SMLOUVA MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A JAPONSKEM O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ 社 会 保 障 に 関 する 日 本 国 とチェコ 共 和 国 との 間 の 協 定 LÉKAŘSKÁ ZPRÁVA 診 断 書
|
|
- Petr Macháček
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 SMLOUVA MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A JAPONSKEM O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ 社 会 保 障 に 関 する 日 本 国 とチェコ 共 和 国 との 間 の 協 定 LÉKAŘSKÁ ZPRÁVA 診 断 書 Vyplní kompetentní instituce v Japonsku / 日 本 の 実 施 機 関 記 入 欄 Články 13 až 19 Smlouvy / 協 定 第 13~19 条 Článek 7 Správního ujednání / 行 政 協 定 第 7 条 Razítko kompetentní instituce s datem přijetí žádosti / 受 付 日 が 入 ったスタンプ Část A: Vyplní žadatel o český důchod, případně poživatel českého důchodu Part A: 申 請 者 またはチェコ 年 金 受 給 者 が 記 入 してください Vyplňte, prosím, čitelně latinkou. / ローマ 字 で 明 瞭 に 記 入 してください 1 Instituce, jíž je zpráva určena/ 診 断 書 提 出 先 機 関 1.1 Název / 名 称 Česká správa sociálního zabezpečení (Czech Social Security Administration) 1.2 Adresa / 所 在 地 Křížová 25, , Praha 5, Czech Republic 2 Osoba, která se podrobila vyšetření zdravotního stavu / 診 断 を 受 けた 者 2.1 Příjmení / 姓 Rodné a všechna další příjmení 1) 1) / 出 生 時 等 の 旧 姓 Jméno / 名 Datum narození / 生 年 月 日 (D 日 /M 月 /R 年 ). Místo narození / 出 生 地 Adresa/ 住 所 Identifikační číslo číslo pojištění / 識 別 番 号 - 保 険 番 号 Číslo základního důchodového pojištění v Japonsku / 日 本 の 基 礎 年 金 番 号 V České republice (rodné číslo) 2) /チェコ 共 和 国 ( 出 生 証 明 番 号 ) 2) - / 2.6 Poslední vykonávané zaměstnání / 直 近 の 職 業... vykonával/a od / 開 始 年 月 日 (D 日 /M 月 /R 年 ) Datum podání žádosti o důchod / 年 金 請 求 書 提 出 日 (D 日 /M 月 /R 年 ):. 1) Rodné jméno i všechna dřívější používaná příjmení se vyplňují vždy, a to i u mužů. 請 求 者 は 性 別 を 問 わず 出 生 時 の 姓 と 従 前 の 姓 すべてを 記 入 してください 2) Údaj o rodném čísle se nevyplňuje, pokud toto číslo nebylo přiděleno. 出 生 証 明 書 番 号 がない 場 合 は 空 欄 のままにしてください 1
2 . 3 Posouzení zdravotního stavu pro účely / 健 康 診 断 の 目 的 : 3.1 invalidního důchodu / 障 害 年 金 dalšího poskytování vdovského/vdoveckého důchodu z důvodu invalidity vdovy/vdovce 寡 婦 ( 夫 )の 障 害 による 寡 婦 ( 夫 ) 年 金 の 追 加 支 給 dalšího poskytování vdovského/vdoveckého důchodu z důvodu péče o dítě těžce zdravotně postižené 重 度 障 害 を 有 する 子 の 介 護 による 寡 婦 ( 夫 ) 年 金 の 追 加 支 給 dalšího poskytování vdovského/vdoveckého důchodu z důvodu péče o svého těžce zdravotně postiženého rodiče nebo rodiče zemřelého manžela/manželky 重 度 障 害 を 有 する 父 母 または 死 亡 した 配 偶 者 の 父 母 の 介 護 を 理 由 とする 寡 婦 ( 夫 ) 年 金 の 追 加 支 給 jiný důvod (upřesněte) / その 他 ( 具 体 的 に) :.. 4 Dosažené vzdělání, anamnéza sociální a pracovní/ 学 歴 職 歴 就 労 状 況 ほか Veškeré dosažené vzdělání / 全 学 歴 : Přehled vykonávaných profesí / 全 職 業 歴 V současné době/ 現 在 je/ 就 労 中 není / 未 就 労 výdělečně činný Datum ukončení pracovní činnosti / 就 労 活 動 を 休 止 した 日 (D 日 /M 月 /R 年 ): Rodinný stav/ 婚 姻 歴 : svobodný/á / 未 婚 ženatý/vdaná/ 婚 姻 rozvedený/á/ 離 婚 vdova/vdovec / 寡 婦 ( 夫 ) Počet dětí/ 子 の 数 :... 5 Prohlášení žadatele / 申 請 者 の 宣 誓 Prohlašuji, že veškeré údaje, které jsem uvedla v tomto formuláři, jsou pravdivé a úplné. Zplnomocňuji japonskou kompetentní instituci, aby České správě sociálního zabezpečení předala všechny informace a dokumenty, potřebné k posouzení zdravotního stavu pro účely uvedené v bodě 3 tohoto formuláře. 私 は この 用 紙 で 記 入 した 情 報 は 真 正 かつ 完 全 であることを 宣 誓 します 私 は 日 本 の 実 施 機 関 がこの 用 紙 の 項 番 3に 示 す 目 的 で 健 康 診 断 に 関 する 全 ての 情 報 および 文 書 をチェコ 社 会 保 障 局 へ 提 供 することを 認 めます Identifikační údaje osoby, která vyplnila tuto část A, pokud není zároveň vyšetřovanou osobou uvedenou v bodě 2. このパートAを 記 入 した 者 に 関 する 情 報 ( 項 番 2でいう 診 断 された 者 でない 場 合 ) Jméno a příjmení / 名 姓..... Datum narození / 生 年 月 日 (D 日 /M 月 /R 年 )... Vztah k posuzované osobě/ rodič / 父 母 syn/dcera/ 息 子 / 娘 診 断 された 者 との 関 係 : zeť/snacha/ 養 子 prarodič/ 祖 父 母 jiný (upřesněte) / その 他 ( 具 体 的 に) Datum / 日 付 (D 日 /M 月 /R 年 ):... Podpis / 申 請 者 署 名... 2
3 Část B. PODROBNÁ LÉKAŘSKÁ ZPRÁVA / Part B. 詳 細 な 診 断 結 果 6 Zpráva byla vypracována ošetřujícím lékařem / 診 断 書 は 担 当 医 の 所 見 に 基 づいて 入 念 に 作 成 された 6.1 Jméno/ 名 Příjmení/ 姓 Adresa/ 住 所 Odbornost (specializace) lékaře / 医 師 の 専 門. Dále uveďte údaje o vyšetřované osobě (uvedené v bodu 2 části A) 診 断 を 受 けた 者 (パートAの 項 番 2の 者 )について 以 下 の 情 報 を 記 入 してください 7 Anamnéza zdravotní, nynější onemocnění, jiné důležité informace / 病 歴 現 在 罹 患 している 疾 病 その 他 重 要 な 情 報 8 Subjektivní obtíže / 自 覚 症 状 3
4 9 VYŠETŘENÍ: výsledky odborných vyšetření (včetně popisu funkčního postižení, laboratorních nálezů, výsledků přístrojových vyšetření apod.) 診 察 : 専 門 的 な 検 査 の 結 果 ( 機 能 障 害 に 関 する 説 明 検 査 所 見 機 器 による 検 査 の 結 果 などの 記 述 を 含 む)および 検 査 日 * 原 本 または 原 本 証 明 済 みの 写 しを 添 付 してください 9.1 Celkový stav (fyzikální vyšetření a popis všech chorobných změn)/ 一 般 的 な 健 康 状 態 ( 理 学 的 検 査 および 疾 病 の 変 化 全 般 に 関 す る 説 明 ) Výška / 身 長... Váha / 体 重 Krevní tlak / 血 圧. Puls / 脈 拍.. Celkový vzhled / 全 体 的 な 様 子.... Tělesná stavba / 身 体 構 造.... Držení těla / 姿 勢 Chůze / 歩 行..... Mobilita / 可 動 性 Svalstvo / 筋 肉 組 織 Zbarvení sliznic / 粘 膜 の 色. Výživa (BMI) / ボディー マス インデックス(BMI).. Psychický stav, nálada / 精 神 状 態 気 分.... Stav úst a zubů / 口 および 歯 の 状 況.. Hlava / 頭 部. Teplota / 体 温.. Krk / 頸 部 ( 外 見 ) Jednotlivé orgány/ (fyzikální vyšetření a popis všech chorobných změn)/ 個 々の 器 官 ( 理 学 的 検 査 および 全 病 状 変 化 の 記 述 ): 9.2 Smyslové orgány / 感 覚 器 官 sluch / 聴 力... zrak / 視 力... čich / 嗅 覚 a) Dýchací ústrojí / 呼 吸 器 系 b) Záznam o rentgenovém vyšetření / X 線 検 査 記 録 4
5 9.4 a) Oběhové ústrojí / 血 液 循 環 系 b) Záznam o elektrokardiografickém vyšetření / 心 電 図 検 査 記 録 9.5 a) Trávicí ústrojí / 消 化 器 系 b) Záznam o rentgenovém vyšetření / X 線 検 査 記 録 9.6 Pohybové ústrojí / 移 動 器 官 9.7 Močové a pohlavní ústrojí / 泌 尿 器 - 生 殖 器 系 9.8 Nervový systém / 神 経 系 5
6 9.9 Vyšetření krve / 血 液 検 査 9.10 Endokrinní systém / 内 分 泌 系 9.11 Kůže, uzliny, periferní prokrvení, otoky / 皮 膚 リンパ 管 末 梢 血 管 浮 腫 10.1 Podrobný popis všech dalších chorobných změn objektivně zjištěných při fyzikálním vyšetření: 理 学 的 検 査 により 発 見 された 他 の 病 的 変 化 をすべて 記 入 してください: (při nedostatku místa uveďte v příloze / 追 加 スペースが 必 要 な 場 合 は その 旨 添 付 書 類 の 中 に 記 入 してください) 6
7 10.2 Podrobný popis (případně opis nálezů) provedených odborných vyšetření specialistů : 専 門 医 による 診 察 の 詳 細 (または 所 見 の 写 ): (při nedostatku místa uveďte v příloze / 追 加 スペースが 必 要 な 場 合 は その 旨 添 付 書 類 の 中 に 記 入 してください) 10.3 Provedená vyšetření laboratorní, biochemická, RTG, magnetická rezonance, CT, doppler, USG atd., pokud není uvedeno výše: 上 記 に 記 載 されていない 臨 床 または 生 化 学 検 査 または 以 下 の 検 査 (X 線 検 査 MRI CT ドップラー 検 査 USGな ど): 10.4 Léčba / 治 療 7
8 11 Utrpěla daná osoba úraz či trpí nemocí uvedenou v právních předpisech o pracovních úrazech a nemocech z povolání? 当 該 人 物 は 労 働 災 害 または 業 務 上 の 疾 病 に 関 する 条 項 に 明 記 された 負 傷 または 疾 病 を 患 っていますか ano/ はい ne/ いいえ Pokud ano, jakým úrazem či nemocí? / はい と 回 答 した 場 合 どのような 事 故 または 疾 病 ですか..... Do jaké míry je uznána pracovně neschopnou? / どの 程 度 就 労 不 能 と 認 められますか Další údaje / 更 なる 詳 細 Diagnózy vyjádřete slovně v pořadí dle závažnosti a doplňte kód MKN. Preferujte mezinárodní výrazy. 重 要 なものから 順 に 診 断 結 果 を 記 入 してください またICDコードを 記 入 してください 記 入 に 際 して 国 際 専 門 用 語 を 使 用 してください Diagnóza 1/ 診 断 結 果 1... čtyřmístný kód MKN/ 改 定 ICD 第 10 版 4 桁 のコード ( ICD 10 ) *)... Diagnóza 2/ 診 断 結 果 2... čtyřmístný kód MKN/ 改 定 ICD 第 10 版 4 桁 のコード ( ICD 10 ) *)... Diagnóza 3/ 診 断 結 果 3... čtyřmístný kód MKN/ 改 定 ICD 第 10 版 4 桁 のコード ( ICD 10 ) *) Datum ukončení pracovní činnosti / 就 労 活 動 を 停 止 した 日 :. (D 日 /M 月 /R 年 ) 14 Počátek současné invalidity (byl-li stanoven) / 現 疾 病 の 開 始 年 月 日 ( 開 始 年 月 日 が 確 定 している 場 合 ):. (D 日 /M 月 /R 年 ) 15 V případě úrazu, datum stabilizace zdravotního stavu po zranění / 事 故 の 場 合 は 事 故 後 に 健 康 状 態 が 安 定 した 日 :.... (D 日 /M 月 /R 年 ) 16 Je zdravotní stav dané osoby stabilizován?/ 当 該 人 物 の 健 康 状 態 は 安 定 していますか ano / はい ne/ いいえ 17 Další lékařská péče pravděpodobně / 更 なる 治 療 は おそらく - přinese zlepšení zdravotního stavu dané osoby? / その 人 物 の 健 康 状 態 を 改 善 しますか ano/ はい ne / いいえ - nebo umožní vyléčení? / その 人 物 の 健 康 を 回 復 しますか ano/ はい ne/ いいえ 18 Do jaké míry je daná osoba uznána neschopnou práce vykonávané v posledním zaměstnání? / その 人 物 は 直 近 の 職 業 をどの 程 度 実 行 不 能 と 認 められますか. 19 Je schopna vykonávat jinou práci? / その 人 物 は 他 の 作 業 は 行 えますか ano/ はい ne/ いいえ 20 Je schopna přeškolení? / その 人 物 は 別 の 職 業 に 就 く 能 力 がありますか ano/ はい ne/ いいえ.... *) Pozn.: ( ICD 10 ) = Mezinárodní klasifikace nemocí, 10. revize / 注 : ( ICD 10 ) = 国 際 疾 病 分 類 第 10 版 改 定 8
9 21 Je nucena využívat pomoci jiné osoby při každodenních životních úkonech?/ その 人 物 は 日 常 生 活 において 他 者 の 支 援 を 受 けざるを 得 ませんか ano/ はい ne/ いいえ 22 Je její pracovní neschopnost dočasná?/ その 人 物 の 就 労 不 能 は 一 時 的 なものですか ano/ はい ne/ いいえ 23 Kdy bude muset být daná osoba znovu vyšetřena? / 再 検 査 日 はいつですか.(D 日 /M 月 /R 年 ) 24 Zaškrtněte / 該 当 するものにチェックマークしてください: Vyjádření uvedená v části B jsou podána na základě vlastního vyšetření / 項 番 Bの 情 報 は 項 番 Bを 記 入 した 医 師 によって 行 われた 診 断 に 基 づく Vyjádření uvedená v části B jsou podána jen na základě lékařské zprávy jiného lékaře / 項 番 Bの 情 報 は 他 の 医 師 の 診 断 書 に 基 づく Vyjádření uvedená v části B jsou podána na základě vlastního vyšetření s využitím zpráv jiných lékařů / 項 番 Bの 情 報 は 項 番 Bを 記 入 した 医 師 によって 行 われた 診 断 および 他 の 医 師 の 診 断 書 に 基 づく 25.1 Datum lékařského vyšetření / 検 査 日.(D 日 /M 月 /R 年 ) 25.2 Podpis a razítko ošetřujícího lékaře / 滞 在 地 の 器 官 の 医 師 の 署 名 および 印 : Upozornění: Jsou-li k tomuto formuláři připojeny další lékařské zprávy (nálezy), prosím, uveďte jejich seznam na straně 10: 注 : 他 の 診 断 書 ( 所 見 )がこの 用 紙 に 添 付 されている 場 合 10 頁 にそれらの 一 覧 として 提 供 してください 9
10 Seznam příloh: 添 付 一 覧 : Počet stran přílohy 添 付 のページ 番 号
SMLOUVA MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A JAPONSKEM O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ 社 会 保 障 に 関 する 日 本 国 とチェコ 共 和 国 との 間 の 協 定 LÉKAŘSKÁ ZPRÁVA
SMLOUVA MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A JAPONSKEM O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ 社 会 保 障 に 関 する 日 本 国 とチェコ 共 和 国 との 間 の 協 定 LÉKAŘSKÁ ZPRÁVA Vyplní kompetentní instituce v Japonsku / 日 本 の 実 施 機 関 記 入 欄 Články 13 až
VíceSMLOUVA MEZI ESKOU REPUBLIKOU A JAPONSKEM O SOCIÁLNÍM ZABEZPE ENÍ LÉKA SKÁ ZPRÁVA
SMLOUVA MEZI ESKOU REPUBLIKOU A JAPONSKEM O SOCIÁLNÍM ZABEZPE ENÍ LÉKA SKÁ ZPRÁVA Vyplní kompetentní instituce v Japonsku / lánky 13 až 19 Smlouvy / 13 19 lánek 7 Správního ujednání / ást A: Vyplní žadatel
VíceSMLOUVA MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A JAPONSKEM O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ 社 会 保 障 に 関 する 日 本 国 とチェコ 共 和 国 との 間 の 協 定
SMLOUVA MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A JAPONSKEM O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ 社 会 保 障 に 関 する 日 本 国 とチェコ 共 和 国 との 間 の 協 定 ŽÁDOST O DŮCHOD Z ČESKÉ REPUBLIKY チェコ 共 和 国 の 年 金 申 請 書 Články 13 až 19 Smlouvy, Článek 5 Správního
Více* znamená, že nás to Rumánek učil jinak, ale takto to mám ověřené ze slovníku (2)+ druhý slovesný základ (a obdobně )
* znamená, že nás to Rumánek učil jinak, ale takto to mám ověřené ze slovníku (2)+ druhý slovesný základ (a obdobně ) Znaky výslovnost Překlad 海 の 幸 うみのさち Plody moře 向 く むく Směřovat, inklinovat, být obrácen,
VíceV otázce používáme tázací zájmeno dočira (hov. dočči): A: Baré to basuketto to dočira ga omoširoi Který sport je zajímavější volejbal nebo
8 Srovnávání I. Syntaktické vzorce a gramatika SROVNÁVÁNÍ DVOU OBJEKTŮ S 1 wa S 2 jori A-i/A/V Ken wa Šóta jori wakai. Ken wa Šóta jori joku hataraku. S 1 no hó ga (S 2 jori) A-i/A/V Ken no hó ga Šóta
VíceRozvitý přívlastek, pomocná jména koto/mono/no
9 Rozvitý přívlastek, pomocná jména koto/mono/no I. Syntaktické vzorce a gramatika ROZVITÝ PŘÍVLASTEK S 1 ga/no A-i /-kunai, -katta, -kunakatta/ S 2 me ga/no aoi kodomo nedan ga/no takakunai hon S 1 ga/no
VíceCelia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australský formát adresy: Číslo popisné + název ulice název provincie název obce/města + poštovní
- Adresa Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společnosti, číslo název ulice, název města + regionu/státu + PSČ 123-1234 東京都渋谷区代々木
Více- 1, 2 a 5: napište hůlkovým písmem v latince. (Stejně prosím vyplňte i ostatní body v tomto formuláři označené latinkou.)
Návod pro vyplnění žádosti o národní důchod, zaměstnanecký důchod, důchod z pokladny vzájemné pomoci 国 民 年 金 厚 生 年 金 保 険 裁 定 請 求 書 記 入 要 領 Žádost o starobní/invalidní důchod Číslo japonského důchodového
VíceNávod pro vyplnění žádosti o národní důchod, zaměstnanecký důchod, důchod z pokladny vzájemné pomoci Žádost o pozůstalostní důchod
Návod pro vyplnění žádosti o národní důchod, zaměstnanecký důchod, důchod z pokladny vzájemné pomoci Žádost o pozůstalostní důchod Číslo japonského důchodového pojištění zesnulého nebo číslo důchodové
Vícebab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-japonsky
Všechno nejlepší : Manželství Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. おめでとうございます末永くお幸せに Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. おめでとうございますどうぞお幸せに Gratulujeme ke svatbě!
Více- Narozeninové oslavy a výročí k narozeninám! 誕生日おめでとう! k narozeninám! 誕生日おめでとう! Hodně štěstí a zdraví! 誕生日おめでとう! Přeji Ti hodně štěstí v tento speciá
- Manželství Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Používá se pro pogratulování novomanželům おめでとうございます 末永くお幸せに Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Používá se pro
Více32 回 OSOJENKA. 弁 論 ( 初 級 中 上 級 ) 及 び 作 文 mluvený projev (začátečníci-pokročilí) a esej
第 32 回 日 本 語 弁 論 大 会 弁 論 ( 初 級 中 上 級 ) 及 び 作 文 mluvený projev (začátečníci-pokročilí) a esej 2008 年 4 月 12 日 ( 土 ) 午 後 1 時 から 12. dubna 2008 (sobota) od 13 hodin ルツェルナ 宮 殿 マーブルホール Mramorový sál, Palác
VíceOsobní Dopis Dopis - Adresa polsky Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/ Łódź Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společ
- Adresa Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/29 91-075 Łódź Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společnosti, číslo název ulice, název města + regionu/státu + PSČ 123-1234 東京都渋谷区代々木
VíceOsobní Dopis Dopis - Adresa japonsky 東京都渋谷区代々木 1234 佐藤太郎様 Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společnosti, číslo název ul
- Adresa 123-1234 東京都渋谷区代々木 1234 佐藤太郎様 Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společnosti, číslo název ulice, název města + regionu/státu + PSČ Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York
VícePřechodníkový tvar. I. Syntaktické vzorce a gramatika
7 Přechodníkový tvar I. Syntaktické vzorce a gramatika V 1 -te V 2 Kasa o motte uči o deta. V 1 -te V 2 Gohan o tabete gakkó e dekaketa. V 1 -te V 2 Jódži ga atte pátý ni ikanakatta. V-te iru Ima hon o
VíceByznys a obchodní záležitosti - Úvod italsky japonsky Egregio Prof. Gianpaoletti, 拝啓 様 Velmi formální, příjemce má speciální titul či st
- Úvod italsky japonsky Egregio Prof. Gianpaoletti, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Gentilissimo, Formální, příjemce muž, jméno neznámé
Více社会保障に関する日本国とチェコ共和国との間の協定 CZ/J 2 チェコ 日
社会保障に関する日本国とチェコ共和国との間の協定 CZ/J 2 チェコ 日 SMLOUVA MEZI JAPONSKEM A ČESKOU REPUBLIKOU O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍM 国民年金 厚生年金保険裁定請求書 ( 死亡を支給事由とする年金給付 ) ( 共済年金決定請求書兼用 ) チェコ共和国実施機関記入欄 Vyplní kompetentní instituce
VíceByznys a obchodní záležitosti Dopis Dopis - Adresa japonsky italsky Mr. J. Rhodes, Rhodes & Mr. J. Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Rhod
- Adresa Mr. J. Rhodes, Rhodes & Mr. J. Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Rhodes & Rhodes Springs Corp. CA 92926 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Americký formát adresy: Jméno
Víceİş Mektup Mektup - Adres Çekçe Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA Amerikan adres formatı: alıcının i
- Adres Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Mr. J. Rhodes, Rhodes &
VíceSlovesa. Partikule ga označuje 1. pád. Přítel přijde.
4 Slovesa I. Syntaktické vzorce a gramatika S ga V-u x Tomodači ga kuru. S o V-u x Hon o jomu S de V-u x Kódžó de hataraku. Pen de kaku. S ni V-u x Uči ni iru. Gakkó ni iku. Tomodači ni tegami o kaku.
VíceOsobní Všechno nejlepší Všechno nejlepší - Manželství japonsky おめでとうございます 末永くお幸せに Používá se pro pogratulování novomanželům おめでとうございます どうぞお幸せに Používá
- Manželství おめでとうございます 末永くお幸せに Používá se pro pogratulování novomanželům おめでとうございます どうぞお幸せに Používá se pro pogratulování novomanželům Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Tillyke
VíceUNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI Filozofická fakulta Katedra asijských studií BAKALÁŘSKÁ DIPLOMOVÁ PRÁCE Přejatá slova v diskursu magazínů pro ženy na japonském internetu Loanwords in the Discourse of Magazines
VíceOznámení vzniku dočasné pracovní neschopnosti
Oznámení vzniku dočasné pracovní neschopnosti - POKYNY K VYPLNĚNÍ - Vytiskněte všechny strany formuláře. Tento formulář vyplní pojištěná osoba. Vyplněný formulář a kopii lékařem vystaveného dokladu o dočasné
VícePoznámky z přednášek předmětu JAP305 (Úvod do klasické japonštiny)
Vojtěch Lokša 359374@mail.muni.cz 4. 2. 2014 Poznámky z přednášek předmětu JAP305 (Úvod do klasické japonštiny) Přednášející: Mgr. Ivan Rumánek, Ph.D. podzim 2013 Obsah Úvod... 3 Zkratky a symboly... 4
VíceDoplňující cvičení この 漢 字 は 左 がわが 火 で 右 がわが 田 です もともとは 右 がわの 田 に 畑 と おなじいみがありました 畑 には 左 がわに 火 があるので 林 や 森 に 火 をつけてもやして 作
5-9 Doplňující cvičení I. Texty A. 漢 字 の 話 1. 畑 この 漢 字 は 左 がわが 火 で 右 がわが 田 です もともとは 右 がわの 田 に 畑 と おなじいみがありました 畑 には 左 がわに 火 があるので 林 や 森 に 火 をつけてもやして 作 った はたけ のことを 畑 と 書 きました むかしは 火 をつかわないで 作 った はたけ の ことは
VíceСтол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
外 食 : 入 り 口 で Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Chtěl(a) bych si rezervovat stůl
Více9tWHMWH Y KXGHEQtP PėVWė 7DNDVDNL
9tWHMWH Y KXGHEQtP PėVWė 7DNDVDNL ようこそ 高崎 音楽の街 Tuto informační brožurku připravili čeští občané žijící v Takasaki. このパンフレットは 高崎市在住のチェコ人が 選択 取材 編集した高崎の魅力スポットを掲載したものです 01 Takasaki City 50 minutes!"#!"$%%&'!'()*+
VíceCestování Zdraví Zdraví - Pohotovost japonsky španělsky 病院に連れて行ってください Necesito ir al hospital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocn
- Pohotovost 病院に連れて行ってください Necesito ir al hospital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice 気持ちが悪い Me siento mal. 今すぐ医者に診てもらいたい! Žádost o okamžitou lékařskou péči 助けて! Výkřik pro okamžitou
VíceÚvodní slovo předsedkyně
Výroční zpráva za rok 2006 Úvodní slovo předsedkyně 2 Rok 2006 byl pro činnost Česko japonské společnosti významný tím, že se uskutečnily akce připomínající desetileté výročí vzájemných vztahů mezi Prahou
VíceZnaky Čtení Překlad 旅 たび Pouť 旅 する たびする Putovat 旅 館 りょかん Zájezdní hostinec (v jap. stylu) 旅 行 りょこう Cesta, výlet, putování 旅 人 たびびと Poutník,
Znaky Čtení Překlad 旅 たび Pouť 旅 する たびする Putovat 旅 館 りょかん Zájezdní hostinec (v jap. stylu) 旅 行 りょこう Cesta, výlet, putování 旅 人 たびびと Poutník, cestovatel 旅 客 りょきゃく Cestující, pasažér 旅 客 りょかく Cestující, pasažér
VíceŽádost o přijetí do Domova Březnice, poskytovatel sociálních služeb
Žádost o přijetí do Domova Březnice, poskytovatel sociálních služeb Datum podání žádosti a razítko Domova Březnice, poskytovatel sociálních služeb Evidenční číslo žádosti 1. Žadatel: Příjmení (rodné příjmení)
VíceCestování Zdraví Zdraví - Pohotovost japonsky rumunsky 病院に連れて行ってください Trebuie să merg la spital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemoc
- Pohotovost 病院に連れて行ってください Trebuie să merg la spital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice 気持ちが悪い Mă simt rău. 今すぐ医者に診てもらいたい! Žádost o okamžitou lékařskou péči Trebuie să merg la
VíceZačínáme s japonštinou
Začínáme s japonštinou ❶ Štětec do ruky připravit se, pozor, start! ❷ Konničiwa! Dobrý den! ❸ Japonské město ❹ Ke stolu! O suši a lidech ❺ Zeptejte se na cestu ❻ V Kjótu na kole! V Tokiu metrem! ❼ Japonský
VíceČíslo pojistné smlouvy
Oznámení pojistné události Úraz Pokyny pro vyplnění formuláře: 1. Vyplňte první dvě strany tohoto formuláře ve všech bodech, poslední stranu předejte k vyplnění ošetřujícímu lékaři. V případě, že doba
VíceŽÁDOST O UMÍSTĚNÍ DO SENIORSKÉHO DOMU PÍSEK
ŽÁDOST O UMÍSTĚNÍ DO SENIORSKÉHO DOMU PÍSEK SENIORSKÝ DŮM PÍSEK Čelakovského 8, 397 01, Písek Telefon: 382 201 730 - recepce 382 201 731 sociální pracovnice 732 874 017 E-mail: info@seniorskydum.cz www.seniorskydum.cz
VíceMAGISTERSKÁ DIPLOMOVÁ PRÁCE
UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI Filozofická fakulta Katedra asijských studií MAGISTERSKÁ DIPLOMOVÁ PRÁCE HARA a MUNE v japonské frazeologii HARA and MUNE in Japanese Phraseology OLOMOUC 2010 Bc. Tereza
VíceŽádost o poskytování sociální služby v Domově seniorů a Domově se zvláštním režimem Vojkov
Žádost o poskytování sociální služby v Domově seniorů a Domově se zvláštním režimem Vojkov Vojkov 1, Vrchotovy Janovice, 257 53 Tel.: 317 835 186 nebo 731 581 447 Datum podání žádosti: (vyplní sociální
VíceŽÁDOST o umístění do Zámečku Střelice
ŽÁDOST o umístění do Zámečku Střelice Typ služby: Domov pro osoby se zdravotním postižením (celoroční pobyt) Týdenní stacionář Domov pro osoby se zdravotním postižením - Tréninkové bydlení Denní stacionář
VíceŽÁDOST O POBYTOVOU SOCIÁLNÍ SLUŽBU DOMOV PRO SENIORY - sociální služba je poskytována dle Zákona č. 108/2006Sb., 49
Domov pro seniory Plaveč, příspěvková organizace Domov 1, 671 32 Plaveč IČ 45671702, tel.: 515 252 250 zřizovatel: Jihomoravský kraj ŽÁDOST O POBYTOVOU SOCIÁLNÍ SLUŽBU DOMOV PRO SENIORY - sociální služba
VíceCestování Stravování Stravování - U vchodu japonsky řecky _[ 人数 ]_ Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός 用のテーブルを _[ 時間 ]_ から予約したいです ατόμων]_ σ
- U vchodu _[ 人数 ]_ Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός 用のテーブルを _[ 時間 ]_ から予約したいです ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.) Používá se pro
VíceŽádost o dávku pěstounské péče - odměna pěstouna
12ZadDPPOdmPes.pdf DÁVKY PĚSTOUNSKÉ PÉČE Tiskopis prosím vyplňte čitelně podací razítko Žádost o dávku pěstounské péče - odměna pěstouna A. Žadatel - pěstoun, poručník 1) nebo osoba, která má zájem stát
VíceŽádost o poskytování pobytové sociální služby v Domově pro seniory Kaplice
Domov pro seniory Kaplice Míru 366, 382 41 Kaplice Tel.: 380 311 831, 380 313 077, 734 579 436 www.domovkaplice.cz, podatelna@domovkaplice.cz ORGANIZACE ZŘIZOVANÁ JIHOČESKÝM KRAJEM Žádost o poskytování
VíceŽÁDOST O POBYTOVOU SOCIÁLNÍ SLUŽBU DOMOV SE ZVLÁŠTNÍM REŽIMEM - sociální služba je poskytována dle Zákona č. 108/2006Sb., 50
Domov pro seniory Plaveč, příspěvková organizace Domov 1, 671 32 Plaveč IČ 45671702, tel.: 515 252 250 zřizovatel: Jihomoravský kraj ŽÁDOST O POBYTOVOU SOCIÁLNÍ SLUŽBU DOMOV SE ZVLÁŠTNÍM REŽIMEM - sociální
VíceŽÁDOST O POBYTOVOU SOCIÁLNÍ SLUŽBU DOMOV PRO SENIORY
Domov pro seniory Plaveč, příspěvková organizace Domov 1, 671 32 Plaveč IČ 45671702, tel.: 515 252 250 zřizovatel: Jihomoravský kraj ŽÁDOST O POBYTOVOU SOCIÁLNÍ SLUŽBU DOMOV PRO SENIORY Den přijetí žádosti
VíceHLÁŠENÍ ÚRAZU POSTUP
HLÁŠENÍ ÚRAZU POSTUP HLÁŠENÍ ŠKODNÝCH UDÁLOSTÍ Hlášení škod provádí jednotliví pojištění přímo Generali Pojišťovně na tiskopisu Oznámení o úrazu, ve kterém potvrdí, že zraněný byl v době úrazu pojištěným
VíceŽÁDOST O UMÍSTĚNÍ DO DOMOVA VE ZBOŽÍ, P.O.
Datum podání žádosti: ŽÁDOST O UMÍSTĚNÍ DO DOMOVA VE ZBOŽÍ, P.O. A. OSOBNÍ ÚDAJE 1. Žadatel... příjmení jméno (jména) 2. Narozen(a) Místo narození: den, měsíc, rok Okres místa narození: 3. Adresa trvalé
VíceŽÁDOST O POBYTOVOU SOCIÁLNÍ SLUŽBU DOMOV SE ZVLÁŠTNÍM REŽIMEM
Domov pro seniory Plaveč, příspěvková organizace Domov 1, 671 32 Plaveč IČ 45671702, tel.: 515 252 250 zřizovatel: Jihomoravský kraj ŽÁDOST O POBYTOVOU SOCIÁLNÍ SLUŽBU DOMOV SE ZVLÁŠTNÍM REŽIMEM Den přijetí
VíceHLÁŠENÍ ÚRAZU POSTUP. Z podkladů ČRDM upraveno pro potřeby SH ČMS
HLÁŠENÍ ÚRAZU POSTUP Z podkladů ČRDM upraveno pro potřeby SH ČMS HLÁŠENÍ ŠKODNÝCH UDÁLOSTÍ Hlášení škod provádí jednotliví pojištění přímo Generali Pojišťovně na tiskopisu Oznámení o úrazu, ve kterém potvrdí,
VíceŽádost o příspěvek na zvláštní pomůcku
Úřad práce ČR DOZP Tiskopis prosím vyplňte čitelně podací razítko Žádost o příspěvek na zvláštní pomůcku A. Žadatel Příjmení: Jméno 1) : Rodné příjmení 2) : Titul před jménem: za jménem: Rodné číslo 3)
VíceŽÁDOST o poskytnutí sociální služby
ŽÁDOST o poskytnutí sociální služby Jméno a příjmení žadatele Rodné číslo Číslo OP Rodné jméno Datum narození Místo narození Státní příslušnost Adresa trvalého bydliště Rodinný stav* svobodný/á ženatý/vdaná
Více3. Bydliště: PSČ: 6. Povolání (obor vyučení, studia): Poslední zaměstnání:
ŽÁDOST O UMÍSTĚNÍ MĚSTSKÉ ZAŘÍZENÍ SOCIÁLNÍCH SLUŽEB, DOMOV DŮCHODCŮ STARÁ ROLE Občanský průkaz číslo: Datum podání žádosti Rodné číslo žadatele: 1. Žadatel: Telefon: 2. Narozen: 3. Bydliště: PSČ: 4. Státní
VíceŽádost o poskytování služby v Domově pro seniory Mitrov, příspěvková organizace Mitrov 1, Strážek
Žádost o poskytování služby v Domově pro seniory Mitrov, příspěvková organizace Mitrov 1, 592 53 Strážek Příloha č. 1 Den podání žádosti (vyplní domov) 1. Žadatel příjmení (popř. rodné příjmení) jméno
VíceCestování Stravování Stravování - U vchodu rusky Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat
- U vchodu Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Používá se pro vytvoření rezervace.
VíceŽÁDOST O UMÍSTĚNÍ DO SENIORSKÉHO DOMU PÍSEK
ŽÁDOST O UMÍSTĚNÍ DO SENIORSKÉHO DOMU PÍSEK SENIORSKÝ DŮM PÍSEK Čelakovského 8, 397 01, Písek Telefon: 382 201 730 - recepce 382 201 731 sociální pracovnice 732 874 017 E-mail: info@seniorskydum.cz www.seniorskydum.cz
VíceŽádost o poskytování sociálních služeb
Žádost o poskytování sociálních služeb Domov pro osoby se zdravotním postižením Domov u rybníka Víceměřice, příspěvková organizace Víceměřice 32, 798 26 Nezamyslice tel.: 582 305 233 Chráněné bydlení Datum
VíceŽádost o umístění do domova pro seniory
Centrum sociálních služeb města Letovice, příspěvková organizace J. Haška 1082/12, 679 61 Letovice, IČ: 71 23 27 45, č. ú. 35 4327880247/0100 Žádost o umístění do domova pro seniory Místo pro podací razítko
VícePříloha č. 9 Žádost o umístění do Domova pro seniory Předklášteří. Občanský průkaz. Číslo:
Příloha č. 9 Žádost o umístění do Domova pro seniory Předklášteří (DpS DsZR) Občanský průkaz Číslo: Rodné číslo žadatele: Den podání žádosti v DpS 1. Žadatel: Příjmení (příp. i rodné) jméno (křestní) 2.
VíceDomov důchodců Libina, p.o., Libina 540, 788 05. Žádost o poskytnutí sociální služby v Domově důchodců Libina, p.o.
Domov důchodců Libina, p.o., Libina 540, 788 05 Tel: 583 233 203, 583 233 204 IČO: 75 00 39 88 e-mail : ddlibina@ddlibina.cz www.ddlibina.cz Datum přijetí žádosti: Razítko DD Libina: Žádost o poskytnutí
VíceŢÁDOST O UMÍSTĚNÍ DO NOVÝCH ZÁMKŮ POSKYTOVATEL SOCIÁLNÍCH SLUŢEB
NOVÉ ZÁMKY Nové Zámky poskytovatel sociálních služeb příspěvková organizace Vyplňuje zařízení: Mladeč, Nové Zámky 2 784 01 Litovel Podací razítko: IČ: 70890871 tel: 585 155 821 FAX: 585 342 079 e-mail:
VíceTechnologie QR kódu...a obecně o 2D kódech
Technologie QR kódu...a obecně o 2D kódech Brno, 18.-19.10.2011 Praha, 25.-26.10.2011 David Cigánek, MZM-CITeM Limity a nedostatky čárového kódu nízká datová kapacita obtíže s exotickými znaky relativně
VíceSvět Haute Couture I.
Fall 2010 Svět Haute Couture I. Haute Couture je slovní spojení, jež znamená tu nejvyšší a nejexkluzivnější formu módy, která jde vytvořit. Mluvíme zde o ručně šitých modelech, které jsou šity klientům
VíceŽÁDOST o poskytnutí sociální služby
Ústav sociální péče Brdy, z.ú. Sluneční náměstí 2583/11, 158 00 Praha 5, IČO: 04251806 Provozovna Domov Čenkov, Čenkov 169, 262 23 Jince www.domovcenkov.cz ŽÁDOST o poskytnutí sociální služby Jméno a příjmení
VíceDomov poklidného stáří Vejprnice Tylova 30, 330 27 Vejprnice. Žádost o poskytnutí služby sociální péče
Baculus, občanské sdružení Domov poklidného stáří Vejprnice Tylova 30, 330 27 Vejprnice I. OSOBNÍ ÚDAJE ŽADATELE Žádost o poskytnutí služby sociální péče Žadatel: (titul, jméno, příjmení) (rodné příjmení)
VíceŽádost o umístění do domova pro seniory
Centrum sociálních služeb města Letovice, příspěvková organizace J. Haška 1082/12, 679 61 Letovice, IČO 71 23 27 45, č.ú. 35 4327880247/0100 Žádost o umístění do domova pro seniory Místo pro podací razítko
VíceŽádost o přijetí do domova pro seniory
Domov Příbor, příspěvková organizace Masarykova 542, 742 58 Příbor Moderní, bezbariérové zařízení s 60. letou tradicí, pro seniory nad 65 let, kteří jsou zcela, nebo těžce závislí na pomoci jiné fyzické
VíceŽÁDOST O UMÍSTĚNÍ DO SENIORSKÉHO DOMU PÍSEK
ŽÁDOST O UMÍSTĚNÍ DO SENIORSKÉHO DOMU PÍSEK SENIORSKÝ DŮM PÍSEK Čelakovského 8, 397 01, Písek Telefon: 382 201 730 - recepce 382 201 731 sociální pracovnice 732 874 017 E-mail: info@seniorskydum.cz www.seniorskydum.cz
VíceŽádost o poskytování sociální služby v Domově pro seniory Třebíč, Koutkova Kubešova příspěvková organizace 674 01 Třebíč
Žádost o poskytování sociální služby v Domově pro seniory Třebíč, Koutkova Kubešova příspěvková organizace 674 01 Třebíč Den podání žádosti 1. Žadatel: příjmení jméno (křestní) 2. Datum narození: den,
VíceŽádost o poskytování služby v Domově důchodců Velká Bíteš
Žádost o poskytování služby v Domově důchodců Velká Bíteš Občanský průkaz Číslo Rodné číslo žadatele Den podání žádosti 1. Žadatel příjmení (popř. rodné jméno) jméno (křestní) 2. Narozen den, měsíc, rok
VíceHLÁŠENÍ TRVALÝCH NÁSLEDKŮ ÚRAZU
Upozornění a pokyny pro pojištěného Osobní údaje pojištěného HLÁŠENÍ TRVALÝCH NÁSLEDKŮ ÚRAZU Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group, Pobřežní 665/23, 186 00 Praha 8, IČ: 63998530,
VíceUniverzita Karlova v Praze
Univerzita Karlova v Praze Filozofická fakulta Ústav Dálného východu Bakalářská práce Lucie Mornsteinová VYJÁDŘENÍ ČESKÝCH PŘIVLASTŇOVACÍCH ZÁJMEN V LITERÁRNÍCH PŘEKLADECH DO JAPONŠTINY RENDITION OF CZECH
VíceŽádost o umístění. 1. Žadatel.. příjmení (i rodné ) jméno (křestní) titul. 2. Narozen.. den, měsíc, rok místo okres. 3. Bydliště...
Žádost o umístění do Domova pro seniory Strážnice, příspěvková organizace o domov pro seniory o domov se zvláštním režimem Datum podání:... Číslo P: Rodné číslo: 1. Žadatel.. příjmení (i rodné ) jméno
VíceŽádost o poskytování sociálních služeb
Žádost o poskytování sociálních služeb Domov pro seniory Domov u rybníka Víceměřice, příspěvková organizace Víceměřice 32, 798 26 Nezamyslice tel.: 582 305 233 Domov se zvláštním režimem Datum podání/
VíceŽádost o poskytování sociální služby
Žádost o poskytování sociální služby v domově pro osoby se zdravotním postižením Paprsek p.o. Velké Opatovice Datum podání ţádosti: Datum a způsob vyřízení ţádosti: 1. Jméno a příjmení zájemce:. (popř.
VíceŽádost o sociální službu Část 1 vyplní žadatel, popř. jeho zákonný zástupce, opatrovník
Žádost o sociální službu Část 1 vyplní žadatel, popř. jeho zákonný zástupce, opatrovník Požadovaná služba: denní stacionář týdenní stacionář Datum podání žádosti: Osobní údaje žadatele Datum narození:
VíceDOTAZNÍK K ŽÁDOSTI O INVALIDNÍ DŮCHOD V RÁMCI KANADSKÉHO DŮCHODOVÉHO PROGRAMU
DOTAZNÍK K ŽÁDOSTI O INVALIDNÍ DŮCHOD V RÁMCI KANADSKÉHO DŮCHODOVÉHO PROGRAMU Číslo kanadského sociálního pojištění plátce Příjmení plátce: Křestní jméno plátce: Informace o vašem vzdělání, pracovní činnosti,
VíceŽádost o poskytnutí sociální služby
Žádost o poskytnutí sociální služby Domov Maják, o.p.s., domov se zvláštním režimem Brodská 140, 261 01 Příbram IČO 242 55 874 + 420 734 899 025 (výkonný ředitel) + 420 733 588 982 (soc. pracovnice) info@domov-majak.cz
VíceMasarykova univerzita Filozofická fakulta. Japanistika
Masarykova univerzita Filozofická fakulta Seminář japonských studií Japanistika Vojtěch Lokša Klasifikace partikulí v japonštině Bakalářská diplomová práce Vedoucí práce: Mgr. Jiří Matela 2012 Prohlašuji,
VíceNarozen/a: Den, měsíc, rok. Bydliště: Ulice Číslo popisné Obec PSČ. Místo aktuálního pobytu žadatele/ky:..
Domov Příbor, příspěvková organizace Masarykova 542, 742 58 Příbor Přijímáme seniory od 65 let, kteří jsou zcela nebo těžce závislí na pomoci jiné fyzické osoby a kteří jsou ohroženi nebo vystaveni sociální
VíceMuskuloskeletární onemocnění z pohledu ČSSZ. Bc. Jitka Pirochová Úsek lékařské posudkové služby ČSSZ
Muskuloskeletární onemocnění z pohledu ČSSZ Bc. Jitka Pirochová Úsek lékařské posudkové služby ČSSZ 1) Co to je muskuloskeletární onemocnění V 10. revizi MKN WHO je soubor těchto onemocnění v XIII. kap.
VíceŽádost o příspěvek na zvláštní pomůcku. Obec:... Část obce:...
ÚŘAD PRÁCE ČR OZP Tiskopis prosím vyplňte čitelně podací razítko A. Žadatel: Žádost o příspěvek na zvláštní pomůcku Trvalý pobyt: 1. doručování 5) : Rodinný stav 6) : Manžel(ka) 7) : Rodiče 8) : Bydliště
VícePoslanecká sněmovna Parlamentu České republiky. Seminář Sociální zabezpečení Vzácná onemocnění
Poslanecká sněmovna Parlamentu České republiky Seminář 21. 11. 2011 Sociální zabezpečení Vzácná onemocnění Sociální zabezpečení a vzácná onemocnění 1. Sociální zabezpečení v ČR 2. Lékařská posudkováčinnost
VíceŽádost o příspěvek na zvláštní pomůcku. Trvalý pobyt: Obec:... Část obce:... Ulice:... Č. p. 5) :... Č. orient.:... PSČ:...
ÚŘAD PRÁCE ČR DOZP Tiskopis prosím vyplňte čitelně podací razítko Žádost o příspěvek na zvláštní pomůcku A. Žadatel Příjmení: Jméno 1) : Rodné příjmení 2) : Titul před jménem: za jménem: Rodné číslo v
VíceSOCIÁLNÍ SLUŽBY MĚSTA HAVLÍČKOVA BRODU
SOCIÁLNÍ SLUŽBY MĚSTA HAVLÍČKOVA BRODU Domov pro seniory, Reynkova 3643, 580 01 Havlíčkův Brod Žádost o poskytování sociální služby domov pro seniory v zařízení Domova pro seniory 1. Jméno a příjmení žadatele:
VíceJaponsko-jazyčné online slovníky
Japonsko-jazyčné online slovníky EDICT a JMDict Významné zdroje pro online slovníky Projekt Jamese Williama Breena Bývalý profesor v oboru telekomunikací na Monash University v Austrálii Podíl na několika
VíceŽádost o poskytování sociální služby v domově pro seniory
Jezerní 1281, 386 01 Strakonice Den podání žádosti... Žádost o poskytování sociální služby v domově pro seniory Jméno a příjmení zájemce... Narození Den, měsíc, rok... místo... Trvalý pobyt...psč... Současný
VíceŽádost o příspěvek na zvláštní pomůcku
Úřad práce ČR DOZP Tiskopis prosím vyplňte čitelně podací razítko Žádost o příspěvek na zvláštní pomůcku A. Žadatel Příjmení: Jméno 1) : Rodné příjmení 2) : Titul před jménem: za jménem: Rodné číslo 3)
Více1. ŽADATEL jméno... příjmení:... rodné číslo:... datum narození:... občanství (státní příslušnost):... rodinný stav žadatele ženatý/vdaná jiný
podací razítko (vyplňuje MěÚ) DOTAZNÍK - AKTUALIZACE ŽÁDOSTI O PŘIDĚLENÍ BYTU S PEČOVATELSKOU SLUŽBOU na rok 2019 ve smyslu Zásad pro uzavírání smluv o nájmu bytů majetku města Domažlice 1. ŽADATEL jméno...
VíceŽÁDOST O PŘIJETÍ DO DOMOVA PRO SENIORY ONDRÁŠ, P. O.
ŽÁDOST O PŘIJETÍ DO DOMOVA PRO SENIORY ONDRÁŠ, P. O. Informace pro vyplnění žádosti. Údaje označené hvězdičkou * jsou povinné a je potřeba je uvést pro podání žádosti. Všechny ostatní údaje jsou nepovinné
VíceUniverzita Karlova v Praze. Filozofická fakulta. Ústav bohemistických studií. Bakalářská práce. Takahiro Hagiwara
Univerzita Karlova v Praze Filozofická fakulta Ústav bohemistických studií Bakalářská práce Takahiro Hagiwara Interpretace obecných charakteristik češtiny a japonštiny na příkladech beletristických textů
VíceCF 8/CF 32 frames Rámy CF 8/ CF 32 Ramy CF 8/CF 32 Molduras CF 8/CF 32 CF 8/CF 32 フレーム
/ frames Rámy / Ramy / Molduras / / フレーム The Roxtec and GB entry seals are made from cast aluminium. Compression unit is integrated in the frame. Adapter plates available for standardised openings in cabinets.
VícePODROBNÁ ŽÁDOST O PŘIJETÍ v Domově Alma Mater,o.p.s.
PODROBNÁ ŽÁDOST O PŘIJETÍ v Domově Alma Mater,o.p.s. I. OSOBNÍ ÚDAJE ŽADATELE (*) Žadatel: (titul, jméno, příjmení) (rodné příjmení) Narozen:... (den, měsíc, rok) (místo) Státní příslušnost: Rodné číslo:
Vícen Důchodce (soustava pro zaměstnané osoby) n Důchodce (soustava pro OSVČ) n Sirotek 1.1 Příjmení ( 1a )... ... ... ... 2.1 Příjmení ( 1a )...
SPRÁVNÍ KOMISE PRO SOCIÁLNÍ ZABEZPEČENÍ MIGRUJÍCÍCH PRACOVNÍKŮ Viz instrukce str. 3 E 404 ( 1 ) LÉKAŘSKÉ POTVRZENÍ PRO ÚČELY PŘIZNÁNÍ RODINNÝCH DÁVEK Nařízení 1408/71: článek 73; článek 74; článek 77;
VíceŽÁDOST o poskytnutí služby sociální péče v Domově poklidného stáří Vejprnice
Domov poklidného stáří Vejprnice Baculus o.p.s., IČ: 26997355 Tylova 999, Vejprnice, PSČ 330 27 Tel.: 377 815 111, E-mail: info@baculus.cz; www.baculus.cz ŽÁDOST o poskytnutí služby sociální péče v Domově
VíceŽádost o přijetí do Domova seniorů Havířov, příspěvková organizace ul. Jaroslava Seiferta č. p. 1530/14, 736 01 Havířov - Město, IČ: 75139243
Žádost o přijetí do Domova seniorů Havířov, příspěvková organizace ul. Jaroslava Seiferta č. p. 1530/14, 736 01 Havířov - Město, IČ: 75139243 středisko HELIOS, Havířov - Město středisko LUNA, Havířov -
VíceDoplňující údaje o společně posuzovaných osobách pro účely vyplácení dávek v rámci EU
10DopUdSpPosOs.pdf Tiskopis prosím vyplňte čitelně podací razítko Doplňující údaje o společně posuzovaných osobách pro účely vyplácení dávek v rámci EU Tento doklad slouží jako příloha k žádosti o dávky
VíceŽádost o umístění do DPS Žebrák
Jméno a příjmení: Datum narození: Trvalé bydliště: Telefon: Rodinný stav: Druh příjmu: (invalidní, starobní důchod, jiný) Žádost o umístění do DPS Žebrák Využívám sociální službu: (dovoz oběda, úklid domácnosti,
VíceRoztroušená skleróza z hlediska lékařské posudkové služby ČSSZ
Roztroušená skleróza z hlediska lékařské posudkové služby ČSSZ MUDr. Vlastislav Kaplan Vrchní ředitel úseku lékařské posudkové služby Konference k RS v PSP 12. 11. 2014 1 Struktura práce LPS Posudky pro
VíceŽádost o poskytnutí sociální služby v Domově seniorů Prostějov, p.o., služba: Domov pro seniory ( 49 zákona č.108/2006 Sb. o sociálních službách)
DOMOV SENIORŮ PROSTĚJOV, příspěvková organizace Nerudova 70 796 01 Prostějov IČO 71197699 www.domovpv.cz Datum přijetí žádosti: Žádost o poskytnutí sociální služby v Domově seniorů Prostějov, p.o., služba:
VíceŽÁDOST O POSKYTNUTÍ SOCIÁLNÍ SLUŽBY DOMOVA SE ZVLÁŠTNÍM REŽIMEM KORÝTKO
Domov pro seniory Korýtko, Ostrava Zábřeh, příspěvková organizace Petruškova 6, 700 30 Ostrava Tel: 596 748 336 E-mail: infokorytko@atlas.cz ŽÁDOST O POSKYTNUTÍ SOCIÁLNÍ SLUŽBY DOMOVA SE ZVLÁŠTNÍM REŽIMEM
VíceŽádost o příspěvek na zvláštní pomůcku. Obec:... Část obce:...
ÚŘAD PRÁCE ČR OZP Tiskopis prosím vyplňte čitelně podací razítko OSÚ S 15 A. Žadatel: Žádost o příspěvek na zvláštní pomůcku Trvalý pobyt: 1. doručování 5) : Rodinný stav 6) : Manžel(ka) 7) : Rodiče 8)
Více