Návod k pouïití. Mrazniãka pro komerãní pouïití. GGPv/BGPv..7.
|
|
- Lenka Kašparová
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k pouïití Mrazniãka pro komerãní pouïití GGPv/BGPv..7.
2 Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan polystyren - Polyetylenové folie - Polypropylenové pásky Obalov materiál skladujte mimo dosah dûtí polyethylenové sáãky a fólie mohou udusit! Prosíme, odevzdejte ochrann obal do sbûrn ch surovin. Star pfiístroj: Obsahuje hodnotné materiály a mûl by b t proto fiádnû zlikvidován - nemûl by b t pouze vyhozen do ne - tfií dûného domovního odpadu. Star pfiístroj uãiàte ihned nepouïiteln m: OdstraÀte zástrãku, odstfiihnûte pfiívodní kabel a odstraàte zámek, aby nemohlo dojít k uzavfiení hrajícího si dítûte uvnitfi pfiístroje. Zajistûte, aby u starého pfiístroje pfii transportu do sbûrny nedo lo k po kození chladícího okruhu. Pfiesné údaje o chladivu naleznete na typovém títku. Staré pfiístroje musí b t fiádnû profesionálnû zlikvidovány dle pfiíslu n ch zákonû a nafiízení. Nevypou tûjte chladivo R404a do atmosféry: chladivo R404a je fluorizovan skleníkov plyn zahrnut v Kjótském protokolu s globálním potenciálem oteplováním (GWP) = Bezpeãnostní pfiedpisy Pfiístroj je urãen pro provoz v rozmezí specifick ch okolních teplot, dle své klimatické tfiídy. Tyto teplotní limity by nemûly b t pfiekroãeny. Správná klimatická tfiída va eho pfiístroje je uvedena na typovém títku. Klimatická tfiída Nastaveno pro okolní teplotu SN (4) +10 C aï +32 C N (4) +16 C aï +32 C ST (5) +18 C aï +38 C T (5) +18 C aï +43 C Popis pfiístroje a vybavení Ovládací a kontrolní prvky Typov títek Zámek Hranice naplnûní Police Otvor odtoku vody z ãi tûní Bezpeãnostní informace a upozornûní Pfiístroj by mûl b t pfiepravován zabalen a instalován dvûma osobami, aby nedo lo k poranûní osob nebo po kození pfiístroje. V pfiípadû, Ïe je pfiístroj po kozen bûhem pfiepravy, obraète se je tû pfied zapojením do elektrické sítû na dodavatele. Pro zaji tûní bezvadného provozu je tfieba pfiístroj zapojit a nastavit tak, jak je uvedeno v tomto návodu na pouïití. V pfiípadû poruchy odpojte pfiístroj od sítû. Vytáhnûte zá - strãku nebo vypnûte nebo vyjmûte jistiãe. Pfii odpojování pfiístroje tahejte za zástrãku a nikoli za kabel. Opravy a zásahy na pfiístroji by mûly b t provedeny jen au - to rizovan m servisem, neautorizované práce mohou b t znaãnû nebezpeãné pro uïivatele. TotéÏ platí pro v mûnu pfiívodního kabelu. Zamezte vniknutí otevfieného ohnû nebo zápaln ch zdrojû do pfiístroje. Dbejte na to, aby pfii transportu pfiístroje nebo pfii ãi tûní nedo lo k po kození chladícího okruhu pfiístroje. V pfiípadû po kození, se ujistûte, Ïe v blízkosti nejsou Ïádné zápalné zdroje a místnost dobfie vyvûtrejte. Nestoupejte na podstavec, dvefie ani zásuvky nebo je ne - pou Ïívejte jako podpûru ãehokoli jiného. Tento pfiístroj není urãen pro pouïití osobami (vãetnû dûtí) se sníïenou psychickou, smyslovou nebo mentální schopností nebo nedostatkem zku eností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem nebo nebyly pouãeny o pou- Ïití pfiístroje osobou zodpovûdnou za jejich bezpeãí. Hlídejte dûti, aby si nehrály s pfiístrojem. Zamezte dlouhodobému kontaktu chladn ch a chlazen ch/zmrazen ch potravin s pokoïkou. MÛÏe to zpûsobit bolest, sníïenou citlivost pokoïky nebo omrzliny. V pfiípadû dlouhodobého kontaktu s pokoïkou, je nezbytné pfiijmout opatfiení k ochranû pokoïky, napfi.: nosit ochranné rukavice. Nejezte zmrzlinu, zejména nanuky nebo ledové kostky, ihned po jejich vyjmutí z mrazící ãásti. MÛÏe dojít k popálení v dûsledku velmi nízk ch teplot. Nekonzumujte potraviny uskladnûné v mrazniãce pfiíli dlouho, mûïe dojít k otravû. V pfiístroji neskladujte Ïádné v bu niny nebo spreje s hofilav mi látkami jako propan, butan, pentan apod. Unikající plyny by mohly b t zapáleny elektrickou jiskrou. Tyto spreje poznáte podle oznaãení obsahu nebo symbolu ohnû. NepouÏívejte uvnitfi pfiístroje Ïádné elektrické pfiístroje. Pokud máte zamykateln pfiístroj, nenechávejte klíã v blízkosti pfiístroje nebo na dosah dûtí. Neniãte a neodstraàujte typov títek pfiístroje. Je velmi dûleïit pro servisní úãely. Jeho odstranûním se zbavujete ve kerého práva na záruãní opravy. Rozmûry (mm) V ka ífika Hloubka GGPv/BGPv GGPv/BGPv GGPv Umístûní Vyvarujte se umístûní pfiístroje v oblasti pfiímého sluneãního záfiení, vedle sporákû, topení, a podobn ch zdrojû tepla. Podlaha, na které pfiístroj stojí, by mûla b t vodorovná a rov - ná. Pro vyrovnání pfiípadn ch nerovností nastavte v ku v kovû nastaviteln ch noïek. Mezi horní hranou pfiístroje a stropem musí b t mezera minimálnû 30 cm. VÏdy dbejte na dobrou ventilaci pfiístroje, aby mohl vzduch snadno cirkulovat kolem pfiístroje Nepropojujte pfiístroj s jin mi pfiístroji pomocí prodluïovacího kabelu mûïe dojít k pfiehfiátí. V kovû nastavitelné noïky 1 *dle modelu a vybavení
3 Pfiipojení k síti Proud (stfiídav ) a napûtí musí odpovídat údajûm na typovém títku pfiístroje. Zásuvka musí b t ji tûna minimálnû 10 A pojistkou nebo vy í; musí b t mimo zadní stranu pfiístroje a b t dobfie pfiístupná. Pfiístroj musí b t pfiipojen do uzemnûné zásuvky. Vodiãe elektrického vedení jsou barevné dle následujícího klíãe: zelen /Ïlut = uzemnûní, modrá = neutrální/nulov, hnûdá = pod napûtím. Upozornûní: Pfiístroj musí b t uzemnûn. DÛleÏité! Pfied prvním uvedením do provo - zu doporuãujeme pfiístroj vyãistit (viz. kapitola âi tûní ). Pfied prvním zapnutím pfiístroje utûsnûte odtok vody z ãi tûní v podlaze pfiístroje pfiiloïenou zátkou. Toto je dûleïité pro zaji tûní správného chodu pfiístroje. âi tûní odtoku vody z ãi tûní Na spodní stranu pfiístroje mûïe b t pfiipojena hadice pro odvod vody o velikost pfiipojení R3/4. Voda, která se nahromadí v pfiístroji bûhem ãi tûní, mûïe b t z pfiístroje odvádûna touto cestou. Ovládací a kontrolní prvky (1) Tlaãítko ON/OFF (Pro zapnutí a vypnutí pfiístroje) (2) Tlaãítka nastavení teploty (3) Tlaãítko Set (Enter) (4) Tlaãítko ON/OFF varovného zvukového signálu (5) Tlaãítko pro funkci vlhkosti (6) Teplotní displej Kontrolní prvky Zapnutí a vypnutí pfiístroje Pfiipojte pfiístroj do elektrické sítû displej zobrazuje OFF. Pro zapnutí pfiístroje: Stisknûte tlaãítko ON/OFF tak, Ïe se teplotní displej rozsvítí. Pro vypnutí pfiístroje: Stisknûte tlaãítko ON/OFF po dobu pfiibliïnû 3 vtefiin - displej zobrazuje OFF. Nastavení teploty Stisknûte tlaãítko po dobu jedné vtefiiny. Teplotní displej se rozbliká. Pro zv ení teploty (teplej í nastavení): Stisknûte tlaãítko. Pro sníïení teploty (chladnûj í nastavení): Stisknûte tlaãítko. Opût stisknûte tlaãítko. PoÏadované teplotní nastavení je nyní uloïeno. Chlazení Tento pfiístroj je urãen pro skladování zmrzliny a jiï zmraïen ch potravin. MfiíÏkové police mohou b t nastaveny na poïadovanou rûznou v ku dle velikosti lahví nebo balení zboïí. Místo polic mohou b t do kolejnic polic vloïeny také gastronomické nádoby. Do horní police vkládejte potraviny pouze do v ky hranice naplnûní (znaãka na zadní stûnû vnitfiní ãásti pfiístroje). Toto je dûleïité pro správnou cirkulaci vzduchu a rovnomûrné rozloïení teploty uvnitfi pfiístroje. Série BGPv je vybavena L- kolejnicemi, které mohou b t pfiizpûsobeny peãícím plechûm. Dle v ky skladovan ch potravin, mûïete nastavit umístûní kolejnic polic a to v rozmezí 27,5 mm. Nejprve zasuàte kolejnici do poïadované v ky do zadního prouïkového úchytu a po té ji zavûste do pfiedního úchytu. Kompresor je v provozu. Blikají LED kontrolky chladící jednotka se po pfiestávce zapnula. Kompresor automaticky sepne, jakmile se vyrovná tlak v chladícím okruhu. Ventilátor je v provozu. Pfiístroj se odmrazuje. AUX Provozní reïim Vysoká vlhkost. Funkce alarmu. Pokud se na displeji objeví tento symbol, má pfiístroj poruchu. ObraÈte se na nejbliï í autorizované servisní stfiedisko. *dle modelu a vybavení 2
4 Varovn zvukov signál - Spustí, jsou-li dvefie otevfieny déle neï 240 sekund. Varovn zvukov signál se vypne stisknutím tlaãítka alarmu. - Zní, pokud je teplota uvnitfi pfiístroje pfiíli vysoká nebo nízká. ZároveÀ bliká teplotní displej. Varovn zvukov signál se vypne stisknutím tlaãítka alarmu. Svítí trvale svûtelná kontrolka vykfiiãníku. ZároveÀ se na displeji zobrazí chybov kód (E0, E1, IA, LO, HI, EE, Ed, df). ObraÈte se na nejbliï í autorizované servisní stfiedisko. Pokud bylo do pfiístroje vloïeno najednou velké mnoïství tepl ch potravin nebo byly po del í dobu otevfieny dvefie, zv í se v pfiístroji teplota a rozsvítí se svûtelná kontrolka vykfiiãníku (displej bude zobrazovat HI). Toto neznamená, Ïe má pfiístroj poruchu. Po nûkolika hodinách opût zkontrolujte displej. Pokud bude displej stále zobrazovat alarm, kontaktujte nejbliï í autorizované servisní stfiedisko. Bezpeãnostní zámek Zámek ve dvefiích pfiístroje je vy - baven bezpeãnostních mechanismem. Uzamknutí pfiístroje: VloÏte klíã, jak je zobrazeno ipkou (1). Otoãte klíã o 90. Pro odemknutí pfiístroje opakujte stejn postup v opaãném pofiadí. Odmrazování Pfiístroj se odmrazuje automaticky. Voda, která vzniká na zadní stûnû pfiístroje odtéká do zásobníku, kter je umístûn v blízkosti chladící jednotky a automaticky se odpafiuje teplem z kompresoru. Ruãní aktivace funkce odmrazení Pokud byly dvefie mírnû otevfieny po del í dobu, vytvofií se v interiéru a na v parníku vrstva ledu. Poté mûïe b t ruãnû aktivována funkce odmraïení. Po dobu 5 vtefiin stisknûte tlaãítko. Rozsvítí se svûtelná kontrolka funkce odmraïení. Jakmile bude pfiístroj odmraïen, automaticky se pfiepne do normálního provozního reïimu. âistûní Pfied ãi tûním vïdy pfiístroj vypnûte. Vyjmûte zástrãku ze zásuvky nebo vyjmûte/vy roubujte pojistky. Vyprázdnûte pfiístroj a potraviny uloïte na chladné místo. Vnitfiek mrazniãky omyjte vlaïnou vodou s pfiidáním nepatrného mnoïství mycího prostfiedku. NepouÏívejte hrubé nebo brusné ãistiãe nebo chemická rozpou tûdla. Zajistûte, aby voda z ãi tûní nepronikla do elektrick ch ãástí pfiístroje nebo do ventilaãních mfiíïek. V echny ãásti dobfie vysu te utûrkou. KvÛli nebezpeãí zranûní a po kození pfiístroje nepouïívejte parní ãistiãe. Pfiístroje s nerezov m povrchem o etfiujte bûïnû dostupn mi prostfiedky urãen mi pro ãi tûní nerezov ch povrchû. - Abyste dosáhli nejlep í moïné ochrany po ãi tûní, pouïijte ãistící prostfiedek na nerezové povrchy a naná ejte jej po smûru vybrou en ch vláken. - Nikdy nepouïívejte drsné nebo le ticí houby, nepouïívejte koncentrované ãistící prostfiedky a nikdy nepouïívejte ãistící prostfiedky obsahující brusné látky, kyseliny nebo chemická rozpou tûdla, jelikoï by mohly po kodit povrch a zpûsobit korozi. 3 *dle modelu a vybavení
5 Poruchy Následující poruchy mûïete sami na základû pfiezkou ení odstranit: Zafiízení nepracuje: - Je pfiístroj správnû zapnut? - Je zástrãka správnû zasunuta do zásuvky? - Jsou v pofiádku pojistky? Teplota není dostateãnû nízká: - Je správnû nastavena teplota (viz. Nastavení teploty )? - Nebylo do pfiístroje vloïeno velké mnoïství ãerstv ch potravin? - Zobrazuje Vámi vloïen teplomûr správnû teplotu? - Je pfiístroj dostateãnû vûtrán? - Není pfiístroj umístûn pfiíli blízko zdroje tepla? Zmûna smûru otevírání dvefií 1. Otevfiete dvefie o Vyjmûte roub ze závûsu dvefií (1). 3. Zespoda nadzdvihnûte dvefie a sejmûte je. 4. Vy roubujte roub z horního závûsu dvefií (2) a pfiipevnûte jej na opaãnou stranu. 5. Vy roubujte podpûru dvefií (3) a pfiipevnûte ji na opaãnou stranu. 6. Sejmûte plastové pouzdro (4) závûsu dvefií (1) a umístûte jej na ãtvercov ãep. 7. Otoãte dvefie o Nechte dvefie otevfiené na 90. PodloÏte je v horním ãtvercovém ãepu. 9. VloÏte závûs dvefií (1) do spodní podpûry dvefií a za roubujte jej do podpûry nosného drïáku (3). Pokud jste nezjistili Ïádnou z pfied chozích závad a nemûïete opravit vadu sami, prosím, obraète se na nejbliï í autorizované servisní stfiedisko (viz zá - ruãní list) a sdûlte typ pfiístroje (1), servisní ãíslo (2) a ãíslo pfiístroje (3), které jsou vyznaãeny na typovém títku. Vypnutí pfiístroje Pokud má b t pfiístroj vypnut na del í ãas, vypnûte pfiístroj a odpojte jej od sítû nebo vy roubujte pojistky. Vyãistûte pfiístroj a nechte dvefie otevfiené, tím pfiedejdete vzniku nepfiíjemn ch zápachû. Chladící okruh je testován na tûsnost. Pfiístroj je rádiovû odstínûn dle bezpeãnostního pfiedpisu EN a tím splàuje nafiízení EU 87/308/EEC. V echny typy a modely v robce neustále vyvíjí, a proto si vy - hra zuje právo na zmûnu tvarû, vybavení a technologií. *dle modelu a vybavení 4
6 Poznámky 5
7
8 Mc TREE a.s., Hlavní 238, Láznû Tou eà tel.: , fax: ,
Návod k pouïití. Chladniãka pro komerãní pouïití. GKv 57.0, 64.0
Návod k pouïití Chladniãka pro komerãní pouïití GKv 57.0, 64.0 Struãné informace o pfiístroji Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón
VíceNávod k pouïití. Chladniãka pro komerãní úãely. FKv(sl) 26.., 36..
Návod k pouïití Chladniãka pro komerãní úãely FKv(sl) 26.., 36.. Bezpeãnostní informace a upozornûní Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit
VíceNávod k pouïití. GKPv..8. Chladniãka pro komerãní pouïití. *dle modelu a vybavení
Návod k pouïití Chladniãka pro komerãní pouïití GKPv..8. *dle modelu a vybavení Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan
VíceNávod k pouïití. Chladniãka pro skladování v bu n ch látek. LK(EX)v
Návod k pouïití Chladniãka pro skladování v bu n ch látek LK(EX)v Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan polystyren
VíceNávod k pouïití. Chladniãky pro komerãní pouïití. FKUv 16..
Návod k pouïití Chladniãky pro komerãní pouïití FKUv 16.. Likvidace pfiístroje Likvidace pfiístroje Obalov materiál skladujte mimo dosah dûtí poly - etylenové sáãky a folie mohou udusit! Prosíme, odevzdejte
VíceNávod k pouïití. Truhlicová mrazniãka GTL
Návod k pouïití Truhlicová mrazniãka GTL Bezpeãnostní informace a upozornûní Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan
VíceNávod k pouïití. Chladniãka pro laboratorní pouïití. LKPv 652., LKPv 142.
Návod k pouïití Chladniãka pro laboratorní pouïití LKPv 652., LKPv 142. Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan
VíceNávod k pouïití. Vestavné chladniãky na víno. WKEes 553
Návod k pouïití Vestavné chladniãky na víno WKEes 553 Struãné instrukce k pfiístroji Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Obalov materiál skladujte mimo dosah dûtí polyetylenové sáãky a folie mohou
VíceNávod k pouïití. Mrazniãka G 5216
Návod k pouïití Mrazniãka G 5216 Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan polystyren - Polyetylenové folie - Polypropylenové
VíceNávod k pouïití WT 4126, 4127. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení
Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WT 4126, 4127 *dle modelu a vybavení Mnohokrát dûkujeme za va i dûvûru Gratulujeme Vám ke koupi této chladniãky na víno. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje
VíceNávod k pouïití. WK(es) 1853, 2977, 4177, 4677 a WKUes 1753. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení
Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WK(es) 1853, 2977, 4177, 4677 a WKUes 1753 Mnohokrát dûkujeme za va i dûvûru Gratulujeme Vám ke koupi této chladniãky na víno. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje
VíceNávod k pouïití 7081 879-00. Volnû stojící chladniãky. KTP/es/esf 1554 a 1750
Návod k pouïití Volnû stojící chladniãky 7081 879-00 KTP/es/esf 1554 a 1750 Struãné informace o pfiístroji Ovládací a kontrolní prvky, obr. A1 Teplotní 2 3 4 displej 5 6 a7zobrazení 8 9 10 nastavení 11
VíceNávod k pouïití. Humidoru. ZKes 453
Návod k pouïití Humidoru ZKes 453 Mnohokrát dûkujeme za va i dûvûru Gratulujeme Vám ke koupi tohoto humidoru. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje tím, Ïe se snadno obsluhuje, je naprosto spolehliv
VíceInformace k ochraně životního prostředí. Obecné informace
Mnohokrát děkujeme za vaši důvěru Gratulujeme Vám ke koupi této chladniãky na víno. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje tím, Ïe je uïivatelsky pfiátelsk, naprosto spolehliv a vysoce kvalitní, jste
VíceNávod k pouïití WTI 2050. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení. Ventilation
Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WTI 050 Blahopfiejeme Vám k Va í koupi nového pfiístroje. V bûrem tohoto pfiístroje jste zvolili v echny v hody piãkové chladící technologie, zaji Èující nejvy í
VíceNávod k pouïití. Vestavná mrazniãka IG/EG...3
Návod k pouïití Vestavná mrazniãka IG/EG...3 Struãné informace o pfiístroji Ovládací a kontrolní prvky, obr. A1 (1) SíÈov spínaã a regulátor teploty (2) Tlaãítko SUPERFROST, svítí = funkce je aktivní.
VíceNávod k použití. Chladničky pro komerční použití. GKv 6000
Návod k použití Chladničky pro komerční použití CZ GKv 6000 Stručné informace o přístroji Informace k ochraně životního prostředí Ochranný obal je vyroben z recyklovatelných materiálů. Vlnitý kartón/kartón
VíceNávod na pouïití. vinotéky WK 1802, WK 1806 WK 5700
Návod na pouïití vinotéky WK 1802, WK 1806 WK 5700 Mnohokrát děkujeme za vaši důvěru Gratulujeme Vám ke koupi této vinotéky. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje tím, Ïe je uïivatelsky pfiátelsk, naprosto
VíceNávod k pouïití. Vestavná mrazniãka
Návod k pouïití Vestavná mrazniãka IG 6 Struãné informace o pfiístroji Ovládací a kontrolní prvky, obr. A1 (1) Teplotní displej a zobrazení nastavení s na FrostControl a displejem v padku elektrického
VíceNávod k pouïití WK 2926, WK 2927 WK 4126, WK 4127. Pro klimatizované vinotéky. *dle modelu a vybavení
Návod k pouïití Pro klimatizované vinotéky WK 2926, WK 2927 WK 4126, WK 4127 *dle modelu a vybavení Dûkujeme vám za projevenou dûvûru Dovolte, abychom vám pogratulovali ke koupi na eho v robku, vinotéky
VíceNávod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015
Návod k obsluze Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 OBSAH DÛleÏité bezpeãnostní pokyny......................................... 3 A - Popis hlavních dílû pfiístroje...........................
VíceNávod na použití GG 52.0. Mraznička pro komerční použití. On/Off Alarm
Up Down On/Off Alarm Návod na použití Mraznička pro komerční použití GG 52.0 Informace k ochraně životního prostředí Bezpečnostní informace a upozornění Ochranný obal je vyroben z recyklovatelných materiálů.
VíceTermostat TH-3. Návod k obsluze
Termostat TH-3 Návod k obsluze Termostaty fiady TH-2 jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze dvou funkcí, a to b t v provozu (vytápût) nebo b t vypnut. Termostat
VíceAURATON 30 AURATON TH-3
AURATON 30 AURATON TH-3 (s externím ãidlem 2,5 m) ELEKTRONICK TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Termostaty fiady AURATON 30 (TH-3) jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze
VíceEUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka
EUR 098A TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALCE.......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I
Víceelero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte!
SoloTel elero Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Obsah Bezpecnostní
VíceInstalační návod pro vestavné myčky. šíře 60 cm řady CDI a CDS
Instalační návod pro vestavné myčky šíře 60 cm řady CDI a CDS 2 3 4 5 TECHNICKÉ POZNÁMKY PRO V ROBCE NÁBYTKU Tento model myãky je urãen pro zabudování do komponovatelného nábytku pod horní desku nebo pod
VíceEUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka
EUR 1300 TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALACE......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I
VíceImagine. Návod k obsluze Návod na obsluhu
ra Imagine Návod k obsluze Návod na obsluhu raha s.r.o. ra POPIS P ÍSTROJE / POPIS PRÍSTROJA PS 246 PS 252 1. Motorová jednotka / Motorová jednotka ano ano 2. Velk kartáã / Okrúhla kefa s veºk m priemerom
VíceRF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks)
Technické údaje Rozsah kmitoãtov ch pásem FM (VKV): 87,5 108,0 MHz LW (DV): 148,5 285 khz MW (SV): 520 1610 khz SW (KV): 5,9 18,0 MHz Napájení SíÈové napájení: Pfiíkon: Bateriové napájení: Reproduktor
Víceelero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!
VarioTel Plus-10 Nr. 28 230.0001 elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309407 00 Nr. 18
VíceOBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení...
V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 1 6 1 N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u OBSAH MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení
VíceVinotéka. 7081 387-00 GWTes 4577
Vinotéka 7081 387-00 GWTes 4577 Informace k ochraně životního prostředí Ochranný obal je vyroben z recyklovatelných materiálů. Vlnitý kartón/kartón Profilovaný polystyren Polyetylenové folie Polypropylenové
VíceOBECNÁ âást OCHRANA ÎIVOTNÍHO PROST EDÍ
D v o u d v e ř o v é c h l a d n i č k y N á v o d k p o u ž i t í OBSAH Obecná ãást... 2 Ochrana Ïivotního prostfiedí... 2 Instalace... 3 Elektrické zapojení... 3 Regulace teploty... 3 Chladniãková
VícePfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze.
VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã RF-3500 Návod k obsluze Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. Poznámka: Oznaãení EB na kartonu znamená provedení pfiístroje
VíceNávod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90
Návod k obsluze KuchyÀsk odsavaã par DF-90 Blahopfiejeme Vám k zakoupení nového kuchyàského odsavaãe Dûkujeme Vám, Ïe jste nám volbou znaãkového v robku Teka projevili svoji dûvûru. Jsme pfiesvûdãeni,
VíceTERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra
2 2 309 222 01 TERMINA TR 610 top2 TR 612 top2 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 0,5mm - 2,5mm 2 4 5 6 C2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R10a-30T CZ 610 0 105 612 0 105 0 6 12 18 24 top2 TR 610
VíceNávod k obsluze. Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze. Návod uschovejte pro budoucí potfiebu.
RW13EBBB_CZ 31.3.2005 11:50 Str nka 1 Návod k obsluze Lednička na víno Samsung MODEL RW13EBBB RW13EBSS ČESKY Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze.
VíceMYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ
MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment
VíceTS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ:
TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: Strana: 1 Programovateln termostat TS-101 âásti balení: 1. Programovateln termostat 2. roubky 3. HmoÏdinky 4. Vrtání
VíceB C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE
POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A B C D E F G H I L Knoflík termostatu Knoflík ãasového spínaãe Svûtelná kontrolka Knoflík pro volbu funkcí Sklenûná dvífika Spodní topné tûleso Ro t Plech na peãení Tvarovan ro
VíceKZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE
KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE Obsah Základní bezpeãnostní zásady str. 4 V eobecná upozornûní 6 Informace o kotli 8 Uvedení do provozu 10 Doãasné vypnutí 13 Dlouhodobé vyfiazení z provozu 14 âi tûní 15 ÚdrÏba
VíceTERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 15 Kapcsolóóra
2 2 309 223 01 TERMINA TR 611 top2 TR 622 top2 Ext 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 4 5 6 C2 Ext 1 Ext 2 CZ 611 0 105 622 0 105 0 6 12 18 24 top2 TR 611 0 6 12 18 24 top2 TR 622 Instrukcja
VíceTRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61
OSW Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28 Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 Obsah Technické údaje: 1 Údaje o regulátoru 9 2 Instalace 10 3 Obsluha 11 Bezpeãnostní
VíceVestavné spotfiebiãe V r a ná deska na zemní plyn a propan - butan PL 2238 X Návod na instalaci, pouïití a údrïbu
Vestavné spotfiebiãe Varná deska na zemní plyn a propan - butan PL 2238 X Návod na instalaci, pouïití a údrïbu OBSAH Technické údaje... 1 Instalace... 2 - Pokyny pro techniky provádûjící instalaci...
VíceIMPORTANT INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT INSTRUCIONES IMPORTANTES ISTRUZIONI IMPORTANTI
ec5/7 19-11-00 10:09 Pagina 1 IMPORTANT INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT CONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS INSTRUCIONES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ISTRUZIONI
VíceVysavaã Model ã. MC-E7103/E7101
Návod k obsluze Spotfiebiã je vybaven pruïn m kabelem, kter musí b t v pfiípadû po kození vymûnûn firmou Panasonic, autorizovan m servisním stfiediskem nebo kvalifikovanou osobou, aby nemohlo dojít k Ïádné
VíceP EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí.
POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A knoflík termostatu B knoflík ãasového spínaãe C svûtelná kontrolka D knoflík pro volbu funkcí E sklenûná dvífika F spodní topné tûleso G ploch ro t H plech na peãení I tvarovan
VíceMembránové tlakové spínaãe, 42 V
0163 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 600 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve
VíceMembránové tlakové spínaãe, 42 V
0166 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 300 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve
VíceSL-BD20 NÁVOD K OBSLUZE
Automatick gramofon SL-BD20 NÁVOD K OBSLUZE Pfied pouïitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod k obsluze. VáÏen zákazníku, VáÏen zákazníku, dûkujeme Vám, Ïe jste se rozhodl zakoupit tento v robek
VíceAURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE
AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná termostat. Bude Va í rodinû slouïit po léta a v raznû sníïí Va e náklady na energii.
VíceVaše uživatelský manuál DELONGHI EO 1831
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceNávod k použití Mmrazící truhla 7080 077-00 GTP 26 705
Návod k použití Mmrazící truhla 7080 077-00 GTP 26 705 Pokyn pro likvidaci Balení je vyrobeno z recyklovatelného materiálu. - vlnitá lepenka/lepenka - formované díly z pìnového polystyrénu - fólie z polyetylénu
VíceNávod k pouïití. CafeRomatica 630,650. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení
Návod k pouïití Automat na pfiípravu espressa CafeRomatica 630,650 *dle modelu a vybavení VáÏení zákazníci, Gratulujeme Vám a dûkujeme, Ïe jste se rozhodli ke koupi kvalitního v robku znaãky NIVONA. Aby
VíceMontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3
CZ MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 âesky Obrázek 1 MontáÏ klávesnice Obrázek 2 MontáÏ - vyhodnocovací pfiístroj Obrázek 3 Pfiipojení CTV 1 (ovládání impulzû) Obrázek 4 "2-bránov
VíceAKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze
AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355 Návod k obsluze POPIS P ÍSTROJE 1. Vrchní ãást drïáku 2. Spodní ãást drïáku s nabíjeãkou 3. UpevÀovací rouby a hmoïdinky 4. Pfiívodní ÀÛra 5. Hubice na vysávání tûrbin
VíceMyčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY:
Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY: 1VFE - 14, 1VF - 56 IAL, 1VF - 56 IX, 1VFG - 25 I MC 2 Jsem tu, abych Vám usnadnila mytí nádobí Haló! Já jsem Va e myãka nádobí. Av ak pfied tím neï mne
VíceRF Pfienosn radiopfiijímaã VKV1, VKV2, DV, SV. Návod k obsluze E EB RQT2531-B
Pfienosn radiopfiijímaã VKV1, VKV2, DV, SV RF-3700 Návod k obsluze Pfied pfiipojováním, obsluhou nebo nastavováním tohoto pfiístroje si prosím pfieãtûte cel tento návod. Poznámka: * Oznaãení EB na kartonu
VíceMicroSpace MicroSpace Plus SCT 30
MicroSpace MicroSpace Plus SCT 30 CZ/SK NÁVOD K POUÎITÍ NÁVOD NA OBSLUHU 1* 2 3 4 5* 2 6* 8* 7* 9* 3 10* 11* a) 4 12 13 14 5 PROSÍME O POZORNÉ P EâTENÍ INSTRUKCÍ Tento v robek je nutno sestavit a pouïívat
Více2 H 140 2 H 140 N/I 2 HC 140 2 HC 140 N/I
NÁVOD II 2 H 140 2 H 140 N/I 2 HC 140 2 HC 140 N/I 17 Ochrana Ïivotního prostfiedí Pro ochranu Ïivotního prostfiedí jsou v echny na e obaly vyrobeny ze 100% recyklovateln ch materiálû obsahují velmi málo
VíceNÁVOD K OBSLUZE. ¾nc lzitor instantaneu de ap INSTRUCèIUNI DE UTILIZARE 4-9. Malé prûtokové ohfiívaãe NÁVOD K OBSLUZE 10-15
NÁVOD K OBSLUZE Malé prûtokové ohfiívaãe NÁVOD K OBSLUZE Malé prietokové ohrievaãe NÁVOD NA OBSLUHU Compact Instantaneous Water Heater OPERATING INSTRUCTIONS Malogabaritnye vodogrejnye kolonki RUKOVODSTVO
VíceNávod k použití. Chladnička na víno. WKes 653 708129500
Návod k použití Chladnička na víno WKes 653 708129500 1 Děkujeme vám za vaši důvěru. Gratulujeme Vám ke koupi této chladničky na víno. Koupí tohoto produktu, který se vyznačuje tím, že je uživatelsky přátelský,
VíceBEZPEâNOSTNÍ RADY. 1 Bezpeãnostní pokyny
BEZPEâNOSTNÍ RADY Pro zaji tûní va í bezpeãnosti odpovídá pfiíslu n m normám a pfiedpisûm (smûrnicím pro nízké napûtí, elektromagnetickou kompatibilitu, Ïivotní prostfiedí,...). 1 Bezpeãnostní pokyny Vá
VícePájen v mûník tepla, XB
Pájen v mûník tepla, XB Popis / aplikace XB je deskov v mûník tepla pájen natvrdo, vyvinut k pouïití v systémech dálkového vytápûní (tedy pro klimatizaci, vytápûní nebo ohfiev teplé uïitkové vody) Pájené
VíceSensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus â. 28 890.0001/28 900.0001
CZ Sensero-88 AC/Sensero-88 AC Plus â. 28 890.0001/28 900.0001 Spodní strana pfiístroje Stmívací potenciometr Svûteln potenciometr De Èov potenciometr Obecnû 4 2 Off 8 10 12 14 4 2 Off 8 10 12 14 4 2 Off
VíceOBSAH. BEZPEâNOSTNÍ POKYNY
.r.o V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 6 1 C F T 6 2.r.o. N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u .r.o.r.o. OBSAH Bezpeãnostní pokyny...
VícePfiesvûdãte se, zda je olej dostateãnû vychladl, poãkejte asi 2 hodiny.
Pfied instalací a pfied pouïitím spotfiebiãe si pozornû pfieãtûte tento návod k pouïití. Pouze tak dosáhnete vynikajících v sledkû a maximální bezpeãnosti pfii jeho pouïívání. POPIS P ÍSTROJE (viz obrázek
VíceED150mm f2.0. CZ Instrukce
ED150mm f2.0 CZ Instrukce Pro zákazníky v Evropû Znaãka»CE«znamená, Ïe je tento v robek v souladu s evropsk mi poïadavky na bezpeãnost, zdraví, Ïivotní prostfiedí a ochranu zákazníka. Pfiehrávaãe s oznaãením
VíceNávod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ
CZ Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X MYâKY NÁDOBÍ VáÏen zákazníku, dûkujeme Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v borné uïitné
VícePfied používáním chladniãky si pozornû pfieãtûte tuto pfiíruãku a ponechejte si ji pro budoucí použití. OBSAH VAROVNÁ BEZPEČNOSTNÍ ZNAČENÍ...
Zde zapište sériové číslo a označení modelu: Model # Sériové ãíslo # Tyto ùdaje naleznete na štítku chladniãky, který je umístûn na její levé boãní stûnû. DVOJITÁ CHLADNIČKA/ MRAZNIČKA RS20**** ČESKY NÁVOD
VícePfiíprava pro pouïívání
Upozornûní Tento spotfiebiã byl vyroben pro úpravu a ochlazování vzduchu v domácím prostfiedí e nesmí b t pouïíván k jin m úãelûm. Je nebezpeãné provádût zmûny a jakékoliv úpravy na spotfiebiãi. Spotfiebiã
Víceelero AeroTec Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!
AeroTec elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309024 Nr. 18 100.3501/0604 Obsah Obsah Bezpeãnostní
VíceKvalitní pohon garázovych vrat
POHON GARÁÎOV CH VRAT _ Made by Hörmann Kvalitní pohon garázovych vrat 5P 5P 5P BezúdrÏbová technika s ozuben m pásem - Ïádn levn fietûz jízdního kola Pfiedmontovaná vodící kolejnice - za 90 sekund pfiipravená
VíceNávod k obsluze odvlhčovače
Odvlhčovač vzduchu Návod k obsluze odvlhčovače Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! Návod uchovejte pro případné další použití. VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená
VíceS S. Pohon pro rolety a mark zy VariEco-868. MontáÏ
CZ Pohon pro rolety a mark zy VariEco868 Tento návod uschovejte! Po zabudování trubkového motoru upevnûte pro elektrikáfie tento návod na kabelu. Funkce zafiízení: Uvedení pohonu do provozu pomocí montáïního
Více8 Obouruãní ovládací pulty
Obsah Obouruãní ovládací pulty b V eobecnû.................................................... strana /2 b Popis......................................................... strana / b Technické údaje................................................
VíceLissima PH 570. Návod k obsluze
Lissima PH 570 Návod k obsluze 1. POPIS P ÍSTROJE A. Nástavec na narovnávání vlasû B. Hfiebeny C. Narovnávací hroty systému Ultra-liss D. Tlaãítko na odejmutí nástavce E. Ovládací tlaãítko F. Tlaãítko
Více1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C
1.3 Stykaãe fiady C 1.3.1 Tabulka ã. 8 technická data Technická data stykaãû fiady C Hlavní kontakty Jmenovité izolaãní napûtí U i [V] Impulzní v drïné napûtí U imp [kv] Jmenovit tepeln proud I th [A]
VíceNÁVOD K OBSLUZE. PrÛtokové ohfiívaãe
NÁVOD K OBSLUZE PrÛtokové ohfiívaãe 1 2 3 UPEV OVACÍ ROZMùRY 2 4 6 5 7 8 3 LEGENDA K OBRÁZKÒM 2 PrÛtokové ohfiívaãe ETA 0732, 1732, 2732 se smû ovací baterií a otoãn m ramínkem. MONTÁÎNÍ SCHÉMA 1. PrÛtokov
Více1 2 3 4 5 6 7 Funkãní tlaãítka Stav Stisknutí tlaãítka Funkce Zapnutí Dlouze Vypnutí Vypnutí Krátce Zapnutí Zastaveno / pozastaveno Krátce Pfiehraje soubory. Pfiehrávání Krátce Pozastaví pfiehrávání. Pozastaveno
VícePOKUD NùCO NEFUNGUJE. Návod k pouïití pro CF 208, 210 Zafiízení nefunguje. OVù IT PROBLÉMY E ENÍ
POKUD NùCO NEFUNGUJE PROBLÉMY OVù IT E ENÍ Návod k pouïití pro CF 208, 210 Zafiízení nefunguje nedochází-li k poklesu napûtí napájecí sítû není-li zástrãka vloïena do zásuvky elektrického napûtí svítí-li
VíceNávod k použití. Chladničky 7083 521-00. MKv
Návod k použití Chladničky CZ 7083 521-00 MKv Pokyny pro likvidaci Přístroj obsahuje hodnotné materiály a nemá se odkládat společně se směsným domácím odpadem. Likvidace vysloužilého přístroje musí probíhat
VícePfiedmluva DÛleÏité pokyny pro bezpeãnost Umístûní souãástí
OBSAH Úvod Pfiedmluva DÛleÏité pokyny pro bezpeãnost Umístûní souãástí 23 23 24 Instalace Místo instalace DemontáÏ dvefií MontáÏ dvefií Nastavení v ky 25 26 27 27 Obsluha Spu tûní Nastavení teploty a funkcí
Více10. Pro opûtné umístûní vaniãka je tfieba otevfiít dvífika (U) na prostoru pro uloïení hadiãky a vloïit naklonûnou
Pfied zapojením a pouïíváním spotfiebiãe pozornû prostudovat tento návod k pouïití. Jedinû takto mûïete dosáhnout nejlep í v sledky a maximální bezpeãnost pfii jeho pouïívání. POPIS SPOT EBIâE (viz zobrazení
VíceCOP Quick start KA CECO :29 Pagina 1. FordKa. Feel the difference
OP Quick start K O 7-07-2008 8:29 Pagina FordKa Rychlé Owner s zahájení handbook Feel the difference K0468_Service_Portfolio_090508. 09.05.2008 5:52:47 Uhr 604.39.305 PP K O 8-07-2008 4:05 Pagina S MNU
VíceNávod k obsluze. merit -15B
Návod k obsluze merit -15B Louis Erard Duch ãasu âas je nekoneãné fluidum. Poãínaje tímto poznáním, vyjadfiil Louis Erard poetické své my lenky pfii rybafiení se sv m vnukem v roce 1956: âas je jako tok
VícePfiíprava pro pouïívání
Avvertenze PouÏívat spotfiebiã pouze zpûsobem, kter je popsan v tomto návodu k pouïití. Následující instrukce nemohou obsáhnout jakékoliv moïné situace a podmínky, ke kter m mûïe dojít. V kaïdém pfiípadû
VíceLIBRETTO ISTRUZIONI LIBRO DE INSTRUCCIONES
HıtŒ-Fagyasztó szekrény / Ch odziarko - zamra arka / Chladniãka s mrazákem / frigorifero - congelatore / frigorifico - congelador MÙKÖDÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA INSTALACI A
VíceNávod k použití. Chladničky pro laboratorní použití 7082 269-00. LKUv 16..
Návod k použití Chladničky pro laboratorní použití CZ 7082 269-00 LKUv 16.. Pokyny pro likvidaci Obalový materiál nedávejte dětem na hraní hrozí nebezpečí udušení fóliemi! Obal odevzdejte k likvidaci na
VíceDenní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF
t TERMINA 1- kanálové t denní spínací hodiny TR 610 top Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF Provozní napûtí OK blikají
VíceDenní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF
310 884 2- kanálové t denní spínací hodiny Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF Zobrazení spec. funkcí: trvale zap./vyp.
VíceMyčka nádobí. Návod k obsluze a instalaci MODEL: BRAVO B 4089 IX/02 CZ
Myčka nádobí Návod k obsluze a instalaci MODEL: BRAVO B 4089 IX/02 CZ Jsem tu, abych Vám usnadnila mytí nádobí Haló! Já jsem Va e myãka nádobí. Av ak pfied tím neï mne zapnete pfiijmûte nûkolik pfiátelsk
VíceNávod k obsluze odvlhčovače
Odvlhčovač vzduchu Návod k obsluze odvlhčovače Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! Návod uchovejte pro případné další použití. VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená
VíceUživatelská příručka. Monitor AL1512m
Uživatelská příručka Monitor AL1512m Obsah Bezpeãnostní pravidla............................ 2 Elektrická bezpeãnost............................ 2 Bezpeãnost pfii instalaci........................... 2
VíceFagyasztószekrény - Zamra arka - Mrazák EU 6835 C HU PL CZ 2223 393-31
Fagyasztószekrény - Zamra arka - Mrazák MÙKÖDÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA INSTALACI A POUÎITÍ 2223 393-31 EU 6835 C HU PL CZ 20 DÒLEÎITÁ UPOZORNùNÍ Tato pfiíruãka by mûla b t
VíceMikrovlnná trouba. Návod k obsluze. Nastavení... 2 Dûtská pojistka... 2 Hodiny... 2
Mikrovlnná trouba Model ã. NN-F623 / NN-F663 / NN-F653 Nastavení............... 2 Dûtská pojistka................ 2 Hodiny....................... 2 Instalace............... 2 Pfiíslu enství............
VíceDvefiní zavíraã DORMA TS 72
Dvefiní zavíraã DORMA TS 72 DORMA TS 72 Dvefiní zavíraã Ideální fie ení pro dvefie do 1100 mm Pokud se mají dvefie po otevfiení zcela jednodu e znovu zavfiít, osvûdãil se DORMA TS 72 jako univerzálnû pouïiteln
VíceÚVOD UPOZORNĚNÍ. Nebezpečí! Nerespektování může být příčinou úrazu elektrickým proudem s ohrožením života.
ÚVOD Děkujeme, že jste si vybrali výrobek firmy De Longhi. Věnujte prosím chvilku k přečtení těchto pokynů pro použití. Zamezíte tím možnému nebezpečí nebo poškození přístroje. Symboly používané v tomto
VíceVŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL JAK ODMRAZIT MRAZICÍ ODDÍL
3cs33036.fm Page 13 Friday, January 24, 2003 6:41 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY-MRAZNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK
Více