1 destička - 96 testů destiček testů 72348
|
|
- Pavlína Hrušková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Monolisa HBs Ag ULTRA 1 destička - 96 testů destiček testů SOUPRAVA KE STANOVENÍ POVRCHOVÉHO ANTIGENU VIRU HEPATITIDY B V LIDSKÉM SÉRU NEBO PLAZMĚ METODOU ENZYMOVÉ IMUNOANALÝZY IVD Pouze pro diagnostiku in vitro Kontrola kvality prováděná výrobcem Všechny vyráběné a komercionalizované reagencie jsou kontrolovány kompletním systémem kontroly kvality začínajícím od přijetí surovin až po komercionalizaci produktu. Každá šarže je podrobena kontrole kvality a je propuštěna na trh pouze tehdy, jestliže odpovídá stanoveným kritériím. Dokumentace vztahující se k výrobě a kontrole každé jednotlivé šarže jsou uchovávány naší společností.
2 OBSAH 1 - POUŽITÍ 2 - KLINICKÝ VÝZNAM 3 - PRINCIP TESTU Monolisa HBs Ag ULTRA 4 - SLOŽENÍ REAGENČNÍ SOUPRAVY Monolisa HBs Ag ULTRA 5 - METODICKÁ UPOZORNĚNÍ 6 - OCHRANA ZDRAVÍ A BEZPEČNOST PRÁCE 7 - POTŘEBNÝ MATERIÁL, KTERÝ NENÍ SOUČÁSTÍ DODÁVKY 8 - PŘÍPRAVA REAGENCIÍ 9 - PODMÍNKY UCHOVÁVÁNÍ - SKLADOVATELNOST 10 - PŘÍPRAVA A ZPRACOVÁNÍ VZORKŮ 11 - PRACOVNÍ POSTUP 12 - ADAPTACE SYSTÉMU 13 - VÝPOČET A INTERPRETACE VÝSLEDKŮ 14 - SPEKTROFOTOMETRICKÉ OVĚŘENÍ PIPETOVÁNÍ VZORKŮ A REAGENCIÍ 15 - ÚČINNOST TESTU 16 - OMEZENÍ TESTU 17 - LITERATURA 2
3 1 - POUŽITÍ Monolisa HBs Ag ULTRA je test založený na technice jednokrokové enzymové imunoanalýzy sandwichového typu, určený ke stanovení povrchového antigenu viru hepatitidy B (HBs Ag) v lidském séru nebo plazmě. 2 - KLINICKÝ VÝZNAM Průkaz HBs Ag v séru indikuje infekci způsobenou virem hepatitidy B. HBs Ag je první marker jenž se objevuje během infekce a lze jej pozorovat již 2-3 týdny před projevem klinických a biologických symptomů nemoci. Doba, po kterou je antigen přítomen, může být velmi krátká (několik dnů) nebo dlouhá (několik roků). Je-li HBs Ag přítomen v séru déle než 6 měsíců, je známkou chronické hepatitidy. Vzhledem k přítomnosti velkého počtu asymptomatických chronických nosičů, představuje hepatitida B v transfůzní službě velké nebezpečí. Prevence jejího přenosu je založena na detekci HBs Ag u dárce při každém krevním odběru. 3 - PRINCIP TESTU Monolisa HBs Ag ULTRA Monolisa HBs Ag ULTRA je test jednostupňové enzymové imunoanalýzy sandwichového typu používající monoklonální a polyklonální protilátky, jež byly vybrány pro svou schopnost vázat se na různé subtypy HBs Ag, jež jsou nyní uznávány WHO a na většinu variantních kmenů HBV. Pevná fáze v testu Monolisa HBs Ag ULTRA je potažena monoklonálními protilátkami. Konjugát v testu Monolisa HBs Ag ULTRA je složen z myších monoklonálních protilátek a kozí polyklonální protilátky proti HBs Ag. Tyto protilátky jsou konjugovány s peroxidázou. Pracovní postup probíhá podle následujících kroků: 1. Pipetování kontrolních sér a vzorků do jamek mikrotitrační destičky. Tento postup lze vizuálně kontrolovat: je zde jasný rozdíl v zabarvení mezi prázdnou jamkou a jamkou se vzorkem. Kontrola může být prováděna rovněž automaticky odečítáním na spektrofotometru při vlnové délce 490/ nm (volitelné). 2. Pipetování červeně zabarveného konjugátu do jamek. Tento postup lze rovněž vizuálně kontrolovat: po přidání konjugátu se barva jamek mění v červenou. Kontrola může být prováděna rovněž automaticky měřením na spektrofotometru při vlnové délce 490/ nm (volitelné). V tomto kroku lze rovněž kontrolovat přidání vzorku automatickým měřením při vlnové délce 490/ nm. 3. Po inkubaci při 37 C po dobu 1,5 h se odstraní nenavázaný konjugát promytím. 4. Přidání barevného substrátového roztoku. Tento krok je možno vizuálně kontrolovat: mezi prázdnou jamkou a jamkou s růžovým substrátovým roztokem je jasný barevný rozdíl. Kontrolu přidání substrátu je rovněž možno provést automaticky měřením při 490 nm (volitelné). 5. Po 30 minutové inkubaci za přítomnosti substrátu ve tmě při pokojové teplotě (18-30 C) je komplex navázaného konjugátu prokázán změnou barvy. 6. Přidání zastavovacího roztoku. Přidání je možno vizuálně kontrolovat: původně růžový substrátový roztok se stane bezbarvým u negativních vzorků a zežloutne v jamkách s pozitivními vzorky. 7. Odečtení optických denzit při 450/ nm a interpretace výsledků. 3
4 4 - SLOŽENÍ REAGENČNÍ SOUPRAVY Monolisa HBS Ag ULTRA Všechny reagencie jsou určeny výhradně pro diagnostiku in vitro. ŠTÍTEK R1 SLOŽENÍ REAGENCIE MIKROTITRAČNÍ DESTIČKA: 12 stripů po 8 jamkách, potažených monoklonálními protilátkami anti-hbs (myší). PROVEDENÍ ks 5 ks R2 KONCENTROVANÝ PROMÝVACÍ ROZTOK (20X) Tris NaCl pufr ph 7,4 Konzervační prostředek: ProClin 300 (0,04 %) 70ml 235 ml R3 NEGATIVNÍ KONTROLA: Tris HCl pufr obsahující BSA Konzervační činidlo: ProClin 300 (0,1 %) 2 lahvičky 2 x 2,5 ml 2 lahvičky 2 x 2,5 ml R4 POZITIVNÍ KONTROLA: Tris HCl pufr obsahující BSA s přídavkem směsi purifikovaného HBs Ag subtypů ad a ay. Konzervační činidlo: ProClin 300 (0,1 %) 2,5 ml 2,5 ml R6 ŘEDICÍ ROZTOK PRO KONJUGÁT: Tris HCl pufr ph 7,4 obsahující BSA, Tween 20, hovězí imunoglobulíny a myší imunoglobulíny s činidlem pro kontrolu přidání vzorku. Konzervační činidla: Ciprofloxacin (10 mg/ml), ProClin 300 (0,1 %) 8 ml 2 lahvičky 2 x 18 ml R7 KONJUGÁT: Myší monoklonální protilátky anti-hbs a kozí polyklonální protilátky anti-hbs navázané na peroxidázu. Lyofilizováno. 8 ml 2 lahvičky 2 x18 ml R8 SUBSTRÁTOVÝ PUFR: Roztok kyseliny citrónové a octanu sodného ph 4,0 obsahující H 2 O 2 (0,015 %) a DMSO (4 %) 60 ml 2 lahvičky 2 x 60 ml R9 CHROMOGEN RŮŽOVĚ ZABARVENÝ: Roztok obsahující tetramethylbenzidin (TMB) 5 ml 2 lahvičky 2 x 5 ml R10 ZASTAVOVACÍ ROZTOK: 1N roztok kyseliny sírové 28 ml 3 lahvičky 3 x 28 ml 5 - METODICKÁ UPOZORNĚNÍ Hodnověrnost výsledků závisí na dodržování následujících zásad správné laboratorní praxe: Název testu, stejně jako i specifické identifikační číslo testu, jsou vytištěny na rámečku každé mikrotitrační destičky. Toto specifické identifikační číslo je rovněž umístěno na každém stripu. Monolisa HBs Ag ULTRA: Specifické identifikační číslo = 51 Ověřte specifické identifikační číslo před každým použitím. Jestliže identifikační číslo chybí, nebo se liší od určeného čísla odpovídajícího prováděnému testu, strip nesmí být použit. Nepoužívejte reagencie s prošlou exspirační lhůtou. Při provádění testu nesměšujte reagencie ze souprav s různými čísly šarží. POZNÁMKA: pro promývací roztok (R2, identifikace na štítku: 20X, zelené zabarvení), peroxidázový substrátový pufr (R8, identifikace na štítku: TMB buf, modré zbarvení), chromogen (R9, identifikace na štítku: TMB 11x, purpurové zbarvení) a zastavovací roztok (R10, identifikace na štítku: 1N, červené zbarvení) je možno použít jiné šarže než ty, které jsou obsaženy v soupravě za předpokladu, že stejná šarže se použije pro daný běh testu. Tyto reagencie mohou být použity s některými jinými produkty naší společnosti. Dále je možno promývací roztok (R2, identifikace na štítku: 20X zelené zabarvení) míchat se dvěmi dalšími promývacími roztoky, které jsou součástí některých dalších testovacích souprav firmy Bio-Rad (R2, identifikace na štítku: 10X modré zabarvení, 10X oranžové zabarvení) a jsou-li správně rekonstituovány a pokud je použita jedna směs během jednoho testu. Pro detailní informace kontaktujte lokální zastoupení BIO-RAD. 4
5 Před použitím ponechte reagencie ohřát při laboratorní teplotě po dobu 30 minut a naředěný promývací roztok R2 po dobu 1 hodiny. Reagencie pečlivě rozpusťte a během jejich přípravy zabraňte jakékoli kontaminaci. Test neprovádějte v blízkosti reaktivních výparů (kyseliny, alkálie, aldehydy) nebo v prašném prostředí, které by mohlo ovlivnit enzymatickou aktivitu konjugátu. Používejte pouze laboratorní sklo důkladně umyté a opláchnuté deionizovanou vodou nebo přednostně materiál pro jednorázové použití. Promyté mikrotitrační destičky nesmí před napipetováním další reagencie vyschnout. Enzymatická reakce je velmi citlivá na přítomnost kovů či kovových iontů. Proto nesmí roztoky obsahující konjugát či substrát přijít do kontaktu s žádnými prvky kovů. Chromogenní roztok (substrátový pufr s chromogenem) musí být růžový. Pokud se během několika minut po přípravě barva změní, je reagencie nepoužitelná a musí být vyměněna. Chromogenní roztok by se měl připravovat v plastových vaničkách na jedno použití nebo ve skleněných nádobkách předem vymytých 1 N HCl a důkladně opláchnutých destilovanou vodou a řádně osušených. Tato reagencie musí být uchovávána ve tmě. Pro každé sérum používejte novou pipetovací špičku. Kvalitní promytí je kritickým místem celého pracovního postupu: dodržujte předepsaný počet promývacích cyklů a přesvědčte se, že jsou všechny jamky zcela naplněné a po odsátí zcela prázdné. Nesprávné promývání může být příčinou chybných výsledků. Pro pipetování konjugátu a chromogenního roztoku nikdy nepoužívejte stejnou nádobku. Zkontrolujte přesnost a správnou činnost pipet a jiného náčiní. Neměňte pracovní postup. 6 - OCHRANA ZDRAVÍ A BEZPEČNOST PRÁCE Všechny reagencie obsažené v soupravě jsou určeny výhradně pro diagnostické použití in vitro. Během manipulace s reagenciemi a vzorky používejte ochranné rukavice určené pro jedno použití. Po ukončení práce si důkladně umyjte ruce. Nepipetujte ústy. Pozitivní kontrola R4 obsahuje purifikovaný HBs Ag ze subtypů ad a ay připravený z tepelně inaktivované lidské plazmy negativní na protilátky proti HCV, HIV-1 a HIV-2. Jelikož není žádná známá testovací metoda nemůže poskytnou naprostou jistotu, že nejsou přítomny žádné infekční agens, zacházejte s reagenciemi a pacientskými vzorky jako by byly schopny přenášet infekční nemoci. Jakékoliv náčiní, které přišlo do přímého kontaktu se vzorky a reagenciemi a stejně tak promývací roztok, musí být považováno za kontaminovaný materiál a s jako takovým se musí zacházet. Zamezte rozlití či rozstříknutí testovaných vzorků nebo roztoků obsahujících tyto vzorky. Potřísněná místa se musí dezinfikovat roztokem dezinfekčního přípravku (např. chlornan sodný o konečné koncentraci 10 %). Jedná-li se o kyseliny, musí být nejprve neutralizovány hydrogenuhličitanem sodným a pak vysušeny savým papírem. Použitý úklidový materiál se musí likvidovat jako infekční odpad. Vzorky, reagencie lidského původu a rovněž kontaminovaný materiál a produkty se musí před likvidací dekontaminovat. Dekontaminace se provádí - buď ponořením do 5 % roztoku chlornanu sodného (1 díl chlornanu sodného na 10 dílů kontaminovaného roztoku či vody) na 30 minut, - nebo autoklávováním při teplotě 121 C po dobu nejméně 2 hodiny. Autoklávování je nejlepší způsob inaktivace virů HIV a HBV. - ROZTOKY OBSAHUJÍCÍ CHLORNAN SODNÝ SE NESMÍ BÝT AUTOKLÁVOVÁNY! Nezapomeňte neutralizovat nebo autoklávovat všechny roztoky, tekutý odpad po promývání či jakoukoli tekutinu obsahující biologické vzorky před tím, nežli je vylijete do výlevky. Bezpečnostní list je k dispozici na vyžádání. S chemikáliemi se musí zacházet a provádět jejich odstranění dle předpisů správné laboratorní praxe. Vyvarujte se potřísnění kůže a sliznic substrátovým pufrem, chromogenem a zastavovacím roztokem (riziko toxicity, podráždění nebo popálení). Některé reagencie obsahují ProClin 300 (0,04 %, 0,1 % a/nebo 0,5 %). Xi: Dráždivý R43: Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. S28-37: Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím vody. Používejte vhodné ochranné rukavice. Bezpečnostní list je k dispozici na požádání. 7 - POTŘEBNÝ MATERIÁL, KTERÝ NENÍ SOUČÁSTÍ DODÁVKY Destilovaná voda. Chlornan sodný a hydrouhličitan sodný. 5
6 Automatické či poloautomatické nastavitelné či fixní pipety pro měření a pipetování objemu 50 l, 100 l, 1000 l a 10 ml. Kalibrované odměrné válce o objemu 100 ml a 1000 ml. Nádoba na kontaminovaný odpad. Vodní lázeň nebo inkubátor pro mikrotitrační destičky s termostatem nastavitelným na teplotu 371 C (*). Automatická, poloautomatická, nebo ruční promývačka mikrotitračních destiček (*). Spektrofotometr pro mikrotitrační destičky vybavený filtry 450 nm, 490 nm a nm (*). Savý papír (*) Detailní informace o doporučeném zařízení poskytuje naše technické oddělení. 8 - PŘÍPRAVA REAGENCIÍ POZNÁMKA: Před použitím ponechte reagencie ohřát na laboratorní teplotu (18-30 C). 1) Reagencie hotové k použití Reagencie 1 (R1): Mikrotitrační destička Každý rámeček destičky obsahující 12 stripů je uzavřen v uzavíratelném foliovém sáčku. Rozstřihněte sáček nůžkami nebo skalpelem 0,5 1 cm nad zdrhovacím spojem. Otevřete sáček a vyjměte destičku. Nepoužité stripy vraťte do sáčku. Uzavřete sáček a uložte jej při +2-8 C. Reagencie 3 (R3): Negativní kontrola Reagencie 4 (R4): Pozitivní kontrola Reagencie 10 (R10): Zastavovací roztok 2) Reagencie, které je třeba připravit Koncentrovaný promývací roztok (20x): Reagencie 2 (R2): Nařeďte 1:20 v destilované vodě, abyste získali pracovní koncentraci promývacího roztoku. Připravte 800 ml pro jednu destičku s 12 stripy. Pracovní roztok konjugátu (R6 + R7) S lahvičkou s lyofilizovaným konjugátem (R7) lehce poklepejte o pracovní desku stolu, aby se z gumového uzávěru odstranil všechen přichycený lyofilizát. Opatrně odstraňte uzávěr a do lahvičky s lyofilizovaným konjugátem (R7) vlijte obsah lahvičky s ředicím roztokem pro konjugát (R6). Lahvičku opět uzavřete a ponechejte stát 10 minut. Občasné mírné třepání a obracení lahvičky usnadní rozpuštění lyofilizátu. Substrátový roztok: Reagencie 8 (R8) + Reagencie 9 ( R9): Chromogen (R9) nařeďte v substrátovém pufru (R8) v poměru 1 : 11 (např.: 1 ml reagencie R ml reagencie R8). Stabilita je 6 hodin od doby přípravy ve tmě. 9 - PODMÍNKY UCHOVÁVÁNÍ - SKLADOVATELNOST Soupravu uchovávejte při teplotě +2-8 C. Při této teplotě jsou všechny reagencie stabilní až do data exspirace, vyznačeném na obalu soupravy (s výjimkou zvláštních pokynů). R1: Po rozbalení vakuového balení jsou stripy mikrotitrační destičky použitelné po dobu 1 měsíce, jestliže jsou znovu pečlivě zabaleny a uloženy při +2-8 C. R2: Naředěný promývací roztok může být uchován při C po dobu 2 týdnů. Koncentrovaný promývací roztok (R2) může být skladován při teplotě C. R6+R7: Rozpuštěná reagencie je použitelný po dobu 1 měsíce, jestliže je uchovávána při teplotě +2-8 C a 8 hodin při pokojové teplotě (18-30 C). R8+R9: Připravená reagencie uložená ve tmě je použitelná po dobu 6 hodin od přípravy při uchovávání za pokojové teploty ( C) PŘÍPRAVA A ZPRACOVÁNÍ VZORKŮ Vzorky krve se odebírají běžným způsobem. Pro test může být použito neředěné sérum nebo plazma (odebraná do protisrážlivých činidel na bázi EDTA, heparinu, citrátu a ACD). Sérum nebo plazmu oddělte od sraženiny nebo červených krvinek co možno nejdříve, aby se zabránilo hemolýze. Značná hemolýza může ovlivnit účinnost testu. Vzorky obsahující shluky je nutno před vyšetřením vyčeřit centrifugací. Suspendované fibrínové sraženiny nebo částice by totiž mohly zapříčinit vznik falešně pozitivních výsledků. Pokud budou vzorky vyšetřeny během 7 dnů po odběru, mohou být skladovány při teplotě +2-8 C. Vzorky je možno rovněž skladovat zmrazené při teplotě -20 C po dobu několika měsíců. Vyhněte se opakovaným cyklům zamrazování a rozmrazováni. Vzorky, které byly rozmraženy a zamraženy více než 3x by neměly být použity. Při transportu musí být vzorky zabaleny podle platných předpisů pro transport etiologických agens. NEPOUŽÍVEJTE KONTAMINOVANÁ, HYPERLIPEMICKÁ A SILNĚ HEMOLYZOVANÁ SÉRA NEBO PLAZMU. Poznámka: U vzorků obsahujících do 90 g/l albuminu, 100 mg/l bilirubinu, lipemických vzorků s obsahem do ekvivalentu 36 g/l triglyceridu a hemolyzovaných vzorků s obsahem do 1 g/l hemoglobinu nejsou výsledky nijak ovlivněny. 6
7 11 - PRACOVNÍ POSTUP Přesně dodržujte stanovený postup. Pro validaci výsledků testu použijte vždy v každém běhu testování negativní (R3) a pozitivní (R4) kontroly. Dodržujte následující zásady správné laboratorní praxe: 1. Pečlivě připravte plán rozmístění vzorků a identifikační plán. 2. Připravte promývací roztok naředěný na pracovní koncentraci (viz kapitola 8). 3. Připravte pracovní roztok R6+R7 (viz kapitola 8). 4. Z ochranného obalu vyjměte rámeček a potřebný počet stripů (R1). Nepoužité stripy vraťte zpět do sáčku a uzavřete jej. 5. Do jamek pipetujte následujícím způsobem (doporučený způsob pipetování do destičky): Jamky A1, B1, C1 a D1: 100 μl negativní kontroly (R3). Jamka E1: 100 μl pozitivní kontroly (R4). Jamka F1: 100 μl prvního neznámého vzorku jestliže tato jamka není použita jako jamka pro kontrolní ověření přidání vzorku a konjugátu (volitelné). Jamky G1, H1, atd.: 100 μl testovaného vzorku. V závislosti na použitém systému, je možné upravit umístění kontrol, nebo je možno změnit pořadí pipetování. POZNÁMKA: Pipetování vzorku je v tomto kroku možné vizuálně kontrolovat: mezi prázdnou jamkou a jamkou obsahující vzorek je jasný rozdíl v zabarvení (Informace o automatickém způsobu ověřování jsou uvedeny v kapitole 14 - SPEKTROFOTOMETRICKÉ OVĚŘENÍ PIPETOVÁNÍ VZORKŮ A REAGENCIÍ). 6. Do všech jamek rychle napipetujte 50 μl pracovního roztoku konjugátu (R6 + R7), roztok konjugátu musí být před pipetováním promíchán. Promíchejte reakční směs. Poznámka: Napipetování vzorku, jako i napipetování konjugátu, může být v tomto kroku vizuálně kontrolováno: roztok konjugátu (R6+R7), který je červený, může být v tomto kroku vizuálně kontrolován (automatické ověření viz. odstavec 14). 7. Jestliže je to možné, překryjte destičku adhezívní fólií a inkubujte po dobu 90 minut (±5 minut) při teplotě 37±1 C. 8. Odstraňte adhezívní fólii, vyprázdněte všechny jamky odsátím a nejméně 5x je promyjte. Zbývající objem musí být nižší než 10 μl (jestliže je to nutné, osušte stripy obrácením horní stranou dolů na absorpční papír). 9. Do každé jamky rychle napipetujte 100 μl substrátového roztoku s chromogenem (R8+R9), připraveného těsně před použitím. Reakci nechte probíhat ve tmě po dobu 30±5 minut při pokojové teplotě (18-30 C). Během této inkubace nepoužívejte adhezívní fólii. Poznámka: napipetování substrátového roztoku, který je zbarven růžově, může být v tomto kroku snadno kontrolováno: mezi prázdnou jamkou a jamkou s růžovým substrátovým roztokem je jasný barevný rozdíl (viz odstavec 14 pro automatické ověření: Spektrofotometrické ověření pipetování vzorku a reagencií). 10. Do každé jamky přidejte 100 μl zastavovacího roztoku (R10). Zachovejte stejný sled pipetování a časové intervaly, jako při pipetování substrátového roztoku. Reakční směs promíchejte. Poznámka: Pipetování zastavovacího roztoku, který není zbarvený, může být v tomto kroku vizuálně kontrolováno. Po napipetování zastavovacího roztoku zmizí růžové zbarvení substrátu (u negativních vzorků) nebo ze změní z růžového na žluté (u pozitivních vzorků). 11. Pečlivě otřete dno destičky. Po napipetování zastavovacího roztoku počkejte alespoň 4 minuty a do 30 minut po napipetování zastavovacího roztoku změřte optickou densitu při 450/ nm na spektrofotometru pro mikrotitrační destičky. 12. Zkontrolujte soulad mezi spektrometrickým a vizuálním vyhodnocením destičky vzhledem k umístění vzorků a identifikačnímu plánu ADAPTACE SYSTÉMU PROMÝVÁNÍ: pečlivě dodržujte popsaný postup promývání, aby bylo dosaženo maximální účinnosti testu. U některých přístrojů může být nutné optimalizovat promývací postup (zvýšení počtu promývacích cyklů nebo objemu promývacího roztoku). V případě nutnosti adaptace přístrojů a nebo zavedení speciálních postupů kontaktujte naši společnost. 7
8 13 - VÝPOČET A INTERPRETACE VÝSLEDKŮ 1) Výpočet průměrné hodnoty optické density negativní kontroly: OD R3 Příklad: Negativní kontrola R3 OD 1 0, , , ,027 Celková hodnota R3 OD = 0,120 Celková hodnota R3 OD/4 = 0,030 = průměrná OD R3 2) Výpočet hodnoty cut-off: Pro všechna provedení testu je hodnota cut-off rovna: OD R3 0,050 Příklad: OD R3 0,030 hodnota cut-off = 0, ,050 = 0,080 3) Podmínky validity Všechny hodnoty optické density negativních kontrol by měly být nižší nebo rovny hodnotě 0,080. Hodnota pozitivní kontroly (OD R4) musí být rovna nebo vyšší než 1,000. Jestliže jedna hodnota negativní kontroly nevyhovuje této normě, nebo je o 40 % vyšší než vypočtená průměrná hodnota negativních kontrol (OD R3), vyřaďte ji ze souboru a ze zbývajících tří vypočtěte novou průměrnou hodnotu. Tímto způsobem lze vyřadit pouze jednu hodnotu negativní kontroly. V případě velice nízké úrovně absorbance negativních kontrol R3 (průměrná hodnota je nižší než 0,010 OD) nepoužívejte pravidlo o vyloučení pro negativní kontroly R3. Jestliže všechny hodnoty kontrol nevyhovují uvedeným požadavkům, je třeba test opakovat. 4) Výpočet poměru vzorku Pro každý vzorek vypočítejte poměr: ODvzorku Pomě r hodnota cut off 5) Interpretace výsledků Vzorky s hodnotou poměru vzorku nižší než 1 jsou považovány v testu Monolisa HBs Ag ULTRA za negativní. Výsledky těsně pod hodnotou cut-off (poměr vzorku mezi 0,9 a 1) by se měly interpretovat s opatrností. V případě, že to používané systémy a laboratorní postupy umožňují, doporučuje se takové vzorky znovu vyšetřit dvojmo. Vzorky s hodnotou poměru větší nebo rovnou 1 jsou považovány za počátečně pozitivní a předtím než se provede závěrečná interpretace, měly by být znovu dvojmo vyšetřeny. Jestliže jsou po opakovaném testování vzorku dvojmo hodnoty poměru nižší než 1, počáteční výsledek je neopakovatelný a vzorek se hodnotí jako negativní v testu Monolisa HBs Ag ULTRA. Jestliže je po opakovaném testování vzorku dvojmo nejméně jedna hodnota poměru rovna nebo vyšší než 1, počáteční výsledek je opakovatelný a vzorek se hodnotí jako pozitivní v testu Monolisa HBs Ag ULTRA s přihlédnutím k omezením metodiky popisovaným níže. Vzorky, které byly testem Monolisa HBs Ag ULTRA opakovaně dvakrát testovány a byly vyhodnoceny jako negativní, ale s jednou hodnotou blízkou hodnotě cut-of (poměr mezi 0,9 a 1) musí být vyhodnoceny opatrně. Tyto vzorky se doporučuje vyšetřit jinou metodou nebo vyšetřit další vzorek. K ověření specificity reakce by měl být každý pozitivní výsledek v souhlasu s interpretačními kriterii testu Monolisa HBs Ag ULTRA konfirmován neutralizační metodou pro HBs Ag. Neopakovatelné reakce jsou často zapříčiněny: nedostatečným promýváním. kontaminací negativních vzorků sérem nebo plazmou s vysokým obsahem HBs Ag kontaminací substrátového roztoku oxidačními agens (chlornan sodný, ionty kovů, atd.) kontaminací zastavovacího roztoku. 8
9 14 - SPEKTROFOTOMETRICKÉ OVĚŘENÍ PIPETOVÁNÍ VZORKŮ A REAGENCIÍ Ověření pipetování vzorku a konjugátu: 1) Ověření pipetování vzorku Přítomnost vzorku v jamce mikrotitrační destičky lze před napipetováním konjugátu ověřit automatickým změřením pomocí spektrofotometru při vlnových délkách 490/ nm: hodnota optické density jamky se vzorkem se musí nacházet mezi 0,050 a 0,900. Zbarvení prázdné jamky a slabě žluté jamky obsahující vzorek se zřetelně liší. 2) Ověření pipetování konjugátu Jestliže byla ověřena přítomnost vzorku automatickým měřením jak je popsáno výše, pipetování konjugátu může být kontrolováno automatickým měřením při 490/ nm: jamka obsahující konjugát a vzorek vykazuje optickou densitu vyšší než 1,100. Barva jamek obsahujících vzorky je slabě žlutá a změní se na červenou po napipetování konjugátu. 3) Současné ověření přítomnosti vzorku a konjugátu v jamkách (pouze spektrofotometrická verifikace) Jestliže přítomnost vzorku vzorků nebyla ověřena automatickým měřením jak je popsáno nahoře, současná přítomnost vzorku a konjugátu v jamkách může být ověřena automatickým měřením při 4910/ nm za přítomnosti jamky obsahující pouze konjugát. Delta (rozdíl) jejich optické density musí být vyšší než 0,35 při 490/ nm. [OD (vzorek+konjugát) OD samotný konjugát] 0,35. Ověření pipetování substrátového roztoku: Přítomnost růžového substrátového roztoku v jamkách je možno ověřit pomocí automatického měření při 490 nm: jamka se substrátovým roztokem musí vykazovat optickou densitu vyšší než 0,100 (nižší OD ukazuje špatné napipetování substrátového roztoku) ÚČINNOST TESTU Účinnost testu Monolisa HBs Ag ULTRA byla stanovena testováním nahodilých dárců krve, klinických pacientů s infekcí akutní a chronické hepatitidy nebo s nemocemi nesouvisejícími s infekcí hepatitidou B a na komerčních vzorcích a sérokonverzních panelech. Limit citlivosti byl navíc testován pomocí panelu SFTS a standardu WHO. Specifičnost Specifičnost u celkem 9894 náhodných dárců krve ze 3 různých míst byla 99,36 % (9886/9893). Jeden opakovaně reaktivní vzorek byl konfirmován jako pozitivní na povrchový antigen hepatitidy B. Studie specificity byly prováděny v klinické laboratoři (Hepatologické centrum). Z 200 testovaných klinických vzorků byly zjištěny 2 vzorky opakovaně reaktivní (jeden byl detekován jako podezřelý v prvním vyhodnocení s poměrem 0,97), pozitivní s poměrem 1,87 při opakování, druhý s poměrem 2,29 a 1, pacientů vykazujících různé patologické nálezy nebo status nesouvisící s hepatitidou B (těhotné ženy, revmatoidní faktor, anti-nukleární protilátky, anti-myší IgG nebo jiné virové a bakteriální infekce) bylo testováno testem Monolisa HBs Ag ULTRA. 11 opakovaně reaktivních vzorků bylo kontrolováno dostupnými komerčními EIA testy a neutralizačním testem. 10 z 11 opakovaně reaktivních vzorků v testu Monolisa HBs Ag ULTRA bylo vyhodnoceno jako pozitivní v komerčních testech na HBs Ag. Jeden vzorek vyhodnocený jako neinterpretovatelný pomocí neutralizačního testu byl vyloučen z konečného vyhodnocení. Dva vzorky nebyly neutralizovány, protože jeden byl vzorek s HSV IgG a druhý byl vzorkem myelomovým. Vzorky pozitivní ve všech komerčních EIA testech ukázali konečnou specificitu 99,28 % (276/278). Dalších 9 vzorků pozitivních na HSV IgG a myelom bylo v testu Monolisa HBs Ag ULTRA negativní. Analytická citlivost Limit citlivosti testu byl stanoven jako nižší než 0,060 ng/ml při evaluaci na francouzském panelu antigenu HBsAg SFTS 2001 a nižší než 0,050 IU/ml na WHO standardu. Subtypy adw2, adw4, adr, ayw1, ayw2, ayw3, ayw4, ayw5 a ayr francouzského panelu SFTS byly pozitivní v testu Monolisa HBs Ag ULTRA s hodnotami poměru více než 5. Citlivost Studie citlivosti, provedené na 428 pozitivních vzorcích sledovaných pacientů s chronickou nebo akutní hepatitidou B, ukázaly 100% citlivost. Byl testován panel 15 rekombinantních proteinů napodobujících hlavní mutace aminokyselinových sekvencí antigenu HBs a všechny byly testem Monolisa HBs Ag ULTRA detekovány Celkem 60 dobře dokumentovaných komerčních sérokonverzních panelů HBV (293 vzorků) bylo též studováno a porovnáno v komerčně dostupných testech EIA. Bio-Rad HBs Ag ULTRA vykazuje ekvivalentní výsledky jako u Monolisa Ag HBs PLUS na 29 panelech. Bio-Rad HBs Ag ULTRA je citlivější o jeden vzorek dříve na 28 panelech, o dva vzorky dříve na 2 panelech a o 5 vzorků dříve na 1 panelu. Reprodukovatelnost testu Reprodukovatelnost testu Monolisa HBs Ag ULTRA byla zjištěna analýzou 4 vzorků: 1 negativního vzorku, 2 vzorků pozitivních na HBs Ag (vzorek 2 a 3) a 1 vzorku vysoce pozitivního na HBs Ag. Opakovatelnost byla určena testováním těchto 4 vzorků 30-krát v jednom běhu, reprodukovatelnost byla určena testováním těchto 4 vzorků dvojmo během 20 dnů ve dvou nezávislých bězích každý den. Výsledky jsou shrnuty v následujících tabulkách: 9
10 Tabulka 1: Opakovatelnost testu n = 30 Vzorek 1 Vzorek 2 vzorek 3 vzorek 4 Průměrná hodnota 0,38 3,17 8,92 14,63 Směrodatná odchylka (SD) 0,04 0,12 0,34 0,91 Korelační koef. CV (%) 10,59 % 3,83 % 3,77 % 6,19 % Tabulka 2: Reprodukovatelnost testu n = 40 Vzorek 1 Vzorek 2 vzorek 3 vzorek 4 Průměrná hodnota 0,48 3,06 8,02 13,85 Směrodatná odchylka (SD) 0,087 0,251 0,751 1,471 Korelační koef. CV (%) 18,1 % 8,2 % 9,36 % 10,63 % 16 - OMEZENÍ TESTU Negativní výsledek testu indikuje, že testovaný vzorek neobsahuje HBs Ag prokazatelný testem Monolisa HBs Ag ULTRA. Poněvadž je však známo, že velmi nízké titry HBs Ag nemusí být prokazatelné, nevylučuje tento výsledek možnost expozice infekci virem hepatitidy B. Kromě toho, někteří autoři popisují v literatuře případy, kdy je virová DNA u virové hepatitidy B (akutní nebo chronické) detekovatelná, zatímco povrchový antigen není přítomen (HBs Ag negativní pacienti). Tyto abnormální profily, třebaže vzácné, jsou důsledkem možných genetických mutací, buď na S a pre-s genové úrovni (zabrání rozpoznání antigenu imunologickými reagenciemi) nebo, a to častěji, na X a pol genové úrovni, což způsobuje slabší replikaci viru. V těchto velice vzácných příkladech je proto doporučeno, pro stanovení konečné diagnózy infekce, provést testování ještě dalších markerů infekce (specifické protilátky proti HBs Ag nebo, je-li to možné, amplifikace virové DNA). Aby se ověřila specificita reakce, měl by se každý pozitivní výsledek (v souladu s kritérii interpretace testu Monolisa HBs Ag ULTRA) konfirmovat metodou neutralizace HBs Ag, jež je případně ve vzorku přítomen (např. test Monolisa HBs Ag Confirmation, katalogové číslo 72408). Kolorimetrická metoda používaná pro kontrolu přítomnosti vzorku, konjugátu a substrátového roztoku neumožňuje ověřit přesnost pipetovaného množství vzorků a konjugátu. Tato metoda prokazuje pouze přítomnost vzorku, konjugátu substrátového roztoku. Počet nesprávných odpovědí při použití této metody je úzce svázán s přesností používaného systému (variační koeficient dávkování a odečítání převyšující 10% výrazně snižuje kvalitu ověření). V případě velmi špatné účinnosti promývání po inkubaci s konjugátem může automatické ověření napipetování substrátového roztoku (při měření OD jamek při 490 nm) bez přítomnosti substrátového roztoku vykázat nesprávné výsledky s hodnotami OD vyššími než 0,100. Toto však nebylo nikdy pozorováno při evaluaci u 939 testovaných vzorků. 10
11 17 - LITERATURA 1. COUROUCE A.M., LEE H., DROUET J., CANAVAGGIO M. and SOULIER J.P. (1983) Monoclonal antibodies to HBs Ag : a study of their specificities for eight different HBs subtypes. Developments in Biological Standardization, 54, COUROUCE A.M., PLANCON A. and SOULIER J.P. (1983) Distribution of HBs Ag subtypes in the world. Vox Sang. 44, DAVID G.S., PRESENT W., MARTINIS J., WANG R., BATHOLOMEW R., DESMOND W. and SEVIER E.D.,(1981)Monoclonal antibodies in the detection of hepatitis infection. Medical Laboratory Sciences, 38, DROUET J., COUROUCE A.M., KALIL J., LEE H., and FELLOUS M. (1981) Monoclonal antibodies to HBs Ag produced by murine hybridomas. In viral hepatitis, edited byszmuness W. Alter H.J., Maynard J.E. The Franklin Institute Press, FIELDS H.A., DAVID C.L., BRADLEY D.W. and MAYNARD J.E. (1983) Experimental conditions affecting the sensitivity of enzyme-linked immunosorbent assay (ELISA) fordetection of hepatitis B surface antigen (HBs Ag) - Bulletin of the World Health Organization, 61, 1, LEE H.H., COUROUCE A.M., PERE M., CANAVAGGIO M., DROUET J. and SOULIER J.P. (1983) Monoclonal antibodies to HBs Ag; a study of their specificities against HBs Ag subtypes and theirutilization in ELISA. International Association of Biological Standardization. International Symposium onmonoclonal Antibodies : Paris, France. 7. SOULIER J.P., COUROUCE A.M., LEE H. DROUET J., MULLER A. and CANAVAGGIO M. (1983) Monoclonal antibodies against HBs antigen. Bulletin Biotest (vol. 4, ). 8. WANDS J.P., CARLSON R.L., SCHOEMAKER H., ISSELBACHER K.J. and ZURAWSKI V.R. (1981)Immunodiagnosis of hepatitis B with high-affinity IgM monoclonal antibodies. Proc. Nat. Acad. Sci.,78, 2, M. CANAVAGGIO, A.M. COUROUCE, M. PERE, H. LEE Spécificité d'anticorps monoclonaux dirigés contre le déterminant a de l'ag HBs (1985). Nouvelle RevueFrançaise d'immunohématologie (Springer International), 27, 2, J. DROUET, G. CHARRIER, A.M. COUROUCE, M. PERE, J.F. DELAGNEAU, J. ROISIN (1985) Nouveaux réactifs de dépistage de l'ag HBs et de dosage de l'anticorps anti-hbs. Nouvelle RevueFrançaise d'immunohématologie (Springer International), 27, 2,
12 /2010 code:
CHORUS MUMPS IgG (36 testů)
CHORUS MUMPS IgG 81075 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 4 4 Další potřebné
VíceIMUNOENZYMATICKÁ CAPTURE SOUPRAVA KE KVALITATIVNÍMU STANOVENÍ PROTILÁTEK TŘÍDY
PLATELIA Mumps IgM 48 TESTŮ 72689 IMUNOENZYMATICKÁ CAPTURE SOUPRAVA KE KVALITATIVNÍMU STANOVENÍ PROTILÁTEK TŘÍDY IgM PROTI VIRU PŘÍUŠNIC V LIDSKÉM SÉRU Ref. 91076/BRD Česky 1/9 OBSAH 1. POUŽITÍ 2. ÚVOD
VíceCHORUS HSV 1 SCREEN (36 testů)
CHORUS HSV 1 SCREEN 81018 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 4 4 Další potřebné
VíceObjednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI G Parainfluenza viry typu 1. Ag-potažené mikrotitrační jamky
Protilátky proti virům parainfluenzy 1 (IgG) Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI 2721-9601 G Parainfluenza viry typu 1 IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky 96
VíceCHORUS CARDIOLIPIN-G
CHORUS CARDIOLIPIN-G 86046 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 3 4 Další potřebné
VíceELISA-VIDITEST PAU ve vodě
ELISA-VIDITEST PAU ve vodě č.š. xxx Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA s r.o., Nad Safinou II č.365, Vestec, 252 42 Jesenice, ČR, tel/fax.: +420 261 090 566 1. NÁZEV SOUPRAVY: ELISA-VIDITEST PAU ve
Více96 testů HBe Ag - 96 testů HBe Ab. DETEKČNÍ SOUPRAVA PRO STANOVENÍ HBe Ag A HBe Ab ENZYMOVOU IMUNOANALÝZOU
Monolisa HBe Ag-Ab PLUS 72396 96 testů HBe Ag - 96 testů HBe Ab DETEKČNÍ SOUPRAVA PRO STANOVENÍ HBe Ag A HBe Ab ENZYMOVOU IMUNOANALÝZOU IVD Pouze pro diagnostiku in vitro Kontrola kvality prováděná výrobcem
VíceProtilátky proti Helicobacter pylori (IgG) Návod na použití ELISA testu
Protilátky proti Helicobacter pylori (IgG) Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI 2080-9601 G Helicobacter pylori IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky 96 x 01 (96)
Více1 destička - 96 testů destiček testů 72348
Monolisa HBs Ag ULTRA 1 destička - 96 testů 72346 5 destiček - 480 testů 72348 SOUPRAVA KE STANOVENÍ POVRCHOVÉHO ANTIGENU VIRU HEPATITIDY B V LIDSKÉM SÉRU NEBO PLAZMĚ METODOU ENZYMOVÉ IMUNOANALÝZY IVD
VíceCHORUS INSULIN (36 testů)
CHORUS INSULIN 86086 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 4 4 Další potřebné vybavení
VíceMASTAZYME TM Cardiolipin
MASTAZYME TM Cardiolipin Enzymatická imunoesej pro detekci autoprotilátek třídy IgG a IgM proti kardiolipinu v séru a plasmě Návod k použití Pouze pro in vitro diagnostiku Test Kód Kit pro MASTAZYME TM
VíceProgesteron ELISA test pro kvantitativní stanovení progesteronu v lidském séru nebo plazmě
Progesteron ELISA test pro kvantitativní stanovení progesteronu v lidském séru nebo plazmě Obj. číslo: 55020 96 testů kompletní souprava Účel použití Progesteron (pregn-4-ene-3, 20-dion) je steroidní hormon
VíceBlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96
BlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96 96 D-tek s.a. rue René Descartes 19 BE-7000 Mons BELGIUM Tel. +32 65 84 18 88 Fax. +32 65 84 26 63 Email: info@d-tek.be Domovská stránka www.d-tek.be R.C.
VíceObjednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI 2192-9601 M Chlamydia pneumoniae IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky
Protilátky proti Chlamydia pneumoniae (IgM) Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI 2192-9601 M Chlamydia pneumoniae IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky 96 x 01
VíceMonolisa Total Anti-HAV PLUS 2 destičky
Monolisa Total Anti-HAV PLUS 2 destičky - 192 72481 SOUPRAVA PRO DETEKCI A KVANTIFIKACI CELKOVÝCH PROTILÁTEK PROTI HAV V SÉRU NEBO PLAZMĚ ENZYMOVOU IMUNOANALÝZOU 883674-2014/02 OBSAH 1 - POUŽITÍ 2 - PRINCIP
VíceProtilátky proti ovariu ELISA
Návod k použití Protilátky proti ovariu ELISA Kat.č.: BS-40-20 Počet testů: 96 Skladování: 2 C 8 C (36 F 46 F) Na enzymy vázané imunosorbentní stanovení (ELISA) ke zjištění protilátek působících proti
VíceELISA-VIDITEST anti-hsv 1+2 IgA
ELISA-VIDITEST anti-hsv 1+2 IgA OD-283 Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice, www.vidia.cz, tel.: +420 261 090 565 1. NÁZEV SOUPRAVY ELISA-VIDITEST
VíceCEA ELISA test pro kvantitativní stanovení karcinoembryonického antigenu (CEA) v lidském séru
CEA ELISA test pro kvantitativní stanovení karcinoembryonického antigenu (CEA) v lidském séru Obj. číslo: 52020 96 testů kompletní souprava Účel použití Karcinoembryonický antigen (CEA) je glykoprotein
VíceHbA1c. Axis - Shield. Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299
Lékařská technika a speciální zdravotní materiál Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299 Obchodní 110, 251 70 Praha Čestlice Tel. +420 296 328 300 Fax. +420
VíceCHORUS a-tpo (36 testů)
CHORUS a-tpo 86074 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 4 4 Další potřebné vybavení
VícePSA ELISA test pro kvantitativní stanovení celkového prostatického specifického antigenu (PSA) v lidském séru
PSA ELISA test pro kvantitativní stanovení celkového prostatického specifického antigenu (PSA) v lidském séru Obj. číslo: 52030 96 testů kompletní souprava Účel použití Prostatický specifický antigen (PSA)
VíceCHORUS. CHLAMYDOPHILA PNEUMONIAE IgA
CHORUS CHLAMYDOPHILA PNEUMONIAE IgA 81252 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy...
VíceCHORUS. MYCOPLASMA PNEUMONIAE IgA
CHORUS MYCOPLASMA PNEUMONIAE IgA 81033 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 4 3 Složení soupravy... 4
VíceCHORUS COPROCOLLECT. Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose Monteriggioni (Siena) Itálie
CHORUS COPROCOLLECT 86602 Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 3 4 Další potřebné vybavení
VíceCHORUS. MYCOPLASMA PNEUMONIAE IgM
CHORUS MYCOPLASMA PNEUMONIAE IgM 81035 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 4
VíceCHORUS BETA 2-GLYCOPROTEIN-M
CHORUS BETA 2-GLYCOPROTEIN-M 86052 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 4 4 Další
VíceCHORUS. MYCOPLASMA PNEUMONIAE IgG
CHORUS MYCOPLASMA PNEUMONIAE IgG 81034 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 4
VíceObjednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI 2060-9601G Tetanus toxoid IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky
Protilátky proti toxoidu tetanu (IgG) Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI 2060-9601G Tetanus toxoid IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky 96 x 01 (96) Princip
VíceObjednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát EI M Chřipka A IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky
Protilátky třídy IgM proti chřipce typu A Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát EI 2691-9601 M Chřipka A IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky 96 x 01 (96).
VíceZARDĚNKY IgG. ELISA test na stanovení protilátek IgG proti viru zarděnek v lidském séru. Balení Kat.č. : 51208 96 testů kompletní souprava
ZARDĚNKY IgG ELISA test na stanovení protilátek IgG proti viru zarděnek v lidském séru Balení Kat.č. : 5108 96 testů kompletní souprava Účel použití ZARDĚNKY IgG ELISA test je určen pro detekci protilátek
VíceGanglioCombi. se směsí enzymů značených IgG a IgM. anti-ganglioside protilátky ELISA (GA1, GM1, GM2, GD1a, GD1b a GQ1b)
GanglioCombi se směsí enzymů značených IgG a IgM anti-ganglioside protilátky ELISA (GA1, GM1, GM2, GD1a, GD1b a GQ1b) EK-GCO-GM 2 x 96 testů (12 profilů pacientů, IgG & IgM) Datum revize: 11.8.2010 1 /
VíceAESKULISA. Objednací kód: 3601
AESKULISA Insulin Objednací kód: 3601 Aesku.Diagnostics BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Mikroforum Ring 2, D-55234 Wendelsheim, Germany Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27
VíceCRP. Axis - Shield. SINGLE TESTS CRP kvantitativní stanovení pomocí přístroje NycoCard Reader II
Lékařská technika a speciální zdravotní materiál Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299 Obchodní 110, 251 70 Praha Čestlice Tel. +420 296 328 300 Fax. +420
VíceIMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE CYTOMEGALOVIROVÉ INFEKCE
INFEKČNÍ SÉROLOGIE Virologie IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE CYTOMEGALOVIROVÉ INFEKCE Cytomegalovirus ELISA soupravy jsou určeny ke stanovení specifických protilátek třídy IgA, IgG a IgM v lidském
VíceObjednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát DP 3711-1601 E Inhalační a potravinové alergeny
Protilátky třídy IgE proti pylovým a potravinovým alergenům Návod pro EUROLINE Crossreactions Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát DP 3711-1601 E Inhalační a potravinové alergeny IgE Ag-potažené
VíceNávod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com
Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com TPA IRMA Radioimunoanalýza pro kvantitativní stanovení cytokeratinu 8 a 18 v séru Prosím používejte pouze
VíceCHORUS AMA-M (36 testů)
CHORUS AMA-M2 86084 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 4 4 Další potřebné vybavení
VíceCHORUS ASCA-A (36 testů)
CHORUS ASCA-A 86062 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 4 4 Další potřebné vybavení
VíceGenscreen HIV-1/2 Version 2 1 destička destiček
Genscreen HIV-1/2 Version 2 1 destička 96 72278 5 destiček 480 72279 SCREENINGOVÁ IMUNOENZYMATICKÁ SOUPRAVA NA DETEKCI PROTILÁTEK PROTI HIV-1 A HIV-2 V LIDSKÉM SÉRU NEBO PLAZMĚ 883666-2014/01 1 OBSAH 1
Více2) Připravte si 3 sady po šesti zkumavkách. Do všech zkumavek pipetujte 0.2 ml roztoku BAPNA o různé koncentraci podle tabulky.
CVIČENÍ Z ENZYMOLOGIE 1) Stanovení Michaelisovy konstanty trypsinu pomocí chromogenního substrátu. Aktivita trypsinu se určí změřením rychlosti hydrolýzy chromogenního substrátu BAPNA (Nα-benzoyl-L-arginin-p-nitroanilid)
VíceAESKULISA. Objednací kód: 3147. BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27 Tel: +420549124111
AESKULISA ssdna-m Objednací kód: 3147 Aesku.Diagnostics BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Mikroforum Ring 2, D-55234 Wendelsheim, Germany Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27
VíceAESKULISA. Objednací kód: BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Tel: Fax: Tel:
AESKULISA dsdna-check Objednací kód: 3140 Aesku.Diagnostics BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Mikroforum Ring 2, D-55234 Wendelsheim, Germany Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27
VíceCHORUS GLIADIN-G (36 testů)
CHORUS GLIADIN-G 86058 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 4 3 Složení soupravy... 4 4 Další potřebné
VícePLATELIA TOXO IgM /11 1. POUŽITÍ 2. KLINICKÝ VÝZNAM 3. PRINCIP Krok 1 Krok 2 Krok 3
PLATELIA TOXO IgM 1 destička - 96 72841 KVALITATIVNÍ STANOVENÍ IgM PROTILÁTEK PROTI TOXOPLASMA GONDII V LIDSKÉM SÉRU NEBO PLAZMĚ POMOCÍ ENZYMOVÉ IMUNOANALÝZY 881128-2013/11 1. POUŽITÍ Test Platelia Toxo
VíceELISA-VIDITEST anti-chlamydia pneumoniae IgM
1023 ELISA-VIDITEST anti-chlamydia pneumoniae IgM OD-184 Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice, www.vidia.cz, tel.: +420 261 090 565 1. NÁZEV
VícePŘÍPRAVA REAGENCIÍ A STABILITA:
REF 816A 10 lahviček z nichž každá obsahuje 0,5ml LAtrol Abnormální kontroly REF 816N 10 lahviček z nichž každá obsahuje 1,0ml LAtrol Normální kontroly UŽITÍ: LAtrol Abnormální kontrolní plazma (REF 816A)
VíceProFlow Rotavirus-Adenovirus Combi
KATALOGOVÉ ČÍSLO: PL.3010 (20 testů) ProFlow Rotavirus-Adenovirus Combi ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ ProFlow Rotavirus-Adenovirus je jednoduchý, rychlý imunologický test pro kvalitativní detekci antigenů Rotaviru
VíceCHORUS dsdna-g (36 testů)
CHORUS dsdna-g 86032 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 4 4 Další potřebné vybavení
VícePLATELIA CMV IgM 1 destička
PLATELIA CMV IgM 1 destička 96 72811 KVALITATIVNÍ STANOVENÍ IgM PROTILÁTEK PROTI CYTOMEGALOVIRU V LIDSKÉM SÉRU NEBO PLAZMĚ POMOCÍ ENZYMOVÉ IMUNOANALÝZY 881139 2013/11 1. POUŽITÍ Platelia CMV IgM je imunoanalýza
VícePIGTYPE YOPSCREEN. Verze 1-061016. 01-201/5 (5 x 96 testů)
erologická diagnostika specifických protilátek proti patogenním Yersiniím u prasat metodou ELIA 96 nebo 480 reakcí PIGTYPE YOPCREEN Verze 1-061016 kat. číslo: 01-201/1 (1 x 96 testů) 01-201/5 (5 x 96 testů)
VíceAESKULISA. Crohn s-check. Objednací kód: 3509
AESKULISA Crohn s-check Objednací kód: 3509 Aesku.Diagnostics BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Mikroforum Ring 2, D-55234 Wendelsheim, Germany Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +49-6734-9627-0 Fax:
VícePLATELIA CMV IgM TESTŮ
PLATELIA CMV IgM 72811 96 TESTŮ KVALITATIVNÍ STANOVENÍ IgM PROTILÁTEK PROTI CYTOMEGALOVIRU V LIDSKÉM SÉRU NEBO PLAZMĚ POMOCÍ ENZYMOVÉ IMUNOANALÝZY 1. POUŽITÍ Platelia CMV IgM je imunoanalýza využívající
VíceDEMEDITEC Bordetella pertussis IgA ELISA
DEMEDITEC Bordetella pertussis IgA ELISA Kat. č. DEBPT02 Návod k použití soupravy VÝROBCE: Demeditec Diagnostics GmbH Lise-Meitner-Straße 2 D-24145 Kiel (Germany), tel: +49 (0)431/71922-0, fax. +49 (0)431/71922-55,
VíceObjednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát EI 2691-9601 G Chřipka A IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky
Protilátky třídy IgG proti chřipce typu A Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát EI 2691-9601 G Chřipka A IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky 96 x 01 (96).
VíceSeroPertussis TM IgA/IgM
SeroPertussis TM IgA/IgM ELISA (Enzyme-Linked Immunosorbent Assay) pro stanovení protilátek IgA a/ IgM proti Bordetelle Pertussis v lidském séru. Testovací souprava pro 96 stanovení. (Katalogové č. A233-01)
VíceSyphilis Total Ab 1 destička- 96 72530 5 destiček- 480 72531
Syphilis Total Ab 1 destička- 96 72530 5 destiček- 480 72531 SOUPRAVY PRO KVALITATIVNÍ DETEKCI PROTILÁTEK NA TREPONEMA PALLIDUM V LIDSKÉM SÉRU NEBO PLAZMĚ ZA POUŽITÍ IMUNOLOGICKÉHO TESTU 883679-2014/11
VíceMASTAZYME TETANUS - ANTITOXIN
MASTAZYME TETANUS - ANTITOXIN Enzymatická imunoesej pro detekci a kvantifikaci lidských protilátek IgG proti tetanickému toxinu v séru a plasmě Návod k použití Pouze pro in-vitro diagnostiku Test Kód Kit
VíceCHORUS DEAMINATED GLIADIN-A
CHORUS DEAMINATED GLIADIN-A 86098 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 4 4 Další
VíceCHORUS SS-A (36 testů)
CHORUS SS-A 86018 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 4 4 Další potřebné vybavení
VíceELISA-VIDITEST anti-vca EBV IgM
ELISAVIDITEST antivca EBV IgM OD287 Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice, www.vidia.cz, tel.: 420 261 090 565 1. NÁZEV SOUPRAVY ELISAVIDITEST
VíceCA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného antigenu CA15-3 v lidském séru
Informace o výrobku Informace o ostatních produktech jsou dostupné na www.demeditec.com Návod k použití CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného
VíceKrok 3 Přítomnost imunokomplexů (antigen T. gondii, IgG protilátky proti T. gondii, anti-igg konjugát) se prokáže přidáním chromogenu do každé jamky.
PLATELIA TOXO IgG 1 destička 96 72840 KVANTITATIVNÍ STANOVENÍ IgG PROTILÁTEK PROTI TOXOPLASMA GONDII V LIDSKÉM SÉRU NEBO PLAZMĚ POMOCÍ ENZYMOVÉ IMUNOANALÝZY 881127 2013/11 1. POUŽITÍ Platelia Toxo IgG
VíceProflow Adenovirus. KATALOGOVÉ ČÍSLO: PL.3011 (20 testů)
KATALOGOVÉ ČÍSLO: PL.3011 (20 testů) Proflow Adenovirus ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ Proflow Adenovirus je jednoduchý, rychlý imunologický test pro kvalitativní detekci antigenu Adenoviru ve vzorku stolice. Tento
VíceQUIDEL. Objednací kód: A003
QUIDEL C1-Inhibitor Objednací kód: A003 Quidel BioVendor - Laboratorní medicína a.s. MCKellar Court 10165, 92121-4201 San Diego,CA, USA Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +1-858-552-1100 Fax: ++1-858-552-7995
VíceNávod k použití. 1. Použití Klinické využití a princip metody Složení soupravy (kitu)... 4
Ref Návod k použití Obsah 1. Použití... 3 2. Klinické využití a princip metody... 3 3. Složení soupravy (kitu)... 4 4. Uchovávání, skladování, exspirace... 5 5. Upozornění... 5 5.1. Zdravotní rizika...
VíceStabilita [MIC] Příprava reagencií Pracovní promývací roztok [WASH] Vzorky Zmrazujte a rozmrazujte pouze jednou. Pracovní postup
DHEA-S ELISA test pro kvantitativní stanovení dehydroepiandrosteronsulfátu v lidském séru nebo plazmě Obj. číslo: 55060 96 testů kompletní souprava Účel použití Dehydroepiandrosteron (DHEA) je hlavní C
VíceAESKULISA. Gliadin-A. Objednací kód: 3501. BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27 Tel: +420549124111
AESKULISA Gliadin-A Objednací kód: 3501 Aesku.Diagnostics BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Mikroforum Ring 2, D-55234 Wendelsheim, Germany Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27
VíceRapid-VIDITEST. Rota-Adeno Card. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST Rota-Adeno Card (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice
VíceCHORUS ANA-Screen (36 testů)
CHORUS ANA-Screen 86014 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 4 3 Složení soupravy... 4 4 Další potřebné
VíceNávod a protokol k praktickým cvičením z lékařské biochemie
Datum... Jméno... Kroužek... Návod a protokol k praktickým cvičením z lékařské biochemie Téma: Vybrané imunochemické metody 1. Úloha Imunoprecipitační křivka lidského albuminu a stanovení Princip: koncentrace
VíceMagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit
MagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit Kat. č. ZP02003 Doba zpracování: 40-55 minut pro MagPurix 12S 40-60 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit je určena
VícePLATELIA CMV IgG 1 destička
PLATELIA CMV IgG 1 destička 96 72810 KVALITATIVNÍ STANOVENÍ IgG PROTILÁTEK PROTI CYTOMEGALOVIRU V LIDSKÉM SÉRU NEBO PLAZMĚ POMOCÍ ENZYMOVÉ IMUNOANALÝZY 881140 2013/11 1. POUŽITÍ Platelia CMV IgG je nepřímá
VíceCHORUS. INFLUENZA A IgA
CHORUS INFLUENZA A IgA 81192 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 4 3 Složení soupravy... 4 4 Další potřebné
VíceELISA-VIDITEST Neurofilamenta-L
RUO ELISA-VIDITEST Neurofilamenta-L OD-077 Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA spol.s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice, ČR, tel/fax.: +420 261 090 566 1. NÁZEV SOUPRAVY: ELISA-VIDITEST
VíceBlueDot Milk Intolerance IgG Cat.. BSD-24
BlueDot Cat.. BSD-24 24 D-tek s.a. rue René Descartes 19 BE-7000 Mons BELGIUM Tel. +32 65 84 18 88 Fax. +32 65 84 26 63 Email: info@d-tek.be Domovská stránka www.d-tek.be R.C. Mons 132.050 T.V.A. BE 454.291.184
VíceELISA-VIDITEST anti-toxo IgA
1023 ELISA-VIDITEST anti-toxo IgA OD-244 Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA spol.s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice, tel.: 420 261 090 565, www.vidia.cz 1. NÁZEV SOUPRAVY ELISA-VIDITEST
VíceObjednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI M CMV (Cytomegalovirus)
Protilátky proti CMV (IgM) Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI 2570-9601 M CMV (Cytomegalovirus) IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky 96 x 01 (96) Princip testu:
VíceAESKULISA. Objednací kód: 3109
AESKULISA SS-A52 Objednací kód: 3109 Aesku.Diagnostics BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Mikroforum Ring 2, D-55234 Wendelsheim, Germany Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27
VíceAESKULISA. Objednací kód: 3114
AESKULISA Rib-P Objednací kód: 3114 Aesku.Diagnostics BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Mikroforum Ring 2, D-55234 Wendelsheim, Germany Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27
VíceELISA-VIDITEST Neurofilamenta-L
RUO ELISA-VIDITEST Neurofilamenta-L OD-077 Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice, ČR, tel.: +420 261 090 565, info@vidia.cz, www.vidia.cz 1.
VíceAESKULISA. Objednací kód: 3115
AESKULISA ANA-HEp2 Objednací kód: 3115 Aesku.Diagnostics BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Mikroforum Ring 2, D-55234 Wendelsheim, Germany Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27
VíceSD Rapid test TnI/Myo Duo
SD Rapid test TnI/Myo Duo Návod k použití soupravy Výrobce: STANDARD DIAGNOSTICS, INC. 156-68 Hagal-dong, Giheung-gu, Yongin-si, Kyonggido, Korea. Tel: +82 31 899 2800, fax: +82 31 899 2840, www.standardia.com
VíceMASTABLOT BORRELIA. Western Blot pro detekci IgG / IgM protilátek proti Boreliím ze séra a plazmy. Návod na použití
ABLOT BORRELIA Western Blot pro detekci IgG / IgM protilátek proti Boreliím ze séra a plazmy Pouze pro in vitro diagnostiku Návod na použití Test Kód Kit pro ABLOT BORRELIA IgG 665101 8 testů ABLOT BORRELIA
VíceBlueDot ANA+DFS-70 IgG Cat.. RLH12D-24
BlueDot Cat.. RLH12D-24 24 D-tek s.a. rue René Descartes 19 BE-7000 Mons BELGIUM Tel. +32 65 84 18 88 Fax. +32 65 84 26 63 Email: info@d-tek.be Domovská stránka www.d-tek.be R.C. Mons 132.050 T.V.A. BE
VíceAESKULISA. Objednací kód: 3160
AESKULISA Rf-Check Objednací kód: 3160 Aesku.Diagnostics BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Mikroforum Ring 2, D-55234 Wendelsheim, Germany Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27
VíceProtilátky proti Spermiím ELISA
Návod k použití Protilátky proti Spermiím ELISA Kat.č.: BS-10-20 Počet testů: 96 Skladování: 2 C 8 C (36 F 46 F) ELISA souprava ke zjištění protilátek působících proti antigenu Spermií v séru Pouze pro
VíceELISA-VIDITEST anti-toxo IgM capture
1023 ELISA-VIDITEST anti-toxo IgM capture OD-243 Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice, tel.: +420 261 090 565, www.vidia.cz 1. NÁZEV SOUPRAVY
VíceELISA-VIDITEST anti-ea (D) EBV IgA
ELISA-VIDITEST anti-ea (D) EBV IgA OD-254 Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice, tel.: +420 261 090 565, www.vidia.cz 1. NÁZEV SOUPRAVY: ELISA-VIDITEST
VícePŘÍUŠNICE IgM ELISA test na stanovení protilátek IgM proti viru příušnic v lidském séru.
PŘÍUŠNICE IgM ELISA test na stanovení protilátek IgM proti viru příušnic v lidském séru. Balení Kat.č. : 51107 96 testů kompletní souprava Účel použití PŘÍUŠNICE IgM ELISA test je určen pro detekci skupiny
VíceSérologický kardiolipinový a netreponemový test určený pro rychlou detekci Syphilisu KATALOGOVÉ ČÍSLO: RPRL-0100 (100 testů)
RPRL VDRL Carbon Sérologický kardiolipinový a netreponemový test určený pro rychlou detekci Syphilisu KATALOGOVÉ ČÍSLO: RPRL-0100 (100 testů) (1, 2) KLINICKÝ VÝZNAM Syfilis je venerické onemocnění způsobené
VíceAESKULISA. Objednací kód: 3704
AESKULISA SLA/LP Objednací kód: 3704 Aesku.Diagnostics BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Mikroforum Ring 2, D-55234 Wendelsheim, Germany Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27
VícePlatelia CMV IgG AVIDITY
Platelia CMV IgG AVIDITY 48 72812 STANOVENÍ AVIDITY IgG PROTILÁTEK PROTI CYTOMEGALOVIRU V LIDSKÉM SÉRU POMOCÍ ENZYMOVÉ IMUNOANALÝZY 881171-2015/01 OBSAH 1. ÚČEL POUŽITÍ 2. KLINICKÝ VÝZNAM 3. PRINCIP 4.
VíceIMMUVIEW L. PNEUMOPHILA AND L. LONGBEACHE URINARY ANTIGEN TEST
Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily 513 01 tel. 481 689 050 fax. 481 689 051 info@gali.cz www.gali.cz IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA AND L. LONGBEACHE URINARY ANTIGEN TEST 1 IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA
VíceELISA-VIDITEST anti-ea (D) EBV IgM
ELISAVIDITEST antiea (D) EBV IgM OD098 Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice, tel.: 420 261 090 565, www.vidia.cz 1. NÁZEV SOUPRAVY: ELISAVIDITEST
VíceSPALNIČKY IgM ELISA test na stanovení protilátek IgM viru spalniček v lidském séru.
SPALNIČKY IgM ELISA test na stanovení protilátek IgM viru spalniček v lidském séru. Balení Obj.č. : 51106 96 testů kompletní souprava Účel použití SPALNIČKY IgM ELISA je určen pro detekci protilátek skupiny
VíceValidace sérologických testů výrobcem. Vidia spol. s r.o. Ing. František Konečný IV/2012
Validace sérologických testů výrobcem Vidia spol. s r.o. Ing. František Konečný IV/2012 Legislativa Zákon č. 123/2000 Sb. o zdravotnických prostředcích ve znění pozdějších předpisů Nařízení vlády č. 453/2004
VíceMonolisa HCV Ag-Ab ULTRA V2
Monolisa HCV Ag-Ab ULTRA V2 1 destička - 96 72561 5 destiček - 480 72562 KOMBINOVANÁ SCREENINGOVÁ SOUPRAVA NA ZJIŠŤOVÁNÍ PROTILÁTEK ANTI-HCV A ANTIGENU VIRU HEPATITIDY C V LIDSKÉM SÉRU NEBO PLAZMĚ TECHNIKOU
VíceCHORUS. HELICOBACTER PYLORI IgG
CHORUS HELICOBACTER PYLORI IgG 81060 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 4 4
VíceCHORUS (36 testů)
CHORUS Sm 86016 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 4 4 Další potřebné vybavení
VíceKomplement fixační antigen Influenza A (KF Ag Influenza A)
Komplement fixační antigen Influenza A (KF Ag Influenza A) OD - 109 Návod k použití soupravy VÝROBCE : VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II/365, Vestec, 252 42 Jesenice u Prahy, tel.: 261090565 www.vidia.cz
Více