Uživatelská příručka Návod na používanie LG-T580

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Uživatelská příručka Návod na používanie LG-T580"

Transkript

1 Všeobecné dotazy <Informační centrum pro zákazníky společnosti LG> * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. Č E S K Y SLOVENSKY ENGLISH Všeobecné otázky <Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG> * Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne. Uživatelská příručka Návod na používanie LG-T580 MFL (1.0)

2

3 Uživatelská příručka LG-T580 ČESKY Zobrazení obrazovky a vyobrazení se mohou lišit od těch zobrazených ve skutečném telefonu. Některé části obsahu v této příručce nemusí odpovídat funkcím vašeho telefonu v závislosti na softwaru nebo na poskytovateli služeb. Všechny informace uvedené v tomto dokumentu mohou být bez předchozího upozornění změněny. Přístroj není vhodný pro osoby se zrakovým postižením, neboť je vybaven dotykovou klávesnicí na displeji. Copyright 2013 LG Electronics, Inc. Všechna práva vyhrazena. LG a logo LG jsou registrované ochranné známky společnosti LG Group a jejích dceřiných společností. Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků. Google, Google Maps, Gmail, YouTube, Google Talk a Play Store jsou ochranné známky společnosti Google, Inc.

4 Obsah Součásti telefonu...5 Používání dotykové obrazovky...7 Tipy pro dotykovou obrazovku...7 Ovládání dotykové obrazovky...7 Instalace karty SIM a dobíjení baterie...8 Instalace karty SIM...8 Instalace paměťové karty...10 Formátování paměťové karty...10 Hovory...11 Uskutečnění hovoru...11 Uskutečnění hovoru z Kontaktů Příjem a odmítnutí hovoru Kontakty...12 Hledání kontaktu Přidání nového kontaktu Posílání zpráv...13 Zadávání textu...14 Nastavení u...15 Fotoaparát...15 Rychlé pořízení fotografie Po pořízení fotografie Použití pokročilých nastavení Videokamera Pořízení rychlého videozáznamu...17 Po pořízení videozáznamu...17 Použití pokročilých nastavení

5 Hudba...18 Správa souborů...19 QuickMemo...19 Transparent...19 Péče o bezpečnost...20 Hry a aplikace...20 Nastavení budíku...20 Záznam hlasu...20 Používání kalkulačky...20 Převod jednotek...21 Instalace programu LG PC Suite do počítače...21 Web...21 Přístup k webu Nastavení...22 Změna nastavení telefonu...22 Nastavení služby SOS...22 Změna nastavení připojení...23 Odeslání a příjem souborů pomocí připojení Bluetooth...23 Wi-Fi Aktualizace softwaru telefonu...25 Aktualizace softwaru pro mobilní telefony LG ze sítě Internet

6 Návod pro bezpečné a efektivní použití Příslušenství Technická data...38 Řešení problémů

7 Součásti telefonu Snímač blízkosti Sluchátko Klávesa Volání Zahájí hovor na vytočené číslo. Odpoví na příchozí hovory. Klávesa Zpět Pomocí této klávesy lze přejít zpět na předchozí obrazovku. Klávesa Ukončit Ukončit nebo odmítnout hovor. Vrátit se z nabídky na nečinnou obrazovku. Konektor pro sadu handsfree nebo stereofonní sluchátka Nabíječka/ Port USB HORNÍ ČÁST DOLNÍ ČÁST Mikrofon 5

8 Tlačítka hlasitosti Na domovské obrazovce: Hlasitost vyzváněcího tónu a tónu při dotyku. Během hovoru: Hlasitost sluchátka. Tlačítko snížení hlasitosti: Stiskněte a podržte pro aktivaci/ deaktivaci Tichého režimu. Jak spustit funkci QuickMemo: Současně stiskněte klávesy pro zvýšení a snížení hlasitosti. Funkce QuickMemo umožňuje napsat memo na pořízený snímek. Tlačítko Napájení/Zamknout Krátkým stisknutím zapnete nebo vypnete obrazovku. Dlouhým stisknutím zapnete nebo vypnete napájení. 6

9 Používání dotykové obrazovky Tipy pro dotykovou obrazovku Položku vyberete stisknutím středu ikony. Nevyvíjejte příliš silný tlak, dotyková obrazovka je dostatečně citlivá i na jemný, avšak důrazný dotyk. Požadovanou možnost stiskněte špičkou prstu. Dávejte pozor, abyste nestiskli žádné jiné klávesy. Pokud telefon LG-T580 nepoužíváte, obrazovka se uzamkne. Ovládání dotykové obrazovky Ovládací prvky na dotykové obrazovce telefonu LG-T580 se dynamicky mění v závislosti na úkolu, který provádíte. Spouštění aplikací Ke spuštění libovolné aplikace stačí stisknout její ikonu. Posouvání Procházejte aplikacemi přetahováním ikon ze strany na stranu. Na některých obrazovkách, například Seznam protokolů, také můžete procházet nahoru nebo dolů. 7

10 Instalace karty SIM a dobíjení baterie Instalace karty SIM Po přihlášení k mobilní síti obdržíte kartu SIM s načtenými podrobnými údaji týkajícími se přihlášení, jako jsou kód PIN, veškeré dostupné volitelné služby a mnoho dalších informací. Důležité! Karta SIM se snadno poškodí poškrábáním nebo ohnutím, proto s ní při manipulaci, vkládání či vyjímání zacházejte opatrně. Všechny karty SIM udržujte mimo dosah dětí. Jsou podporovány pouze karty SIM 2 G/2,5 G. Obrázky Před vyjmutím baterie vždy vypněte telefon a odpojte nabíječku. 1. Otevřete zadní kryt. 2. Vyjměte baterii. 8 SIM

11 3. Vložte kartu SIM. 5. Zavřete zadní kryt. SIM SIM 6. Nabijte baterii. 4. Vložte baterii. 9 SIM

12 VAROVÁNÍ: Nevyjímejte baterii, pokud je telefon zapnutý. Mohlo by dojít k poškození telefonu. Instalace paměťové karty Vyjměte zadní kryt a vložte kartu micro SD podle nákresu tak, aby zlatý kontakt směřoval dolů. Chcete-li vyjmout paměťovou kartu, jemně ji vytáhněte. POZNÁMKA: Paměťová karta je volitelné příslušenství. Formátování paměťové karty Z Menu vyberte možnost Nastavení, přejděte na možnost Nastavení zařízení, zvolte položku Informace o paměť, poté vyberte možnost Externí paměť a klepněte na možnost Formátovat. Zadejte heslo telefonu při vyzvání k formátování paměťové karty. UPOZORNĚNÍ: Pokud formátujete paměťovou kartu, bude veškerý její obsah vymazán. Jestliže nechcete přijít o data na paměťové kartě, proveďte její zálohu. 10

13 Hovory Uskutečnění hovoru 1. Stisknutím ikony otevřete klávesnici. 2. Pomocí klávesnice zadejte číslo. 3. Stisknutím možnosti zahájíte hovor. TIP! Chcete-li zadat znak + při uskutečňování mezinárodního hovoru, stiskněte a podržte klávesu 0. Pomocí klávesy Napájení zamknete dotykovou obrazovku, aby se omylem neuskutečnil hovor. Uskutečnění hovoru z Kontaktů 1. Stisknutím možnosti na domovské obrazovce otevřete položku Kontakty. 2. Klepněte na pole vyhledávání v horní části obrazovky a pomocí klávesnice zadejte několik prvních písmen jména kontaktu, kterému chcete volat. 3. Ve filtrovaném seznamu stiskněte kontakt a poté stiskněte ikonu Volat pro zahájení hovoru. Pokud je u kontaktu uloženo více čísel, k hovoru bude použito výchozí číslo. 4. Nebo můžete stisknout jméno kontaktu a stisknout číslo, které chcete volat, pokud je u kontaktu uloženo více čísel. Stisknutím klávesy můžete také zahájit hovor pomocí výchozího čísla. 11

14 12 POZNÁMKA: Předstíraný hovor Předstíraný hovor imituje skutečný příchozí hovor. Předstíraný hovor aktivujete zadáním kombinace kláves #*# na klávesnici. Předstíraný hovor není zpoplatněn. Příjem a odmítnutí hovoru Když telefon zvoní, můžete hovor přijmout stisknutím klávesy. Chcete-li vyzvánění ztlumit, stiskněte kartu Tichý režim na upozorňovací obrazovce. Tato funkce je užitečná, pokud před zahájením schůzky zapomenete změnit profil na Tichý. Stisknutím karty Odmítnout odmítnete příchozí hovor na upozorňovací obrazovce. Kontakty Hledání kontaktu 1. Stiskněte možnost Kontakty. 2. Stiskněte klávesu Vyhledávání a zadejte několik prvních písmen jména kontaktu, který chcete volat. Přidání nového kontaktu 1. Stiskněte možnost Kontakty a položku Přidat. 2. Vyberte, zda se kontakt uloží do interní paměti nebo na kartu SIM. 3. Zadejte jméno a příjmení. 4. Pro jeden kontakt lze zadat až pět různých čísel.

15 5. Přidejte ovou adresu. Ke každému kontaktu můžete zadat až dvě různé ové adresy. 6. Kontakt přiřaďte do jedné nebo více skupin. 7. Kontakt uložíte stisknutím možnosti Uložit. Posílání zpráv Telefon LG-T580 kombinuje v jediném intuitivním a snadno ovladatelném menu možnosti zpráv SMS a MMS. Odeslání zprávy 1. V menu stiskněte možnost Zprávy a stisknutím možnosti Psát zprávu můžete začít vytvářet novou zprávu. 2. Stisknutím možnosti Vložit přidáte obrázek, video, zvuk, šablonu apod. 3. Stisknutím pole Komu v horní části obrazovky zadejte příjemce, poté zadejte číslo nebo stisknutím ikony vyberte kontakt. Můžete přidat i více kontaktů. 4. Po dokončení stiskněte možnost Odeslat. VAROVÁNÍ: Pokud do zpráv SMS přidáte obrázek, video, zvuk, nový snímek atd., převede se zpráva automaticky do režimu MMS a bude příslušným způsobem zpoplatněna. 13

16 TIP: Uživatel může kopírovat vybraný text z libovolného editoru a vložit jej do jiného editoru. Příklad: Otevřete editor zpráv a napište libovolný text. Posouváním přes text vyberte pasáž, kterou chcete zkopírovat a přejděte na nabídku Možnost a klepněte na možnost Kopírovat. Umístěte kurzor tam, kam chcete danou pasáž vložit. Vyberte nabídku Možnost a klepnutím na možnost Vložit vybraný text vložte. POZNÁMKA: Nevyžádaná zpráva nevyžádané zprávy je možné zablokovat zadáním čísel nevyžádaných zpráv nebo nevyžádaných slov. Takové zprávy se pak ukládají do složky Nevyžádané zprávy. Zadávání textu Způsob zadávání můžete zvolit klepnutím na možnost a položku Způsob zadávání. Stiskněte pro zapnutí režimu T9. Tato ikona se zobrazí pouze v případě, že jako způsob zadávání zvolíte možnost Klávesy mobilu. Stisknutím možnosti lze přepínat mezi číselnou, symbolovou a textovou klávesnicí. Pomocí klávesy Shift můžete přepínat mezi velkými písmeny nebo malými písmeny. 14

17 TIP: Zprávu SMS lze najednou odeslat na více čísel. Můžete označit nebo zrušit označení kontaktů, kterým chcete odeslat zprávu. Lze označit pouze 20 kontaktů. Pokud zvolíte možnost Vybrat vše, bude označeno pouze prvních 20 kontaktů. Chcete-li odeslat zprávu SMS určité skupině kontaktů, vyberte možnost Skupiny a vyberte příslušnou skupinu. POZNÁMKA: Zpráva s omluvou během upozornění na příchozí hovor je možné kliknutím na možnost Zpráva s omluvou odeslat SMS s přednastavenou zprávou. POZNÁMKA: Třídění SMS přijaté zprávy je možné třídit podle nabízených kritérií pro jednodušší přístup. (Datum, Odesílatel, Přečteno a Nepřečteno) Nastavení u Stiskněte možnost z menu aplikací obrazovky 2. Pokud není ový účet nastaven, spusťte průvodce nastavením u a účet nastavte. Můžete zkontrolovat a upravit nastavení a můžete také zkontrolovat další nastavení, jež byla při vytváření účtu vyplněna automaticky. Fotoaparát Rychlé pořízení fotografie 1. Stiskněte ikonu Fotoaparátu. 2. Pokud je fotoaparát zaostřený na předmět, stisknutím ikony pořídíte snímek. 15

18 TIP: Chcete-li přepnout do režimu fotoaparátu nebo videokamery, posuňte ikonu fotoaparátu nebo videokamery nahoru/dolů v pravé horní části hledáčku. Po pořízení fotografie Pořízená fotografie se zobrazí na displeji. K dispozici jsou následující volby. Stiskněte ikonu. Odeslat stisknutím načtete fotografii. Odeslat přes stisknutím odešlete fotografii jako zprávu, nebo přes připojení Bluetooth. Nastavit jako stisknutím nastavíte jako tapetu domovské obrazovky, tapetu zamknuté obrazovky, obrázek kontaktu. Stisknutím této ikony obrázek vymažete. Po stisknutí této ikony můžete ihned pořídit další fotografii. Stisknutím této ikony zobrazíte galerii uložených fotografií. Použití pokročilých nastavení Na obrazovce hledáčku otevřete stisknutím ikony všechny možnosti pokročilých nastavení. Po výběru možnosti stiskněte tlačítko OK. 16

19 Videokamera Pořízení rychlého videozáznamu Chcete-li přepnout do režimu fotoaparátu nebo videokamery, posuňte ikonu fotoaparátu nebo videokamery nahoru/dolů v pravé horní části hledáčku. 1. Držte telefon vodorovně a zaměřte objektiv na předmět, který chcete nahrát na videozáznam. 2. Stiskněte červenou tečku. 3. V dolní části hledáčku se zobrazí text NAHR. s časovačem, který zobrazuje délku videozáznamu. 4. Chcete-li video pozastavit, stiskněte ikonu, nahrávání můžete obnovit stisknutím ikony. 5. Stisknutím ikony na obrazovce ukončíte nahrávání videozáznamu. Po pořízení videozáznamu Na displeji se zobrazí snímek znázorňující nahraný videozáznam. Název videa se zobrazí v dolní části obrazovky. K dispozici jsou následující volby. Stisknutím této možnosti přehrajete videozáznam. Stisknutím ikony přehrávání zastavíte. Odeslat přes stisknutím odešlete video jako zprávu, nebo přes připojení Bluetooth. 17

20 18 Stisknutím smažete právě pořízený videozáznam. Smazání potvrďte stisknutím možnosti Ano. Znovu se objeví hledáček. Po stisknutí této možnosti můžete ihned pořídit další videozáznam. Aktuální video se uloží. Stisknutím zobrazíte galerii uložených videozáznamů a obrázků. Použití pokročilých nastavení Na obrazovce hledáčku otevřete stisknutím ikony všechny možnosti pokročilých nastavení. Můžete změnit nastavení videokamery po výběru možnosti stisknutím tlačítka OK. Hudba Hudební přehrávač spustíte stisknutím možnosti Hudba. Odtud máte přístup k několika složkám: Naposledy přehrané seznam skladeb, které jste naposledy přehrávali. Všechny skladby obsahuje všechny skladby, které máte v telefonu, kromě předem načtené výchozí hudby. Interpreti umožňuje procházet hudební sbírku podle interpretů. Alba umožňuje procházet hudební sbírku podle alb. Žánry umožňuje procházet hudební sbírku podle žánrů. Složky obsahuje všechny složky, které jste vytvořili.

21 Seznamy skladeb obsahuje všechny seznamy skladeb, které jste vytvořili. Náhodný výběr skladeb umožňuje přehrát hudební skladby v náhodném pořadí. Správa souborů Do paměti telefonu můžete ukládat multimediální soubory. Všechny své obrázky, zvuky, videozáznamy, dokumenty a další obsah tak budete mít vždy snadno po ruce. Můžete také soubory ukládat na paměťovou kartu. Použitím paměťové karty lze uvolnit místo v paměti telefonu. Stisknutím možnosti Moje soubory můžete otevřít seznam složek, ve kterých jsou uloženy multimediální soubory. QuickMemo Funkce QuickMemo umožňuje vytvářet poznámky a zachycovat snímky obrazovky. Pořizujte snímky obrazovek, kreslete na ně a sdílejte je s rodinou a přáteli pomocí funkce QuickMemo. Pro spuštění funkce QuickMemo současně stiskněte klávesy pro zvýšení a snížení hlasitosti. Transparent Můžete ho použít jako nástroj pro aplaus v koncertní síni nebo v divadle. 19

22 Péče o bezpečnost Přejděte do nabídky Menu > Nastavení > Nastavení zařízení > Péče o bezpečnost. Péče o bezpečnost umožňuje lidem ve vašem okolí vědět o vašich nouzových situacích. Péče o bezpečnost poskytuje následující služby: Přesměrování nouzového hovoru Poznámka o nepoužívání telefonu Hry a aplikace Do telefonu můžete nainstalovat nové hry a aplikace, které vás zabaví ve volném čase. Stiskněte možnost Hry a aplikace a poté zvolte možnost Hry, Aplikace, prohlížeč Phantom. Nastavení budíku 1. Stiskněte možnost Budík. 2. Stiskněte možnost Přidat a poté můžete v tomto menu nastavit a uložit budík. Záznam hlasu Pomocí funkce Záznamu hlasu můžete nahrávat hlasové poznámky a jiné audio soubory. Používání kalkulačky 1. Stiskněte možnost Kalkulačka. 2. Stisknutím číselných kláves zadejte čísla. 20

23 Převod jednotek 1. Stiskněte možnost Převodník jednotek. 2. Zvolte veličinu, pro níž chcete provést převod: Měna, Plocha, Délka, Hmotnost, Teplota, Objem nebo Rychlost. 3. Poté vyberte jednotku a zadejte hodnotu, kterou chcete převést. Instalace programu LG PC Suite do počítače 1. Přejděte na stránky a vyberte zemi. 2. Vyberte možnost Podpora a přejděte na položku Mobilní podpora. Dle pokynů na obrazovce proveďte instalaci sady LG PC Suite do počítače. Web Internet vám rychle zprostředkuje pestrý a bohatý svět her, hudby, zpráv, sportu, zábavy a mnoha dalších věcí přímo do vašeho mobilního telefonu. Ať jste kdekoli a ať děláte cokoli. Přístup k webu 1. Stiskněte ikonu Internet. 2. Přímo na domovskou webovou stránku přejdete výběrem možnosti Ano. Na stránce klepněte na tlačítko možností v pravém dolním rohu pro zobrazení dalších možností. POZNÁMKA: Připojení k těmto službám a stahování obsahu může znamenat další výdaje. Informace o poplatcích za stahování dat získáte od zprostředkovatele síťových služeb. 21

24 22 Nastavení Změna nastavení telefonu Užijte si volnost, kterou máte při přizpůsobení telefonu LG-T580 vašim vlastním představám. Stiskněte možnost Nastavení a poté vyberte možnost Nastavení zařízení. Aplikace Anti Theft Mobile Tracker dojde-li k odcizení telefonu, odešle telefon zprávu SMS na čísla nakonfigurovaná skutečným majitelem. Aby byla tato funkce (ATMT) aktivní, musíte ji zapnout a provést nastavení ATMT (jméno odesílatele a položka Odeslání seznamu čísel). Výchozí ATMT kód je POZNÁMKA: Anti Theft Mobile Tracker (Nastavení > Nastavení zařízení > Zabezpečení > Anti-theft Mobile tracker) Pokud dojde ke krádeži telefonu, odešle se SMS na předem určená učená čísla nastavená právoplatným majitelem. SMS zpráva ATMT obsahuje informace o IMEI telefonu, jménu majitele a čísle osoby používající tento telefon. Nastavení služby SOS Služba SOS aktivuje službu SOS v Nastavení služby SOS. Když je tento režim zapnutý, čtyřmi stisknutími klávesy pro snížení hlasitosti při zamknuté obrazovce odešlete tísňovou zprávu a telefon zůstane v režimu SOS. V nouzové situaci bude odeslána tísňová zpráva určeným příjemcům a příchozí hovory

25 od těchto příjemců budou automaticky přijaty. Všechny zvuky upozornění jsou vypnuty. Chcete-li ukončit režim SOS, stiskněte na domovské obrazovce klávesu Ukončit. Změna nastavení připojení Nastavení připojení zadal již příslušný síťový operátor, takže svůj nový telefon můžete ihned začít používat. Chcete-li nastavení změnit, přejděte do nabídky Nastavení > Připojení. Odeslání a příjem souborů pomocí připojení Bluetooth Odeslání souboru: 1. Otevřete soubor, který chcete odeslat. Obvykle se bude jednat o fotografii, video nebo hudební soubor. 2. Vyberte možnost Odeslat přes. Vyberte možnost Bluetooth. 3. Pokud jste již spárovali zařízení Bluetooth, telefon LG-T580 nebude automaticky vyhledávat další zařízení Bluetooth. V opačném případě telefon LG-T580 vyhledá další zařízení Bluetooth v dosahu. 4. Zvolte zařízení, kterému chcete soubor odeslat. 5. Soubor bude odeslán. Příjem souboru: 1. Chcete-li přijímat soubory, musí být pro funkci Bluetooth nastaveny možnosti Zapnuto i Viditelné. Další informace naleznete v části Nastavení Bluetooth. 2. Zpráva vás vyzve k příjmu souboru od příslušného odesílatele. Stisknutím možnosti 23

26 Ano soubor přijmete. 3. Zobrazí se místo, kam se soubor uložil. Soubory obrázků můžete zobrazit pomocí možnosti Zobrazit. Soubory se obvykle uloží do odpovídající složky ve složce Moje složka. TIP! 1. Pokud používáte sluchátka Bluetooth, nejsou během přehrávání videa podporovány formáty A2DP a AVRCP. To znamená, že pokud používáte sluchátka Bluetooth, neuslyšíte zvuk videa. 2. Funkce přenosu souborů přes Bluetooth bude zablokována, pokud budou spuštěny některé aplikace. (Hlasové hovory, Fotoaparát, Hudební přehrávač, UMS/PCSync) Wi-Fi Správce bezdrátového připojení umožňuje spravovat připojení Wi-Fi telefonu (bezdrátová síť LAN). Umožňuje připojení telefonu k místním bezdrátovým sítím nebo bezdrátový přístup k síti Internet. Technologie Wi-Fi je rychlejší a má větší dosah než bezdrátová technologie Bluetooth. Umožňuje rychlé zasílání ů a procházení obsahu sítě Internet. POZNÁMKA: Telefon LG-T580 podporuje zabezpečení WEP a WPA/WPA2-PSK. Nastaví-li váš poskytovatel služby Wi-Fi nebo správce sítě pro zabezpečení sítě šifrování, zadejte v automaticky zobrazeném okně klíč. Není-li šifrování nastaveno, toto překryvné okno se neobjeví. Klíč obdržíte od poskytovatele služby Wi-Fi nebo správce sítě. 24

27 Aktualizace softwaru telefonu Aktualizace softwaru pro mobilní telefony LG ze sítě Internet Další informace o použití této funkce naleznete na webové stránce nebo index.jsp ----> vyberte zemi. Tato funkce vám umožňuje pohodlně aktualizovat firmware svého telefonu na nejnovější verzi ze sítě Internet, aniž by bylo nutné navštívit středisko služeb. Aktualizace firmwaru mobilního telefonu vyžaduje plnou pozornost uživatele po celou dobu trvání procesu aktualizace. Než budete pokračovat, prostudujte si všechny pokyny a poznámky v jednotlivých krocích. Uvědomte si, že odstraněním datového kabelu USB nebo baterie během aktualizace můžete vážně poškodit mobilní telefon. 25

28 26 Návod pro bezpečné a efektivní použití Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné. Pro případ, že se vyskytne chyba, je do vašeho zařízení vestavěn softwarový nástroj, který shromáždí záznam o chybě. Tento nástroj sbírá pouze data týkající se chyby, jako je například síla signálu, pozice ID buňky v případě náhlého ukončení hovoru, a nahrané aplikace. áznam je použit pouze jako pomůcka k určení příčiny chyby. Tyto záznamy jsou zakódovány a přístup k nim lze získat pouze v autorizovaném centru oprav LG v případě, že vrátíte své zařízení k opravě. Vystavení energii rádiové frekvence TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ SMĚRNICE PRO VYSTAVENÍ OSOB RÁDIOVÝM VLNÁM Vaše mobilní zařízení je zároveň rádiovým vysílačem a přijímačem. Bylo navrženo a vyrobeno tak, aby nepřesahovalo omezení kladená na vystavení osob rádiovým vlnám (RF) uvedená v mezinárodních směrnicích (ICNIRP). Tato omezení jsou součástí komplexních směrnic a stanovují povolenou hladinu vyzařování RF pro obecnou populaci. Tyto směrnice byly sestaveny nezávislými vědeckými organizacemi na základě pravidelného a důkladného vyhodnocování vědeckých studií. Tyto směrnice obsahují dostatečnou rezervu, která slouží k zajištění bezpečnosti všech osob, bez ohledu na věk a zdravotní stav. Norma pro vystavení osob vyzařování mobilních zařízení používá jednotku označovanou jako Specifická míra pohlcení (Specific Absorption

29 Rate) neboli SAR. Hranice SAR uvedená v mezinárodních směrnicích je 2,0 W/kg*. Testování SAR se provádí ve standardních provozních polohách se zařízením vysílajícím na nejvyšší výkon ve všech testovaných frekvenčních pásmech. Ačkoliv je hodnota SAR stanovena pro nejvyšší certifikovaný vysílací výkon, skutečná hodnota SAR pro dané zařízení při běžném provozu může být výrazně nižší, než je uvedená maximální hodnota. Důvodem je to, že zařízení pracuje na několika úrovních výkonu tak, aby používalo pouze výkon nutný k dosažení sítě. Obecně řečeno, čím blíže se nacházíte k základní stanici, tím nižší je výkon zařízení. Než se model telefonu začne veřejně prodávat, je nutné prokázat shodu s evropským nařízením R&TTE. Toto nařízení obsahuje základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnosti uživatelů a dalších osob. Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při testování u ucha je W/kg. Toto zařízení splňuje požadavky směrnic týkajících se vyzařování RF energie tehdy, když se používá v normální provozní poloze u ucha, nebo když se nachází alespoň 1,5 cm od těla. Pokud je zařízení umístěno v obalu, na sponě na opasek nebo v držáku na těle, nesmí takový doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn alespoň 1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů může vyvolat překročení příslušných limitů pro vystavení vaší osoby neionizujícímu záření. Za účelem přenášení datových souborů nebo zpráv vyžaduje toto zařízení kvalitní připojení k síti. V některých případech může být přenos datových souborů nebo zpráv pozdržen až do dosažení takového připojení. Zajistěte, aby byly 27

30 28 dodrženy výše uvedené hodnoty vzdálenosti zařízení od těla, až do doby, kdy bude přenos dokončen. Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při testování u těla je W/kg. * Limitem SAR pro mobilní zařízení používaná veřejností je 2,0 Wattů/kilogram (W/kg) v průměru na deset gramů tkáně. Směrnice obsahují dostatečnou rezervu, zajišťující dodatečnou ochranu veřejnosti a eliminující případné odchylky při měření. Informace o směrnici FCC týkající se hodnot SAR Váš mobilní telefon je navržen tak, aby vyhovoval také požadavkům týkajícím se vystavení rádiovým vlnám vytvořeným americkou komisí FCC (Federal Communications Commission) a kanadským průmyslem. Tyto požadavky stanoví hranici SAR 1,6 W/kg v průměru na 1 gram tkáně. Nejvyšší hodnota SAR oznámená podle této normy během certifikace produktu je pro použití u ucha 0.97 W/kg a při správném nošení na těle 0.50 W/kg. Toto zařízení bylo také testováno během nošení při typických činnostech, přičemž zadní část telefonu byla vzdálena 1,5 cm od těla uživatele. Zařízení vyhovuje požadavkům FCC pro vystavení VF energii, pokud je dodržována

31 minimální vzdálenost 1,5 cm mezi tělem uživatele a zadní částí telefonu. * Oznámení a výstraha FCC Oznámení! Toto zařízení vyhovuje podmínkám článku 15 směrnic FCC. Provozování je podmíněno následujícími dvěma podmínkami: (1) Toto zařízení nemůže způsobit škodlivé rušení a (2) musí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně rušení způsobeného nechtěným použitím. Upozornění! Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny výrobcem, by mohly vést k ukončení oprávnění uživatele používat toto zařízení. Péče o výrobek a jeho údržba UPOZORNĚNÍ Používejte pouze baterie, nabíječky a příslušenství, které jsou schváleny pro použití s tímto konkrétním modelem telefonu. Použití jakýchkoli jiných typů by mohlo vést ke zrušení platnosti schválení nebo záruky vztahující se na telefon, a mohlo by být nebezpečné. Tento přístroj nerozebírejte. V případě nutnosti opravy jej odneste kvalifikovanému servisnímu technikovi. Opravy v rámci záruky mohou, dle rozhodnutí společnosti LG, zahrnovat výměnu dílů nebo desek, které jsou buďto nové nebo opravené, za předpokladu, že mají stejnou funkčnost jako nahrazené části. 29

32 30 Udržujte výrobek mimo dosah elektrických zařízení, jako jsou například televizory, rádia a osobní počítače. Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů tepla, jako jsou radiátory nebo vařiče. Zabezpečte přístroj před pádem. Nevystavujte přístroj mechanickým vibracím nebo otřesům. Vypněte telefon na všech místech, kde to vyžadují speciální předpisy. Nepoužívejte ho například v nemocnicích, může ovlivnit citlivé lékařské přístroje. Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k vážnému poškození telefonu. Nenabíjejte přístroj v blízkosti hořlavého materiálu, protože se může zahřát, a hrozilo by tak nebezpečí vzniku požáru. K čistění krytů telefonu používejte suchý měkký hadřík (nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzen, ředidla či alkohol). Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce. Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném místě. Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo prachu. Nenoste telefon společně s kreditními kartami nebo jízdenkami. Může ovlivnit informace na magnetických proužcích. Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem. Může dojít k poškození telefonu. Nevystavujte telefon působení tekutin nebo vlhkosti.

33 Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte opatrně. Nedotýkejte se zbytečně antény. Telefon ani příslušenství nepoužívejte v místech s vysokou vlhkostí, například u bazénů, ve sklenících, soláriích a v tropickém prostředí; může dojít k poškození telefonu a zrušení platnosti záruky. Tento přístroj splňuje právní předpisy pro vystavení neionizujícímu záření, pokud je používán v normální poloze u ucha nebo je umístěn nejméně 1,5 cm od těla. Pokud je přístroj umístěn v obalu, na sponě na opasek nebo v držáku na těle, nesmí takový doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn alespoň 1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů může vyvolat překročení příslušných limitů pro vystavení vaší osoby neionizujícímu záření. Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo nepoužívejte, nedotýkejte se jej ani se je nepokoušejte vyjmout či opravit. Na poškození skleněného displeje z důvodu hrubého nebo nesprávného zacházení se nevztahuje záruka. Váš telefon je elektronické zařízení, které při běžném provozu vytváří teplo. Extrémně dlouhý, přímý kontakt s kůží, bez možnosti přiměřeného větrání, může způsobit nepohodlí nebo mírné popáleniny. Z tohoto důvodu zacházejte s telefonem během používání a ihned po použití opatrně. Efektivní používání telefonu Elektronická a lékařská zařízení Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což může ovlivnit výkon. Nikdy mobilní telefon nepoužívejte bez 31

34 32 povolení v blízkosti lékařských zařízení. Poraďte se svým lékařem, zda používání mobilního telefonu nemůže narušovat činnost vašeho lékařského zařízení. Některá naslouchátka mohou být mobilními telefony rušena. Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia, počítače atd. Pokud je to možné, používejte telefon pouze při teplotách mezi 0 ºC a 40 ºC. Pokud telefon vystavíte působení extrémně nízkých nebo vysokých teplot, může dojít k jeho poškození, chybné funkci nebo dokonce výbuchu. Kardiostimulátory Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální vzdálenost mezi mobilním telefonem a kardiostimulátorem, nutnou pro předcházení možného rušení kardiostimulátoru, 15 cm. Proto používejte telefon na uchu opačném ke straně, na které se nachází kardiostimulátor, a nenoste telefon v náprsní kapse. Máte-li nějaké dotazy týkající se použití bezdrátového přístroje s kardiostimulátorem, obraťte se na svého poskytovatele léčebné péče. Nemocnice Pokud je to v nemocnicích, na klinikách nebo ve zdravotnických střediscích vyžadováno, vypněte svoje bezdrátové zařízení. Tento požadavek má zamezit možnému narušení činnosti citlivých

35 lékařských zařízení. Bezpečnost na silnici Dodržujte zákony a předpisy týkající se používání mobilních telefonů při řízení v dané oblasti. Během řízení nedržte telefon v ruce. Věnujte plnou pozornost řízení. Používejte sadu handsfree, pokud je k dispozici. Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním zastavte a zaparkujte. Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektronické systémy vozidla, například autorádio nebo bezpečnostní vybavení. Pokud je vozidlo vybaveno airbagem, neumisťujte na něj žádné překážky v podobě nainstalovaného nebo přenosného bezdrátového zařízení. Může dojít k selhání airbagu nebo vážnému zranění z důvodu nesprávného fungování. Při poslechu hudby ve venkovních prostorách zajistěte, aby byla hlasitost nastavena na rozumnou úroveň a vy si byli vědomi svého okolí. To je zvláště důležité v blízkosti silnic. Zabraňte poškození sluchu Abyste zamezili možnému poškození sluchu, neposlouchejte příliš hlasitý zvuk dlouhou dobu. K poškození sluchu dochází při dlouhodobém vystavení hlasitému zvuku. Doporučujeme proto nezapínat telefon v blízkosti ucha. Doporučujeme rovněž udržovat rozumnou hlasitost při poslechu hudby i při hovorech. 33

36 POZNÁMKA: Nadměrný hluk a tlak sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu. Skleněné části Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze skla. Tyto skleněné části se mohou rozbít, pokud zařízení upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho vystavíte silnému nárazu. Pokud dojde k rozbití skla, nedotýkejte se ho a nepokoušejte se ho odstranit. Mobil nepoužívejte, dokud nebude sklo vyměněno poskytovatelem autorizovaného servisu. Oblast, kde se odstřeluje Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají odstřelovací práce. Uposlechněte omezení a postupujte podle nařízení a 34 pravidel. Prostředí s nebezpečím výbuchu Nepoužívejte telefon na čerpacích stanicích. Nepoužívejte telefon v blízkosti paliv nebo chemikálií. Nepřevážejte a neuchovávejte hořlavé plyny, tekutiny nebo explozivní materiály v přihrádce automobilu, ve které je mobilní telefon a příslušenství. V letadle V letadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat rušení. Před nastoupením do letadla mobilní telefon vypněte.

37 Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení posádky. Děti Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah malých dětí. Obsahuje malé součásti, u kterých při uvolnění hrozí riziko zadušení či polknutí. Tísňová volání V některých mobilních sítích nemusí být tísňové volání dostupné. Proto byste se u tísňových volání neměli spoléhat pouze na svůj mobilní telefon. Zkontrolujte možnosti u místního poskytovatele služeb. Informace a péče o baterii Před nabitím není nutné baterii zcela vybít. Na rozdíl od jiných systémů baterií nedochází k paměťovému efektu, který by mohl snížit výkon baterie. Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti LG. Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby maximalizovaly životnost baterie. Baterie nerozebírejte ani nezkratujte. Dbejte na čistotu kovových kontaktů baterie. Jakmile baterie přestane zajišťovat přijatelný výkon, vyměňte ji. Baterii lze před výměnou přibližně stokrát nabít. Nabijte baterii v případě, že jste ji dlouhou dobu nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon. Nevystavujte nabíječku baterií přímému slunci ani ji nepoužívejte v prostředí s vysokou vlhkostí, jako je koupelna. 35

38 Neponechávejte baterii v místech s velmi vysokou nebo nízkou teplotou. Může to snížit výkon baterie. V případě výměny baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí výbuchu. Proveďte likvidaci použitých baterií podle pokynů výrobce. Pokud je to možné, recyklujte. Nelikvidujte jako běžný domovní odpad. Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na nejbližší autorizované servisní místo společnosti LG Electronics nebo na nejbližšího prodejce. Po úplném nabití telefonu vždy odpojte nabíječku ze zásuvky, zabráníte tak nechtěnému odběru energie. Skutečná životnost baterie je závislá na konfiguraci sítě, nastavení produktu, používání 36 vzorů, baterii a podmínkách prostředí. Dbejte, aby baterie nepřišla do kontaktu s žádnými ostrými předměty, např. zvířecími zuby, nehty apod. Mohlo by dojít k požáru. Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti mohlo dojít ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání uvedeným v této příručce. Tyto případné rozdíly způsobené změnami softwaru, které mohou být provedeny i na přání Vašeho operátora, Vám ochotně vysvětlí náš prodejce či servisní středisko. Tyto případné rozdíly způsobené vývojovými změnami softwaru mobilního telefonu provedené výrobcem nejsou vadami výrobku ve smyslu uplatnění práv z odpovědnosti za vady a nevztahuje se na ně poskytnutá záruka.

39 Příslušenství K vašemu telefonu existuje řada příslušenství. Tyto možnosti lze vybrat podle vašich osobních požadavků na komunikaci. Cestovní adaptér Standardní baterie Uživatelská příručka k telefonu LG-T580 POZNÁMKA Vždy používejte originální příslušenství LG. Jinak může dojít ke zrušení záruky. V některých regionech můžete obdržet jiné příslušenství. Máte-li dotazy, obraťte se na místní servisní společnost nebo prodejce. 37

40 Technická data PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že produkt LG-T580 odpovídá základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice 1999/5/ES. Kopii prohlášení o shodě Declaration of Conformity (Prohlášení o shodě) naleznete na adrese support/cedoc/retrieveproductcedoc.jsp Ohledně shody tohoto produktu s požadavky kontaktujte kancelář: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands 38

41 Likvidace starých zařízení 1 Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že se na výrobek vztahuje směrnice Evropské unie č. 2002/96/EC. 2 Všechny elektrické a elektronické výrobky likvidujte odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou. 3 Správný způsob likvidace starého přístroje pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní prostředí a zdraví. 4 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili. Předpokládaná doba životnosti baterie je 6 měsíců. Postupné snižování kapacity baterie je projevem jejího přirozeného opotřebení a nelze je považovat za vadu ve smyslu Občanského zákoníku. Likvidace použitých baterií/akumulátorů 1 Pokud je u baterií/akumulátorů daného výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že se na ně vztahuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/66/EC. 2 Tento symbol může být kombinován s chemickými značkami rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova. 3 Všechny baterie/akumulátory by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou. 4 Správný způsob likvidace starých baterií/ akumulátorů pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní prostředí a zdraví zvířat a lidí. 5 Bližší informace o likvidaci starých baterií/ akumulátorů získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili. 39

42 Řešení problémů Problém Telefon nelze zapnout Vybitá baterie Baterie se nenabíjí správně nebo se telefon občas sám vypne Zkracuje se provozní doba baterie Chyba nabíjení teplota je mimo rozsah Možné řešení Vytáhněte baterii a vložte ji znovu do telefonu. Poté zapněte telefon stisknutím klávesy Napájení. Nabijte baterii. Zkontrolujte indikátor nabíjení na displeji. Otřete kontakty pro nabíjení na telefonu i na baterii čistým, měkkým hadříkem. Krátká doba provozu baterie může být způsobena uživatelským prostředím, velkým množstvím hovorů nebo slabým signálem. Zkontrolujte, zda je okolní teplota vhodná, chvíli vyčkejte a pak pokračujte v nabíjení. 40

43 Problém Chyba nabíjení špatná nabíječka Chyba nabíjení vadná baterie Chyba nabíjení během nabíjení se nezobrazuje ikona baterie Zapomenutý kód telefonu nebo heslo Zadejte kód PUK Možné řešení Používejte pouze originální příslušenství LG. Vyměňte baterii. Baterie je vybitá nebo nebyla dlouho používána. Než se na displeji zobrazí ikona baterie, může to chvíli trvat. Výchozí kód telefonu je Třikrát po sobě byl zadán nesprávný kód PIN a telefon je momentálně zablokovaný. Zadejte kód PUK dodaný poskytovatelem služeb. 41

44 42 Problém Ztráta sítě Zadali jste číslo, ale nebylo vytočeno Nelze se vám dovolat Volající vás neslyší Možné řešení Můžete se nacházet v oblasti se slabým signálem. Přesuňte se a zkuste to znovu. Pokoušíte se o přístup k možnosti, kterou nemáte u poskytovatele služeb předplacenou. Další informace vám poskytne poskytovatel služeb. Ujistěte se, že jste stiskli klávesu pro volání. Ujistěte se, že máte přístup ke správné službě sítě. Ujistěte se, že nemáte nastavenou službu blokování odchozích hovorů. Ujistěte se, že jste zadali správné předčíslí. Ujistěte se, že je telefon zapnutý. Ujistěte se, že máte přístup ke službě sítě. Ujistěte se, že nemáte nastavenou službu blokování příchozích hovorů. Ujistěte se, že máte vypnutý reproduktor. Ujistěte se, že držíte telefon dostatečně blízko úst. Mikrofon je umístěn ve spodní části telefonu.

45 Problém Nízká kvalita hlasu hovoru Po vyvolání kontaktu se nevytočí číslo Nelze použít prohlížeč Pokud vám výše uvedené pokyny nepomohly problém vyřešit Možné řešení Zkontrolujte indikátor síly signálu na displeji. Počet proužků indikuje sílu signálu. Zkuste telefon přemístit nebo ho posunout blíže k oknu, pokud jste uvnitř budovy. Použijte funkci Hledání v telefonním seznamu a ujistěte se, že je číslo správně uložené. V případě potřeby číslo uložte znovu. Nemáte předplacené datové služby. Bude nutné kontaktovat poskytovatele služeb, aby tuto službu aktivoval. Zapište si číslo modelu mobilního telefonu a srozumitelný popis problému. Požádejte o pomoc prodejce, u kterého jste telefon zakoupili, nebo se obraťte na servisní centrum společnosti LG. 43

46

47 Návod na používanie LG-T580 - SLOVENČINA Zobrazenia obrazovky a ilustrácie sa môžu líšiť od tých, ktoré uvidíte na vašom skutočnom telefóne. Niektoré časti tohto návodu sa nemusia vzťahovať na váš telefón v závislosti od softvéru telefónu alebo vášho poskytovateľa služieb. Všetky informácie v tomto dokumente môžu podliehať zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Tento telefón nie je vhodný pre osoby so zrakovým postihnutím, pretože používa dotykovú klávesnicu. Copyright 2013 LG Electronics, Inc. Všetky práva vyhradené. LG a logo LG sú registrované obchodné značky spoločnosti LG Group a jej príslušných spoločností. Všetky ostatné obchodné značky sú majetkom príslušných vlastníkov. Google, Google Maps, Gmail, YouTube, Google Talk a Play Store sú obchodné značky spoločnosti Google, Inc.

48 Obsah Súčasti telefónu...5 Používanie dotykovej obrazovky...7 Tipy pre dotykovú obrazovku...7 Ovládanie dotykovej obrazovky...7 Inštalácia SIM karty a nabíjanie batérie.8 Inštalácia SIM karty...8 Inštalácia pamäťovej karty...10 Formátovanie pamäťovej karty...10 Hovory...11 Uskutočnenie hovoru...11 Uskutočnenie hovoru z kontaktov Prijatie a odmietnutie hovoru Kontakty...12 Vyhľadávanie kontaktu Pridanie nového kontaktu Správy...13 Zadávanie textu...14 Nastavenie u...15 Fotoaparát...16 Rýchle fotografovanie Po odfotografovaní Používanie rozšírených nastavení...17 Videokamera Rýchle snímanie videa...17 Po nasnímaní videa...17 Používanie rozšírených nastavení...18 Hudba

49 Správa súborov...19 Rýchla poznámka QuickMemo...19 Reklamná tabuľa...19 Bezpečnosť...20 Hry a aplikácie...20 Nastavenie budíka...20 Hlasový záznamník...20 Používanie kalkulačky...20 Prevod jednotiek...21 Inštalácia softvéru LG PC Suite do počítača...21 Web...21 Prístup na web Nastavenia...22 Zmena nastavení telefónu...22 Nastavenia služby SOS...22 Zmena nastavení možnosti pripojenia. 23 Odosielanie a prijímanie súborov pomocou rozhrania Bluetooth...23 Wi-Fi...25 Aktualizácia softvéru telefónu Aktualizácia softvéru v mobilnom telefóne LG z internetu...26 Pokyny na bezpečné a účinné používanie

50 Príslušenstvo...38 Technické údaje Riešenie problémov

51 Súčasti telefónu Snímač blízkosti Slúchadlo Tlačidlo Hovor Spustí hovor na vytočené číslo Prijíma prichádzajúce hovory. Tlačidlo Späť Návrat na predchádzajúcu obrazovku. Tlačidlo Koniec Ukončenie alebo odmietnutie hovoru. Návrat na pohotovostnú obrazovku z ponuky. Konektor pre súpravu handsfree alebo stereo slúchadlá Nabíjačka/ Port USB VRCHNÁ STRANA SPODNÁ STRANA Mikrofón 5

52 Tlačidlá hlasitosti Na základnej obrazovke: Hlasitosť zvonenia a dotyku. Počas hovoru: hlasitosť slúchadla. Tlačidlo zníženia hlasitosti: stlačením a podržaním tlačidla aktivujete alebo deaktivujete tichý režim. Ako spustiť aplikáciu QuickMemo: stlačte naraz tlačidlo zvýšenia a zníženia hlasitosti. Aplikácia QuickMemo umožňuje napísať poznámku na nasnímaný obrázok Tlačidlo Zapnúť/Uzamknúť Krátkym stlačením obrazovku zapnete/vypnete. Dlhým stlačením zapnete alebo vypnete prístroj. 6

53 Používanie dotykovej obrazovky Tipy pre dotykovú obrazovku Ak chcete vybrať položku, stlačte stred ikony. Pri stláčaní nepoužívajte nadmernú silu, dotyková obrazovka je dostatočne citlivá, aby položku bolo možné vybrať aj jemným, ale dôrazným dotykom. Požadovanú možnosť stlačte špičkou prsta. Dávajte pozor, aby ste dotykom nestláčali žiadne iné tlačidlá. Keď sa telefón LG-T580 nepoužíva, vždy prejde do režimu uzamknutej obrazovky. Ovládanie dotykovej obrazovky Ovládacie prvky dotykovej obrazovky telefónu LG-T580 sa dynamicky menia v závislosti od úlohy, ktorú vykonávate. Otváranie aplikácií Akúkoľvek aplikáciu jednoducho otvoríte stlačením jej ikony. Posúvanie Posúvajte sa ťahaním zo strany na stranu. Na niektorých obrazovkách, ako je zoznam záznamov, sa tiež môžete posúvať nahor alebo nadol. 7

54 Inštalácia SIM karty a nabíjanie batérie Inštalácia SIM karty Keď sa stanete klientom príslušnej mobilnej telefónnej siete, bude vám poskytnutá karta SIM, na ktorej budú nahrané vaše prihlasovacie údaje, ako je váš kód PIN, akékoľvek voliteľné služby a množstvo iných údajov. Dôležité! Karta SIM sa môže veľmi ľahko poškodiť, poškriabať alebo ohnúť, preto buďte pri manipulácii, vkladaní alebo vyberaní karty veľmi opatrní. Všetky karty SIM udržujte mimo dosahu detí. Podporované sú len karty SIM 2G/2.5G. Obrázky Pred vybratím batérie telefón vždy vypnite a odpojte nabíjačku. 1. Otvorte zadný kryt. 2. Vyberte batériu. 8 SIM

55 3. Vložte kartu SIM. 5. Zatvorte zadný kryt. SIM SIM 6. Nabite batériu. 4. Vložte batériu. 9 SIM

56 VAROVANIE: Batériu nevyberajte, ak je telefón zapnutý. Mohli by ste ho tým poškodiť. POZNÁMKA: Pamäťová karta je voliteľným príslušenstvom. Inštalácia pamäťovej karty Odstráňte zadný kryt a vložte kartu micro SD tak, aby plocha so zlatými kontaktmi smerovala nadol podľa obrázku. Ak chcete pamäťovú kartu odstrániť, opatrne ju vytiahnite. Formátovanie pamäťovej karty V Ponuke vyberte Nastavenia, prejdite na Telefón, vyberte Informácie o pamäti, potom vyberte Externá pamäť a ťuknite na možnosť Formátovať. Po zobrazení výzvy pred formátovaním pamäťovej karty zadajte heslo telefónu. VAROVANIE: Pri formátovaní pamäťovej karty sa vymaže celý jej obsah. Ak nechcete stratiť údaje uložené na pamäťovej karte, najprv ich zálohujte. 10

57 Hovory Uskutočnenie hovoru 1. Stlačením otvoríte klávesnicu. 2. Pomocou klávesnice zadajte číslo. 3. Stlačením tlačidla iniciujete hovor. TIP! Ak chcete zadať symbol + na uskutočnenie medzinárodného hovoru, stlačte a podržte číslicu 0. Stlačením tlačidla Zapnúť uzamknete dotykovú obrazovku, čím zabránite neželaným volaniam. Uskutočnenie hovoru z kontaktov 1. Na východiskovej obrazovke stlačením položky otvorte Kontakty. 2. Ťuknite do poľa vyhľadávania v hornej časti obrazovky a pomocou tlačidiel zadajte prvých niekoľko písmen kontaktu, ktorému chcete zavolať. 3. V prefiltrovanom zozname stlačte daný kontakt a stlačením ikony Volať uskutočnite hovor. Ak máte pre tento kontakt uložených viac čísel, na uskutočnenie hovoru sa použije predvolené číslo. 4. Prípadne, ak máte pre tento kontakt uložených viac čísel, dotykom vyberte meno kontaktu a vyberte číslo, na ktoré chcete volať. Hovor na predvolené číslo môžete uskutočniť aj stlačením tlačidla. 11

58 12 POZNÁMKA: Vlastný hovor - funkcia Vlastný hovor napodobňuje skutočný prichádzajúci hovor. Ak chcete uskutočniť vlastný hovor, na klávesnici zadajte #*#. Pri tejto funkcii sa neúčtujú žiadne poplatky. Prijatie a odmietnutie hovoru Keď telefón zazvoní, hovor prijmete stlačením tlačidla. Na vypnutie zvonenia na obrazovke s upozornením stlačte kartu Tichý. Je to praktické napríklad počas stretnutia, ak ste zabudli zmeniť svoj profil na Tichý. Ak chcete prichádzajúci hovor odmietnuť, na obrazovke s upozornením stlačte kartu Odmietnuť. Kontakty Vyhľadávanie kontaktu 1. Stlačte Kontakty. 2. Po stlačení položky Hľadať zadajte niekoľko prvých písmen kontaktu, ktorému chcete volať Pridanie nového kontaktu 1. Dotknite sa položky Kontakty a potom sa dotknite položky Pridať. 2. Vyberte, či chcete kontakt uložiť do internej pamäte alebo na kartu. 3. Zadajte krstné meno a priezvisko. 4. Pri jednom kontakte možno zadať až päť rôznych čísiel.

59 5. Pridajte ové adresy. Každému kontaktu môžete priradiť maximálne dve rôzne ové adresy. 6. Priraďte kontakt jednej alebo viacerým skupinám. 7. Stlačením položky Uložiť kontakt uložíte. Správy Telefón LG-T580 v sebe spája funkciu správ SMS a MMS do jednej intuitívnej a ľahko použiteľnej ponuky. Odoslanie správy 1. V ponuke stlačte položku Správy a novú správu začnite vytvárať stlačením položky Napísať správu. 2. Stlačením možnosti Vložiť pridáte obrázok, video, zvuk, šablónu a pod. 3. Ak chcete zadať príjemcov, dotknite sa políčka Komu: v hornej časti obrazovky, potom zadajte číslo alebo stlačením vyberte kontakt. Pridať môžete aj viac kontaktov. 4. Keď je všetko pripravené, stlačte tlačidlo Odoslať. VAROVANIE: Ak pridávate k správe SMS obrázok, video, zvuk, novú snímku alebo iné položky, automaticky sa zmení na správu MMS a bude podľa toho aj spoplatnená. 13

60 TIP: Používateľ môže kopírovať zvolený text z akéhokoľvek editora a taktiež ho prilepiť do akéhokoľvek iného editora Príklad: Prejdite na editor správ a napíšte nejaký text. Rolovaním teraz vyberte text, ktorý chcete kopírovať, prejdite na Možnosti a ťuknite na Kopírovať. Potom kurzor umiestnite na miesto, kam chcete text prilepiť. Prejdite na možnosť Voľby, ťuknite na položku Prilepiť a skopírovaný text sa prilepí. POZNÁMKA: Nevyžiadaná správa neželané správy môžete zablokovať zadaním nevyžiadaných čísel alebo nevyžiadaných slov. Takéto správy sa uložia do priečinka Nevyžiadané správy. Zadávanie textu Spôsob zadávania môžete vybrať ťuknutím na položku a položku Spôsob zadávania. Režim T9 zapnite dotknutím sa položky. Táto ikona sa zobrazí, len keď ako spôsob zadávania vyberiete možnosť Tlačidlá mobilu. Stlačením tlačidla prepnete medzi číslami, symbolmi a zadávaním textu. Pomocou tlačidla Preraďovač (Shift) prepínajte medzi zadávaním veľkých a malých písmen. 14

61 TIP: Správu SMS môžete poslať viacerým kontaktom súčasne. Používateľ môže zvoliť/zrušiť výber kontaktov na odoslanie správy. Označiť je možné len 20 kontaktov. Ak používateľ zvolí možnosť Vybrať všetko, označí sa len prvých 20 kontaktov. Ak chcete poslať správu SMS konkrétnej skupine kontaktov, vyberte položku Skupiny a vyberte konkrétnu skupinu. POZNÁMKA: Správa s ospravedlnením počas upozornenia na prichádzajúci hovor môžete odoslať prednastavenú správu po ťuknutí na položku Správa s ospravedlnením. POZNÁMKA: Triedenie správ SMS - správy v schránke Prijaté môžete triediť podľa zvolenej možnosti triedenia a zjednodušiť tak prístup k správam. (Dátum, Odosielateľ, Prečítané a neprečítané) Nastavenie u Na obrazovke s ponukou aplikácií 2 stlačte položku . Ak nie je nastavené ové konto, spustite sprievodcu nastavením u a nastavte ho. Môžete skontrolovať a upraviť nastavenia alebo môžete tiež skontrolovať ďalšie nastavenia, ktoré boli vyplnené automaticky pri vytváraní účtu. 15

62 Fotoaparát Rýchle fotografovanie 1. Stlačte ikonu Fotoaparát. 2. Keď fotoaparát zaostrí na požadovaný objekt, stlačením tlačidla nasnímajte fotografiu. TIP: Ak chcete prepnúť do režimu fotoaparátu alebo videa, posúvajte nahor alebo nadol ikonu fotoaparátu alebo videa v pravej hornej časti hľadáčika. Po odfotografovaní Nasnímaná fotografia sa objaví na obrazovke. Dostupné sú nasledujúce možnosti. Dotknite sa položky. 16 Odoslať dotykom tejto položky odošlete fotografiu. Odoslať cez - dotykom tejto položky odošlite fotografiu ako správu, alebo cez Bluetooth. Nastaviť ako - dotknutím sa nastavte ako tapetu základnej obrazovky, tapetu obrazovky uzamknutia, obrázok kontaktu. Stlačením zmažete obrázok. Stlačením okamžite nasnímate ďalšiu fotografiu. Stlačením tohto tlačidla zobrazíte galériu uložených fotografií.

Gladiator RG300 - Uživatelský manuál

Gladiator RG300 - Uživatelský manuál Gladiator RG300 - Uživatelský manuál Důležité upozornění! Přečtěte si důkladně tyto informace, abyste mohli používat telefon správným a bezpečným způsobem: mobilní telefon EVOLVE Gladiator RG300 získal

Více

1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa

1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa CPA Halo 13 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení

Více

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko

Více

Obsah. Obsah balení Popis telefonu Začínáme Mobilní a Wi-Fi připojení Účet Google a kontakty Tipy a rady pro systém Android Odstraňování problémů

Obsah. Obsah balení Popis telefonu Začínáme Mobilní a Wi-Fi připojení Účet Google a kontakty Tipy a rady pro systém Android Odstraňování problémů Obsah Obsah balení Popis telefonu Začínáme Mobilní a Wi-Fi připojení Účet Google a kontakty Tipy a rady pro systém Android Odstraňování problémů 2 3 6 10 12 14 16 Český Další informace naleznete v části

Více

SGH-D880 Uživatelská příručka

SGH-D880 Uživatelská příručka SGH-D880 Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění Pokud je nebudete dodržovat, může to být nebezpečné, nebo dokonce nezákonné. Informace o autorských právech Bluetooth je registrovaná ochranná

Více

Printed in Korea Code No.:GH68-10939A Czech. 08/2006. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Printed in Korea Code No.:GH68-10939A Czech. 08/2006. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com * Některé části této příručky se mohou lišit od provedení vašeho telefonu, v závislosti na instalovaném softwaru, poskytovateli služeb a zemi. * V závislosti na zemi se může provedení telefonu a příslušenství

Více

V menu: pohyb nahoru.

V menu: pohyb nahoru. myphone HAMMER Návod Pozice Popis Funkce 1 Micro USB konektor Slouží k nabíjení a připojení datového kabelu. Krytka musí být vždy řádně upevněna a nepoškozena, aby byl telefon vodě a prachu odolný. 2 HF

Více

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání.

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. C100 Rychlý návod k použití Česky Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento rychlý

Více

Pohotovostní režim: vstup do Audio přehrávače. V menu: pohyb nahoru. Pohotovostní režim: vstup do Zpráv. V menu: pohyb doprava.

Pohotovostní režim: vstup do Audio přehrávače. V menu: pohyb nahoru. Pohotovostní režim: vstup do Zpráv. V menu: pohyb doprava. myphone HAMMER 2 Návod Pozice Popis 1 Micro USB konektor Funkce Slouží k nabíjení a připojení datového kabelu. Krytka musí být vždy řádně upevněna a nepoškozena, aby byl telefon vodě a prachu odolný. 2

Více

Printed in Korea Code No.:GH68-08133A Czech. 03/2006. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Printed in Korea Code No.:GH68-08133A Czech. 03/2006. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com * Některé části této příručky se mohou lišit od provedení vašeho telefonu, v závislosti na instalovaném softwaru, poskytovateli služeb a zemi. * V závislosti na zemi se může provedení telefonu a příslušenství

Více

GT-E2121B. Uživatelská příručka

GT-E2121B. Uživatelská příručka GT-E2121B Uživatelská příručka Používání této příručky Tato uživatelská příručka je určena k tomu, aby vás seznámila s funkcemi a vlastnostmi vašeho mobilního telefonu. Stručné pokyny naleznete v částech

Více

SGH-F250 Uživatelská příručka

SGH-F250 Uživatelská příručka SGH-F250 Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění Pokud je nebudete dodržovat, může to být nebezpečné, nebo dokonce nezákonné. Informace o autorských právech Bluetooth je registrovaná ochranná

Více

SM-J100H/DS SM-J100H. Uživatelská příručka. Czech. 03/2015. Rev.1.0. www.samsung.com

SM-J100H/DS SM-J100H. Uživatelská příručka. Czech. 03/2015. Rev.1.0. www.samsung.com SM-J100H/DS SM-J100H Uživatelská příručka Czech. 03/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Obsah Nejdříve si přečtěte Úvodní informace 6 Obsah balení 7 Rozvržení zařízení 9 Používání SIM nebo USIM karty a baterie

Více

PRIV. Verze:: 5.1. Uživatelská příručka

PRIV. Verze:: 5.1. Uživatelská příručka PRIV Verze:: 5.1 Uživatelská příručka Vydáno: 2015-10-22 SWD-20151022082555622 Obsah Nastavení a základní informace...5 Rychlé seznámení se zařízením... 5 Vložení karty SIM... 6 Vložení paměťové karty...

Více

Mobilní telefon. Návod k použití

Mobilní telefon. Návod k použití Mobilní telefon Návod k použití Obsah ČESKY... 6 Bezpečnostní pokyny... 7 Část I. Začínáme... 8 Uvedení telefonu do provozu... 8 Vložení baterie... 8 Vložení SIM karty... 9 Vyjmutí SIM karty... 9 Nabíjení

Více

Představení telefonu

Představení telefonu Český manuál Představení telefonu Mobilní telefon CUBE 1 je představitelem rodiny chytrých mobilních telefonů vybavených operačním systémem Android, který patří mezi nejrozšířenější systémy pro mobilní

Více

Uživatelská příručka. BlackBerry 8700 Smartphone

Uživatelská příručka. BlackBerry 8700 Smartphone Uživatelská příručka BlackBerry 8700 Smartphone SWD-280428-0212105034-010 Obsah Základní informace o řadě BlackBerry...9 Přepínání aplikací...9 Přiřazení aplikace tlačítku Komfort...9 Nastavení informací

Více

Uživatelská User manual příručka

Uživatelská User manual příručka Uživatelská User manual příručka Tab speed VF-1397 Obsah 1 Vaše zařízení...1 1.1 Tlačítka a konektory...1 1.2 Začínáme...4 1.3 Úvodní obrazovka...7 2 Zadávání textu... 17 2.1 Používání klávesnice na obrazovce...

Více

Lenovo A7010a48. Uživatelská příručka V1.0

Lenovo A7010a48. Uživatelská příručka V1.0 Lenovo A7010a48 Uživatelská příručka V1.0 Základy Před použitím produktu a těchto informací si přečtěte tyto dokumenty: Stručná úvodní příručka Regulatorní prohlášení Příloha Na webových stránkách http://support.lenovo.com

Více

SGH-U800 Uživatelská příručka

SGH-U800 Uživatelská příručka SGH-U800 Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění Pokud je nebudete dodržovat, může to být nebezpečné, nebo dokonce nezákonné. Informace o autorských právech Bluetooth je registrovaná ochranná

Více

SM-G531F. Uživatelská příručka. Czech. 08/2015. Rev.1.1. www.samsung.com

SM-G531F. Uživatelská příručka. Czech. 08/2015. Rev.1.1. www.samsung.com SM-G531F Uživatelská příručka Czech. 08/2015. Rev.1.1 www.samsung.com Obsah Nejdříve si přečtěte Úvodní informace 6 Obsah balení 7 Rozvržení zařízení 9 Používání SIM nebo USIM karty a baterie 14 Používání

Více

Doro Liberto 820 Mini. Čeština

Doro Liberto 820 Mini. Čeština Doro Liberto 820 Mini Čeština 2 3 1 12 11 14 13 15 16 17 4 10 5 6 7 9 8 Poznámka: Veškerá vyobrazení slouží výhradně k ilustrativním účelům a nemusí zcela přesně odpovídat podobě konkrétního přístroje.

Více

Informace o autorských právech

Informace o autorských právech Uživatelská příručka Informace o autorských právech Bluetooth je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. na celém světě. Bluetooth QD ID: B012968 Picsel a Picsel Viewer TM jsou ochranné

Více

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost

Více

Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ

Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1. Funkční tlačítka 4 1.2. Nabíjení baterie 5 1.3. Paměťová karta 6 1.4.

Více

Point of View Mobii 5045- Android 4.0 Mobile Phone. Obecné pokyny pro používání... 2 Prohlášení... 2 Obsah balení... 2

Point of View Mobii 5045- Android 4.0 Mobile Phone. Obecné pokyny pro používání... 2 Prohlášení... 2 Obsah balení... 2 Point of View Mobii 5045- Android 4.0 Mobile Phone Czech Obsah Obecné pokyny pro používání... 2 Prohlášení... 2 Obsah balení... 2 1.0 Základní informace o produktu... 3 1.1 Tlačítka a připojení... 3 1.2

Více

Nokia 701 - Uživatelská příručka

Nokia 701 - Uživatelská příručka Nokia 701 - Uživatelská příručka 2.0. vydání 2 Obsah Obsah Bezpečnost 5 Začínáme 7 Tlačítka a části 7 Vložení SIM karty a baterie 9 Vložení paměťové karty 11 Nabíjení 12 Zapnutí a vypnutí telefonu 14 První

Více

Printed in Korea Code No.: GH68-18258A Czech. 03/2008. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Printed in Korea Code No.: GH68-18258A Czech. 03/2008. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com * Některé části této příručky se mohou lišit od provedení vašeho telefonu v závislosti na softwaru telefonu nebo poskytovateli služeb. World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed in Korea Code

Více

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Stručný návod Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili

Více

Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem

Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem 4-546-411-12(1) (CZ) CZ Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem Návod k obsluze E-mount ILCE-QX1 2 Použití poutka na zápěstí (součást dodávky) Omezení hmotnosti: 850 g Návod k obsluze CZ Z následující

Více

Vaše uživatelský manuál NOKIA 1200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/820847

Vaše uživatelský manuál NOKIA 1200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/820847 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

SM-G361F. Uživatelská příručka. Czech. 06/2015. Rev.1.0. www.samsung.com

SM-G361F. Uživatelská příručka. Czech. 06/2015. Rev.1.0. www.samsung.com SM-G361F Uživatelská příručka Czech. 06/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Obsah Nejdříve si přečtěte Úvodní informace 6 Obsah balení 7 Rozvržení zařízení 9 Používání SIM nebo USIM karty a baterie 14 Používání

Více

Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah

Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC Čeština Obsah Obecné pokyny pro užívání zařízení... 2 Doplňující informace... 2 Obsah balení... 2 1.0 Základní informace... 3 1.1 Tlačítka a konektory...

Více

CZ 118 1 0 18 tutti t

CZ 118 1 0 18 tutti t CZ 1180 tutti Návod k telefonu myphone 1180 CZ Děkujeme Vám za nákup mobilního telefonu myphone. Abyste zakoupený telefon využili co nejlépe, doporučujeme Vám přečtení tohoto návodu k obsluze. Tento telefon

Více

2DIN multimediální přehrávač 80810A

2DIN multimediální přehrávač 80810A 2DIN multimediální přehrávač 80810A Předtím než začnete rádio používat, si přečtěte tento návod. 1 Obsah Úvodní informace...3 Důležitá upozornění...3 Hlavní funkce...4 Úvodní obrazovka...4 Uspořádání ikon

Více

Můžete si prohlédnout prohlášení o shodě: přejděte na stránku www.archos.com, klikněte na možnost Podpora > Ke stažení >

Můžete si prohlédnout prohlášení o shodě: přejděte na stránku www.archos.com, klikněte na možnost Podpora > Ke stažení > Vítejte Český Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití zařízení,

Více

SM-A300FU. Uživatelská příručka. Czech. 12/2014. Rev.1.0. www.samsung.com

SM-A300FU. Uživatelská příručka. Czech. 12/2014. Rev.1.0. www.samsung.com SM-A300FU Uživatelská příručka Czech. 12/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Obsah Nejdříve si přečtěte Úvodní informace 7 Obsah balení 8 Rozvržení zařízení 10 Používání SIM nebo USIM karty a baterie 15 Používání

Více

SGH-X461 Uživatelská příručka

SGH-X461 Uživatelská příručka SGH-X461 Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění Pokud je nebudete dodržovat, může to být nebezpečné, nebo dokonce nezákonné. Vždy řiďte bezpečně Nepoužívejte mobilní telefon během řízení

Více

Point of View Mobii 3515- Android 4.0 Mobile Phone

Point of View Mobii 3515- Android 4.0 Mobile Phone Point of View Mobii 3515- Android 4.0 Mobile Phone Czech Obsah Obecné pokyny pro používání... Error! Bookmark not defined. Prohlášení... Error! Bookmark not defined. Obsah balení... Error! Bookmark not

Více

Samsung Mobile. Příručka k funkcím

Samsung Mobile. Příručka k funkcím Příručka k funkcím Úvod O této příručce k funkcím mobilních telefonů Samsung V této online příručce jsou obsaženy obecné informace o funkcích, se kterými se můžete setkat v různých modelech mobilních telefonů

Více

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání.

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. C100 Podrobný návod k použití Česky Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento rychlý

Více

Doro Liberto 820 Mini

Doro Liberto 820 Mini Doro Liberto 820 Mini Stručný návod k použití Česky POPIS TELEFONU 1 12 15 16 2 11 14 3 13 17 4 10 5 6 7 1. Vstup pro sluchátka 2. Přední kamera 3. Hlasitost 4. Tlačítko pro zapnutí 5. Klávesa Možností

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

SM-A310F. Uživatelská příručka. Czech. 06/2016. Rev.1.0. www.samsung.com

SM-A310F. Uživatelská příručka. Czech. 06/2016. Rev.1.0. www.samsung.com SM-A310F Uživatelská příručka Czech. 06/2016. Rev.1.0 www.samsung.com Obsah Základy 4 Nejdříve si přečtěte 5 Obsah balení 6 Rozvržení zařízení 8 Baterie 11 Karta SIM nebo USIM 13 Paměťová karta 15 Zapínání

Více

Chytré hodinky S9. Uživatelský manuál. Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat

Chytré hodinky S9. Uživatelský manuál. Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat Chytré hodinky S9 Uživatelský manuál Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat Upozornění: Není povoleno rozebírat hodinky či jakkoli zasahovat do jejich konstrukce. Vystavovat

Více

SM-T713 SM-T813. Uživatelská příručka. Czech. 05/2016. Rev.1.0. www.samsung.com

SM-T713 SM-T813. Uživatelská příručka. Czech. 05/2016. Rev.1.0. www.samsung.com SM-T713 SM-T813 Uživatelská příručka Czech. 05/2016. Rev.1.0 www.samsung.com Obsah Základy 4 Nejdříve si přečtěte 5 Obsah balení 6 Rozvržení zařízení 8 Baterie 11 Paměťová karta (micro SD karta) 13 Zapínání

Více

myphone Hammer AXE 3G NÁVOD

myphone Hammer AXE 3G NÁVOD myphone Hammer AXE 3G NÁVOD Děkujeme za nákup chytrého mobilního telefonu myphone. Tento návod je určen pro základní seznámení se službami a funkcemi smartphonu myphone. Bez předchozího písemného souhlasu

Více

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté Stručný přehled Gigaset 5015 * 8 7 6 Tlačítka 1 Tlačítka cílové volby 2 Tlačítko opakování volby 3 Tlačítko zpětného dotazu 4 Tlačítko vypnutí zvuku (Mute) 5 Tlačítko Shift 6 Tlačítko snížení hlasitosti

Více

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

Bezdrátový sluchátkový stereo systém 4-529-909-11(1) Bezdrátový sluchátkový stereo systém Návod k obsluze 2014 Sony Corporation MDR-RF811RK Česky Bezdrátový sluchátkový stereo systém VAROVÁNÍ Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu

Více

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio 1. Obsah balení Digitální videokamera do auta Prestigio Přísavný držák Autonabíječka 3,6m napájecí kabel 15cm datový kabel Stručný návod k obsluze Záruční list 2. Přehled zařízení 1 LED osvětlení (Noční

Více

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1 (cz) Tablet S7.1 Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si zakoupili Tablet PC. Tento manuál Vám představí funkce tohoto zařízení, kterým je potřeba věnovat pozornost. Prosím, přečtěte si tento manuál řádně

Více

User Uživatelská manual příručka Smart speed

User Uživatelská manual příručka Smart speed User Uživatelská manual příručka Smart speed Vodafone Group 2015. Vodafone a loga Vodafone jsou ochranné známky skupiny Vodafone Group. Uvedené názvy všech produktů a společností jsou ochrannými známkami

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

Některé části této příručky se mohou lišit od provedení vašeho telefonu v závislosti na softwaru telefonu nebo poskytovateli služeb.

Některé části této příručky se mohou lišit od provedení vašeho telefonu v závislosti na softwaru telefonu nebo poskytovateli služeb. Některé části této příručky se mohou lišit od provedení vašeho telefonu v závislosti na softwaru telefonu nebo poskytovateli služeb. World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.:

Více

Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka

Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka 9211132 2. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek HF-23 je ve shodì se základními po¾adavky

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA B-SPEECH HEADSET SORA GRATULUJEME Gratulujeme Vám k výběru B- SPEECH SORA headsetu. Tento vám umožňuje bezdrátově komunikovat přes váš mobilní telefon a obsahuje vestavěný mikrofon

Více

Seznamte se se zařízením Mobile WiFi

Seznamte se se zařízením Mobile WiFi Začínáme Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili a

Více

Uživatelský manuál Nezapomeňte si přečíst návod výrobku před použi m.

Uživatelský manuál Nezapomeňte si přečíst návod výrobku před použi m. Erenbach Smartwatch Dz09 Uživatelský manuál Nezapomeňte si přečíst návod výrobku před použi m. Informace obsažené v této příručce se nezmění nebo nebudou dodány bez předchozího upozornění. Nabíjejte hodinky

Více

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění 4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní

Více

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna Sluchátkový přijímač 1. Sluchátka levé/pravé 2. Ovládání hlasitosti 3. Indikace napájení 4. Tlačítko mikrofonu 5. Spínač zapnuto/vypnuto 6. Mikrofon 7. Vyvážení úrovně zvuku ve sluchátkách 8. Baterie Vysílací

Více

Nastavení telefonu Samsung S8500 Wave

Nastavení telefonu Samsung S8500 Wave Nastavení telefonu Samsung S8500 Wave Telefon Samsung S8500 Wave, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.

Více

(CZ) Uživatelská příručka Tablet 9,7 ID-K97 Quadro

(CZ) Uživatelská příručka Tablet 9,7 ID-K97 Quadro (CZ) Uživatelská příručka Tablet 9,7 ID-K97 Quadro Vážený uživateli: Děkujeme za zakoupení našeho produktu. Držíte v rukou uživatelskou příručku, prosíme o pečlivé přečtení před prvním použitím. 0 Obsah

Více

Grand X In. Mobilní telefon pro sítě WCDMA/GSM Uživatelská příručka

Grand X In. Mobilní telefon pro sítě WCDMA/GSM Uživatelská příručka Grand X In Mobilní telefon pro sítě WCDMA/GSM Uživatelská příručka 1 PRÁVNÍ INFORMACE Copyright 2012 ZTE CORPORATION. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být citována, reprodukována,

Více

GT-C6112. Uživatelská příručka

GT-C6112. Uživatelská příručka GT-C6112 Uživatelská příručka Používání této příručky Tato uživatelská příručka je určena k tomu, aby vás seznámila s funkcemi a vlastnostmi vašeho mobilního telefonu. Stručné pokyny naleznete, v částech

Více

GT-C3510. Uživatelská příručka

GT-C3510. Uživatelská příručka GT-C3510 Uživatelská příručka Používání této příručky Tato uživatelská příručka je určena k tomu, aby vás seznámila s funkcemi a vlastnostmi vašeho mobilního telefonu. Stručné pokyny naleznete, v částech

Více

GPRS TELEFON SGH-D500

GPRS TELEFON SGH-D500 * Obsah uvedený v tomto návodu nemusí přesně souhlasit s vaším telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na vašem poskytovateli služeb. SAMSUNG ELECTRONICS Printed in Korea World Wide Web

Více

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 (2015-1-19) HD020. Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 (2015-1-19) HD020. Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD Ver 1.0 (2015-1-19) HD020 Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi Před instalací a použitím tohoto přístroje si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze. Bezpečnostní

Více

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté Stručný přehled Euroset 5020 8 7 6 9 10 11 12 1 1 u tlačítko zpětného dotazu stisknuté P pauza z pamět' neobsahuje žádná data { telefon uzamčený zzzz při pokusu o spojení: telefon uzamčený 0 9 telefonní

Více

Návod pro mobilní telefony s operačním systémem Google Android 5.x.x

Návod pro mobilní telefony s operačním systémem Google Android 5.x.x 1 z 33 Návod pro mobilní telefony s operačním systémem Google Android 5.x.x Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze

Více

3. Vložíte baterku. 4.

3. Vložíte baterku. 4. 1 z 35 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

Uživatelská příručka. Xperia M4 Aqua E2303/E2306/E2353

Uživatelská příručka. Xperia M4 Aqua E2303/E2306/E2353 Uživatelská příručka Xperia M4 Aqua E2303/E2306/E2353 Obsah Začínáme...6 Informace o této uživatelské příručce... 6 Základy práce...7 Používání dotykového displeje...7 Zamknutí a odemknutí obrazovky...9

Více

MeMO Pad Uživatelská příručka

MeMO Pad Uživatelská příručka CZ8254 MeMO Pad Uživatelská příručka Cílem společnosti ASUS je vytvářet ekologické produkty/ obaly, které chrání zdraví spotřebitelů a zároveň minimalizují dopady na životní prostředí. Snížení počtu stránek

Více

No.1 D5. Uživatelská příručka

No.1 D5. Uživatelská příručka No.1 D5 Uživatelská příručka Základní informace... 5 Obsah balení... 5 Telefon... Chyba! Záložka není definována. Karty SIM... 5 Baterie... 6 Zapnutí nebo vypnutí telefonu... 6 Pohybu prstů... 7 Začínáme...

Více

Bezpečnostní instrukce

Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních

Více

MULTIPAD WIZE 3777 3G

MULTIPAD WIZE 3777 3G MULTIPAD WIZE 3777 3G PMT3777_3G Tablet PC Uživatelská příručka Verze 1.0 Společné informace Vážení zákazníci, děkujeme, že jste si zvolili produkt Prestigio MultiPad Tablet PC. Než začnete svůj nový tablet

Více

TE-218 TG-218 TW-218. Electronic Publishers EURO INTERPRETER. Návod k použití

TE-218 TG-218 TW-218. Electronic Publishers EURO INTERPRETER. Návod k použití 24 Electronic Publishers TE-218 TG-218 TW-218 EURO INTERPRETER Návod k použití 1 Licenční smlouva NEŽ ZAČNETE VÝROBEK POUŽÍVAT, PŘEČTĚTE SI TUTO LICENČNÍ SMLOUVU. POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU ZNAMENÁ, ŽE JSTE AKCEPTOVALI

Více

Vivaz pro Rozšířená uživatelská příručka

Vivaz pro Rozšířená uživatelská příručka Vivaz pro Rozšířená uživatelská příručka Obsah Další nápověda...5 Začínáme...6 Uvedení do provozu...6 Nápověda v telefonu...9 Přehled telefonu...10 Přehled nabídek*...11 Procházení nabídek...12 Používání

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah Hudební přehrávač mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Upozornění Parametry Popis displeje Základní operace Systémové menu Poslech hudby Záznam zvuku Správce souborů Prohlížeč obrázků FM rádio Elektronické

Více

Další podrobnosti o tomto produktu se dozvíte na webové stránce: www.prestigio.com/support

Další podrobnosti o tomto produktu se dozvíte na webové stránce: www.prestigio.com/support Podrobné informace o záruce naleznete na adrese: /support/warranty-terms. Copyright 2014 Prestigio. Všechna práva vyhrazena. MultiPad PMT3111_Wi Rozbalení Blahopřejeme k nákupu a vítáme vás ve světě Prestigio.

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Návod k obsluze. Bezdrátová Bluetooth stereo sluchátka s funkcí headsetu. Model: AF36

Návod k obsluze. Bezdrátová Bluetooth stereo sluchátka s funkcí headsetu. Model: AF36 Návod k obsluze Bezdrátová Bluetooth stereo sluchátka s funkcí headsetu Model: AF36 OBSAH BALENÍ Bezdrátová Bluetooth sluchátka Micro-USB nabíjecí kabel Vak na sluchátka Audio kabel Jack 3,5 mm Návod 1

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios - iphone)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios - iphone) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios - iphone) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem

Více

HTC Desire 620. Uživatelská příručka

HTC Desire 620. Uživatelská příručka HTC Desire 620 Uživatelská příručka 2 Obsah Obsah Prvky, které si budete užívat Funkce telefonu HTC Desire 620 9 Rozbalení HTC Desire 620 11 Zadní kryt 12 Karta micro SIM 14 Paměťová karta 15 Baterie 16

Více

GPRS TELEFON SGH-E300

GPRS TELEFON SGH-E300 * Obsah uvedený v tomto návodu nemusí přesně souhlasit s vaším telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na vašem poskytovateli služeb. GPRS TELEFON SGH-E300 World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Návod k použití Mobilní telefon GSM Maxcom MM720BB

Návod k použití Mobilní telefon GSM Maxcom MM720BB Návod k použití Mobilní telefon GSM Maxcom MM720BB 3 Jestli budete potřebovat odbornou pomoc, kontaktujte naší infolinku na čísle (+48) 32 325 07 00 nebo serwis@maxcom.pl Naše internetová stránka: http://www.maxcom.pl/

Více

BlackBerry Torch 9810 Smartphone

BlackBerry Torch 9810 Smartphone BlackBerry Torch 9810 Smartphone Uživatelská příručka Verze: 7.0 Nejnovější uživatelské příručky naleznete na adrese www.blackberry.com/docs/smartphones. MAT-40531-010 PRINTSPEC-021 SWD-1735726-0731051610-010

Více

DWO-3 PŘILBA S BLUETOOTH KOMUNIKÁTOREM

DWO-3 PŘILBA S BLUETOOTH KOMUNIKÁTOREM 1. NÁVOD NA POUŽITÍ ÚVOD Děkujeme, že jste si vybrali tuto motocyklovou přilbu s vestavěným komunikátorem Bluetooth DWO-3. Tento návod Vám poskytne nezbytné informace k ovládání a obsluze tohoto zařízení.

Více

Chuango. Vážený zákazníku,

Chuango. Vážený zákazníku, Chuango Vážený zákazníku, děkujeme vám za výběr dálkového spínače E5, vysoce moderního dálkového spínače domácích spotřebičů založeného na službách cloud serveru. K dispozici jsou dvě verze připojení:

Více

Mobilní aplikace Novell Filr Stručný úvod

Mobilní aplikace Novell Filr Stručný úvod Mobilní aplikace Novell Filr Stručný úvod Únor 2016 Podporovaná mobilní zařízení Aplikace Novell Filr je podporována v následujících mobilních zařízeních: Telefony a tablety se systémem ios 8 novějším

Více

Uživatelský manuál pro požární poplachové ústředny řady KFP-AF

Uživatelský manuál pro požární poplachové ústředny řady KFP-AF Uživatelský manuál pro požární poplachové ústředny řady KFP-AF P/N 501-405120-2-20 REV 2.0 ISS 31MAY11 Copyright Obchodní známky a patenty Výrobce Verze Certifikace Směrnice Evropské unie Kontaktní informace

Více

Nastavení telefonu Nokia 6303 Classic

Nastavení telefonu Nokia 6303 Classic Nastavení telefonu Nokia 6303 Classic Telefon Nokia 6303 Classic, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.

Více

HTC Desire 610. Uživatelská příručka

HTC Desire 610. Uživatelská příručka HTC Desire 610 Uživatelská příručka 2 Obsah Obsah Rozbalení HTC Desire 610 9 Karta nano SIM 10 Paměťová karta 11 Nabíjení baterie 12 Zapínání a vypínání 13 Chcete nějaké rychlé pokyny k tomu, jak váš telefon

Více

Dalekohled s digitální kamerou

Dalekohled s digitální kamerou Verze z 07/09 Dalekohled s digitální kamerou Návod k použití Obj. č. 67 15 90 (2.0 Megapixelů) Obj. č. 67 15 91 (1.3 Megapixelů) Předepsané použití Výrobek může být používán jako klasický dalekohled např.

Více

Průvodce rychlým spuštěním

Průvodce rychlým spuštěním Průvodce rychlým spuštěním Instalace dodaného softwaru Používání přehrávače NWZ-S544 / S545 2009 Sony Corporation Dodávané položky Zkontrolujte prosím obsah balení. s Sluchátka (1) s USB kabel (1) s Držák

Více

Nastavení telefonu Sony Ericsson C510

Nastavení telefonu Sony Ericsson C510 Nastavení telefonu Sony Ericsson C510 Telefon Sony Ericsson C510, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.

Více

Bezdrátová stereofonní sluchátka

Bezdrátová stereofonní sluchátka 2-684-424-11(1) Bezdrátová stereofonní sluchátka Návod k obsluze MDR-RF800RK 2007 Sony Corporation 2-698-420-01(1) Krytka antény Poznámka Při zvedání nedržte vysílač za anténu. Krytka antény se může uvolnit.

Více

Přečtěte si před použitím zařízení. Právní omezení

Přečtěte si před použitím zařízení. Právní omezení Rychlý průvodce Přečtěte si před použitím zařízení BATERIE NEBUDE PO VYBALENÍ NABITÁ. NEVYJÍMEJTE MODUL BATERIE, POKUD SE PŘÍSTROJ NABÍJÍ. POKUD OTEVŘETE VNĚJŠÍ OBAL PŘÍSTROJE NEBO DO NĚJ JAKKOLI ZASÁHNETE,

Více