Obsah 1. Vhodnost použití... 1
|
|
- Kateřina Konečná
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 RÖMER JOCKEY Relax RÖMER JOCKEY Cofort Návod k použití Jen ná potěšení, že náš RÖMER JOCKEY Relax bude vaše dítě bezpečně provázet další etapou života. Z hlediska řádné ochrany vašeho dítěte je nutné výrobek RÖMER JOCKEY Relax naontovat a vždy používat tak, jak je popsáno v toto návodu. S případnýi otázkai ohledně používání výrobku se beze všeho obraťte na firu BRITAX RÖMER GbH Obsah 1. Vhodnost použití Použití na kole Montáž na kolo Způsob použití dětské cyklosedačky Úprava raenních pásů Nastavení opěrek na nohy Zabezpečení dítěte Nastavení opěrky zad Deontáž dětské sedačky z kola Před každou jízdou Čištění Poznáky k likvidaci Dvouletá záruka Záruční karta/zápis o předání Vhodnost použití Dodržujte laskavě právní předpisy platné ve vaší zei. Dětská cyklosedačka RÖMER JOCKEY Relax Vyzkoušená dle EN* 14344:2004 Tělesná hotnost 9 22 kg *EN = Evropská nora Bez ohledu na tělesnou hotnost dbejte laskavě následujících upozornění: Podínkou vezení dítěte v sedačce na kole je jeho schopnost bezpečně a saostatně sedět. Čas od času dítě raději zvažte a zjistěte, zda je stále pod horní hranicí tělesné hotnosti. Děti ladší 7 let sí přepravovat na kole pouze osoba starší 16 let. 1
2 2. Způsob použití dětské cyklosedačky Tuto dětskou cyklosedačku není ožné používat, jestliže vaše kolo není dienzováno na takovéhle zatížení navíc. Poraďte se s výrobce kola. průěr sedlové trubky činí éně než 28. JOCKEY Cofort -F-NL-GB f Seite 9 Mittwoch, 7. Feb průěr sedlové trubky činí více než 40. sedlová trubka je oválná. osazená dětská cyklosedačka je skloněná dopředu. Dítě by pak ohlo sklouznout z povrchu sedačky. Zkontrolujte laskavě polohu, která je dána sklone sedlové trubky vašeho kola. Je-li nosič zavazadel širší než 150. Spočívá na sedlové sloupku ráu. Dětskou cyklosedačku ůžete používat následovně: Velikost ráfků kola 26 /28 Průěr sedlové trubky (oválná nepřipadá v úvahu) Ø Vložka 1 Ø 28 Ø Vložka 2 Ø 32 Vložka 3 Ø 36 Bez vložky Guová distanční vložka 4 Ø Ø Ø pro přesné přizpůsobení průěru Na ochranu všech účastníků silničního provozu VAROVÁNÍ! Zěny na dětské cyklosedačce a ontážní konzole 5 sí provádět výhradně výrobce. VAROVÁNÍ! Osazení dětské cyklosedačky na kolo se ění jeho jízdní vlastnosti (rovnováha, řízení, brzdná dráha). Přizpůsobte tou způsob jízdy. Na jedno kole nikdy nepřepravujte dvě děti, protože by se tí značně zhoršila jeho ovladatelnost. VAROVÁNÍ! Na dětskou sedačku nikdy nepřivazujte zavazadla, ale raději použijte přední nosič nebo podobné vybavení. 9 Zkontrolujte, zda dětská sedačka řádně drží, zda žádné její části nejsou v kontaktu s pohyblivýi části kola (např. poutací pásy s paprsky kola), a to i tehdy, když dítě nevezete. Při přepravě kola na střešní nosiči auta usí být dětská sedačka sejuta. Dynaický odpore vzduchu by ohlo dojít k poškození kola či sedačky nebo dokonce k dopravní nehodě. Ochrana proti krádeži Máte ožnost chránit dětskou cyklosedačku proti krádeži. Stačí provléci lanko cyklozáku otvory v držadle sedačky a spojit ji tak s ráe kola. 2
3 JOCKEY Cofort -F-NL-GB f Seite 13 Mittwoch, 7. F 2.1 Montáž na kolo Nasazení ontážní konzoly na sedlovou trubku: Zěřte průěr sedlové trubky. Vhodnou vložku 1/2/3 nasuňte na sedlovou trubku ráu 6 (obr. 2) tak, aby otvor vložky sěřoval dozadu. Tip! V případě ezilehlé velikost (kupř. 31 ) také oviňte sedlovou trubku ráu 6 guovou distanční vložkou 4 tak, aby byl rozdíl průěrů co nejenší. Montážní konzolu 5 navlékněte přes vložku. Šestihranný klíče č. 5 lehce poutáhněte šrouby 7 tak, aby ontážní konzolou (5) stále ještě šlo poněkud pohybovat Pozor! Věnujte pozornost tou, aby šrouby 7 zůstaly vpředu a pojistka 8 byla vespod. 13 JOCKEY Cofort -F-NL-GB f Seite 15 Mittwoch, 7. Febr Z využití podpěrných tyčí 9 zasuňte dětskou sedačku do otvorů 10, až zaklapne. Pozor! Dbejte na to, aby se pojistka 8 dostala do záběru s oběa konci tyčí. Řádné polohové ustavení ontážní konzoly 9 na kole: Posouvejte dětskou sedačkou po sedlové trubce 6 tak dlouho, až: bude vůle ezi nosiče zavazadel a sedačkou činit iniálně 3 c. nebude překážet bowdenů brzd a přesykačů. nebude v cestě pedálů kola či nohá při šlapání. 15 3
4 JOCKEY Cofort -F-NL-GB f Seite 17 Mittwoch, 7. F Nyní šestihranný klíče 5 utáhněte šrouby 7 ontážní konzoly 5 na oent 5 N. Pozor! Tyto šrouby 7 zásadně nepřetahujte. Jinak by ohlo dojít k poškození sedlové trubky 6. Zkontrolujte otvor na šroubové spoji 7. Musí činit 8, aby do něho konce tyčí ohly bezpečně zapadnout. Tip! I tak áte ožnost upravit průěr poocí guové distanční vložky 4. JOCKEY Cofort -F-NL-GB f Seite 19 Mittwoch, 7. Fe Ustavení těžiště: Zkontrolujte těžiště dětské cyklosedačky. Věnujte pozornost nitkový křížů 11: nesějí být víc než 10 c za zadní osou Vyáčkněte pojistku 8 a vytáhněte dětskou sedačku z ontážní konzoly 5. Otevřete záklopku oddílu pro návod k použití 13. Stranový klíče 13 vyšroubujte šrouby 14 zhruba o 10. Nyní lze pohybovat podpěrnýi tyčei 9. Opět utáhněte šrouby 14. Opět překontrolujte těžiště. 19 Zkontrolujte, zda všechny části jízdního kola řádně fungují i po naontování sedačky. 4
5 3. Způsob použití dětské cyklosedačky Na ochranu vašeho dítěte Kdykoli dítě sedí v cyklosedačce, nezapoeňte je připoutat. VAROVÁNÍ! Nikdy nenechávejte dítě v sedačce na zaparkované kole bez dozoru. Dbejte na to, aby vaše dítě ělo na hlavě dětskou cyklistickou přilbu, která představuje přídavnou ochranu. Je-li cyklosedačka opatřena sedlovýi pružinai, použijte na ni kryt, aby některá pružina nezachytila dítěti prsty (poraďte se v prodejně). Věnujte pozornost tou, aby dítě saotné ani části jeho oděvu nepřišly do kontaktu s pohyblivýi části kola. Vždy použijte ochranné řeínky na nohy. Odstraňte všechny přečnívající řeínky, části oděvu Chraňte své dítě před chlade a deště. Paatujte na to, že vá je vzhlede k náaze od šlapání tepleji než v klidu sedícíu dítěti. Pozor! Plastové části dětské bezpečnostní sedačky se ohou na slunci zahřát a vaše dítě od nich popálit. Chraňte své dítě a jeho sedačku před intenzivní sluneční záření. Tip! Nohou ovládaný dvojitý stojan zvyšuje stabilitu vašeho kola. A také usnadňuje posazení dítěte do sedačky (poraďte se v prodejně). 3.1 Úprava raenních pásů Správnou úpravou raenních pásů zajistíte optiální bezpečnost dítěte v sedačce na kole. Raenní pásy 15 usí spočinout v úrovni raen dítěte nebo o něco álo výše. Výšku raenních pásů nastavíte na velikost vašeho dítěte následující způsobe: JOCKEY Cofort -F-NL-GB f Seite 25 Mittwoch, 7. F Vytočte nahoru seřizovací prvek 16 opěrky hlavy. Posuňte opěrku hlavy 17 do takové polohy, aby raenní pásy zaujaly správnou výšku. Stlačte seřizovací prvek 16 opěrky hlavy zpátky dolů tak, aby se jí zajistila opěrka hlavy Nastavení opěrek na nohy Vytočte nahoru seřizovací prvek 18 opěrek na nohy. Posouvání nastavte opěrky nohou 19 do správné výšky. Stlačte seřizovací prvek 18 opěrky nohou zpátky dolů tak, aby se jí zajistily opěrky nohou 19. Pozor! Dejte pozor, aby se opěrky nohou 19 nedostaly do cesty pedálů kola ani vaši nohá při šlapání. 25 5
6 3.3 Zabezpečení dítěte JOCKEY Cofort -F-NL-GB f Seite 27 Mittwoch, 7. Povolte raenní pásy 15. Za tí účele stiskněte seřizovací prvek pásů 20 a váčkněte jej sěre nahoru. Stiskněte tlačítko na přezce popruhů 21 a vytáhněte jej z spínacího zářezu 22. Posaďte dítě do cyklosedačky. Raenní pásy 15 navlečte dítěti přes raena Přezku raenních pásů 15 vsuňte do spínacího zářezu 22. Tahe za konce utáhněte raenní pásy 15. Pozor! Dejte pozor na to, aby oba raenní pásy 15 přiléhaly a byly stejně dlouhé. 27 JOCKEY Cofort -F-NL-GB f Seite 29 Mittwoch, 7. Zapněte nožní pásy 23 a utáhněte je tahe za jejich konce. Pozor! Dbejte na to, aby nožní pásy 23 byly vždy za jízdy utažené. Jde o prevenci úrazů. 3.4 Nastavení opěrky zad Postup nastavení zádové opěrky 25 do sklopené polohy: Jednou rukou pevně uchopte zádovou sedačku 25. Stlačte dolů stavěcí rukojeť 26. Otočení zádové sedačky 25 dopředu či dozadu ji nastavte do požadované polohy. Ihned po uvolnění stavěcí rukojeti 26 zaklapne zádová opěrka 25 na ísto. Pozor! Dbejte na to, aby zádová opěrka 25 zaklapla na obou stranách. 29 6
7 JOCKEY Cofort -F-NL-GB f Seite 31 Mittwoch, 7. Fe 3.5 Deontáž dětské sedačky z kola Jezdíte-li bez dítěte, ůžete ontážní konzolu 5 nechat na kole. Jen sejěte dětskou sedačku. Stiskněte pojistku 8 a stáhněte cyklistickou dětskou sedačku z ontážní konzoly 5. Tip! Je též k dispozici přídavná ontážní konzola 5, kterou ůžete přidělat k druhéu kolu. 4. Před každou jízdou V záju bezpečnosti svého dítěte laskavě zkontrolujte, zda jsou utaženy raenní pásy 15 a nožní pásy 23. žádné části těla ani oděvu neohou přijít do kontaktu s pohyblivýi části kola nebo dětské sedačky (např. brzdai, paprsky kol, sedlovýi pružinai ). se vaše dítě neůže poranit o ostré či zašpičatěné části (např. roztřepené konce lanek). jsou podpěrné tyče 9 vysunuty na obou stranách. jsou utaženy veškeré šrouby je dostatečné vůle ezi dětskou cyklosedačkou a nosiče zavazadel, resp. zadní kole, a to i když 31 dítě sedí v sedačce. Tip! Je-li tato vůle příliš alá, ůžete vypodložit nosič zavazadel vhodný guový či pěnový ateriále. VAROVÁNÍ: Dětskou cyklosedačku není dovoleno používat, je-li jakákoli její část poškozená. Pozor! Okažitě si nechte ve specializované prodejně vyěnit všechny vadné díly. 5. Čištění Potah lze sejout a vyprat v pračce. Použijte progra pro jené prádlo (30 C) a slabý detergent. Dodržujte laskavě pokyny uvedené na prací visačce potahu. V případě praní při teplotě nad 30 C ůže dojít k odbarvení potahu. Neodstřeďujte, neurychlujte sušení vložení do elektrické sušárny oděvů (ůže dojít k oddělení tkaniny od základu). K čištění plastových dílů použijte ýdlovou vodu. Nepoužívejte hrubé čisticí prostředky (např. rozpouštědla). Popruhy lze sejout a vyprat ve vlažné ýdlové vodě. 7
8 6. Poznáky k likvidaci Dodržujte laskavě předpisy pro likvidaci platné ve vaší zei. likvidace obalů likvidace koponent potah plastové díly kovové díly popruhy kontejner na papír běžné odpadky, tepelné využití kontejner odpovídající štítku na dílu kontejner na kovy kontejner na polyester. 7. Dvouletá záruka Na tuto dětskou auto/cyklosedačku poskytujee dvouletou záruku, která se vztahuje na výrobní a ateriálové vady. Tato záruční lhůta je účinná ode dne zakoupení. Jako důkaz po vás žádáe vyplnění záruční karty, k terou je třeba si ponechat po celou záruční lhůtu spolu se zápise o předání s vaší podpise a podpise prodejce. V případě uplatnění záruky je nutné spolu s výrobke vrátit i záruční kartu. Záruka se vztahuje pouze na auto/cyklosedačky, se kterýi bylo správně zacházeno, pokud ná jsou zaslány v čisté stavu. Záruka se nevztahuje na: přirozené znáky opotřebení a poškození v důsledku naděrného naáhání. poškození vzniklá nevhodný či nesprávný používání. Na co se záruka vztahuje? Tkanina: Veškeré naše tkaniny splňují veli vysoké požadavky v oblasti stálosti barev při expozici ultrafialovéu záření. Nicéně všechny tkaniny působení tohoto záření blednou. Zde se ale nejedná o vadu ateriálu, ale znáku běžného opotřebení, na které se tato záruka nevztahuje. V případě uplatnění záruky se laskavě obraťte přío na prodejce, který vá poskytne rady a potřebnou podporu. Při zpracování reklaací budou uplatněny odpisové sazby specifické pro daný výrobek. Nahlédněte laskavě do našich Všeobecných obchodních podínek, které jsou k dispozici u prodejce. Způsob používání, péče a údržby Auto/cyklosedačky je nutné používat v souladu s návode k použití. Rádi bycho poukázali na to, že je třeba používat pouze příslušenství a výěnné díly firy RÖMER. 8
9 Zaruční Záruční karta karta / předávací / předávací šek šek Jéno: Adresa: Poštovní sěrovací číslo: Místo: Telefon (s předvolbou): E-ail: Dětská autosedačka: Číslo výrobku: Barva látky (vzor): Příslušenství: Předávací šek: Kopletnost zkontrolováno / v pořádku 2. Funkční zkouška - Přestavovací echanisus sedačky zkontrolováno / v pořádku - Seřízení postroje zkontrolováno / v pořádku 3. Neporušenost - zkontrolovat sedačku zkontrolováno / v pořádku Dětskou autosedačku jse si zkontroloval(a) a ujistil(a) se, že sedačka byla předána v úplné stavu, a že všechny funkce kopletně fungují. Před nákupe jse obdržel dostatek inforací o výrobku a jeho funkcích, a vzal jse na vědoí návod na péči a údržbu. - zkontrolovat látkové díly zkontrolováno / v pořádku - zkontrolovat plastové díly zkontrolováno / v pořádku Datu nákupu: Kupující (podpis): Razítko prodejce 79 Prodejce: 9
Před prvním použitím sedačky RÖMER LORD plus si prosím pečlivě přečtěte tento návod. Obsah
RÖMER LORD plus CZ Návod k použití Před prvním použitím sedačky RÖMER LORD plus si prosím pečlivě přečtěte tento návod. Obsah 1. Přezkoušení, schválení, způsobilost...2 2. Použití ve vozidle...2 3. Montáž
Vícemax 40 mm 30-55 mm max 30-55 mm 03ISRABSF01
A B 30-55 mm max 40 mm 30-55 mm max 40 mm C D 03ISRABSF01 E F M N G H O P I L Q R CZ Než začnete sedačku používat, pozorně si přečtěte návod. Návod si pečlivě uschovejte pro možnost nahlédnutí v budoucnu.
Více...find more about us: www.bellelli.com
A 19 17 B TAB.1...find more about us: www.bellelli.com 20 18 16 C Rabbit Pepe Mr Fox Tiger 15 13 14 1 3 5 4 6 9 Nanna Guri Tiziano Giotto Eos 2 7 12 11 10 8 D E 03ISFOXST04 B-taxi Caschi/Helmets Windbreak
VíceCZ ES FR DE IT PT. Dětská autosedačka SKUPINY kg NÁVOD K POUŽITÍ DĚTSKÉ AUTOSEDAČKY
CZ ES FR DE IT PT Dětská autosedačka SKUPINY 1+2+3 9 36 kg NÁVOD K POUŽITÍ DĚTSKÉ AUTOSEDAČKY 1 Bezpečnostní upozornění Dodržujte všechny pokyny uvedené v návodu; nerespektování pokynů může vést k vážnému
VíceKŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C
KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C POUŽITÍ Kombinované křeslo do sprchy je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Své využití
VíceDětská jídelní židlička
Dětská jídelní židlička Záruční list a návod k obsluze www.babypoint.eu VAROVÁNÍ! Před použitím židličky si pečlivě prostudujte návod a poté jej uschovejte pro pozdější nahlédnutí. Odstraňte plastový obal,
VíceTestováno za nejpřísnějších kritérií.
Testováno za nejpřísnějších kritérií. Autosedačky Obsah Důležité... 11 Varování... 11 Důležité bezpečnostní informace... 11 Sestavní autosedačky... 12 Předběžné nastavení autosedačky... 13 Použití
VíceES08-P01 9-11. ES08 15-36 kg II + III
ES08-P01 9-11 ES08 15-6 kg II + III 1 1 -A- -B- -C- Click Certifikát Autosedačka ES08 je univerzální, schválená podle normy ECE R.0 pro použití ve vozidlech a pasuje do většiny aut, i když ne úplně do
VíceSměřující proti směru jízdy. Skupina Hmotnost Věk. 0+ 0-13 kg 0-12 m
Směřující proti směru jízdy Návod k obsluze ECE R44 04 Skupina Hmotnost Věk 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Děkujeme, že jste si vybrali BeSafe izi Go ISOfix BeSafe vytvořil tuto sedačku s velkou péčí, aby ochránila
VíceHandlefix: Dodávají se dve plastové redukce odlišných rozmeru: Vyberte si tu, která je pro Váš rám vhodnější (obr. C).
CZ Než začnete sedačku používat, pozorně si přečtěte návod. Návod si pečlivě uschovejte pro možnost nahlédnutí v budoucnu. Než začnete výrobek používat, ověřte si dopravní předpisy v zemi, ve které se
VícePřed upevněním Vaší autosedačky do vozu si pečlivě přečtěte tyto instrukce. Pamatujte nesprávná instalace může být nebezpečná.
www.newbuddy.eu Před upevněním Vaší autosedačky do vozu si pečlivě přečtěte tyto instrukce. Pamatujte nesprávná instalace může být nebezpečná. Tato dětská autosedačka je vhodná pro děti o hmotnosti 15-36
VíceTestováno za nejpřísnějších kritérií.
Testováno za nejpřísnějších kritérií. Autosedačky Obsah Důležité... 10 Varování... 10 Důležité bezpečnostní informace... 10 Sestavní autosedačky... 11 Předběžné nastavení autosedačky... 12 Použití
VíceWEGO. 15-36 kg II + III 6-9 U10812-P01
WEGO 6-9 15-36 kg II + III 1 U10812-P01 2 3 4 5 Bezpečnostní informace k vašemu vozidlu Tato autosedačka může být do auta nainstalována pomocí systému ISOFIX (s odkazem na samostatný seznam vozidel) a
VíceCHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 105
CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 105 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno pro oporu a odlehčení dolních
VíceCHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103
CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno pro oporu a odlehčení dolních
VíceUživatelská příručka. Speedkid1 (Model TJ-24A) Tato uživatelská příručka byla zpracována pro www.mrakyhracek.cz. Uživatelskou příručku uschovejte!
Uživatelská příručka Uživatelská příručka Speedkid1 (Model TJ-24A) Uživatelskou příručku uschovejte! Tato uživatelská příručka byla zpracována pro Blahopřejeme Vám k zakoupení vozíku Qeridoo Sportrex!
VíceCHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102
CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno pro oporu a odlehčení dolních
VíceOBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ...3
OBSAH OBSAH BALENÍ Milí zákazníci, OBSAH BALENÍ...3 UPOZORNĚNÍ...4 MONTÁŽ... 5 BLATNÍKY KOLA ROZKLÁDÁNÍ A SKLÁDÁNÍ VÝŠKA RUKOJETI PARKOVACÍ BRZDA FÁZE : MIMINKO... 7 KORBIČKA FÁZE : BATOLE... 8 BEZPEČNOSTNÍ
VíceDŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití.
DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití. Pokud se nebudete držet těchto instrukci, mohla by být ohrožena bezpečnost
VíceMercedes-Benz. Příslušenství. Dětská sedačka KID Návod k obsluze B6 6 86 8303
Mercedes-Benz Příslušenství B6 6 86 8303 Dětská sedačka KID Návod k obsluze -2- Dětská bezpečnostní sedačka Mercedes-Benz (KID) Blahopřejeme Vám k Vaší nové dětské bezpečnostní sedačce Mercedes-Benz (KID).
VícePříručka pro uživatele
1 3 a b c d e f g h click! Příručka pro uživatele 4 i j k l m > 25 cm 2 5 Výška postavy 40-75 cm Max. váha 13 kg. Věk 0-12 m UN regulation no. R129 i-size 8 9 Děkujeme Vám, že jste si vybrali BeSafe izi
VíceECE R44 04 SKUPINA HMOTNOST VĚK kg 4-12 roky
Sezení ve směru jízdy Příručka pro uživatele ECE R44 04 SKUPINA HMOTNOST VĚK 2-3 15-36 kg 4-12 roky 1 ! Děkujeme, že jste si vybrali BeSafe izi Up BeSafe vytvořil tuto sedačku s velkou péčí, aby ochránila
VíceNÁVOD K POUŽITÍ INVALIDNÍ VOZÍK MECHANICKÝ CP205
NÁVOD K POUŽITÍ INVALIDNÍ VOZÍK MECHANICKÝ CP205 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením
VíceOBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ... 3
OBSAH OBSAH BALENÍ OBSAH BALENÍ... 3 UPOZORNĚNÍ...4 MONTÁŽ... 5 PRVNÍ SESTAVENÍ KOLA VÝŠKA RUKOJETI ROZKLÁDÁNÍ A SKLÁDÁNÍ PARKOVACÍ BRZDA FÁZE 1: MIMINKO... 7 KORBIČKA Obdrželi jste dvě krabice. Zkontrolujte
VíceU10702-P04 RECLINE 5 6-10 TRIOFIX. 9-36 kg UNIVERZÁLNÍ POLO- UNIVERZÁLNÍ. 15-36 kg. 9-18kg Y 15-25 kg E17 040028 E17 040027
U10702-P04 RECLINE 5 TRIOFIX 9-36 kg 6-10 1 POLO- UNIVERZÁLNÍ 9-18kg Y 15-25 kg E17 040028 UNIVERZÁLNÍ 15-36 kg E17 040027 A10614 : Oy Klippan Ab +358 9 836 2430 / info@klippan.fi 2 3 4 TRIOFIX POLOHOVÁNÍ
VíceDětská jídelní židlička
Dětská jídelní židlička Návod k obsluze www.babypoint.eu DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU: ČTĚTE POZORNĚ! VAROVÁNÍ! Odstraňte plastový obal, v němž byla židlička zabalena, z dosahu dětí, hrozí
VíceNávod k použítí golfový kočárek Moby system Almond
Návod k použítí golfový kočárek Moby system Almond Před použitím se důkladně seznamte s návodem k použití a ponechejte si jej pro další použití. Bezpečnost Vašeho dítěte může být v ohrožení, pokud se nebudete
VícePROTI SMĚRU JIZDY ECE R44 04. Věk 6 měsíců 5 roky. Skupina Hmotnost 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE
20 1 21 2 4 3 5 PROTI SMĚRU JIZDY 7 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE 11 12 13 14 23 22 10 9 15 16 18 17 24 25 19 ECE R44 04 Skupina Hmotnost 0+. 1-2 0-25 kg Věk 6 měsíců 5 roky 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32
VíceTestováno za nejpřísnějších kritérií.
Testováno za nejpřísnějších kritérií. Autosedačky Důležité Gratulujeme a děkujeme Vám za nákup nové autosedačky. Tato sedačka je navržena tak, aby zaručila komfort a bezpečí Vašeho dítěte. Záruka maximální
VíceOBSAH. 01/ Důležité informace / Varování... 7
4 5 OBSAH 01/ Důležité informace / Varování... 7 02/ Vhodnost... 10 03/ Přehled výrobku... 11 04/ Použití ve vozidle... 12 05/ Montáž základny Doona ISOFIX do vozidla... 15 5.1. Zajištění základny Doona
VíceC hodítko č tyřkolové 105, 105 B NÁVOD K POUŽITÍ ZP
NÁVOD K POUŽITÍ ZP Chodítko čtyřkolové: 106 Návod k použití Pomůcky k chůzi - Chodítko čtyřkolové skládací Typ: 106 Bezpečnostní upozornění Před používáním chodítka si pročtěte návod k použití, v případě
VíceGolfové hole. Návod k obsluze. www.newbuddy.eu
Golfové hole Návod k obsluze www.newbuddy.eu UPOZORNĚNÍ: Před použitím kočárku si pečlivě prostudujte návod a poté jej uschovejte pro pozdější nahlédnutí. Příslušenství, která nejsou schválena výrobcem
VíceISOFIX pro Skupinu 1 Sparco F500i NÁVOD K POUŽITÍ kgs ECE R44/04 SKUPINA 1
ISOFIX pro Skupinu 1 Sparco F500i NÁVOD K POUŽITÍ CZ 9-18 kgs ECE R44/04 SKUPINA 1 VAROVÁNÍ! PŘED UPEVNĚNÍM SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD. NESPRÁVNÉ UPEVNĚNÍ MŮŽE BÝT NEBEZPEČNÉ. NEPOUŽÍVEJTE TUTO DĚTSKOU
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL MODEL MAGNETIC. www.bplumen.cz/kinetic Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, 542 32 Úpice
MODEL UŽIVATELSKÝ MANUÁL MAGNETIC Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, 542 32 Úpice K sestavení potřebujete: 14mm klíč, 4mm imbusový klíč Při rozbalení zkontrolujte, zda máte všechny díly OBSAH BALENÍ
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 2055 Bagr WORKER
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 055 Bagr WORKER OBSAH ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 DÍLY A SOUČÁSTKY ZAŘÍZENÍ... 3 MONTÁŽNÍ POKYNY... 4 POKYNY K ÚDRŽBĚ... 4 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 5 ÚVOD Děkujeme
VíceNávod. ke správnému užívání mechanických vozíků. IRIS a PIKO
Návod ke správnému užívání mechanických vozíků IRIS a PIKO OBSAH? Vážený uživateli, mechanický vozík KURY je zkonstruován tak, aby splňoval nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost, bezpečnost a design. Vozík
VíceDětská sedačka MaxiProtect ERGO SP. Návod k použití (Originální návod je v kapsičce v pravé boční části podsedáku pod symbolem i )
Dětská sedačka MaxiProtect ERGO SP Obsah Návod k použití (Originální návod je v kapsičce v pravé boční části podsedáku pod symbolem i ) 1. Použití HEYNER MaxiProtect ERGO SP jako dětské sedačky 2.Věková
VíceVOZÍK MECHANICKÝ
VOZÍK MECHANICKÝ 378-23 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin nebo s
VícePRIME SPS DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA NÁVOD K POUŽITÍ ECE R44/04 UNIVERSAL. 9-36 kg. Návod uschovejte pro pozdější použití. sk. I/II/III. 9-36 kg.
cmyk - 100% Black PRIME SPS DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA NÁVOD K POUŽITÍ cmyk - 60 % K sk. I/II/III 9-36 kg 3-12 let v : 65 cm h : 50 cm š : 50 cm cmyk - 50 % K ECE R44/04 UNIVERSAL 9-36 kg E4 Návod uschovejte pro
VíceNávod k sestavení a provozu
Návod k sestavení a provozu Obsah 1 Varování 2 Provoz 3 Konstrukce a provoz 3.1 Konstrukce Montáž hlavy Montáž pedálů Demontáž sedla 3.2 Provoz 4 Bezpečnostní opatření 5 Údržba Varování Provoz Děti by
VíceVOZÍK MECHANICKÝ POLOHOVACÍ 418-24
VOZÍK MECHANICKÝ POLOHOVACÍ 418-24 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin
VíceDATUM VYDÁNÍ CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ
DATUM VYDÁNÍ 1. 1. 2017 CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno
VíceMADITA MAXI. Osvědčená pevná terapeutická židle. Návod k použití
MADITA MAXI Osvědčená pevná terapeutická židle Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku, před prvním použitím produktu MADITA MAXI si pozorně přečtěte tento návod k použití a řiďte se jím. Přihlédněte,
VíceTestováno za nejpřísnějších kritérií.
Testováno za nejpřísnějších kritérií. AUTOSEDAČKY Obsah Varování... 10 Důležité bezpečnostní informace... 11 Komponenty autosedačky... 11 Předběžné nastavení autosedačky... 12 Připevnění autosedačky...
VíceGolfky Combi F2 NÁVOD K POUŽITÍ
Golfky Combi F2 NÁVOD K POUŽITÍ SEZNAM DÍLŮ 1 1. 1 2. 1. 2. 1 3. 3. 4. 5. 1 4. 6. 1 0. 1 6. 1 5. 7. 1 7. 8. 9. 1 8. 1 9. 2 3 2.5 4 2.5 5 6 4.4 DŮLEŽITÉ: PŘEČTĚTE SI PEČLIVĚ PŘED POUŽITÍM A UCHOVEJTE PRO
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ Skládací kolo DHS
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ Skládací kolo DHS OBSAH SPECIFIKACE PRODUKTU... 3 NÁVOD KE SLOŽENÍ... 4 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 5 2 SPECIFIKACE PRODUKTU 1 Rám Skládací kolo 2 Přední náboj VP/MD-JS131F/Taiwan/Metal
VíceIN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 -
IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 - Základní informace: 1. Tento stroj je určen pro komerční použití. Stroj je určen pro komerční účely a vyšší výkonnostní
VíceNávod k použití MS 70001 S-354-01
Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,
Vícepříručka ECE R44 04 Skupina Hmotnost Věk kg 4-12 roky
Sezení ve směru jízdy Uživatelská příručka ECE R44 04 Skupina Hmotnost Věk 2-3 15-36 kg 4-12 roky 1 ! Děkujeme, že jste si vybrali BeSafe izi Up FIX BeSafe vytvořil tuto sedačku s velkou péčí, aby ochránila
VíceSměřující proti směru jízdy. Uživatelská ECE R44 04. Skupina Hmotnost Věk. 0+ 0-13 kg 0-12 m
Směřující proti směru jízdy Uživatelská ECE R44 04 Skupina Hmotnost Věk 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Děkujeme, že jste si vybrali BeSafe izi Go BeSafe vytvořil tuto sedačku s velkou péčí, aby ochránila vaše dítě
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7536 Posilovací stanice insportline PT80
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7536 Posilovací stanice insportline PT80 MAXIMÁLNÍ ZATÍŽENÍ: 135KG (300LB) 1 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 SCHÉMA... 4 SEZNAM DÍLŮ... 5 MONTÁŽ... 6 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE...
Více2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru.
reflecta Návod k obsluze CUBUS 400-3 Zpětný projektor Při používání přístroje dodržujte základní bezpečnostní předpisy. K bezpečnostním předpisům patří mimo jiné i tyto: 1. Před použitím si přečtěte všechny
Vícenávod na použití recumbent magnetic
návod na použití recumbent magnetic 1 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL Roman Košťál, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline s.r.o.,
VíceNÁVOD K OBSLUZE Kombinovaný kočárek KUNERT Libero
NÁVOD K OBSLUZE Kombinovaný kočárek KUNERT Libero UPOZORNĚNÍ : VAROVÁNÍ : Před prvním použitím si prosím pozorně přečtěte tento návod a dbejte jeho pokynů. Návod k použití si pečlivě uschovejte pro případnou
VíceNávod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201
Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 74901 Vítkov tel. +420 556300970, www.insportline.cz pre Slovensko: insportline
VíceNávod k použití MS 75001
Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých
VíceVOZÍK MECHANICKÝ , , 3002
VOZÍK MECHANICKÝ 218-23, 218-24, 3002 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin
VíceSkimmer NÁVOD K INSTALACI. Skimmer 082012 OBCHOD S BAZÉNY. www.marimex.cz. 3.028 15.140 litrů/h (800 4.000 galonů/h) INTERNETOVÝ
NÁVOD K INSTALACI Skimmer Požadovaný průtok filtračního zařízení: 3.028 15.140 litrů/h (800 4.000 galonů/h) NEJVĚTŠÍ INTERNETOVÝ ETOV A OBCHOD S BAZÉNY 1 Skimmer 082012 OBSAH 1. Důležité bezpečnostní zásady...str.
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Stacionární lehátko insportline Stacy
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 13429 Stacionární lehátko insportline Stacy OBSAH BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 SEZNAM DÍLŮ... 3 MONTÁŽNÍ KROKY... 4 KROK 1... 4 KROK 2... 4 KROK 3... 4 KROK 4... 5 KROK 5... 5 KROK
VíceStolní lampa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII
Stolní lapa cs Návod k použití Tchibo GbH D-22290 Haburg 88347AB0X1VII 2016-10 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v toto návodu,
VíceCZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7237 Hyperextenze insportline Hero BTB10
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7237 Hyperextenze insportline Hero BTB10 1 OBSAH SCHÉMA... 3 SEZNAM DÍLŮ... 4 MONTÁŽ... 4 NASTAVENÍ VÝŠKY OPĚRY... 6 SKLADOVÁNÍ... 6 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 7 2 SCHÉMA 3
VíceIN 1336 Bench lavička HERO
N Á V O D N A P O U Ž I T Í IN 1336 Bench lavička HERO Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí k zajištění kvality každého našeho 1 výrobku, ojediněle se
VíceGolfové hole. Návod k obsluze. www.newbuddy.eu
Golfové hole Návod k obsluze www.newbuddy.eu DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU: ČTĚTE POZORNĚ! UPOZORNĚNÍ: Příslušenství, která nejsou schválena výrobcem, se nesmějí používat. Nikdy nenechávejte
VíceNávod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS
Návod k obsluze REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06 pro kultivátory řady MS www. kultivatoryprislusenstvi.cz Výrobce: Garden arsenal a.s., Poděbradova 560,Lysá
VíceAutosedačka BabyStyle collection
Autosedačka BabyStyle collection Uživatelská příručka Pro děti do 13 kg (skupina 0 +) v souladu s ECE R44. 03 univerzální DŮLEŽITÉ - USCHOVEJTE HO PRO DALŠÍ POUŽITÍ Autosedačka model 03443215 Obsah: Montáž
VíceCHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ S PODPŮRNOU HRAZDOU 205, 205 J
CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ S PODPŮRNOU HRAZDOU 205, 205 J POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno
VíceGolfové hole. Návod k obsluze
Golfové hole Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ: Před použitím kočárku si pečlivě prostudujte návod a poté jej uschovejte pro pozdější nahlédnutí. Příslušenství, která nejsou schválena výrobcem se nesmějí používat.
VíceUživatelská. 0+ 0-13 kg 0-12 m
Směřující proti směru jízdy Uživatelská ECE R44 04 Skupina Hmotnost Věk 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Děkujeme, že jste si vybrali BeSafe izi Sleep ISOfix BeSafe vytvořil tuto sedačku s velkou péčí, aby ochránila
VíceNávod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceMONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA
MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA Všeobecné informace Prosím řádně překontrolujte obal i zboží z důvodu možného mechanického poškození při přepravě. Překontrolujte prosím i obsah balení, jestli obsahuje
VíceDynamos - pohon pro posuvné brány
Dynamos - pohon pro posuvné brány Instalační a uživatelský návod CZ NÁVOD K INSTALACI Důležité upozornění Příklad instalace Přečtěte si pozorně pokyny k instalaci. Před instalací pohonu zkontrolujte, jsou-li
Vícewww.mrakyhracek.cz Uživatelská příručka Sportrex (Model Q2010-2013)
Uživatelská příručka Uživatelská příručka Sportrex (Model Q2010-2013) Uživatelskou příručku uschovejte! Tato uživatelská příručka byla zpracována pro Blahopřejeme Vám k zakoupení vozíku Qeridoo Sportrex!
VíceEliptický trenažér AIR I Návod na použití
Eliptický trenažér AIR I Návod na použití SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL INSPORTLINE, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline s.r.o.,
Vícenávod k obsluze Britton 3Way
1 návod k obsluze Britton 3Way 2 1) 1 2 10 3 4 11 5 6 7 12 8 9 2) 3 a b a c d b e 3) 4 4) A B C e e E g D g 5 A 5) a B b c b C D d 6) 6 7) A B a 8) A B C DŮLEŽITÉ: ČTĚTE pozorně návod před použitím a dodržejte
VíceDOMO NÁVOD K POUŽITÍ
DOMO NÁVOD K POUŽITÍ KOUPELNOVÉ MICA TOPENÍ DO7317M PRODUCT OF Přístroj je během používání horký. Dohlédněte na to, aby byl přívodní kabel položen mimo horké části přístroje a aby přístroj nebyl nijak
VíceElektrické nůžky na živý plot BEHS500
Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
VíceVOZÍK TRANSPORTNÍ 238-23
VOZÍK TRANSPORTNÍ 238-23 POUŽITÍ Transportní vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin nebo
VíceGLIDE R BELT FIXE D 9-25kg GLIDE R ISOFI X 9-18kg
GLIDE R BELT FIXE D 9-25kg GLIDE R ISOFI X 9-18kg A B N O C D Y E M F G P R W U L H I S K J T 4 9-18KG ISOFIX 12 9-18KGB ELT FIXED 5 9-18KG 13 9-18KGB ELT FIXED 8 9-18KG 14 9-18KG ISOFIX 9 15-25KG 16 9-18KG
VíceABS flow booster SB 900 až 2500
ABS flow booster 1 597 0579 CZ 02.2013 cs Pokyny pro údržbu Překlad původních pokynů www.sulzer.co Pokyny pro údržbu pro ABS flow booster SB 931 (50/60 Hz) SB 1221 (50/60 Hz) SB 1621 (50/60 Hz) SB 1821
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko
Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a 26-020 Chmielnik, Polsko NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku! Děkujeme za zakoupení našeho výrobku, přejeme Vám spokojenost s jeho používáním. Přestože nýtovací kleště
Víceh itc CZ Návod k použití w s o lik p
CZ Návod k použití pliko switch 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Pliko Switch 1 2 10 8 9 3 4 7 6 5 1) ITPPSC 2) SAPI6430 3) SOFF0186Z 4) SAPI6402 5) SAPI6049J 6) SPST6049
VíceNávod. ke správnému užívání mechanických vozíků KURY. HOP2 max
Návod ke správnému užívání mechanických vozíků KURY HOP2 max Vážený uživateli, mechanický vozík KURY je zkonstruován tak, aby splňoval nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost, bezpečnost a design. Vozík
Vícepo směru jízdy Příručka pro uživatele ECE R44 04 Skupina Váha Věk 1 9-18 kg 9m-4r
po směru jízdy Příručka pro uživatele ECE R44 04 Skupina Váha Věk 1 9-18 kg 9m-4r 1 ! Děkujeme Vám, že jste si vybrali BeSafe izi Comfort. BeSafe pečlivě vyvinula tuto sedačku tak, aby chránila Vaše dítě
VíceNávod k použití BSG 62080 B-750-01
Návod k použití BSG 62080 B-750-01 Design tohoto výrobku je šetrný k životnímu prostředí. Všechny plastové části jsou vhodné k recyklaci a jsou odpovídajícím způsobem označeny. Případné technické změny,
VíceBrzda cantilever. Příručka prodejce. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl
(Czech) DM-RCBR001-00 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Brzda cantilever BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700 ST-5700 ST-4600
VíceEnglish... 5-10 Čeština...11-16 Slovenčina...17-22 Magyarul...23-28 Polski...29-34
FZR 1010 2 English... 5-10 Čeština...11-16 Slovenčina...17-22 Magyarul...23-28 Polski...29-34 1 FZR 1010 3 2 3 4 5 6 PUSH REEL MOWER USER'S MANUAL 4 7 8 9 FZR 1010 Obsah 11 CZ Ruční sekačka NÁVOD K OBSLUZE
VícePlochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl
(Czech) DM-PD0001-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Plochý pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Nepatřící do sad PD-GR500 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ...
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K MECHANICKÉMU VOZÍKU ALTO PLUS
Des produits à vivre UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K M E CH A N I C K É M U V O Z Í K U Alto PLUS ÚVOD Děkujeme Vám, že jste si pořídili mechanický vozík Alto Plus a blahopřejeme k dobrému výběru. Tato příručka
VíceHydraulický zvedák převodovky 500 kg. www.elit.cz
Hydraulický zvedák převodovky 500 kg www.elit.cz Prvním použitím tohoto výrobku uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento manuál řádné prostudoval, pochopil všechny náležitosti a seznámil se se všemi
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Dětská tříkolka s vodící tyčí Coccolle Evo
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 3370120 Dětská tříkolka s vodící tyčí Coccolle Evo Obrázek je pouze ilustrační. OBSAH ZÁSADY BEZPEČNOSTI... 3 ÚDRŽBA... 3 SEZNAM ČÁSTÍ... 4 SPECIFIKACE VÝROBKU... 5 MONTÁŽNÍ KROKY...
VícePásová bruska BBSM900
Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
VíceVOZÍK MECHANICKÝ , WHD ,
VOZÍK MECHANICKÝ 108-23, 218-24 WHD 318-23, 348-23 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením
VíceN145/R01(5.5.06) NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ PŘÍDAVNÉ TOPENÍ. ZHi 050 E... ZHi 200 E
N145/R01(5.5.06) NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ PŘÍDAVNÉ TOPENÍ ZHi 050 E... ZHi 200 E Důležitá upozornění Při instalaci, provozu a údržbě dodržujte tento návod. Tento návod musí být stále k dispozici a v případě
VíceGB CZ ES FR DE IT PT. Podsedák. 15 36 kg ECE R44/04 VÝROBEK SPLŇUJE POŽADAVKY EVROPSKÉ CERTIFIKAČNÍ NORMY ECER44/04
GB CZ ES FR DE IT PT Podsedák 15 36 kg ECE R44/04 VÝROBEK SPLŇUJE POŽADAVKY EVROPSKÉ CERTIFIKAČNÍ NORMY ECER44/04 1 Bezpečnost Před instalací dětské autosedačky si pečlivě přečtěte tento návod. Poté jej
VíceELEKTRICKÝ ZVEDÁK DO VANY DENTO-LIFT E
ELEKTRICKÝ ZVEDÁK DO VANY DENTO-LIFT E POUŽITÍ Zvedák do vany je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Své využití nachází zejména
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7536 Posilovací stanice insportline PT80
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7536 Posilovací stanice insportline PT80 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 NÁKRES... 4 SEZNAM DÍLŮ... 5 MONTÁŽ... 8 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 11 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Posilovací
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Samostojná bradla insportline Power Tower PT050
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 12266 Samostojná bradla insportline Power Tower PT050 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 SEZNAM DÍLŮ... 4 MONTÁŽ... 4 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 5 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Posilovací
VíceTREKKER OUTBACK OBK37A/B - OBK 48A/B CELOHLINÍKOVÉ BOČNÍ KUFRY
OBK37AL MAX. ZÁTĚŽ 10 Kg OBJEM 37 lt ROZMĚRY 387 246 495 BEZPEČNOSTNÍ ZÁMEK OBK48AL MAX. ZÁTĚŽ 10 Kg OBJEM 48 lt ROZMĚRY 387 306 495 BEZPEČNOSTNÍ LZE VLOŽIT ZÁMEK OTEVÍRÁNÍ VÍKA 1/4 NASAZENÍ KUFRU NA NOSIČ
VíceRegister and win! www.karcher.com VC 6100 VC 6200 VC 6100
VC 6100 VC 6200 VC 6100 Deutsch 5 English 11 Français 17 Italiano 24 Nederlands 31 Español 37 Português 44 Dansk 51 Norsk 57 Svenska 63 Suomi 69 Ελληνικά 75 Türkçe 82 Русский 88 Magyar 95 Čeština 101 Slovenščina
Více