RoofVent Vzduchotechnické jednotky pro vytápění a chlazení vysokých hal. Příručka pro projektanty

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "RoofVent Vzduchotechnické jednotky pro vytápění a chlazení vysokých hal. Příručka pro projektanty"

Transkript

1 RoofVent Vzduchotechnické jednotky pro vytápění a chlazení vysokých hal. Příručka pro projektanty

2 RoofVent Příručka pro projektanty Technické změny vyhrazeny. Art.Nr C 08 / 2007 Hovalwerk AG, Liechtenstein, 2006

3 Bezpečnost A RoofVent LHW větrací jednotka se zpětným získáváním tepla pro vytápění vysokých hal RoofVent LKW větrací jednotka se zpětným získáváním tepla pro vytápění a chlazení vysokých hal RoofVent LH větrací jednotka s optimalizovaným podílem venkovního vzduchu pro vytápění vysokých hal RoofVent LK větrací jednotka s optimalizovaným podílem venkovního vzduchu pro vytápění a chlazení vysokých hal RoofVent condens větrací jednotka s kondenzačním kotlem pro vytápění vysokých hal RoofVent direct cool větrací jednotka s vlastním systémem chlazení typu "split" pro vytápění a chlazení vysokých hal Volitelné příslušenství B C D E F G H Ovládání a regulace 193 I Pokyny pro projekci 213 J Provoz 225 K 229

4

5 Bezpečnost A 1 Symboly 5 2 Bezpečnost 5 3 Pokyny pro použití návodu 5

6 4

7 A Bezpečnost 1 Symboly 3 Pokyny pro použití návodu Varování Tento symbol se vyskytuje u bezpečnostních pokynů, jejichž nedodržení může vést k ohrožení zdraví či života osob. Respektujte tyto pokyny a počínejte si obezřetně. Upozornění Tento symbol se vyskytuje u pokynů, jejichž nedodržení může mít vliv na poškození zařízení a jeho funkci. Podle bezpečnostních předpisů jednotlivých zemí musí provozovatel zařízení seznámit obsluhující personál s hrozícími nebezpečími a přijmout opatření k jejich odvrácení, aby nevznikaly pracovní úrazy. To lze provést prostřednictvím provozního řádu, který vedle platných národních zákonů a předpisů na ochranu zdraví a životního prostředí může obsahovat také nejdůležitější body tohoto návodu na použití zařízení. Informace Symbol se vyskytuje na místech s informacemi a pokyny pro hospodárný provoz zařízení, případné tipy z praktického provozu. 2 Bezpečnost Jednotky RoofVent odpovídají svojí konstrukcí současným poznatkům vědy a techniky. Přesto mohou při nevhodném použití vznikat určitá rizika, proto: Před vybalením zařízení, montáží, zprovozněním nebo údržbou prostudujte a dodržujte pokyny provozního návodu a dokumentace. Provozní návod uschovejte na přístupném místě. Případně odstraněné nebo poškozené bezpečnostní štítky neprodleně obnovte. V každém případě dodržujte místně platné bezpečnostní pravidla, vyhlášky a normy. Jednotky RoofVent smějí být montovány, provozovány a servisovány proškolenými odbornými osobami. Odbornou osobou je osoba s odpovídajícím vzděláním, zkušenostmi a znalostmi příslušných souvisejících předpisů a norem, jakož i možných rizik. 5

8 6

9 RoofVent LHW B větrací jednotka se zpětným získáváním tepla pro vytápění vysokých hal 1 Užití 8 2 Konstrukce a funkce 9 3 Technická data 15 4 Příklad návrhu 24 5 Příslušenství 26 6 Ovládání a regulace 27 7 Doprava a instalace 28 8 Popisné texty 32 9 Prohlášení o shodě CE 35

10 RoofVent LHW Užití 1 Užití 1.1 Vhodné užití Jednotky RoofVent LHW jsou určeny pro přívod čerstvého vzduchu a odvod opotřebovaného vzduchu a vytápění vysokých hal. Ke správnému použití patří dodržování výrobcem daných podmínek pro instalaci, provoz a údržbu jednotek. Každé jiné použití je klasifikováno jako nedoporučené. Za škody vzniklé tímto provozem výrobce nezodpovídá. 1.2 Skupina uživatelů Jednotky RoofVent LHW mohou montovat, obsluhovat a provádět jejich údržbu pouze autorizovaní a řádně poučení pracovníci. Provozní návod je určen provozním inženýrům, technikům a odborným pracovníkům v oboru vytápění, vzduchotechniky a techniky zařízení budov. 1.3 Zbývající nebezpečí Jednotky RoofVent LHW odpovídají svojí konstrukcí současným poznatkům vědy a techniky. Přesto mohou při použití vznikají určitá rizika, která je nutno respektovat a předcházet jim: nebezpečí při práci na elektrickém zařízení možnost pádu součástí (např. nářadí) při práci na zařízení nebezpečí při práci na střeše poškození dílů a částí úderem blesku provozní poškození v důsledku poruchy dílů nebezpečí opaření vodou při pracích na přívodním vedení topení vniknutí vody při nesprávně zavřeném inspekčním otvoru 8

11 RoofVent LHW Konstrukce a funkce B 2 Konstrukce a funkce Jednotky RoofVent LHW slouží pro větrání a vytápění velkých prostor (výrobních hal, nákupních center, sportovních hal, výstavišť atd.). Zajišťují následující funkce: vytápění (s připojení na rozvod tepla) přívod čerstvého vzduchu odvod opotřebovaného vzduchu provoz cirkulace zpětné získávání energie rozdělování vzduchu vířivou výustkou Air-Injector filtrace vzduchu Vzduchotechnické zařízení je složeno z více autonomních jednotek RoofVent LHW a zpravidla pracuje bez vzduchotechnických kanálů. Jednotky jsou instalovány do střechy haly a shora se střechy jsou také v případě potřeby prováděny práce údržby. Díky silnému výkonu a efektivnímu rozdělování přiváděného vzduchu dosahují jednotky RoofVent LHW velké účinnosti. Ve srovnání s jinými systémy je pro dosažení stejných podmínek třeba menší počet instalovaných jednotek. Tři velikosti jednotek s různými typy registru a širokou řadou příslušenství umožňují volbu řešení "na míru" pro každé podmínky. 2.1 Konstrukce jednotky Jednotku RoofVent LHW tvoří následující části: střešní jednotka se zpětným získáváním tepla: samonosná konstrukce z Aluzink plechu, vnitřně izolována (třída B1) filtrační komora: nabízená ve třech standardních délkách pro každou velikost jednotky topný díl: s možností přípojek z libovolné strany jednotky (standardně přípojky pod mřížkou odsávání vzduchu) výustka Air-Injector: patentovaná vířivá výustka, automaticky přestavitelná, pro přívod vzduchu na velkou plochu bez průvanu Jednotka je dodávána ve dvou částech: nadstřešní a podstřešní část (viz. obr. B2-1). Komponenty jsou vzájemně spojeny a lze je vzájemně oddělit. nadstřešní část: střešní jednotka se zpětným získáváním tepla podstřešní část: a filtrační komora b topný díl c výustka Air-Injector Obr. B2-1: Komponenty jednotky RoofVent LHW 9

12 RoofVent LHW Konstrukce a funkce 10

13 RoofVent LHW Konstrukce a funkce B servopohon Air-Injector: plynule mění směr proudění přiváděného vzduchu od vertikálního (= 20 %) k horizontálnímu (= 100 %) elektrická svorkovnice: obsahuje propojení elektrických komponent podstřešní části jednotky mimo jiné také trojcestných ventilů protimrazová ochrana: ochrana proti zamrznutí registrů mřížka odsávání vzduchu čidlo teploty odsávaného vzduchu filtr odsávaného vzduchu: kapsový filtr, třída G4, s diferenčním hlídáním stavu zanesení ERG klapka a obtok: protichůdná klapka ovládání zpětného získávání energie (ERG) od 0 % (= odsávaný vzduch proudí obtokem) do 100 % (= odsávaný vzduch proudí přes výměník) revizní otvor: s dvojicí rychlouzávěrů pro jednoduchý přístup k filtru odsávaného vzduchu revizní vypínač: zvenku ovladatelný vypínač ventilátorů protipovětrnostní žaluzie: pro jednoduchý přístup k filtrům venkovního vzdchu a k rozvodnici DigiUnit rozvodnice Unit: obsahující regulátor DigiUnit a silnoproudou část filtr venkovního vzduchu: kapsový filtr, třída G4, s diferenčním hlídáním stavu zanesení servopohon ERG / obtokové klapky: regulační pohon s hlášením pozice servopohon venkovní / cirkulační klapky: regulační pohon s hlášením pozice venkovní a cirkulační klapka: protichůdné klapky pro volbu mezi provozem větrání a cirkulace samotížné klapky: uzavírající obtok v klidovém stavu pro zamezení únikům tepla ventilátor odváděného vzduchu: radiální ventilátor bezúdržbově uložen po obou stranách motoru mřížka odváděného vzduchu: po odšroubování přístup k ventilátoru odváděného vzduchu deskový výměník tepla: s obtokem pro regulaci výkonu a odvodem kondenzátu revizní otvor: po odšroubování přístup k ventilátoru přiváděného vzduchu ventilátor přiváděného vzduchu: radiální ventilátor bezúdržbově uložen po obou stranách motoru revizní otvor: po odšroubování přístup k topnému registru topný registr: vodní výměník složen z měděných trubek a hliníkových lamel čidlo teploty přiváděného vzduchu Obr. B2-2: Konstrukce jednotky RoofVent LHW 11

14 RoofVent LHW Konstrukce a funkce vstup venkovního vzduchu skrz protipovětrnostní žaluzii filtr s hlídáním zanesení klapka venkovního vzduchu s pohonem deskový výměník tepla ventilátor přiváděného vzduchu tlumič hluku a difusorem topný výměník vodní PWW protimrazová ochrana čidlo teploty přiváděného vzduchu výustka Air-Injector vstup odsávaného vzduchu skrz mřížku čidlo teploty odsávaného vzduchu filtr s hlídáním zanesení klapka cirkulace (protichůdně spojena s venkovní klapkou) ERG / obtoková klapka s pohonem samotížná klapka ventilátor odváděného vzduchu tlumič hluku s difusorem výstup odváděného vzduchu skrz mřížku Obr. B2-3: Schéma funkce jednotky RoofVent LHW 2.2 Rozdělování vzduchu výustkou Air-Injector Patentovaná výustka nazývaná Air-Injector je rozhodujícím prvkem. Přestavitelnými lopatkami je určován úhel vystupujícího vzduchu. Ten je závislý na vzduchovém výkonu, výšce výfuku a teplotním rozdílem přiváděného vzduchu vůči okolnímu prostoru. Vzduch je tak přiváděn kuželovitě dolu tedy vertikálně, nebo plošně tedy horizontálně. Tak lze zajistit: větrání a vytápění velké plochy haly každou jednotkou RoofVent LHW, v oblasti pobytu se nevytvářejí jevy průvanu, odstranění teplotního vrstvení v prostoru a tak dochází k úsporám energie. 2.3 Druhy Provozu Jednotky RoofVent LHW mají následující druhy provozu: vypnuto větrání větrání (redukované) cirkulace cirkulace noc odsávání přívod vzduchu noční chlazení léto nouzový provoz Regulační systém DigiNet ovládá tyto druhy provozu automaticky pro každou regulační zónu podle nastaveného programu (vyjma: nouzového provozu). Mimo to lze navíc: manuelně přepnout druh provozu regulační zóny, každou jednotku RoofVent LHW nezávisle přepnout na druh provozu vypnuto, cirkulace, odsávání, přívod vzduchu nebo nouzový provoz. 12

15 RoofVent LHW Konstrukce a funkce B Kód 1) Druh provozu Použití Skica OFF Vypnuto Ventilátory jsou vypnuty. Protimrazová ochrana zůstává aktivní. Neprobíhá žádná regulace teploty prostoru. Pokud nejsou jednotky RoofVent LHW potřeba. přívodní ventilátor... vyp. odtahový ventilátor... vyp. zpětné získávání energ.. 0 % venkovní klapka... zavř. klapka cirkulace... otevř. vytápění... vyp. VE2 VE1 REC Větrání Jednotka RoofVent LHW přivádí čerstvý vzduch do prostoru a odvádí opotřebovaný. Podle potřeby tepla a teplotních podmínek jsou automaticky regulovány výkony zpětného získávání energie a dohřevu. Je aktivní požadovaná prostorová teplota den. Větrání (redukované) jako VE2, pouze s redukovaným výkonem (viz. volitelné příslušenství) Je aktivní požadovaná prostorová teplota den. Cirkulace Provoz vypnuto/zapnuto: Pokud je třeba teplo jednotka RoofVent LHW nasává vzduch z prostoru, ohřívá jej a přivádí zpět. Je aktivní požadovaná prostorová teplota den. RECN Cirkulace noc jako REC, pouze s požadovanou teplotou noc. Při využívání prostoru. Při využívání prostoru (pouze pro ventilátory s variabilním výkonem) Zátop Noční odstávka a víkendy přívodní ventilátor... zap. odtahový ventilátor... zap. zpětné získávání energ % venkovní klapka... otevř. klapka cirkulace... zavř. vytápění % přívodní ventilátor... zap. * ) odtahový ventilátor... vyp. zpětné získávání energ.. 0 % venkovní klapka... zavř. klapka cirkulace... otevř. vytápění... zap. * ) * ) podle potřeby EA Odsávání Jednotka RoofVent LHW nasává opotřebovaný vzduch. Neprobíhá žádná regulace teploty prostoru. Zvláštní případy přívodní ventilátor... vyp. odtahový ventilátor... zap. zpětné získávání energ.. 0 % venkovní klapka... otevř. klapka cirkulace... zavř. vytápění... vyp. 13

16 RoofVent LHW Konstrukce a funkce Kód 1) Druh provozu Použití Skica SA Přívod vzduchu Jednotka RoofVent LHW přivádí čerstvý vzduch do prostoru. Podle potřeby tepla a teplotních podmínek je automaticky regulován výkon dohřevu. Opotřebovaný vzduch je odváděn přirozeně otevřenými otvory, případně jiným systémem. Je aktivní požadovaná prostorová teplota den. Zvláštní případy přívodní ventilátor... zap. odtahový ventilátor... vyp. zpětné získávání energ.. 0 % venkovní klapka... otevř. klapka cirkulace... zavř. vytápění % NCS Noční chlazení léto Provoz vypnuto/zapnuto: Pokud to aktuální teploty umožňují, přivádí jednotka RoofVent LHW chladný venkovní vzduch do prostoru a odvádí teplý vzduch. Je aktivní požadovaná teplota noc. Vzduch je přiváděn kolmo dolů, aby bylo docíleno maximálního efektu ochlazení. Volné chlazení v noci přívodní ventilátor... zap * ) odtahový ventilátor... zap * ) zpětné získávání energ.. 0 % venkovní klapka... otevř. * ) klapka cirkulace... zavř. * ) vytápění... vyp * ) podle teplotních podmínek Nouzový provoz Jednotky RoofVent LHW nasávají vzduch z prostoru, po ohřátí jej přivádějí zpět. Vytápění je zapnuto manuelně havarijním nastavením směšovacího ventilu. Neprobíhá žádná regulace teploty prostoru. Při poruše regulačního systému DigiNet (např. před jeho uvedením do provozu) přívodní ventilátor... zap. odtahový ventilátor... vyp. zpětné získávání energ.. 0 % venkovní klapka... zavř. klapka cirkulace... otevř. vytápění... zap. 1) Tento kód odpovídá označení druhu provozu v regulačním systému DigiNet (viz. část I 'Ovládání a regulace). Tabulka B2-1: Druhy provozu jednotek RoofVent LHW 14

17 RoofVent LHW Technická data: vzduchový výkon, elektrické připojení, hlučnost B 3 Technická data Typ jednotky LHW-6 LHW-9 LHW-10 Rozdělování vzduchu Jmenovitý vzduchový výkon 1) přívod m³/h odvod m³/h Ošetřená plocha haly max. m² Zpětné získávání energ. Suchá účinnost min. % Charakteristiky ventilátorů Napětí V AC 3 x x x 400 Přípustná odchylka napětí % ± 10 ± 10 ± 10 Frekvence Hz Příkon na motor kw Odebíraný proud na motor A Nastavení tepelné ochrany A Otáčky (nominální) min Servopohony Napětí V AC Frekvence Hz Řídící napětí V DC Moment Nm Běh pro 90 -otočení s Hlídání filtrů Tovární nastavení tlakového snímače Pa ) Vztaženo k jednotce RoofVent LHW s topným registrem typu B a vertikálním směrem proudění přiváděného vzduchu Tabulka B3-1: Technická data jednotek RoofVent LHW Typ jednotky LHW-6 LHW-9 LHW-10 Druh provozu VE2 REC VE2 REC VE2 REC Pozice Hladina tlaku hluku (5 m odstup) 1) db(a) Celková hladina akust.výkonu db(a) Oktávové hladiny akust. 63 Hz db(a) výkonu 125 Hz db(a) Hz db(a) Hz db(a) Hz db(a) Hz db(a) Hz db(a) Hz db(a) ) vyzařování v polokouli a prostoru bez reflexí 2) v prostoru (střešní jednotka) Tabulka B3-2: Akustická data jednotek RoofVent LHW 15

18 RoofVent LHW Technická data: typový klíč, hranice použití Typový klíč podstřešní část LHW - 6 / DN5 / LW + F00 - H.B - D /... Typ jednotky RoofVent LHW Velikost 6, 9 nebo 10 Ovládání DN5 provedení DigiNet 5 KK provedení pro jinou regulaci Nadstřešní část střešní jednotka se zpětným získáváním energie Filtrační komora F00 krátká F25 střední F50 dlouhá Topný díl a typ registru H.A topný díl s registrem typu A H.B topný díl s registrem typu B H.C topný díl s registrem typu C Výustka Air-Injector Příslušenství Tabulka B3-3: Typový klíč Teplota odváděného vzduchu max. 50 C Relativní vlhkost max. 60 % Obsah vody v odvád. vzduchu max g/kg Venkovní teplota min. -30 C Teplota topné vody max. 120 C Provozní tlak topné vody max. 800 kpa Teplota přiváděného vzduchu max. 60 C Minimální doba provozu VE2 min. 30 min Tabulka B3-4: Hranice použití jendotek RoofVent LHW 16

19 RoofVent LHW Technická data: zpětné získávání energie, topný výkon B Teplota venkovní vzduch C odváděný vzduch teplota vzduchu před registrem Výkon zpětného získávání energie závisí na podmínkách: pro RoofVent LHW kw pro RoofVent LHW kw pro RoofVent LHW kw Tabulka B3-5: Zpětné získávání energie v deskovém výměníku v závislosti na teplotních podmínkách (všechny hodnoty ve C) LHW-6 t LE 5 C 10 C 15 C PWW velikost Typ Q t pv H max m W p W Q t pv H max m W p W Q t pv H max m W p W C kw C m l/h kpa kw C m l/h kpa kw C m l/h kpa 90/70 LHW-6 A LHW-6 B LHW-6 C /60 LHW-6 A LHW-6 B LHW-6 C /50 LHW-6 A LHW-6 B LHW-6 C /40 LHW-6 A LHW-6 B LHW-6 C /71 LHW-6 A LHW-6 B LHW-6 C Vysvětlivky: t LE Typ Q t Zul = teplota vzduchu před topným registrem = typ registru = topný výkon = teplota přiváděného vzduchu H max = maximální výška dosahu (pro teplotu prostoru 18 C) m W = množství topné vody p W = tlakové ztráty na straně topné vody Tabulka B3-6: Topné výkony jednotky RoofVent LHW-6 17

20 RoofVent LHW Technická data: topný výkon t LE 5 C 10 C 15 C PWW velikost Typ Q t pv H max m W p W Q t pv H max m W p W Q t pv H max m W p W C kw C m l/h kpa kw C m l/h kpa kw C m l/h kpa LHW-9 90/70 LHW-9 A LHW-9 B LHW-9 C /60 LHW-9 A LHW-9 B LHW-9 C /50 LHW-9 A LHW-9 B LHW-9 C /40 LHW-9 A LHW-9 B LHW-9 C LHW-10 82/71 LHW-9 A LHW-9 B LHW-9 C /70 LHW-10 A LHW-10 B LHW-10 C /60 LHW-10 A LHW-10 B LHW-10 C /50 LHW-10 A LHW-10 B LHW-10 C /40 LHW-10 A LHW-10 B LHW-10 C /71 LHW-10 A LHW-10 B LHW-10 C Vysvětlivky: t LE Typ Q t pv = teplota vzduchu před topným registrem = typ registru = topný výkon = teplota přiváděného vzduchu H max = maximální výška dosahu (pro teplotu prostoru 18 C) m W = množství topné vody p W = tlakové ztráty na straně topné vody Tabulka B3-7: Topné výkony jednotek RoofVent LHW-9 a RoofVent LHW-10 18

21 RoofVent LHW Technická data: minimální a maximální odstupy B W X Y Typ jednotky LHW-6 LHW-9 LHW-10 Jednotky RoofVent orientovat tak, aby nedocházelo Odstup od stěny W min. m k nasávání vyfukovaného vzduchu. max. m Mřížka nasávání opotřebovaného vzduchu musí zůstat volně přístupná. Odstup jednotek X min. m (od osy k ose) max. m Výška dosahu Y min. 1) m max. 2) m ) Minimální výšku lze redukovat o 1 m použitím příslušenství 'Štěrbinová výustka' (viz. část H 'Volitelné příslušenství'). 2) Maximální výška dosahu je závislá na okolních podmínkách (hodnoty viz. tabulka B3-6, B3-7). Tabulka B3-8: Minimální a maximální odstupy Pro údržbu a servis zachovat volný prostor cca. 1,5 m na zadní straně registru. Proud přiváděného vzduchu potřebuje volný prostor (regály, světla, žlaby...). 19

22 RoofVent LHW Technická data: rozměry střešní jednotka LW filtrační komora krátká F00 / střední F25 / dlouhá F50 topný díl H vířivá výustka Air-Injector D kabelové průchodky elektropřipojení revisní otvor zpátečka přívod Obr. B3-1: Rozměry jednotky RoofVent LHW (rozměry v mm) 20

23 RoofVent LHW Technická data: rozměry a hmotnosti B Typ jednotky LHW-6 LHW-9 LHW-10 Rozměry střešní jednotky Rozměry podstřešní části Topný registr A mm B mm C mm D mm E mm Provedení filtrační komory F00 F25 F50 F00 F25 F50 F00 F25 F50 G mm S mm H mm F mm J mm K mm M mm N mm O mm P mm Q mm R mm V mm Typ A B C A B C A B C Obsah vody l L " Rp 1 ¼ (vnitřní) Rp 1 ½ (vnitřní) Rp 1 ½ (vnitřní) Hmotnosti Střešní jednotka kg Podstřešní část (s F00) kg Filtrační komora F00 kg Topný díl kg Air-Injector kg Celkem (s F00) kg Filtrační komora F25 1) kg Filtrační komora F50 1) kg ) Navýšení hmotnosti proti provedení s filtrační komorou F00 Tabulka B3-9: Rozměry a hmotnosti jednotky RoofVent LHW 21

24 RoofVent LHW Technická data: vzduchový výkon s přídavnými ztrátami Zvýšení ztrát v Pa odsávání přívod vzduchu 240 příklad přívod 220 vzduchu: Zvýšení ztráty o Pa znamená 180 LHW-6 vzduchový výkon 5100 m³/h Vzduchový výkon v m³/h Diagram B3-1: Vzduchový výkon jednotky RoofVent LHW-6 s externí tlakovou ztrátou Zvýšení ztrát v Pa odsávání přívod vzduchu LHW Vzduchový výkon v m³/h Diagram B3-2: Vzduchový výkon jednotky RoofVent LHW-9 s externí tlakovou ztrátou 22

25 RoofVent LHW Technická data: vzduchový výkon s přídavnými ztrátami B Zvýšení ztrát v Pa odsávání přívod vzduchu LHW Vzduchový výkon v m³/h Diagram B3-3: Vzduchový výkon jednotky RoofVent LHW-10 s externí tlakovou ztrátou 23

26 RoofVent LHW Příklad návrhu 4 Příklad návrhu Výchozí data nezbytná vzduchová výměna geometrie haly (délka, šířka, výška) výpočtová venkovní teplota požadovaná vnitřní teplota (v oblasti pobytu) teplota odváděného vzduchu 1) transmisní ztráty (případně část pokrytá jednotkami RoofVent ) zahrnutelné vnitřní tepelné zisky (stroje, osvětlení, atd.) topné médium 1) Teplota odváděného vzduchu je zpravidla vyšší než teplota vzduchu v oblasti pobytu. Ačkoliv jso vířivou výustkou redukovány teplotní rozdíly na minimum. U vysokých hal lze uvažovat s teplotním gradientem 0.2 K na metr výšky haly. Potřebný počet jednotek n p V závislosti na vzduchovém výkonu (viz. tabulka B3-1) provizorně určíme použitou velikost jednotek. (V závislosti na výsledcích výpočtu možná bude nutno výpočet opakovat pro jinou velikost jednotek.) Příklad vzduchová výměna 30'000 m³/h geometrie haly (d x š x v) 52 x 45 x 9 m výpočtová venkovní teplota -10 C požadovaná vnitřní teplota 22 C teplota odsávaného vzduchu 24 C transmisní ztráty 220 kw vnitřní zdroje tepla 36 kw topná voda PWW 80/60 C prostorová teplota: 22 C teplotní gradient: K teplota odsávaného vzduchu: 24 C Výběr: velikost LHW-9 n p = 30'000 / 8'000 n p = 3.75 n p V p V G = V p / V G = nezbytné množství venkovního vzduchu v m³/h = vzduchový výkon zvolené jednotky v m³/h Zvoleno 4 ks LHW-9. Skutečný vzduchový výkon V (v m³/h) V = n V G V = 4 8'000 V = 32'000 m³/h n = zvolený počet jednotek Celková potřeba tepla na větrání Q L (v kw) Q L = V ρ c (t i t e ) Q L = 32' (22 (-10)) Q L = 343 kw ρ = měrná hmotnost vzduchu 1.2 kg/m³ c = měrná tepelná kapacita vzduchu kwh/kg K t i = požadovaná prostorová teplota ve C t e = výpočtová venkovní teplota ve C Celkové zpětné využití energie Q ERG (v kw) Q ERG = V ρ c (t ods t e ) Φ Q ERG = 32' (24 (-10)) 0.63 Q ERG = 229 kw t ods = teplota odsávaného vzduchu ve C Φ = suchá účinnost zpětného získávání tepla (viz. tabulka B3-1) Vypočtená hodnota zpětného získávání je minimální hodnotou, neboť v chladných ročních obdobích může být efektivní hodnota zvýšena kondenzací vlhkosti v odváděném vzduchu. 24

27 RoofVent LHW Příklad návrhu B Nezbytný topný výkon celkem Q H (v kw) Q H = Q T + Q L Q ERG Q M Q H = Q H = 298 kw Q T Q M = transmisní ztráty haly v kw = zahrnutelné interní zdroje tepla v kw Možnost započítání vnitřních zdrojů tepla (přípojné výkony technologie, osvětlení) se řídí následujícími kriterii: provozní čas, současnost, přímý přenos tepla konvekcí, nepřímý přenos tepla zářením, atd. Nezbytný topný výkon na jednotku Q (v kw) Q = Q H / n Volba typu registru Následně v závislosti na vstupní teplotě vzduchu a tabulky B3-5 určíme topný registr. Na základě požadavku topného výkonu na jednotku a teploty vstupního vzduchu vybereme z tabulky B3-6 respektive B3-7 potřebný typ registru. Q = 298 / 4 Q = 75 kw Pro t e = -10 C a t ods = 24 C dostaneme teplotu vzduchu na vstupu do topného registru 10 C. Je zvolen registr typ B s topným výkonem 78 kw pro topnou vodu PWW 80/60 C a t LE = 10 C. Kontrola provozních podmínek Maximální výška dosahu Pokud je skutečná výška dosahu (= vzdálenost mezi podlahou a spodní hranou výustky) větší než maximální výška dosahu H max (viz. tabulka B3-6, B3-7), zvolte jiný typ registru nebo jinou velikost jednotky. Maximálně ošetřená plocha Podle zvoleného počtu jednotek stanovte ošetřenou plochu haly připadající na jednotku. Pokud hodnota převyšuje maximální hodnotu podle tabulky B3-1, zvyšte počet jednotek. Dodržení minimálních a maximálních odstupů Prověřte vzhledem ke geometrii haly a rozmístění jednotek odstupy v souladu s tabulkou B3-8. Definitivní počet jednotek S rostoucím počtem jednotek roste možná flexibilita provozu systému, ovšem rostou také investiční náklady. Pro volbu optimálního řešení je nutno zvážit kvalitu pokrytí proti investičním nákladům. Skutečná výška dosahu = 7.2 m Max. výška dosahu H max = 12.7 m (voda PWW 80/60 C a t LE = 10 C) v pořádku Plocha haly = = 2340 m² Plocha na jednotku = 2340 / 4 = 585 m² Max. ošetřená plocha na jednotku = 784 m² v pořádku Při symetrickém uspořádání jsou dodrženy doporučené odstupy. v pořádku Zvoleny jsou 4 kusy LHW-9 topným registrem B. Toto řešení zaručuje úsporu nákladů a energie při provozu. 25

28 RoofVent LHW Volitelné příslušenství 5 Volitelné příslušenství Jednotky RoofVent LHW lze přizpůsobit libovolným požadavkům projektu volbou ze široké palety volitelného příslušenství. Detailní popis naleznete v dílu H 'Volitelné příslušenství' tohoto návodu. provedení chladné oblasti provedení do prostředí s nebezpečím výbuchu provedení odolné olejům hygienické provedení ventilátory s variabilním vzduchovým výkonem zvýšený tlak přívodního ventilátoru zvýšený tlak ventilátoru odsávání hydraulická skupina zapojení s obtokem magnetický směšovací ventil tlumič hluku venkovního vzduchu tlumič hluku odváděného vzduchu tlumič hluku přiváděného vzduchu tlumič hluku odsávaného vzduchu tlumící hlavice servopohony s havarijní funkcí štěrbinová výustka zapojení se vstřikováním pro použití jednotek RoofVent LHW v oblastech, kde klesají venkovní teploty pod 30 C pro použití jednotek RoofVent LHW v prostředí s nebezpečím výbuchu (zóna 1 a zóna 2) pro použití jednotek RoofVent LHW v podmínkách se silným obsahem olejů v odsávaném vzduchu pro použití jednotek RoofVent LHW v podmínkách se zvýšenými hygienickými požadavky (podle VDI 6022) pro provoz s variabilním množstvím vzduchu (přívod vzduchu a odsávání) pro překonání zvýšených externích tlakových ztrát (např. stavbou instalované rozvody přiváděného vzduchu) pro překonání zvýšených externích takových ztrát (např. stavbou instalované rozvody odsávání vzduchu) pro jednodušší hydraulickou instalaci pro plynulou regulaci topného registru (s konektorem pro připojení) pro redukci emise hluku přes žaluzii nasávání venkovního vzduchu pro redukci emise hluku na straně výfuku odváděného vzduchu pro redukci emise hluku do vnitřního prostoru pro redukci emise hluku do vnitřního prostoru pro redukci emise hluku do vnitřního prostoru (ve výustce Air-Injector) jako přídavná ochrana proti zamrznutí (uzavírá klapky v případě výpadku elektrického proudu) pro použití jenotek RoofVent LHW v nízkých halách (místo vířivé výustky Air-Injectors) pro použití jednotek RoofVent LHW s hydraulickým zapojením se vstřikováním (integrováno ovládání čerpadla) Tabulka B5-1: Použitelné volitelné příslušenství jednotek RoofVent LHW 26

29 RoofVent LHW Ovládání a regulace B 6 Ovládání a regulace Nabízejí se dvě základní možnosti ovládání a regulace jednotek RoofVent LHW: Hoval DigiNet Jiný systém V ideálním případě jsou jednotky RoofVent LHW ovládány systémem Hoval DigiNet. Tento jedinečný regulační systém, vyvinutý pro systémy klimatizace hal Hoval, nabízí následující přednosti: DigiNet využívá celý potenciál decentrálního zařízení. Reguluje každou jednotku individuálně v závislosti na lokálních provozních podmínkách. DigiNet umožňuje maximální flexibilitu provozu vzhledem k regulačním zónám, kombinaci typů jednotek, druhů provozu a provozních časů. DigiNet ovládá rozdělování přiváděného vzduchu zajišťuje tak nejvyšší efektivitu větrání. DigiNet reguluje výkon zpětného získávání energie v deskovém výměníku. Jednotky se zabudovanými komponenty MaR usnadňují projektování a následně instalaci. Zprovoznění systému DigiNet je díky komponentům Plug&Play a předadresovaným modulům jednoduché a rychlé. Detailní popis systému Hoval DigiNet naleznete v dílu I 'Ovládání a regulace' tohoto návodu. Jednotky RoofVent LHW mohou být také ovládány jiným systémem. Tento jiný systém musí především odpovídat požadavkům regulace soustavy decentrálních zařízení. V provedení pro jinou regulaci jsou jednotky RoofVent LHW místo rozvodnice Unit vybaveny pouze připojovací svorkovnicí. Další informace naleznet v samostatném popisu 'Jednotky RoofVent LHW provedení se svorkovnicí' (dostupné na vyžádání). Tabulka B6-1: Ovládání a regulace jednotek RoofVent LHW 27

30 RoofVent LHW Doprava a instalace 7 Doprava a instalace 7.1 Montáž Varování Nebezpečí zranění v důsledku neodborné manipulace. Dopravu a montáž nechte provést odbornou firmou! Jednotky RoofVent LHW jsou dodávány ve dvou částech (nástřešní a podstřešní část) na dřevěných paletách. Části patřící k sobě jsou označeny čísly. Před montáží je třeba: Jednotky jsou montovány shora se střechy. Proto je nezbytný jeřáb nebo vrtulník. Pro dopravu na střechu jsou třeba zvedací kurty (délka cca. 6 m). Pokud jsou použita ocelová lana nebo řetězy, musí být chráněny hrany jednotky. Ujistěte se, že střešní podstavec vyhovuje dle dílu J 'Pokyny pro projekci'. Určete správnou pozici a orientaci jednotky (pozice topných registrů). Jednotky je ve střešním podstavci fixována vlastní vahou. Pro utěsnění je třeba silikon, PU pěna nebo jiný těsnící materiál. Pokud jsou montovány tlumiče hluku, je vhodné dodatečně jednotku ukotvit ve střešním podstavci. Dodržujte pokyny montážního návodu, dodaného s jednotkou. 7.2 Hydraulická instalace Varování Nebezpečí zranění v důsledku neodborné manipulace. Hydraulickou instalaci nechte provést odbornou firmou! Regulační systém Hoval DigiNet je koncipován jako napájecí síť s hydraulickým připojováním jednotlivých spotřebičů, tj. před každým spotřebičem je instalován směšovací ventil. Standardně se používá zapojení do obtoku. Požadavky na zdroj a rozvodnou soustavu Hydraulická soustava musí odpovídat zamýšlenému uspořádání zón. V rámci regulační zóny provést hydraulické vyrovnání jednotlivých zařízení, aby bylo zaručeno rovnoměrné pokrytí plochy. Topné médium (max. 120 C) musí být při venkovní teplotě menší než 15 C k dispozici bez prodlení, v dostatečném množství a teplotě ne směšovacím ventilu spotřebiče. Teplota přiváděného média musí být regulována v závislosti na venkovní teplotě. Regulační systém Hoval DigiNet zapíná jednou týdně požadavek dodávky tepla na 1 minutu. To zamezuje zablokování oběhového čerpadla z důvodu jeho delší odstávky. Požadavky na okruh spotřebiče Použijte trojcestné ventily s lineární charakteristikou a vyšší kvalitou. Autorita ventilu musí být 0,5. Pohon ventilu musí mít krátkou dobu přestavení (1 s). Ventil musí být regulační, tj. zdvih se mění proporcionálně s řídícím signálem (DC 0 10 V). Ventil musí být vybaven havarijní ovládáním s odděleným vstupem (AC 24 V). Ventil instalovat blízko zařízení (max. odstup 2 m). Varování Nebezpečí zranění v důsledku pádu dílů. Registr nesmí přenášet žádná zatížení, např. od zpátečky nebo přívodního potrubí! Informace Použijte volitelné příslušenství 'Hydraulická skupina' respektive 'magnetický směšovací ventil' pro jednoduchou a rychlou hydraulickou instalaci. Obr. B7-1: Jednotka RoofVent je montována shora se střechy. 28

31 RoofVent LHW Doprava a instalace B 7.3 Elektrická instalace Varování Nebezpečí elektrického proudu. Elektrickou instalaci nechte provést odbornou firmou! Dodržovat všechny související předpisy (např. EN ). Pro dlouhá přívodní vedení zvolit vhodný průřez podle technických pravidel. Elektrickou instalaci provést dle schéma zapojení (průchod kabelu jednotkou viz. obr. B7-2). Systémovou sběrnici pro ovládání a regulaci položit mimo napájecí kabely. Zapojit připravené konektory mezi filtrační komorou a výustkou a mezi filtrační komorou (uvnitř) a střešní částí jednotky. Propojit směšovací ventil do svorkovnice. (Magnetické směšovací ventily Hoval mají připraven konektor.) V případě zapojení se vstřikováním: Zapojit oběhové čerpadlo do rozvodnice Unit v jednotce. Zajistěte ochranu proti přepětí přívodních kabelů k jednotkám a rozvodnici zón (zkratová odolnost 10 ka). Rozvodnice Unit Průchodky pro kabely Svorkovnice Obr. B7-2: Průchod kabelu jednotkou 29

32 RoofVent LHW Doprava a instalace rozvodnice Unit sumární porucha DigiMaster novanet systémová sběrnice čidlo venkovní teploty rozvodnice zón napájení čidlo prostorové teploty požadavek na vytápění přípojná svorkovnice vstup poruchy vytápění rozvaděč vytápění magnetický směšovací ventil oběhové čerpadlo Obr. B7-3: Schéma principu pro standardní hydraulické zapojení do obtoku 30

33 RoofVent LHW Doprava a instalace B Rozvodnice Unit v jednotce LHW Rozvodnice zón 3-fázová Varianta: Rozvodnice zón 1-fázová Označení Napětí Kabel Opce Poznámka napájení 3 x 400 V LHW-6: 5 x 4 mm² LHW-9: 5 x 6 mm² LHW-10: 5 x 10 mm² novanet sběrnice 12 V 2 x 0.16 mm² specifikace kabelu viz. díl I, článek 2.4 oběhové čerpadlo 3 x 400 V 4 x 2.5 mm² zapojení se vstřikováním napájení 3 x 400 V 5 x mm² podle opcí novanet sběrnice 12 V 2 x 0.16 mm² specifikace kabelu viz. díl I, článek 2.4 čidlo teploty prostoru 10 V 2 x 1.5 mm² max. 170 m čidlo venkovní teploty 10 V 2 x 1.5 mm² max. 170 m požadavek na vytápění bezpotenciál max. 230 V 3 x 1.5 mm² max. 2 A každá zóna vstup poruchy vytápění 24 V 3 x 1.5 mm² každá zóna sumární porucha bezpotenciál 3 x 1.5 mm² max. 6 A max. 230 V zvláštní funkce na svorku 24 V 3 x 1.5 mm² každá funkce napájení jednotek RoofVent LHW každá jednotka RoofVent LHW 3 x 400 V LHW-6: 5 x 4 mm² LHW-9: 5 x 6 mm² LHW-10: 5 x 10 mm² oběhové čerpadlo 3 x 400 V 4 x 2.5 mm² každé čerpadlo čidlo vlhkosti 24 V 2 x 1.5 mm² max. 170 m čidlo CO 2 24 V 2 x 1.5 mm² max. 170 m napájení 1 x 230 V 3 x mm² podle opcí novanet sběrnice 12 V 2 x 0.16 mm² specifikace kabelu viz. díl I, článek 2.4 čidlo teploty prostoru 10 V 2 x 1.5 mm² max. 170 m čidlo venkovní teploty 10 V 2 x 1.5 mm² max. 170 m požadavek na vytápění bezpotenciál max. 230 V 3 x 1.5 mm² max. 2 A každá zóna vstup poruchy vytápění 24 V 3 x 1.5 mm² každá zóna sumární porucha bezpotenciál 3 x 1.5 mm² max. 6 A max. 230 V zvláštní funkce na svorku 24 V 3 x 1.5 mm² každá funkce oběhové čerpadlo 1 x 230 V 3 x 1.5 mm² každé čerpadlo čidlo vlhkosti 24 V 2 x 1.5 mm² max. 170 m čidlo CO 2 24 V 2 x 1.5 mm² max. 170 m Tabulka B7-1: Soupis kabelů 31

34 RoofVent LHW Popisné texty 8 Popisné texty Větrací jednotka RoofVent LHW, složena z: nástřešní části se zpětným získáváním energie filtrační komory topného dílu výustky Air-Injector ovládání a regulace Všechny komponenty jsou elektricky propojeny nebo s připravenými konektory. 8.1 Nástřešní část se zpětným získáváním energie LW Samonosná, povětrnostním vlivům odolná konstrukce z AluZink plechu, vnitřně izolovaná (požární odolnost B1), s žaluzií se snadným přístupem k filtrům venkovního vzduchu a rozvodnici Unit, revizním otvorem s jednoduchým přístupem k filtrům odváděného a cirkulačního vzduchu, revizním vypínačem přístupným zvenku. Nástřešní část obsahuje: flitr venkovního vzduchu (kapsový filtr, třída G4) s hlídáním talkové ztráty pro signalizaci zanesení protiběžné klapky venkovního a cirkulačního vzduchu se servopohonem deskový hliníkový výměník s obtokem, odvodem kondenzátu skrz sifón na střechu; včetně klapky se servopohonem pro regulaci výkonu zpětného získávání energie bezúdržbový, přímo uložený ventilátor přiváděného vzduchu bezúdržbový, přímo uložený ventilátor odváděného vzduchu rozvodnice Unit s regulátorem DigiUnit jako součást systému regulace Hoval DigiNet Regulátor DigiUnit DU5 Regulační modul zcela propojen s komponenty vzduchotechnické jednotky (ventilátory, pohony, čidly teplot, protimrazovou ochranou, hlídáním filtrů): ovládá jednotku včetně rozdělování vzduchu podle požadavku regulační zóny reguluje teplotu přiváděného vzduchu na principu kaskádové regulace Silnoproudá část svorky pro připojení napájení revizní vypínač (ovládaný zvenku) ochrany motoru každého ventilátoru jištění elektroniky transformátor pro regulátor DigiUnit, směšovací ventil a servopohony relé nouzového provozu přípojné svorky servopohonů a čidel teplot vytápění rozvodnice Typ LW- /DN5 jmen.vzduch. výkon přívod/odvod m³/h účinnost zpětného získávání suchá % el. příkon na motor kw hladina akustického výkonu db(a) napájecí napětí AC 3 x 400 V frekvence 50 Hz 8.2 Filtrační komora F00 / F25 / F50 Konstrukce z AluZink plechu s mřížkou pro odvod vzduchu a revizním otvorem pro snadný přístup k topnému registru. Filtrační komora obsahuje: Typ filtr odváděného a cirkulačního vzduchu (kapsový filtr, třída G4) s hlídáním tlakové ztráty pro signalizaci zanesení čidlo teploty odváděného vzduchu difuzor přiváděného vzduchu tlumící hluk F Topný díl H.A / H.B / H.C Konstrukce z AluZink plechu, obsahuje teplovodní registr s měděnými trubkami a hliníkovými lamelami a protimrazovou ochranu. Typ H. - topný výkon kw topné médium PWW C při vstupní teplotě vzduchu C 8.4 Výustka Air-Injector D Konstrukce z AluZink plechu s: vířivou výustkou s koncentrickou tryskou, přestavitelnými lopatkami a integrovanou hlavicí tlumící hluk servopohon pro automatické přestavení rozdělování vzduchu čidlo teploty přiváděného vzduchu elektrická svorkovnice (obsahující svorky připojení směšovacího ventilu vytápění) Typ D- ošetřená plocha haly m² 32

35 RoofVent LHW Popisné texty B 8.5 Volitelné příslušenství Provedení pro chladné oblasti materiály odolné chladu ventilátory s vytápěním v klidovém stavu servopohony klapek s havarijní funkcí a vytápěním v klidovém stavu topný registr Typ X s protimrazovou ochranou zabudovanou na straně vody deskový výměník s hlídáním tlakové ztráty Provedení odolné oleji materiály odolné oleji filtr odváděného vzduchu třídy F5 odvod kondenzátu z deskového výměníku do sběrné vany ve filtrační komoře filtrační komora F25 v oleji těsném provedení s integrovanou sběrnou vanou s přípojným hrdlem pro jímání kondenzátu a oleje Hygienické provedení filtr venkovního vzduchu třídy F7 filtr odváděného vzduchu třídy F5 Ventilátory s variabilním množstvím vzduchu VAR bezúdržbový, přímo uložený ventilátor přiváděného vzduchu s frekvenčním měničem bezúdržbový, přímouložený ventilátor odváděného vzduchu s frekvenčním měničem Vysokotlaký ventilátor přiváděného vzduchu HZ bezúdržbový, přímo uložený ventilátor přiváděného vzduchu s vyšším dopravním tlakem Vysokotlaký ventilátor odváděného vzduchu HF bezúdržbový, přímo uložený ventilátor odváděného vzduchu s vyšším dopravním tlakem Tlumič hluku venkovního vzduchu ASD jako díl namontovatelný na žaluzii venkovního vzduchu, konstrukce z AluZink plechu vyložena materiálem tlumícím hluk, pro redukci emise hluku žaluzií, útlum db Tlumič hluku odváděného vzduchu FSD jako díl namontovatelný na mřížku odváděného vzduchu, konstrukce z AluZink plechu vyložena materiálem tlumícím hluk, pro redukci emise hluku výfuku odváděného vzduchu, útlum db Tlumič hluku přiváděného vzduchu ZSD jako díl namontovatelný mezi filtrační komoru a topný díl, konstrukce z AluZink plechu vyložena materiálem tlumícím hluk, pro redukci emise hluku do prostoru, útlum db Tlumič hluku odsávaného vzduchu ABSD jako díl namontovatelný na mřížku nasávání vzduchu, konstrukce z AluZink plechu vyložena materiálem tlumícím hluk, pro redukci emise hluku do prostoru, útlum db Akustická hlavice AHD tvořena hlavicí většího objemu a kulisou z materiálu tlumící hluk, útlum 4 db Servopohony s havarijní funkcí SMF spojité pohony s havarijní funkcí v případě výpadku proudu, namontovány na klapce venkovního vzduchu a klapce zpětného získávání energie, zapojeny Štěrbinová výustka AK konstrukce z AluZink plechu, se čtyřmi přestavitelnými šterbinovými výustkami (místo výustky Air-Injector) Provedení pro zapojení se vstřikováním ES ovládání a silová část pro oběhové čerpadlo integrována v rozvodnici Unit Hydraulická skupina standardní zapojení do obtoku HG zkompletovaná hydraulická skupina pro zapojení do obtoku, obsahující magnetický směšovací ventil, regulační ventil, uzavírací ventil, automatické odvzdušnění, šroubení pro připojení na registr a rozvodnou síť; směšovací ventil vybaven konektorem pro připojení; optimalizováno dle topného registru a regulace Hoval DigiNet Magnetický směšovací ventil..hv spojitý regulační ventil s magnetickým pohonem, s konektorem pro připojení, odpovídající topnému registru 33

36 RoofVent LHW Popisné texty 8.6 Ovládání a regulace Digitální regulační systém pro energeticky optimalizovaný provoz decentrálních systémů klimatizace hal: skladba systému s uspořádáním podle uživatelských hladin propojení jednotlivých regulačních modulů sběrnicí nova- Net s volnou topologií (dodávka stavby) rovnoprávná plošná komunikace (peer-to-peer/multi peer) protokolem novanet rychlá odezva v důsledku cíleného přenosu dat z výroby přednastavené moduly s integrovanou ochranou proti účinkům blesku a baterií zálohovanou pamětí RAM žádné požadavky na vytváření softwaru na stavbě Ovladače DigiNet DigiMaster DM5 Naprogramovaný ovladač Plug&Play s grafickým aktivním panelem, složen z dotykového panelu s barevným displejem, instalovaným do dveří rozvodnice zón: hlídání a nastavování systému DigiNet (druhy provozu, teploty, časový program, kalendář, zpracování poruch, parametry regulace) DigiCom DC5 Paket tvořen ovládacím programem, routerem novanet a propojovacími kabely, pro ovládání systému Hoval DigiNet osobním počítačem: hlídání a nastavování systému DigiNet (druhy provozu, teploty, časový program, kalendář, zpracování poruch, parametry regulace) funkce zaznamenání a znázornění průběhu hodnot a přístupů diferencovaný přístup s přístupovým heslem DigiEasy DE5 Přídavné ovládání jedné regulační zóny k instalaci na libovolné místo do podomítkové trojkrabice případně do dveří rozvaděče: ukazatel aktuální požadované prostorové teploty snížení nebo zvýšení požadované teploty až o 5 C signalizace a odblokování poruchy změna druhu provozu zvláštní funkce na svorku vestavba ovladače DigiEasy Rozvodnice zón DigiNet Zónová rozvodnice (ocelový plech lakován RAL 7035) obsahující: 1 čidlo teploty venkovního vzduchu (přiloženo) 1 transformátor 230/24 V 2 jističe vedení pro transformátor (1-pólové) 1 relé 1 oddělovač sítě napájení (2-pólový, vně) vstupní a výstupní svorky (nahoře) 1 elektroschéma zařízení každá regulační zóna 1 modul DigiZone, 1 relé a 1 čidlo prostorové teploty (přiloženo) Modul DigiZone DZ5 Regulátor pro regulační zónu, zabudován v zónové rozvodnici: zpracovává vstupy prostorové a venkovní teploty, poruchy vytápění a zvláštní funkci (volitelně) zapíná druhy provozu podle časového programu spíná výstup požadavku na vytápění a souhrnné poruchy Volitelné příslušenství kontrolka sumární poruchy zásuvka ovládání oběhového čerpadla 2-pólové jističe vedení elektrické napájení vzduchotechnických jednotek se zabudovaným regulátorem DigiUnit integrace vzduchotechnických jednotek bez zabudovaného regulátoru DigiUnit střední hodnota prostorové teploty ovládání DigiPlus čidlo vlhkosti čidlo CO 2 Volitelné příslušenství ochranný kryt před DigiMaster rám IP65 zásuvka novanet router novanet 4 zvláštní funkce s přepínačem 8 zvláštních funkcí s 2 přepínači 34

37 35 B

38 36

39 RoofVent LKW C větrací jednotka se zpětným získáváním tepla pro vytápění a chlazení vysokých hal 1 Užití 38 2 Konstrukce a funkce 39 3 Technická data 45 4 Příklad návrhu 56 5 Volitelné příslušenství 58 6 Ovládání a regulace 59 7 Doprava a instalace 60 8 Popisné texty 64 9 Prohlášení o shodě CE 68

40 RoofVent LKW Užití 1 Užití 1.1 Vhodné užití Jednotky RoofVent LKW jsou určeny pro přívod čerstvého vzduchu a odvod opotřebovaného vzduchu, vytápění a chlazení vysokých hal. Ke správnému použití patří dodržování výrobcem daných podmínek pro instalaci, provoz a údržbu jednotek. Každé jiné použití je klasifikováno jako nedoporučené. Za škody vzniklé tímto provozem výrobce nezodpovídá. 1.2 Skupina uživatelů Jednotky RoofVent LKW mohou montovat, obsluhovat a provádět jejich údržbu pouze autorizovaní a řádně poučení pracovníci. Provozní návod je určen provozním inženýrům, technikům a odborným pracovníkům v oboru vytápění, vzduchotechniky a techniky zařízení budov. 1.3 Zbývající nebezpečí Jednotky RoofVent LKW odpovídají svojí konstrukcí současným poznatkům vědy a techniky. Přesto mohou při použití vznikají určitá rizika, která je nutno respektovat a předcházet jim: nebezpečí při práci na elektrickém zařízení možnost pádu součástí (např. nářadí) při práci na zařízení nebezpečí při práci na střeše poškození dílů a částí úderem blesku provozní poškození v důsledku poruchy dílů nebezpečí opaření vodou při pracích na přívodním vedení topení vniknutí vody při nesprávně zavřeném inspekčním otvoru 38

41 RoofVent LKW Konstrukce a funkce 2 Konstrukce a funkce Jednotky RoofVent LKW slouží pro větrání, vytápění a chlazení velkých prostor (výrobních hal, nákupních center, sportovních hal, výstavišť atd.). Zajišťují následující funkce: chlazení (s připojením na rozvod chladné vody) vytápění (s připojení na rozvod tepla) přívod čerstvého vzduchu odvod opotřebovaného vzduchu provoz cirkulace zpětné získávání energie rozdělování vzduchu vířivou výustkou Air-Injector filtrace vzduchu Vzduchotechnické zařízení je složeno z více autonomních jednotek RoofVent LKW a zpravidla pracuje bez vzduchotechnických kanálů. Jednotky jsou instalovány do střechy haly a shora se střechy jsou také v případě potřeby prováděny práce údržby. Díky silnému výkonu a efektivnímu rozdělování přiváděného vzduchu dosahují jednotky RoofVent LKW velké účinnosti. Ve srovnání s jinými systémy je pro dosažení stejných podmínek třeba menší počet instalovaných jednotek. Tři velikosti jednotek s různými typy registru a širokou řadou příslušenství umožňují volbu řešení "na míru" pro každé podmínky. 2.1 Konstrukce jednotky Jednotku RoofVent LKW tvoří následující části: střešní jednotka se zpětným získáváním tepla: samonosná konstrukce z Aluzink plechu, vnitřně izolována (třída B1) filtrační komora: nabízená ve třech standardních délkách pro každou velikost jednotky topný / chladící díl: s možností přípojek z libovolné strany jednotky (standardně přípojky pod mřížkou odsávání vzduchu) výustka Air-Injector: patentovaná vířivá výustka, automaticky přestavitelná, pro přívod vzduchu na velkou plochu bez průvanu Jednotka je dodávána ve dvou částech: nadstřešní a podstřešní část (viz. obr. C2-1). Komponenty jsou vzájemně spojeny a lze je vzájemně oddělit. C nadstřešní část: střešní jednotka se zpětným získáváním tepla podstřešní část: a filtrační komora b topný / chladící díl c výustka Air-Injector Obr. C2-1: Komponenty jednotky RoofVent LKW 39

42 RoofVent LKW Konstrukce a funkce 40

43 RoofVent LKW Konstrukce a funkce servopohon Air-Injector: plynule mění směr proudění přiváděného vzduchu od vertikálního (= 20 %) k horizontálnímu (= 100 %) elektrická svorkovnice: obsahuje propojení elektrických komponent podstřešní části jednotky mimo jiné také trojcestných ventilů připojení odvodu kondenzátu protimrazová ochrana: ochrana proti zamrznutí registrů mřížka odsávání vzduchu čidlo teploty odsávaného vzduchu filtr odsávaného vzduchu: kapsový filtr, třída G4, s diferenčním hlídáním stavu zanesení ERG klapka a obtok: protichůdná klapka ovládání zpětného získávání energie (ERG) od 0 % (= odsávaný vzduch proudí obtokem) do 100 % (= odsávaný vzduch proudí přes výměník) revizní otvor: s dvojicí rychlouzávěrů pro jednoduchý přístup k filtru odsávaného vzduchu revizní vypínač: zvenku ovladatelný vypínač ventilátorů protipovětrnostní žaluzie: pro jednoduchý přístup k filtrům venkovního vzdchu a k rozvodnici DigiUnit rozvodnice Unit: obsahující regulátor DigiUnit a silnoproudou část filtr venkovního vzduchu: kapsový filtr, třída G4, s diferenčním hlídáním stavu zanesení servopohon ERG / obtokové klapky: regulační pohon s hlášením pozice servopohon venkovní / cirkulační klapky: regulační pohon s hlášením pozice venkovní a cirkulační klapka: protichůdné klapky pro volbu mezi provozem větrání a cirkulace samotížné klapky: uzavírající obtok v klidovém stavu pro zamezení únikům tepla ventilátor odváděného vzduchu: radiální ventilátor bezúdržbově uložen po obou stranách motoru mřížka odváděného vzduchu: po odšroubování přístup k ventilátoru odváděného vzduchu deskový výměník tepla: s obtokem pro regulaci výkonu a odvodem kondenzátu revizní otvor: po odšroubování přístup k ventilátoru přiváděného vzduchu ventilátor přiváděného vzduchu: radiální ventilátor bezúdržbově uložen po obou stranách motoru revizní otvor: po odšroubování přístup k topnému registru topný / chladící registr: vodní výměník složen z měděných trubek a hliníkových lamel odlučovač kondenzátu čidlo teploty přiváděného vzduchu Obr. C2-2: Konstrukce jednotky RoofVent LKW C 41

1 Užití 8. 2 Konstrukce a funkce 9. 3 Technická data 15. 4 Příklad návrhu 24. 5 Příslušenství 26. 6 Ovládání a regulace 27. 7 Doprava a instalace 28

1 Užití 8. 2 Konstrukce a funkce 9. 3 Technická data 15. 4 Příklad návrhu 24. 5 Příslušenství 26. 6 Ovládání a regulace 27. 7 Doprava a instalace 28 B větrací jednotka se zpětným získáváním tepla pro vytápění vysokých hal 1 Užití 8 2 Konstrukce a funkce 9 3 Technická data 15 4 Příklad návrhu 24 5 Příslušenství 26 6 Ovládání a regulace 27 7 Doprava

Více

větrací jednotka se zpětným získáváním tepla pro vytápění a chlazení vysokých hal 1 Užití 38 2 Konstrukce a funkce 39 3 Technická data 45

větrací jednotka se zpětným získáváním tepla pro vytápění a chlazení vysokých hal 1 Užití 38 2 Konstrukce a funkce 39 3 Technická data 45 větrací jednotka se zpětným získáváním tepla pro vytápění a chlazení vysokých hal 1 Užití 38 2 Konstrukce a funkce 39 3 Technická data 45 4 Příklad návrhu 56 5 Volitelné příslušenství 58 6 Ovládání a regulace

Více

větrací jednotka s kondenzačním kotlem pro vytápění vysokých hal 1 Užití 130 2 Konstrukce a funkce 131 3 Technická data 137 4 Příklad návrhu 144

větrací jednotka s kondenzačním kotlem pro vytápění vysokých hal 1 Užití 130 2 Konstrukce a funkce 131 3 Technická data 137 4 Příklad návrhu 144 F větrací jednotka s kondenzačním kotlem pro vytápění vysokých hal 1 Užití 130 2 Konstrukce a funkce 131 3 Technická data 137 4 Příklad návrhu 144 5 Volitelné příslušenství 146 6 Ovládání a regulace 147

Více

1 Užití Konstrukce a funkce Technická data Příklad návrhu Volitelné příslušenství Ovládání a regulace 89

1 Užití Konstrukce a funkce Technická data Příklad návrhu Volitelné příslušenství Ovládání a regulace 89 D větrací jednotka s optimalizovaným podílem venkovního vzduchu pro vytápění vysokých hal 1 Užití 70 2 Konstrukce a funkce 71 3 Technická data 77 4 Příklad návrhu 86 5 Volitelné příslušenství 88 6 Ovládání

Více

1 Užití Konstrukce a funkce Technická data Příklad návrhu Volitelné příslušenství Ovládání a regulace 119

1 Užití Konstrukce a funkce Technická data Příklad návrhu Volitelné příslušenství Ovládání a regulace 119 E větrací jednotka s optimalizovaným podílem venkovního vzduchu pro vytápění a chlazení vysokých hal 1 Užití 100 2 Konstrukce a funkce 101 3 Technická data 107 4 Příklad návrhu 116 5 Volitelné příslušenství

Více

ILTO R120. Technický popis

ILTO R120. Technický popis ILTO R120 Technický popis Větrací jednotka ILTO R120 s kompletní výbavou, rotačním výměníkem, dohřevem přiváděného vzduchu a možností připojení kuchyňské digestoře. Větrací jednotka je určená k instalaci

Více

ILTO R80. Technický popis

ILTO R80. Technický popis ILTO R80 Technický popis Větrací jednotka ILTO R80 s kompletní výbavou, rotačním výměníkem, dohřevem přiváděného vzduchu a možností připojení kuchyňské digestoře. Větrací jednotka je určená k instalaci

Více

Rozměry [mm] A B C D L H L1 H1 E E1 F G

Rozměry [mm] A B C D L H L1 H1 E E1 F G Rozměry Charakteristika Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon 500 7000 m / h Velikosti: 10, 14, 19, 25, 30, 40, 50, 60 /BP (na objednávku) Integrovaný by-pass Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon

Více

na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení

na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení Rozměry Charakteristika Obsah balení Jednotka bez ohřevu obsahuje: na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení filtr G4, tloušťka 100 mm ventilátor provozní a bezpečnostní

Více

Technická data Ohřívač vzduchu

Technická data Ohřívač vzduchu Technická data Ohřívač vzduchu LH-EC LH Obsah Obsah... strana Základní zařízení: motory...3 Základní zařízení: skříň, ventilátory, rozměry...4 Základní zařízení LH: Elektrický topný registr...5 Základní

Více

ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60

ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60 Charakteristika Nástěnná vertikální instalace Vzduchový a 5 m /h Diagonální rekuperátor s účinností až 9 % nebo křížový rekuperátor s účinností až Rozměry HR-A--V-G4-E-1-6 6 % Elektrický drátkový dohřev

Více

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem, Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna

Více

RESTAURACE HOTELU JÍZDÁRNY PARDUBICE ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY

RESTAURACE HOTELU JÍZDÁRNY PARDUBICE ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY T E C H N I C K Á Z P R Á V A RESTAURACE HOTELU JÍZDÁRNY PARDUBICE ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY TECHNICKÁ ZPRÁVA Strana 1 1 Úvod Navržené zařízení je určeno k větrání a částečnému

Více

TECHNICKÁ DATA WOLF OHŘÍVAČ VZDUCHU LH-EC/LH. 30m 3 /h

TECHNICKÁ DATA WOLF OHŘÍVAČ VZDUCHU LH-EC/LH. 30m 3 /h TECHNICKÁ DATA WOLF OHŘÍVAČ VZDUCHU LH-EC/LH 30m 3 /h ŠIROKÝ VÝBĚR ZAŘÍZENÍ systémového výrobce WOLF nabízí ideální řešení pro obchodní a průmyslové objekty, pro novostavby pro renovace/modernizace staveb.

Více

VUT PE / PW EC Rekuperační jednotky

VUT PE / PW EC Rekuperační jednotky VUT PE EC VUT 50 PE EC VUT PE EC VUT PE EC VUT 000 PE EC VUT PW EC Osazeno VUT PW EC VUT PW EC VUT 000 PW EC motory motory Podstropní rekuperační jednotka s účinností rekuperace až 90%, elektrickým ohřívačem

Více

Větrání s rekuperací tepla pro větší objekty

Větrání s rekuperací tepla pro větší objekty Větrání s rekuperací tepla pro větší objekty Větrací jednotky s rekuperací tepla Sentinel Totus REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz

Více

Filtry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7.

Filtry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7. Rekuperační jednotky VUT PE EC VUT PW EC Energeticky úsporné podstropní rekuperační jednotky s kapacitou až 4000 m 3 /h(vut PE EC) a 3800 m 3 /h(vut PW EC) a účinností rekuperace až 90 % v tepelně a zvukově

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2 Verze: 0 VU /-, /-, /- ecotec exclusive 0-Z Pohled na ovládací panel kotle Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusive jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. - VU /-...,9 -, kw - VU /-...,9 -,

Více

Plynové teplovzdušné jednotky Monzun. Monzun VH/CV. Dodávaná výkonová řada 15-93 kw

Plynové teplovzdušné jednotky Monzun. Monzun VH/CV. Dodávaná výkonová řada 15-93 kw Plynové teplovzdušné Monzun Plynové Monzun jsou určeny pro teplovzdušné vytápění, případně větrání místností a průmyslových hal. Z hlediska plynového zařízení se jedná o otevřené nebo uzavřené spotřebiče

Více

POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY

POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY Potrubní klimatizační jednotky Proč právě Vento? Potrubní jednotky Vento jsou konstruovány tak, aby umožnily realizovat komplexní a přitom jednoduchá klimatizační zařízení.

Více

Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h

Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h Popis: Ovladatelný přívod, ohřev a filtrace vzduchu. Připojitelný ke kruhovému potrubí Ø 100 až 315 mm. Vzhled: Kompaktní dvoustěnný

Více

Informace o výrobku (pokračování)

Informace o výrobku (pokračování) Informace o výrobku (pokračování) Kompaktní zařízení přívodu a odvodu. Kryt z ocelového plechu, barva bílá, vrstva prášku, zvukově a tepelně izolovaný. S dálkovým ovládáním se spínacími hodinami, programovým

Více

Protiproudé rekuperační jednotky : CRHE H BAAF

Protiproudé rekuperační jednotky : CRHE H BAAF Protiproudé rekuperační jednotky : RHE H F RHE E P EVO-PH -F\ SH (vodní) Vysoká účinnost (95%) E motory Plynule regulovatelné množství vzduchu Možnost vestavného elektrického dohřevu nebo chlazení Snadná

Více

ESSENSSE / VCE. restauracích, hotelech a kancelářských prostorech. halách. Doporučená maximální výška instalace

ESSENSSE / VCE. restauracích, hotelech a kancelářských prostorech. halách. Doporučená maximální výška instalace roky záruka český výrobek ESSENSSE / VCE CHARAKTERISTIKA Délka,,5 a m Objemový průtok až 700 m /h STRAW SYSTEM - maximalizovaný clonící efekt, zajištění laminárního ění FACE in - sací mřížka + filtr =

Více

Opláštění Opláštění je vyrobeno z aluzinku s 25mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny.

Opláštění Opláštění je vyrobeno z aluzinku s 25mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny. Rekuperační jednotky VUT EH VUT WH Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 2200 m 3 /h (VUT EH) a 2100 m 3 /h (VUT WH) a účinností rekuperace až 85 % (VUT EH) a 78 % (VUT WH). Popis Vzduchotechnické

Více

O B S A H. Technická zpráva... A.3.3.1

O B S A H. Technická zpráva... A.3.3.1 O B S A H Technická zpráva..... A.3.3.1 Výkaz výměr..... A3.3.2 Výkresy PŮDORYS 1.NP, ŘEZY A-A, B-B, C-C A.3.3.11 1.) Úvod 2.) Popis a funkce jednotlivých zařízení 3.) Energetické údaje 4.) Protihluková

Více

VEKA INT 1000 W L1 EKO

VEKA INT 1000 W L1 EKO Integrované klapky se servopohonem Instalován tlakový spínač pro sledování stavu filtru Vnitřní ohřívače Vyžaduje pouze doplnění dálkového ovládání Nízká výška, ideální pro montáž pod strop, servisní zásahy

Více

SEZNAM PŘÍLOH. HÁJ VE SLEZSKU, CHABIČOV, MATEŘSKÁ ŠKOLA, KUCHYŇ Zak.č.: JK 233-1 ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ

SEZNAM PŘÍLOH. HÁJ VE SLEZSKU, CHABIČOV, MATEŘSKÁ ŠKOLA, KUCHYŇ Zak.č.: JK 233-1 ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ DOKUMENTACE PRO VÝBĚR ZHOTOVITELE STAVBY HÁJ VE SLEZSKU, CHABIČOV, MATEŘSKÁ ŠKOLA, KUCHYŇ Zak.č.: JK 233-1 SEZNAM PŘÍLOH ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY Seznam příloh - TECHNICKÁ

Více

RoofVent Příručka pro projektování

RoofVent Příručka pro projektování RoofVent Příručka pro projektování S odpovědností k energii a životnímu prostředí Vzduchotechnické jednotky k vytápění a chlazení vysokých hal RoofVent RH RC RHC R Obsah RoofVent RH RC RHC R RoofVent

Více

Elektrické připojení Kabelové průchodky jsou umístěny v horní desce skříně.

Elektrické připojení Kabelové průchodky jsou umístěny v horní desce skříně. 136 Vzduchové dveřní clony DOR L.B 315 1130 / 1630 / 2130 595 Clony DOR L.B s opláštěním sání 305 1100/1600/2100 85 výtlak Clony DOR L.B bez opláštění Technické parametry Skříň Clony se dodávají se skříní

Více

SAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G

SAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G vodní ohřívač CHARAKTERISTIKA Široká a variabilní řada vysoce výkonných vytápěcích jednotek určených pro montáž na stěnu i strop. Určena pro průmyslové a zemědělské areály, sklady, výrobní a sportovní

Více

ISIS RECOVER REKUPERAČNÍ JEDNOTKY. ISIS RECOVER rekuperační jednotka CHARAKTERITIKA. info@multivac.cz info@multivac.sk. účinnost.

ISIS RECOVER REKUPERAČNÍ JEDNOTKY. ISIS RECOVER rekuperační jednotka CHARAKTERITIKA. info@multivac.cz info@multivac.sk. účinnost. až 60 % účinnost až 90 % účinnost plug & play rezidenční ISIS RECOVER CHARAKTERITIKA Nástěnná rekuperační jednotka pro vertikální instalace Vzduchový výkon: 00, 0 m /h Učinnost rekuperace až 90 % Deskový

Více

Tepelné čerpadlo země/voda

Tepelné čerpadlo země/voda Zdroj tepla země 2 Přehled výrobků Zdroj tepla země Tepelná centrála Kompaktní řada Komfortní centrála domácí techniky s pasivním chlazením s pasivním chlazením s pasivním chlazením Tepelný výkon podle

Více

TopVent gas. Cirkulační a přívodní jednotky pro vytápění vysokých hal. Projekční příručka

TopVent gas. Cirkulační a přívodní jednotky pro vytápění vysokých hal. Projekční příručka TopVent gas. irkulační a přívodní jednotky pro vytápění vysokých hal. Projekční příručka TopVent gas Projekční příručka Technické změny vyhrazeny. Art.Nr. 4 206 633 Z 01 / 2008 ovalwerk A, Liechtenstein,

Více

Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla

Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla Popis VZT jednotky jsou plně funkční větrací jednotky s rekuperací tepla pro filtraci vzduchu, přívod čerstvého vzduchu a pro odvod odpadního

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA. Akce : Výzkumné centrum Josefa Ressela, SO 02

TECHNICKÁ ZPRÁVA. Akce : Výzkumné centrum Josefa Ressela, SO 02 Akce : Výzkumné centrum Josefa Ressela, SO 02 Investor: Mendelova univerzita v Brně, Zemědělská 1, 613 00 Brno Část : Měření a regulace Projekt pro provedení stavby TECHNICKÁ ZPRÁVA A) Použité podklady

Více

ILTO W 130. Technický popis

ILTO W 130. Technický popis ILTO W 130 Technický popis Větrací jednotka ILTO W 130 s kompletní výbavou, protiproudým výměníkem, dohřevem přiváděného vzduchu a cirkulačním okruhem. Skříň větrací jednotky je z dvojitého ocelového plechu.

Více

MODERNÍ SYSTÉM. Inteligentní zařízení pro teplovzdušné vytápění a větrání s rekuperací tepla s tepelným čerpadlem vzduch-voda. Výstup.

MODERNÍ SYSTÉM. Inteligentní zařízení pro teplovzdušné vytápění a větrání s rekuperací tepla s tepelným čerpadlem vzduch-voda. Výstup. MODERNÍ SYSTÉM NOVINKA Inteligentní zařízení pro teplovzdušné vytápění a větrání s rekuperací tepla s tepelným čerpadlem vzduch-voda. Odsávání znečištěného Výstup čerstvého 18 C - 15 C Vstup čerstvého

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž

Více

Kompaktní a tiché Vhodné pro všechny typy výparníků Pro chlazení vzduchu i vody

Kompaktní a tiché Vhodné pro všechny typy výparníků Pro chlazení vzduchu i vody Chladící výkon: 5 až 20 kw Kompaktní a tiché Vhodné pro všechny typy výparníků Pro chlazení vzduchu i vody POUŽITÍ Kondenzační jednotky CONDENCIAT řady CS se vzduchem chlazenými kondenzátory jsou kompaktní

Více

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží: 4 937 DESIO Proudový ventil Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw SEA45.1 Použití Proudový ventil se používá pro regulaci topných elementů v zařízeních vytápění, větrání a klimatizace,

Více

Opláštění Opláštění je vyrobeno z dvouvrstvého aluzinku s 20mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny.

Opláštění Opláštění je vyrobeno z dvouvrstvého aluzinku s 20mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny. Rekuperační jednotky VUT 300 E2V EC Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 300 m 3 /h, dvěma elektrickými ohřívači pro studené klima a účinností rekuperace až 95 % v tepelně a zvukově izolovaném

Více

Komponenty VZT rozvodů

Komponenty VZT rozvodů Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu

Více

VENUS RECOVER HRV15,30,50,70 EC+F7/AC+M5

VENUS RECOVER HRV15,30,50,70 EC+F7/AC+M5 až 95 % účinnost rezidenční VENUS RECOVER CHARAKTERSTKA Vzduchový výkon: 15,, 5 a 7 m /h Diagonální protiproudý rekuperátor s účinností až 95% Dvě provedení motorů ventilátorů AC nebo EC Nízká úroveň hluku

Více

Rekonstrukce větrání bytových domů CRVB ECOWATT inteligentní DCV systém

Rekonstrukce větrání bytových domů CRVB ECOWATT inteligentní DCV systém dálkový ovladač PROSYS ECOWATT Typ příslušenství Ø A B C Ø D E F G H I CRVB/4-315 ECOWATT 435 560 330 435 250 40 347 136 171 92 CRVB/4-355 ECOWATT 560 754 330 560 355 40 407 136 171 92 CRVB/4-400 ECOWATT

Více

Vytápěcí jednotky Comfort Vytápěcí a chladicí jednotky Polaris. Vytápění / Chlazení

Vytápěcí jednotky Comfort Vytápěcí a chladicí jednotky Polaris. Vytápění / Chlazení ISO 9001 - Cert. n 0545/2 Ohřívače Sálavé panely Fan coily Vzduchotechnické jednotky Komíny Vytápění / Chlazení Vytápěcí jednotky Comfort Vytápěcí a chladicí jednotky Polaris Popis Vytápěcí jednotka s

Více

Klimatizační jednotky - ploché provedení

Klimatizační jednotky - ploché provedení Klimatizační jednotky - ploché provedení 1 Obsah KG 15/20 Rozměry. strana 4, 5 Tlakové ztráty. strana 6 Charakteristika ventilátoru.. strana 7 Topné a chladicí výkony.... strana 10 Elektrické připojení.

Více

Rekuperační jednotky

Rekuperační jednotky Rekuperační jednotky Vysoká účinnost výměníku účinnosti jednotky a komfortu vnitřního prostředí je dosaženo koncepcí výměníku, v němž dochází k rekuperaci energie vnitřního a venkovního vzduchu a takto

Více

Komfortní řešení pro vaše bydlení

Komfortní řešení pro vaše bydlení Komfortní řešení pro vaše bydlení Nejrůznější využití Apartmány Rodinné domy Kanceláře Centralizovaná výroba chladu nebo tepla pro každou budovu nebo skupinu budov Kanálová klimatizace pro každý byt Ovladač

Více

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1 Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.

Více

VÝPIS MATERIÁLU 07 DOSTAVBA SEKCE OPTIKY - SLOVANKA. Atelier EGIS spol.s.r.o. Projektování a p íprava staveb Na Boti i5, Praha 10 106 00

VÝPIS MATERIÁLU 07 DOSTAVBA SEKCE OPTIKY - SLOVANKA. Atelier EGIS spol.s.r.o. Projektování a p íprava staveb Na Boti i5, Praha 10 106 00 Atelier EGIS spol.s.r.o. Projektování a p íprava staveb Na Boti i5, Praha 10 106 00 I O: 28375327 Tel.: Fax: e-mail: 272 769 786 272 773 116 info@egis.cz Investor: Místo stavby: Stavba: Profese: 0bsah

Více

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě! Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla

Více

Technické údaje LA 60TUR+

Technické údaje LA 60TUR+ Technické údaje LA TUR+ Informace o zařízení LA TUR+ Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální konstrukce reverzibilní - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo

Více

Elektromotorický pohon pro kohouty

Elektromotorický pohon pro kohouty OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro kohouty s úhlem natočení 90 Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

Cirkulační jednotka pro vytápění vysokých prostor. Cirkulační jednotka pro vytápění a chlazení vysokých prostor

Cirkulační jednotka pro vytápění vysokých prostor. Cirkulační jednotka pro vytápění a chlazení vysokých prostor Bezpečnost A 3 TopVent DHV B Cirkulační jednotka pro vytápění vysokých prostor 7 TopVent DKV C Cirkulační jednotka pro vytápění a chlazení vysokých prostor 27 TopVent NHV Cirkulační jednotka pro vytápění

Více

Klimatizační jednotka

Klimatizační jednotka Strana 1 Technické údaje Velikost jednotky KLM 08 Opláštění Průtok odvod / přívod 6200 / 6200 m3/h Tloušťka panelu 0,6mm ext./0,6mm int. 1,72 / 1,72 m3/s Vnitřní Pozink Externí tlak 200 / 200 Pa Vnější

Více

Bazénové jednotky H-Pool

Bazénové jednotky H-Pool integrované odvlhčování, zpětné získávání tepla, ohřev a větrání elektronický expanzní ventil integrovaný systém MaR Užití a pracovní podmínky Bazénové klimatizační jednotky řady H-Pool pro zajištění komplexní

Více

jednotky Frivent DWR Technické údaje Rozměry a hmotnosti pro energeticky úsporné větrání a vytápění hal... Klimatizace červenec 2007

jednotky Frivent DWR Technické údaje Rozměry a hmotnosti pro energeticky úsporné větrání a vytápění hal... Klimatizace červenec 2007 www.frivent.com Nástřešní větrací jednotky Frivent DWR pro energeticky úsporné větrání a vytápění hal... Technické údaje Rozměry a hmotnosti červenec 2007 Klimatizace Klimatizace Popis systému Obsah Popis

Více

MEC 25 85 - MEC 35 85 C

MEC 25 85 - MEC 35 85 C www.accorroni-cz.cz Již 20 let se generátory řady MEC řadí svým výkonem a spolehlivostí mezi nejlepší vytápěcí zařízení ve své kategorii v Česku a na Slovensku. Technické parametry vysoce přesahují kritéria

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Elektrické prvky, schéma zapojení Výpočtové a určující veličiny...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Elektrické prvky, schéma zapojení Výpočtové a určující veličiny... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stropních vířivých anemostatů stavitelných (dále jen anemostatů) VASM 315, 400, 630. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky,

Více

AR200 AR200. Vzduchová clona pro skrytou montáž do podhledu. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev: 3 18 kw 2 Vodní ohřev

AR200 AR200. Vzduchová clona pro skrytou montáž do podhledu. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev: 3 18 kw 2 Vodní ohřev AR200 Vzduchová clona pro skrytou montáž do podhledu Doporučená instalační výška 2,5 m * Skrytá montáž do podhledu Délky: 1, 1,5 a 2 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev: 3 18 kw 2 Vodní ohřev Použití AR200

Více

Teplovzdušné ventilační jednotky. Leo KM

Teplovzdušné ventilační jednotky. Leo KM Teplovzdušné ventilační jednotky Leo KM Obsah Základní charakteristika 3 Konstrukce 4 Rozměry 5 Technická data 5 Ohřátí vstupního vzduchu 6 Průtok vzduchu 6 Dosah proudu vzduchu 6 Charakteristika ventilátoru

Více

Technická specifikace

Technická specifikace Technická specifikace Akce: Čerpací stanice MOL Troubsko bez vestavěné regulace Technický popis Nominální hodnoty strana 2 / 8 DUPLEX 2500 Multi Eco Specifikace: Fe.4 - Fi.4 - B.xxx - CHF.A - e.xxx - i.xxx

Více

horizontální umístění vertikální umístění Umístění jednotek: vertikální horizontální

horizontální umístění vertikální umístění Umístění jednotek: vertikální horizontální 06 Vzduchové dveřní clony průmyslové...axi Vzduchové dveřní clony průmyslové...axi Použití: vzduchové clony průmyslové AXI jsou určeny do objektů průmyslových příp. do zásobovacích, obslužných prostorů,

Více

Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory 500 ot./min tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C

Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory 500 ot./min tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C Chladící výkon: 20 až 150 kw Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C POUŽITÍ Kondenzační jednotky CONDENCIAT

Více

ALFA Vent VĚTRACÍ JEDNOTKY. ALFA větrací jednotky

ALFA Vent VĚTRACÍ JEDNOTKY. ALFA větrací jednotky větrací jednotky STRUČNÁ CHARAKTERISTIKA vzduchový 500 až 1000 m 3 /h vodní ohřívač, elektrický ohřívač, vodní chladič provedení Nordic pro velmi chladné oblasti integrovaná regulace s dálkovým ovládáním

Více

Škrticí klapky PN 6/10/16 pro přírubové připojení

Škrticí klapky PN 6/10/16 pro přírubové připojení 4 136 ACVATIX Škrticí klapky PN 6/10/16 pro přírubové připojení těsně uzavírající VKF46 Tělo klapky z šedé litiny EN-GJL-250 (do DN 300) Tělo klapky z tvárné litiny EN-GJS-400-15 (od DN 350) DN 40 600

Více

Uzavírací klapky. Typ AK. Pro vzduchotěsné uzavření K

Uzavírací klapky. Typ AK. Pro vzduchotěsné uzavření K .1 X X testregistrierung Uzavírací klapky Typ Pro vzduchotěsné uzavření Kruhové uzavírací klapky pro uzavření průtoku vzduchu ve větracích potrubích vzduchotechnických zařízení Bezúdržbový mechanismus

Více

digitální regulační systém digitální regulační systém VAV-CAV-COP Digireg varianty regulace

digitální regulační systém digitální regulační systém VAV-CAV-COP Digireg varianty regulace Bypass obtok rekuperátoru Minireg digitální regulační systém Digireg Hluk Celkové hladiny akustického tlaku jsou uvedeny v tabulce technických parametrů. Celková hladina akustického tlaku vyzařovaného

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA VZDUCHOTECHNIKA

TECHNICKÁ ZPRÁVA VZDUCHOTECHNIKA Tel. 596637037 SANACE ATLETICKÉHO TUNELU 2747 SO 05 dle PD OSA PROJEKT D.1.4.6-01 Místo zakázky Investor Stupeň projektu HIP Projektant Vedoucí zakázky OSTRAVA VÍTKOVICE ARÉNA, a.s. DPS Tomáš Pavlík Ing.

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá

Více

AGI AGI. Výkonná vzduchová clona pro průmyslová vrata. 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WL. Horizontální a vertikální montáž

AGI AGI. Výkonná vzduchová clona pro průmyslová vrata. 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WL. Horizontální a vertikální montáž R AGI AGI Výkonná vzduchová clona pro průmyslová vrata Horizontální a vertikální montáž Délky: 1,2, 1,8, 2,4 a 3 m 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WL Použití Robustní vzduchové clony AGI jsou díky vysoce ným

Více

Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9

Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 VK 654/9-1654/9 Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 - nízkoteplotní kotel s dvoustupňovým hořákem a vestavěnou spalinovou klapkou pro zachování konstantní účinnosti v obou režimech (1. stupeň/jmenovitý

Více

Klimatizační jednotka s kompresorovým chladícím zařízením pro volné chlazení vysoce tepelně namáhaných prostor. PRŮTOK VZDUCHU:

Klimatizační jednotka s kompresorovým chladícím zařízením pro volné chlazení vysoce tepelně namáhaných prostor. PRŮTOK VZDUCHU: limatizační jednotka s kompresorovým chladícím zařízením pro volné chlazení vysoce tepelně namáhaných prostor Automaticky vybere nejefektivnější provozní režim! zusätzliche Geräteteilung - vereinfachte

Více

Příklady použití. Vzduchové clony Viento

Příklady použití. Vzduchové clony Viento PR-2009-0199-CZ Změny vyhrazeny 11/2009 1 Příklady použití Vzduchové clony Viento 2 PR-2009-0199-CZ Změny vyhrazeny 11/2009 Vzduchové clony Viento Obsah Typový klíč 4 Rychlý výběr 5 Popis vzduchové clony

Více

NIBE SPLIT ideální řešení pro rodinné domy

NIBE SPLIT ideální řešení pro rodinné domy NIBE SPLIT ideální řešení pro rodinné domy Co je NIBE SPLIT? Je to systém, sestávající z 1 venkovní a 1 vnitřní jednotky Tepelný výměník je součástí vnitřní jednotky Vnitřní a venkovní jednotka je propojena

Více

Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Calio S. Typový list

Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Calio S. Typový list Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění Calio S Typový list Impressum Typový list Calio S KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí

Více

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products 5 192 Frekvenční měniče SED2 Frekvenční měniče pro regulaci otáček třífázových motorů na střídavý pro pohon ventilátorů a čerpadel. Rozsah: 0.37 kw až 90 kw ve verzi IP20/21, 1.1 kw až 90 kw ve verzi IP54.

Více

Decentrální větrání školních budov

Decentrální větrání školních budov Decentrální větrání školních budov O společnosti 1919: Dr. Albert Klein, spolupracovník Dr. W. Carriera, USA první patent na technologii indukce 1924: Založení LTG 1. evropská společnost specializující

Více

HRH HRH CCS (CDX) Rozměry [mm]

HRH HRH CCS (CDX) Rozměry [mm] více než 7 % účinnost komerce CHARAKTERISTIKA 6 velikostí s průtoky 4, 8, 3, 9, 8, 38 m³/h Protiproudý hliníkový rekuperátor s účinností více než 7 % Energeticky úsporné EC ventilátory s nízkým SFP a tichým

Více

V kombinaci s čidly kvality vzduchu zajišťují jednotky VENUS větrání dle konkrétních požadavků, a tím dochází ke snížení spotřeby energií.

V kombinaci s čidly kvality vzduchu zajišťují jednotky VENUS větrání dle konkrétních požadavků, a tím dochází ke snížení spotřeby energií. CHARAKTERISTIKA Vzduchový výkon: 15,, 5 a 7 m /h Diagonální protiproudý rekuperátor s účinností až 9 % Dvě provedení motorů ventilátorů AC nebo EC Nízká hladina akustického výkonu Výška jednotky max. 7

Více

Škrtící klapky. Typ VFR. pro spolehlivé nastavení průtoků vzduchu K

Škrtící klapky. Typ VFR. pro spolehlivé nastavení průtoků vzduchu K .2 X X testregistrierung Škrtící klapky Typ Varianta pro ruční ovládání Servopohon s potenciometry pro spolehlivé nastavení průtoků vzduchu Kruhové škrtící klapky pro nastavení průtoků vzduchu a tlaků

Více

TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL

TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s regulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL:

Více

TECHNICKÝ LIST dvoutrubkový systém 1) Výrobek: FANCOIL IVAR PRODUKTOVÁ ŘADA SL DC 2) Typ: IVAR.SLB DC, IVAR.SLC DC

TECHNICKÝ LIST dvoutrubkový systém 1) Výrobek: FANCOIL IVAR PRODUKTOVÁ ŘADA SL DC 2) Typ: IVAR.SLB DC, IVAR.SLC DC 1) Výrobek: FANCOIL IVAR PRODUKTOVÁ ŘADA SL DC dvoutrubkový systém 2) Typ: IVAR.SLB DC, IVAR.SLC DC 3) Charakteristika použití: Slouží k vytápění a chlazení prostor Možnost vertikální a po doplnění horizontální

Více

TECHNICKÁ DOKUMENTACE

TECHNICKÁ DOKUMENTACE Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku TECHNICKÁ DOKUMENTACE 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Základní technické údaje 2 3. Hardwarová koncepce 3 4. Standardní funkce periférií 3 5. Doporučené příslušenství

Více

HOTJET ONE. vzduch/voda 55 C. max Kč TEPELNÉ ČERPADLO PRO VÁS. cena od , bez DPH. bez DPH CENA PO DOTACI COP 4,13 15 ONE 8 ONE

HOTJET ONE. vzduch/voda 55 C. max Kč TEPELNÉ ČERPADLO PRO VÁS. cena od , bez DPH. bez DPH CENA PO DOTACI COP 4,13 15 ONE 8 ONE HOTJET ONE vzduch/voda TEPELNÉ ČERPADLO PRO VÁS cena od 74 990, Řada ONE je generace tepelných čerpadel, která jsou cenově optimalizovaná a přitom mají vysoký topný faktor, nízký hluk a sofistikovanou

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 508 Elektromotorické pohony pro kohouty s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž

Více

Vzduchotechnické jednotky s rekuperací tepla KOMFORT LE Objem vzduchu až 2200 m 3 /h Rekuperační účinnost až 85%

Vzduchotechnické jednotky s rekuperací tepla KOMFORT LE Objem vzduchu až 2200 m 3 /h Rekuperační účinnost až 85% Vzduchotechnické jednotky s rekuperací tepla KOMFORT LE Objem vzduchu až 2200 m 3 /h Rekuperační účinnost až 85% Popis: Vzduchotechnické jednotky pro přívod i odvod vzduchu v bytech, domech, v chatách

Více

V kombinaci s čidly kvality vzduchu zajišťují jednotky VENUS větrání dle konkrétních požadavků, a tím dochází ke snížení spotřeby energií.

V kombinaci s čidly kvality vzduchu zajišťují jednotky VENUS větrání dle konkrétních požadavků, a tím dochází ke snížení spotřeby energií. CHARAKTERISTIKA Vzduchový výkon: 14, 15,, 5 a 7 m /h Diagonální protiproudý rekuperátor s účinností až 9 % Dvě provedení motorů ventilátorů AC nebo EC Nízká hladina akustického výkonu Výška jednotky max.

Více

TopVent. Recirkulační jednotky a přívodní vzduchotechnické jednotky pro vytápění a chlazení vysokých prostor. Příručka pro projektování

TopVent. Recirkulační jednotky a přívodní vzduchotechnické jednotky pro vytápění a chlazení vysokých prostor. Příručka pro projektování TopVent Příručka pro projektování S odpovědností k energii a životnímu prostředí Recirkulační jednotky a přívodní vzduchotechnické jednotky pro vytápění a chlazení vysokých prostor TopVent Obsah TopVent

Více

VENUS RECOVER REKUPERAČNÍ JEDNOTKY. VENUS RECOVER rekuperační jednotka CHARAKTERISTIKA GRAF ÚČINNOSTI REKUPERACE.

VENUS RECOVER REKUPERAČNÍ JEDNOTKY. VENUS RECOVER rekuperační jednotka CHARAKTERISTIKA GRAF ÚČINNOSTI REKUPERACE. až 9 % účinnost rezidenční VENUS RECOVER CHARAKTERISTIKA Vzduchový výkon: 150, 00, 500 a 700 m /h Diagonální protiproudý rekuperátor s účinností až 9% Dvě provedení motorů ventilátorů AC nebo EC Nízká

Více

Škrticí klapky PN 6, PN 10, PN 16

Škrticí klapky PN 6, PN 10, PN 16 4 136 Škrticí klapky PN 6, PN 10, PN 16 VKF46 VKF46TS Šedá litina EN-GJL-250 (do DN 300) tvárná litina EN-GJS-400-15 (od DN 350) DN 40 600 k vs 50 29300 m 3 /h Montáž mezi příruby v tlakových třídách PN

Více

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE Popis přístroje Systém tepelného čerpadla vzduch voda s malou potřebou místa pro instalaci tvoří tepelné čerpadlo k venkovní instalaci

Více

Kanálové hygrostaty. Použití. Přehled typů. Objednávání a dodávka. pro relativní vlhkost

Kanálové hygrostaty. Použití. Přehled typů. Objednávání a dodávka. pro relativní vlhkost s 1 514 Kanálové hygrostaty pro relativní vlhkost QFM81 QFM81.21 QFM81.2 Použití Přehled typů Hygrostaty zap/vyp s mikrospínačem, S čidlem vlhkosti s teplotní kompenzací pro měření vlhkosti nezávisle na

Více

Větrací systémy s rekuperací tepla

Větrací systémy s rekuperací tepla Větrací systémy s rekuperací tepla Vitovent 300 5825 965-3 CZ 09/2010 5825 965 CZ Systém větrání s rekuperací tepla a dálkovým ovládáním 5825 837-4 CZ 09/2010 Vitovent 300 H systém větrání bytů s rekuperací

Více

Technické údaje LA 18S-TU

Technické údaje LA 18S-TU Technické údaje LA 8S-TU Informace o zařízení LA 8S-TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční

Více

CADB/T-HE Ecowatt 40 a 54 podlahová montáž

CADB/T-HE Ecowatt 40 a 54 podlahová montáž 12 MR Minireg DR Digireg V VV-V-OP typy regulace ErP 87% E W D/T-HE Ecowatt 4 až 21 podstropní montáž ErP conform D/T-HE Ecowatt 4 a 54 podlahová montáž max. účinnost rekuperace E motor ounterflow Technické

Více

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace Ekvitermní regulátor calormatic 400 reguluje tepelný výkon kotle v závislosti na venkovní teplotě a přizpůsobuje ho podmínkám topného systému. Regulátor je vybaven týdenním časovým programem s displejem

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více