P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t Č e s k é r e p u b l i k y
|
|
- Magdalena Žáková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t Č e s k é r e p u b l i k y k návrhu na ratifikaci Dohody mezi vládou České republiky a vládou Indonéské republiky o letecké dopravě Indonéskou republiku (dále také Indonésie ) tvoří přes 17 tisíc ostrovů ležících v jihovýchodní Asii mezi Indickým a Tichým oceánem o celkové rozloze přes 1,9 miliónu km 2. S počtem obyvatel kolem 255 milionů (2015) je Indonésie 4. nejlidnatějším státem světa. Hlavní město Jakarta má bez aglomerace přes 10 milionů obyvatel. Přes 80 % obyvatelstva jsou muslimové. Úředním jazykem je indonéština (Bahasa Indonesia). Diplomatické vztahy mezi ČR a Indonésií jsou zajišťovány prostřednictvím Velvyslanectví ČR v Jakartě a Honorárních konzulátů v Surabayi, Makassaru a na Bali. Indonésie je v ČR zastoupena Velvyslanectvím Indonéské republiky v Praze. Indonésie je členem některých významných mezinárodních organizací, jako je např. Organizace spojených národů (OSN), Organizace spojených národů pro výchovu, vědu a kulturu (UNESCO), Světová obchodní organizace (WTO), Světová zdravotnická organizace (WHO), Mezinárodní námořní organizace (IMO) nebo Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO). Z regionálního pohledu je významným prvkem členství Indonésie ve Sdružení národů jihovýchodní Asie (ASEAN), které zahrnuje 10 jihoasijských států, spolupracujících v různých oblastech včetně ekonomické spolupráce. Vzájemné vztahy mezi ČR a Indonésií jsou aktuálně upraveny dvoustrannými mezinárodními smlouvami v různých oblastech. Nejnověji sjednanými jsou např. Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Indonéské republiky o spolupráci v oblasti obrany, podepsaná dne 21. listopadu 2006 v Jakartě (platná od 1. února 2013) nebo Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Indonéské republiky o hospodářské spolupráci, podepsaná dne 12. listopadu 2007 v Jakartě (platná od 6. června 2008). Indonésie disponuje díky velké rozloze nalezišti nerostných surovin, které se vyvážejí (např. ropa a zemní plyn). Důležitou vývozní komoditou je palmový olej a zboží a výrobky z kaučuku. Významná je i oblast služeb, která podobně jako průmysl tvoří více než 40% podíl na hrubém domácím produktu (HDP). Příjmy z turistického ruchu mají v posledních letech stoupající tendenci. Rozvinuté je dále zemědělství. Možnosti pozemní infrastruktury jsou stále omezené, vzhledem k souostrovnímu uspořádání zastává důležitou roli lodní i letecká doprava. Největším zahraničním investorem v zemi je Singapur, významnými obchodními partnery jsou další státy ASEAN, dále Čínská lidová republika, Japonsko a Spojené státy americké. Z členských států Evropské unie (EU) jsou to Nizozemí a Velká Británie. Vzájemné vztahy mezi EU a Indonésií jsou upraveny Dohodou o partnerství a spolupráci, která vstoupila v platnost v roce Pokud jde o vzájemné obchodní vztahy mezi ČR a Indonésií, vývoz z ČR měl v posledních letech rostoucí tendenci, v roce 2015 byl poté zaznamenán mírný pokles. Dovozy však dlouhodobě převyšují vývozy a každoročně je tak ve vzájemné obchodní výměně vykazováno záporné saldo. Do ČR se dováží zejména elektronické výrobky, kaučuk, 1
2 obuv, textil a dřevo, z ČR se vyváží např. telekomunikační zařízení, organické sloučeniny a průmyslové armatury. V oblasti letecké dopravy se v Indonésii využívá pro mezinárodní obchodní leteckou dopravu zejména letiště Soekarno-Hatta v Jakartě, případně další letiště ve větších městech (např. Surabaya) nebo v turistických destinacích (ostrov Bali). Výrazný podíl na přepravním trhu vzhledem k jeho velikosti a souostrovnímu charakteru Indonésie zaujímá vnitrostátní obchodní letecká doprava, která spojuje významná centra i menší regionální místa. Nejvýznamnější postavení na přepravním trhu mezinárodní i vnitrostátní letecké dopravy v Indonésii zaujímá letecký dopravce Garuda Indonesia. Kromě husté sítě vnitrostátních linek zajišťuje tento dopravce mezinárodní leteckou dopravu mezi Indonésií a Austrálií, okolními státy Asie a do Evropy aktuálně vedou přímé linky z Jakarty do Amsterdamu a Londýna. Garuda Indonesia je součástí celosvětové letecké aliance SkyTeam (stejně jako České aerolinie a.s.), což bylo také jedním z důvodů k zahájení užší spolupráce těchto dopravců a s tím související potřeba nově upravit některé aspekty vzájemných vztahů mezi ČR a Indonésií (viz podrobněji dále). Dosud jsou vzájemné vztahy mezi ČR a Indonésií v oblasti civilního letectví upraveny Dohodou o letecké dopravě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Republiky Indonésie, podepsanou dne 10. května 1972 v Praze. Příloha této dohody byla následně změněna výměnou diplomatických nót v letech 1985 a V posledních letech měly České aerolinie a.s. zájem o rozšíření nabídky svých služeb pro cestující o body na území Indonésie formou společného označování linek (code-sharing). V roce 2014 zástupci ČR uskutečnili první konzultace leteckých úřadů ČR a Indonésie a v únoru 2015 již došlo v Praze ke shodě na textu Dohody mezi vládou České republiky a vládou Indonéské republiky o letecké dopravě (dále jen Dohoda ), s výjimkou jediného ustanovení, na jehož znění se strany shodly v průběhu roku Jednání bylo vedeno na základě dříve projednané směrnice pro expertní jednání. Základem pro jednání byl český vzorový text letecké dohody, přičemž výsledný expertní text obsahuje ve více oblastech pasáže dle indonéských návrhů. Na úrovni EU byla v oblasti civilního letectví s Indonésií podepsána dne 29. června 2011 Dohoda o některých aspektech leteckých služeb (tzv. horizontální dohoda), která mění ustanovení dvoustranných dohod o letecké dopravě mezi členskými státy EU a Indonésií, jež nejsou v souladu s právem EU. Horizontální dohoda se tak bude vztahovat i na současnou dvoustrannou Dohodu o letecké dopravě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Republiky Indonésie (1972). Horizontální dohoda však zatím nevstoupila v platnost. Evropské komisi (EK) byl dále v červnu 2016 udělen Radou EU ve složení ministrů dopravy tzv. mandát k zahájení vyjednávání o jednotné letecké dohodě EU ASEAN, která by mohla v budoucnu jednotně upravovat vzájemné vztahy v oblasti obchodní letecké dopravy mezi členskými státy EU a členskými státy ASEAN. Dvoustranné letecké dohody mezi členskými státy EU a ASEAN by v případě úspěšné sjednané jednotné letecké dohody EU - ASEAN zůstaly i nadále v platnosti a používaly by se v některých případech, pokud by bylo možné využít výhodnější ustanovení či úpravu určitých vztahů, které nebudou předmětem jednotné letecké dohody EU ASEAN. Předkládaný návrh Dohody je v souladu s právem EU a obě strany projevily zájem podepsat expertně dojednaný text i v souvislosti s novými aktivitami v oblasti smluvních 2
3 vztahů na úrovni EU ASEAN, jejichž konkrétní výsledek se v současné době nedá přesně určit. Svým usnesením ze dne 5. prosince 2016 č vyslovila vláda ČR souhlas se sjednáním Dohody. Dohoda byla následně podepsána dne 20. ledna 2017 v Jakartě (Indonéská republika). Za českou stranu Dohodu podepsal Ing. Ivan Hotěk, mimořádný a zplnomocněný velvyslanec ČR v Indonéské republice, za Indonéskou republiku Budi Karya Sumadi, ministr dopravy Indonéské republiky. Pokud jde o obsahovou stránku, umožňuje Dohoda určení libovolného počtu leteckých podniků každou smluvní stranou pro provozování leteckých služeb, při kterých mohou být využívána práva stanovená v Dohodě. Jedná se o právo přeletu přes území státu druhé smluvní strany (1. svoboda vzduchu), právo přistání na území státu druhé smluvní strany pro neobchodní účely (2. svoboda vzduchu), právo vykládat a nakládat na území státu druhé smluvní strany v místech stanovených v Příloze k Dohodě cestující, zboží a poštovní zásilky určené nebo pocházející z míst na území státu první smluvní strany (3. a 4. svoboda vzduchu). Právo vykládat a nakládat na území státu druhé smluvní strany za účelem přepravy na území třetího státu, na lince začínající na území státu první smluvní strany (5. svoboda vzduchu), není v dohodě automaticky přiznáno, záleží na posouzení konkrétních případů na základě požadavků jednotlivých leteckých podniků. Dohoda také zahrnuje důležité oblasti provozní bezpečnosti a ochrany civilního letectví před protiprávními činy. Dále například umožňuje leteckým podnikům zřizovat kanceláře a nabízet a prodávat leteckou dopravu na území státu druhé smluvní strany. Příloha k Dohodě obsahuje vymezení linek mezi místy na území ČR a místy na území Indonésie s možností provozu přes mezilehlá místa nebo do míst za územím státu druhé smluvní strany. Dohoda také obsahuje tzv. standardní unijní ustanovení 1. Obsahové vymezení textu Dohody je následující: Článek 1 obsahuje definice výrazů důležitých pro provádění Dohody. V článku 2 jsou stanovena přepravní práva pro poskytování mezinárodní pravidelné obchodní letecké dopravy vzájemně dohodnutá mezi smluvními stranami. Jedná se o právo přeletu přes území státu druhé smluvní strany, právo přistání na území státu druhé smluvní strany pro neobchodní účely a právo nakládat a vykládat na území státu druhé smluvní strany v místech stanovených v seznamu linek, který je Přílohou k Dohodě, cestující, zboží a poštovní zásilky určené nebo pocházející z míst na území státu první smluvní strany. Článek 3 stanoví, že za účelem výkonu přepravních práv může každá smluvní strana určit libovolný počet leteckých podniků, a dále obsahuje postup a podmínky pro určení leteckých podniků a vydání provozního oprávnění leteckým podnikům druhé smluvní strany. V článku 4 jsou stanoveny podmínky pro odvolání nebo pozastavení provozního oprávnění uděleného leteckému podniku smluvní strany. Jedná se o případy, kdy letecký 1 Standardní unijní ustanovení jsou do bilaterálních leteckých dohod vkládána na základě nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 847/2004 ze dne 29. dubna 2004 o sjednávání a provádění dohod mezi členskými státy a třetími zeměmi o leteckých službách. Byla vypracována na základě tohoto nařízení Evropskou komisí ve spolupráci s členskými státy EU. Jejich účelem je zajistit soulad bilaterálních leteckých dohod s právem EU (zejména ve vztahu ke svobodě usazování, poskytování služeb na území EU a nediskriminaci mezi leteckými dopravci EU). 3
4 podnik nesplňuje některou z podmínek pro vydání nebo držení provozního oprávnění, uvedených v článku 3 Dohody. Na letecké podniky, cestující, posádky, zboží a poštovní zásilky nacházející se na území státu druhé smluvní strany se vztahují zákony, předpisy a postupy platné na území tohoto státu, jak je stanoveno v článku 5. Žádná smluvní strana nebude při aplikaci těchto zákonů, předpisů a postupů dávat přednost svému nebo kterémukoli jinému leteckému podniku. V článku 6 si smluvní strany potvrzují jejich závazek chránit bezpečnost civilního letectví před nezákonnými činy v souladu s Chicagskou úmluvou, jejími přílohami, které se týkají této oblasti, a dalšími platnými mezinárodními úmluvami o ochraně civilního letectví. Článek také stanovuje požadavky na adekvátní bezpečnostní kontroly na územích států smluvních stran a spolupráci v oblasti ochrany letectví před protiprávními činy. Článek 7 upravuje uznávání osvědčení a průkazů vztahujících se k letadlům a posádkám a postup pro možné konzultace smluvních stran k otázkám provozní bezpečnosti (safety). Článek také umožňuje smluvním stranám provést inspekci letadla na stojánce a stanovuje postup v případě nedodržování minimálních bezpečnostních norem stanovených Chicagskou úmluvou druhou smluvní stranou. Článek 8 upravuje osvobození leteckých podniků druhé smluvní strany, resp. jejich letadel, pohonných hmot, mazadel, spotřebitelného technického materiálu, náhradních dílů, zásob letadel a jiných věcí, které jsou používány výhradně v souvislosti s provozem, opravou, údržbou a obsluhou letadla, od dovozních omezení, cel, nepřímých daní a podobných poplatků, při provozu mezinárodních leteckých služeb. Právo příslušných orgánů požadovat uložení vybavení a zásob uvedených v odst. 1 a 2 tohoto článku pod celní dohled nebo kontrolu před jejich vývozem je stanoveno v odst. 4 tohoto článku. Spravedlivého stanovování uživatelských poplatků za použití leteckých zařízení se týká článek 9. Uživatelské poplatky podle tohoto článku jsou ukládány v souladu s doporučeními a postupy Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO) a mezinárodními smlouvami, jimiž je ČR vázána. V článku 10 je upraven zjednodušený postup pro cestující, zavazadla a zboží, nacházející se v přímém tranzitu přes území státu smluvní strany. Článek 11 obsahuje pravidla k tarifům leteckých podniků pro přepravu cestujících a zboží. Tarify za služby leteckých podniků mohou být předloženy na vyžádání, nepodléhají však schvalování leteckými úřady smluvních stran. Obecné kapacitní principy jsou uvedeny v článku 12. Článek 13 stanovuje postup pro předkládání a schvalování letových řádů leteckými podniky států obou smluvních stran. Článek 14 upravuje obchodní příležitosti leteckých podniků na území státu druhé smluvní strany. Jedná se např. o zřizování kanceláří či nepřímého zastoupení, o prodej a podporu leteckých dopravních služeb a převody finančních prostředků plynoucích z příjmů na území státu druhé smluvní strany z prodeje leteckých služeb. 4
5 V článku 15 je upraveno poskytování statistických informací a údajů mezi leteckými úřady a leteckými podniky obou smluvních stran. Postup pro konzultace leteckých úřadů a provádění změn Dohody je uveden v článcích 16 a 17. Článek 18 obsahuje postup pro řešení případných sporů z výkladu či provádění Dohody. Článek 19 stanovuje povinnost registrovat Dohodu a její případné změny u Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO). Postup pro ukončení platnosti Dohody je upraven v článku 20. Vstup Dohody v platnost upravuje článek 21. Dohoda vstoupí v platnost poté, kdy si smluvní strany navzájem písemně oznámí, že byly splněny jejich příslušné ústavně předepsané formality pro vstup Dohody v platnost (šedesátý den ode dne doručení pozdějšího oznámení). V článku je dále řešeno ukončení platnosti dosavadní dohody o letecké dopravě včetně její změny. Dohoda se sjednává v českém, indonéském a anglickém jazyce, přičemž všechny texty jsou stejně autentické. V případě rozdílnosti ve výkladu je rozhodující anglický text. Příloha k Dohodě obsahuje seznam linek mezi místy na území ČR a místy na území Indonésie s možností provozu přes mezilehlá místa nebo do míst za územím státu druhé smluvní strany, i další podrobnosti k provozu linek. Text Dohody je v souladu s ústavním pořádkem a ostatními součástmi právního řádu ČR, se závazky vyplývajícími z členství ČR v Evropské unii, se závazky převzatými v rámci jiných platných smluv a s obecně uznávanými zásadami mezinárodního práva. Sjednání Dohody nevyžaduje změny v českém právním řádu. Sjednání a následné provádění Dohody nebude mít dopad na výdaje státního rozpočtu. Uvedené činnosti budou zajišťovány především Ministerstvem dopravy a Úřadem pro civilní letectví, které budou spolupracovat s ministerstvy zahraničních věcí, vnitra, práce a sociálních věcí a průmyslu a obchodu. Administrativní a správní výdaje s tím spojené budou hrazeny z rozpočtů jednotlivých resortů a Úřadu pro civilní letectví. Dohoda, přestože je po formální stránce sjednávána jako dohoda mezi vládou České republiky a vládou Indonéské republiky (letecké dohody jsou celosvětově tradičně sjednávány mezi vládami jednotlivých států), má v ČR charakter mezinárodní smlouvy prezidentské kategorie, neboť upravuje záležitosti podle čl. 49 písm. a) a e) Ústavy ČR. Dohoda obsahuje mj. úpravu práv a povinností osob stejně jako věcí, jejichž úprava je vyhrazena zákonu (jedná se např. o právo leteckých podniků létat bez přistání přes území státu druhé smluvní strany, přistávat na jeho území pro potřeby nikoli obchodní, nakládat a vykládat na území státu druhé smluvní strany cestující a zboží, právo volně prodávat letecké dopravní služby na území státu smluvní strany, podmínky pro odvolání provozního oprávnění, atd.). Dohoda je před ratifikací prezidentem republiky předložena Parlamentu ČR k vyslovení jeho souhlasu s ratifikací. Rozhodnutí sjednat novou leteckou dohodu bylo ovlivněno zejména konkrétními provozní zájmy českých i indonéských leteckých dopravců na tomto trhu v posledních letech (obvyklá obchodní spolupráce leteckých dopravců, společné označování linek). Indonésie je 5
6 v jihovýchodní Asii turisticky atraktivní destinací s významným tržním podílem v tomto regionu. Současná právní úprava celkově neodpovídá aktuálnímu vývoji v letecké dopravě v posledních letech a je také v rozporu s právem EU. Z výše uvedených důvodů považujeme sjednání Dohody pro ČR za přínosné. V Praze dne 14. února 2017 Předseda vlády: Mgr. Bohuslav Sobotka v. r. 6
SENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY
65 11. funkční období 65 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Českou republikou a vládou Indonéské republiky o letecké dopravě 2017
VíceParlament České republiky SENÁT
Parlament České republiky SENÁT 2010 1221 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Austrálie o leteckých
VíceSENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY
53 10. funkční období 53 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Jamajky o letecké dopravě 2015 Návrh
VíceSENÁT. Parlament České republiky
Parlament České republiky SENÁT 2010 1221 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Arménské republiky o
VíceSENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY
367 8. funkční období 367 Vládní návrh, kterým se předkládají Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikacemi Protokol mezi vládou České republiky a vládou Státu Izrael o změně Dohody mezi
VíceSENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY
64 11. funkční období 64 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Českou republikou a Dominikánskou republikou o leteckých službách 2017
VíceSENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY
320 10. funkční období 320 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Seychelské republiky o letecké dopravě
VíceSENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY
66 11. funkční období 66 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Českou republikou a Královstvím Saúdské Arábie o leteckých dopravních
VíceP ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t Č e s k é r e p u b l i k y
P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t Č e s k é r e p u b l i k y k návrhu na ratifikaci Dohody mezi Českou republikou a Královstvím Saúdské Arábie o leteckých dopravních službách (dále
VíceSENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY
212 10. funkční období 212 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Bahrajnského království o letecké dopravě
VíceP ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t Č e s k é r e p u b l i k y
P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t Č e s k é r e p u b l i k y k návrhu na sjednání Dohody o společném leteckém prostoru mezi Evropskou unií a jejími členskými státy a Moldavskou
VíceSENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY
403 8. funkční období 403 Vládní návrh, kterým se předkládají Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími
VíceSENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY
242 9. funkční období 242 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda o letecké dopravě mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na
VíceN á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR
N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR Senát Parlamentu České republiky s o u h l a s í s ratifikací Protokolu mezi vládou České republiky a vládou Ukrajiny o změně Dohody mezi vládou
VíceN á v r h u s n e s e n í S e n á t u PČR
7 9. funkční období 7 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Brazilskou federativní republikou o vzájemné správní
VíceN á v r h u s n e s e n í S e n á t u PČR
335 9. funkční období 335 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Českou republikou a Monackým knížectvím o výměně informací v daňových
VíceP ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t
P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t Dne 2. prosince 2015 byla v Santiagu de Chile podepsána Smlouva mezi Českou republikou a Chilskou republikou o zamezení dvojímu zdanění a zabránění
VícePARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VIII. volební období 44/0
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA VIII. volební období 44/0 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi vládou České republiky
VíceN á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR
N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR Senát Parlamentu České republiky s o u h l a s í s ratifikací Dohody mezi Českou republikou a Dánským královstvím o změnách a ukončení platnosti
VíceN á v r h u s n e s e n í S e n á t u PČR
232 9. funkční období 232 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Republikou Kosovo o zamezení dvojímu zdanění a
VíceV l á d n í n á v r h,
V l á d n í n á v r h, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Českou republikou a Maltou o ukončení platnosti Dohody mezi Českou republikou a Maltou
VíceN á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR
N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR Senát Parlamentu České republiky s o u h l a s í s ratifikací Dohody mezi Českou republikou a Republikou Slovinsko o ukončení platnosti Dohody
VíceN á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR
N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR Senát Parlamentu České republiky s o u h l a s í s ratifikací Dohody mezi vládou České republiky a vládou Černé Hory o změně Dohody mezi vládou
VíceN á v r h u s n e s e n í S e n á t u PČR
187 10. funkční období 187 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Chilskou republikou o zamezení dvojímu zdanění
VíceSENÁT. Parlament České republiky
Parlament České republiky SENÁT 2010 1221 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda o letecké dopravě mezi Evropským společenstvím a jeho členskými
VíceNávrh U S N E S E N Í. Senátu Parlamentu České republiky
Návrh U S N E S E N Í Senátu Parlamentu České republiky k vládnímu návrhu, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Slovenské
VíceV l á d n í n á v r h,
V l á d n í n á v r h, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Protokol mezi Českou republikou a Státem Kuvajt o změnách Dohody mezi Českou republikou a Státem
VícePARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VIII. volební období 95/0
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA VIII. volební období 95/0 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Ghanskou
VíceNávrh U S N E S E N Í
Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Francouzskou republikou o spolupráci v oblasti ochrany obyvatelstva, prevence
VíceV l á d n í n á v r h,
V l á d n í n á v r h, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Českou republikou a Tureckou republikou o vzájemné podpoře a ochraně investic, podepsaná
VíceP ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t
108 9. funkční období 108 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Českou republikou a Zvláštní administrativní oblastí Čínské lidové republiky
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI) 1. 12. 2008 NÁVRH ZPRÁVY o vytvoření společného leteckého prostoru s Izraelem (2008/2136(INI)) Výbor pro dopravu a cestovní
VíceDOHODA MEZI VLÁDOU ČESKÉ REPUBLIKY A VLÁDOU SLOVENSKÉ REPUBLIKY O SPOLUPRÁCI V OBLASTI ZAJIŠTĚNÍ VOJENSKÉHO LETOVÉHO PROVOZU
DOHODA MEZI VLÁDOU ČESKÉ REPUBLIKY A VLÁDOU SLOVENSKÉ REPUBLIKY O SPOLUPRÁCI V OBLASTI ZAJIŠTĚNÍ VOJENSKÉHO LETOVÉHO PROVOZU 1 Vláda České republiky a vláda Slovenské republiky (dále jen smluvní strany
VíceVznik mezinárodní smlouvy
Vznik mezinárodní smlouvy Etapy vzniku platné mezinárodní smlouvy 1. Sjednání textu smlouvy 2. Schválení a autentifikace textu smlouvy 3. Souhlas se smlouvou (vznik mezinárodního závazku 4. Vstup smlouvy
VíceVznik mezinárodní smlouvy
Vznik mezinárodní smlouvy Etapy vzniku platné mezinárodní smlouvy 1. Sjednání textu smlouvy 2. Schválení a autentifikace textu smlouvy 3. Souhlas se smlouvou (vznik mezinárodního závazku) 4. Vstup smlouvy
VíceEVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU Brusel 5. července 2018 OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EU A PRÁVNÍ PŘEDPISY EU V OBLASTI OCHRANY LETECTVÍ PŘED
VíceVládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Slovenskou republikou
Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Slovenskou republikou o údržbě a opravách silničních mostních objektů a úseků
VíceNávrh. Senátu Parlamentu České republiky
303 10. funkční období 303 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Protokol o přístupu Černé Hory k Severoatlantické smlouvě 2016 Návrh U S N E S
VícePARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 138/0
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA VII. volební období 138/0 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Slovenskou
VíceV l á d n í n á v r h,
V l á d n í n á v r h, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Českou republikou a Srílanskou demokratickou socialistickou republikou o podpoře a vzájemné
VíceEVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU Brusel 23. října 2018 Nahrazuje oznámení zveřejněné dne 5. července 2018 OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EU A
VíceSeminář č. 1: Mezinárodní smlouva: struktura, vznik, vstup v platnost, vstup do sféry vnitrostátního práva
Seminář č. 1: Mezinárodní smlouva: struktura, vznik, vstup v platnost, vstup do sféry vnitrostátního práva I. Ukázka struktury a vstupu v platnost mnohostranné a dvoustranné smlouvy: Mnohostranná: Vídeňská
VíceStrana 146 Sbírka mezinárodních smluv č. 16 / 2005 Částka 7 DOHODA. mezi. vládou České republiky. vládou Moldavské republiky.
Strana 146 Sbírka mezinárodních smluv č. 16 / 2005 Částka 7 DOHODA mezi vládou České republiky a vládou Moldavské republiky o letecké dopravě Vláda České republiky a vláda Moldavské republiky, dále uváděné
VíceDOHODA O LETECKÉ DOPRAVĚ
P Ř E K L A D DOHODA mezi vládou České republiky a vládou Etiopské federativní demokratické republiky O LETECKÉ DOPRAVĚ Vláda České republiky a vláda Etiopské federativní demokratické republiky, dále uváděné
VíceNávrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.10.2010 KOM(2010) 544 v konečném znění 2010/0272 (COD) C7-0316/10 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č., kterým se zrušuje nařízení Rady (ES) č. 1541/98 o
VíceP ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t
205 9. funkční období 205 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Republikou Kazachstán o vzájemné právní pomoci
VíceV l á d n í n á v r h,
V l á d n í n á v r h, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Českou republikou a Syrskou arabskou republikou o podpoře a vzájemné ochraně investic,
VíceN á v r h u s n e s e n í S e n á t u PČR
271 10. funkční období 271 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Turkmenistánem o zamezení dvojímu zdanění a zabránění
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.8.2012 COM(2012) 430 final 2012/0207 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o stanovení postoje k přezkumu mezinárodních telekomunikačních předpisů, který má EU zaujmout na Světové
VícePředkládací zpráva pro Parlament České republiky
Předkládací zpráva pro Parlament České republiky Smlouvy o předávání a přebírání osob, které nelegálně pobývají na území státu, tzv. readmisní smlouvy, tvoří právní základ pro realizaci navracení protiprávně
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.3.2019 C(2019) 1839 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 12.3.2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 389/2013, pokud jde o technické provádění druhého
VícePředkládací zpráva pro Parlament České republiky
Předkládací zpráva pro Parlament České republiky Ministryně financí předkládá Parlamentu ČR návrh na vyslovení souhlasu s ratifikací Dohody o ochraně investic mezi Evropskou unií a jejími členskými státy
VíceVláda České republiky a vláda Hongkongu, zvláštní administrativní oblasti Čínské lidové republiky (dále uváděné jako smluvní strany ),
PŘEKLAD ZMĚNA DOHODY MEZI VLÁDOU ČESKÉ REPUBLIKY A VLÁDOU HONGKONGU, ZVLÁŠTNÍ ADMINISTRATIVNÍ OBLASTI ČÍNSKÉ LIDOVÉ REPUBLIKY, O LETECKÝCH SLUŽBÁCH, PODEPSANÉ V HONGKONGU DNE 22. ÚNORA 2002 Vláda České
VícePARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 136/0
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA VII. volební období 136/0 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Doplňková smlouva pozměňující Smlouvu
Více63/2004 Sb.m.s. SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí
63/2004 Sb.m.s. SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 27. května 1998 byla v Kodani podepsána Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Spojeného království
VíceSe Smlouvou vyslovil souhlas Parlament České republiky a prezident republiky ji ratifikoval.
Příloha č. 2 53/2014 Sb.m.s. SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Rámcové smlouvy mezi Českou republikou a Spolkovou republikou Německo o přeshraniční spolupráci v oblasti zdravotnické záchranné
VíceCelní správa České republiky
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 608/2013 ze dne 12. června 2013 o vymáhání práv duševního vlastnictví celními orgány a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1383/2003 Zboží podezřelé z porušení
VícePříl. 1. Mezinárodní letové svobody
PŘÍLOHY Příl. 1. Mezinárodní letové svobody Pro zajištění letecké dopravy jsou uzavírány tzv. letecké dohody. Tyto dohody mezi sebou uzavírají jednotlivé státy (popř. skupina států tj. unie států jednajících
VíceEVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO SPRAVEDLNOST A SPOTŘEBITELE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO SPRAVEDLNOST A SPOTŘEBITELE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU Brusel 27. února 2018 Rev1 OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 29.1.2015 COM(2015) 21 final 2015/0013 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Úmluvy Organizace spojených národů o transparentnosti v rozhodčím řízení mezi investorem a státem
Více(Text s významem pro EHP)
22.12.2015 L 334/5 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2426 ze dne 18. prosince 2015, kterým se mění nařízení (EU) 2015/1998, pokud jde o třetí země uznané jako země uplatňující bezpečnostní normy rovnocenné
VícePUBLIC RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. října 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460. NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět:
Conseil UE RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 30. října 2013 (OR. en) 14707/13 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět: 3261. zasedání Rady Evropské unie LIMITE PUBLIC PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460 (DOPRAVA,
VíceDohoda. mezi. vládou České republiky. vládou Indonéské republiky. o spolupráci. v oblasti obrany
Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Indonéské republiky o spolupráci v oblasti obrany Vláda České republiky a vláda Indonéské republiky, dále jen smluvní strany ; přejíce si rozšířit a prohloubit
VícePŘÍLOHA. Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady,
EVRPSKÁ KMISE V Bruselu dne 17.5.2018 CM(2018) 278 final NEX 1 PŘÍLHA Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje prostředí jednotného evropského námořního portálu a zrušuje směrnice
VíceČástka 14 Sbírka mezinárodních smluv č. 26 / Ministerstva zahraničních věcí
Strana 5115 26 SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 8. září 2009 byl v Praze podepsán Protokol mezi vládou České republiky a vládou Republiky Srbsko ke
VíceSENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY
254 9. funkční období 254 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Bosnou a Hercegovinou o mezinárodní silniční dopravě
VícePředkládací zpráva. pro Parlament České republiky
Předkládací zpráva pro Parlament České republiky k Dohodě o hospodářském partnerství mezi státy CARIFORA na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé Dohody o hospodářském
VíceDokument ze zasedání B7-****/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-****/2013
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Dokument ze zasedání 20. 6. 2013 B7-****/2013 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-****/2013 v souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího řádu o obchodních
VíceVLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY PROGRAM SCHŮZE VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY
VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY PROGRAM SCHŮZE VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY která se koná ve středu 21. září 2016 v 09:00 h V Praze 15. září 2016 Čj. 2266/16 v zasedací síni budovy Úřadu vlády Praha 1 nábřeží Edvarda Beneše
VícePARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2004 IV. volební období. Vládní návrh
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2004 IV. volební období 610 Vládní návrh na vydání zákona, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.8.2012 COM(2012) 449 final 2012/0217 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie CS CS
VíceÚřední věstník Evropské unie. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 437/2003. ze dne 27. února 2003
07/sv. 7 223 32003R0437 11.3.2003 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÉ UNIE L66/1 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 437/2003 ze dne 27. února 2003 o statistickém vykazování letecké přepravy cestujících,
Více2. 1 odst. 1 písm. c) se zrušuje.
Sbírka zákonů č. 271 / 2014 Strana 3209 271 VYHLÁŠKA ze dne 7. listopadu 2014, kterou se mění vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 108/1997 Sb., kterou se provádí zákon č. 49/1997 Sb., o civilním letectví
VícePARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2007 V. volební období. Vládní návrh. na vydání
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2007 V. volební období 345 Vládní návrh na vydání zákona, kterým se mění zákon č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění pozdějších předpisů - 2 - ZÁKON
VíceN Á V R H USNESENÍ SENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY
70 9. funkční období 70 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Protokol o změně a doplnění Smlouvy mezi Českou republikou a Slovenskou republikou
VíceGEN 1.2 VSTUP, TRANSIT A ODLET LETADLA
GEN 1.2 VSTUP, TRANSIT A ODLET LETADLA Informacemi obsaženými v této části nejsou dotčena ustanovení předpisů České republiky, která se týkají mezinárodního civilního letectví. 1.2.1 VŠEOBECNĚ 1.2.1.1
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 29.07.2005 KOM(2005) 353 v konečném znění 2005/0141 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu a prozatímním uplatňování Dohody mezi Evropským společenstvím a Srbskem
Vícek č. 266/1994 Sb. Nařízení vlády o přepravním řádu pro veřejnou drážní nákladní dopravu, ve znění nařízení vlády č. 295/2000 Sb.
Právní předpisy a směrnice vydané v působnosti Ministerstva dopravy MINISTERSTVO DOPRAVY k 31. 12. 2008 I. Drážní doprava Zákon o dráhách, ve znění zákona 189/1999 Sb., zákona 23/2000 Sb., zákona 71/2000
VícePŘÍLOHA. pozměněného návrhu. rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.9.2016 COM(2016) 552 final ANNEX 1 PŘÍLOHA pozměněného návrhu rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním provádění Dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.7.2016 COM(2016) 440 final 2016/0202 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu (2015), kterým se mění příloha dohody o obchodování s civilními letadly obsahující
VíceA) MINISTERSTVO DOPRAVY
A) MINISTERSTVO DOPRAVY I. Drážní doprava Zákon o dráhách, ve znění zákona č. 189/1999, zákona č. 23/2000, zákona č. 71/2000, zákona č. 132/2000, zákona č. 77/2002, nálezu Ústavního soudu uveřejněného
VíceZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.7.2015 COM(2015) 362 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o výkonu pravomoci přijímat akty v přenesené pravomoci svěřené Komisi podle nařízení Evropského parlamentu
VíceIII. Odůvodnění. Obecná část
Odůvodnění III. Obecná část Návrh vyhlášky o podrobnostech nakládání s elektrozařízeními a elektroodpady a o změně vyhlášky č. 237/2002 Sb., o podrobnostech způsobu provedení zpětného odběru některých
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.2.2018 C(2018) 775 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 19.2.2018, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 673/2005 o stanovení dodatečných cel na
VíceP ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t Č e s k é r e p u b l i k y
P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t Č e s k é r e p u b l i k y k návrhu na sjednání Úmluvy o potlačování protiprávních činů souvisejících s mezinárodním civilním letectvím a Protokolu
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.10.2014 COM(2014) 585 final 2014/0287 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
VíceFEDERÁLNÍ SHROMÁŽDĚNÍ ČESKOSLOVENSKÉ SOCIALISTICKÉ REPUBLIKY 1978 III. volební období
FEDERÁLNÍ SHROMÁŽDĚNÍ ČESKOSLOVENSKÉ SOCIALISTICKÉ REPUBLIKY 1978 III. volební období 51 VLÁDNÍ NÁVRH, kterým se předkládá Federálnímu shromáždění Československé socialistické republiky k souhlasu Smlouva
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.11.2013 COM(2013) 718 final 2013/0341 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním
VíceSpolečný návrh NAŘÍZENÍ RADY. o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Středoafrické republice
EVROPSKÁ KOMISE VYSOKÁ PŘEDSTAVITELKA EVROPSKÉ UNIE PRO ZAHRANIČNÍ VĚCI A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKU V Bruselu dne 13.1.2014 JOIN(2014) 1 final 2014/0004 (NLE) Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY o omezujících opatřeních
VícePŘÍLOHA STANOVISKA č. 07/2013 AGENTURY EASA. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č.../.. ze dne XXX,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX [...](2013) XXX návrh PŘÍLOHA STANOVISKA č. 07/2013 AGENTURY EASA NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č..../.. ze dne XXX, kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 748/2012 ze dne 3. srpna
VíceEVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 2. prosince 2016 (OR. en) 2016/0229 (COD) PE-CONS 50/16 UD 232 ENFOCUSTOM 184 MI 702 COMER 119 TRANS 420 CODEC 1629 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ
VíceTarifní odbavení z hlediska síťovosti železniční dopravy
Tarifní odbavení z hlediska síťovosti železniční dopravy JUDr. Ondřej Michalčík Ministerstvo dopravy konference VEŘEJNÁ DOPRAVA ON-LINE 2018 20. listopadu 2018, Praha Rozdělení trhu v železniční dopravě
VíceNávrh. Senátu Parlamentu České republiky
162 10. funkční období 162 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Českou republikou a Chilskou republikou o programu pracovní dovolené,
VíceNávrh VYHLÁŠKA. ze dne... 2014,
I. Návrh VYHLÁŠKA ze dne... 2014, kterou se mění vyhláška č. 382/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování se zvířaty a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, ve znění pozdějších
VíceSpolečná obchodní politika EU (CCP) právní rámec. VŠFS seminář 2015
Společná obchodní politika EU (CCP) právní rámec VŠFS seminář 2015 CCP - obsah 1. Společná obchodní politika EU 2. Podmínky obchodování s třetími zeměmi (mimo EU) 3. Podmínky obchodování s členskými státy
Více(Text s významem pro EHP)
L 73/98 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/413 ze dne 14. března 2019, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2015/1998, pokud jde o třetí země uznané jako země uplatňující bezpečnostní normy rovnocenné
VícePE-CONS 61/1/16 REV 1 CS
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Štrasburk 15. března 2017 (OR. en) 2015/0112 (COD) LEX 1721 PE-CONS 61/1/16 REV 1 COMER 138 WTO 371 COLAC 107 CODEC 1925 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY O ZMĚNĚ
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající
VíceEVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Brusel 8. listopadu 2018 (REV1 nahrazuje oznámení zúčastněným stranám zveřejněné dne 8. února 2018) OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO
VíceNávrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. / ze dne [ ],
CS CS CS EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne C Návrh NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. / ze dne [ ], kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví
Více