Zobrazovací jednotka a datalogger pro snímače stavu oleje. LubMon Visu SCSO / SCSO Rev

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Zobrazovací jednotka a datalogger pro snímače stavu oleje. LubMon Visu SCSO 900-1000 / SCSO 900-1010. Rev. 1.00.13"

Transkript

1 Zobrazovací jednotka a datalogger pro snímače stavu oleje LubMon Visu SCSO / SCSO Rev

2 Bezpečnostní pokyny a pokyny pro obsluhu Před uvedením do provozu si pročtěte bezpečnostní pokyny a pokyny pro obsluhu! Upozornění: Obrázky neodpovídají vždy přesně originálu. Z omylem uvedených údajů nelze vyvozovat žádný právní nárok. Změny konstrukce vyhrazeny. V případě dotazů nás kontaktujte: ARGO-HYTOS GMBH Produktbereich Sensor- & Messtechnik Industriestraße Kraichtal-Menzingen Přístroj odpovídá požadavkům značky CE. 2

3 1. Obsah 1. Obsah 1. Obsah Rychlý start Charakteristika Všeobecně Technické parametry Všeobecné údaje Rozměry Montáž Elektrická přípojka Všeobecný a bezpečnostní pokyn Zdroj napětí pro modul Připojení digitálního snímače Připojení analogového snímače ( ma) Komunikace Spojení s počítačem Seznam příkazů Ethernetové spojení Ovládání z displeje Struktura menu Úvodní obrazovka Menu měření Hlavní menu Měřené hodnoty Alarm Nastavení měření Systémová nastavení Odstraňování chyb Příslušenství

4 1. Obsah 10. Kontaktní adresa ES prohlášení o shodě Change Log

5 2. Rychlý start 2. Rychlý start V dalším textu je popsáno, jaké kroky musí být provedeny při prvním uvedení snímače LubMon Visu do provozu.(obj.č.: SCSO ). Mohou být použity následující komponenty: 1. Příručka LubMon Visu, stažení ze stránek 2. Spojovací kabel USB pro připojení na počítač (obj.č.: SCSO ) 3. Síťový zdroj vč. IEC konektoru (objednací číslo: SCSO ) 4. Kabel s otevřenými konci pro připojení snímačů (obj.č.: SCSO ) 5. Připojovací konektor pro snímače (obj.č.: SCSO ) 6. Upevňovací spony (obj.č.: SCSO ) 7. Software LubMon PC light 8. Jeden nebo více snímačů stavu oleje ARGO-HYTOS (např. LubCos H2O, LUBCos H2Oplus II atd.) Software LubMonPC light je možné si stáhnout z internetové stránky Komponenty musí být připraveny takto: A) Instalace softwaru LubMonPC light 1. Rozbalte ve Vašem počítači soubor LubMonPClight.zip. 2. Před spuštěním LubMonPClight.exe je předem nutná instalace LabVIEW Runtime Engine. I v tomto případě je možné provést stažení ze stránek ARGO-HYTOS ( C) Připojení snímačů ARGO-HYTOS 1. Snímače připojte tak, jak je popsáno v příslušné dokumentaci. 2. Otevřené konce kabelů snímačů spojte s připojovacím konektorem LubMon Visu tak, jak je uvedeno na obrázku Podle obrázku 6 pak propojte pomocí připojovacího konektoru zdroj napětí (9-33 VDC) s LubMon Visu. 5

6 2. Rychlý start D) Připojení analogových snímačů 4. Analogový snímač připojte podle návodu výrobce. 5. Spojte kabel snímače s připojovacím konektorem LubMon Visu. E) Spuštění softwaru 6. LubMonPC light je možné spustit dvojklikem na soubor LubMonPClight.exe. 7. Při připojení LubMon visu na počítač se vytvoří nový virtuální port COM. Ten pak vyberte z nastavení LubMon PC light. Event. můžete ve správci zařízení Windows zkontrolovat přiřazení virtuálního portu COM. Výběr dat z LubMon Visu a připojeného snímače se zobrazí na levé straně okna. Na pravé straně okna mohou být data vizualizována formou dvou grafů. 6

7 3. Charakteristika 3. Charakteristika 3.1. Všeobecně LubMon Visu je univerzální přístroj, který slouží pro indikaci a současně ukládání dat ze snímačů stavu oleje ARGO-HYTOS. LubMon Visu podporuje následující snímače: LubCos H2O LubCos H2Oplus a H2Oplus II LubCos Level LubCos Visplus OPCOM II a všechny snímače, vybavené analogovým rozhraním 4-20 ma. Základní konstrukce přístroje LubMon Visu je uvedena na obrázku 1. alarm indikátor napájení displej ovládací pole Obrázek 1: Konstrukce LubMon Visu štěrbina pro karty zdířka USB LubMon Visu je vybaven displejem 128x32 pixelů, indikátorem napájení a alarmu, štěrbinou pro vkládání karet SD, zdířkou USB a ovládacími tlačítky (nahoru, dolů, doleva, doprava, potvrdit a přerušit). 7

8 3. Charakteristika Přípojky na zadní straně jsou podrobně popsány v kapitole 5. LubMon Visu nabízí jednoduchou možnost načítání a ukládání dat z připojených snímačů. Kromě toho signalizuje kontrolkami LED nebo externě připojenými snímači překročení definovaných parametrů snímačů. Další možností je načítání a zobrazování dat naměřených snímači připojenými na LubMon Visu pomocí software LubMon PC light. Parametry jednotlivých snímačů a jejich význam jsou uvedeny v příslušných příručkách. 8

9 4. Technické parametry 4. Technické parametry 4.1. Všeobecné údaje Parametr Velikost Jednotka Provozní podmínky: Teplota Vlhkost Skladovací podmínky: Teplota Vlhkost C % C % Zdroj napětí 9 33 VDC Příkon: typický maximální ) ma ma Displej: Rozlišení Jas Rozhraní: Analogové vstupy (2x) Sériové RS232 USB-B Ethernet RJ45 (volitelné) Kontakty alarmu Paměť: Interní paměť Paměťová karta 128x32 regulovatelné karta SD pixel ma baud baud - kus záznamy 1) bez externích připojených přístrojů 9

10 4. Technické parametry 4.2. Rozměry Obrázek 2: Rozměry LubMon Visu - část 1 10

11 4. Technické parametry Obrázek 2: Rozměry LubMon Visu - část Montáž LubMon Visu je koncipován pro osazení do skříňového rozvaděče a může být upevněn přiloženými šroubovacími sponami (SCSO ). Aby byla zaručena těsnost, musí být použito přiložené těsnění. Montážní rozměry přístroje LubMon Visu lze odečíst z obrázků 2 a 3. 11

12 5. Elektrická přípojka 5. Elektrická přípojka 5.1. Všeobecný a bezpečnostní pokyn Přístroj smí instalovat pouze kvalifikovaný elektrikář. Musí být dodrženy národní a mezinárodní předpisy pro zřizování elektrotechnických zařízení. Dodávka napětí podle EN50178, SELV, PELV, VDE /A1. Neodborné připojení přístroje může vést k jeho poškození! Před instalací odpojte zařízení od zdroje napětí a připojení přístroje proveďte podle následujících pokynů. Přípustné provozní napětí se musí pohybovat mezi 9V a 33V DC. Kabely připojených senzorů musí být stíněné. LubMon Visu je na zadní straně vybaven třemi osmipólovými konektory (viz obr. 4) a zdířkou RJ45 pro napojení na síť. Síťová zdířka je však obsazena a funkční pouze u varianty LubMon Visu pro ethernet. power V in GND REL1+ switches REL1- REL2+ REL2- REL3+ REL3- V in digital sensor 1 GND TxD RxD SGND analog sensor AI1 AI2 SGND V in digital sensor 2 GND TxD RxD printer SGND TxD RxD SGND Obrázek 3: Obsazení pin při pohledu na zadní stranu modulu shora Konektory 1-3 (zleva doprava) mají následující obsazení pin: Konektor 1 (pin 1 8): Pin 1 ( V IN ) a pin 2 ( GND ) jsou přípojky pro napájení modulu napětím. Pin 3 ( REL1+ ) až pin 8 ( REL1- ) jsou tři dvoupólové beznapěťové spínací kontakty (max. 36V, 700mA). Konektor 2 (pin 9 16): Pin 9 ( V OUT ) až pin 13 ( SGND ) tvoří první digitální rozhraní snímače (RS232). Navíc je možné na pin 14 ( AI1 ) a pin 15 ( AI2 ) napojit až dva analogové snímače (4 20 ma). Konektor 3 (pin 17 24): Pin 17 ( V OUT ) až pin 21 ( SGND ) tvoří druhé digitální rozhraní snímače (RS232). Na pin 22 ( TxD ) až pin 24 ( SGND ) je možné přes RS232 napojit termotiskárnu (příslušenství). Na čelní straně je modul opatřen zdířkou USB-B pro napojení na počítač a rovněž štěrbinou pro karty SD. LubMon Visu je možné pomocí kabelu USB propojit s počítačem. 12

13 5. Elektrická přípojka štěrbina pro karty zdířka USB Obrázek 4: Čelní pohled - LubMon Visu 5.2. Zdroj napětí pro modul Modul je napájen stejnosměrným napětím 9 až 33 V přes konektor 1 ( V IN - pin 1 a 2). Pin 1 se přitom spojí s kladným pólem, pin 2 se záporným pólem síťového napaječe. Na obrázku 6 je kladný pól připojen červeným, záporný pól modrým kabelem. Obrázek 5: Zadní strana modulu se zástrčkou pro napájení napětím Při vloženém napájecím napětí se LubMon visu spouští automaticky. Na několik sekund se zobrazí logo ARGO-HYTOS, a pak displej přejde do základního okna. Během procesu spouštění netiskněte žádná tlačítka! 13

14 5. Elektrická přípojka 5.3. Připojení digitálního snímače Dále je popsáno připojení digitálního snímače (např. LubCos H2O plus II) se standardním kabelem s otevřenými licnami na rozhraní snímače 1 (pin 9 13). Draufsicht Sensordeckel Pin / Belegung Farbe Standardkabel 1 L+ weiß 2 L- braun TxD, CANL 4 RxD, CANH 1) 1) 5 not connected 6 IOut1 7 IOut2 grün gelb grau rosa blau 8 SGND rot Gehäuse/Schirm 1) CAN: Gilt nicht für LubCos H2O Obrázek 6: Barvy standardního kabelu snímače Snímač může být napájen napětím přímo přes modul. Přitom je nutné spojit L+ snímače s pin 9 ( V OUT ) přístroje LubMon Visu a L- snímače s pin 10 ( GND ) LubMon Visu. Navíc musí být ještě připojeno sériové komunikační rozhraní. RxD snímače musí být spojeno s pin 11 ( TxD ) přístroje LubMon Visu, TxD snímače s pin 12 ( RxD ) LubMon Visu a SGND snímače s pin 13 ( SGND ) LubMon Visu (viz také obrázek 8). LubMon Visu Snímač TxD RxD SGND RxD TxD SGND Obrázek 8: Spojení LubMon Visu a snímače přes sériové rozhraní Celkové obsazení konektorů ukazuje obrázek 6. Obsazení pro druhé digitální rozhraní snímače je analogické. 14

15 5. Elektrická přípojka 5.4. Připojení analogového snímače ( ma) Na pin 14 a 15 se nachází vždy jeden analogový vstup (4 20 ma) pro napojení přídavných snímačů. Jako příklad je použit snímač tlaku se vstupem napájecího napětí a jedním výstupem 4 20 ma. Obrázek 9: Připojení analogového snímače tlaku Pro napájení lze napájecí vstup (červený kabel na obr. 8) snímače spojit s pin 9 ( V OUT ) modulu. Výstup 4 20 ma snímače (modrý kabel) je možné spojit přímo s pin 14 ( AI1 ) nebo pin 15 ( AI2 ) LubMon Visu. 15

16 6. Komunikace 6. Komunikace LubMon Visu je vybaven přípojkou USB pro komunikaci s počítačem a rovněž přípojkou RJ45 pro ethernet, která ovšem funguje pouze ve verzi LubMon Visu pro ethernet Spojení s počítačem LubMon Visu je možné pomocí kabelu USB propojit s počítačem. Přitom se na počítači vytvoří virtuální port COM. Ve správci zařízení Windows můžete event. přiřazení virtuálního portu COM zkontrolovat. Pomocí tohoto virtuálního portu COM lze komunikovat s LubMon Visu. Port COM musí být nakonfigurován takto: Přenosová rychlost: 9600 Data-Bits: 8 Parita: žádná Stopp-Bits: 1 Kontrola toku: žádná LubMon Visu je plně kompatibilní s počítačovým softwarem LubMon PC light od verze Pro zobrazování naměřených hodnot pomocí LubMon PC light propojte LubMon Visu pomocí USB s počítačem a vyberte v LubMon PC light virtuální rozhraní COM LubMon Visu. Všechny naměřené hodnoty se zobrazí během několika málo sekund. Podrobnější informace o LubMon PC light získáte z příslušné příručky Seznam příkazů Dále jsou uvedeny všechny příkazy rozhraní pro komunikaci se snímačem. Mohou být snímači předávány terminálovým programem, např. Microsoft Windows Hyper Terminal. # Formát příkazu Význam Formát výstupu 1 RVal[CR] Načítání všech měřených hodnot s následným kontrolním součtem (CRC) 2 RID[CR] Načítání identifikace s následným kontrolním součtem (CRC) 3 RMemO[CR] Načítání organizace ukládání do paměti $ Time:x.xxx[h];T:xx.x[ C];...;CRC:x[CR][LF] $ARGO-HYTOS;LubCosVis+; SN:xxxxx;...;CRC:x[CR][LF] Time [h]; [CR][LF] 4 RMem[CR] Načítání celé paměti vč. záhlaví $Time [h]; [CR][LF] ; 16

17 6. Komunikace [CR][LF] 5 RMemH-n[CR] Načítání záznamů z posledních n hodin 6 RMemS[CR] Načítání počtu záznamů, které lze ukládat do paměti $Time [h]; ; CRC:x[CR][LF] MemS: xxxx[cr][lf] 7 RMemU[CR] Načítání počtu uložených záznamů MemU: xxxx[cr][lf] Tabulka 1: Sériová komunikace - příkazy k načítání 6.3. Ethernetové spojení Ethernetová varianta LubMon Visu (SCSO ) umožňuje komunikaci po firemní síti. LubMon Visu je v tomto případě spojen se sítí běžným síťovým kabelem Cat5/5e s konektorem RJ45. Požadovanou IP adresu lze nastavit z menu na displeji. Pro navázání komunikace se přístroj standardně aktivuje prostřednictvím portu :80. Komunikace se realizuje výše popsanými sériovými příkazy. 17

18 7. Ovládání z displeje 7. Ovládání z displeje 7.1. Struktura menu LubMon Visu lze plně ovládat a konfigurovat z menu zobrazeného na displeji. Kromě toho mohou být na displeji zobrazována data naměřená připojenými snímači. Úplná struktura menu je uvedena na následujícím obrázku, vysvětlivky jsou obsaženy v dalším textu. Obrázek 7: Struktura menu 18

19 7. Ovládání z displeje Po spuštění LubMon Visu se objeví úvodní obrazovka. Stisknutím tlačítka pro potvrzení přejdete do menu měření, stisknutím tlačítka pro přerušení se vrátíte do úvodní obrazovky Úvodní obrazovka Úvodní obrazovka obsahuje údaje o teplotě, relativní vlhkosti a třídách ISO, pokud jsou připojeny příslušné snímače. Disketa vpravo dole ukazuje aktuální režim ukládání. Pokud je v disketě písmeno M, je nutné ukládání aktuálních měřených hodnot (v podobě záznamů) provádět ručně. Je-li v disketě písmeno A, je aktivován automatický režim ukládání, při kterém se data ukládají v nastaveném intervalu Menu měření V menu měření lze ukládat a tisknout aktuální data a kopírovat všechna data z karty SD. Kromě toho lze vymazávat paměť. Výběr Popis Ukládání aktuálního záznamu Aktuální naměřené hodnoty se ukládají v podobě záznamu. Tisk Aktuální naměřené hodnoty se vytisknou, jakmile je připojena tiskárna. Kopírování na kartu SD Aktuální naměřené hodnoty se zkopírují na kartu SD, jakmile je karta SD zasunuta. Vymazání paměti Vymaže se paměť, tzn. všechny zapsané záznamy Hlavní menu Hlavní menu se vyvolá stisknutím tlačítek nebo. V hlavním menu lze načítat měřené hodnoty, konfigurovat alarmy a nastavení měření i systémová nastavení Měřené hodnoty Výběr Popis Výběr záznamu pomocí a Záznamy lze prohledávat chronologicky. 19

20 7. Ovládání z displeje Prohlížení záznamu pomocí a Je možné prohlížení zaznamenaná data z jednotlivých záznamů Alarm Zde se zobrazují jednotlivé alarmy z připojených snímačů. Pomocí a lze volit různé typy alarmů. U každého typu alarmu se ovšem zobrazí jen ten, který se vyskytl jako poslední. V menu alarmů se zobrazují pouze hlášení ze snímačů připojených prostřednictvím RS232. Kromě nich jsou identifikovány i další alarmy, které se však v menu neuvádějí s textem. Jsou signalizovány pouze rozsvícením červené kontrolky LED. Takový alarm spustí následující události: Analogový vstup překročil spínací bod SPKT nastavený kalibrací. V nastavení APC není vybrán režim filtrování a třída ISO přesahuje nastavenou limitní hodnotu. V nastavení APC je vybrán režim filtrování a všechny třídy ISO jsou pod nastavenou limitní hodnotou. Upozornění: Stav kontrolek LED alarmu je v každém okamžiku identický se spínáním beznapěťových kontaktů na zadní straně přístroje. Jestliže svítí zelená kontrolka, je propojen REL1, žlutá kontrolka znamená propojení REL2 a červená kontrolka propojení REL3. 20

21 7. Ovládání z displeje Nastavení měření Výběr Popis Místo měření Lze zadat až 10 různých popisů pro jednotlivá místa měření (např. čerpadlo 1, čerpadlo 2 atd.) a vybrat si aktuální místo měření. Režim ukládání do paměti Automatický režim ukládání do paměti je možné aktivovat nebo deaktivovat a stejně tak je možné zadat interval ukládání. Je-li režim automatického ukládání deaktivovaný, je nutné každé měření ukládat do paměti ručně. Analogové vstupy Zde lze provádět kalibrování analogových vstupů. Je nutné zadat příslušné hodnoty pro 4 ma a 20 ma (např. 4 ma = 5 a 20 ma = 20). Kromě toho je možné zadat jednotku (např. bar ) a spínací bod v procentech. Nastavení APC V této položce menu je možné pro připojený monitor částic vybírat dobu měření, režim alarmu a práh alarmu. Nastavení RUL Zde se provádí nastavení pro výpočet Remaining Useful Lifetime (RUL). Nastavení je možné pouze u LubCos H2Oplus II, LubCos Level a LubCos Visplus. Potřebná nastavení jsou uvedena v příručce ke konkrétnímu snímači Systémová nastavení Výběr Popis Komunikační režim Jako komunikační režim lze zvolit USB nebo síť. Adresa IP Zde se nastavuje IP adresa pro komunikační režim ethernetové sítě. 21

22 7. Ovládání z displeje Displej Displej lze nakonfigurovat tak, aby po určité době automaticky zhaslo osvětlení. Kromě toho je možné regulovat jas. Čas/datum Zde se nastavuje čas a datum. Jazyk Slouží pro výběr jazyka textů na displeji. V současné době je k dispozici němčina, angličtina a francouzština. 22

23 8. Odstraňování chyb 8. Odstraňování chyb Chyba: Žádná komunikace s připojeným snímačem Příčina Opatření Nesprávně připojený kabel Zkontrolujte nejdříve správné el. připojení snímače, resp. datový a el. kabel. Uvědomte si předepsané obsazení připojení. Nesprávný nebo vadný kabel Použijte pokud možno datový kabel ARGO- HYTOS Chyba: Žádná komunikace s počítačem Rozhraní RS232 není aktivováno Aktivujte dočasně nebo trvale rozhraní RS232 pomocí LubConfig nebo terminálového programu. Nesprávná konfigurace rozhraní Zkontrolujte a event. upravte nastavení parametrů rozhraní (9600, 8,1, N, N). Otestujte komunikaci pomocí terminálového programu, event. za použití zkoušečky rozhraní. Zvolen nesprávný komunikační port Zkontrolujte a opravte výběr komunikačního portu (např. COM1) Nesprávný zápis příkazů pro snímač při komunikaci prostřednictvím terminálového programu Zkontrolujte zápis příkazů snímače. Dbejte zejména na psaní velkých a malých písmen Snímač v případě neplatných příkazů vrací zadaný sled znaků zpět s otazníkem 23

24 9. Příslušenství 9. Příslušenství Snímače stavu oleje Popis: Snímače stavu oleje pro připojení na LubMon Visu LubCos H2O Objednací číslo: SCSO LubCos H2Oplus II Objednací číslo: SCSO LubCos Level Objednací číslo: SCSO LubCos Visplus Objednací číslo: SCSO OPCOM II Objednací číslo: SPCO Zásuvka Popis: 8pólová stíněná kabelová zásuvka M12, vhodná pro kabel průměru 6..8 mm, krytí IP67, rozsah teplot -40 C...85 C Objednací číslo: SCSO Konfekcionovaný datový kabel Popis: Stíněný kabel ke snímači, krytí IP67, rozsah teplot -20 C..85 C, odolný vůči oleji, strana 1- zapouzdřený konektor snímače, strana 2-8 samostatných licen Objednací číslo: SCSO Síťový zdroj Popis: Síťový zdroj pro napojení na konfekcionovaný datový kabel SCSO Objednací číslo: SCSO ) Upevňovací spony Popis: Upevňovací spony pro montáž LubMon Visu Objednací číslo: SCSO Kabel USB Popis: Spojovací kabel USB pro napojení LubMon Visu na počítač Objednací číslo: SCSO

25 10. Kontaktní adresa 10. Kontaktní adresa ARGO-HYTOS GMBH Produktbereich Sensor- & Messtechnik Industriestraße Kraichtal-Menzingen Tel Fax info.de@argo-hytos.com 25

26 11. ES prohlášení o shodě 11. ES prohlášení o shodě Výrobce ARGO-HYTOS GMBH Industriestraße 9 D Kraichtal tímto prohlašuje, že dále popsaný snímač zobrazovací jednotka a datalogger pro snímače stavu oleje LubMon Visu, č. SAP se shoduje s následujícími směrnicemi ES: směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES Použité normy: DIN EN A1: 2010 DIN EN : 2009 DIN EN : A1: A2: 2010 DIN EN : A1: 2010 DIN EN : 2009 Toto prohlášení platí pro všechny identické exempláře výrobku, které jsou vyrobeny podle připojených vývojových, konstrukčních a výrobních výkresů a popisů, které jsou součástí tohoto prohlášení. Posouzení a kontrola snímače se provádí ve zkušební laboratoři EMV E&C Testlab GmbH Industriestraße 8 D Trossingen Kraichtal Dr. Marcus Fischer technický vedoucí 26

27 12. Change Log 12. Change Log : Příručka pro obsluhu LubMon Visu Rev_ zpracována : Popis stavů alarmu rozšířen. 27

Quickstart LubCos H 2 O

Quickstart LubCos H 2 O Quickstart LubCos H 2 O V1.01.12 29616800 Před uvedením do provozu je nutno si přečíst pokyny pro bezpečnost a obsluhu a kompletní návod k použití! V případě jakýchkoliv dotazů se, prosím, obraťte na:

Více

LubMon Visu SCSO SCSO

LubMon Visu SCSO SCSO Příručka LubMon Visu SCSO 900-1000 SCSO 900-1010 Pokyny pro bezpečnost a obsluhu Před uvedením do provozu si přečtěte pokyny pro bezpečnost a obsluhu Upozornění: Vyobrazení nemusí vždy přesně odpovídat

Více

Bezpečnostní pokyny a pokyny pro obsluhu

Bezpečnostní pokyny a pokyny pro obsluhu Bezpečnostní pokyny a pokyny pro obsluhu Před uvedením do provozu si pročtěte bezpečnostní pokyny a pokyny pro obsluhu! Upozornění: Obrázky neodpovídají vždy přesně originálu. Z omylem uvedených údajů

Více

Počítačový software pro zpracování a vizualizaci dat ze snímačů stavu oleje. LubMonPC light SCSO Rev

Počítačový software pro zpracování a vizualizaci dat ze snímačů stavu oleje. LubMonPC light SCSO Rev Počítačový software pro zpracování a vizualizaci dat ze snímačů stavu oleje LubMonPC light SCSO 800-1000 Rev. 1.00.12 1. Obsah 1. Obsah... Chyba! Záložka není definována. 2. Úvod... Chyba! Záložka není

Více

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty... Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Deska sběru dat Uživatelská příručka Vydání 2.1 Počet stran: 8 1 Obsah: 1 Úvod... 3 2 Obchodní informace... 3 2.1 Příslušenství... 3 2.2 Informace o výrobci... 3 3 Popis zařízení... 4 3.1 Popis funkce...

Více

LubMonPClight SCSO

LubMonPClight SCSO Příručka LubMonPClight SCSO 800-1000 Počítačový software pro zpracování a vizualizaci dat ze snímačů stavu oleje Strana 1 LubMonPC light Obsah Obsah... 2 1. Úvod... 3 2. Požadované parametry systému...

Více

Quido ETH 0/2. 2 výstupy s přepínacím kontaktem relé. 1 teploměr -55 až +125 C. Komunikace přes Ethernet. první zapojení dokumentace hardwaru

Quido ETH 0/2. 2 výstupy s přepínacím kontaktem relé. 1 teploměr -55 až +125 C. Komunikace přes Ethernet. první zapojení dokumentace hardwaru první zapojení dokumentace hardwaru Quido ETH 0/2 2 výstupy s přepínacím kontaktem relé 1 teploměr -55 až +125 C Komunikace přes Ethernet w w w. p a p o u c h. c o m 0236.01.20 Quido ETH 0/2 Papouch s.r.o.

Více

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje

Více

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána.

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána. NÁVOD K OBSLUZE KONFIGURACE Konfigurační software DEGA CONFIG ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com Obsah str. 2 / Technické požadavky str. 2 / Návod k použití str. 3

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáži a obsluze Joystick III Stav: V3.20180409 3032258305-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská

Více

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst

Více

Ethernet Switch. CQpoint CQ-C105. Uživatelská příručka CZ

Ethernet Switch. CQpoint CQ-C105. Uživatelská příručka CZ Ethernet Switch CQpoint CQ-C105 Uživatelská příručka CZ Obsah 1 Informace... Chyba! Záložka není definována. 1.1 Vlastnosti... Chyba! Záložka není definována. 1.2 Ethernetové funkce... Chyba! Záložka není

Více

PXM10. Ovládací panel. Siemens Building Technologies DESIGO PX

PXM10. Ovládací panel. Siemens Building Technologies DESIGO PX 9 230 DESIGO PX Ovládací panel PXM10 Místní ovládací panel pro monitorování a ovládání kompaktních nebo modulárních podstanic DESIGO PX LCD displej s nastavitelným kontrastem Jednoduché ovládání pomocí

Více

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny: Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáži a obsluze Joystick III Stav: V2.20141208 3032258305-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská

Více

HC-CENTER 340. Záznamník teploty

HC-CENTER 340. Záznamník teploty /. Bezpečnostní informace: HC-CENTER 340 Záznamník teploty Dříve než začnete používat nebo opravovat měřič, prostudujte pečlivě následující informace. Opravy a údržbu nepopsané v tomto návodu smí provádět

Více

Technická specifikace LOGGERY D/R/S

Technická specifikace LOGGERY D/R/S Technická specifikace LOGGERY D/R/S Revision DD 280113-CZ D3633 (T+RH+DOTYKOVÁ SONDA) Str. 2 D3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 4 D3120 (T+RH) Str. 6 S3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 8 R3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str.

Více

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí

Více

Uživatelský manuál A4000BDL

Uživatelský manuál A4000BDL Uživatelský manuál Aplikace : Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4100/4200 Jednoduchý program umožňující přenos naměřených dat

Více

Quido ETH 30/3 Quido ETH 60/3 Quido ETH 100/3

Quido ETH 30/3 Quido ETH 60/3 Quido ETH 100/3 první zapojení dokumentace hardwaru Quido ETH 30/3 Quido ETH 60/3 Quido ETH 100/3 30,60,100 opticky oddělených logických vstupů 3 výstupy s přepínacím kontaktem relé komunikace přes Ethernet Quido ETH

Více

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení

Více

ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R4

ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R4 ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R4 www.aterm.cz [1] Obsah 1. Úvod...3 2. Popis zobrazovacího zařízení...4 3. Bezpečnostní opatření...5 4. Technické parametry...5 5. Příloha 1: připojení svorek...7 6. Příloha

Více

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím následující pokyny: Komunikační router se musí používat v souladu s veškerými

Více

Vysílací modul ECT-16

Vysílací modul ECT-16 Vysílací modul ECT-16 Přenos signálů po datové síti ETHERNET nebo RS485 Monitorování stavu provozu, poruch, limitních hodnot Dálkové připojení elektroměrů, plynoměrů, vodoměrů, Zobrazení dějů a ruční ovládání

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD RSLAN. Komunikační převodník RS485-TCP/IP

MONTÁŽNÍ NÁVOD RSLAN. Komunikační převodník RS485-TCP/IP MONTÁŽNÍ NÁVOD RSLAN Komunikační převodník OBSAH 1 Technické parametry... 3 2 Upozornění... 3 3 Rozměry převodníku RSLAN... 4 Popis RSLANu... 5 4 Popis konektorů... 6 4.1 Konektor RJ45... 6 4.2 Konektor

Více

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus Návod k instalaci, provozu a údržbě Brána Modbus Obsah 1 Představení... 3 2 Úvodní informace... 3 3 Instalace... 5 4 Svorkovnice... 6 4.1 Svorky pro připojení k PC... 6 1 Představení... 1 2 Úvodní informace...

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA NÁVOD K OBSLUZE ČESKY SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA 1 ÚVOD Tento návod k obsluze vám ukáže, jak nainstalovat a používat termální pokladní tiskárnu Safescan TP-230. Přečtěte si prosím tento návod k

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Nikobus PC link - Software Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 3. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt

Více

A4300BDL. Ref: JC

A4300BDL. Ref: JC # Uživatelský manuál A4300BDL Aplikace :! Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4300! Jednoduchý program umožňující přenos naměřených

Více

MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI

MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI typ VLHK 2082 Rozsah teploty: 9,9 C až 99,9 C Rozsah vlhkosti: 0% až 99% www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným

Více

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.

Více

Modul TX OPEN RS232/485

Modul TX OPEN RS232/485 s 8 185 8185P01 TX-I/O ; DESIGO OPEN Modul TX OPEN RS/485 TXI1.OPEN pro integraci cizích systémů a přístrojů do systému DESIGO (V4 nebo vyšší) Platforma pro integraci cizích systémů a přístrojů do řídícího

Více

TMU. USB teploměr. teploměr s rozhraním USB. měření teplot od -55 C do +125 C. 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00.

TMU. USB teploměr. teploměr s rozhraním USB. měření teplot od -55 C do +125 C. 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00. USB teploměr teploměr s rozhraním USB měření teplot od -55 C do +125 C 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00.00 Katalogový list Vytvořen: 30.5.2005 Poslední aktualizace: 26.5.2006 8:34 Počet

Více

HHTQ88. Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1-

HHTQ88. Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1- HHTQ88 Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1- OBSAH 1. VLASTNOSTI 3 2. SPECIFIKACE. 3 2 1 Obecná specifikace 3 2 2 Displej jednotky / max. rozsah / rozlišení 5 3. POPIS ČELNÍHO PANELU. 5 3

Více

MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI

MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI typ VLHK 2082 Rozsah teploty: 9,9 C až 99,9 C Rozsah vlhkosti: 0% až 99% www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným

Více

Precizní digitální manometr s bateriovým napájením

Precizní digitální manometr s bateriovým napájením s bateriovým napájením nerezový senzor třída přesnosti 0,05 Rozsahy od 0 100 mbar do 0... 400 bar Přednosti modulární konstrukce datalogger grafický displej nerezové pouzdro Ø 100 mm rozhraní pro komunikaci:

Více

přístroje pro měření tlaku

přístroje pro měření tlaku Snímače teploty Měřicí převodníky Ruční měřicí přístroje GMH 3111 tlakoměr s 1 vstupem pro snímač tlaku, bez snímače GMH 3111 - ex tlakoměr s 1 vstupem pro snímač tlaku, bez snímače, provedení Ex GMH 3111

Více

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace

Více

DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou

DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou n ě D Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky týkající

Více

ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R1

ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R1 ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R1 www.aterm.cz [1] Obsah 1. Úvod...3 2. Popis zobrazovacího zařízení...4 3. Bezpečnostní opatření...5 4. Technické parametry...5 5. Příloha 1: připojení svorek...7 6. Příloha

Více

Signalizace a ovládací prvky. Konektory a připojení

Signalizace a ovládací prvky. Konektory a připojení PH-WEB je zařízení, sloužící ke správě jednotlivých prvků systému PocketHome přes webové rozhraní. Z libovolného místa na světě lze, prostřednictvím sítě Internet, zjišťovat informace o jednotlivých prvcích

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living C 212 CZ Synco living Převodník signálu pro ventilační jednotky RRV924-10 Převodník signálu pro ventilační jednotky: 3 beznapěťová relé z modulu RRV934 => analogový signál 0 10 V DC Výstup pro ovládání

Více

Řídicí bloky CPX-CM-HPP

Řídicí bloky CPX-CM-HPP Nové možnosti nepřímého řízení techniky pohonů Díky řídicímu bloku CPX-CM-HPP je veškerá elektrická technika pohonů Festo kompatibilní se všemi průmyslovými komunikačními rozhraními. Blok CPX-CM-HPP je

Více

TIO. výkonový člen systému TQS. 1x přepínací kontakt relé. 1x vstupní kontakt. komunikace RS září 2004 w w w. p a p o u c h.

TIO. výkonový člen systému TQS. 1x přepínací kontakt relé. 1x vstupní kontakt. komunikace RS září 2004 w w w. p a p o u c h. výkonový člen systému TQS 1x přepínací kontakt relé 1x vstupní kontakt komunikace RS485 30. září 2004 w w w. p a p o u c h. c o m 0042 T I O Katalogový list Vytvořen: 30.9.2004 Poslední aktualizace: 30.9.2004

Více

Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování

Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování Teplota Vlhkost CO 2 Rosný bod Atmosférický tlak Analogový signál Dvoustavové událostí Čítací vstup Bateriové záznamníky Dataloggery Bateriové záznamníky

Více

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech

Více

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o.

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o. ET340 NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: 8021626 ENIKA CZ, s.r.o. Obsah 1 Vlastnosti... 3 1.1 Elektrické parametry... 3 1.2 Parametry prostředí... 3 1.3 Parametry výstupu... 3 1.4 LED indikace...

Více

4.2. Odhlásit se Šifrování hesla Sepnutí výstupních relé Antipassback Zobrazení všech dat...

4.2. Odhlásit se Šifrování hesla Sepnutí výstupních relé Antipassback Zobrazení všech dat... Obsah 1. ÚVOD...3 2. EDITOVÁNÍ DAT V PAMĚTI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY...3 3. PRVNÍ SPUŠTĚNÍ PROGRAMU...3 4. POPIS MENU PŘIHLÁŠENÍ...5 4.1. Přihlásit se...6 4.2. Odhlásit se...6 4.3. Změna hesla...6 4.4. Šifrování

Více

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3

Více

Programovatelná sada pro Ethernet Modbus/TCP se stupněm krytí IP67 TI-BL67-PG-EN-8

Programovatelná sada pro Ethernet Modbus/TCP se stupněm krytí IP67 TI-BL67-PG-EN-8 Typové označení Identifikační číslo 1545068 Počet kanálů 8 Rozměry 204 x 145 x 77.5 mm programování dle IEC 61131-3 pomocí CoDeSys délka kabelu mezi interface a čtecí/ zapisovací hlavou až 50 m 10/100

Více

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008 Synco living Klimatizace Uvedení do provozu Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008 Úvod Klimatizační jednotku můžeme ovládat následovně: Spínacím výstupem chlazení ZENNiO modulem (KNX-TP1) KNX

Více

Příručka Univerzálního tiskového ovladače

Příručka Univerzálního tiskového ovladače Příručka Univerzálního tiskového ovladače Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Verze B CZE 1 Souhrn 1 Brother

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáži a obsluze Joystick III Stav: V1.20130717 3032258305-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská

Více

Popis a funkce klávesnice K3

Popis a funkce klávesnice K3 Popis a funkce klávesnice K3 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice K3 používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích

Více

Zesilovač rádiového signálu

Zesilovač rádiového signálu 2 704 Synco 900 Zesilovač rádiového signálu ERF910 Zesilovač RF signálu pro prodloužení dosahu přístrojů systému Synco 900 Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze

Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze Digitální luxmetr Sonel LXP-1 Návod k obsluze Přístroj je určen k měření osvětlení ve vnitřních a venkovních prostorách. Naměřené hodnoty osvětlení lze odečítat v jednotkách osvětlení lux nebo fotokandela.

Více

KERN Verze /2015 CZ

KERN Verze /2015 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Návod k obsluze Mozaiková jehličková tiskárna Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN

Více

Sebury BC-2000. Manuál. karta / karta a kód / karta nebo kód. samostatný provoz. strana 1. JM VARIANT plus s.r.o.

Sebury BC-2000. Manuál. karta / karta a kód / karta nebo kód. samostatný provoz. strana 1. JM VARIANT plus s.r.o. Sebury Manuál karta / karta a kód / karta nebo kód BC-2000 samostatný provoz Dokumentace vytvořena dne 16. 9. 2008 poslední korekce dne 6. 6. 2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Čtečka karet s klávesnicí

Více

VMU-C EM monitor spotřeby energie s funkcí web-serveru

VMU-C EM monitor spotřeby energie s funkcí web-serveru Stručný přehled vlastností a funkcí. Poznámka: Tento návod obsahuje pouze základní informace o monitoru spotřeby VMU-C. Podrobný návod je ke stažení na www.enika.cz. Monitor spotřeby elektrické energie

Více

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí MLE2 a MLE8 Datalogery událostí Zapisovač počtu pulsů a událostí Návod k obsluze modelů MLE2 MLE8 Doporučujeme vytisknout tento soubor, abyste jej mohli používat, když se budete učit zacházet se zapisovačem.

Více

pro inkrementální a absolutní snímače

pro inkrementální a absolutní snímače TYP Z58 Univerzální indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače připojení pro inkrementální nebo absolutní systémy (FMAX, FEMAX, EMAX) osvědčené standardní funkce (např. opravný a multiplikační

Více

DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS

DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Návod k obsluze DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Čtěte pozorně všechny instrukce Měřicí přístroje řady EV3M jsou digitální elektronické multimetry trms určené k zobrazování základních elektrických

Více

Návod k instalaci a údržbě E.SYLINK. IVAR CS, spol. s r. o., Velvarská 9 Podhořany, Nelahozeves II Datum:

Návod k instalaci a údržbě E.SYLINK. IVAR CS, spol. s r. o., Velvarská 9 Podhořany, Nelahozeves II Datum: Návod k instalaci a údržbě E.SYLINK IVAR CS, spol. s r. o., Velvarská 9 Podhořany, 277 51 Nelahozeves II Datum: 25. 11. 2014 Tel.: +420 315 785 211-2 Fax: +420 315 785 213-4 info@ivarcs.cz Servis čerpací

Více

Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití

Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití ČERNÁ SKŘÍŇKA Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty COMET ZT, ZT1ext Přístroj je určen pro měření a záznam teploty vzduchu, příp. teploty z externí sondy s odporovým

Více

Systém elektronické evidence návštěvnosti TDL500

Systém elektronické evidence návštěvnosti TDL500 Systém elektronické evidence návštěvnosti TDL500 ÚVOD Systém je určen k nepřetržité evidenci a vyhodnocení četnosti průchodů osob turniketem. Průchody jsou snímány infra závorou nebo podobným zařízením.

Více

Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 16 regulátory.

Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 16 regulátory. Komunikační centrála pro LPB zařízení OCI6... Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 6 regulátory. Použití Zařízení Budovy Provozovatel Centrála je součástí LPB

Více

NÁVOD K OBSLUZE MBAR EX

NÁVOD K OBSLUZE MBAR EX NÁVOD K OBSLUZE MBAR EX Vydal JETI model s.r.o. 14. 11. 2014 OBSAH 1. ÚVOD... 3 2. HLAVNÍ FUNKCE... 3 3. UMÍSTĚNÍ SENZORU MBAR EX... 3 4. ZAPOJENÍ SENZORU MBAR EX... 4 5. NASTAVENÍ POMOCÍ JETIBOXU... 5

Více

DataLab LCD. Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou

DataLab LCD. Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky týkající se

Více

Převodník PRE 10/20/30

Převodník PRE 10/20/30 Převodník PRE 10/20/30 PRE10/20/30 slouží pro připojení zařízení Elektrobock (centrální jednotka PocketHome, termostatu PT41 aj.) do sítě Ethernet. Připojené zařízení je tak možno ovládat z libovolného

Více

Deska sběru chyb a událostí

Deska sběru chyb a událostí Deska sběru chyb a událostí Uživatelská příručka Vydání 1.1 Počet stran: 8 1 Obsah: 1 Úvod... 3 2 Obchodní informace... 3 2.1 Sortiment a objednávání... 3 2.2 Záruka... 3 2.3 Opravy... 3 2.4 Informace

Více

LAN/RS485. Převodník BMR Ethernet LAN/RS485

LAN/RS485. Převodník BMR Ethernet LAN/RS485 LAN/RS485 Převodník BMR Ethernet LAN/RS485 Obsah 1. Charakteristika, popis funkce... 2 2. Instalace převodníků... 2 3. Podmínky připojení... 2 4. Výchozí konfigurace převodníku... 3 5. Možnosti konfigurace...

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,

Více

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD RSLAN. Komunikační převodník RS485-TCP/IP

MONTÁŽNÍ NÁVOD RSLAN. Komunikační převodník RS485-TCP/IP MONTÁŽNÍ NÁVOD RSLAN Komunikační převodník OBSAH 1 Technické parametry... 3 2 Upozornění... 3 3 Rozměry převodníku RSLAN... 4 4 Popis konektorů... 5 4.1 Konektor RJ45... 5 4.2 Konektor RJ11... 5 5 Zapojení

Více

Buffer 16kB pro sériovou linku RS232 s konverzí rychlosti, parity, počtu datových bitů a stopbitů

Buffer 16kB pro sériovou linku RS232 s konverzí rychlosti, parity, počtu datových bitů a stopbitů Komunikační procesor Buffer 16kB pro sériovou linku RS232 s konverzí rychlosti, parity, počtu datových bitů a stopbitů 23. listopadu 2016 w w w. p a p o u c h. c o m 0012.06.01 Katalogový list Vytvořen:

Více

Popis a funkce klávesnice BC-2018

Popis a funkce klávesnice BC-2018 Popis a funkce klávesnice BC-2018 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice s čtečkou otisků prstů používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání

Více

Quido ETH 3/0. 3 opticky oddělené logické vstupy. 1 teploměr -55 až +125 C. komunikace přes Ethernet. první zapojení dokumentace hardwaru

Quido ETH 3/0. 3 opticky oddělené logické vstupy. 1 teploměr -55 až +125 C. komunikace přes Ethernet. první zapojení dokumentace hardwaru první zapojení dokumentace hardwaru Quido ETH 3/0 3 opticky oddělené logické vstupy 1 teploměr -55 až +125 C komunikace přes Ethernet 11. dubna 2007 w w w. p a p o u c h. c o m 0231.01 Quido ETH 3/0 Q

Více

TX20RS. Měření rychlosti a směru větru. Inteligentní anemometr s RS232 a RS prosince 2009 w w w. p a p o u c h. c o m

TX20RS. Měření rychlosti a směru větru. Inteligentní anemometr s RS232 a RS prosince 2009 w w w. p a p o u c h. c o m Měření rychlosti a směru větru Inteligentní anemometr s RS232 a RS485 4. prosince 2009 w w w. p a p o u c h. c o m TX20RS Katalogový list Vytvořen: 3.12.2009 Poslední aktualizace: 4.12 2009 12:10 Počet

Více

vypínače Pro elektrické napájení je k dispozici svorka 24 V Komunikace probíhá pomocí integrovaného síťového spínače připojení osvětlení: 230 V, 2 A

vypínače Pro elektrické napájení je k dispozici svorka 24 V Komunikace probíhá pomocí integrovaného síťového spínače připojení osvětlení: 230 V, 2 A Přehled K manipulačním systémům Festo nabízíme také vhodné řízení CMCA. Je k dispozici ve dvou úrovních: montážní deska montážní deska v rozvaděči Systém obsahuje potřebné ovládání více os CMXR a ovladače

Více

Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II

Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II NÁVOD K OBSLUZE Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II Obj. č.: 99 48 75 Digitální kamera (fotoaparát), videokamera a počítačová kamera (WebCam) v jednom! Do zabudované paměti

Více

Tenzometrické měřidlo

Tenzometrické měřidlo Tenzometrické měřidlo typ www.aterm.cz 1 Obsah 1. ÚVOD... 3 2. OBECNÝ POPIS ZAŘÍZENÍ...4 3. POPIS OBSLUHY ZAŘÍZENÍ...5 4. KALIBRACE ZAŘÍZENÍ...5 5. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ A ELEKTROMAGNETICKÁ KOMPATIBILITA...7

Více

AD4USB. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace i napájení přes USB

AD4USB. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace i napájení přes USB měřící převodník 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma komunikace i napájení přes USB 3. června 2014 w w w. p a p o u c h. c o m 0295 Katalogový list Vytvořen: 5.6.2007 Poslední

Více

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2 1 641 DESIGO RX Prostorový přístroj s rozhraním PPS2 Pro použití : s přístroji Desigo RXC, RXB, RXL a RXA (PPS2) s procesními podstanicemi Desigo PX s přístroji s rozhraním PPS2 QAX32.1 Měření prostorové

Více

Modul: Regulační technika

Modul: Regulační technika . Popis modulu ise smart connect KNX Vaillant je komunikační rozhraní umožňující napojit regulaci Vaillant multimatic 700 na řídící systém inteligentní budovy s protokolem KNX. Modul se skládá ze dvou

Více

Přístupový systém. BIS Czechphone (RFID)

Přístupový systém. BIS Czechphone (RFID) Montážní návod BIS Czechphone (RFID) verze D verze 1.3-1/6- ELEKTRO-FA.PAVELEK s.r.o. Pobočka Czechphone: Průmyslová 969/15 77 25, Bolatice Servis: 777 28 012 Obchod: 553 663 322 www.czechphone.cz Obsah

Více

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka.

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka. RCIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní modul vstupů a výstupů RCIO je mikroprocesorem řízený, komunikativní modul se skladbou vstupů a výstupů optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul

Více

Uživatelská příručka - diagnostický systém

Uživatelská příručka - diagnostický systém Uživatelská příručka - diagnostický systém v 2.6.9 Autodiagnostika ROBEKO www.autodiagnostika-obd.cz Obsah: 1. Úvod : 1.1 Spuštění programu...4 1.2 Základní obrazovka...4 2. Základní funkce : 2.1 Navázání

Více

Obousměrný modul ECX-4

Obousměrný modul ECX-4 Obousměrný modul Přenos signálů po datové síti ETHERNET nebo RS485 Monitorování stavu provozu, poruch, limitních hodnot Dálkové ovládání strojů a technologický procesů Zobrazení dějů a ruční ovládání přes

Více

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC Návod na montáž a údržbu BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC CZ verze 1.0 Obsah 1. Instalace 1.1. Seznam dílů 1.2. Displej a LED 1.3. Umístění 1.4. Elektrické zapojení 2. První spuštění 3. Funkce 3.1. Nastavení

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci VR 900 Komunikační jednotka CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28

Více

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3 NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění

Více

SB485. Převodník rozhraní USB na linku RS485 nebo RS422. s galvanickým oddělením. Převodník SB485. RS485 nebo RS422 USB. přepínače PWR TXD RXD

SB485. Převodník rozhraní USB na linku RS485 nebo RS422. s galvanickým oddělením. Převodník SB485. RS485 nebo RS422 USB. přepínače PWR TXD RXD Převodník rozhraní USB na linku RS485 nebo RS422 s galvanickým oddělením Převodník SB485 PWR USB K1 TXD RXD K2 RS485 nebo RS422 přepínače POPIS Modul SB485 je určen pro převod rozhraní USB na linku RS485

Více

OVLÁDACÍ JEDNOTKA PRO-HC. Hydrawise Instalační manuál

OVLÁDACÍ JEDNOTKA PRO-HC. Hydrawise Instalační manuál OVLÁDACÍ JEDNOTKA PRO-HC Hydrawise Instalační manuál 0 OBSAH: Instalace str. 2 Připojení na zdroj 230V str. 2 Připojení vodičů od elmag. ventilů str. 4 Připojení čidla, nebo průtokoměru str. 4 Připojení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 99 96 35 Zkrácený návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 99 96 35 Zkrácený návod k obsluze NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 99 96 35 Zkrácený návod k obsluze Toto stanici musí mít každý, kdo má problémy s připojením určitých periférií (například s klávesnicí) a nemá svůj notebook (počítač) vybaven příslušnými

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více