B vestavìná trouba

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "B5741-5. vestavìná trouba"

Transkript

1 B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

2 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou kombinaci funkènosti a designu, vybavenou špièkovou technologií. Pøesvìdèete se, že naše spotøebièe jsou vyvíjeny smìrem k nejlepší úèinnosti a ovladatelnosti - samozøejmì pøi splnìní nejvyšších standardù. Navíc jsou našim výrobkùm vlastní aspekty úsporného provozu a šetrnosti k životnímu prostøedí. Za úèelem zajištìní optimální a stálé úèinnosti vašeho spotøebièe si prosíme pozornì pøeètìte tento návod k použití. Umožní vám to snadné a efektivní používání všech funkcí. Doporuèujeme návod uschovat na bezpeèném místì pro pøípad, že by jste do nìho potøebovali v budoucnu nahlédnout, nebo ho pøedávali pøípadnému dalšímu uživateli spotøebièe. Pøejeme vám mnoho spokojenosti s vaším novým spotøebièem. V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly: 1 Dùležité informace týkající se Vaší bezpeènosti a informace o ochranì spotøebièe pøed poškozením. 3 Všeobecné informace a rady 2 Upozornìní k ochranì životního prostøedí

3 Obsah 3 Obsah Návod k použití 5 Bezpeènostní pokyny 5 Popis spotøebièe 7 Celkový pohled 7 Ovládací panel 8 Vybavení trouby 9 Pøíslušenství trouby 10 Pøed prvním použitím 11 Nastavení a zmìna denního èasu 11 První Èištìní 12 Obsluha trouby 13 Zapnutí a vypnutí trouby 13 Tlaèítko Rychlý ohøev) 16 Funkce trouby 17 Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku 18 Nasazení/vyjmutí tukového filtru 19 Funkce hodin 20 Další funkce 26 Vypnutí displeje 26 Dìtská pojistka trouby 26 Automatické vypnutí trouby 27 Mechanické zajištìní dveøí 28 Použití, tabulky a tipy 29 Peèení peèiva 29 Tabulka peèení 31 Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla 38 Tabulka pro mražená a hotová jídla 39 Peèení masa 40 Tabulka peèení masa 40 Plochý gril 42 Grilovací tabulka 42 Rozmrazování 43 Tabulka k rozmrazování 43 Sušení 44 Zavaøování 45

4 4 Obsah Èištìní a údržba 46 Vnìjší èást spotøebièe 46 Vnitøní prostor trouby 46 Pøíslušenství trouby 46 Filtr proti mastnotì 46 Èištìní pomocí pyrolýzy 47 Drážky 48 Osvìtlení trouby 49 Dveøe trouby 50 Sklenìná výplò dveøí trouby 52 Co dìlat, když Likvidace 57 Pokyny k montáži 58 Bezpeènostní pokyny pro elektroinstalatéra 58 Záruka/Zákaznická služba 63 Servis 67

5 Návod k použití 5 Návod k použití 1 Bezpeènostní pokyny Elektrické zabezpeèení Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborník. Pøi poruše nebo poškození spotøebièe: vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte. Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Nesprávnì provedené opravy mohou zpùsobit velké škody. Potøebujete-li opravu, obrat te se na naši zákaznickou službu nebo na svého prodejce. Bezpeènost dìtí Malé dìti nikdy nenechávejte u zapnuté trouby bez dozoru. Bezpeènost provozu Osoby (vèetnì dìtí), které nejsou schopné bezpeènì spotøebiè používat z dùvodu svých snížených fyzických, smyslových nebo duševních schopností, nebo k tomu nemají patøièné znalosti a zkušenosti, nesmìjí tento spotøebiè používat s výjimkou situace, kdy na tyto osoby dohlíží, nebo jim radí jiná osoba odpovìdná za jejich bezpeènost. Tento spotøebiè je urèen výluènì pro vaøení, smažení a peèení jídel v domácnosti. Pozor na pøipojování elektrických spotøebièù do zásuvek v jeho blízkosti. Nedovolte, aby se pøipojovací kabely dostaly do kontaktu s horkými dvíøky trouby nebo se zachytily pod nimi. Upozornìní: Nebezpeèí popálenin! Pøi provozu je vnitøek trouby horký. Jestliže v troubì používáte jako pøísadu alkohol, mohla by se vytvoøit lehce hoølavá smìs vzduchu s alkoholem. V tomto pøípadì otvírejte dveøe trouby velmi opatrnì. Nepracujte pøitom s døívím, jiskrami nebo ohnìm.

6 6 Bezpeènostní pokyny 3 Varování k akrylamidu Podle nejnovìjších vìdeckých poznatkù mùže akrylamid vznikající pøi intenzivním zhnìdnutí pokrmù, zejména u škrobnatých potravin, poškozovat zdraví. Doporuèujeme proto pøipravovat jídla radìji pøi nízkých teplotách a dbát na to, aby jídla pøíliš nezhnìdla. Jak zabráníte poškození spotøebièe: Nevykládejte troubu alobalem a na dno trouby nestavte peèicí plechy, hrnce apod., protože smalt trouby by se mohl nahromadìným žárem poškodit. Ovocné št ávy, které mohou kapat z plechu, zanechávají skvrny, které již nejdou odstranit. Pøi peèení koláèù s vysokým obsahem vody použijte proto hluboký plech. Otevøené dveøe trouby nièím nezatìžujte. Nikdy nelijte vodu pøímo do horké trouby. Mohlo by dojít k poškození smaltu a zbarvení. Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout. V troubì neskladujte žádné hoølavé pøedmìty. Mohly by se pøi zapnutí trouby vznítit. V troubì neskladujte žádné vlhké potraviny. Mohly by poškodit smalt trouby. Po vypnutí chladicího ventilátoru neskladujte v troubì žádné odkryté potraviny. Ve vnitøním prostoru trouby nebo na sklenìných dveøích se mùže srážet vlhkost, která se mùže dostat i na okolní nábytek. 3 Upozornìní ke smaltovanému povrchu Barevné zmìny na smaltovaném povrchu trouby v dùsledku používání nemají vliv na bìžný provoz spotøebièe a jeho používání v souladu s podmínkami smlouvy. Nepøedstavují tedy žádnou závadu ve smyslu práva na záruku.

7 Popis spotøebièe 7 Popis spotøebièe Celkový pohled Ovládací panel Držadlo dveøí Sklenìná dvíøka

8 8 Popis spotøebièe Ovládací panel Provozní kontrolka Provozní kontrolka Ukazatel teploty/èasu Funkce trouby Voliè teploty/èasu Tlaèítka funkcí

9 Popis spotøebièe 9 Vybavení trouby Horní topné tìleso a topné tìleso grilu Úrovnì drážek Osvìtlení trouby Tukový filtr Topné tìleso zadní stìny Ventilátor Dolní topné tìleso Drážky, vyjímatelné Vnitøní strana dveøí Na vnitøní stranì trouby dveøí je uvedeno èíslování úrovnì drážek trouby. Navíc je tu struèná informace o funkcích trouby, doporuèené úrovni drážek a teplotì pro pøípravu bìžných jídel.

10 10 Popis spotøebièe Pøíslušenství trouby Rošt Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení a grilování. Plech na peèení Na koláèe a placky Pánev na zachycení tuku K peèení peèiva a masa nebo jako plech na zachycení tuku.

11 Pøed prvním použitím 11 Pøed prvním použitím Nastavení a zmìna denního èasu 3 Trouba funguje jen s nastaveným èasem. Po pøipojení trouby k síti nebo po výpadku elektrického proudu bliká kontrolka funkce Denní èas automaticky. 1. Ke zmìnì již nastaveného denního èasu stisknìte nìkolikrát tlaèítko Výber, až zaène blikat tlaèítko funkce Denní èas. 2. Vypínaèem / nastavte aktuální denní èas. Asi za 5 vteøin blikání pøestane a na hodinách se ukáže nastavený denní èas. Spotøebiè je pøipraven k provozu. 3 Denní èas je možné zmìnit jen tehdy, je-li vypnutá dìtská pojistka, a není nastavená žádná funkce hodin Minutka, Doba nebo Konec, ani žádná funkce trouby.

12 12 Pøed prvním použitím První Èištìní Pøed prvním použitím je nutné troubu vyèistit. 1 Pozor: Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní èisticí prostøedky! Mohli byste poškodit povrch trouby. 3 Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky. 1. Otevøete dveøe trouby. Osvìtlení v troubì se zapne. 2. Vyjmìte všechny doplòky i drážky a umyjte je teplým roztokem oplachovacího prostøedku. 3. Teplým roztokem umyjte i troubu a osušte ji. 4. Pøední panel otøete vlhkým hadøíkem.

13 Obsluha trouby 13 Obsluha trouby 3 Trouba je vybavena zasunovatelnými vypínaèi pro Funkce trouby a Volbu teploty. Chcete-li použít urèitý vypínaè, stisknìte ho. Vypínaè se vysune dopøedu. Zapnutí a vypnutí trouby Provozní kontrolka Rychlý ohøev Ukazatel teploty/ èasu Ukazatel ohøevu Provozní kontrolka Tlaèítko Rychlý ohøev Tlaèítko Volba Funkce trouby Støídání ukazatelù Voliè teploty/èasu

14 14 Obsluha trouby Zapnutí trouby Vypínaèem funkcí trouby otoète na požadovanou funkci. Provozní kontrolka svítí. Ukazatel teploty ukazuje navrhovanou teplotu pro zvolenou funkci trouby. Trouba zaène høát. Jakmile trouba dosáhne nastavené teploty, zazní signál. Zmìna teploty trouby Pomocí pøepínaèe / mùžete teplotu zvýšit nebo snížit. Nastavení se mìní v 5 C skocích. Zjištìní teploty Tlaèítka Tlaèítko Rychlý ohøev) a Výber stisknìte souèasnì. Na displeji teploty se zobrazí aktuální teplota trouby. Vypnutí trouby Jestliže chcete troubu vypnout, otoète pøepínaèem funkcí trouby do polohy vypnuto.

15 Obsluha trouby 15 3 Chlazení ventilátorem Ventilátor se automaticky zapne, aby se vnìjší plochy spotøebièe udržely chladné. Po vypnutí trouby bìží ventilátor dál tak dlouho, dokud se spotøebiè neochladí, a pak se sám vypne. 3 Ukazatel teploty Ukazatel ohøevu Po zapnutí funkce peèení ukazují pomalu postupnì se rozsvìcující proužky stupeò zahøátí trouby. Ukazatel rychlého ohøevu Po zapnutí funkce Rychlý ohøev ukazují postupnì blikající proužky, že je rychlý ohøev v provozu. Kromì toho svítí ještì proužek vedle symbolu. Ukazatel zbytkového tepla Po vypnutí trouby signalizují ještì svítící proužky zbývající zbytkové teplo v troubì.

16 16 Obsluha trouby Tlaèítko Rychlý ohøev) Po volbì funkce trouby lze pomocí pøídavné funkce Tlaèítko Rychlý ohøev) v pomìrnì krátkém èase troubu pøedehøát. 1 Upozornìní: Jídlo vložte do trouby, teprve když je Tlaèítko Rychlý ohøev) hotovo a trouba je zapnutá na požadovanou funkci. 1. Nastavte požadovanou funkci trouby (napø. Horní/dolní topné tìleso ). Mùžete také zmìnit navrhovanou teplotu. 2. Stisknìte tlaèítko Tlaèítko Rychlý ohøev). Proužek vedle symbolu svítí. Postupnì blikající proužky signalizují, že je Tlaèítko Rychlý ohøev) v provozu. Pøi dosažení nastavené teploty svítí proužky ukazatele ohøevu a proužek vedle symbolu zhasne. Zazní signál. Nyní høeje trouba dál podle pøedem nastavené funkce trouby a teploty. Mùžete vložit jídlo do trouby. 3 Funkci Tlaèítko Rychlý ohøev) je možné zapnout s funkcemi trouby Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem, Pizza, Horní/ dolní topné tìleso a Infrapeèení.

17 Obsluha trouby 17 Funkce trouby Trouba je vybavena následujícími funkcemi: Funkce trouby Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Pizza Horní/dolní topné tìleso Infrapeèení Velkoplošný gril Gril Rozmrazování Dolní topné tìleso Pyroluxe Použití K peèení peèiva až na tøech úrovních najednou. Teplotu trouby nastavte o C nižší, než pøi použití horního/dolního topného tìlesa. K peèení peèiva, které vyžaduje intenzivní zhnìdnutí a køupavý spodek. Teplotu trouby nastavte o C nižší, než pøi použití horního/dolního topného tìlesa. K peèení peèiva a masa na jedné úrovni. K peèení vìtších kusù masa nebo drùbeže na jedné úrovni. Tato funkce se hodí také ke gratinování a zapékání. Ke grilování plochých kouskù ve vìtším množství a k pøípravì toustù. Ke grilování plochých kouskù, rozložených uprostøed roštu a k pøípravì toustù. K povolení a rozmrazení napø. dortù, másla, chleba, zeleniny nebo jiných zmrazených potravin. K dopeèení koláèù s køehkým spodkem. K samoèinnému èištìní trouby za vysoké teploty. Pøi tomto postupu se v troubì spálí usazené neèistoty, a po ochlazení trouby je mùžete setøít hadøíkem. Trouba se zahøeje na pøibl. 500 C.

18 18 Obsluha trouby Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku 3 Bezpeèné vysunutí a pojistka proti pøeklopení K bezpeènému vysunutí mají všechny zasunovací díly na levé i pravé stranì malou prohlubeò. Zasunovací díly zasunujte vždy tak, aby tato prohlubeò byla v zadním prostoru trouby. Tato prohlubeò slouží i jako pojistka proti pøeklopení zasunovacích dílù. Zasunutí plechu nebo pánve na zachycení tuku: Plech nebo pánev na zachycení tuku zasuòte do postranních kolejnièek zvolené úrovnì Zasunutí roštu: Rošt zasunujte tak, aby nožièky smìøovaly dolù. Rošt zasuòte do postranních kolejnièek zvolené úrovnì 3 Rošt má po celém obvodu vyvýšený rám a nádobí tak nemùže sklouznout. Spoleèné zasunutí roštu a pánve na zachycení tuku: Rošt položte na pánev na zachycení tuku. Pánev na zachycení tuku zasuòte do postranních kolejnièek zvolené úrovnì.

19 Obsluha trouby 19 Nasazení/vyjmutí tukového filtru Tukový filtr chrání pøi peèení masa topné tìleso zadní stìny pøed vystøíknutým tukem. Nasazení tukového filtru Filtr uchopte za držadlo a obì úchytky zasuòte shora dolù do otvoru na zadní stìnì trouby (vìtrací otvor). Vyjmutí tukového filtru Filtr uchopte za držadlo a vyháknìte smìrem nahoru.

20 20 Obsluha trouby Funkce hodin Ukazatel teploty/èasu Svìtelné kontrolky funkcí hodin Støídání ukazatelù Tlaèítko Volba Doba Tato funkce slouží k nastavení délky provozu trouby. Konec Tato funkce slouží k nastavení doby vypnutí trouby. Minutka K nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastavené doby zazní signál. Tato funkce neovlivòuje provoz trouby. Denní èas K nastavení nebo zmìnì denního èasu (viz též kapitolu Pøed prvním použitím ).

21 Obsluha trouby 21 3 Pokyny k funkcím hodin Po volbì jedné z funkcí hodin bliká pøíslušná kontrolka funkce asi 5 vteøin. Bìhem této doby je možné vypínaèem / nastavit požadované èasy nebo je zmìnit. Po nastavení požadovaného èasu bliká kontrolka funkce ještì asi 5 vteøin. Pak kontrolka funkce svítí. Nastavený èas zaèíná v pozadí plynout. Po uplynutí funkcí hodin Doba a Konec je nutné nastavit voliè funkcí na 0. Pomocí tlaèítka Ukazatel mùžete pøecházet mezi teplotou trouby a denním èasem. 3 Zjišt ování nastaveného nebo zbývajícího èasu Tlaèítko Výber tisknìte tak dlouho, až zaène blikat daná funkce hodin a zobrazí se nastavený nebo zbývající èas.

22 22 Obsluha trouby Minutka 1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Minutka. 2. Vypínaèem / nastavte požadovaný krátký èasový úsek (max minut). Kontrolka funkce Minutka svítí. Po uplynutí 90 % èasu zazní signál. Po uplynutí nastaveného èasu bliká 0.00 a kontrolka funkce. Zazní signál. Vypnutí blikání a signálu: Stisknìte libovolné tlaèítko.

23 Obsluha trouby 23 Doba 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Doba. 3. Vypínaèem / nastavte požadovanou dobu peèení. Svítí kontrolka funkce Doba a ihned se zapne trouba. Po uplynutí nastaveného èasu bliká 0.00 a kontrolka funkce. Na 2 minuty zazní zvukový signál. Trouba se vypne. Vypnutí blikání a signálu: Vypínaè funkcí trouby nastavte na 0.

24 24 Obsluha trouby Konec 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Konec. 3. Vypínaèem / nastavte požadovaný èas vypnutí. Svítí kontrolka funkce Konec a trouba se ihned zapne. Po uplynutí nastaveného èasu bliká 0.00 a kontrolka funkce. Na 2 minuty zazní zvukový signál. Trouba se vypne. Vypnutí blikání a signálu: Vypínaè funkcí trouby nastavte na 0.

25 Obsluha trouby 25 Kombinace funkce Doba a Konec 3 Doba a Konec mùžete použít souèasnì, jestliže se má trouba automaticky zapnout a vypnout až po uplynutí urèité doby. 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Pomocí funkce Doba nastavte èas, který je nutný k pøípravì jídla, zde 1 hodina. 3. Pomocí funkce Konec nastavte èas, kdy by jídlo mìlo být hotové, zde 14:05 hodin. Kontrolky funkcí Doba a Konec svítí a na displeji se zobrazí teplota, zde 200 C. Trouba se automaticky v požadovanou dobu zapne, zde 13:05: hod. Po uplynutí požadované doby peèení se zase vypne, zde 14:05 hod.

26 26 Obsluha trouby Další funkce Vypnutí displeje 2 Vypnutím èasového displeje mùžete ušetøit energii. Vypnutí èasového displeje 1. Vypínaè / otoète doprava a podržte. 2. Navíc stisknìte tlaèítko Výber, až displej ztmavne. 3 Jakmile se spotøebiè opìt uvede do provozu, displej se automaticky rozsvítí. Pøi dalším vypnutí denní displej opìt ztmavne. K opìtovnému zobrazení denního èasu je nutné èasový displej opìt zapnout. Zapnutí èasového displeje 1. Vypínaè / otoète doprava a podržte. 2. Navíc stisknìte tlaèítko Výber, až se displej opìt rozsvítí. Dìtská pojistka trouby Trouba je vybavena dìtskou pojistkou. Po zapnutí dìtské pojistky není 3 možné uvést troubu do provozu. Chcete-li zapnout dìtskou pojistku, nesmí být zapnutá žádná funkce trouby. Zapnutí dìtské pojistky 1. Vypínaè / otoète doleva a podržte. 2. Navíc stisknìte tlaèítko Výber, až se na displeji rozsvítí "SAFE". Nyní je dìtská pojistka zapnutá. Vypnutí dìtské pojistky 1. Vypínaè / otoète doleva a podržte. 2. Navíc stisknìte tlaèítko Výber, až na displeji zhasne "SAFE. Dìtská pojistka je nyní vypnutá a troubu je možné opìt používat.

27 Obsluha trouby 27 Automatické vypnutí trouby 3 Jestliže troubu po urèité dobì nevypnete, nebo nezmìníte teplotu, automaticky se sama vypne. Na teplotním displeji bliká naposled nastavená teplota. Trouba se vypne pøi dosažení teploty trouby: C za 12,5 hodin C za 8,5 hodin C za 5,5 hodin max C za 3 hodiny Uvedení trouby do chodu po automatickém vypnutí Troubu úplnì vypnìte. Pak ji mùžete opìt uvést do provozu. 3 Automatické vypnutí se zruší nastavením funkce hodin Doba nebo Konec.

28 28 Obsluha trouby Mechanické zajištìní dveøí Pøi zakoupení spotøebièe nejsou dveøe zajištìny. Zajištìní dveøí Zárážku povytáhnìte až na doraz dopøedu. Otevøení dveøí trouby 1. Pøitisknìte dveøe. 2. Zarážku stisknìte a držte. 3. Otevøete dveøe. Zavøení dveøí trouby Dveøe zavøete bez stisknutí zarážky. Vyøazení zarážky Zarážku zatlaète až k panelu. 3 Vypnutím spotøebièe se mechanická zarážka dveøí nezruší.

29 Použití, tabulky a tipy 29 Použití, tabulky a tipy Peèení peèiva Funkce trouby: Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem nebo Horní/dolní topné tìleso Formy na peèení Pro Horní/dolní topné tìleso jsou vhodné formy z tmavého kovu a formy s povrchovou vrstvou. Pro Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem lze použít i svìtlé kovové formy. Úroveò drážek Pøi funkci Horní/dolní topné tìleso je možné peèení na jedné úrovni. S funkcí Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem mùžete péct souèasnì až tøi plechy: napø. úroveò drážek 3 1 forma na peèení: napø. úroveò drážek 1 2 plechy na peèení: napø. úroveò 1 a 3 3 plechy na peèení: úroveò 1, 3 a 5

30 30 Použití, tabulky a tipy Všeobecné pokyny Plech zasunujte vždy zkosením dopøedu! S funkcí Horní/dolní topné tìleso nebo Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem mùžete péct souèasnì ve dvou formách vedle sebe na jednom roštu. Doba peèení se tím prodlouží jen nepatrnì. 3 Pøi pøípravì hlubokozmrazených potravin se mohou zasunuté plechy zdeformovat. Pøíèinou je velký tepelný rozdíl mezi hlubokozmrazenými potravinami a troubou. Po vychladnutí se plechy opìt vyrovnají. Pokyny k tabulkám pro peèení V tabulkách najdete požadované údaje o teplotì, délce peèení a úrovni drážek pro rùzná jídla. Teploty a doby peèení jsou pouze orientaèní, protože se mohou mìnit podle složení tìsta, množství a typu formy na peèení. Pøi prvním peèení doporuèujeme nastavit nižší teplotu a teprve pøejeteli si napø. výraznìjší zhnìdnutí, nebo jestliže trvá peèení pøíliš dlouho, zvolit vyšší teplotu. Jestliže nenajdete pro vlastní recept žádné konkrétní údaje, vyberte si nìjaké podobné peèivo. Pøi peèení koláèù na plechu nebo ve formì na více úrovních se mùže doba peèení prodloužit o minut. Vlhké peèivo (napø. pizza, ovocné koláèe apod.) se pøipravuje na jedné úrovni. Rùzná výška jídla mùže na zaèátku peèení zpùsobit jeho nestejnomìrné zhnìdnutí. V tomto pøípadì nemìòte nastavení teploty. Rozdíly ve zhnìdnutí se v prùbìhu peèení vyrovnají. Peèení masa nebo sladkostí mùže v nové troubì probíhat jinak, než jak jste byli zvyklí u staré trouby. Upravte proto obvyklá nastavení (teplotu, doby peèení) a úroveò drážek podle údajù doporuèených v následující tabulce. 2 Pøi delší dobì peèení mùžete troubu vypnout asi 10 minut pøed koncem peèení, abyste využili zbytkového tepla. Tabulky platí, pokud není uvedeno jinak, pro vložení jídla do chladné trouby.

31 Použití, tabulky a tipy 31 Tabulka peèení Peèení na jedné úrovni Druh peèiva Peèivo ve formì Bábovka apod. Linecký koláè/královská bábovka Piškotový dort Piškotový dort Dortový korpus, køehké tìsto Dortový korpus, tøené tìsto Jablkový dort, s horní vrstvou Jablkový koláè (2formy Ø20cm, pøíènì pøekládaný) Jablkový koláè (2formy Ø20cm, pøíènì pøekládaný) Pikantní dort (napø. Quiche Lorraine) Sýrový dort Funkce trouby Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horní/dolní topné tìleso Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horní/dolní topné tìleso Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horní/dolní topné tìleso Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horní/dolní topné tìleso Úroveò drážek Teplota C Doba hod.: min :50-1: :10-1: :25-0: :25-0: ) 0:10-0: :20-0: :50-1: :10-1: :10-1: :30-1: :00-1:30

32 32 Použití, tabulky a tipy Druh peèiva Funkce trouby Úroveò drážek Teplota C Doba hod.: min. Peèivo na plechu Kynutá pletýnka/vìnec Vánoèní štola Chléb (žitný chléb) -nejprve -potom Vìtrníky Piškotová roláda Drobenkový koláè suchý Máslový koláè/koláè s cukrovou polevou Horní/dolní topné tìleso Horní/dolní topné tìleso Horní/dolní topné tìleso Horní/dolní topné tìleso Horní/dolní topné tìleso Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horní/dolní topné tìleso Ovocný koláè Horkovzdušná (z kynutého/tøeného tìsta) 2) trouba s kruhovým topným tìlesem Ovocný koláè (kynuté tìsto/tøené tìsto) 2 Ovocné koláèe z køehkého tìsta Koláèe na plech s choulostivou náplní (napø. tvaroh, smetana, koláè s cukrem a mandlemi) Pizza (s velkou náplní) 2 Pizza (slabá) Horní/dolní topné tìleso Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horní/dolní topné tìleso Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem :30-0: ) 0:40-1: ) :25 0:30-1: ) 0:15-0: ) 0:10-0: :20-0: ) 0:15-0: :35-0: :35-0: :40-1: ) 0:40-1: ) 0:30-1: ) 0:10-0:25

33 Použití, tabulky a tipy 33 Chlebové placky Ploché koláèe s náplní Malé peèivo Placièky z køehkého tìsta Støíkané peèivo Støíkané peèivo Placièky z tøeného tìsta Pusinky Mandlové pusinky Malé kynuté kousky Malé kousky z listového tìsta Housky Druh peèiva Funkce trouby Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horní/dolní topné tìleso Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Úroveò drážek Teplota C Doba hod.: min :08-0: :35-0: :06-0: :20-0: ) 0:20-0: :15-0: :00-2: :30-0: :20-0: ) 0:20-0: ) 0:20-0:35

34 34 Použití, tabulky a tipy Housky Druh peèiva Malé koláèky (20kouskù na plech) Malé koláèky (20kouskù na plech) 1)Troubu pøedehøejte. 2)Použijte hluboký plech nebo pánev. Funkce trouby Horní/dolní topné tìleso Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horní/dolní topné tìleso Úroveò drážek Teplota C Doba hod.: min ) 0:20-0: ) 0:20-0: ) 0:20-0:30

35 Použití, tabulky a tipy 35 Peèení na více úrovních Druh peèiva Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Teplota C Doba hod.: min. Úroveò drážek zdola 2 úrovnì 3 úrovnì Peèivo na plechu Vìtrníky 1/ ) 0:35-0:60 Drobenkový koláè suchý 1/ :30-0:60 Malé peèivo Placièky z køehkého tìsta 1/3 1/3/ :15-0:35 Støíkané peèivo 1/3 1/3/ :20-0:60 Placièky z tøeného tìsta 1/ :25-0:40 Pusinky 1/ :10-2:50 Mandlové pusinky 1/ :40-1:20 Malé kynuté kousky 1/ :30-0:60 Malé kousky z listového tìsta 1/ ) 0:30-0:50 Housky 1/ :30-0:45 Malé koláèky (20kouskù/na plech) 1/ ) 0:25-0:40 1)Troubu pøedehøejte.

36 36 Použití, tabulky a tipy Tipy k peèení Výsledek peèení Možná pøíèina Øešení Spodek koláèe je pøíliš svìtlý. Koláè klesl (je mazlavý, nepropeèený, s vodním pruhem). Špatná úroveò drážek Pøíliš vysoká teplota peèení. Pøíliš krátká doba peèení V tìstì je pøíliš mnoho tekutiny. Zasuòte koláè víc dolù. Nastavte o nìco nižší teplotu peèení. Prodlužte dobu peèení. Dobu peèení není možné zkrátit nastavením vyšší teploty. Použijte ménì tekutiny. Dodržujte dobu tøení, zejména používáte-li kuchyòského robota. Koláè je pøíliš suchý. Pøíliš nízká teplota. Nastavte vyšší teplotu peèení. Pøíliš dlouhá doba peèení. Zkrat te dobu peèení. Koláè není stejnomìrnì hnìdý. Koláè není po uvedené dobì upeèený. Pøíliš vysoká teplota peèení a pøíliš krátká doba peèení. Tìsto není rovnomìrnì rozdìlené. Je nasazený filtr proti mastnotì. Pøíliš nízká teplota. Je nasazený filtr proti mastnotì. Nastavte nižší teplotu peèení a prodlužte dobu peèení. Tìsto rovnomìrnì rozetøete na plech. Vyjmìte tukový filtr. Nastavte o nìco vyšší teplotu peèení. Vyjmìte tukový filtr.

37 Použití, tabulky a tipy 37 Tabulka Pizza Druh peèiva Úroveò drážek Teplota C Pizza (slabá) ) 1)Troubu pøedehøejte. Doba hod.: min Pizza (s velkou náplní) Ploché koláèe s náplní Špenátový dort Slaný koláè Quiche Lorraine Tvarohový dort, kulatý Tvarohový dort na plechu Jableèný koláè s horní vrstvou Zeleninový koláè Chlebové placky ) Dort z listového tìsta ) Alsaský slaný koláè ) Pirohy ) 15-25

38 38 Použití, tabulky a tipy Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla Jídlo Funkce trouby Úroveòd rážek Teplota C Èas hod.: min. Nudlový nákyp Horní/dolní topné tìleso :45-1:00 Lasagne Horní/dolní topné tìleso :25-0:40 Zapékaná zelenina 1) Infrapeèení :15-0:30 Zapékané bagety 1) Infrapeèení :15-0:30 Sladké nákypy Horní/dolní topné tìleso :40-0:60 Rybí nákypy Horní/dolní topné tìleso :30-1:00 Plnìná zelenina Infrapeèení :30-1:00 1)Troubu pøedehøejte.

39 Použití, tabulky a tipy 39 Tabulka pro mražená a hotová jídla Druh jídla Funkce trouby Úroveò drážek Teplota C Èas Hlubokozmrazená pizza Hranolky 1) ( g) Bagety Ovocný koláè Horní/dolní topné tìleso 3 podle pokynù výrobce Infrapeèení Horní/dolní topné tìleso Horní/dolní topné tìleso 3 3 podle pokynù výrobce podle pokynù výrobce podle pokynù výrobce podle pokynù výrobce podle pokynù výrobce podle pokynù výrobce 1)Poznámka: Hranolky pøi rozmrazování 2-3 x obrat te.

40 40 Použití, tabulky a tipy Peèení masa Funkce trouby: Horní/dolní topné tìleso nebo Infrapeèení Nádoby na peèení K peèení masa jsou vhodné všechny žáruvzdorné nádoby (dodržujte pokyny výrobce). Velké peèenì mùžete péct pøímo na zachycovacím plechu nebo na roštu a zachycovací plech zasuòte pod rošt. Libové maso všeho druhu doporuèujeme péct v pekáèi s poklicí. Maso tak zùstane št avnaté. Všechny druhy masa, které by mìly mít po upeèení kùrèièku, mùžete péct ve vhodné nádobì bez poklièky. 3 Pokyny k tabulce peèení masa Údaje v následující tabulce jsou pouze orientaèní. Maso a ryby doporuèujeme péct v troubì až od množství 1 kg. Pøidáte-li do nádoby na peèení trochu tekutiny, zabráníte tím pøipeèení vystøikující masové št ávy nebo tuku. Peèeni podle potøeby (po 1/2-2/3 doby peèení) obrat te. Velké peèenì a drùbež bìhem peèení nìkolikrát polijte vypeèenou št ávou. Peèenì pak bude mít lepší chut. Troubu vypnìte asi 10 minut pøed koncem peèení, abyste využili zbytkového tepla. Tabulka peèení masa Druh masa Množství Funkce trouby Úroveòd rážek Hovìzí maso Dušené hovìzí Rostbíf nebo filety - uvnitø krvavé - uvnitø rùžové - propeèené 1-1,5 kg na cm výšky na cm výšky na cm výšky Horní/dolní topné tìleso Teplota C Èas hod.: min :00-2:30 na cm výšky Infrapeèení ) 0:05-0:06 Infrapeèení :06-0:08 Infrapeèení :08-0:10

41 Použití, tabulky a tipy 41 Druh masa Množství Funkce trouby Úroveòd rážek Vepøové maso Ramínko, plec, šunka Kotlety, uzené maso Sekaná peèenì Vepøové nožièky (pøedvaøené) Telecí maso 1-1,5 kg Infrapeèení :30-2:00 1-1,5 kg Infrapeèení :00-1: g-1 kg 750 g-1 kg Infrapeèení :45-1:00 Infrapeèení :30-2:00 Telecí peèenì 1 kg Infrapeèení :30-2:00 Telecí nožièky 1,5-2 kg Infrapeèení :00-2:30 Jehnìèí Jehnìèí kýta, Jehnìèí peèenì 1-1,5 kg Infrapeèení :15-2:00 jehnìèí høbet 1-1,5 kg Infrapeèení :00-1:30 Zvìøina Zajeèí høbet, zajeèí kýty Srnèí/jelení høbet Srnèí/jelení kýta až 1 kg 1,5-2 kg 1,5-2 kg Horní/dolní topné tìleso Horní/dolní topné tìleso Horní/dolní topné tìleso Teplota C Èas hod.: min ) 0:25-0: :15-1: :30-2:15 Drùbež Drùbeží kusy po g Infrapeèení :35-0:50 Kuøecí pùlky po g Infrapeèení :35-0:50 Kuøe, mladá slepice 1-1,5 kg Infrapeèení :45-1:15 Kachna 1,5-2 kg Infrapeèení :15-1:45 Husa 3,5-5 kg Infrapeèení :30-3:30 Krocan/krùta 2,5-3,5 kg Infrapeèení :45-2:30 Krocan/krùta 4-6 kg Infrapeèení :30-4:00 Ryba (dušená) Celé ryby 1-1,5 kg Horní/dolní topné tìleso :45-1:15 1)Troubu pøedehøejte.

42 42 Použití, tabulky a tipy Plochý gril Funkce trouby: Gril nebo Velkoplošný gril s maximálním nastavením teploty. 1 Upozornìní: Grilujte vždy se zavøenými dveømi trouby. 3 Prázdnou troubu vždy pomocí funkce Gril na 5 minut pøedehøejte. Ke grilování zasuòte rošt do doporuèené úrovnì drážek. Hluboký plech zasuòte vždy do 1. úrovnì drážek zezdola. Grilovací èasy jsou orientaèní. Grilování je vhodné zejména pro ploché kousky masa nebo ryb. Grilovací tabulka Potraviny ke grilování Úroveò drážžek Doba grilování 1. strana 2. strana Špikované maso min. 6-8 min. Vepøové bez kosti min min. Klobásy min. 6-8 min. Hovìzí steaky, telecí steaky Hovìzí høbet, rostbíf (asi 1 kg) Toastový chléb 1) Obložžené toustovací chleby min. 5-6 min min min min. 3-5 min min )Nepøedehøívejte.

43 Použití, tabulky a tipy 43 Rozmrazování Funkce trouby: Rozmrazování (bez nastavení teploty) Vybalené potraviny položte v talíøi na rošt. Potraviny nezakrývejte talíøi ani mísami; èas k rozmrazení by se tak znaènì prodloužil. K rozmrazování zasuòte rošt do 1. úrovnì drážek zdola. Tabulka k rozmrazování Jídlo Èas k rozmrazení min. Èas k dojití min. Poznámka Kuøe, 1000 g Kuøe položte na obrácený talíøek ve velkém talíøi. V polovinì doby obrat te. Maso, 1000g V polovinì doby obrat te. Maso, 500g V polovinì doby obrat te. Pstruh, 150g Jahody, 300g Máslo, 250g Smetana, 2 x 200 g Dort, 1400g Smetanu lze snadno ušlehat i s ještì lehce zmrazenými kousky.

44 44 Použití, tabulky a tipy Sušení Funkce trouby: Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Rošt pøi této funkci pokryjte svaèinovým papírem nebo papírem na peèení. Lepšího výsledku docílíte, když po uplynutí poloviny doby sušení troubu vypnete, otevøete a nejlépe pøes noc necháte vychladnout. Pak potraviny dosušte. Potraviny k sušení Teplota ve C Úroveò drážek Èas v hodinách 1 úroveò 2 úrovnì (orientaènì) Zelenina fazole / paprika (proužky) / polévková zelenina / houby / zelí / Ovoce švestky / meruòky / jableèné plátky / hrušky / 4 6-9

45 . Použití, tabulky a tipy 45 Zavaøování Funkce trouby: Dolní topné tìleso Ke sterilování používejte výluènì zavaøovací sklenice stejné velikosti. Sklenice s uzávìrem typu Twist-Off, bajonetovým uzávìrem, nebo kovové nádoby nejsou vhodné. K zavaøování použijte 1. úroveò zdola. K zavaøování použijte plech. Vejde se na nìj až šest sklenic s litrovým obsahem. Sklenice musí být naplnìné do stejné výše a dobøe uzavøené. Sklenice postavte na plech tak, aby se po stranách vzájemnì nedotýkaly. Na plech nalijte asi 1 litru vody, aby se v troubì vytvoøilo dostateèné množství páry. Jakmile se v prvních sklenicích zaènou tvoøit bublinky (u 1- litrových sklenic asi za minut), troubu vypnìte nebo nastavte teplotu zpìt na 100 C (viz tabulka). Zavaøovací tabulka Uvedené doby zavaøování a teploty jsou pouze orientaèní Suroviny k zavaøování Bobuloviny Teplota ve C Zavaøování až do zaèátku bublinek v min. Dále pøi 100 C v min. Jahody, borùvky, maliny, zralý angrešt Nezralý angrešt Peckoviny Hrušky, kdoule, švestky Zelenina Karotka 1) 1)Nechte dojít ve vypnuté troubì Houby 1) Okurky Zeleninová smìs v nálevu Kvìták, hrášek, chøest Fazole

46 46 Èištìní a údržba Èištìní a údržba 1 Pozor: Pro èištìní je tøeba spotøebiè vypnout a nechat zchladnout. Pozor: Z bezpeènostních dùvodù neèistìte spotøebiè proudem páry ani vysokotlakým èistícím zaøízením. Pozor: Nepoužívejte žádná drsná èinidla, ostré èistící nástroje ani drátìnky. K èištìní skla ve dvíøkách trouby nepoužívejte žádné hrubé brusné èistící prostøedky ani ostré kovové škrabky, protože mohou poškrábat povrch, což mùže vést k rozbití skla. Vnìjší èást spotøebièe Pøední stranu spotøebièe otøete mìkkým hadøíkem namoèeným v teplém roztoku mycího prostøedku. Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky. Nepoužívejte žádné pískové èisticí prostøedky ani abrazivní houbièky. Vnitøní prostor trouby 1 Upozornìní: Pøi èištìní musí být trouba vypnutá a vychladlá. 3 Troubu èistìte po každém použití. Neèistoty tak snadno odstraníte a tolik se nepøipeèou. Neodstranìné zbytky mohou pøi Pyroluxe zpùsobit barevné zmìny povrchu. 1. Otevøením dveøí trouby se automaticky vypne osvìtlení trouby. 2. Po každém použití troubu vytøete vodou s mycím prostøedkem a vysušte. 3 Neèistoty, které se vám nepodaøí odstranit, vyèistìte pomocí Pyroluxe. 1 Pozor! Jestliže sprej do trouby pøesto použijete, dodržujte pøesnì pokyny výrobce. Pøíslušenství trouby Všechny zasunovací doplòky (rošt, plech na peèení, drážky apod.) po každém použití umyjte a dobøe osušte. Mytí bude jednodušší, jestliže tyto díly necháte nejprve krátce odmoèit. Filtr proti mastnotì 1. Filtr myjte v teplém roztoku mycího prostøedku nebo v myèce. 2. Jsou-li na nìm pøipeèené neèistoty, vyvaøte ho ve vodì s 2-3 polévkovými lžícemi mycího prostøedku na nádobí používaného v myèkách.

47 Èištìní a údržba 47 Èištìní pomocí pyrolýzy 1 Výstraha: Trouba se pøi tomto postupu zahøeje na velmi vysokou teplotu. Malé dìti se pøi tomto èištìní nesmí k troubì pøibližovat. 1 Pozor! Pøed èištìním pomocí pyrolýzy vyjmìte z trouby všechny zasunovací díly vèetnì drážek. 3 Používáte-li zvláštní pøíslušenství, jakovysunovací kolejnièky, musíte je pøed tepelným èištìním rovnìž vyjmout. Jestliže jsou ještì zasunuté drážky nebo kolejnièky, objeví se v èasovém displeji C1. Bezpeènostní vypnutí trouby v tomto pøípadì zabrání spuštìní pyrolýzy, aby se drážky/vysunovací kolejnièky neznièily. Èištìní pomocí pyrolýzy 1. Velké neèistoty odstraòte nejprve ruènì. 2. Zvolte funkci trouby Pyroluxe. Na displeji se objeví 3:15, doba bude blikat asi 5 sekund. Pak se spustí èištìní pomocí pyrolýzy. 3 Osvìtlení trouby je vypnuté. Po dosažení zadané teploty se dveøe zablokují. Proužky teploty svítí tak dlouho, dokud se dveøe opìt neuvolní. Zmìna doby pro èištìní pomocí pyrolýzy 1. Postupujte, jak je popsáno v Èištìní pomocí pyrolýzy. 2. Dokud Doba bliká, zvolte tlaèítkem nebo požadovanou dobu trvání pyrolýzy: 2:15 nebo 3:15. Doba bliká asi na 5 sekund. Pak se spustí èištìní pomocí pyrolýzy. 3 Když pøestane Doba blikat, opìt stisknìte tlaèítko Výber a potom proveïte nastavení. Zmìna èasu pro vypnutí èištìní pomocí pyrolýzy Èas vypnutí pyrolýzy je možné posunout pomocí funkce hodin Konec (do 2 min. po nastavení pyrolýzy). Jaký typ èištìní pomocí pyrolýzy kdy zvolit: P2-2:15 = Pyroluxe lehká: pro menší zneèištìní P1-3:15 = Pyroluxe intenzívní: pro silné zneèištìní

48 48 Èištìní a údržba Drážky Chcete-li vyèistit postranní stìny trouby, mùžete odstranit drážky na pravé i levé stranì trouby. Vyjmutí drážek Drážky nejprve vepøedu vytáhnìte ze stìny (1) a pak vzadu ze závìsu (2). Zasazení drážek 3 Dùležité upozornìní! Zaoblené konce kolejnièek musí smìøovat dopøedu. Pøi upevòování drážek je nejprve zavìste vzadu (1), pak je zastrète vepøedu a zatlaète (2).

49 Èištìní a údržba 49 Osvìtlení trouby 1 Upozornìní: Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Pøed výmìnou žárovky trouby: troubu vypnìte! pojistky v pojistkové skøíòce vyšroubujte nebo vypnìte. 3 Na dno trouby položte kus látky kvùli ochranì žárovky a sklenìného krytu. Výmìna žárovky trouby/omytí sklenìného krytu 1. Sklenìný kryt vyšroubujte smìrem doleva a omyjte. 2. Je-li to nutné: vymìòte za žárovku do trouby 40 Watt, 230 V, 300 C, žáruvzdornou. 3. Sklenìný kryt nasaïte zpìt na místo.

50 50 Èištìní a údržba Dveøe trouby Ke snadnìjšímu èištìní vnitøního prostoru trouby se dají dveøe trouby vysadit. Vysazení dveøí trouby 1. Dveøe trouby úplnì otevøete. 2. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech úplnì vyklopte. 3. Dveøe trouby pøivøete až k první zarážce (cca. 45 ). 4. Dveøe trouby uchopte po stranách obìma rukama a vytáhnìte je šikmo od trouby smìrem nahoru (Pozor: jsou tìžké!). 3 Dveøe trouby položte vnìjší stranou dolù na mìkkou a rovnou podložku, napø. na deku, aby se nepoškrábaly.

51 Èištìní a údržba 51 Zasazení dveøí trouby 1. Dveøe trouby uchopte ze strany držadla po stranách obìma rukama a podržte v úhlu asi 45. Otvory na spodní stranì dveøí trouby zasaïte do závìsù trouby. Dveøe spust te dolù až na doraz. 2. Dveøe trouby úplnì otevøete. 3. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech sklopte zpìt dopùvodní polohy. 4. Dveøe trouby zavøete.

52 52 Èištìní a údržba Sklenìná výplò dveøí trouby Dveøe trouby jsou vybaveny ètyømi na sobì položenými sklenìnými tabulemi. Vnitøní sklenìné tabule lze vyjmout a vyèistit. 1 Pozor! Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout. Vymontování skel dveøí 1. Dveøe trouby úplnì otevøete. 2. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech úplnì vyklopte. 3. Dveøe trouby pøivøete až k první zarážce (cca. 45 ). 4. Kryt dveøí na horním okraji (B) dveøí uchopte na obou stranách a stlaète dovnitø aby se uvolnil sponový uzávìr. Pak vytáhnìte kryt dveøí smìrem nahoru.

53 Èištìní a údržba Dveøní skla uchopte postupnì za horní okraj a vytáhnìte z kolejnièek smìrem nahoru. ÈIštìní skel dveøí Dveøní skla dùkladnì umyjte roztokem mycího prostøedku. Potom ho peèlivì osušte. Vsazení skel dveøí 1. Dveøní sklo zasuòte jedno po druhém šikmo shora do dveøního profilu na dolní stranì dveøí a spust te. 3 Nejprve zasaïte obì menší sklenìné tabule a nejvìtší tabuli zasaïte až nakonec. 2. Kryt dveøí (B) uchopte po stranách, položte na vnitøní stranu dveøního okraje a nasaïte ho (B) na horní okraj dveøí.

54 54 Èištìní a údržba 3 Na otevøené stranì krytu dveøí (B) se nachází vodicí lišta (C). Tato lišta se musí zasunout mezi vnìjší dveøní tabuli a vodicí úhel (D). Sponový uzávìr (E) musí zapadnout. 3. Dveøe trouby úplnì otevøete. 4. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech sklopte zpìt dopùvodní polohy. 5. Dveøe trouby zavøete.

55 Co dìlat, když Co dìlat, když... Problém Možná pøíèina Øešení Trouba se nezahøívá. Trouba není zapnutá. Zapnìte troubu. Není nastavený denní èas. Nastavte denní èas. Požadovaná nastavení Zkontrolujte nastavení. nefungují. Zapnulo se automatické vypnutí trouby. Viz automatické vypnutí Vypadla pojistka v domácí instalaci (pojistková skøíòka). Zkontrolujte pojistku. Jestliže pojistky vypadnou nìkolikrát, zavolejte prosím kvalifikovaného elektrikáøe. Osvìtlení trouby zhaslo. Praskla žárovka trouby. Vymìòte žárovku. Pyrolýza nefunguje (v èasovém displeji se objeví C1 ). Neodstranili jste drážky/ kolejnièky. Odstraòte drážky/kolejnièky. V èasovém displeji se objeví F2. V èasovém displeji se objeví výše neuvedený chybový kód. Dveøe nejsou dobøe zavøené, nebo je zámek dveøí vadný. Porucha elektroniky. Dveøe správnì zavøete; Spotøebiè vypnìte a opìt zapnìte pomocí domovní pojistky nebo ochranného spínaèe. Pøi opakovaném zobrazení zavolejte prosím zákaznickou službu. Spotøebiè vypnìte a opìt zapnìte pomocí domovní pojistky nebo ochranného spínaèe. Pøi opakovaném zobrazení zavolejte prosím zákaznickou službu. Jestliže se vám nepodaøí odstranit problém ani pomocí výše uvedených rad, obrat te se prosím na svého prodejce nebo na zákaznickou službu.

56 56 Co dìlat, když... 1 Upozornìní! Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Neodborné opravy mohou pro uživatele pøedstavovat znaèné nebezpeèí. 3 Jestliže v pøípadì špatné obsluhy spotøebièe zavoláte do servisu, mùže se stát, že budete muset návštìvu opraváøe zaplatit, i když je spotøebiè ještì v záruce. 3 Pokyny pro spotøebièe s kovovou pøední èástí: Chladná kovová èást spotøebièe zpùsobuje po otevøení dveøí trouby bìhem peèení nebo smažení krátkodobé zamžení vnitøní sklenìné tabule.

57 Likvidace 57 Likvidace 2 Obalový materiál Použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci. 2 Starý spotøebiè Symbol W na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatøí do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbìrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaøízení. Zajištìním správné likvidace tohoto výrobku pomùžete zabránit negativním dùsledkùm pro životní prostøedí a lidské zdraví, které by jinak byly zpùsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnìjší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u pøíslušného místního úøadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodì, kde jste výrobek zakoupili. 1 Upozornìní: Starý spotøebiè pøed likvidací znehodnot te, aby se nemohl stát pøíèinou úrazu. Odpojte proto spotøebiè od zdroje napájení a odøíznìte jeho elektrický pøívodní kabel.

58 58 Pokyny k montáži Pokyny k montáži 1 Upozornìní: Montáž a pøipojení nového spotøebièe smí provádìt pouze kvalifikovaný odborník s pøíslušným oprávnìním. Dodržujte prosím tento pokyn, protože jinak v pøípadì škody propadá nárok na záruku. 1 Bezpeènostní pokyny pro elektroinstalatéra Elektrická instalace musí být provedena tak, aby spotøebiè bylo možné odpojit od sítì všemi póly s min. vzdáleností kontaktù 3 mm. Jako vhodné odpojovací zaøízení se doporuèuje napø. pojistkový spínaè LS, pojistky (šroubovací pojistky se musí vyjmout z objímky), spínaè FI a stykaè. Ochrana proti (nebezpeènému) dotyku musí být zajištìna instalací. Jištìní vestavìné skøínì musí vyhovovat normì DIN Vestavná trouba i vestavná varná deska jsou vybaveny speciálním zásuvkovým systémem. Z bezpeènostních dùvodù mohou být kombinovány pouze s výrobky stejného výrobce. Použití tepelnì izolaèních lišt není u sporákù a trub s funkcí pyrolýzy dovoleno, je-li ve výklenku zadní stìna a uzavøená dolní pøihrádka. Instalace je možná v pøípadì dolní pøihrádky zkrácené alespoò o 20 mm a vìtrání podstavce ve stejném prùøezu.

59 Pokyny k montáži 59

60 60 Pokyny k montáži

61 Pokyny k montáži 61

62 62 Pokyny k montáži

63 Záruka/Zákaznická služba 63 Záruka/Zákaznická služba Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli (dále také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k bìžnému používání v domácnosti. Prodávající poskytuje Kupujícímu spotøebiteli Záruku v trvání dvaceti ètyø mìsícù, a to od data pøevzetí prodaného výrobku Kupujícím. Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné, vèasné a øádné odstranìní vady, popøípadì - není-li to vzhledem k povaze (tzn. pøíèinì i projevu) vady neúmìrné - právo na výmìnu výrobku. Pokud není takový postup možný, je Kupující oprávnìn žádat pøimìøenou slevu z ceny výrobku. Právo na výmìnu výrobku nebo odstoupení od kupní smlouvy lze uplatnit jen pøi splnìní všech zákonných pøedpokladù, a to pouze tehdy, nebyl-li výrobek nadmìrnì opotøeben nebo poškozen. Podmínkou pro uplatnìní každého práva ze Záruky pøitom je, že: výrobek byl instalován a uveden do provozu i vždy provozován v souladu s návodem k obsluze, veškerì záruèní nebo jiné opravy èi úpravy výrobku byly vždy provádìny v Autorizovaném servisním støedisku, Kupující pøi reklamaci výrobku pøedloží platný doklad o koupi. Právo na odstranìní vady výrobku (i všechna pøípadná další práva ze Záruky) je kupující povinen uplatnit v nejbližším Autorizovaném servisním støedisku. Zároveò musí Autorizovanému servisnímu støedisku umožnit ovìøení existence reklamované vady, vèetnì odpovídajícího vyzkoušení (popø. demontáže) výrobku, v provozní dobì tohoto støediska. Každé právo ze Záruky je nutno uplatnit v pøíslušném Autorizovaném servisním støedisku bez zbyteèného odkladu, nejpozdìji však do konce záruèní doby, jinak zaniká. Autorizované servisní støedisko posoudí oprávnìnost reklamace a podle povahy vady výrobku rozhodne o zpùsobu opravy. Kupující je povinen poskytnout Autorizovanému servisnímu støedisku souèinnost potøebnou k prokázání uplatnìného práva na odstranìní vady, k ovìøení existence reklamované vady i k záruèní opravì výrobku. Bìh záruèní doby se staví po dobu od øádnìho uplatnìní práva na odstranìní vady do provedení záruèní opravy Autorizovaným servisním støediskem, avšak jen pøi splnìní podmínky uvedené v pøedchozím bodu. Po provedení záruèní opravy je Autorizované servisní støedisko povinno vydat Kupujícímu èitelnou kopii Opravního listu. Opravní list slouží k prokazování práv Kupujícího, proto ve vlastním zájmu pøed podpisem Opravního listu zkontrolujte jeho obsah a kopii Opravního listu peèlivì uschovejte. Jestliže nebude reklamovaná vada zjištìna nebo nejde-li o záruèní vadu, za kterou odpovídá Prodávající, èi neposkytne-li Kupující Autorizovanému servisnímu støedisku shora uvedenou souèinnost, je Kupující, povinen nahradit Prodávajícímu i Autorizovanému servisnímu støedisku veškeré pøípadné náklady, které jim v souvislosti s tím vzniknou. Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek platí pouze na území Èeské republiky. Nevztahuje se na opotøebení nebo poškození výrobku (vèetnì poškození zpùsobeného poruchami v elektrické síti, použitím nevhodných náplní, nevhodnými provozními podmínkami aj.), pøípadný nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti ( který není závadou) ani na výrobek použitý nad rámec bìžného používáni v domácnosti (napø. k podnikatelským úèelùm aj.). Poskytnutím záruky nejsou dotèena práva Kupujícího, která se ke koupi výrobku váží podle kogentních ustanovení zvláštních právních pøedpisù. Prodávající je povinen pøedat Kupujícímu pøi prodeji výrobku a na požádání Kupujícího poskytnout mu i kdykoli poté aktuální seznam Autorizovaných servisních støedisek v Èeské republice, vèetnì jejich telefonních èísel. Jakékoli bližší informace o Záruce a Autorizovaných servisních støediscích poskytnou: prodávající, Electrolux Service, a to buï na telefonu: , nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o., Electrolux Service, Budìjovická 3, Praha 4, Bezplatná telefonní INFOLINKA:

64 64 Záruka/Zákaznická služba Evropská Záruka Na tento spotøebiè se vztahuje záruka spoleènosti Electrolux ve všech zemích uvedených v zadní èásti tohoto návodu bìhem období stanoveného v záruce spotøebièe nebo jinak zákonem. Jestliže se pøestìhujete z jedné uvedené zemì do jiné z uvedených zemí, záruka na spotøebiè bude i nadále platná za následujících podmínek: Záruka na spotøebiè platí ode dne prvního zakoupení spotøebièe, které je možné doložit pøedložením platného dokladu o koupi vydaného prodejcem spotøebièe. Záruka na spotøebiè je platná pro stejné období a na stejný rozsah práce a dílù, jako platí v nové zemi Vašeho pobytu pro tento urèitý model øady spotøebièù. Záruka na spotøebiè je vázaná na osobu pùvodního kupce spotøebièe a není pøenosná na další osoby. Spotøebiè je instalovaný a používaný v souladu s pokyny vydanými spoleèností Electrolux a používá se pouze v domácnosti, tzn. spotøebiè není využíván ke komerèním úèelùm. Spotøebiè je instalovaný v souladu se všemi pøíslušnými platnými pøedpisy v nové zemi pobytu. Ustanovení Evropské záruky nemají vliv na žádná závazná práva, která se na Vás vztahují podle zákona.

65 Záruka/Zákaznická služba 65 p t b Albania Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Èeská republika Budìjovická 3, Praha 4, Danmark Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland Muggenhofer Str. 135, Nürnberg Eesti Mustamäe tee 24, Tallinn Carretera M-300, Km. 29,900 España Alcalá de Henares Madrid France Addington Way, Luton, Bedfordshire Great Britain LU4 9QQ Hellas Limnou Str., Thessaloniki Hrvatska Slavonska avenija 3, Zagreb Ireland Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) C.so Lino Zanussi, Porcia (PN) Latvija Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lithuania Žirmūnų 67, LT Vilnius Luxembourg Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Norge Risløkkvn. 2, 0508 Oslo Österreich Herziggasse 9, 1230 Wien Polska ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q Paço de Arcos Romania Str. Garii Progresului 2, S4, RO Schweiz/Suisse/ Svizzera Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija Electrolux Ljubljana d.o.o. Gerbièeva 98, 1000 Ljubljana

66 66 Záruka/Zákaznická služba p t b Slovensko Suomi Sverige +46 (0) Türkiye Ðîññèÿ Óêðà íà Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, Bratislava Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S Stockholm Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, ÁÖ Îëèìïèê Êè â, âóë.àâòîçàâîäñüêà, 2a, ÁÖ Àëêîí

B4101-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

B4101-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba B4101-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

E43012-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

E43012-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba E43012-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4101-5-B http://cs.yourpdfguides.com/dref/2624828

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4101-5-B http://cs.yourpdfguides.com/dref/2624828 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B4101-5-B. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E3781-4-M DE R07 http://cs.yourpdfguides.com/dref/808688

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E3781-4-M DE R07 http://cs.yourpdfguides.com/dref/808688 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E3781-4-M DE R07. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4401-4-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/807193

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4401-4-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/807193 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B4401-4-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E4403-5-A http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627464

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E4403-5-A http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627464 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E4403-5-A. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E41.243-1M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627252

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E41.243-1M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627252 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E41.243-1M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B3051-4-W DE R07 http://cs.yourpdfguides.com/dref/806944

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B3051-4-W DE R07 http://cs.yourpdfguides.com/dref/806944 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B3051-4-W DE R07. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4403-5-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2625030

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4403-5-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2625030 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B4403-5-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

COMPETENCE C3100-1. Vestavný elektrický sporák s vestavnou plynovou varnou deskou. Návod k použití. Návod k instalaci

COMPETENCE C3100-1. Vestavný elektrický sporák s vestavnou plynovou varnou deskou. Návod k použití. Návod k instalaci COMPETENCE C3100-1 Vestavný elektrický sporák s vestavnou plynovou varnou deskou Návod k použití Návod k instalaci Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod. Velmi dùležité

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B5741-4-A R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/807364

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B5741-4-A R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/807364 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B5741-4-A R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

B31915-5. vestavìná trouba

B31915-5. vestavìná trouba B31915-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou

Více

Návod k použití EOC5627. 822 927 965-B-210406-01 c

Návod k použití EOC5627. 822 927 965-B-210406-01 c E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Návod k použití EOC5627 822 927 965-B-210406-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i

Více

B4403-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

B4403-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba B4403-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

COMPETENCE B3051-4. Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití

COMPETENCE B3051-4. Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití COMPETENCE B3051-4 Elektrická vestavìná trouba Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání informací. Návod

Více

návod k použití Trouba EOB64201

návod k použití Trouba EOB64201 návod k použití Trouba EOB64201 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Obsah Návod k použití... 3 Bezpeènostní pokyny... 3 Popis spotøebièe... 4 Pøed

Více

COMPETENCE B3781-4. Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití

COMPETENCE B3781-4. Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití COMPETENCE B3781-4 Elektrická vestavìná trouba Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání informací. Návod

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E6831-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/809153

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E6831-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/809153 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E6831-4-M R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B6871-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/807478

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B6871-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/807478 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B6871-4-M R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E5701-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/809053

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E5701-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/809053 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E5701-4-M R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E3051-4-W R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/808630

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E3051-4-W R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/808630 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E3051-4-W R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

B3191-5. vestavìná trouba

B3191-5. vestavìná trouba B3191-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou

Více

B4101-5. vestavìná trouba

B4101-5. vestavìná trouba B4101-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB43100

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB43100 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB43100 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB42100

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB42100 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB42100 We were thinking of you when we made this product electrolux 3 Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si,

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB67000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB67000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB67000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

B8971-5. vestavìná trouba

B8971-5. vestavìná trouba B8971-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou

Více

COMPETENCE B6871-4. Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití

COMPETENCE B6871-4. Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití COMPETENCE B6871-4 Elektrická vestavìná trouba Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání informací. Návod

Více

návod k použití Indukèní varná deska EHD60020P

návod k použití Indukèní varná deska EHD60020P návod k použití Indukèní varná deska EHD60020P We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme, v budoucnu

Více

Informace pro uživatele

Informace pro uživatele E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Informace pro uživatele EOB 3612 822 923 394-A-070303-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele.

Více

B8931-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

B8931-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba B8931-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

návod k použití Trouba EON63100

návod k použití Trouba EON63100 návod k použití Trouba EON63100 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Obsah Bezpeènostní pokyny... 3 Popis spotøebièe... 4 Pøed prvním použitím... 6

Více

E3191-5. vestavìná trouba

E3191-5. vestavìná trouba E3191-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B3051-4-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

COMPETENCE E3001-1. Vestavitelný elektrický sporák s plotýnkami. Informace pro uživatele

COMPETENCE E3001-1. Vestavitelný elektrický sporák s plotýnkami. Informace pro uživatele COMPETENCE E3001-1 Vestavitelný elektrický sporák s plotýnkami Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku, pøeètìte si prosím pozornì tento návod. Velmi dùležité jsou pøedevším Bezpeènostní

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M R05

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M R05 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B3051-4-M R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B99313-5-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2625857

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B99313-5-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2625857 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B99313-5-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Indukèní sklokeramická varná deska ZXE 65 X. Návod k montáži a použití

Indukèní sklokeramická varná deska ZXE 65 X. Návod k montáži a použití Indukèní sklokeramická varná deska ZXE 65 X Návod k montáži a použití c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání informací.

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B9871-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/807721

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B9871-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/807721 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B9871-4-M R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B5941-5-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

COMPETENCE B9871-4. Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití

COMPETENCE B9871-4. Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití COMPETENCE B9871-4 Elektrická vestavìná trouba Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání informací. Návod

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC68000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC68000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC68000 We were thinking of you when we made this product electrolux 3 Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si,

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX 5170V-WN EURO http://cs.yourpdfguides.com/dref/619366

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX 5170V-WN EURO http://cs.yourpdfguides.com/dref/619366 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX 5170V-WN EURO. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba B31915-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba B5941-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

B vestavìná trouba

B vestavìná trouba B5701-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou

Více

Návod k použití EOB6690. 822 927 232-A-081105-01 c

Návod k použití EOB6690. 822 927 232-A-081105-01 c E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Návod k použití EOB6690 822 927 232-A-081105-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i

Více

návod k použití Trouba EOB65300

návod k použití Trouba EOB65300 návod k použití Trouba EOB65300 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Obsah Bezpeènostní pokyny... 3 Popis spotøebièe... 4 Pøed prvním použitím... 7

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC35000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC35000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC35000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

návod k použití Sklokeramická varná deska EHS60210P

návod k použití Sklokeramická varná deska EHS60210P návod k použití Sklokeramická varná deska EHS60210P We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme, v

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC35000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC35000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC35000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B98203-5-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2625691

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B98203-5-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2625691 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B98203-5-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba B5901-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

návod k použití Indukèní varná deska EHD 60090 P

návod k použití Indukèní varná deska EHD 60090 P návod k použití Indukèní varná deska EHD 60090 P We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme, v budoucnu

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB63100

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB63100 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB63100 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

návod k použití Vestavìná trouba s funkcí Multi-vaøení v páøe EOB98000

návod k použití Vestavìná trouba s funkcí Multi-vaøení v páøe EOB98000 návod k použití Vestavìná trouba s funkcí Multi-vaøení v páøe EOB98000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který

Více

INSTALACE STRANA 4 PØIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI STRANA 5 PØED POUŽITÍM TROUBY STRANA 6 BEZPEÈNOSTNÍ RADY A POKYNY STRANA 6

INSTALACE STRANA 4 PØIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI STRANA 5 PØED POUŽITÍM TROUBY STRANA 6 BEZPEÈNOSTNÍ RADY A POKYNY STRANA 6 OBSAH CZ INSTALACE STRANA 4 PØIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI STRANA 5 PØED POUŽITÍM TROUBY STRANA 6 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ STRANA 6 BEZPEÈNOSTNÍ RADY A POKYNY STRANA 6 PØÍSLUŠENSTVÍ TROUBY STRANA 7 FUNKCE

Více

návod k použití Trouba EOB67200X

návod k použití Trouba EOB67200X návod k použití Trouba EOB67200X 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Obsah Bezpeènostní pokyny... 3 Popis spotøebièe... 4 Pøed prvním použitím...

Více

Návod k použití EOB A c

Návod k použití EOB A c E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Návod k použití EOB3630 822 923 527-A-241003-02 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod. Velmi dùležitá je pøedevším

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B8920-1-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/603642

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B8920-1-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/603642 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B8920-1-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Návod k použití EOC6697. 822 923 741-A-080304-01 c

Návod k použití EOC6697. 822 923 741-A-080304-01 c E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Návod k použití EOC6697 822 923 741-A-080304-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod. Velmi dùležitá je pøedevším

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB33000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB33000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB33000 We were thinking of you when we made this product electrolux 3 Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si,

Více

B vestavìná trouba

B vestavìná trouba B4401-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou

Více

B4101-5 Návod k použití Vestavná elektrická trouba

B4101-5 Návod k použití Vestavná elektrická trouba B4101-5 Návod k použití Vestavná elektrická trouba 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

návod k použití Trouba EOB32100

návod k použití Trouba EOB32100 návod k použití Trouba EOB32100 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Obsah Bezpeènostní pokyny... 3 Popis spotøebièe... 4 Pøed prvním použitím... 6

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba

návod k použití Elektrická vestavìná trouba návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB32000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

41016VH Návod k použití Elektrický sporák

41016VH Návod k použití Elektrický sporák 41016VH Návod k použití Elektrický sporák 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou kombinaci

Více

Návod k použití EOB A c

Návod k použití EOB A c E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Návod k použití EOB6637 822 923 684-A-230104-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod. Velmi dùležitá je pøedevším

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX CE W(PIPO

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX CE W(PIPO Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX CE3001-1-W(PIPO. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

FM 4513 K-AN. varná deska

FM 4513 K-AN. varná deska FM 4513 K-AN Návod k použití Sklokeramická varná deska 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou

Více

ČESKY 3. Obsah. Tipy a rady. Tipy a rady 3. Zmĕny vyhrazeny. VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Čas (min) ( C)

ČESKY 3. Obsah. Tipy a rady. Tipy a rady 3. Zmĕny vyhrazeny. VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Čas (min) ( C) CZ SMAKSAK Recepty ČESKY 3 Obsah Tipy a rady 3 Zmĕny vyhrazeny. Tipy a rady VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Teploty a časy v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu, kvalitě a množství

Více

Návod k použití EON A c

Návod k použití EON A c E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Návod k použití EON 660 822 947 978 -A- 05.2.0-02 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod. Velmi dùležitá je pøedevším

Více

CZ EFTERSMAK Recepty

CZ EFTERSMAK Recepty CZ EFTERSMAK Recepty ČESKY 3 Obsah Tipy a rady 3 Zmĕny vyhrazeny. Tipy a rady VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Teploty a časy v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu, kvalitě a množství

Více

B9931-5. vestavìná trouba

B9931-5. vestavìná trouba B9931-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Vážen zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších vrobkù našeho sortimentu. S tímto vrobkem získáváte dokonalou kombinaci

Více

návod k použití Trouba EOC68200

návod k použití Trouba EOC68200 návod k použití Trouba EOC68200 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Obsah Bezpeènostní pokyny... 3 Popis spotøebièe... 4 Pøed prvním použitím... 8

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M R05

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M R05 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E6871-4-M R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

návod k použití Indukèní varná deska EHD 60150 P

návod k použití Indukèní varná deska EHD 60150 P návod k použití Indukèní varná deska EHD 60150 P 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Obsah Bezpeènostní pokyny... 3 Popis spotøebièe... 4 Používání

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M R05

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M R05 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B6831-4-M R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

B9820-5. funkcí Multi-vaøení v páøe

B9820-5. funkcí Multi-vaøení v páøe B9820-5 Návod k použití Vestavìná trouba s funkcí Multi-vaøení v páøe 2 Vážen zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších vrobkù našeho sortimentu. S tímto vrobkem získáváte

Více

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte 7205 000 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele Návod k obsluze Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB2-24/29/43/60 Pøed pou itím dùkladnì proètìte Úvod Dùle ité všeobecné pokyny pro pou ívání Pou ívejte tento

Více

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH130290 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3654992

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH130290 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3654992 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B9871-4-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...

Více

návod k použití Mikrovlnná trouba EMM20208X

návod k použití Mikrovlnná trouba EMM20208X návod k použití Mikrovlnná trouba EMM20208X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Popis spotřebiče 4 Provoz 5 Tabulky

Více

Úvod Varování Instalace

Úvod Varování Instalace Rychlovazaè X5 2v1 Úvod Blahopøejeme Vám k zakoupení vazacího stroje X5 2v1. Jsme pøesvìdèeni, že jste si vybrali správnì. Jedná se o tzv. kombinovaný vazaè pro vazbu do plastových i kovových høbetù (pro

Více

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ 3cz66013.fm5 Page 10 Wednesday, March 27, 2002 5:38 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO MONTÉRA JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ

Více

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE 3cz53251.fm5 Page 4 Wednesday, June 12, 2002 10:12 AM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE PÉÈE A ÚDRŽBA

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu. 31055026aCZ.fm Page 16 Tuesday, June 27, 2006 6:13 PM NÁVOD K POUŽITÍ INSTALACE...17 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ... 20 UPOZORNĚNÍ... 20 PŘED POUŽITÍM TROUBY... 21 PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBY... 22 ÚDRŽBA

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX C M

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX C M Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX C3100-4-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

KB9810E Návod k použití Elektrická vestavěná trouba

KB9810E Návod k použití Elektrická vestavěná trouba KB9810E Návod k použití Elektrická vestavěná trouba 2 Vážený zákazníku, děkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnějších výrobků našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou

Více

LAVATHERM 59800. Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem. Informace pro uživatele

LAVATHERM 59800. Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem. Informace pro uživatele LAVATHERM 59800 Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další

Více