1.11 Technické údaje DAGAS CK
|
|
- Kristina Kopecká
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Podrobnost o zařízení. Techncké údaje DAGAS 0-4 CK Jednotka zemní plyn G0 DAGAS 0-4 CK butan/propan G Jmenovtý tepelný výkon kw 4,0 4,0 Jmenovtý tepelný příkon kw 7,6 7,6 Mnmální tepelný výkon kw 7,8 7,8 Mnmální tepelný příkon kw 8, 8, Spotřeba plynu zemní plyn G0 m /h,9 - propan G l/h -,08 Požadovaný vstupní tlak plynu zemní plyn G0 mbar 0 - butan G0 mbar propan G mbar - 7 Tlak plynu na tryskách př max./mn. tepelném výkonu mbar,6/, 5,/, (G) 7,6/,4(G0) Systém ústředního vytápění Objem vody ve výměníku kotle l,0,0 Mnmální teplota topné vody pro ústřední vytápění C Maxmální teplota topné vody pro ústřední vytápění C 8 8 Maxmální (provozní) tlak systému ústředního vytápění bar,0,0 Mnmální (provozní) tlak systému ústředního vytápění bar 0,5 0,5 Expanzní nádoba Plncí tlak bar 0,5 0,5 Celkový objem l 8 8 Teplá užtková voda Rozsah nastavení teploty TUV C Maxmální vstupní tlak bar 0,0 0,0 Mnmální (pracovní) vstupní tlak př maxmálním bar,0,0 průtoku Mnmální (pracovní) vstupní tlak př provozu bar 0,5 0,5 Mn. průtok TUV l/mn,5,5 Max. průtok TUV l/mn 0 0 Spalny Požadavek na tah komína mbar 0,5 0,5 Hmotnostní průtok spaln př max./mn. jmenovtém g/s 0,/6 5,9/ tepelném výkonu Teplota spaln př max./mn. jmenovtém tepelném C 4/8 5/88 výkonu Objem CO ve spalnách př max. tepelném výkonu % 5, 6,5-7,5 Objem CO ve spalnách př mn. tepelném výkonu %,8,5 Třída NO x Přpojení odtahu spaln mm Ø 0 Ø 0 Elektrotechncké údaje Elektrcké napájení VAC 0 0 Frekvence zdroje napájení Hz Příkon W Všeobecné nformace Hmotnost kg Výška skříně mm Šířka skříně mm Hloubka skříně mm tab. 4 9
2 Podrobnost o zařízení. Techncké údaje DAGAS 0-4 RK Jednotka zemní plyn G0 DAGAS 0-4 RK butan/propan G Jmenovtý tepelný výkon kw 4,0 4,0 Jmenovtý tepelný příkon kw 7,6 7,6 Mnmální tepelný výkon kw 7,8 7,8 Mnmální tepelný příkon kw 8, 8, Spotřeba plynu zemní plyn G0 m /h,9 - propan G l/h -,08 Požadovaný vstupní tlak plynu zemní plyn G0 mbar 0 - butan G0 mbar propan G mbar - 7 Tlak plynu na tryskách př max./mn. tepelném výkonu mbar,6/, 5,/, (G) 7,6/,4(G0) Systém ústředního vytápění Objem vody ve výměníku kotle l,0,0 Mnmální teplota topné vody pro ústřední vytápění C Maxmální teplota topné vody pro ústřední vytápění C 8 8 Maxmální (provozní) tlak systému ústředního vytápění bar,0,0 Mnmální (provozní) tlak systému ústředního vytápění bar 0,5 0,5 Expanzní nádoba Plncí tlak bar 0,5 0,5 Celkový objem l 8 8 Spalny Požadavek na tah komína mbar 0,5 0,5 Hmotnostní průtok spaln př max./mn. jmenovtém g/s 0,/6 5,9/ tepelném výkonu Teplota spaln př max./mn. jmenovtém tepelném C 4/8 5/88 výkonu Objem CO ve spalnách př max. tepelném výkonu % 5, 6,5-7,5 Objem CO ve spalnách př mn. tepelném výkonu %,,5 Třída NO x Přpojení odtahu spaln mm Ø 0 Ø 0 Elektrotechncké údaje Elektrcké napájení VAC 0 0 Frekvence zdroje napájení Hz Příkon W Všeobecné nformace Hmotnost kg Výška skříně mm Šířka skříně mm Hloubka skříně mm tab. 5 0
3 Instalace 400cm. Instalace závěsné lšty a montážní konzoly potrubí Pozor: Nkdy nepřenášejte zařízení tak, že ho budete držet za modul elektronky. Zařízení také nepokládejte celou vahou na tento modul. obr cm Větrací otvory ve skřín. Instalace zařízení Směrnce týkající se místa nstalace Př nstalac kotle je nutno dodržet všechny předpsy a normy podle kap.. B Př nstalac je nutno dodržovat směrnce platné v konkrétní zem, kde se nstalace provádí. B Mnmální vzdálenost požadované pro odvod spaln najdete v nstalačních nstrukcích dodaných spolu se sadou odtahu spaln. Spalovací vzduch Aby se zabránlo koroz, nesmí spalovací vzduch obsahovat žádné korozívní látky. Látky klasfkované jako podporující koroz zahrnují chlorované uhlovodíky obsahující sloučenny chlóru a fluoru. Tyto jsou například obsaženy v některých rozpouštědlech, barvách, lepdlech, aerosolech a domácích čstcích prostředcích. B Vyjměte zařízení a lštu pro zavěšení na ze z přepravního obalu. Zkontrolujte obsah podle balcího lstu. B Vyjměte přpojovací montážní konzolu z obalu a zkontrolujte obsah podle balcího lstu. B Zkontrolujte, zda bylo pro nstalac zařízení zvoleno správné místo (vz Rozměry skříně a vzdálenost na straně 5). Montáž na ze B Přložte na požadované místo na zd papírovou šablonu dodanou spolu se zařízením. B Vyvrtejte otvory pro přpevňovací šrouby. Otvory musí být vhodné pro 0 mm hmoždnky. B Prove te otvor pro odvod spaln. B Umístěte závěsnou lštu na ze a přpevněte j pomocí 4 šroubů a hmoždnek dodaných spolu se zařízením. B Přpevněte na ze montážní konzolu potrubí pomocí šroubů a hmoždnek dodaných spolu se zařízením. B Před konečným dotažením šroubů zkontrolujte, zda se montážní konzola potrubí a zavěšovací lšta nacházejí ve správné poloze. Teplota povrchu Maxmální teplota povrchu je nžší než 85 C. To znamená, že podle normy ČSN EN 97 není nutné přjímat žádná bezpečnostní opatření s ohledem na hořlavé stavební materály a nábytek. Instalace kotle v provedení na propan Zařízení není povoleno nstalovat v místnost nebo vntřním prostoru pod povrchem země. To však nevylučuje nstalac zařízení v místnostech, kde je jedna strana pod a druhá strana nad povrchem země.
4 Instalace 87 Přpojovací potrubí musí upevněno být v blízkost zařízení tak, aby nevytvářelo na zařízení přídavný tlak, např. pomocí přchytek na ze O 5 4 obr. 6 Sestava pro montáž na ze Montážní konzola R/4" R/" R/4" R/" R/4" O 85 obr. 8 Montážní konzola Montážní konzola Vstup vratné vody Přípojka studené vody 4 Přípojka přívodu plynu 5 Přípojka TUV (/ ") 6 Výstup topné vody 7, Pájený spoj, průměr mm, s převlečnou matcí G /4 " 8,0 Pájený spoj, průměr 5 mm, s převlečnou matcí G / " 9 Pájený spoj, průměr 8 mm, s převlečnou matcí G /4 " Šroub a hmoždnka Potrubí topného systému může být skryto za zařízením: B V tomto případě ve te potrubí vodorovně tak, aby bylo zakryto obrysem montážní konzoly. Maxmální vzdálenost trubek od zd nesmí přesáhnout 7 mm. 64 7, R/4" R/" R/4" R/" R/4" O obr. 7 Montážní konzola
5 reset Instalace.4 Nasazení na závěsnou lštu Pozor: Prove te důkladné propláchnutí systému za účelem odstranění jakýchkolv nečstot. Demontáž skříně B Odšroubujte dva upevňovací šrouby (). B Pláš () dole vyklopte směrem dopředu a sejměte směrem nahoru.. B Dotáhněte plynovou, vodovodní přípojku a přípojky topného systému. Napojení kotle na komín Aby se zabránlo koroz, používejte pro odvod spaln pouze hlníková nebo nerezová potrubí. Př přpojování potrubí je nutno zajstt, aby byly spoje úplně plynotěsné. B Ověřte, zda průřez a délka odtahu spaln (komínu) odpovídá požadavkům normy ČSN V určtých případech může být požadována komínová vložka, zolace nebo podobné úpravy. Nebezpecí: Držák spalnového termostatu nesmí být zdeformován. Dokončení nstalace B Ověřte, zda jsou pevně dotaženy všechny přípojky vody a plynu na montážní konzole. B Ověřte, zda je zařízení plynotěsné max mn max O obr. 9 Čelní kryt.. Upevnění zařízení B Nasa te nová těsnění (dodávají se spolu s montážní konzolou) na vently a šroubení montážní konzoly. B Zvedněte zařízení na ze, zavěste jej závěsnou lštu a spus te na sestavu montážní konzoly. obr. 0 Upevnění přístroje na zavěšovací lštu Závěsná lšta Kotel Otvor pro zavěšení O 4
6 Elektrcké zapojení 4 Elektrcké zapojení Nebezpecí: Nebezpečí zásahu elektrckým proudem! B Před prací na zařízení je nutno odpojt přívod elektrckého proudu ze sítě. Všechna ovládací a bezpečnostní zařízení přístroje musí být zapojena a ověřena jejch funkčnost a bezpečnost. B Zařízení se dodává s pevně přpojeným sí ovým kabelem a zástrčkou Přpojení zařízení Elektrcká zapojení musí splňovat požadavky platných norem týkajících se elektronstalací v obytných prostorách. B Nezbytným požadavkem je provedení uzemnění. B Zařízení je nutno přpojt k elektrcké sít přes hlavní vypínač s oddělením kontaktu mn. mm (např. pojstka nebo jstč), který je určen pouze pro kotel (není na něj přpojeno jné zařízení). 4 obr. Přpojení na modulu O Kabelová průchodka Přpojení pro 0 V programovací jednotku / pokojový termostat Přípojka na sí 0 V 4 Kostra 5 Pojstka (,6 A) 6 Náhradní pojstky 7 DIP spínač 8 Kabelový svazek 5
7 Elektrcké zapojení Přpojení elektrckých vodčů Aby se zajstl příslušný stupeň ochrany před rozstřkující se vodou (IP), je nutno vždy vést přívodní vedení kabelovou průchodkou, jejíž otvor je stejný jako průměr vedení. Používejte pouze orgnální kabelové průchodky! Lze používat tyto typy kabelů: NYM-I x,5 mm B Uvolněte upevňovací šrouby z krytu modulu a kryt sejměte. B Protáhněte sí ový kabel kabelovou svorkou a přpojte ho ke: svorce konektoru CN označené písmenem L (hnědý vodč) svorce konektoru CN označené písmenem N (modrý vodč) svorce uzemnění (žlutozelený vodč). 4. Přpojení termostatu / programovací jednotky / hodn Podrobné nformace o nstalac a nastavení těchto zařízení najdete v nstrukcích poskytnutých spolu s tímto ovládacím prvkem. Pokojový termostat nebo externí programovací jednotka musí být vhodné pro spínání sí ového napětí. Nevyžadují uzemnění. N L TH N L TH N L O obr. Přpojení pokojového termostatu 0 V (odstraňte propojku mez L a TH) N L TH O obr. Přpojení k elektrcké sít Konektor CN - přpojení pro 0 V programovací jednotku / pokojový termostat Konektor CN - přpojení na sí 0 V Kostra B Zajstěte elektrcký kabel pomocí kabelové příchytky. Používejte pouze orgnální kabelové průchodky! Uzemňovací vodč musí být delší než ostatní vodče. Nebude-l zařízení uváděno okamžtě do provozu: B Umístěte zpět krycí panel jednotky a skříně. B Ověřte, zda byly vypnuty přívody plynu a elektrckého proudu O obr. 4 Přpojení programovací jednotky (odstraňte propojku mez L a TH) 6
8 Uvádění do provozu 5 Uvádění do provozu 0 5. Před uvedením do provozu B Ověřte, že je vypnut přívod elektrckého proudu a uzavřen vstup plynu do kotle a že jsou těsně přpojeny všechny přípojky vody v celém systému. B Otevřete vently topného systému na montážní konzole kotle. B Otevřete všechny vently na radátorech. B Uvolněte šroub automatckého odvzdušňovacího ventlu (, obr. 6) obr. 5 Schéma kotle s modulem v servsní poloze Spalnový termostat Spalovací komora Plynový ventl 4 Čerpadlo ústředního vytápění 5 Pojstný ventl 6 Tlakoměr 7 Vstup vratné vody 8 Přípojka studené vody 9 Přípojka plynu 0 Upevnění ovládacího panelu Zadní kryt ovládacího panelu Skříň ovládacího panelu Výstup TUV 4 Výstup topné vody 5 Napouštěcí ventl 6 Turbína 7 Čdlo teplé vody 8 Zapalovací elektroda 9 Hořák 0 Výměník tepla Čdlo teploty topné vody Přerušovač tahu Komínové hrdlo pro přpojení odvodu spaln O obr. 6 Automatcké odvzdušňování Automatcký odvzdušňovací ventl B Napus te systém pomocí napouštěcího ventlu. B Odvzdušněte postupně každý radátor. Odvzdušnění kotle bude zajštěno po uvolnění šroubu odvzdušňovacího ventlu. B Sejměte opláštění kotle B Spus te modul do servsní polohy. Takto získáte přístup k pojstnému ventlu (vz oddíl 7.). B Odšroubujte víčko z čerpadla a.O 7
9 Uvádění do provozu B Otočte hřídelí as o půl otáčky pro uvolnění rotoru a zašroubujte víčko zpět. obr. 7 Odvzdušnění/odblokování čerpadla Kryt elektronstalace čerpadla Čerpadlo Víčko čerpadla B Ověřte, zda pracuje pojš ovací ventl otáčením knoflíku prot směru hodnových ručček, dokud se neuvolní. Z vypouštěcího potrubí by měla začít vytékat voda O 5. Nastavení systémového tlaku B Naplňte topný systém na tlak,5 bar. B Ověřte, zda nedochází k únkům. B Odpus te ze systému vodu pomocí knoflíku pojstného ventlu, dokud nebude dosaženo požadovaného tlaku v systému, a to maxmálně,5 bar. Jestlže je tlak na tlakoměru větší než,65 bar př provozu na maxmální teplotu ústředního vytápění: B Nanstalujte do systému dodatečnou expanzní nádobu, a to co nejblíže vratného vedení ústředního vytápění na zařízení. 5. Nastavení tlaku v expanzní nádobě Plncí tlak expanzní nádoby v expedovaném stavu je 0,5 bar, což odpovídá ekvvalentní hydrostatcké výšce 5 m. Plncí tlak nesmí být v místě přpojení menší než hydrostatcká výška. Na expanzní nádobě je nanstalován ventl typu Schraeder, pomocí kterého lze v případě potřeby zvyšovat plncí tlak. Expanzní nádoba musí být plněna na tlak o 0,5 bar nžší, než je výchozí konstrukční tlak systému. 5.4 Volba charakterstky čerpadla ústředního vytápění B Rychlost čerpadla ústředního vytápění se mění pomocí přepínače na čerpadle. 4 H 0,7 (bar) 0,6 0,5 C obr. 8 Přpojení odtoku pojš ovacího ventlu Čerpadlo Vypouštěcí ventl kotle Kaplární trubce tlakoměru 4 Pojstný ventl O Zařízení (v expedovaném stavu) je schopno pracovat se systémem o objemu 8 ltrů. Je-l objem systému větší: B Nanstalujte dodatečnou expanzní nádobu co nejblíže přípojky vratného vedení ústředního vytápění na zařízení a natlakujte tuto nádobu na stejnou hodnotu jako v případě ntegrované nádoby. 0,4 0, 0, 0, obr O Q (l/h) A Charakterstcká křvka pro polohu B Charakterstcká křvka pro polohu C Charakterstcká křvka pro polohu H Zbytkový výtlačný tlak Q Průtok topné vody B A 8
Varování. Symboly. Varování. Bezpečnostní instrukce jsou v tomto dokumentu označeny varovným trojúhelníkem a jsou vytištěny na šedém pozadí.
Varování Varování Cítíte-l plyn B Uzavřete plynový kohout. B Otevřete okna. B Nepoužívejte žádné elektrcké vypínače. B Uhaste jakýkolv otevřený plamen. B Okamžtě zavolejte plynárenskou společnost a servsního
VíceKATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M7742190014 Důležité poznámky Náhradní díly smí instalovat pouze servisní pracovník s platným oprávněním! Ceník náhradních dílů
VíceStacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1
Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.
VíceNástěnný plynový kotel s přirozeným odtahem spalin
Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu Nástěnný plynový kotel s přirozeným odtahem spalin 45 55 65 75 85 max min max 6 720 613 149-00.1O DAGAS 02-24 CK DAGAS 02-24 RK OSW Obsah Obsah Varování 3 Symboly
VíceTHERM 20, 28 CXE.AA, LXZE.A
TŘÍDA NOx THERM 0, CXE.AA, LXZE.A THERM 0, CXE.AA, LXZE.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 kw popř. kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně průtokovým způsobem či ohřevem
VíceTHERM PRO 14 KX.A, XZ.A
TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně v zabudovaném či v externím zásobníku. Ideální pro vytápění a ohřev TV v bytech. Univerzální
VíceNástěnný plynový kotel s přívodem vzduchu pro spalování z venkovního prostoru
Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu Nástěnný plynový kotel s přívodem vzduchu pro spalování z venkovního prostoru reset max min max 6 720 613164-00.1O DAGAS PLUS 03-24 CT DAGAS PLUS 03-28 CT DAGAS PLUS
VíceTHERM PRO 14 KX.A, X.A, XZ.A THERM PRO 14 TKX.A, TX.A, TXZ.A
TŘÍDA NOx PRO KX.A, X.A, XZ.A, TKX.A, TX.A, TXZ.A PRO KX.A, X.A, XZ.A PRO TKX.A, TX.A, TXZ.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně v
VíceTHERM 20 LXZE.A 5, TLXZE.A 5 THERM 28 LXZE5.A, TLXZE5.A THERM 28 LXZE10.A, TLXZE10.A
0 LXZE.A, TLXZE.A a LXZE.A, TLXZE.A a LXZE0.A, TLXZE0.A 0 LXZE.A, TLXZE.A LXZE.A, TLXZE.A LXZE0.A, TLXZE0.A TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 popř. kw. Ohřev teplé
VíceKotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,
Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna
VíceTHERM 20, 28 TCX.A, TLX.A, TLXZ.A
THERM 0, 8 CX.A, LX.A, LXZ.A a 0, 8 TCX.A, TLX.A, TLXZ.A sešit THERM 0, 8 CX.A, LX.A, LXZ.A THERM 0, 8 TCX.A, TLX.A, TLXZ.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 kw popř. 8 kw.
VíceStacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle
Verze 0 VK 4/8-E až VK 474/8-E atmovit exclusiv 0-S Stacionární litinové kotle s dvoustupňovou plynovou armaturou VK atmovit exclusiv jsou dodávány s atmosférickým hořákem včetně spalinové klapky umístěné
VíceNástìnn plynov kotel s pøirozen m odtahem spalin
Návod pro instalaci, obsluhu a údrωbu Nástìnn plynov kotel s pøirozen m odtahem spalin 6 720 610 716-00.1O DAGAS 01-24 CK OSW Obsah Obsah Varování 3 Symboly 3 1 Podrobnosti o zaøízení 4 1.1 Prohlá ení
VíceNástěnný plynový kotel s přívodem vzduchu pro spalování z venkovního prostoru
Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu Nástěnný plynový kotel s přívodem vzduchu pro spalování z venkovního prostoru 45 55 65 75 85 max min max 6 720 613 149-00.1O DAGAS 02-24 CT DAGAS 02-24 RT OSW Obsah
VíceStacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle
Verze 0 VK 4/- až VK 484/- atmovit 0-S Stacionární litinové kotle VK atmovit jsou určeny pro instalaci do sklepních prostorů pro radiátorové nebo podlahové topné systémy včetně kombinace obou systémů vytápění.
VíceTradice, kvalita, inovace, technická podpora
Závěsné kondenzační kotle 80-10 kw VU 806/ ecotec plus VU 1006/ ecotec plus VU 106/ ecotec plus Tradice, kvalita, inovace, technická podpora Závěsné kondenzační kotle 80-10 kw VU 806/ ecotec plus VU 1006/
VíceTHERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A
TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A sešit Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Díky široké modulaci výkonu se optimálně
VíceNOVINKA. energeticky úsporné čerpadlo vestavěná ekvitermní regulace plynulá regulace výkonu snadné a intuitivní ovládání
Třída NOx 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A NOVINKA Upozornění: Veškeré uvedené informace k těmto kotlům jsou zatím pouze informativní. Případné změny budou upřesněny na www.thermona.cz.
Více- kondenzační kotel pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku, provedení turbo
Třída NOx 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ.A 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ.A 5 NOVINKA Upozornění: Veškeré uvedené informace k těmto kotlům jsou zatím pouze informativní. Případné změny budou upřesněny na www.thermona.cz.
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2
Verze: 0 VU /-, /-, /- ecotec exclusive 0-Z Pohled na ovládací panel kotle Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusive jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. - VU /-...,9 -, kw - VU /-...,9 -,
VíceZávěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA
Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA PANDA 19 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 7,7 19,2 kw, odvod spalin do komína PANDA 24 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 9,8 24,4
VíceMEC 25 85 - MEC 35 85 C
www.accorroni-cz.cz Již 20 let se generátory řady MEC řadí svým výkonem a spolehlivostí mezi nejlepší vytápěcí zařízení ve své kategorii v Česku a na Slovensku. Technické parametry vysoce přesahují kritéria
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2
Nové závěsné kondenzační kotle VU 466/4-5 a 656/4-5 ecotec plus se odlišují od předchozích VU 466-7 ecotec hydraulickým zapojením. Původní kotel VU 466-7 ecotec byl kompletně připraven pro napojení nepřímotopného
VíceTHERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A
TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A sešit Výkonový rozsah kotlů THERM KD.A, KDZ.A a KDZ.A je uzpůsoben pro využití v objektech s malou tepelnou ztrátou, např. nízkoenergetických
VíceProč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Závěsné kondenzační kotle 80-120 kw
Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 806/5-5 ecotec plus VU 1006/5-5 ecotec plus VU 1206/5-5 ecotec plus VU ecotec plus Zvláštní přednosti - závěsný kotel s nerezovým kondenzačním
VíceFlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu
FlowCon S Instalace Provoz Uvedení do provozu Obsah: Technické údaje a přehled funkcí 2 1. Instalace 3 2. Propláchnutí a naplnění systému 4 3. Vypuštění systému 5 4. Zpětný ventil 5 5. Bezpečnostní zařízení
VíceVUW 202-3, 242-3 Turbotop Pro, VUW 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus
s atmosférickým hořákem turbotop Plus turbotop Pro Závěsné kombinované kotle Turbotop s odvodem spalin obvodovou stěnou nebo střechou se díky konstrukci a provedením výrazně odlišují od předchozích typů
VíceZávěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUI 280-7 aquaplus, VUI 242-7, 282-7 aquaplus turbo 05-Z1
s atmosférickým hořákem Verze: 03 VUI 280-7 aquaplus, VUI 242-7, 282-7 aquaplus turbo 0-Z1 Konstrukce závěsných kotlů aquaplus navazuje na stávající řady kotlů atmotop, turbotop Plus se shodnými konstrukčními
VíceVU 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus
pro vytápění atmotop (odvod spalin do komína) a turbotop (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači. Kotle jsou z výroby dodávány
VíceVUW 200-3, 240-3 Atmotop Pro, VUW 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus
s atmosférickým hořákem atmotop Plus atmotop Pro Závěsné kombinované kotle Atmotop s odvodem spalin do komína se díky konstrukci a provedením výrazně odlišují od předchozích typů. Obsahují funkční prvky
VíceVU 120/3-5, VU 200/3-5, VU 240/3-5, VU 280/3-5 atmotec plus, VU 122/3-5, VU 202/3-5, VU 242/3-5, VU 282/3-5 turbotec plus
s atmosférickým hořákem pro vytápění atmotec (odvod spalin do komína) a turbotec (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači.
VíceZávěsné kondenzační kotle
Závěsné kondenzační kotle VU, VUW ecotec plus Výhody kondenzační techniky Snižování spotřeby energie při vytápění a ohřevu teplé užitkové vody se v současné době stává stále důležitější. Nejen stoupající
VíceZávěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus
Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus VU ecotec plus Zvláštní přednosti - závěsný kotel s nerezovým kondenzačním výměníkem - hodnota
VíceStacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem
Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem VSC ecocompact Zlatá medaile SHK BRNO 2004 11-22 ecocompact Pohled na vnitřní část kotle ecocompact VSC 196-C 150 a b c a Kondenzační nerezový výměník
VíceKatalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3
Verze: 0 ecocompact VSC../, VCC../ a aurocompact VSC D../ 0-S Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem teplé vody pro zajištění maximálních kompaktních rozměrů ve velmi elegantím designu.
VíceTHERM 24 KDN, KDZN, KDCN
TŘÍDA NOx THERM KDN, KDZN, KDCN THERM KDN, KDZN, KDCN Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Díky široké modulaci výkonu se optimálně přizpůsobují aktuální tepelné potřebě objektu
VíceAqua kondenzační systém a optimalizace ohřevu užitkové vody
Závěsné kondenzační kotle ecotec navazují konstrukčně na předchozí osvědčené typy Ecomax. Od těchto typů se odlišují novou elektronickou jednotkou s rozšířenou diagnostikou a novým trojcestným přepínacím
VíceIST 03 C PANAREA TURBO,KOMÍN
IST 03 C 589-01 PANAREA TURBO,KOMÍN CZ Důležité informace pro výpočty Obecné vlastnosti CTN 24 AF CTFS 24 AF Kategorie zařízení - II2H3B/P II2H3B/P Počet trysek hořáku Počet 11 11 Minimální průtok ÚT l/h
VíceZávěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU ecotec exclusiv
Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU ecotec exclusiv Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusiv Maximální přizpůsobení topného výkonu Široké možnosti použití Kondenzační kotle
VíceZávěsné kondenzační kotle
VC 126, 186, 246/3 VCW 236/3 Závěsné kondenzační kotle Technické údaje Označení 1 Vstup topné vody (zpátečka) R ¾ / 22 2 Přívod studené vody R ¾ / R½ 3 Připojení plynu 1 svěrné šroubení / R ¾ 4 Výstup
Vícedvě zóny tři zóny. Soupravy pro přímé zóny
3.011672 3.011672 - dvě zóny 3.011673 3.011673 - tři zóny Soupravy pro přímé (radiátorové) zóny Návod k montáži a použití s kotli Immergas HERCULES 24 HERCULES 27 Soupravy pro přímé zóny - 3.011672-3.011673
VíceCharakteristika výrobku VK 654/9-1654/9
VK 654/9-1654/9 Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 - nízkoteplotní kotel s dvoustupňovým hořákem a vestavěnou spalinovou klapkou pro zachování konstantní účinnosti v obou režimech (1. stupeň/jmenovitý
VíceTHERM 17 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A, KDZ10.A
TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A, KDZ0.A THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A, KDZ0.A sešit Kotle THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A a KDZ0.A jsou uzpůsobeny pro využití v objektech s malou tepelnou ztrátou, např. nízkoenergetických
VíceKatalogový list č. VUW 200/3-3, VUW 240/3-3 atmotec pro,
s atmosférickým hořákem atmotec pro atmotec plus Závěsné kombinované kotle atmotec s odvodem spalin do komína se vyznačují odlišnou konstrukcí oproti původním typům. Nové funkční prvky, jak na straně hydraulické,
VíceNávod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf
Návod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf Výrobek Dodavatel název: Topná jednotka Ermaf typ: ERA 33 název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163 1 Obsah:
VíceEnergetický sloup se třemi prázdnými jednotkami, výška 491 mm Energetický sloup s osvětlovacím prvkem a třemi prázdnými jednotkami, výška 769 mm
Návod k montáž Energetcký sloup se třem prázdným jednotkam, výška 491 mm 1345 26/27/28 Energetcký sloup s osvětlovacím prvkem a třem prázdným jednotkam, výška 769 mm 1349 26/27/28 Energetcký sloup se šest
VícePROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):
Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných
VíceHladina hluku [db] < 55 < 55
Technické údaje CLEO K, T VIADRUS CLEO K CLEO T ZP Kategorie spotřebiče [-] I2H I2H Provedení B11BS C12 Hmotnost [kg] 40 40 Objem expanzní nádoby [l] 8 8 Rozměry kotle - šířka [mm] 460 460 - hloubka [mm]
VíceZávěsné kombinované kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro
Závěsné kombinované kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro Protože myslí dopředu. Nová generace kotlů nové funkční prvky AtmoGUARD Vvylepšený
VíceZávěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1
turbotec pro (neobsahuje přední kryt) turbotec plus Závěsné kombinované kotle turbotec s odvodem spalin obvodovou stěnou, střechou nebo šachtou se vyznačují odlišnou konstrukcí oproti původním typům. Nové
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z1
Verze: 0 VU /, 0/ a / ecotec exclusiv 0Z Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusiv jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. VU /,, kw/ kw pro TV VU 0/,0, kw/ kw pro TV VU /,, kw/ kw pro TV Součástí
VíceDávkovací čerpadla - INVIKTA
Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA
Více, ,5. Elektrické krytí: IPX4D Kategorie paliva: II 2H3P Třída NOx: 5
5,0 kw Závěsný plynový kondenzační kotel pro vytápění ESYLIFE n CE 0063BQ HLVNÍ ROZMĚRY (MM PLCE) MCR 4 MCR 4 BIC MCR 4 /BS b Výstup z kotle vnitřní Ø mm 18 18 18 c Primární výstup do výměníku zásobníku
VíceZávěsné plynové kotle s atmosferickým hořákem a vestavěným zásobníkem TIGER
Závěsné plynové kotle s atmosferickým hořákem a vestavěným zásobníkem TIGER TIGER 24 (12) KTZ (v. 17) elektronické zapalování plynu, s nuceným odtahem spalin turbo, výkon 9,5 24 kw (3,5 11,5 kw), plynulá
VíceStacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.
Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VSC ecocompact VSC S aurocompact Protože myslí dopředu. ecocompact revoluce ve vytápění
VíceLev 30 KKZ Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody
Lev 30 KKZ Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody Lev 30 KKZ je stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody o objemu 150 litrů, který splňuje nejnáročnější
VíceZávěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1
s atmosférickým hořákem turbotec pro (neobsahuje přední kryt) turbotec plus Závěsné kombinované kotle turbotec s odvodem spalin obvodovou stěnou, střechou nebo šachtou se vyznačují odlišnou konstrukcí
VíceFORMENTERA CTN RTN CTFS RTFS
FORMENTERA CTN 24-28 RTN 24-28 CTFS 24-28 - 32 RTFS 24-28 - 32 důležité informace k výpočtu IST 03 C 671-01 CZ obecné vlastnosti MODEL CTN-RTN 24 CTN-RTN 28 CTFS-RTFS 24 CTFS-RTFS 28 CTFS-RTFS 32 Kategorie
VíceZávěsné kombinované kotle. VUW atmotec pro VUW turbotec pro
Závěsné kombinované kotle VUW atmotec pro VUW turbotec pro Nová generace kotlů AtmoGUARD - vylepšený systém dvou spalinových senzorů zajišťuje bezpečný provoz komínové verze atmotec. Optimalizované umístění
VíceTHERM DUO 50.A, 50 T.A, 50 FT.A
THERM DUO 0.A, 0 T.A, 0 FT.A THERM DUO 0.A, 0 T.A, 0 FT.A TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Vytápění objektu s vyšší tepelnou ztrátou (až 0 kw) je možné s výhodou
VíceStacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Stacionární kondenzační kotel s vestavěným solárním zásobníkem
Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Stacionární kondenzační kotel s vestavěným solárním zásobníkem VSC ecocompact VSC S aurocompact ecocompact - revoluce ve vytápění Pohled na vnitřní
VíceTHERM 20, 28 CXE.A, LXE.A, LXZE.A THERM 20 TCXE.A, TLXE.A, TLXZE.A THERM 28 TLXE.A, TLXZE.A
TRM 0, X., X., XZ. a TRM 0 TX., TX., TXZ. a TRM TX., TXZ. TRM 0, X., X., XZ. TRM 0 TX., TX., TXZ. TRM TX., TXZ. TŘÍ NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 kw popř. kw. Ohřev
VíceTHERM 20 LXZE.A 5, TLXZE.A 5 THERM 28 LXZE5.A, TLXZE5.A THERM 28 LXZE10.A, TLXZE10.A
0 LXZE.A, TLXZE.A a LXZE.A, TLXZE.A a LXZE0.A, TLXZE0.A 0 LXZE.A, TLXZE.A LXZE.A, TLXZE.A LXZE0.A, TLXZE0.A TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 popř. kw. Ohřev teplé
VíceNÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
Pokyny pro instalaci a zapojení Bezpečnostní a pokyny ikvidace o-carbon Rekuperační jednotka do jedné místnosti Před použitím jednotky, si pečlivě přečtěte tento návod a záruční podmínky. Přečtěte si tyto
VíceNávod k instalaci a obsluze
Návod k nstalac a obsluze PRO FILTRY AF NA STLAČENÝ VZDUCH Prosíme, přečtěte s pozorně následující nstrukce před nstalací a uvedením do provozu. Bezproblémový a bezpečný provoz fltru může být garantován
VíceZávěsné kombinované kotle. VUW atmotop Pro VUW turbotop Pro
Závěsné kombinované kotle VUW atmotop Pro VUW turbotop Pro Minimální rozměry Nová generace kotlů Nová generace závěsných kotlů atmotop/turbotop Pro se vyznačuje minimálními rozměry: výška 800 mm, šířka
VícePlynový kondenzační kotel CERASMART
Návod k nstalac, obsluze a údržbě Plynový kondenzační kotel CERASMART 6 720 610 907-00.2O ZB 7-22 A 23 ZWB 7-26 A 23 OSW Obsah Obsah Bezpečnostní pokyny 3 Použté symboly 4 1 Údaje o kotl 5 1.1 Prohlášení
VíceMontážní návod. Funkční moduly xm10 pro nástěnné a stacionární kotle i montáž na stěnu /2003 CZ Pro odbornou firmu
630 944 03/003 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Funkční moduly xm10 pro nástěnné a stacionární kotle i montáž na stěnu Před montáží pečlivě pročtěte Úvodem Přístroj vyhovuje základním požadavkům příslušných
VíceNOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení
Solární čerpadlové skupiny Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku NOVINKA www.regulus.cz SOLÁRNÍ ČERPADLOVÉ SKUPINY Solární čerpadlová skupina CSE SOL je určena pro montáž
VícePlynový závěsný kotel CERASTAR s automatickým přizpůsobením k délce odtahu spalin
Návod na nstalac, montáž a obsluhu Plynový závěsný kotel CERASTAR s automatckým přzpůsobením k délce odtahu spaln 6 720 611 412-00.1R ZSN 24-6 AE... ZWN 24-6 AE... Obsah Obsah Bezpečnostní pokyny 3 Použté
VíceVždy na Vaší straně. Uživatelská příručka. Thermolink P Thermolink RC
Vždy na Vaší straně Užvatelská příručka Thermolnk P Thermolnk RC OBSAH ÚVOD 1 Základní dokumentace... 3 2 Označení CE... 3 INSTALACE 3 Instalace zařízení... 3 3.1 Seznam balení... 3 3.2 Uchycení... 3 4
VíceMontážní návod Stojatý zásobník SE-2 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.
CZ Montážní návod Stojatý zásobník Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043756_201312 Stojatý zásobník Obsah Technická data...3
VíceIST 03 C ITACA KB Důležité informace pro výpočet. Překlad původních instrukcí (v italštině)
ITC KB 24-32 IST 03 C 839-01 Důležité informace pro výpočet CZ Překlad původních instrukcí (v italštině) Obecné vlastnosti Tab. 4 Obecné specifikace Popis um KB 24 KB 32 Jmenovitý tepelný výkon vytápění
VíceDAKON KP PYRO. Použití kotle. Rozměry kotlů. ocelový kotel na dřevoplyn
Použití kotle Stacionární kotel DAKON KP PYRO je zplyňovací teplovodní kotel na dřevo určen k vytápění a přípravě TUV rodinných domů, provozoven a obdobných objektů. Otopný systém může být s otevřenou
VíceBergen Aqua Silver. Přehled náhradních dílů a sestavy
Bergen Aqua Silver Přehled náhradních dílů a sestavy Sestava CZ/SK, srpen 2007 Bergen Aqua Silver 24/28 C - kombinovaný kotel 30/34 C - kombinovaný kotel 34/39 C - kombinovaný kotel 2 Bergen Aqua Silver
VíceANTEA KC KR KRB
NTE KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 IST 03 C 832-01 Instalace, použití, údržba CZ Překlad původních instrukcí (v italštině) 2.5 Obecné vlastnosti Popis um KC 12 KC 24 KC 28 Jmenovitý tepelný výkon
VíceVarování. Symboly. Varování. Bezpečnostní instrukce jsou v tomto dokumentu označeny varovným trojúhelníkem a jsou vytištěny na šedém pozadí.
Varování Varování Cítíte-l plyn B Uzavřete plynový kohout. B Otevřete okna. B Nepoužívejte žádné elektrcké vypínače. B Uhaste jakýkolv otevřený plamen. B Okamžtě zavolejte plynárenskou společnost a servsního
VíceZávěsné kotle se speciálním vestavěným zásobníkem. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUI aquaplus
Závěsné kotle se speciálním vestavěným zásobníkem Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUI aquaplus Protože myslí dopředu. Závěsné kotle se speciálním vestavěným zásobníkem Převratná
VíceVIZIT-MB1E PROVOZNÍ INSTRUKCE
PROVOZÍ ISTRUKCE VIZIT-MBE Montážní skříň VIZIT-MBE (dále jen jako skříň ) je určena k použití s vchodovými stanicemi VIZIT (včetně vchodových stanic s videotelefonem). 9 Skříň Ochranná uzemňovací svorka
VícePlynový kondenzační kotel CERAPUR
Návod k nstalac, obsluze a údržbě Plynový kondenzační kotel CERAPUR 6 720 610 910-00.2O ZSBR 7-28 A 23 ZBR 11-42 A 23 OSW Obsah Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Použté symboly 5 1 Údaje o kotl 6 1.1 Prohlášení
VíceVIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw
VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCROSSAL 300 Typ CU3A Plynový kondenzační kotel na zemní plyn a zkapalněný plyn (26 a
VícePlynový průtokový ohřívač vody minimaxx
Návod k nstalac, obsluze a údržbě Plynový průtokový ohřívač vody mnmaxx WRD 11-2.G.. WRD 14-2.G.. WRD 18-2.G.. CS (06.02) JS Obsah Obsah Bezpečnostní nformace 3 Vysvětlení používaných symbolů 3 1 Techncké
VíceMontážní návod Skupina solárního čerpadla 10 /
CZ Skupina solárního čerpadla 1 / 2 26-28 Wolf GmbH Postfach 138 8448 Mainburg Tel. +498751/74- Fax +498751/7416 Internet: www.wolf-heiztechnik.de 36472_2162 Änderungen vorbehalten Bezpečnostní pokyny
VíceZávěsné plynové kotle s atmosferickým hořákem a vestavěným zásobníkem TIGER
Závěsné plynové kotle s atmosferickým hořákem a vestavěným zásobníkem TIGER TIGER 24 (12) KTZ (v. 17) elektronické zapalování plynu, s nuceným odtahem spalin turbo, výkon 9,5 24 kw (3,5 11,5 kw), plynulá
VíceNávod na instalaci, montáž a obsluhu Plynový závěsný kotel EUROSTAR Acu Hit Plynový závěsný kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody
6 720 611 241-00.1O Návod na nstalac, montáž a obsluhu Plynový závěsný kotel EUROSTAR Acu Ht Plynový závěsný kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody Kotel s pojstkou tahu spaln a přpojením na komín: ZWSE
VíceZávěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus
Závěsné kotle pro vytápění VU atmotop Plus VU turbotop Plus Kvalita a výkon od výrobce prvních kombinovaných kotlů na světě VU atmotop Dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotop Tři
VíceNávod k obsluze a montáži
Návod k obsluze a montáž Energetcký sloup 1341 26/27/28 1347 26/27/28 Energetcký sloup s osvětlovacím prvkem 1342 26/27/28 1348 26/27/28 Osvětlovací sloup 1343 26/27/28 Osvětlovací sloup, krátký 1344 26/27/28
Vícemožnost zapojení do kaskád kompaktní rozměry vysoce ekologický provoz provedení v designu nerez
Třída NOx 5 Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 14 kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně v zabudovaném či v externím zásobníku. Ideální pro vytápění a ohřev TV v bytech.
VíceProjekční podklady. Zásobníky THERM, OKH, OKC
ZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC technický popis zásobníků Zásobníky v designu kotle Nádoba ohřívačů 60/S, 60/Z, 100/S a 100 S/B je vyrobena z ocelového plechu. Vnitřní stěny nádoby jsou posmaltovány. K hornímu
VíceFORMENTERA KC KR KRB
FORMENTER KC 12-24-28-32 KR 12-24-28-32 KRB 12-24-28-32 IST 03 C 852-01 Důležité informace k výpočtům CZ Překlad původních instrukcí (v italštině) Obecné vlastnosti Popis um KC 12 KC 24 KC 28 KC 32 Jmenovitý
VíceVIPS gas s.r.o., Na Bělidle 1135, Liberec 6, TECHNICKÉ LISTY
VIPS gas s.r.o., Na Bělidle 1135, Liberec 6, 460 06 www.vipsgas.cz TECHNICKÉ LISTY 4 / 2009 2 OBSAH: 4-5 Kondenzační kotle VICTRIX X 12 kw 6-7 Kondenzační kotle VICTRIX X 24 kw 8-9 Kondenzační kotle VICTRIX
Víceměřicího přístroje provozních hodin.
Form No. 3401-935 Rev A Sada kabelového svazku světla LED a bezdrátového měřicího přístroje provozních hodin Sekačka Greensmaster řady 800, 1000, 1600, Flex 1800 nebo 2100 modelového roku 2012 a novější
VícePŘÍSLUŠENSTVÍ K ELEKTRICKÝM OHŘÍVAČŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K NEPŘÍMOOHŘÍVANÝM ZÁSOBNÍKŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K PLYNOVÝM OHŘÍVAČŮM VODY
PŘÍSLUŠENSTVÍ K ELEKTRICKÝM OHŘÍVAČŮM VODY Závěs A 50 200 l 111111 122 Kč 146 Kč PŘÍSLUŠENSTVÍ K NEPŘÍMOOHŘÍVANÝM ZÁSOBNÍKŮM VODY KIT topná vložka 3 kw (pro BC1S a BC2S) 935118 1 590 Kč 1 908 Kč KIT topná
VíceNástěnný plynový kotel s integrovaným zásobníkem teplé užitkové vody
Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu Nástěnný plynový kotel s integrovaným zásobníkem teplé užitkové vody 45 55 65 75 85 max min max 6 720 612 968-00.1O DAGAS 02-24 BT DAGAS 02-24 BK 6 720 612 968 CZ
VíceAktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ
Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,
VíceStacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VSC S 196/2 - C 200 aurocompact 02-S3
Kompaktní stacionární sestava skládající se z topného kondenzačního kotle s jmenovitým tepelným výkonem 19, zásobníkem o objemu 150 l s vrstveným ukládáním teplé vody vybaveným solárním výměníkem. Všechny
VíceNávod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK-130 Sada pro přestavbu objednací č. 87 51 500 pro G31
CZ Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK-130 Sada pro přestavbu objednací č. 87 51 500 pro G31 Strana Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600
VíceStacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VSC 196/2-C 150, VSC 246/2-C 170 ecocompact 01-S3
Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 100 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna maximální kompaktnost s minimálními
VíceKondenzační plynové kotle
Kondenzační plynové kotle Primární výměník z nerez oceli: spolehlivost Snadná obsluha díky ovládacímu panelu vybavenému ručními ovladači, elektronickým displejem a multifunkčními kontrolkami Možnost připojení
VíceNávod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu
Návod k montáži Sada výměníku tepla Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP Pro odbornou firmu Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte 6 720 643 451 (03/2006)
Více