BABOLAT PLAY NÁVOD K POUŽITÍ

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "BABOLAT PLAY NÁVOD K POUŽITÍ"

Transkript

1 NÁVOD K POUŽITÍ 1

2 Obsah 04 Začínáme 04 Obsah balení - Jak funguje raketa BABOLAT PLAY 05 Jak raketa BABOLAT PLAY funguje: 06 Nastavení Play na PC 06 Systémové požadavky 06 Připojení rakety k PC/Macu pomocí USB kabelu 07 Založení profilu 07 Instalace BABOLAT Connect softwaru na PC/Mac 08 Asociace a synchronizace rakety a PC 09 Nastavení Play na mobilním telefonu 09 Požadavky na mobilní telefon 09 Instalace aplikace BABOLAT PLAY na mobilní telefon 10 Párování rakety s mobilní telefonem 11 Synchronizace rakety a mobilního zařízení 12 Nastavení 12 Soukromí 12 Výběr trenéra 12 Autosdílení na Facebooku 13 Používání BABOLAT PLAY 13 Nahrání a stažení herní sekce 14 PULSE, jak funguje? 15 Analýza, jak funguje? 15 Rozbor úderů 16 Servis 16 Servis & Spin 16 Kde hrajete míč 17 Rozdělení sekce 18 Evoluce & vlastní nastavení na webových stránkách 19 Skills, jak fungují? 19 Porovnání a sdílení, jak to funguje? 2

3 20 Tipy & Rady 20 Půjčení rakety 20 Sloučení dvou sekcí 21 Další akce s herním sekcemi na mobilním telefonu 22 BABOLAT PLAY s trenéři 25 Údržba 26 Technická specifikace 27 Servis & Podpora 29 Dodržování informací 32 Kontakt 3

4 Začínáme Obsah balení? Balení BABOLAT PLAY obsahuje: 1. BABOLAT PLAY kryt na raketu 2. BABOLAT PLAY raketu 3. BABOLAT PLAY USB kabel Obrázek 1 Raketa BABOLAT PLAY má umístěné senzory v rukojeti rakety. Tyto senzory získávají informace o Vaší hře a následně jsou pomocí Bluetooth staženy do Vašeho telefonu nebo pomocí USB do Vašeho PC. 4

5 Jak raketa BABOLAT PLAY funguje: Pro pochopení všech funkcí rakety BABOLAT PLAY je nezbytné si stáhnout a instalovat software BABOLAT PLAY do PC nebo mobilního telefonu. Mód/Status Akce LED kontrolka Off Výchozí režim Nesvítí Zapnutí Delším stiskem tohoto tlačítka po dobu 1 sekundy Pomalu bliká modře Rozdělení herní sekce Krátkým stiskem tohoto tlačítka Blikne červeně po dobu 1.5 sekundy Zapnutí Bluetooth Delším stiskem tohoto tlačítka Pomalu bliká fialově Delším stiskem tohoto tlačítka Vypnutí Přestane svítit Raketa se automaticky vypne po 10 minutách nečinnosti. Upozornění Akce LED kontrolka Vybitá baterie (plně nabitá baterie vydrží 6+ hodin hry) Zobrazí se automaticky, pokud úroveň nabití baterie klesla pod 10% Bliká červeně každé 2 sekundy Dobíjení(dobití trvá 3 hodiny) USB kabel zasuňte do rakety a druhý konec do kompatibilní USB nabíječky tu poté zasuňte do el.sítě Svítí červeně Dobíjení dokončeno Můžete odpojit ze sítě Svítí zeleně Plná paměť Zobrazí se automaticky, když je paměť rakety z 95% zaplněna (nutné provést synchronizaci...) Bliká bíle Obrázek 2 5

6 Nastavení BABOLAT PLAY na PC: Systémové požadavky: Systémové požadavky pro použití BABOLAT PLAY s PC: Macintosh s vestavěným USB vstupem; Mac OS X v nebo novější Windows 7, 8 Windows Vista nebo Windows XP Internetové připojení (doporučujeme širokopásmové Webový prohlížeč: Internet Explorer 8+, Firefox, Safari 5+, Chrome Pro získání kompletního seznamu kompatibilních zařízení jděte na: Pro nastavení rakety BABOLAT PLAY a PC, budete potřebovat raketu, USB kabel dodaný s raketou a PC nebo Mac s USB vstupem. Připojení rakety pomocí PC/Mac a USB kabelu: 1. Zapněte raketu (obrázek 1) 2. Otevřte krytku rakety (obrázek 3) 3. Připojte raketu k PC pomocí USB kabelu. Raketa bude v PC rozpoznána jako nové USB zařízení. Uvnitř tohoto nového USB zařízení klikněte na link Play budete přímo přesměrování na webové stránky BABOLAT PLAY Obrázek 3 6

7 Nastavení profile: Po otevření webových stránek BABOLAT PLAY klikněte na ikonu JOIN ve vrchní části stránky tím se dostanete na vytvoření svého osobního účtu. Pro založení účtu můžete využít svého stávajícího Facebookového účtu, nebo si založit nový pomocí ové adresy. Pro vytvoření účtu je nutné zadat uživatelské jméno a heslo a vyplnit osobní údaje jméno a příjmení, zda jste pravák či levák Instalace BABOLAT Connect software na PC/Mac: Jakmile mate založený profil, klikněte na tlačítko synchronizovat v pravém horním rohu webové stránky. Instruktážní video Vám ukáže, jak si stáhnou BABOLAT Connect software (obrázek 4). Obrázek 4 Bezplatný BABOLAT Connec software Vám umožní synchronizovat data z Vaší rakety na babolatplay.com Dashboard. Pokud ještě nemáte založený účet, můžete jej založit během instalace BABOLAT Connect software: 1. Jděte na to 2. Na domovských stránkách běžte až na spodní část stránky. Obrázek 5 7

8 3. Klikněte na Mac nebo PC (obrázek 5) 4. Následujte instrukce a stáhněte si BABOLAT connect software. POZN: Pokud potřebujete pomoc, podívejte se na instruktážní video na Asociace a synchronizace rakety a PC: Jakmile máte nainstalovaný BABOLAT connect software na svém PC, můžete se přihlásit ke svému účtu BABOLAT PLAY. To Vám umožní synchronizovat data. Musíte však být přihlášen ke svému účtu. 1. Po přihlášení budete dotázání, zda chcete synchronizovat raketu (obrázek 6). Jakmile je synchronizace kompletní, raketa Vás vyzve ke hře. Poté můžete raketu odpojit od PC, odhlásit se a hrát. Před tím než začnete hrát, ujistěte se, že máte zapnutou raketu LED kontrolka bliká modře. Pokud ne, zapněte ji delším stiskem tlačítka ON/OFF. Nyní jste připraveni ke hře. POZN: BABOLAT Connetc software může být použit pouze na PC a USB kabelu Obrázek 6 8

9 Nastavení Play na mobilní zařízení: Požadavky na mobilní zařízení: BABOLAT PLAY je kompatibilní s mobilními telefony, které mají Bluetooth 2.1. Pro kompletní seznam kompatibilních zařízení jděte na: Instalace aplikace BABOLAT PLAY do mobilního telefonu: Bezplatná aplikace BABOLAT PLAY Vám umožní synchronizovat data z rakety na babolatplay.com Dashboard. Pro nastavení rakety BABOLAT PLAY s iphonem či Andriodem, budete potřebovat raketu a kompatibilní iphone nebo android: 1. Stáhněte si a nainstalujte si aplikaci BABOLAT PLAY, kterou můžete získat na Apple Store (ios) nebo na Google Play (Android). 2. Jakmile máte aplikace nainstalovanou, otevřete ji a zvolte JOIN Nyní si budete muset založit osobní účet a profil. Můžete použít Váš stávající Facebookový účet nebo si vytvořit nový pomocí ové adresy. Nastavte si uživatelské jméno a heslo a vyplňte osobní údaje jméno a heslo, zda jste pravák či levák (obrázek 7). Obrázek 7 9

10 Párování rakety a mobilního telefonu: Jakmile máte nainstalovanou aplikaci BABOLAT PLAY v mobilním telefonu, můžete spárovat Váš mobil s účtem BABOLAT PLAY. To Vám umožní synchronizovat: 1. Nejprve jděte do nastavení ve Vašem telefonu, do nabídky Bluetooth. 2. Aktivujte Bluetooth (obrázek 8). Android Obrázek 8 ios 3. Musíte aktivovat Bluetooth na raketě dlouhým stiskem tlačítka s logem Bluetooth. Jakmile je Bluetooth aktivní, LED kontrolka bliká fialově. Nyní je raketa ve vyhledávacím módu. Podívejte se na obrázek Po chvilce se raketa BABOLAT PLAY ve Vašem telefonu zobrazí jako zařízení, které lze připojit. Vyberte jej. Párování začne a po chvilce bude dokončeno zobrazí se jako spárováno POZN: Pokud potřebujete pomoc, podívejte se na instruktážní videa na 10

11 Synchronizace rakety a mobilního telefonu: Otevřete aplikaci BABOLAT PLAY a přihlaste Se. Klikněte na logo rakety v pravém horním rohu tím začne synchronizace (obrázek 9). Obrázek 9 Na displeji můžete zkontrolovat úroveň nabití baterie (obrázek 10). Obrázek 10 Jakmile je synchronizace dokončena, raketa Vás vyzve ke hře. Před tím než začnete hrát, ujistěte se, že máte zapnutou raketu LED kontrolka bliká modře. Pokud není, zapněte ji dlouhým stiskem tlačítka ON/OFF. Nyní můžete začít hrát a načítat data o Vaší hře. 11

12 Nastavení Soukromí V menu nastavení na webových stránkách nebo v aplikaci, si můžete nastavit míru soukromí Vašeho PLAY profile co všechno se má sdílet s ostatními uživateli rakety BABOLAT PLAY. Existují tři možnosti nastavení: uzavřený (nesdílíte nic), omezené sdílení (pouze Pulse), nebo otevřený (sdílíte vše). Potvrzení trenéra Pokud máte trenéra ve skupině PLAY, můžete jej potvrdit kliknutím na YES nebo NO a vybrat jeho jméno z menu (obrázek 11). Obrázek 11 Autosdílení na Facebooku Pokud je Váš účet propojen s Facebookovým, můžete sdílet informace o Vaší hře - v menu nastavení klikněte na YES nebo NO. 12

13 Používání BABOLAT PLAY Pokud chcete využít všechny funkce, které Vám raketa BABOLAT PLAY nabízí, ujistěte se, že jste si přečetl tento návod k obsluze, shlédl instruktážní videa. Instruktážní videa jsou dostupná na webových stránkách v sekci HELP CENTER (obrázek 12). Obrázek 12 V aplikaci v mobilním telefonu se nápovědy zobrazí automaticky při prvním použití aplikace. Pokud si je chcete prohlédnout ještě jednou, jděte v aplikaci do sekce HELP. Nahrání a stažení herní sekce: Pro nahrání informací o Vaší hře do rakety, je nutné, aby raketa byla zapnutá. Nezapomeňte raketu vypnout poté, co dohrajete. POZN: Vypnutím a zapnutím dojde k rozdělení herních sekcí. Herní sekce můžete stáhnout pomocí aplikace Play nebo PC: 1. Použití aplikace: Bluetooth v mobilním zařízení I raketě musí být aktivní (obrázek 1). Herní sekce budou staženy automaticky, pokud je aplikace otevřena. 2. Použití PC: Nejprve si musíte nainstalovat BABOLAT Connect Software (strana7). Jakmile připojíte raketu k PC pomocí USB kabelu, BABOLAT Connetc software se otevře a provede Vás ke stažení herní sekce. 13

14 PULSE Jak funguje? Pulse je vizualizací Vašeho herního stylu a s průměrným skóre Pulsu jste zařazeni na žebříčku skupiny BABOLAT PLAY. Pulse je založen na 3 aspektech: technice, síle a vytrvalosti. Pulse se zobrazí až po stažení a potvrzení dvou herních sekcí. Pulse je kompletně aktivní po stažení a potvrzení 6 herních sekcí (obrázek 13). Váš Pulse tluče podle toho, jak často hrajete. Čím častěji hrajete a synchronizujete, tím více bude tlouct Váš Pulse. Pulse rovněž mění barvy a to v závislosti v jakém se zrovna nacházíte levelu ve SKILLS. Barva se změní vždy při změně levelu. Pokud přestanete hrát, tlukot Pulsu bude postupně slábnout. Šedivý obrys přerušovanou čarou zobrazuje Vaši poslední herní sekci Obrázek 13 Pozn : Pokud nebudete hrát více jak 3 měsíce, Váš Pulse přestane tlouct. Vraťte se zpět na kurty a reaktivujte Váš Pulse. Index vytrvalosti je propojen s Play frekvencí a s energií, kterou vynaložíte během každé sekce. Vyjadřuje Vaši schopnost dlouhého a silného výkonu. Index techniky je založen na schopnosti konzistentnosti hrát míč v oblasti sweetspotu, a to pro každý typ úderu. Index síly vyjadřuje jakou silou hrajete své údery. Každý úder se počítá. 14

15 Analýza Jak funguje? Přehled Všechny své herní sekce naleznete na ploše aktivit. Ihned po načtení sekce, se Vám zobrazí na této ploše. Každou herní sekci musíte potvrdit, aby se Vám započítala do Vaší statistiky (obrázek 14). Každou herní sekci si můžete nadefinovat jako trénink či zápas. Každá potvrzená herní sekce reaktivuje Váš Pulse, rozvíjí Vaše schopnosti a aktualizuje Vaše dosažené rekordy. Pozn: Jakmile je sekce potvrzená, zobrazí se ve Vaší osobní statistice a nemůže být smazaná. Obrázek 14 Rozbor úderů Rozbor úderů Vám řekne, kolik úderů jste nahráli v dané herní sekci, kolik z toho bylo forhandů, kolik backhandů a servisů. Obrázek 15 ukazuje, že bylo nahráno 81 forhandů z celkových 179 úderů. Jinými slovy, 45% z celkového čísla bylo forhandů. Obrázek 15 15

16 Servisy Rovněž můžete analyzovat svůj první a druhý servis. Obrázek 16 zobrazuje sílu posledního prvního nebo druhého servisu a rovnět maximální sílu dosaženou během celé sekce. Toto Vám pomůže zůstat na špičce a maximalizovat Vaši sílu pokaždé, když servírujete. Obrázek 16 Servis &Spin Ve své analýze můžete jít ještě hlouběji a zjistit, zda svůj servis hrajete s rotací či bez. Například obrázek 17 zobrazuje, že bylo zahráno 33 prvních servisů, u 17 z nich byla použit spin a 16 z nich bylo zahráno bez jakékoli rotace. Obrázek 17 Lokalizátor umístění míče Jste konzistentní v tom, v jaké části rakety hrajete míč? Obrázek 18 ukazuje, že z celkových 101 úderů bylo 19 úderů v oblasti sweetspotu, 32 příliš napravo Obrázek 18 16

17 Rozdělení sekce: Tlačítko TAG Vám umožňuje rozdělit Vaší herní sekci do několika sekvencí. Krátkým zmáčknutím tlačítka TAG (obrázek 1), si můžete rozdělit Váš zápas na první a druhý servis nebo Váš trénink na několik sekcí pro podrobnější analýzu počet úderů, průměrná síla, využitá energie, herní čas (obrázek 19) Obrázek 19 Tlačítko TAG je vhodné používat například při tréninku konzistentnosti např. Vaše schopnost hrát stejný úder po co nejdelší dobu. Čím více zlepšujete svou techniku, tím konzistentnější Vaše údery budou. Tento index je adaptovaný pro tréninky a drily, kde cílem je zahrát co nejvíce stejných úderů. 17

18 Evoluce na webových stránkách: Pomocí funkce Evoluce si můžete vizualizovat Váš výkon, a to v jednoduchém módu (obrázek 20) nebo vlastním módu (obrázek 21). Vlastní mód Vám umožňuje si nastavit hodnoty, které chcete zobrazit v ten samý okamžik. Rovněž si můžete nastavit období, za který se má přehled vytvořit týden, měsíc, rok. Obrázek 20 Obrázek 21 18

19 Skills (dovednosti) Jak fungují? Váš level ve Skills zobrazuje Vaše úspěchy s raketou PLAY a také to, jak tvrdě hrajete a trénujete. Každý úder zahraný raketou Play je započítán a pomáhá Vám tam splnit nastavené limity pro postup do dalšího levelu. Jakmile jste všechny údery splnili na 100%, postoupíte do dalšího levelu. Všimněte si, že variabilita hry Vám pomůže rychleji vyplnit příslušné limity a Vy se tak dostanete rychleji do dalšího levelu. V této funkci rovněž velice snadno zjistíte, které údery hrajete často, a kterým se naopak vyhýbáte. Pamatujte, že čím variabilnější styl hry používáte, tím obtížnějším soupeřem se stáváte. Váš level rovněž záleží na tom, jak často hrajete. Jakmile přestanete hrát na delší dobu, Vaše úroveň v levelu začne klesat, až můžete spadnout o level níže. Porovnání s BABOLAT Play komunitou: Vaše umístění na žebříčku je odvozeno od dosaženého průměrného skóre Pulsu. Můžete se tedy porovnávat s ostatními hráči BABOLAT PLAY. Ze skupiny Play si můžete rovněž vybrat partnera či oponenta, kterého chcete následovat. Naleznete zde všechny hráče BABOLAT PLAY, všechny Facebookové přátele, kteří mají účet Play a i profesionální hráče Babolat týmu. Záleží jen na Vás koho si vyberete, že chcete následovat. Vaše umístění na žebříčku bude více přesné, když si vyberete lidi do své vlastní kategorie například podle věku, pohlaví Pomocí funkce Versus máte možnost porovnat svůj Pulse s kýmkoli ze žebříčku BABOLAT Play (obrázek 22) toho docílíte tím, že svůj smartphone otočíte na šířku. Obrázek 22 19

20 Tipy & Rady Půjčování rakety: Než někomu půjčíte raketu, nezapomeňte si stáhnout svá data pod svůj účet. Tomu komu raketu zapůjčíte, musí mít založen účet vlastní a musí nejdříve raketu asociovat se svým účtem. Obrázek 23 Sloučení sekcí: Pokud se rozhodnete dát si během hry chvíli pauzu, která bude delší než 15 minut, nebo pokud si musíte nechat vyplést raketu, raketa se automaticky vypne a herní sekce bude ukončena. Jakmile začnete hrát znovu, raketa začne tuto hru brát jako novou herní sekci. Máte však možnost tyto dvě herní sekce sloučit do jedné. Jak to udělat? Po stažení herních sekcí do Vaší aplikace, podržte prst na nepotvrzené sekci tato sekce se zvýrazní a Vy ji můžete přesunout do sekce, se kterou ji chcete sloučit (obrázek 24). Sloučení sekcí se rovněž používá, když má závodní hráč více raket Play spárovaných ke svému účtu a během hry použije více raket. Pozor, pokud jsou od sebe jednotlivé sekce 5 hodin, není možné je sloučit. Rovněž nelze sloučit již potvrzené sekce. Resetování rakety Pokud raketa vypadá, že zamrzla, doporučujeme Vám ji resetovat. Jak to udělat? Otevřete krytku a úzkým předmětem zmáčkněte černé tlačítko. 20

21 Co ještě mohu udělat s herní sekcí ve své mobilní aplikaci? Pokud přejedete prsty přes herní sekci, zobrazí se Vám nabídka, zda chcete tuto sekci označit jako oblíbenou, sdílet ji, či ji vymazat (obrázek 25). Obrázek 25 21

22 BABOLAT PLAY a trenéři: BABOLAT PLAY je výbornou pomůckou pro trenéry, kteří hledají nový způsob sledování výkonu svých svěřenců. S BABOLAT PLAY, budete mít přístup k faktickým informacím, které Vám pomohou zjistit více o hře Vašich svěřenců, a to kdykoliv a kdekoliv. Sledování výkonu Vašich svěřenců je možné jak po tréninku, tak I po samožném zápase. Raketa BABOLAT PLAY může být používána na všech tenisových turnajích schváleno ITF. Vytvoření trenérského účtu: Na webových stránkách si můžete vytvořit Váš účet, ať již vlastníte raketu Play či ne. Vytvořením účtu máte přístup k datům Vašich svěřenců. Při vytváření účtu budete dotázáni, zda jste hráč či hráč/trenér. Vyberte hráč/trenér. Použití trenérského módu dostupného na BABOLAT PLAY obsahuje i trenérský mód. Trenérský mód Vám umožňuje přístup k datům Vašich svěřenců. Aby jste se dostali k datům svých svěřenců, musíte se nejdříve zeptat každého ze svých svěřenců a požádat je, aby ve svém profilu označili, že mají trenéra (obrázek 26). Obrázek 26 22

23 Trenérský mód Vám umožňuje vizualizovat výkon každého Vašeho svěřence umístění na žebřídku Play komunity, celkový počet nahraných úderů, poslední rekordy (obrázek 27) Obrázek 27 Evoluce a vlastní nastavení na webových stránkách: V sekci Evoluce na webových stránkách, si můžete vizualizovat výkon Vašeho svěřence, a to buď v jednoduchém módu (obrázek 28) nebo vlastním módu (obrázek 29). Ve vlastním módu si můžete nastavit, které informace se Vám mají zobrazit v ten samý moment. Rovněž si můžete nastavit časové období týden, měsíc, rok. Obrázek 28 23

24 Obrázek 29 Stažení: V sekci Evoluce máte možnost si stáhnout nebo vytisknout grafy s daty Vašich svěřenců. Rozdělení v analýze Tlačítkem Tag máte možnost rozdělit hru Vašeho svěřence na několik sekvencí (obrázek 30). Hru rozdělíte krátkým stiskem tlačítka TAG na krytce rakety (obrázek 1), můžete tak rozdělit první a druhý set, nebo trénink na několik sekcí poté získáte následující informace-počet úderů, průměrná síla, využitá energie, herní čas a konzistentnost úderů. Pomocí tlačítka TAG mohou Vaši svěřenci trénovat konzistentnost schopnost hrát stejný úder po co nejdelší čas. Čím více zlepšují svou techniku, tím konzistentnější jejich údery budou. Tento index je adaptován k trénování drilů. Obrázek 30 24

25 Údržba Dobíjení rakety Raketu můžete dobíjet kdykoliv. Pro dobíjení rakety budete potřebovat USB kabel dodaný s raketou, PC nebo USB nabíječku. Zasuňte USB kabel do rakety a druhý konec do PC nebo USB nabíječky, tu pak do elektrické sítě. Nabití baterie trvá 3 hodiny. Baterie je nabitá, když LED kontrolka svítí zeleně. Péče o raketu BABOLAT PLAY Nedoporučujeme používat raketu při silném dešti. Nikdy nepokládejte raketu BABOLA PLAY do vody došlo by k poničení elektronického modulu a senzorů. Vyvarujte se pádu rakety na tvrdý povrch. To by mohlo poškodit elektronický modul. Neotevírejte krytku rakety na antukových kurtech prach by mohl vniknout do USB portu a poničit tak jeho funkčnost. Vyvarujte se extrémním teplotám, neskladujte raketu na přímém slunci (například za oknem uvnitř vozu) nebo v teplotách pod bodem mrazu. Úpravy Neotevírejte rukojeť rakety za účelem jakýchkoli úprav. Můžete pouze přidat závaží do hlavy rakety pro změnu váhy. Pozn: Síla je kalkulována ze základní rychlosti hlavy rakety. Přidáním váhy se může snížit kalkulace rychlosti hlavy rakety. Aktualizace aplikace BABOLAT PLAY Pokud je dostupná aktualizace aplikace BABOLAT PLAY, budete na to upozoněni pomocí krátké zprávy. Klikněte na ikonu aplikace BABOLAT PLAY začne probíhat aktualizace Aktualizace BABOLAT PLAY software Pokud je dostupná aktualizace software BABOLAT PLAY, v software se zobrazí zpráva A newer version of BABOLAT connect software is available, would you like to download and install it now? Nová verze software je k dispozici, budete ji chtít stáhnout a nainstalovat? Kliknutím na tlačítko UPDATE dojde k aktualizaci software. Aktualizace rakety BABOLAT PLAY Pokaždé když připojíte raketu BABOLAT PLAY pomocí USB kabelu k PC nebo pomocí Bluetooth k mobilnímu zařízení, BABOLAT PLAY zkontroluje, zda není dostupný nový firmware (aktualizace pro raketu BABOLAT PLAY). Pokud je nová aktualizace k dispozici, zpráva v BABOLAT connect Vám upozorní na nutnost provedení této aktualizace. 25

26 Technické specifikace Samospráva Vysoce výkonná Lithiová baterie vydrží 6 hodin při plném nabítí. Kapacita paměti rakety je okolo 150 hodin herního času. Úroveň nabití baterie si můžete zkontrolovat po přihlášení ke svému účtu a synchronizaci. Zobrazí se indikátor stavu nabití baterie. Racket specifications: Velikost hlavy: 645cm2 Váha: 300g/10.6oz Rovn.bod: 320mm Tvrdost :72ra Délka: 645mm/27in Grip: Syntec pro Velikost gripu: 1 to 5 Složení: Graphite Senzory: Raketa obsahuje zabudovaný akcelerometr a gyroscop měření rychlostí a pohybu Baterie: Typ: 1 lithium Polymer battery Nominal voltage: 3.7V Vodě odolnost: Raketa BABOLAT PLAY je vodě odolná, ne však vodotěsná. Můžete hrát ve slabém dešti. Balení: Kryt rakety: Polyester 100%, Polyurethane 100%, Foam 100% PVC free Pack USB: Cardboard 26

27 Servis & Podpora Máte nějaké otázky? Pro servis a podporu, instruktážní videa, částo kladené otázky nebo Hotline jděte na Return policy and Warranty Jednoroční smluvní záruka Babolat ručí po dobu jednoho roku od data zakoupení rakety za vady na materiálu či dílenském zpracování pouze tehdy, pokud byla raketa používána běžným způsobem. Tato záruka je platná pouze v případě, že raketa byla zakoupena u autorizovaných Babolat Play dealerů. Autorizované Babolat Play dealery naleznete na Babolat nepřijímá reklamace přímo od původní kupující. Záruka je nepřenosná. Tato záruka se vztahuje i na měřící senzory. Nicméně Babolat nezaručuje, že elektronické a softwarové díly budou mít neustálý a bezchybný provoz nebo, že všechny chyby mohou být opraveny. Babolat neručí za ztrátu softwarového programu, dat nebo jiných informací obsažených na úložném médiu. Babolat se zříká poskytování nebo neschopnosti poskytovat podporu či jiné služby, informace a obsah související s produktem. Tato záruka se nevztahuje: (1) na ochranný lak, který byl poškozen v důsledku škrábanců, promáčknutí či zlomu, (2) na škody způsobené jiným výrobkem, (3) na škody způsobené nehodou, špatným nebo chybným zacházením, kontaktem s tekutinou, ohněm nebo vnějším zásahem, (4) škody způsobené nedodržením návodu k obsluze, (5) na škody, které byly způsobeny neodborným zásahem do elektronického modulu (jakéhokoli otevření či zásah do modulu), (6) na vady způsobené běžným opotřebením či stárnutím výrobku nebo pokud bylo odstraněno nebo nějakým způsobem narušeno sériové číslo produktu, (7) na spotřební díly a příslušenství, jako je baterie a USB kabel, pokud nedošlo k poškození vadou materiálu či špatným zpracováním. Pokud je raketa poškozena nebo je nefunkční a je v ochranné lhůtě 1 roku od data zakoupení, reklamujte ji v obchodě, kde jste ji zakoupili. K reklamaci je nutná kopie dokladu o zakoupení a popsání závady. Autorizovaný dealer Babolat kontaktuje samotný Babolat ohledně vrácení nebo opravy. Jste zodpovědný za veškeré náklady za dopravu spojené s vrácením či výměnou rakety. BABOLAT opraví nebo nahradí jakýkoli produkt, který dle svého uvážení shledá vadným. Jakákoli náhrada bude provedena stejným nebo podobným produktem, stejné nebo podobné hodnoty. Nelze však vrátit peníze. Na vyřízení reklamace je 30 dní. Tato doba může být prodloužena, pokud vyměňovaný produkt není skladem. Všechny opravené nebo vyměněné produkty mají roční záruku běžící od data zakoupení původního produktu. Babolat nenese zodpovědnost za ztrátu dat z paměti rakety během záručního servisu. Pokud Babolat určí, že na reklamovanou závadu nelze uplatnit záruku, budete o tom vyrozuměn a budete informován o alternativách, které jsou dostupné. Oprava nebo výměna, jak je stanoveno v rámci záruky, je výhradním opravným prostředkem spotřebitele, s výjimkou záruk obsažených v této limitované záruce. Babolat neposkytuje žádnou jinou záruku jakéhokoli druhu. Vaším jediným a výlučným prostředkem v rámci této omezené záruky je oprava či výměna produktu. V případě jakéhokoli sporu ohledně výrobku, kupující a Babolat souhlasí s tím, aby veškeré nároky byly vyřízeny rozhodčím řízením územní příslušnosti. Žádná další osoba či společnost nemá právo měnit tuto omezenou záruku a výhradně Váš dealer je zodpovědný za další poskytnuté záruky. Některé státy a země neumožňují omezení na vzniklých škodách nebo neumožňují určit jak dlouho trvá předpokládaná záruka nebo neumožňují vyloučit všechny nebo některé druhy závad, takže výše uvedená omezení, se na Vás nemusí vztahovat. Tato omezená záruka Vám dává specifická práva a mohou Vám být 27

28 poskytnuty další záruky, které mohou být odlišné stát od státu. Výše uvedené se netýká jiných zákonných práv, které mohou vzniknout na základě platných vnitrostátních předpisů. MATCH POINT s.r.o. U Zahradního města 3189/ Praha 10 Cěská Republika supportcz-play@babolat.com 28

29 Prohlášení o shodě Toto zařízení splňuje část 15 FCC předpisů. Provoz musí splňovat následující dvě podmínky: (1) toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2) toto zařízení musí akceptovat jakékoli přijaté rušení, zahrnující rušení, které může způsobovat nežádoucí provoz. Změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností BABOLAT mohou zrušit oprávnění FCC k provozu tohoto zařízení. Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje limitům pro digitální zařízení třídy B, podle části 15 předpisů FCC. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení při instalaci v domácnosti. Toto zařízení vytváří, používá a může vyzařovat energii na rádiových frekvencích a pokud není nainstalováno a používáno v souladu s instrukcemi, může způsobit škodlivé rušení rádiových komunikací. Nicméně, neexistuje žádná záruka, že k rušení nedojde při speciální instalaci. Pokud toto zařízení způsobí škodlivé rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit vypnutím a zapnutím,doporučujeme uživateli, aby se pokusil napravit rušení pomocí jednoho nebo více z následujících opatření : Přesměrovat nebo přemístit přijímací anténu. Zvětšet vzdálenost mezi zařízením a přijímačem. Připojit zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než do kterého je připojen přijímač. Obrátit se na prodejce nebo zkušeného rádio / TV technika s žádostí o pomoc. 29

30 Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě pro BABOLAT Play Pure Drive. My, BABOLAT VS 93 rue André Bollier - BP LYON Cedex 07 - Francie, prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že naše elektronická raketa, BABOLAT Play Pure Drive, a v kombinaci s našimi doplňky, na které se toto prohlášení rovněž vztahuje, je ve shodě s příslušnými normami EN :2006 / A11 : 2009/A1 : 2010/AC : 2011/A12 : 2011, EN v1.9.2, EN V2.2.1, EN v1.8.1 a EN 62479:2010 a v souladu s ustanovenými směrnicemi o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních ( 1999/5/ES ). LYON, srpne 2013 Patrick VALADE, Produktový ředitel Tento výrobek je ve shodě se směrnicí R & TTE ( 1999/5/EC ) Tento výrobek obsahuje baterii, která není uživatelsky přístupná. Nepokoušejte se otevřít pouzdro, jinak mohou být ztracena data a výkon může být ohrožen. Látky obsažené v tomto produktu a / nebo jeho baterii mohou poškodit životní prostředí a / nebo lidského zdraví, při nesprávné likvidaci. Symbol přeškrtlé popelnice na tomto výrobku znamená, že nesmí být likvidováno společně s komunálním odpadem. Prosím, buďte zodpovědní a odneste jej do nejbližšího recyklační sběrny, aby jste zajistili, že bude zreciklována. Chcete-li najít své nejbližší sběrné místo, obraťte se na prodejce, u kterého jste uskutečnili svůj nákup nebo na vaše místní úřady. Made for ipod and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod or iphone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with ipod or iphone may affect wireless performance. iphone, ipod and ipod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.. 30

31 Dodržování informací Bluetooth version 2.1 BABOLAT Play Pure drive Před použitím si prosím přečtěte návod k použití, který je samostatně k dispozici. Tuto uživatelskou příručku vydala společnost BABOLAT nebo její místní dceřiná společnost bez jakékoli záruky. Zlepšení a změny této uživatelské příručky z důvodu tiskových chyb, nepřesností v aktuálních informacích nebo zdokonalení programů a zařízení, může být změněno BABOLATEM kdykoli a bez předchozího upozornění. Tyto změny však budou zahrnuty v nových vydáních této uživatelské příručky. Všechna práva vyhrazena. BABOLAT, 2013 Číslo publikace : ,3 interoperabilita a kompatibilita mezi Bluetooth TM zařízení se liší. Zařízení obecně podporuje produkty využívající Bluetooth spec. 1.2 nebo vyšší, a Headset nebo Handsfree profil. Všechny názvy produktů a společností zde uvedené jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků. Všechna práva, která zde nejsou výslovně udělena, jsou vyhrazena. Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem svých příslušných vlastníků. Navštivte pro více informací. Všechny obrázky jsou určeny pouze pro ilustraci a nemusí zcela přesně odpovídat skutečnému příslušenství. 31

32 Kontatk CĚSKÁ REPUBLIKA MATCH POINT s.r.o. U Zahradního mešta 3189/ Praha 10 Website : supportcz-play@babolat.com 32

Buďte motivováni. Buďte v pohybu. S přehledem.

Buďte motivováni. Buďte v pohybu. S přehledem. Buďte motivováni. Buďte v pohybu. S přehledem. DOBIJTE WAVE Je váš chytrý telefon kompatibilní? Podívejte se na www.ihealthlabs.com/support! APLIKACE Vyhledejte a stáhněte ihealth MyVitals z Apple App

Více

Děkujeme, že jste si vybrali Yi akční kameru

Děkujeme, že jste si vybrali Yi akční kameru Děkujeme, že jste si vybrali Yi akční kameru 1. Součásti kamery Uživatelská příručka 1x YI Smart Dash Camera 1x Baterie 1x Micro USB kabel 1x 2 2. Seznamujeme se s kamerou 1 Power/Mode tlačítko 5 2 Kontrolka

Více

Průvodce pro přenos dat

Průvodce pro přenos dat Průvodce pro přenos dat (pro tonometr OMRON M6 Comfort IT a OMRON M3 IT) 1)Před prvním použití se musíte nejdříve zaregistrovat. 2)Přejděte na webovou stránku: http://bi-link.omron.com/home/landing 3)Zde

Více

ViFit Connect Aktivity tracker. Návod k použití. Art

ViFit Connect Aktivity tracker. Návod k použití. Art ViFit Connect Aktivity tracker Návod k použití Art. 79415 1 Před prvním použitím 3 Režim aktivity 4 Režim spánku 5 Přenos dat do smartphonu 6 Přenos dat do PC/MAC 7 Důležité informace 8 Záruka 9 2 Před

Více

Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah

Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC Čeština Obsah Obecné pokyny pro užívání zařízení... 2 Doplňující informace... 2 Obsah balení... 2 1.0 Základní informace... 3 1.1 Tlačítka a konektory...

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem

Více

RUN PROFILER CYCLING UŽIVATELSKÝ MANUÁL

RUN PROFILER CYCLING UŽIVATELSKÝ MANUÁL RUN PROFILER CYCLING UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 Obsah ZAČÍNÁME...... 3 VAŠE CYKLISTICKÁ KRABIČKA...3 K ČEMU JE TENTO NÁVOD... 3 NASTAVENÍ... 3 NASTAVTE SI SVÉ VLOŽKY...3 NASTAVTE SI VLOŽKY NA SVÉM CHYTRÉM TELEFONU...

Více

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA BEG200 Aplikace BeeWi SmartPad: Děkujeme vám za zakoupení BEG200 Smart Gateway od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte, jak

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem a

Více

CZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o.

CZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. CZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. Obsah 1. Představení... 4 2. Instalace a nastavení... 5 2.1. Nabití Wi-Fi HDD... 5 2.2. Pro uživatele MAC OS... 5 2.3. Připojení Wi-Fi HDD k počítači prostřednictvím

Více

Ochranný obal s bluetooth qwerty klávesnicí pro iphone 4G BKO

Ochranný obal s bluetooth qwerty klávesnicí pro iphone 4G BKO Ochranný obal s bluetooth qwerty klávesnicí pro iphone 4G BKO Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod Praktický stylový obal pro iphone je díky bezdrátové bluetooth

Více

CZ Manuál. Zařízení s OS Android. Import a distribuce: RECALL s.r.o.

CZ Manuál. Zařízení s OS Android. Import a distribuce: RECALL s.r.o. CZ Manuál Zařízení s OS Android Import a distribuce: RECALL s.r.o. Obsah 1. Představení... 4 2. Instalace a nastavení... 5 2.1. Stažení obslužné aplikace... 5 2.2. Připojení telefonu/tabletu k Wi-Fi HDD...

Více

Flexible Tastatur Nimble. Flexible keyboard

Flexible Tastatur Nimble. Flexible keyboard Flexible Tastatur Nimble Flexible keyboard 1 Návod k obsluze Mini Bluetooth klávesnice Nimble Děkujeme, že jste si vybrali produkt společnosti Hama. Zastavte se na chvíli a přečtěte si následující kompletní

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

1.1 Aplikace a jejich instalace (ios/android)

1.1 Aplikace a jejich instalace (ios/android) 1.1 Aplikace a jejich instalace (ios/android) Zařízení s operačním systémem ios (ipad): 1. Stažení aplikačního softwaru Přes ipad se připojte k itunes Store a spusťte Pafers. Přečtěte si instrukce a stáhněte

Více

Aplikace insportline incondi

Aplikace insportline incondi Aplikace insportline incondi návod k obsluze Minimální požadavky aplikace Apple ios: verze OS 9.3+, kompatibilní se zařízeními iphone a ipad Android: verze OS 5.0+ (Lollipop), rozlišení minimálně 1280x720

Více

WiFi spínač ovládaný telefonem. Sonoff Pasiv 12V

WiFi spínač ovládaný telefonem. Sonoff Pasiv 12V WiFi spínač ovládaný telefonem Sonoff Pasiv 12V WiFi modul Sonoff Pasiv 12V je určen k ovládání externích spotřebičů vzdáleně přes internet. Využívá Cloud systému pro jednoduché připojení do WiFi sítě

Více

RYCHLÝ PRŮVODCE SYSTÉMEM NISSANCONNECT EV

RYCHLÝ PRŮVODCE SYSTÉMEM NISSANCONNECT EV RYCHLÝ PRŮVODCE SYSTÉMEM NISSANCONNECT EV Získejte ze svého elektromobilu Nissan co nejvíc se systémem NissanConnect EV. Podle následujících pokynů můžete ovládat svůj vůz přes počítač nebo chytrý telefon.

Více

Přenosný pevný disk USB 2.0 Uživatelská příručka

Přenosný pevný disk USB 2.0 Uživatelská příručka Přenosný pevný disk USB 2.0 Uživatelská příručka česky Obsah Úvod 3 Připojení přenosného pevného disku 3 Ukládání a přenos dat 4 Odpojení přenosného pevného disku 5 Technická podpora 6 Podmínky omezené

Více

easystore.cz Uživatelská příručka

easystore.cz Uživatelská příručka Uživatelská příručka 1 Začínáme: Zařízení ihealth Edge nejdříve nabijte pomocí USB kabelu. Ujistěte se, že máte staženou aplikaci ihealth. Seznam podporovaných telefonů naleznete na www.ihealthlabs.com.

Více

BBW200 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

BBW200 UŽIVATELSKÝ MANUÁL BBW200 UŽIVATELSKÝ MANUÁL BBW200 Aplikace BeeWi SmartPad: Děkujeme vám za zakoupení chytrého senzoru teploty a vlhkosti BBW200 Smart Temperature & Humidity Sensor od BEEWI. Přečtěte si prosím následující

Více

Začínáme s myší Mighty Mouse

Začínáme s myší Mighty Mouse Mighty Mouse Začínáme s myší Mighty Mouse Gratulujeme k zakoupení myši Mighty Mouse. Použijte prosím následující informace pro rychlé nastavení a začátek používání vaší nové myši. Vaše myš Mighty Mouse

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PETKIT COZY

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PETKIT COZY UŽIVATELSKÝ MANUÁL PETKIT COZY SPUŠTĚNÍ 1. Pelíšek umístěte na rovnou podložku 2. Připojte napájecí adaptér a ventilační jednotku 3. Stáhněte aplikaci (Android i ios) PETKIT 4. Pomocí tlačítka pelíšek

Více

Smart Access Pracovní postup

Smart Access Pracovní postup Smart Access Pracovní postup A. Předpoklady... 2 1. Kompatibilita smartphonu... 2 2. Výběr kabelu... 2 a. Zařízení Apple (iphone 4/4s)... 2 b. Zařízení Apple (iphone 5/5c/5s)... 2 c. Zařízení s Androidem

Více

CZ Návod Fitness náramek xtop 2019

CZ Návod Fitness náramek xtop 2019 CZ Návod Fitness náramek xtop 2019 1. Nabíjení Nabíjejte po dobu 1-2 hodin, pro nabíjení je třeba sejmout jednu část gumového náramku kde je na zadní straně uvedeno USB a zastrčte do libovolného USB portu

Více

Uživatelská příručka CZ

Uživatelská příručka CZ Minix NEO U9-H Uživatelská příručka CZ Děkujeme Vám za zakoupení Minix NEO U9-H Minix NEO U9-H je výkonné multimediální centrum na bázi Android 6.0 Marshmallow s osmijádrovým procesorem a grafikou Mali

Více

Tinke Uživatelská příručka

Tinke Uživatelská příručka Tinke - uživatelská příručka Tinke Uživatelská příručka Tinke - uživatelská příručka Obsah! Obsah!!!!!!!!!!! 2 Úvod!!!!!!!!!!! 3! Obsah balení a popis!!!!!!!! 3! 1. Začínáme!!!!!!!!!! 3! 1.1 Stáhněte aplikaci!!!!!!!!

Více

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62 Instalační příručka pro NAS servery řady AS61/62 Obsah balení Model AS6102T AS6104T AS6202T AS6204T x1 x1 x1 x1 Kabel k adaptéru x1 x1 x1 x1 AC Adaptér x2 x2 x2 x2 RJ45 Network kabel x8 x16 x8 x16 Šroubky

Více

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OR EASY.B EASY.W Obsah CZ Záruka 2 Specifikace 2 Ochrana před vodou a prachem 2 Přehled o produktu 3 Nabíjení baterie 4 LED indikátor stavu 4 Zapnutí/vypnutí 4

Více

NIBE Uplink Uživatelská příručka

NIBE Uplink Uživatelská příručka NIBE Uplink Uživatelská příručka Obsah 1 Všeobecné Úrovně služby Požadavky 2 Registrace služby NIBE Uplink 3 Navigace na stránkách Moje systémy Software Nastavení účtu Odhlášení 1. Všeobecné Aplikace NIBE

Více

Egreat A1. Uživatelská příručka CZ

Egreat A1. Uživatelská příručka CZ Egreat A1 Uživatelská příručka CZ Popis zařízení Přední strana: 1. Indikátor činnosti 2. Infra port pro ovládání přijímače Zadní strana: 3.Optický výstup S/PDIF 4.AV rozhraní 5.USB Host port 6.USB Host

Více

Mobilní skener Eye-Fi Stručná uživatelská příručka

Mobilní skener Eye-Fi Stručná uživatelská příručka Mobilní skener Eye-Fi Stručná uživatelská příručka Funkce skeneru Eye-Fi Skenování dokumentů a odesílání souborů do počítače (s nainstalovanou aplikací Eye-Fi Center) Naskenujte dokument Naskenovaný obraz

Více

Stručná příručka pro práci se systémem Arlo Baby

Stručná příručka pro práci se systémem Arlo Baby Stručná příručka pro práci se systémem Arlo Baby Obsah balení Vítejte Děkujeme, že jste si vybrali Arlo Baby. Začít můžete snadno. Kamera Arlo Baby Napájecí kabel USB Napájecí adaptér USB (liší se dle

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR

NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR A: Zapnutí - vypnutí / potvrzovací tlačítko B: Tlačítko Mode C: Tlačítko zapnutí / vypnutí IR přísvitu D: Tlačítko Wifi E: Mikrofon F: IR noční přísvit G: LED

Více

easystore.cz Rychlý start

easystore.cz Rychlý start Rychlý start 1 Gratulujeme k nákupu Vašich nových chytrých hodinek Martian Notifier. Naším cílem bylo vyvinout produkt, který je jednoduché používat ve spojení s Vaším smartphonem. Začínáme Ujistěte se,

Více

iviewer pro iphone & ipad & ipod touch Rychlý uživatelský návod

iviewer pro iphone & ipad & ipod touch Rychlý uživatelský návod iviewer pro iphone & ipad & ipod touch Rychlý uživatelský návod iviewer lze použít na iphone a ipad pro zobrazení živého obrazu z DVR vzdálený server. I. Použití iphone pro přístup ke vzdálenému DVR Použití

Více

Xtreamer Wonder. Uživatelská příručka CZ

Xtreamer Wonder. Uživatelská příručka CZ Xtreamer Wonder Uživatelská příručka CZ Děkujeme Vám za zakoupení Xtreamer Wonder Xtreamer Wonder je zcela nový media hub na bázi Android 4.4 KitKat s čtyřjádrovým ARM Cortex A9 procesorem a grafikou Mali

Více

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS50/51

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS50/51 Instalační příručka pro NAS servery řady AS50/51 Obsah balení Obsah balení AS5002T, AS5102T AS5104T, AS5104T NAS Napájecí kabel Napájecí adaptér RJ45 síťový kabel 2 2 Šroubky pro montáž 3.5 HDD 8 16 Šroubky

Více

SONOFF TH10 / TH Stáhněte aplikaci "ewelink". Vyhledejte "ewelink" v aplikaci APP Store pro verzi ios nebo verzi Google Play pro Android.

SONOFF TH10 / TH Stáhněte aplikaci ewelink. Vyhledejte ewelink v aplikaci APP Store pro verzi ios nebo verzi Google Play pro Android. SONOFF TH10 / TH16 Ahoj, vítám používání TH10 / TH16! Sono TH10 / TH16 dokáže sledovat teplotu a vlhkost v reálném čase pomocí ewelink. Existují dva parametry napájení: 10A nebo 16A. Podporuje přednastavení

Více

T2M 2,4G LED ovladač barevné teploty

T2M 2,4G LED ovladač barevné teploty T2M 2,4G LED ovladač barevné teploty T2M T3- CC T3- CV T2M je 2.4GHz RF bezdrátový regulátor teploty synchronizace / zóna barva. Řídicí systém se skládá ze dvou částí, dálkového ovládání a přijímače. Synchronizačním

Více

WiFi spínač ovládaný telefonem. Sonoff Basic/RF

WiFi spínač ovládaný telefonem. Sonoff Basic/RF WiFi spínač ovládaný telefonem Sonoff Basic/RF WiFi modul Sonoff je určen k ovládání externích spotřebičů vzdáleně přes internet. Využívá Cloud systému pro jednoduché připojení do WiFi sítě bez nutnosti

Více

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka DVRS02WIFI Full HD sportovní kamera, WI-FI Uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení tohoto zařízení. Než začnete produkt používat, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k maximalizaci jeho výkonu

Více

ViFit touch Aktivity/Fitness/Spánkový tracker

ViFit touch Aktivity/Fitness/Spánkový tracker ViFit touch Aktivity/Fitness/Spánkový tracker 79486 černý 79487 červený 79488 modrý 1 Před prvním použitím se smatphonem 3 Režim aktivity 5 Režim spánku 6 Letový režim 7 Hovory nebo zprávy 8 Vibrace a

Více

Full HD Wi-Fi kamerový modul AI-M002

Full HD Wi-Fi kamerový modul AI-M002 Full HD Wi-Fi kamerový modul AI-M002 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz 1 Rychlý průvodce 1)

Více

1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽIVATELSKÝ MANUÁL BBL125/227/229 Aplikace BeeWi SmartPad Děkujeme vám za zakoupení žárovky Smart LED Color Bulb od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte,

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Odvolání Informace v tomto dokumentu je možné změnit bez oznámení. Výrobce nepřejímá zodpovědnost za obsah dokumentu a neuznává jakékoli zahrnuté záruky obchodovatelnosti či vhodnosti

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

Používateľská príručka

Používateľská príručka Používateľská príručka www.fitnessnaramky.sk 1 www.fitnessnaramky.sk 2 Displej ihealth Edge Zařízení ihealth Edge umí zobrazovat následující informace (na další obrazovku se posuváte poklepáním na displej):

Více

3x rychlejší herní klávesnice

3x rychlejší herní klávesnice 3x rychlejší herní klávesnice Uživatelská příručka Model: G800MU http://www.a4tech.cz/ Seznámení s klávesnicí A4TECH X7 G800MU 3x rychlejší herní klávesnice je produkt ušitý na míru pro hráče. Nabízí nepřekonatelný

Více

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PLUG&PLAY

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PLUG&PLAY XENGO nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PLUG&PLAY Obsah 1. Co si mám připravit pro rychlou instalaci terminálu XENGO? 3 2. Jak zapnout/vypnout terminál XENGO? 4 3. Jak nabíjet terminál XENGO?

Více

Sonoff RF Chytrý Wi-Fi vypínač ovládaný telefonem + 433MHz ovladačem

Sonoff RF Chytrý Wi-Fi vypínač ovládaný telefonem + 433MHz ovladačem Sonoff Basic Chytrý Wi-Fi vypínač ovládaný telefonem Sonoff RF Chytrý Wi-Fi vypínač ovládaný telefonem + 433MHz ovladačem Záruční a pozáruční servis výrobků: www.chytrevypinace.cz Mikuláškovo nám. 6, 62500,

Více

Návod k použití. twitter.com/archos. https://blog.archos.com/

Návod k použití. twitter.com/archos.  https://blog.archos.com/ Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití

Více

Ross-Tech HEX-NET VCDS VCDS-Mobile VCDS-Cloud TM

Ross-Tech HEX-NET VCDS VCDS-Mobile VCDS-Cloud TM Ross-Tech HEX-NET VCDS VCDS-Mobile VCDS-Cloud TM Návod pro rychlé zprovoznění www.pc-autodiagnostika.cz Obsah Software... Propojovací kabel HEX-NET AP režim... 4 Propojovací kabel HEX-NET pokročilé nastavení...

Více

Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT

Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT Česky Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání...

Více

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-BTP50.B M-BTP50.W Obsah CZ Záruka 3 Specifikace 3 Přehled o produktu 4 Nabíjení baterie 5 LED indikátor stavu 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení se zařízením

Více

SP-1101W Skrátený inštalačný manuál

SP-1101W Skrátený inštalačný manuál SP-1101W Skrátený inštalačný manuál 06-2014 / v1.2 1 I. Informace o výrobku... 3 I-1. Obsah balení... 3 I-2. Přední panel... 3 I-3. Stav LED indikátoru... 4 I-4. Tlačítko stavu přepínače... 4 I-5. Typový

Více

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Instalační příručka Bluetooth Informace o autorských právech Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. vydání, 4/2017 Upozornění společnosti HP Informace obsažené

Více

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka Párování zařízení Bluetooth Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované

Více

BEZDRÁTOVÁ BLUETOOTH STEREO SLUCHÁTKA S FUNKCÍ HEADSETU. Návod k obsluze. Model: AF80

BEZDRÁTOVÁ BLUETOOTH STEREO SLUCHÁTKA S FUNKCÍ HEADSETU. Návod k obsluze. Model: AF80 BEZDRÁTOVÁ BLUETOOTH STEREO SLUCHÁTKA S FUNKCÍ HEADSETU Návod k obsluze Model: AF80 Obsah balení Stereo bluetooth sluchátka Air-Fi Rumble Micro-USB nabíjecí kabel Vak na sluchátka Stereo audio kabel pro

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Uživatelská příručka. Xperia SmartTags NT1/NT2

Uživatelská příručka. Xperia SmartTags NT1/NT2 Uživatelská příručka Xperia SmartTags NT1/NT2 Obsah Úvod...3 Začínáme...4 Zapnutí funkce NFC...4 Detekční oblast NFC...4 Použití aplikace Smart Connect ke správě značek...4 Použití zařízení Xperia SmartTags...5

Více

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Vítejte. Přehled. Obsah balení Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte Děkujeme Vám za nákup přenosné video lupy. Prosíme o přečtení tohoto návodu. Jeho obsah Vám pomůže, abyste mohli lupu používat, jak nejlépe je to možné.

Více

CZ Manuál. Zařízení s ios. Import a distribuce: RECALL s.r.o.

CZ Manuál. Zařízení s ios. Import a distribuce: RECALL s.r.o. CZ Manuál Zařízení s ios Import a distribuce: RECALL s.r.o. Obsah 1. Představení... 4 2. Instalace a nastavení... 5 2.1. Nabití powerbanky... 5 2.2. Nabíjení smartphonu prostřednictvím Power Connect...

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

Návod k použití. twitter.com/archos. klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora

Návod k použití. twitter.com/archos.  klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití

Více

Jabra. Speak 510. Návod k obsluze

Jabra. Speak 510. Návod k obsluze Jabra Speak 510 Návod k obsluze 2015 GN Audio A/S. Veškerá práva vyhrazena. Jabra je registrovaná ochranná známka společnosti GN Audio A/S. Všechny ostatní zde uvedené obchodní značky jsou majetkem příslušných

Více

Stručná příručka pro práci se systémem Arlo Baby

Stručná příručka pro práci se systémem Arlo Baby Stručná příručka pro práci se systémem Arlo Baby Obsah balení Vítejte Děkujeme, že jste si vybrali Arlo Baby. Začít můžete snadno. Kamera Arlo Baby Napájecí kabel USB Napájecí adaptér USB Stručná příručka

Více

Skrytá Wi-Fi kamera v síťovém adaptéru HD 1080P Pro Wi-Fi AC

Skrytá Wi-Fi kamera v síťovém adaptéru HD 1080P Pro Wi-Fi AC Skrytá Wi-Fi kamera v síťovém adaptéru HD 1080P Pro Wi-Fi AC Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz

Více

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Wireless notebook mouse SPM9800 CS Příručka pro uživatele a c b d e f g CS 1 Důležité informace Elektrická, magnetická a elektromagnetická

Více

Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou

Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení

Více

Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140

Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140 Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz

Více

WiFi modul s teplotním senzorem. Sonoff TH16

WiFi modul s teplotním senzorem. Sonoff TH16 WiFi modul s teplotním senzorem Sonoff TH16 WiFi modul Sonoff TH16 je určen k měření teploty a vlhkosti a k ovládání externích spotřebičů vzdáleně přes internet. Využívá Cloud systému pro jednoduché připojení

Více

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah

Více

Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Philips SPE3000 series UM CZ.ind :54:56

Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Philips SPE3000 series UM CZ.ind :54:56 Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Obsah CZ 4 Obsah balení 4 Připojení 5 Odpojení 5 Instalace pro Mac, Windows 98 a Windows ME 6 Důležité informace 7 Potřebujete pomoc? 8 Soulad s FCC

Více

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB. 2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o

Více

Bezpečnostní informace

Bezpečnostní informace Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte

Více

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Začínáme Podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým číslem vašeho produktu a použijte ho při registraci výrobku na adrese

Více

Xiaomi Amazfit Bip. Uživatelský manuál

Xiaomi Amazfit Bip. Uživatelský manuál Xiaomi Amazfit Bip Uživatelský manuál Bezpečnostní pokyny Neponechávejte zařízení ve vysokých nebo naopak velmi nízkých teplotách, protože může dojít k jeho nevratnému poškození. Zabraňte pádům zařízení,

Více

MOVEBAND Display. Uživatelská příručka

MOVEBAND Display. Uživatelská příručka MOVEBAND Display Uživatelská příručka Přehled Přednosti Sleduje denní sportovní aktivity, včetně počtu kroků, ušlé vzdálenosti, spálených kalorií atd. Sleduje kvalitu spánku včetně počtu hodin, doby do

Více

Bezdrátová termostatická hlavice

Bezdrátová termostatická hlavice Bezdrátová termostatická hlavice Model: TRV10RF INSTALAČNÍ MANUÁL Obsah krabice Obsah balení Ikony použité v tomto návodě: Bezpečnostní pokyny Důležitá informace Tip Obsah : Obsah balení Úvod Shoda výrobku

Více

Smart Home CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA

Smart Home CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA Smart Home CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA Děkujeme za zakoupení produktu CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA z řady SECTRON Smart Home. POPIS PRODUKTU OBSAH BALENÍ PRVNÍ SPUŠTĚNÍ KONFIGURACE ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ A DOTAZY 6 TECHNICKÉ

Více

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM Rychlý instalační průvodce DA-10295 Vítejte Děkujeme vám za zakoupení Digitus Bluetooth Soundbar se subwooferem! Nezáleží na tom jak tento výrobek využijete - zdali

Více

Bluetooth Software Update Manual for Windows 7

Bluetooth Software Update Manual for Windows 7 Bluetooth Software Update Manual for Windows 7 Applicable from 2012 products CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Tento manuál popisuje kroky potřebné pro update hlavní jednotky Bluetooth firmware. Přečtěte

Více

Rikomagic MK05. Uživatelská příručka CZ

Rikomagic MK05. Uživatelská příručka CZ Rikomagic MK05 Uživatelská příručka CZ Děkujeme Vám za zakoupení Rikomagic MK05 Rikomagic MK05 je výkonný čtyřjádrový TV Box na bázi Android 4.4 KitKat s čtyřjádrovým ARM Cortex procesorem a grafikou Mali

Více

2 PÁROVÁNÍ. Při prvním použití ZeCircle, Vás nastavovací zpráva vyzve k nastavení ZeCircle pomocí mobilního zařízení nebo počítače.

2 PÁROVÁNÍ. Při prvním použití ZeCircle, Vás nastavovací zpráva vyzve k nastavení ZeCircle pomocí mobilního zařízení nebo počítače. Přehled Chcete-li komunikovat s ZeCircle dotykovým displejem, klepněte na dotykovou plochu následující části displeje. ZeCircle dotykový displej pouze reaguje na gesto klepnutí v této konkrétní dotykové

Více

BBP200 EU UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

BBP200 EU UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA BBP200 EU UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA BBLP200 EU Aplikace BeeWi SmartPad: Děkujeme vám za zakoupení BBP200 SmartPlug od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte, jak konfigurovat a efektivněji

Více

IP kamery DIGITUS Plug&View

IP kamery DIGITUS Plug&View IP kamery DIGITUS Plug&View Stručný průvodce instalací Obsah balení 1 IP kamera Plug&View 1 napájecí zdroj s kabelem 1 kabel s ethernetem 1 stručný průvodce instalací 1 disk CD s nástroji 1 odnímatelná

Více

OBSAH & ÚVOD. KEY Nástroje pro práci s klíči a dálkovými ovladači. příprava a učení klíčů, učení dálkových ovladačů, diagnostické funkce a další

OBSAH & ÚVOD. KEY Nástroje pro práci s klíči a dálkovými ovladači. příprava a učení klíčů, učení dálkových ovladačů, diagnostické funkce a další PRŮVODCE INSTALACÍ OBSAH & ÚVOD Obsah & úvod... strana 1 SuperVAG sada... strana 2 SuperVAG sada... strana 3 I. AKTIVACE... strana 4 II. INSTALACE... strana 5 III. PŘIPOJENÍ... strana 6 IV. KONFIGURACE...

Více

Hands free sada do auta U&I-04. - Návod k použití

Hands free sada do auta U&I-04. - Návod k použití Hands free sada do auta U&I-04 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 3 NÁHLAVNÍ SADA... 3 REPRODUKTOR HANDSFREE... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE... 4 NABÍJENÍ... 5 NABÍJENÍ HEADSETU... 6 NABÍJENÍ

Více

Dahua série A Wi-Fi kamera. Stručná příručka

Dahua série A Wi-Fi kamera. Stručná příručka Dahua série A Wi-Fi kamera Stručná příručka Verze 1.0.0 ZHEJIANG DAHUA VISION TECHNOLOGY CO., LTD. 1 Obsah balení Zařízení 1 Rychlý návod 1 Napájecí adaptér 1 Šroubový balíček 1 Deska pro rychlou instalaci

Více

Návod na rychlou instalaci WIFI. Superrychlá wifi kdekoliv ve vaší domácnosti

Návod na rychlou instalaci WIFI. Superrychlá wifi kdekoliv ve vaší domácnosti Návod na rychlou instalaci WIFI BoOSTER Superrychlá wifi kdekoliv ve vaší domácnosti Co najdete v balení? PG9073LG Powerline je menší ze zařízení, které rozšíří internet ve vašem domě PG9072LG Powerline

Více

Vystavení certifikátu PostSignum v operačním systému MAC OSx

Vystavení certifikátu PostSignum v operačním systému MAC OSx Vystavení certifikátu PostSignum v operačním systému MAC OSx Návod popisuje kroky od vystavení certifikátu až po odeslání a podepsání dat v obchodním systému CS OTE v prostředí operačního systému Apple

Více

Standardní balení(ujistěte se, že vaše balení obsahuje všechny tyto položky)

Standardní balení(ujistěte se, že vaše balení obsahuje všechny tyto položky) Vodotěsný multimediální přehrávač 1. Seznámení s přístrojem 1.1 Obsah balení Standardní balení(ujistěte se, že vaše balení obsahuje všechny tyto položky) - Digitální vodotěsný MP3 přehrávač - Vodotěsná

Více

ISAW EDGE. Návod pro uživatele. Čeština

ISAW EDGE. Návod pro uživatele. Čeština Návod pro uživatele Čeština ISAW EDGE Obsah: 1 Popis kamery 1 2 Popis LCD displeje 1 3 Zapnutí kamery 2 4 Režim nahrávání videa 2 5 Režim focení 2 6 Režim přehrávání 2 7 Uživatelské nastavení 3 8 Dobíjení

Více

Instalační příručka pro průchozí adaptér Powerline 600 Mbps se 4 porty XAVB6504

Instalační příručka pro průchozí adaptér Powerline 600 Mbps se 4 porty XAVB6504 Instalační příručka pro průchozí adaptér Powerline 600 Mbps se 4 porty XAVB6504 Obsah Obsah balení......................................... 3 Části hardwaru......................................... 4 Popis

Více

Uživatelský manuál. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví.

Uživatelský manuál. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Uživatelský manuál Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. 1 Osobní diagnostika Značka Veroval prezentuje nejucelenější

Více

Aktivity tracker ViFit Connect MX3

Aktivity tracker ViFit Connect MX3 Aktivity tracker ViFit Connect MX3 Art. 79790 1 Ovládací prvky 2 Před prvním použitím 3 Režim aktivity 4 Nastavení alarmu 5 Nastavení připomínky cvičení 5 Režim spánku 5 Letový režim 6 Přenos dat do smartphonu

Více

Měření fyzické aktivity přes mobilní aplikaci DIANI PA

Měření fyzické aktivity přes mobilní aplikaci DIANI PA Měření fyzické aktivity přes mobilní aplikaci DIANI PA Pro automatizovaný přenos dat z Xiaomi MiBand 2 krokoměru do mobilní aplikace Diani PA je třeba nejprve nainstalovat tuto aplikaci na Váš chytrý telefon

Více