Notebook HP. Referenční příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Notebook HP. Referenční příručka"

Transkript

1 Notebook HP Referenční příručka

2 Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu s licencí. Intel je ochranná známka společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích/ regionech. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems, Inc., v USA. Důležité informace o produktu Tato referenční příručka popisuje funkce, kterými je vybavena většina modelů. Některé funkce nemusí být ve vašem počítači k dispozici. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které je každému z těchto produktů a služeb přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací nezakládá další záruky. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu. První vydání: květen 2011 Číslo dokumentu:

3 Upozornění o bezpečnosti VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač na klín a neblokujte větrací otvory. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu. Dejte pozor, aby proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například polštáře, silné pokrývky či šaty. Do kontaktu s kůží nebo měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo šaty, nesmí přijít za provozu ani adaptér střídavého proudu. Počítač a adaptér střídavého proudu splňují limity pro teplotu uživateli přístupných povrchů, které jsou definovány v mezinárodním standardu pro bezpečnost zařízení informačních technologií (IEC 60950). iii

4 iv Upozornění o bezpečnosti

5 Obsah 1 Úvod... 1 Hledání dalších informací o vašem novém počítači Síťové připojení (pouze u vybraných modelů)... 2 Vytvoření bezdrátového připojení... 2 Identifikace ikon stavu bezdrátové a místní sítě... 2 Zapnutí nebo vypnutí bezdrátových zařízení... 3 Použití softwaru HP Connection Manager (pouze u vybraných modelů)... 3 Použití ovládacích prvků operačního systému... 4 Použití sítě WLAN... 4 Připojení k existující síti WLAN... 4 Nastavení nové sítě WLAN... 5 Zabezpečení sítě WLAN... 5 Roaming v jiné síti... 6 Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze u vybraných modelů)... 6 Vložení karty SIM... 7 Vyjmutí SIM... 7 Použití řešení GPS (pouze u vybraných modelů)... 8 Používání bezdrátových zařízení Bluetooth... 8 Rozhraní Bluetooth a sdílení připojení k Internetu (ICS)... 8 Připojení ke kabelové síti... 8 Použití modemu (jen u vybraných modelů)... 8 Připojení kabelu modemu... 9 Připojení adaptéru modemového kabelu v některých zemích/oblastech... 9 Výběr umístění Zobrazení aktuálního umístění Přidání nového umístění na cestách Připojení k místní síti (LAN) (pouze u vybraných modelů) Multimédia Používání ovládacích prvků pro média v

6 Zvuk Nastavení hlasitosti Ověření zvukových funkcí v počítači Webová kamera (pouze u vybraných modelů) Video VGA DisplayPort HDMI Konfigurace zvuků pro HDMI Intel Wireless Display (pouze u vybraných modelů) Používání aplikace CyberLink PowerDVD (pouze vybrané modely) Řízení spotřeby Vypnutí počítače Nastavení možností napájení Použití úsporných režimů Aktivace a ukončení režimu spánku Aktivace a ukončení režimu hibernace Použití měřiče napájení Použití plánů napájení Zobrazení aktuálního plánu napájení Výběr jiného plánu napájení Přizpůsobení plánů napájení Nastavení ochrany heslem při probuzení Použití aplikace HP Power Manager (pouze vybrané modely) Použití napájení z baterie Vyhledání informací o baterii Použití nástroje Kontrola bateriového zdroje Zobrazení zbývající úrovně nabití baterie Maximalizace doby vybíjení baterie Stavy nízkého nabití baterie Rozpoznání stavu nízkého nabití baterie Řešení stavu nízkého nabití baterie Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici nabitá baterie. 24 Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný zdroj napájení Řešení stavu nízkého nabití baterie, nemůže-li počítač ukončit režim spánku Úspora energie baterií vi

7 Skladování baterie Likvidace staré baterie Výměna baterie Použití externího zdroje napájení Zkouška adaptéru střídavého proudu Používání nástroje HP CoolSense (pouze vybrané modely) Externí karty a zařízení Používání karet do slotu pro digitální média (pouze u vybraných modelů) Vložení digitální karty Odebrání digitální karty Použití karet ExpressCards (pouze u vybraných modelů) Konfigurace karty ExpressCard Vložení karty ExpressCard Vyjmutí karty ExpressCard Použití karet Smart Card (pouze u vybraných modelů) Vložení karty Smart Card Vyjmutí karty Smart Card Použití zařízení USB Připojení zařízení USB Odebrání zařízení USB Používání zařízení 1394 (pouze u vybraných modelů) Připojení zařízení Odebrání zařízení Použití zařízení esata (pouze u vybraných modelů) Připojení zařízení esata Odebrání zařízení esata Použití volitelných externích zařízení Použití doplňkových externích jednotek Použití rozšiřujícího portu (pouze u vybraných modelů) Jednotky Manipulace s diskovými jednotkami Použití pevných disků Zvýšení výkonu pevného disku Defragmentace disku Vyčištění disku Použití ochrany pevného disku HP ProtectSmart (pouze vybrané modely) Identifikace stavu HP ProtectSmart Hard Drive Protection Správa napájení zaparkovaného pevného disku Používání softwaru Ochrana pevného disku HP ProtectSmart vii

8 Použití optické jednotky (pouze u vybraných modelů) Určení nainstalované optické jednotky Vložení optického disku Vkládání do přihrádky Vkládání do zásuvky Vyjmutí optického disku Vkládání do přihrádky Pokud se přihrádka disku normálně otevře Pokud se přihrádka disku neotevře Vkládání do zásuvky Sdílení optických jednotek Použití řešení RAID (pouze u vybraných modelů) Zabezpečení Ochrana počítače Použití hesel Nastavení hesla v systému Windows Nastavení hesla v nástroji Setup (BIOS) Správa hesla správce Zadání hesla správce Správa hesla vyžadovaného po zapnutí Zadání hesla při spuštění Použití antivirového softwaru Použití softwaru brány firewall Instalace důležitých aktualizací zabezpečení Instalace volitelného bezpečnostního kabelu Používání čtečky otisků prstů (pouze u vybraných modelů) Nalezení čtečky otisků prstů Údržba Čištění počítače Čištění displeje Čištění zařízení TouchPad a klávesnice Aktualizace programů a ovladačů Použití nástroje SoftPaq Download Manager Nástroje Setup (BIOS) a System Diagnostics (Diagnostika systému) Použití nástroje Setup (BIOS) Spuštění nástroje Setup (BIOS) Změna jazyka nástroje Setup (BIOS) viii

9 Navigace a výběr položek v nástroji Setup (BIOS) Zobrazení informací o systému Obnovení výchozích nastavení v nástroji Setup (BIOS) Ukončení nástroje Setup (BIOS) Aktualizace systému BIOS Určení verze systému BIOS Stažení aktualizace systému BIOS Používání nástroje System Diagnostics (Diagnostika systému) Dodatek A Cestování s počítačem Dodatek B Zdroje řešení problémů Dodatek C Elektrostatický výboj Rejstřík ix

10 x

11 1 Úvod Tato příručka obsahuje obecné informace o noteboocích HP a Compaq, včetně informací o připojení k bezdrátové síti, multimédiích, správném napájení, zabezpečení atd. POZNÁMKA: Některé funkce popsané v této příručce nemusí být ve vašem počítači k dispozici. Hledání dalších informací o vašem novém počítači Následující uživatelské příručky a referenční materiál jsou dodávány s počítačem v tištěné podobě, na pevném disku počítače, na optickém disku nebo na kartě SD: Rychlá instalace Provede vás tématy od umístěním počítače až po jeho spuštění. Tento leták je vložen v krabici s počítačem. POZNÁMKA: Na tomto plakátu naleznete informace o umístění uživatelských příruček a referenčních materiálů. Příručka Začínáme Obsahuje technické údaje a informace o počítači, o jeho specifických funkcích, zálohování, obnově a údržbě. Nápověda a podpora Obsahuje informace o operačním systému, ovladačích, nástrojích řešení problémů a technické podpoře. Nápovědu a podporu spustíte výběrem položek Start > Nápověda a podpora. Podporu pro svoji zemi či region naleznete na adrese Zde vyberte svou zemi/oblast a postupujte podle pokynů na obrazovce. Příručka bezpečnosti a pohodlné obsluhy Tato příručka popisuje správné uspořádání pracoviště, správnou polohu těla a zdravotní a pracovní návyky pro uživatele počítače. Také obsahuje důležité informace o mechanické a elektrické bezpečnosti. Tuto příručku otevřete v nabídce Start > Nápověda a podpora > Uživatelské příručky. Tato příručka je k dispozici také na webové adrese Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí Informace o bezpečnosti a předpisech a likvidaci baterií. Pokud chcete zobrazit tyto poznámky, klikněte na tlačítko Start > Nápověda a podpora > Uživatelské příručky. Hledání dalších informací o vašem novém počítači 1

12 2 Síťové připojení (pouze u vybraných modelů) Počítač podporuje dva typy připojení k Internetu: bezdrátové viz část Vytvoření bezdrátového připojení na stránce 2, drátové viz část Připojení ke kabelové síti na stránce 8. POZNÁMKA: Než se budete moci připojit k Internetu, musíte internetové služby nastavit. Vytvoření bezdrátového připojení Váš počítač může být vybaven některými z následujících bezdrátových zařízení: zařízení bezdrátové místní sítě (WLAN); modul HP pro mobilní širokopásmové připojení (síť WWAN Wireless Wide Area Network); zařízení Bluetooth. Další informace o bezdrátové technologii naleznete v informacích a na webových stránkách uvedených v části Nápověda a odborná pomoc. Identifikace ikon stavu bezdrátové a místní sítě Ikona Název Popis Bezdrátové připojení (připojeno) Označuje, že jedno nebo více bezdrátových zařízení je zapnuto. Bezdrátové připojení (odpojeno) Označuje, že všechna bezdrátová zařízení jsou vypnuta. HP Connection Manager Spustí aplikaci HP Connection Manager, která umožňuje navazovat a spravovat připojení WLAN, WWAN (pouze vybrané modely) a Bluetooth. Kabelová síť (připojeno) Označuje, že jedno nebo více síťových zařízení je připojeno k síti. 2 Kapitola 2 Síťové připojení (pouze u vybraných modelů)

13 Síť (deaktivováno/odpojeno) Označuje, že všechna síťová zařízení jsou v Ovládacích panelech systému Windows deaktivována. Síť (připojeno) Označuje, že jedno nebo více síťových zařízení je připojeno k síti. Síť (odpojeno) Označuje, že síťová zařízení nejsou připojena k síti. Síť (deaktivováno/odpojeno) Označuje, že nejsou dostupná žádná bezdrátová připojení. Zapnutí nebo vypnutí bezdrátových zařízení Bezdrátová zařízení můžete zapínat a vypínat pomocí tlačítka bezdrátového připojení nebo aplikace HP Connection Manager (pouze vybrané modely). POZNÁMKA: Počítač může být vybaven tlačítkem, přepínačem nebo klávesou pro bezdrátové připojení. Termín tlačítko bezdrátového připojení se v této příručce používá k označení všech typů ovladačů bezdrátového připojení. Informace o umístění tlačítka bezdrátového připojení na vašem počítači naleznete v příručce Začínáme. Zapnutí bezdrátového zařízení pomocí aplikace HP Connection Manager: Klikněte pravým tlačítkem na ikonu HP Connection Manager v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panelu a poté klikněte na tlačítko vypínače vedle požadovaného zařízení. nebo Vyberte položky Start > Všechny programy > HP > HP Connection Manager a poté klikněte na tlačítko vypínače vedle požadovaného zařízení. Použití softwaru HP Connection Manager (pouze u vybraných modelů) Aplikace HP Connection Manager nabízí centrální místo pro správu vašich bezdrátových zařízení, rozhraní pro připojení k Internetu pomocí modulu HP pro mobilní širokopásmové připojení a rozhraní pro odesílání a příjem textových zpráv SMS. Aplikace HP Connection Manager umožňuje spravovat následující zařízení: síť WLAN (Wireless Local Area Network) / Wi-Fi, síť WWAN (Wireless Wide Area Network) / modul HP pro mobilní širokopásmové připojení, připojení Bluetooth. Aplikace HP Connection Manager poskytuje informace a upozornění ohledně stavu připojení, napájení, karty SIM a zpráv SMS. Informace o stavu a upozornění jsou poskytovány v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu. Spuštění aplikace HP Connection Manager: Klikněte na ikonu HP Connection Manager na hlavním panelu. Vytvoření bezdrátového připojení 3

14 nebo Klikněte na tlačítko Start > Všechny programy > HP > HP Connection Manager. Další informace naleznete v softwarové nápovědě aplikace HP Connection Manager. Použití ovládacích prvků operačního systému Centrum síťových připojení a sdílení umožňuje nastavit připojení nebo síť, připojit se k síti, spravovat bezdrátové sítě a diagnostikovat a opravovat problémy se sítí. Použití ovládacích prvků operačního systému: Vyberte položky Start > Ovládací panely > Síť a Internet > Centrum síťových připojení a sdílení. Další informace zobrazíte výběrem položky Start > Nápověda a podpora. Použití sítě WLAN Pomocí bezdrátového připojení připojíte počítač k síti Wi-Fi nebo WLAN. Síť WLAN je tvořena jinými zařízeními nebo síťovými prvky vzájemně propojenými pomocí bezdrátového směrovače nebo bezdrátového přístupového bodu. Připojení k existující síti WLAN Připojení k existující síti WLAN: 1. Ujistěte se, že zařízení sítě WLAN je zapnuto. (Viz část Zapnutí nebo vypnutí bezdrátových zařízení na stránce 3.) 2. Klikněte na ikonu sítě v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu. 3. Vyberte ze seznamu požadovanou síť WLAN. 4. Klikněte na tlačítko Připojit. Pokud je síť WLAN zabezpečená, budete vyzváni k zadání bezpečnostního síťového kódu. Zadejte tento kód a připojení dokončete kliknutím na tlačítko OK. POZNÁMKA: Nejsou-li v seznamu uvedeny žádné sítě WLAN, nacházíte se mimo dosah bezdrátového směrovače nebo přístupového bodu. POZNÁMKA: Pokud síť, k níž se chcete připojit, není zobrazena, klikněte na položku Otevřít Centrum síťových připojení a sdílení a pak klikněte na možnost Nastavit nové připojení nebo síť. Zobrazí se seznam možností. Můžete vyhledat síť a připojit se k ní ručně nebo vytvořit nové síťové připojení. Po vytvoření připojení umístěte kurzor myši na ikonu stavu sítě v oznamovací oblasti v pravé části lišty a ověřte název a stav připojení. POZNÁMKA: Funkční dosah (vzdálenost, kterou může bezdrátový signál urazit) závisí na implementaci sítě WLAN, výrobci směrovače a rušení od ostatních elektronických zařízení nebo bariér, jakými jsou zdi a podlahy. 4 Kapitola 2 Síťové připojení (pouze u vybraných modelů)

15 Nastavení nové sítě WLAN Požadovaná zařízení: modem pro širokopásmové připojení (DSL nebo kabelový) (1) a vysokorychlostní připojení k Internetu pořízené od poskytovatele služeb sítě Internet, bezdrátový směrovač (nutno zakoupit samostatně) (2), počítač s bezdrátovým připojením (3). POZNÁMKA: Některé kabelové modemy obsahují vestavěný směrovač. Zda potřebujete samostatný směrovač zjistíte u svého poskytovatele služeb sítě Internet. Na následujícím obrázku je znázorněn příklad konfigurace bezdrátové sítě, která je připojena k Internetu. POZNÁMKA: Při nastavování bezdrátového připojení se ujistěte, že jsou počítač a bezdrátový směrovač synchronizované. Chcete-li počítač a bezdrátový směrovač synchronizovat, oba je vypněte a poté znovu zapněte. Síť je možné postupně rozšiřovat a připojovat k ní další počítače, které získají přístup k síti Internet. Pokud potřebujete pomoc při nastavení sítě WLAN, řiďte se informacemi poskytnutými výrobcem směrovače nebo poskytovatelem služeb sítě Internet. Zabezpečení sítě WLAN Pokud vytváříte síť WLAN nebo se chystáte připojit k existující síti WLAN, vždy zapněte funkce zabezpečení, abyste ochránili vnitřní síť před neoprávněným přístupem. Sítě WLAN na veřejných místech a přípojných bodech, jakými jsou například kavárny a letiště, nemusí mít zabezpečení žádné. Máte-li obavy o bezpečnost svého počítače v přístupovém bodu, omezte svou síťovou aktivitu na takových místech na běžné posílání zpráv elektronické pošty, které neobsahují důvěrné informace, a surfování po Internetu. Bezdrátové rádiové vysílání putuje mimo síť ostatní zařízení WLAN tak mohou zachytit nechráněný signál. Můžete však využít následujících opatření na ochranu sítě WLAN: Firewall Brána firewall kontroluje data a požadavky na data odesílané do vaší sítě a zabraňuje průniku podezřelých položek. Brány firewall jsou k dispozici v softwarové i hardwarové podobě. Některé sítě využívají kombinaci obou typů. Šifrování bezdrátové komunikace Tento počítač podporuje tři protokoly šifrování: WPA (Wi-Fi Protected Access), WPA2 (Wi-Fi Protected Access II), WEP (Wired Equivalent Privacy). Použití sítě WLAN 5

16 POZNÁMKA: Společnost HP doporučuje používat protokol WPA2, který je z těchto tří protokolů nejpokročilejší. Použití šifrování WEP se nedoporučuje, jelikož je snadné je překonat. WPA (Wi-Fi Protected Access) a WPA2 (Wi-Fi Protected Access II) využívají bezpečnostní standardy k šifrování a dešifrování dat přenášených sítí. Protokoly WPA i WPA2 dynamicky generují nový klíč pro každý paket a také generují různou sadu klíčů pro každou počítačovou síť. Aby to bylo možné: Šifrování WPA využívá standard AES (Advanced Encryption Standard) a protokol TKIP (Temporal Key Integrity Protocol). Šifrování WPA2 využívá protokol CCMP (Cipher Block Chaining Message Authentication Code Protocol), který je novým protokolem AES. Protokol WEP (Wired Equivalent Privacy) šifruje data před přenosem klíčem WEP. Bez správného klíče nebudou moci ostatní osoby využívat síť WLAN. Roaming v jiné síti Pokud přemístíte počítač do dosahu jiné sítě WLAN, systém Windows se k této síti pokusí připojit. Pokud je pokus úspěšný, váš počítač se automaticky připojí k nové síti. V případě, že systém Windows novou síť nerozpozná, proveďte stejný postup, jaký jste použili pro připojení ke své síti WLAN. Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze u vybraných modelů) Mobilní širokopásmové připojení HP umožňuje počítači používat bezdrátové sítě WAN (WWAN) pro přístup k Internetu z více míst a ve větších oblastech, než je k dispozici při použití sítí WLAN. Použití mobilního širokopásmového připojení HP vyžaduje poskytovatele síťových služeb, což je ve většině případů operátor sítě mobilních telefonů. Pokud používáte modul HP pro širokopásmové mobilní připojení spolu se službami operátora mobilní sítě, můžete zůstat připojeni k Internetu, posílat y, připojit se k firemní síti, ať už jste na cestách nebo mimo dosah přípojných bodů Wi-Fi. POZNÁMKA: K aktivaci služeb mobilního širokopásmového připojení možná budete potřebovat sériové číslo modulu HP. Umístění štítku se sériovým číslem najdete v příručce Začínáme. Někteří operátoři mobilních sítí vyžadují použití karty SIM (Subscriber Identity Module). Karta SIM obsahuje základní informace o uživateli, například osobní identifikační číslo (kód PIN), a také informace o síti. V některých počítačích je karta SIM předinstalována. Pokud karta SIM předinstalována není, může být dodána s informacemi o modulu HP pro širokopásmové mobilní připojení, které jste dostali společně s počítačem, nebo vám ji poskytne operátor mobilní sítě zvlášť. Více informací o vkládání a vyjímání karty SIM naleznete v části Vložení karty SIM na stránce 7 a Vyjmutí SIM na stránce 7. Informace týkající se mobilního širokopásmového připojení HP a postupu při aktivaci služby u požadovaného operátora mobilní sítě naleznete v informacích o mobilním širokopásmovém připojení HP, které jsou dodávány s počítačem. Další informace naleznete na stránkách společnosti HP na adrese (pouze USA). 6 Kapitola 2 Síťové připojení (pouze u vybraných modelů)

17 Vložení karty SIM POZNÁMKA: Informace o umístění zásuvky pro kartu SIM naleznete v příručce Začínáme. 1. Vypněte počítač. Pokud si nejste jisti, zda je počítač vypnutý nebo v režimu hibernace, zapněte jej stisknutím tlačítka napájení. Potom počítač vypněte prostřednictvím nabídky operačního systému. 2. Sklopte displej. 3. Odpojte všechna externí zařízení připojená k počítači. 4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky napájení. 5. Vyjměte baterii. 6. Vložte kartu SIM do zásuvky a jemně na ni zatlačte, dokud nebude bezpečně usazená. UPOZORNĚNÍ: Při vkládání orientujte kartu SIM podle ikony vedle zásuvky pro kartu SIM v počítači. Nesprávné vložení karty SIM může způsobit poškození karty nebo konektoru. Abyste zabránili poškození konektorů, používejte při vkládání karty SIM minimální sílu. 7. Vložte zpět baterii. POZNÁMKA: HP. Nedojde-li výměně baterie, je deaktivováno mobilní širokopásmové připojení Vyjmutí SIM 8. Znovu připojte externí napájení a externí zařízení. 9. Zapněte počítač. POZNÁMKA: Informace o umístění zásuvky pro kartu SIM naleznete v příručce Začínáme. 1. Vypněte počítač. Pokud si nejste jisti, zda je počítač vypnutý nebo v režimu hibernace, zapněte jej stisknutím tlačítka napájení. Potom počítač vypněte prostřednictvím nabídky operačního systému. 2. Sklopte displej. 3. Odpojte všechna externí zařízení připojená k počítači. 4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky napájení. 5. Vyjměte baterii. 6. Zatlačte na kartu SIM a vyjměte ji ze zásuvky. 7. Vložte zpět baterii. 8. Znovu připojte externí napájení a externí zařízení. 9. Zapněte počítač. Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze u vybraných modelů) 7

18 Použití řešení GPS (pouze u vybraných modelů) Počítač může být vybaven systémem GPS (Global Positioning System). Satelity systému GPS poskytují systémům vybaveným technologií GPS informace o umístění, rychlosti a směru pohybu. Další informace naleznete v softwarové nápovědě nástroje HP GPS and Location. Používání bezdrátových zařízení Bluetooth Zařízení Bluetooth poskytuje bezdrátové spojení na krátké vzdálenosti nahrazující spojení kabelem, které se tradičně používá ke spojení elektronických zařízení, jako jsou tato: počítače, telefony, zobrazovací zařízení (fotoaparáty a tiskárny), zvuková zařízení. myš Zařízení Bluetooth podporují vytvoření spojení peer-to-peer a umožňují uživateli vytvořit osobní síť PAN mezi zařízeními Bluetooth. Informace o konfiguraci a používání zařízení Bluetooth naleznete v softwarové nápovědě rozhraní Bluetooth. Rozhraní Bluetooth a sdílení připojení k Internetu (ICS) Společnost HP nedoporučuje nastavit jeden počítač s rozhraním Bluetooth jako hostitelský a používat jej jako bránu, přes kterou se mohou připojovat k Internetu ostatní počítače. Když jsou pomocí rozhraní Bluetooth připojeny dva a více počítačů a na jednom z počítačů je povoleno sdílení připojení k Internetu (ICS), je možné, že se ostatní počítače nebudou moci připojit k Internetu pomocí sítě Bluetooth. Silnou stránkou rozhraní Bluetooth je synchronizace přenosů informací mezi vaším počítačem a bezdrátovými zařízeními včetně mobilních telefonů, tiskáren, fotoaparátů a zařízení PDA. Nemožnost konzistentního připojení dvou a více počítačů pro sdílení Internetu prostřednictvím rozhraní Bluetooth představuje omezení rozhraní Bluetooth a operačních systémů Windows. Připojení ke kabelové síti Použití modemu (jen u vybraných modelů) Modem je třeba připojit k analogové telefonní lince pomocí kabelu se 6kolíkovým konektorem RJ-11 (prodává se samostatně). V některých zemích/oblastech je také vyžadován speciální modemový adaptér. Zásuvky digitálních pobočkových ústředen mohou připomínat analogové telefonní zásuvky, ale nejsou s modemem kompatibilní. VAROVÁNÍ! Pro snížení rizika úrazu elektrickým proudem a poškození zařízení nezapojujte kabel modemu nebo telefonní kabel do zásuvky RJ-45 (síť). Pokud je kabel modemu vybaven obvodem pro potlačení rušení (1), který chrání proti rušení televizním a rádiovým signálem, připojte konec kabelu obsahující obvod (2) k počítači. 8 Kapitola 2 Síťové připojení (pouze u vybraných modelů)

19 Připojení kabelu modemu 1. Zapojte kabel modemu do zásuvky modemu (1) počítače. 2. Zapojte kabel modemu do telefonní zásuvky RJ-11 (2). Připojení adaptéru modemového kabelu v některých zemích/oblastech Telefonní zásuvky se v jednotlivých zemích/oblastech liší. Chcete-li modem a modemový kabel používat mimo zemi/oblast, ve které byl počítač zakoupen, možná budete potřebovat adaptér pro danou zemi/oblast. Připojení modemu k analogové telefonní lince, která nepoužívá zásuvku RJ-11: 1. Zapojte kabel modemu do zásuvky modemu (1) počítače. 2. Zapojte kabel modemu do adaptéru kabelu modemu (2). Připojení ke kabelové síti 9

20 3. Zapojte adaptér kabelu modemu (3) do telefonní zásuvky ve zdi. Výběr umístění Zobrazení aktuálního umístění Zobrazení aktuálního umístění: 1. Vyberte položku Start > Ovládací panely. 2. Klikněte na položku Hodiny, jazyk a oblast. 3. Klikněte na položku Oblast a jazyk. 4. Svoji polohu zobrazíte kliknutím na kartu Umístění. Přidání nového umístění na cestách V novém počítači je jediným dostupným umístěním modemu ta země/oblast, ve které byl počítač zakoupen. Budete-li cestovat do jiné země/oblasti, upravte nastavení interního modemu podle provozních standardů dané země/oblasti. Jakmile přidáte nová umístění, zůstanou v počítači uložena a bude možné mezi nimi kdykoli přepínat. Můžete přidat více umístění pro libovolné země/oblasti. UPOZORNĚNÍ: Nechcete-li ztratit nastavení pro vaši domovskou zemi/oblast, neodstraňujte aktuální umístění modemu. Budete-li modem používat v jiných zemích/oblastech, ponechte stávající konfiguraci beze změny a pouze přidejte nové umístění modemu pro každé místo, kde budete modem používat. UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo ke konfiguraci modemu způsobem, který by odporoval místním telekomunikačním předpisům země/oblasti, do které cestujete, vyberte zemi/oblast, ve které budete modem používat. Modem nemusí pracovat správně, pokud nenastavíte odpovídající zemi/oblast. 10 Kapitola 2 Síťové připojení (pouze u vybraných modelů)

21 Přidání nového umístění: 1. Vyberte nabídku Start > Zařízení a tiskárny. 2. Klikněte pravým tlačítkem na zařízení představující váš počítač a vyberte možnost Nastavení modemu. POZNÁMKA: Než se zobrazí karta Pravidla vytáčení, je třeba zadat kód současné země/ oblasti. Pokud jste umístění ještě nenastavili, po kliknutí na možnost Nastavení modemu se zobrazí výzva k jeho zadání. 3. Klikněte na kartu Pravidla vytáčení. 4. Klikněte na možnost Nové. Otevře se okno Nové umístění. 5. Do pole Název umístění zadejte název nového nastavení umístění (například domov nebo práce). 6. Ze seznamu Země/oblast vyberte zemi nebo oblast. (Pokud vyberete zemi nebo oblast, kterou modem nepodporuje, bude zobrazen výběr zemí/oblastí pro USA nebo Velkou Británii.) 7. Zadejte směrové číslo oblasti, případně také kód pro meziměstská volání, a číslo pro přístup na vnější linku. 8. Vedle tlačítka Vytáčení klikněte na položku Tónová volba nebo Pulzní volba. 9. Kliknutím na tlačítko OK uložíte nové nastavení umístění. 10. Proveďte jednu z následujících akcí: Pokud chcete vybrat nové umístění jako aktuální, klikněte na tlačítko OK. Pokud chcete jako aktuální umístění vybrat jiné umístění, vyberte je ze seznamu Umístění a potom klikněte na tlačítko OK. POZNÁMKA: Předchozí postup můžete použít k přidání umístění jak pro místa ve vaší domovské zemi/oblasti, tak i pro jiné země/oblasti. Například můžete přidat nastavení pojmenované Práce, které zahrnuje pravidla vytáčení pro přístup na vnější linku. Připojení k místní síti (LAN) (pouze u vybraných modelů) Připojení k místní síti (LAN) vyžaduje 8žilový síťový kabel RJ-45 (zakoupený samostatně). Pokud je síťový kabel vybaven obvodem pro potlačení rušení (1), který chrání proti rušení televizním a rádiovým signálem, připojte konec kabelu obsahující obvod (2) k počítači. Postup připojení síťového kabelu: 1. Zapojte síťový kabel do síťové zásuvky (1) v počítači. Připojení ke kabelové síti 11

22 2. Zapojte opačný konec síťového kabelu do zásuvky rozvodu sítě (2). VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem či poškození zařízení, nezapojujte do síťové zásuvky RJ-45 kabel modemu ani telefonní kabel. 12 Kapitola 2 Síťové připojení (pouze u vybraných modelů)

23 3 Multimédia Váš počítač může obsahovat následující: jeden nebo dva integrované reproduktory, jeden nebo dva integrované mikrofony, integrovaná webová kamera, předinstalovaný multimediální software, multimediální tlačítka nebo klávesy. Používání ovládacích prvků pro média V závislosti na modelu počítače můžete mít k dispozici následující prvky pro ovládání médií, které umožňují přehrát, pozastavit, převinout vpřed nebo převinout zpět mediální soubor: tlačítka médií, klávesové zkratky pro média (jednotlivé klávesy, které stisknete současně s klávesou fn), akční klávesy pro média. Informace o ovládacích prvcích pro média naleznete v příručce Začínáme. Zvuk Počítač nabízí celou řadu funkcí týkajících se zvuku: přehrávání hudby, záznam zvuku, stahování hudby z Internetu, vytváření multimediálních prezentací, přenos zvuku a obrázků pomocí programů pro rychlé zasílání zpráv, příjem rádiového vysílání ve formě datového toku, vytváření ( vypalování ) zvukových disků CD pomocí nainstalované optické jednotky (pouze u vybraných modelů) nebo pomocí volitelné externí optické jednotky (prodává se samostatně). Používání ovládacích prvků pro média 13

24 Nastavení hlasitosti V závislosti na modelu počítače můžete nastavit hlasitost pomocí následujících prvků: tlačítka hlasitosti, klávesové zkratky pro hlasitost (klávesy stisknuté v kombinaci s klávesou fn), klávesy pro ovládání hlasitosti. VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před připojením sluchátek snižte hlasitost. Další informace o bezpečnosti naleznete v části Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. POZNÁMKA: POZNÁMKA: Hlasitost lze také ovládat prostřednictvím operačního systému a některých programů. Informace o ovládacích prvcích hlasitosti v počítači naleznete v příručce Začínáme. Ověření zvukových funkcí v počítači POZNÁMKA: Nejlepších výsledků při nahrávání dosáhnete, pokud budete mluvit přímo do mikrofonu a budete pořizovat záznam v klidném prostředí. Chcete-li ověřit funkce zvuku v počítači, postupujte následovně: 1. Otevřete nabídku Start > Ovládací panely > Hardware a zvuk > Zvuk. 2. Když se otevře okno Zvuk, klikněte na kartu Zvuky. V části Události programů vyberte jakoukoliv zvukovou událost, jako je pípnutí nebo alarm, a klikněte na tlačítko Test. V reproduktorech nebo připojených sluchátkách by měl zaznít zvuk. Chcete-li ověřit funkce nahrávání v počítači, postupujte následovně: 1. Vyberte položku Start > Všechny programy > Příslušenství > Záznam zvuku. 2. Klikněte na tlačítko Spustit záznam a mluvte do mikrofonu. Uložte soubor na plochu. 3. Spusťte multimediální program a přehrajte zvuk. Chcete-li zkontrolovat nebo změnit nastavení zvuku v počítači, vyberte položku Start > Ovládací panely > Hardware a zvuk > Zvuk. Webová kamera (pouze u vybraných modelů) Některé počítače jsou vybaveny integrovanou webovou kamerou, která je umístěna v horní části displeje. Pomocí předinstalovaného softwaru můžete použít webovou kameru k pořizování fotografií nebo nahrávání videa. U pořízené fotografie či videa si můžete zobrazit náhled a uložit je. Software webové kamery umožňuje vyzkoušet následující funkce: zachytávání a sdílení videa, odesílání videa ve formě datového toku v softwaru pro rychlé zasílání zpráv, pořizování statických fotografií. Informace o používání webové kamery naleznete v příručce Začínáme. Další informace o webové kameře naleznete v nabídce Start > Nápověda a podpora. 14 Kapitola 3 Multimédia

25 Video Váš počítač může být vybaven některými z následujících externích portů pro video: VGA, DisplayPort, HDMI. VGA Port externího monitoru nebo port VGA je analogové zobrazovací rozhraní, které slouží k připojení externího zobrazovacího zařízení VGA, jako je například externí monitor VGA nebo projektor VGA, k počítači. Chcete-li připojit zobrazovací zařízení VGA, připojte kabel zařízení k portu externího monitoru. DisplayPort POZNÁMKA: Pokyny k přepnutí obrazu na obrazovce specifické pro produkt naleznete v příručce Začínáme. Rozhraní DisplayPort slouží k připojení digitálního zobrazovacího zařízení, například monitoru nebo projektoru vyšší třídy. Rozhraní DisplayPort poskytuje lepší zobrazení než port pro externí monitor VGA a zlepšuje možnosti digitálního připojení. Video 15

26 Chcete-li připojit digitální zobrazovací zařízení, připojte kabel zařízení k rozhraní DisplayPort. POZNÁMKA: Pokyny k přepnutí obrazu na obrazovce specifické pro produkt naleznete v příručce Začínáme. HDMI Port HDMI (High Definition Multimedia Interface) slouží k připojení počítače k volitelnému obrazovému nebo zvukovému zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením nebo jiné kompatibilní digitální či zvukové zařízení. POZNÁMKA: Pro přenos obrazového a zvukového signálu prostřednictvím rozhraní HDMI potřebujete kabel HDMI (prodává se samostatně). K portu HDMI na počítači lze připojit jedno zařízení HDMI. Informace zobrazené na obrazovce počítače lze současně zobrazit i na zařízení HDMI. Připojení obrazového nebo zvukového zařízení k portu HDMI: 1. Zapojte jeden konec kabelu HDMI do portu HDMI na počítači. 2. Druhý konec kabelu připojte k obrazovému zařízení a dále postupujte podle pokynů výrobce. 16 Kapitola 3 Multimédia

27 POZNÁMKA: Začínáme. Pokyny k přepnutí obrazu na obrazovce specifické pro produkt naleznete v příručce Konfigurace zvuků pro HDMI Chcete-li konfigurovat zvuky HDMI, nejprve zapojte zvukové nebo obrazové zařízení, jako je například televizor s vysokým rozlišením, do portu HDMI na počítači. Pak nakonfigurujte výchozí zařízení pro přehrávání zvuků následujícím způsobem: 1. Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu Reproduktory v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panelu a potom klikněte na položku Zařízení pro přehrávání. 2. Na kartě Přehrávání klikněte na možnost Digitální výstup nebo Digitální výstupní zařízení (HDMI). 3. Klikněte na tlačítko Nastavit výchozí a potom na tlačítko OK. Chcete-li vrátit přehrávání zvuků do reproduktorů počítače, postupujte následovně: 1. Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu Reproduktory v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panelu a potom klikněte na položku Zařízení pro přehrávání. 2. Na kartě Přehrávání klikněte na možnost Reproduktory. 3. Klikněte na tlačítko Nastavit výchozí a potom na tlačítko OK. Intel Wireless Display (pouze u vybraných modelů) Technologie Intel Wireless Display umožňuje bezdrátově sdílet obsah vašeho počítače s televizorem. Pro bezdrátové zobrazení je nutný bezdrátový adaptér pro televizor (prodává se samostatně) a grafická karta Intel. Obsah opatřený ochranou výstupu, jako například disky Blu-ray, nelze pomocí technologie Intel Wireless Display zobrazovat. Podrobnosti o použití bezdrátového adaptéru pro televizor najdete v návodu od výrobce. POZNÁMKA: Před použitím technologie Wireless Display se ujistěte, že je v počítači povoleno bezdrátové rozhraní. Používání aplikace CyberLink PowerDVD (pouze vybrané modely) Software CyberLink PowerDVD přemění váš počítač na mobilní zábavní centrum. S aplikací CyberLink PowerDVD můžete poslouchat hudební disky CD a sledovat filmy na discích DVD a Bluray (BD). Můžete také spravovat a upravovat své kolekce fotografií. Aplikaci CyberLink PowerDVD spustíte kliknutím na tlačítko Start > Všechny programy > CyberLink PowerDVD a kliknutím na položku CyberLink PowerDVD. Více informací o použití aplikace CyberLink PowerDVD najdete v její softwarové nápovědě. Používání aplikace CyberLink PowerDVD (pouze vybrané modely) 17

28 4 Řízení spotřeby POZNÁMKA: Počítač může být vybaven tlačítkem nebo vypínačem napájení. Pojem tlačítko napájení se používá v celé této příručce a slouží jako označení obou typů ovládacích prvků napájení. Vypnutí počítače UPOZORNĚNÍ: Při vypnutí počítače dojde ke ztrátě neuložených dat. Příkaz Vypnout ukončí všechny spuštěné programy včetně operačního systému a následně vypne displej i počítač. Počítač vypínejte v následujících situacích: Potřebujete vyměnit baterii nebo manipulovat s komponentami uvnitř počítače. Pokud připojujete externí zařízení, které nelze připojit k portu USB ani portu videa. Počítač nebude používán a bude odpojen od externího zdroje napájení po delší dobu. I když můžete počítač vypnout pomocí tlačítka napájení, doporučený postup je použít příkaz Vypnout v systému Windows: POZNÁMKA: Pokud se počítač nachází v režimu spánku nebo režimu hibernace, je třeba tento režim nejprve ukončit. 1. Uložte práci a ukončete všechny spuštěné programy. 2. Klikněte na tlačítko Start > Vypnout. POZNÁMKA: Pokud je počítač registrován k síťové doméně, bude tlačítko pro ukončení práce s počítačem označeno slovem Ukončit namísto slovem Vypnout počítač. Pokud počítač přestane reagovat a nelze jej vypnout předchozími postupy, zkuste následující nouzová řešení v uvedeném pořadí: Stiskněte klávesy ctrl+alt+delete a poté klikněte na tlačítko Napájení. Přidržte tlačítko napájení alespoň 5 sekund. Odpojte počítač od externího zdroje napájení a vyjměte baterii. 18 Kapitola 4 Řízení spotřeby

29 Nastavení možností napájení Použití úsporných režimů V počítači jsou od výrobce povoleny dva režimy úspory energie: režim spánku a režim hibernace. Při přechodu do režimu spánku indikátory napájení zablikají a obsah obrazovky zmizí. Rozdělaná práce se uloží do paměti, což umožní ukončit režim spánku rychleji než režim hibernace. Nachází-li se počítač v režimu spánku delší dobu nebo se během tohoto režimu baterie téměř vybije, přejde počítač do režimu hibernace. Při aktivaci režimu hibernace se vaše práce uloží do souboru režimu hibernace na pevném disku a počítač se vypne. UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo ke snížení kvality zvuku nebo videa, narušení funkcí přehrávání zvuku nebo videa nebo ztrátě dat, neaktivujte režim spánku nebo režim hibernace během čtení nebo zapisování na disk CD, DVD nebo na externí kartu médií. POZNÁMKA: Pokud se počítač nachází v režimu spánku nebo režimu hibernace, nelze inicializovat žádný typ síťového připojení ani využívat žádné funkce počítače. Aktivace a ukončení režimu spánku Systém je z výroby nastaven, aby režim spánku aktivoval po chvíli nečinnosti při napájení z baterie nebo z externího zdroje. Nastavení napájení a časových limitů lze změnit pomocí Možností napájení na ovládacím panelu systému Windows. Je-li počítač zapnutý, lze režim spánku aktivovat kterýmkoli z následujících způsobů: Krátce stiskněte tlačítko napájení. Sklopte displej. Klikněte na tlačítko Start, na šipku vedle tlačítka Vypnout a poté na tlačítko Režim spánku. Ukončení režimu spánku: Krátce stiskněte tlačítko napájení. Pokud je displej zavřený, otevřete ho. Stiskněte klávesu na klávesnici. Dotkněte se prstem zařízení TouchPad. Při ukončení režimu spánku se indikátor napájení rozsvítí a vaše práce se obnoví na obrazovce, kde jste naposledy pracovali. POZNÁMKA: Pokud jste nastavili, že při probuzení má být požadováno heslo, musíte před obnovením práce zadat své heslo k systému Windows. Aktivace a ukončení režimu hibernace Systém je z výroby nastaven tak, aby se režim spánku aktivoval po chvíli nečinnosti při napájení z baterie či externího zdroje napájení nebo je-li baterie téměř vybitá. Nastavení možností napájení 19

30 Nastavení napájení a časových limitů lze změnit v ovládacích panelech systému Windows. Aktivace režimu hibernace: Klikněte na tlačítko Start, na šipku vedle tlačítka Vypnout a poté na tlačítko Režim hibernace. Ukončení režimu hibernace: Krátce stiskněte tlačítko napájení. Indikátor napájení se rozsvítí a vaše práce se obnoví na obrazovce, kde jste naposledy pracovali. POZNÁMKA: Pokud jste nastavili, že při probuzení má být požadováno heslo, musíte před obnovením práce zadat své heslo k systému Windows. Použití měřiče napájení Měřič napájení je umístěn v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu. Měřič napájení umožňuje rychlý přístup k nastavení napájení a zobrazení zbývající úrovně nabití baterie. Chcete-li zobrazit procento zbývající úrovně nabití a aktuální schéma napájení, přesuňte ukazatel nad ikonu měřiče baterie. Chcete-li zobrazit nabídku Možnosti napájení nebo změnit schéma napájení, klikněte na ikonu Měřič napájení a vyberte příkaz ze seznamu. Různé ikony měřiče napájení ukazují, zda je počítač napájen z baterií nebo z externího zdroje. Ikona také znázorňuje nízký nebo kritický stav nabití baterie. Použití plánů napájení Plán napájení je skupina nastavení systému, která řídí, jak počítač využívá napájení. Plány napájení mohou pomoci šetřit energii nebo maximalizovat výkon počítače. Zobrazení aktuálního plánu napájení Použijte jednu z následujících metod: Klikněte na ikonu měřiče napájení v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu. Vyberte položky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Možnosti napájení. Výběr jiného plánu napájení Použijte jednu z následujících metod: Klikněte na ikonu měřiče napájení v oznamovací oblasti a ze seznamu vyberte plán napájení. Vyberte položky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Možnosti napájení a dále položku ze seznamu. 20 Kapitola 4 Řízení spotřeby

31 Přizpůsobení plánů napájení Úprava plánu napájení: 1. Klikněte na ikonu měřiče napájení v oznamovací oblasti a potom klikněte na Další možnosti napájení. nebo Vyberte položku Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Možnosti napájení. 2. Vyberte plán napájení a klikněte na tlačítko Změnit nastavení plánu. 3. Změňte nastavení dle potřeby. 4. Chcete-li změnit další nastavení, klikněte na tlačítko Změnit pokročilé nastavení napájení a proveďte požadované změny. Nastavení ochrany heslem při probuzení Chcete-li, aby počítač při ukončení režimu spánku nebo režimu hibernace požadoval zadání hesla, proveďte tyto kroky: 1. Vyberte položku Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Možnosti napájení. 2. V levém panelu klikněte na možnost Po probuzení požadovat heslo. 3. Klikněte na položku Změnit nastavení, která nejsou momentálně k dispozici. 4. Zaškrtněte políčko Vyžadovat heslo (doporučeno). POZNÁMKA: Pokud potřebujete vytvořit heslo uživatelského účtu nebo změnit aktuální heslo uživatelského účtu, klikněte na položku Vytvořit nebo změnit heslo uživatelského účtu a potom postupujte podle pokynů na obrazovce. Pokud nepotřebujete vytvořit nebo změnit heslo uživatelského účtu, přejděte na krok Klikněte na tlačítko Uložit změny. Použití aplikace HP Power Manager (pouze vybrané modely) Aplikace Power Manager umožňuje optimalizovat spotřebu energie a nabíjení baterie počítače výběrem plánu napájení. K dispozici jsou následující plány napájení: Úsporný režim Doporučeno společností HP Vysoký výkon Spuštění aplikace Power Manager v systému Windows: Vyberte položky Start > Všechny programy > HP > HP Power Manager. Použití aplikace HP Power Manager (pouze vybrané modely) 21

32 Použití napájení z baterie Pokud je v počítači nabitá baterie a počítač není připojen k externímu zdroji napájení, bude počítač napájen z baterie. Pokud je počítač připojen k externímu zdroji napájení, bude používat tento zdroj. Pokud počítač obsahuje nabitou baterii a používá externí zdroj napájení prostřednictvím adaptéru střídavého proudu, po odpojení adaptéru střídavého proudu přejde na napájení z baterie. POZNÁMKA: Jas displeje se po odpojení zdroje napájení automaticky sníží, aby se prodloužila životnost baterie. Informace o zvýšení nebo snížení jasu displeje naleznete v příručce Začínáme. Baterie může být podle způsobu používání počítače uložena v počítači či mimo něj. Pokud baterii ponecháte v počítači, bude se kdykoli po připojení k externímu zdroji napájení dobíjet, čímž je chráněna vaše práce v případě výpadku proudu. Pokud je však počítač vypnutý a není připojen k externímu zdroji, baterie se bude pomalu vybíjet. VAROVÁNÍ! Za účelem snížení možného bezpečnostního rizika používejte s tímto počítačem pouze baterii dodanou s počítačem, náhradní baterii od společnosti HP nebo kompatibilní baterii zakoupenou u společnosti HP. Životnost baterie se mění v závislosti na nastavení možností napájení, programech spuštěných na počítači, jasu displeje, externích zařízeních připojených k počítači a dalších faktorech. Vyhledání informací o baterii Nabídka Nápověda a podpora poskytuje následující nástroje a informace o baterii: nástroj Kontrola bateriového zdroje ke zjištění výkonu baterie, informace o kalibraci, správě napájení a řádné péči a skladování vedoucí k maximálnímu prodloužení životnosti baterie, informace o typech, technických údajích, životním cyklu a kapacitě baterií. Přístup k informacím o baterii: Vyberte položku Start > Nápověda a podpora > Výuka > Schémata napájení: Časté otázky. Použití nástroje Kontrola bateriového zdroje Kontrola bateriového zdroje v nabídce Nápověda a podpora poskytuje informace o stavu baterie nainstalované v počítači. Spuštění nástroje Kontrola bateriového zdroje: 1. Připojte napájecí adaptér k počítači: POZNÁMKA: Aby nástroj Kontrola bateriového zdroje fungoval správně, počítač musí být připojen k externímu napájení. 2. Vyberte položku Start > Nápověda a podpora > Poradce při potížích > Potíže s napájením, termální a mechanické potíže. 3. Klikněte na kartu Napájení a pak klikněte na položku Kontrola baterie. Nástroj Kontrola bateriového zdroje vyzkouší baterii a její články, aby zjistil, zda fungují správně, a poté oznámí výsledky této zkoušky. 22 Kapitola 4 Řízení spotřeby

33 Zobrazení zbývající úrovně nabití baterie Přesuňte ukazatel nad ikonu měřiče napájení v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu. Maximalizace doby vybíjení baterie Doba vybíjení baterie se liší v závislosti na využívání funkcí při provozu na baterii. Maximální doba vybíjení se postupně snižuje, protože se postupně snižuje kapacita baterie. Tipy pro maximalizaci doby vybíjení baterie: Snižte jas displeje. Pokud baterii nepoužíváte nebo nenabíjíte, vyjměte ji z počítače. Baterii uložte na chladném suchém místě. V nastavení Možnosti napájení vyberte možnost Úsporný režim. Stavy nízkého nabití baterie Informace uvedené v této části popisují výstrahy a odezvy systému nastavené výrobcem. Některé výstrahy a odezvy systému na nízkou úroveň nabití baterií je možné změnit v okně Možnosti napájení v okně Ovládací panely systému Windows. Nastavení provedená v dialogu Možnosti napájení nemají vliv na činnost indikátorů. Rozpoznání stavu nízkého nabití baterie Pokud je počítač napájen pouze z baterie a ta je téměř vybitá nebo je na kritické úrovni nabití, nastane následující: Indikátor baterie (pouze u některých modelů) oznamuje nízkou nebo kritickou úroveň nabití baterie. POZNÁMKA: Další informace o indikátoru baterie naleznete v příručce Začínáme. nebo Ikona měřiče napájení v oznamovací oblasti zobrazuje oznámení o nízkém nebo kritickém stavu nabití baterie. POZNÁMKA: na stránce 20. Další informace o měřiči napájení naleznete v části Použití měřiče napájení Je-li baterie téměř vybitá, provede počítač tyto akce: Pokud je povolen režim spánku a počítač je zapnutý nebo v úsporném režimu, přejde počítač do režimu spánku. Pokud je režim spánku vypnutý a počítač je zapnutý nebo v úsporném režimu, počítač zůstane chvíli v úsporném režimu a potom se vypne, čímž se ztratí veškerá neuložená data. Použití napájení z baterie 23

34 Řešení stavu nízkého nabití baterie Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení Připojte jedno z následujících zařízení: adaptér střídavého proudu, doplňkové dokovací nebo rozšiřující zařízení, volitelný napájecí adaptér zakoupený jako příslušenství od společnosti HP. Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici nabitá baterie 1. Vypněte počítač nebo aktivujte režim spánku. 2. Vyjměte vybitou baterii a na její místo vložte nabitou baterii. 3. Zapněte počítač. Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný zdroj napájení Aktivujte režim spánku. Uložte data a vypněte počítač. Řešení stavu nízkého nabití baterie, nemůže-li počítač ukončit režim spánku Pokud počítač nemá dostatek energie k opuštění režimu spánku, proveďte tyto kroky: 1. Vyměňte vybitou baterii za nabitou nebo k počítači připojte adaptér střídavého proudu a ten připojte k externímu zdroji napájení. 2. Ukončete režim spánku stisknutím tlačítka napájení. Úspora energie baterií V Ovládacích panelech systému Windows vyberte v okně Možnosti napájení režim nízké spotřeby. Ukončete nečinné aplikace pracující s modemem a všechna nepoužívaná bezdrátová i kabelová připojení k místní síti (LAN). Odpojte nepoužívaná externí zařízení, která nejsou připojena k externímu zdroji napájení. Ukončete činnost, deaktivujte nebo vyjměte nepoužívané externí karty médií. Snižte jas obrazovky. Pokud chcete od počítače odejít, aktivujte režim spánku nebo hibernace, případně počítač vypněte. Skladování baterie UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození baterie, nevystavujte ji dlouhodobě vysokým teplotám. Pokud počítač nebude používán a bude odpojen od externího zdroje napájení déle než 2 týdny, vyjměte baterii a uložte ji odděleně. 24 Kapitola 4 Řízení spotřeby

35 Chcete-li prodloužit životnost skladované baterie, skladujte ji na chladném a suchém místě. POZNÁMKA: Uskladněná baterie by měla být jednou za 6 měsíců zkontrolována. Pokud je kapacita baterie nižší než 50 procent, nabijte baterii před jejím opětovným uskladněním. Jestliže byla baterie skladována po dobu jednoho měsíce nebo déle, proveďte před použitím její kalibraci. Likvidace staré baterie VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k požáru nebo popálení, nepokoušejte se baterii rozebírat, rozbíjet nebo propichovat, zkratovat její elektrické kontakty nebo ji vystavovat ohni či nořit do vody. Informace o bezpečné likvidaci baterie najdete v části Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Výměna baterie V systému Windows 7 nástroj Kontrola bateriového zdroje v nabídce Nápověda a podpora oznámí, abyste vyměnili baterii, pokud se vnitřní článek nenabíjí správně nebo pokud se kapacita baterie dostala na nízkou úroveň. Pokud je baterie kryta zárukou společnosti HP, návod obsahuje identifikátor záruky. Zobrazí se zpráva odkazující na stránky společnosti HP, kde najdete více informací o objednání náhradní baterie. Použití externího zdroje napájení POZNÁMKA: Informace o připojení napájení střídavým proudem naleznete na plakátu Rychlá instalace dodaném v balení s počítačem. K externímu napájení přístroje lze použít schválený adaptér střídavého proudu nebo volitelné dokovací nebo rozšiřující zařízení. VAROVÁNÍ! Za účelem snížení možného bezpečnostního rizika používejte s tímto počítačem pouze adaptér střídavého proudu dodaný s počítačem, náhradní adaptér od společnosti HP nebo kompatibilní adaptér zakoupený u společnosti HP. K externímu zdroji napájení připojte počítač za některé z následujících podmínek: VAROVÁNÍ! Nenabíjejte baterii počítače na palubě letadla. pokud nabíjíte nebo kalibrujete baterii, pokud instalujete nebo měníte systémový software, když zapisujete informace na disk CD, DVD nebo BD (pouze u vybraných modelů), při defragmentaci disku, při provádění zálohování nebo obnovy. Při připojení počítače k externímu zdroji napájení nastanou tyto události: Baterie se začne nabíjet. Je-li počítač zapnutý, změní se vzhled ikony měřiče napájení v oznamovací oblasti. Použití externího zdroje napájení 25

Notebook HP. Referenční příručka

Notebook HP. Referenční příručka Notebook HP Referenční příručka Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu s

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Notebook HP. Referenční příručka

Notebook HP. Referenční příručka Notebook HP Referenční příručka Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu s

Více

Notebook HP. Referenční příručka

Notebook HP. Referenční příručka Notebook HP Referenční příručka Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu s

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Modem a síť LAN Uživatelská příručka

Modem a síť LAN Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Napájení. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Uživatelská příručka pro notebook HP

Uživatelská příručka pro notebook HP Uživatelská příručka pro notebook HP Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Notebook HP. Referenční příručka

Notebook HP. Referenční příručka Notebook HP Referenční příručka Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. ATI a ATI Mobility Radeon jsou ochranné známky společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka

Více

HP ProBook Notebook PC. Uživatelská příručka

HP ProBook Notebook PC. Uživatelská příručka HP ProBook Notebook PC Uživatelská příručka Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného

Více

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech. Důležité informace

Více

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných model ů)

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných model ů) Bezdrátové připojení (pouze u vybraných model ů) Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft

Více

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů)

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace uvedené v této příručce

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Řízení spotřeby. Uživatelská příručka

Řízení spotřeby. Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation

Více

Notebook HP. Referenční příručka

Notebook HP. Referenční příručka Notebook HP Referenční příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka.

Více

Notebook HP. Referenční příručka

Notebook HP. Referenční příručka Notebook HP Referenční příručka Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu s

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

Řízení spotřeby. Uživatelská příručka

Řízení spotřeby. Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je

Více

Řízení spotřeby. Uživatelská příručka

Řízení spotřeby. Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation

Více

Cestovní dokovací stanice HP USB-C. Uživatelská příručka

Cestovní dokovací stanice HP USB-C. Uživatelská příručka Cestovní dokovací stanice HP USB-C Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Windows je buď registrovaná ochranná známka, nebo ochranná známka společnosti Microsoft ve Spojených

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Multimediální počítač HP Pavilion. Uživatelská příručka

Multimediální počítač HP Pavilion. Uživatelská příručka Multimediální počítač HP Pavilion Uživatelská příručka Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard

Více

Notebook. Uživatelská příručka

Notebook. Uživatelská příručka Notebook Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů)

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Microsoft

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard Company

Více

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Napájení Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Nástroj Setup. Uživatelská příručka

Nástroj Setup. Uživatelská příručka Nástroj Setup Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

P edstavení notebooku

P edstavení notebooku P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 430357-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností

Více

Uživatelská příručka HP EliteBook 2740p

Uživatelská příručka HP EliteBook 2740p Uživatelská příručka HP EliteBook 2740p Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel je ochranná

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je

Více

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky

Více

Externí zařízení Uživatelská příručka

Externí zařízení Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a

Více

Kontrola obsahu balení

Kontrola obsahu balení Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel a Centrino

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka. Tyto ochranné

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard Company

Více

Notebook HP ProBook. Uživatelská příručka

Notebook HP ProBook. Uživatelská příručka Notebook HP ProBook Uživatelská příručka Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company v

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku

Představení notebooku Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka ThinkPad Wireless WAN Card Stručná úvodní příručka Kapitola 1. Popis produktu Pokud váš počítač ThinkPad podporuje kartu bezdrátové sítě WAN (Wide Area Network), můžete tuto kartu bezdrátové sítě WAN

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více