Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky"

Transkript

1 Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky Hořáky série ME Skupina 5 Výkon kw

2

3 Obsah Všeobecně 1 Jak vybrat hořák 2 Technické údaje a rozměry 3-4 PI schémata 5-6 Rozsah dodávky 7 Kolena 8 Tabulka výběru plynového ventilu 8 Ventilátor spalovaného vzduchu 9 Zařízení pro rozvod vzduchu pro hořáky řady ME 9 Posilovací jednotka PKYK pro 10 Posilovací jednotka pro těžký topný olej Hořáky pro předehřátý spalovací vzduch 12 Ovládací panely a napájecí skříňky 13 WiseDrive 14 Předehřívač oleje pro hořák 15 Utěsnění hořáku 15 Rozměry plamene 15 Schéma přívodu těžkého topného oleje 16 Montáž regulátoru tlaku plynu 16

4 Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky Hořáky série ME 1 Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky Oilon jsou plně automatické, bezpečné a spolehlivé. Design a výroba hořáků jsou založeny na ekonomičnosti, bezpečnosti a servisu, ale také na dobrém vztahu k životnímu prostředí. Naše plynové hořáky splňují normu EN 676, olejové hořáky normy EN 230 a EN 267 a dvoupalivové hořáky splňují všechny tyto normy. Konstrukce Plášť ze svařovaných ocelových plátů s povrchovou úpravou odolnou barvou s vysokým leskem. Odnímatelný kryt, umístěný na horní straně hořáku usnadňuje provádění údržby trysky a zážehových elektrod bez demontáže hořáku. Spalovací hlavice a disk difuzéru, které jsou vyrobeny ze slitiny nerezové oceli, odolají teplotě přibližně 1,200 C. Proud vzduchu ve spalovací hlavici je automaticky kontrolován (optimalizace poklesu tlaku ve spalovací hlavici) tak, aby bylo dosaženo optimálních parametrů v rozsahu celého výkonu. Hořák obsahuje pozorovací okénko pro pozorování plamene. Vzduchový tlumič je namontován na straně sání ventilátoru a automaticky kontroluje společně se servomotorem tok paliva a proudění vzduchu dle požadovaného výstupu. Vhodné aplikace Hořáky mohou být osazeny na teplovodní a horkovodní kotle, parní kotle, generátory horkého vzduchu a různé typy procesního ohřívacího zařízení. Mohou být osazeny horizontálně, vertikálně směrem dolů nebo vertikálně směrem nahoru. Struktura, materiály a třída ochrany hořáků vyžadují použití v interiérech. Paliva Mohou být použita různá paliva v závislosti na modelu hořáku: KP modely: -, viskozita 4-12 mm 2 /s, +20 C RP modely: - těžký topný olej, viskozita max. 250 mm 2 /s, +50 C - těžký topný olej, viskozita max. 450 mm 2 /s, +50 C vyhřívací cartridge pro čerpdlo a trysku - těžký topný olej, viskozita max. 650 mm2/s, +50 C vyhřívací cartridge dle výše uvedeného + trasové vytápění pro olejové potrubí GP modely: - zemní plyn, plyny 2. skupiny, skupiny H a E (zařízení kategorie I 2R ) GKP a GRP dvoupalivové hořáky: - charakteristiky paliva jak uvedeno výše, zemní plyn/ - charakteristiky paliva jak uvedeno výše, zemní plyn/ těžký topný olej Hořáky, používající jiná paliva, jsou k dispozici na vyžádání. Metody regulace kapacity Všechny hořáky jsou modulační. Jsou vybaveny servomotorem vzduchového tlumiče s přechodovým časem 60 s/90. Servomotor je připojen na regulátor oleje a regulátor směsi prostřednictvím osy. Hořák pracuje v celém rozsahu výkonu, v závislosti na zatížení. Hořáky jsou řízeny na základě analýzy kouřových plynů/spalin. Zesilovací jednotka PKYK pro Modely KP a GKP jsou vybaveny samostatnou zesilovací jednotkou, která zahrnuje olejový filtr a posilovací čerpadlo s kompletním potrubím. Zesilovací jednotka PKYR pro těžký topný olej Modely RP a GRP jsou vybaveny samostatným předehřívačem a zesilovací jednotkou, která zahrnuje olejový filtr, posilovací čerpadlo a elektrický objemový předehřívač. Předehřívač je vyroben z hliníkové slitiny a zahrnuje vestavěné potrubí na olej a elektrické odporové cívky. Výkon jednoho předehřívače je 6 kw. Předehřívač je ovládán pevnými relé a elektronickým regulátorem, který udržuje teplotu oleje na stabilní úrovni. Stabilní teplota oleje pomáhá zajistit, aby se olej adekvátně míchal se spalovacím vzduchem, což pomůže při dosažení optimálních parametrů spalování. V závislosti na modelu může mít PKYR tři nebo více předehřívacích jednotek. V případě hořáků na těžký topný olej teče olej, který byl předehřán ve fázi předběžného čištění, do trysky přes předehřívač, aby byla zajištěna dostatečně vysoká teplota oleje v trysce ve fázi zážehu. Plynové zařízení Komponenty, vztahující se k plynu, u plynových a dvouplivových hořáků splňují normu EN 676: dva regulační ventily, tlakové spínače (min./max.) a automatický tester úniků na ventilu. Další vybavení, vztahující se k potrubí, je k dispozici na vyžádání. Olejové potrubí Je namontováno především na hořáku a zahrnuje tři elektromagnetické ventily. Regulátor oleje je umístěn na olejovém vedení, které se vrací z trysky. Potrubí mezi hořákem a PKYK/PKYR bude vybudováno až na místě. Monitoring plamene Všechny modely jsou vybaveny automatickým monitorováním plamene. U modelů KP a RP je monitoring plamene zajištěn prostřednictvím fotobuňky; u modelů GP, GKP a GRP je zajištěn prostřednictvím UV buňky. Řídící zařízení Automatika řízení hořáku je osazena v samostatné řídící skříňce, která obsahuje řídící jednotku, signálky, regulátor výkonu a provozní spínače. Kontrolní jednotka automaticky provádí všechny funkční fáze hořáku. V případě závady na hořáku systém automaticky zastaví hořák. Modulační hořáky rovněž zahrnují předem nainstalovaný regulátor výkonu. Pokud je to požadováno, může být hořák dodán za příplatek i s elektronickým řízením poměru paliva / vzduchu. Příslušenství Každý z regulačních ventilů paliva a vzduchový tlumič mohou být vybaveny servomotorem (elektronické řízení poměru paliva/vzduchu). Box pro distribuci vzduchu by měl být nainstalován pod hořákem, v případě, že vedení vzduchu nemůže být nainstalováno vertikálně (délka přímé vertikální části by měla být alespoň 1.5 m) pod hořák. Společnost si vyhrazuje právo na technické změny.

5 Jak vybrat hořák A. Postup 1. Zjistěte relevantní informace o kotli a aplikaci výkon a účinnost kotle nebo požadovaná výkon hořáku zpětný tlak spalovací komory palivo/paliva, která mají být použita tlak paliva na vstupu do hořáku metoda regulace kapacity hořáku 2. Vypočtěte výkon hořáku. Výkon hořáku = výkon kotle/účinnost Příklad: výkon kotle 10,000 kw, účinnost 90 % Výkon hořáku = 10,000 kw/0.9 = 11,110 kw. 3. Plynové hořáky: vypočtěte požadovaný průtok plynu [m3n/h]. požadovaný průtok plynu [m 3 n/h] = (výkon hořáku [kw] x 3.6) / výhřevnost plynu [MJ/ m 3 n]. Příklad: požadovaný výkon hořáku = 11,110 kw požadovaný průtok plynu = (11,110 kw x 3.6)/35.8 MJ/ m 3 n = 1,117 m 3 n/h, kde 35.8 MJ/ m 3 n je výhřevnost zemního plynu. Olejové hořáky: Vypočtěte požadovaný průtok oleje [kg/h]. Požadovaný průtok oleje [kg/h] = (výkon hořáku [kw] x 3.6)/ výhřevnost oleje [MJ/kg]. Příklad: požadovaný výkon hořáku = 11,110 kw požadovaný průtok oleje = (11,110 kw x 3.6)/40.5 MJ/kg = 988 kg/h, kde 40.5 MJ/kg je výhřevnost těžkého topného oleje. 4. Viz příručka pro hořák o dostatečném rozsahu výkonu. Příklad: je zapotřebí hořák o kapacitě 11,110 kw, spalující zemní plyn a těžký topný olej. Ten správný hořák pro tyto specifikace je GRP-1000 ME. 5. Vypočtěte požadovaný proud spalovacího vzduchu a tlak. Příklad: požadovaná výkon hořáku = 11,110 kw, pokles tlaku u kotle a komína pro tento výkon hořáku je 15 mbar. Příklad: Proud spalovacího vzduchu, vyžadovaný při použití zemního plynu s hodnotou kyslíku ve spalinách 3 % - taková je kalkulace. Pro spálení 1 m 3 zemního plynu a produkci 3 % obsahu kyslíku v kouřových plynech je vyžadováno asi 11.3 m 3 vzduchu (viz diagram 2, strana 9). Požadovaný průtok spalovacího vzduchu = 1,117 m 3 n/h x 11.3 m 3 n/m 3 n = 12,620 m 3 n/h. Průtok spalovacího vzduchu je třeba spočítat také při použití těžkého topného oleje. Pro spálení1 kg těžkého topného oleje s produkcí obsahu 3 % kyslíku ve spalinách, je vyžadováno přibližně 12.4 m 3 n vzduchu (viz diagram 1, strana 9). Požadovaný průtok spalovacího vzduchu = 988 kg/h x 12.4 m 3 n/kg = 12,250 m 3 n/h. Vyžadovaný výstup ventilátoru je vypočten na základě vynásobení požadovaného průtoku spalovacího vzduchu bezpečnostním faktorem Pro tok spalovacího vzduchu je zvolena ta větší hodnota, tj. 12,620 m 3 n/h, a výstup ventilátorum, vyžadovaný pro tento průtok je přibližně 1.05 x 12,620 m 3 n/h = 13,250 m 3 n/h. Vyžadovaný tlak ventilátoru je vypočten pomocí hodnoty max. průtoku vzduchu. Požadovaný průtokový tlak p [mbar] = (pokles tlaku, generovaný kotlem komínem + pokles tlaku ve vzduchových vedeních + max. pokles tlaku v hořáku, 35 mbar) x bezpečnostní faktor1.05. Příklad: ztráta / pokles tlaku, generované kotlem a komínem = 15 mbar, ztráta / pokles tlaku vzduchových vedení= 5 mbar, max. ztráta / pokles tlaku hořáku = 35 mbar. Požadovaný tlak ventilátoru p = (15 mbar + 5 mbar 35 mbar) x 1.05 = 58 mbar. Ventilátor pro tento případ musí produkovat tok o síle přibližně 13,250 m 3 n/h při tlaku 58 mbar. P.S: Vzduchové vedení, které bude připojeno na hořák, by mělo vést přímo zespodu hořáku a mělo by být přímé na vzdálenosti nejméně 1.5 metru před hořákem. Pokud nelze vedení instalovat tímto způsobem, je třeba nainstalovat distribuční box pro vzduch. Pro informace o vzduchových distribučních boxech viz strana Plynové hořáky: Z výběrové tabulky pro plynové ventily vyberte ventil dostatečné velikosti v souladu s výkonem hořáku. Zapamatujte si, že hodnoty ve výběrové tabulce platí, pokud je zpětný tlak pece 0 mbar. Proto musíte odečíst zpětný tlak spalovací komory od aktuálního vstupního tlaku plynu a vybrat ventil v souladu s takto získanou hodnotou. Hodnoty, uváděné v tabulce, platí pro zemní plyn. Příklad: Vstupní tlak plynu hořáku = 200 mbar, zpětný tlak kotle = 18 mbar a požadovaný výkon hořáku = 11,110 kw. Pracovní tlak je tedy 200 mbar - 18 mbar = 182 mbar. Například pro hořák GRP-1000 ME je třeba zvolit ventil, generující výkon nejméně 11,110 kw se vstupním tlakem plynu 182 mbar. Pro tento hořák je zvolen ventil DN Olejové hořáky: Zvolte odpovídající podpůrnou jednotku dle výkonu hořáku. Hořáky na používají model PKYK a hořáky na těžký topný olej PKYR. Podpůrná jednotka na je vybírána pomocí schématu 3. Podpůrná jednotka pro těžký topný olej je vybírána pomocí schématu 4. Například pro výkon hořáku 988 kg/h je požadovaná teplotní diference v podpůrné jednotce 45 C. Schéma ukazuje, že vhodnou podpůrnou jednotkou je PKYR3. 8. Zkontrolujte, aby byly vnější rozměry hořáku, především rozměry spalovací hlavice, vhodné pro danou aplikaci; délka spalovací hlavice by měla být taková, aby i po montáži byla spalovací hlavice ve stěně pece nebo přibližně 10 až 20 mm uvnitř pece (viz údaje pro Zdivo ). 9. Zkontrolujte rozměry plamene ve schématu rozměrů plamene. Zapamatujte si, že plamen se nesmí dotýkat stěn spalovací komory. 10. Nezapomeňte na příslušenství: regulátor tlaku plynu, jednotka vpouštění oleje, termostaty/presostaty kotle. Naše obchodní oddělení Vám s potěšením pomůže s veškerými dotazy, vztahujícími se k výběru a provozu hořáku.. B. Rovnice a indexy 1. Výkon hořáku = výkon kotle / 0.9 (když je účinnost kotle 90 %) 2. Parní kotle: 1 tuna/h páry 700 kw výkon kotle 3. Lehký topný olej: 1 kg/h kw výkon hořáku s výhřevností 42.7 MJ/kg 4. Těžký topný olej: 1 kg/h kw výkon hořáku s výhřevností 40.5 MJ/kg 5. Zemní plyn: 1 m 3 n/h 10 kw výkon hořáku s výhřevností MJ/m 3 n 6. Jednotka pro čerpání, filtrování a předehřívání oleje (Oilon HotBox) je vyžadována pro těžký topný olej. Pokud je výkon hořáku vyšší, než 2 MW, je vždy zapotřebí přečerpávací čerpadlo (Oilon SPY), a to i v případě spalování lehkého topného oleje. Požadovaný minimální výkon čerpadla [kg/h] může být vypočten následovně: Požadovaný minimální výkon [kg/h] = (tok oleje, který má být spálen [kg/h] kg/h) x 1.2. Ustanovení v závorkách se vztahuje na tok předehřátého oleje do každého hořáku. 2

6 Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky KP/RP/GP/GKP/GRP ME KP/RP/GP/GKP/GRP ME 1400 L L ØD1 720 A x M ØD1 A 299* Ø x M16 16x Ø12 Ø x Ø12 Ø590 Pohled ze směru A SUUNNASTA Příruba přívodu vzduchu Ilmakanavan asennuslaippa Instalace hořáku ke kotli Polttimen asennus kattilaan Pohled ze směru A SUUNNASTA Příruba přívodu vzduchu Ilmakanavan asennuslaippa Instalace hořáku ke kotli Polttimen asennus kattilaan 3 HOŘÁK ØD1 L2 400 ME ME ME ME ME * Pouze u plynových a dvoupalivových hořáků. KP/RP/GP/GKP/GRP ME ød * x M16 24 x ø12 Pohled ze směru A Příruba přívodu vzduchu ø760 Instalace hořáku ke kotli HOŘÁK ØD ME ME 644 * Pouze u plynových a dvoupalivových hořáků.

7 KP/RP/GP/GKP/GRP ME Technické údaje HOŘÁK KP-400 ME KP-600 ME KP-800 ME KP-1000 ME KP-1200 ME KP-1600 ME KP-2000 ME Výkon MW kg/h Připojení 1,2-5, ,7-6, ,4-9, ,0-12, ,5-14, ,2-16, ,6-22, Pilotní hořák - palivo připojení - - (Ø 22) (Ø 22) (Ø 22) (Ø 22) (Ø 22) HOŘÁK RP-400 ME RP-600 ME RP-800 ME RP-1000 ME RP-1200 ME RP-1600 ME RP-2000 ME Výkon MW kg/h Připojení Pilotní hořák - palivo - připojení 1,2-4, ,7-6, zemní plyn Ø 18 2,2-9, LPG () Ø 22 (Ø 8) 2,8-11, LPG () Ø 22 (Ø 8) 3,4-13, LPG () Ø 22 (Ø 8) 3,9-15, LPG () Ø 22 (Ø 8) 5,3-21, LPG () Ø 22 (Ø 8) HOŘÁK GP-400 ME GP-600 ME GP-800 ME GP-1000 ME GP-1200 ME GP-1600 ME GP-2000 ME Výkon MW - připojení 1,2-5,0 DN ,7-6,8 DN ,9-9,5 DN ,0-12,0 DN ,8-14,0 DN ,3-16,5 DN ,5-22,5 DN Pilotní hořák - připojení Ø 18 Ø 18 Ø 22 Ø 22 Ø 22 Ø 22 Ø 22 HOŘÁK GKP-400 ME GKP-600 ME GKP-800 ME Výkon - plyn MW - olej MW kg/h Připojení - plyn - olej Pilotní hořák - palivo - připojení 1,2-5,0 1,2-5, DN zemní plyn Ø 18 1,7-6,8 1,7-6, DN zemní plyn Ø 18 1,9-9,5 2,4-9, DN zemní plyn/ (Ø 22) GKP-1000 ME 2,0-12,0 3,0-12, DN zemní plyn/ (Ø 22) GKP-1200 ME 2,8-14,0 3,5-14, DN zemní plyn/ (Ø 22) GKP-1600 ME 3,3-16,5 4,2-16, DN zemní plyn/ (Ø 22) GKP-2000 ME 4,5-22,5 5,6-22, DN zemní plyn/ (Ø 22) 4 HOŘÁK GRP-400 ME GRP-600 ME GRP-800 ME GRP-1000 ME GRP-1200 ME GRP-1600 ME GRP-2000 ME Výkon - plyn MW - olej MW kg/h Připojení - plyn - olej 1,2-5,0 1,2-4, DN ,7-6,8 1,7-6, DN ,9-9,5 2,2-9, DN ,0-12,0 2,8-11, DN ,8-14,0 3,4-13, DN ,3-16,5 3,9-15, DN ,5-22,5 5,3-21, DN Pilotní hořák - palivo - připojení přírodní/zemní plyn Ø 18 přírodní/zemní plyn Ø 18 Ø 22 (Ø 8) Ø 22 (Ø 8) Ø 22 (Ø 8) Ø 22 (Ø 8) Ø 22 (Ø 8) Lehký topný olej: 1 kg/h 11,86 kw 1 kw 860 kcal/h Těžký topný olej: 1 kg/h 11,22 kw 1 kw 860 kcal/h Zemní plyn: Hμ = 9,5 kwh/m 3 n (34,3 MJ/m 3 n) Hustota p = 0,723 kg/m 3 n Regulační rozsah: Lehký topný olej: 1:3 ( %) Těžký topný olej: 1:2,5 ( %) Plyn: 1:5 ( %, 1:4 /400/600)

8 PI schémata Hořáky na lehký olej KP ME 1. Manometr 2. Elektromagnetický ventil, NC 3. Elektromagnetický ventil, NC 4. Elektromagnetický ventil, NC 5. Elektromagnetický ventil, NC 6. Manometr 7. Regulátor oleje 8. Zpětný ventil 9. Tlakový spínač oleje, max. 10. Elektromagnetický ventil, NC* 11. Elektromagnetický ventil, NC* 12. Soustava vzduch. klapek 13. Tlakový spínač vzduchu 14. Samostatný ventilátor spalování vzduchu A Olej, přívod B Olej, zpětný tok C LPG, přívod* E Přívod vzduchu k hořáku *) Aletrnativa pro zážeh lehkého topného oleje (na vyžádání) Hořáky na těžký olej RP ME 5 1. Regulátor teploty 2. Manometr 3. Elektromagnetický ventil, NC 4. Elektromagnetický ventil, NC 5. Elektromagnetický ventil, NO 6. Manometr 7. Regulátor oleje 8. Zpětný ventil 9. Tlakový spínač oleje, max. 10. Elektromagnetický ventil, NC 11. Elektromagnetický ventil, NC 12. Soustava vzduch. klapek 13. Tlakový spínač vzduchu 14. Samostatný ventilátor spalování vzduchu A Olej, přívod B Olej, zpětný tok C LPG, přívod* E Přívod vzduchu k hořáku *) Aletrnativa pro zážeh lehkého topného oleje (na vyžádání).r Plynové hořáky GP ME 1. Kulový odvzdušňovací ventil 2. Tlakový spínač, min. 3. Dvojitý elektromagnetický ventil, NC 4. Indikátor úniku plynu 5. Škrtící klapka 6. Tlakový spínač, max. 7. Elektromagnetický ventil, zážeh plynu, NC 8. Řídící jednotka 9. Soustava vzduch. klapek 10. Tlakový spínač vzduchu 11. Samostatný ventilátor spalování vzduchu C Plyn, přívod E Přívod vzduchu k hořáku

9 PI schémata Dvoupalivové hořáky na lehký olej/plyn GKP ME 1. Manometr 2. Elektromagnetický ventil, NC 3. Elektromagnetický ventil, NC 4. Elektromagnetický ventil, NC 5. Elektromagnetický ventil, NC 6. Manometr 7. Regulátor oleje 8. Zpětný ventil 9. Tlakový spínač oleje, max. 10. Kulový odvzdušňovací ventil 11. Tlakový spínač, min. 12. Dvojitý elektromagnetický ventil, NC 13. Indikátor úniku plynu 14. Škrtící klapka 15. Tlakový spínač, max. 16. Elektromagnetický ventil, NC, zážeh plynu 17. Soustava vzduch. klapek 18. Tlakový spínač vzduchu 19. Samostatný ventilátor spalování vzduchu A Olej, přívod B Olej, zpětný tok C Plyn, přívod E Přívod vzduchu k hořáku Dvoupalivové hořáky na těžký olej/plyn GRP ME 6 1. Regulátor teploty 2. Manometr 3. Elektromagnetický ventil, NC 4. Elektromagnetický ventil, NC 5. Elektromagnetický ventil, NO 6. Manometr 7. Regulátor oleje 8. Zpětný ventil 9. Tlakový spínač oleje, max. 10. Elektromagnetický ventil, NC 11. Elektromagnetický ventil, NC 12. Kulový odvzdušňovací ventil 13. Tlakový spínač, min. 14. Dvojitý elektromagnetický ventil, NC 15. Indikátor úniku oleje 16. Škrtící klapka 17. Tlakový spínač, max. 18. Elektromagnetický ventil, NC, zážeh plynu 19. Soustava vzduch. klapek 20. Tlakový spínač vzduchu 21. Samostatný ventilátor spalování vzduchu A Olej, přívod B Olej, zpětný tok C Plyn, přívod D LPG, přívod (vznícení při použití oleje) E Přívod vzduchu k hořáku

10 KP/RP/GP/GKP/GRP ME 7 Rozsah dodávky Hořáky zahrnují následující vybavení: standard delivery KP-... ME RP-... ME GP-... ME GKP-... ME GRP-... ME Těsnění příruby hořáku Olejové trysky Vyhřívání olejových trysek o o Elektromagntické ventily pro olej Vyhřívání elektromagnetických ventilů Zpětný ventil 2 měřiče tlaku oleje Teploměr Tlakový spínač pro vratný olej Elektrické kabely pro trasování potrubí olejového hořáku o o o o Regulátor poměru směsi vzduch/olej/plyn vč.: - regulátoru oleje - servomotoru Regulátor poměru směsi vzduch/olej/plyn vč.: - škrtící klapky - servomotoru Regulátor poměru směsi vzduch/olej/plyn vč.: - regulátoru oleje - škrtící klapky - servomotoru WiseDrive (electronický regulátor) o o pro řízení poměru vzduch/palivo/plyn vč.: - regulátoru oleje - škrtící klapky - servomotoru pro olejový regulátor - servomotoru pro ovládání vzduchových klapek - servomotoru pro regulaci spalovací hlavice WiseDrive (electronický regulátor) o pro řízení poměru vzduch/palivo/plyn vč.: - škrtící klapky - servomotoru pro škrtící klapky - servomotoru pro ovládání vzduchových klapek - servomotoru pro regulaci spalovací hlavice WiseDrive (electronický regulátor) o o pro řízení poměru vzduch/palivo/plyn vč.: - regulátoru oleje - škrtící klapky - servomotoru pro olejový regulátor - servomotoru pro škrtící klapky - servomotoru pro ovládání vzduchových klapek - servomotoru pro regulaci spalovací hlavice Potenciometr umístěný v servomotoru o o o o o Plynová tryska Měřič tlaku na plynových tryskách o o o Tlakový spínač plynu, max. Tlakový spínač vzduchu Zážehový transformátor Zážehové kabely a elektrody Čidlo plamene Vzduchové klapky Měřič tlaku ventilátoru o o o o o Koleno 90 Dvojitý elektromagnetický ventil na plyn vč.: - spínače min. tlaku plynu, min. - 2 plynových ventilů - automatického ventilu s kontrolní funkcí - kulového odvzdušňovacího ventilu Elektromagnetický ventil pro zážeh plynu Elektromagnetický ventil pro zážeh plynu o Elektromagnetický ventil pro zážeh lehkého topného oleje Manuál na vyžádání

11 Koleno ROZMĚR KOLENA DLE VENTILU DN50 DN65 DN80 DN100 DN125 H L L L L L GP/GKP/GRP-400/600 ME GP/GKP/GRP-800 ME GP/GKP/GRP ME GP/GKP/GRP ME Jiné rozměry k dispozici na vyžádání Tabulka výběru plynového ventilu HOŘÁK PLYNOVÝ VENTIL MAX. VÝKON HOŘÁKU kw *) VELIKOST TYP **) VSTUPNÍ TLAK PLYNU mbar DN GP/GKP/GRP-400 ME 50 DMV-D5050/ DMV-5065/ GP/GKP/GRP-600 ME 65 DMV-5065/ DMV-5080/ GP/GKP/GRP-800 ME 80 DMV-5080/ DMV-5100/ GP/GKP/GRP-1000 ME 100 DMV-5100/ DMV-5125/ GP/GKP/GRP-1200 ME 100 DMV-5100/ DMV-5125/ GP/GKP/GRP-1600 ME 100 DMV-5100/ DMV-5125/ GP/GKP/GRP-2000 ME 125 DMV-5125/ GP/GKP/GRP-400 ME 2 DMV-D 525/ DMV-D5065/ GP/GKP/GRP-600 ME 2 DMV-D 525/ DMV-D5065/ DMV-D5080/ GP/GKP/GRP-800 ME 65 DMV-D5065/ DMV-D5080/ GP/GKP/GRP-1000 ME 65 DMV-D5065/ DMV-D5080/ DMV-D5100/ GP/GKP/GRP-1200 ME 80 DMV-D5080/ DMV-D5100/ DMV-D5125/ GP/GKP/GRP-1600 ME 100 DMV-D5100/ DMV-D5125/ GP/GKP/GRP-2000 ME 100 DMV-D5100/ DMV-D5125/ POZNÁMKA! Maximální hodnoty v tabulce lze dosáhnout, pokud se protitlak v kotli rovná 0. Zemní plyn 1m 3 n/h 10 kw *) nebo odpovídající typ **) Vstupní tlak plynu v hořáku (Pmax) - max. 500 mbar u ventilu DMV-(D)

12 Ventilátor spalovacího vzduchu Hořák řady ME vyžaduje samostatný ventilátor spalovacího vzduchu. Rozsah dodávky ventilátoru elektromotor platforma flexibilní konektor, na tlakové straně 2 příruby konektoru tlumiče vibrací povrchová úprava tlumič na straně sání (volitelné) tlumič pro celý ventilátor (volitelné) PT-100 teplotní čidla pro fáze motoru (volitelné) Požadovaný tok spalovacího vzduchu Schémata 1 a 2 indikují požadovaný tok spalovacího vzduchu na každý kilogram oleje nebo krychlový metr zemního plynu. Podrobné pokyny pro výpočty najdete na str Zařízení pro rozvod vzduchu pro hořáky řady ME Vedení vzduchu, které bude připojeno na hořák, by mělo vést přímo zpod hořáku a mělo by být rovné na úseku nejméně 1.5 metru před hořákem. Pokud nelze vedení nainstalovat tak, jak je uvedeno výše, je třeba použít zřízení / box pro rozvod vzduchu. 1. Hořák 2. Ventilátor 3. Přívod vzduchu 4. Bellows (není nutný na obou koncích) 5. Box pro rozvod vzduchu 6. Servisní otvor 7. Tlumič vibrací HOŘÁK H1 L4 400/ Rozměry H1 a L4 jsou doporučené min. hodnoty. A. Rozměry stanovit dle přívodu vzduchu do hořáku. B. Rozměry stanovit dle objednání.

13 Posilovací jednotka PKYK pro Posilovací jednotka se využívá pro čerpání lehkého topného oleje s viskozitou mm 2 /s, +20 C. Olej, který přichází do posilovací jednotky, musí být filtrován, max. stupeň filtrace =400 μm. 1. Filtr oleje 2. Manometr 3. Olejové čerpadlo 4. Elektromotor 5. Regulační tlakový ventil 6. Kulový propouštěcí ventil A. Přívod do posilovací jednotky DN25, bar mm 2 /s B. Výstup z posilovací jednotky R 1/2 C. Přívod k hořáku Ø 22 D. Výstup od hořáku Ø 22 Posilovací jednotka Motor 400 V/50 Hz Olejové čerpadlo Výkon čerpadla 12 mm 2 /s 25 bar kw r/min Typ kg/h PKYK T3 C 1420 PKYK T4 C 1980 PKYK T5 C 2900 PKYK 4 5, KSVB6000L Výstup je kalkulován na základě hustoty 850 kg/m 3 pro lehký topný olej. Výběr posilovací jednotkypro Posilovací jednotku PKYK lze vybrat z grafu 3.

14 Posilovací jednotka PKYR pro těžký topný olej Posilovací jednotka se využívá pro čerpání a ohřívání těžkého topného oleje o maximální viskozitě 650 mm 2 /s, +50 C. Olej, který přichází do posilovací jednotky, musí být filtrován, max. stupeň filtrace = 400 μm. 1. Filtr oleje 2. Manometr 3. Olejové čerpadlo 4. Elektromotor 5. Regulační tlakový ventil 6. Kulový propouštěcí ventil 7. Předehřívač 8. Limitní termostat 9. Regulátor teploty a termostat /dolní mez 10. Teplotní sensor A. Přívod do posilovací jednotky DN25, bar mm 2 /s B. Výstup z posilovací jednotky R 1/2 C. Přívod k hořáku Ø 22 D. Výstup z hořáku Ø Posilovací jednotka L1 L2 B1 B2 PKYR PKYR PKYR PKYR PKYR PKYR Výběr posilovací jednotkypro těžký topný olej Posilovací jednotka Výměník tepla 400 V/50 Hz kw Motor 400 V/50 Hz kw r/min Olejové čerpadlo Typ Výkon čerpadla 12 mm 2 /s 25 bar kg/h PKYR SPF20R PKYR SPF20R PKYR SPF20R PKYR , SPF40R PKYR , SPF40R PKYR , SPF40R Výkon je kalkulován na základě hustoty 980 kg/m 3 pro těžký topný olej. Posilovací jednotku PKYR lze vybrat z grafu 4.

15 Posilovací jednotka PKYR pro těžký topný olej Posilovací jednotka PKYR 5 pro těžký topný olej Rozsah dodávky Posilovací jednotky zahrnují následující vybavení. PKYK Filtr oleje Manometr Olejové čerpadlo Elektromotor Regulační tlakový ventil Kulový propouštěcí venitl Předehřívač Limitní temostat Regulátor teploty a limitní termostat/ dolní mez Teplotní sensor Trasování ohřevu potrubí standardní dodávka o Tlakoměr pro kontrolu tlaku vstup. oleje o o Tlakový spínač o o Instruktážní a servisní manuál PKYR o na vyžádáníl 12 Hořáky pro předehřátý spalovací vzduch Při použití předehřátého spalovacího vzduchu celková míra účinnosti výrazně vzroste. Předehřátý spalovací vzduch může být používán až do teploty +250 C v hořácích série ME (volitelné). Pokud je hořák konstruován tak, aby používal předehřátý spalovací vzduch, jsou jeho elektrické a mechanické části chráněny před teplem. Hořáky mohou používat spalovací vzduch o teplotě do +50 C bez jakékoli modifikace. Diagram 5 Maximum Max. výkon capacities hořáku v of závislosti the burners na teplotě as a function spalovaného of temperature vzduchu Capacity kw ME 1600 ME 1200 ME 1000 ME 800 ME 600 ME 400 ME Temperature C Horký spalovací vzduch limituje max. výkon hořáku tak, jak je znázorněné v gafu č. 5 Schematický obrázek základního zařízení při užití předehřátého spalovacího vzduchu.

16 Ovládací panely a napájecí skříňky 13 Tato řada hořáků zahrnuje samostatné ovládací panely a napájecí skříňky. Standardní panely a skříňky jsou navrženy pro napětí 3~400 V 50 Hz, ovládací napětí 1~230 V 50 Hz. Třída ochrany IP 40. Vnější rozměry jsou 600 x 600 x 210 mm. Pokud je to nezbytné, panely a skříňky mohou být konstruovány dle potřeb zákazníka. Typové značení ovládacích panelů: OK100 Typové značení napájecích skříněk: RK100 Typové značení ovládacích panelů pro specifické palivo: Ovládací panel pro hořák na hořák OK100-KPMC0 Ovládací panel pro hořák na těžký topný olej hořák OK100-RPMC0 Ovládací panel pro plynový hořák OK100-GPMC1 Ovládací panel pro dvoupalivový hořák /plyn OK100-GKPMC1 Ovládací panel pro dvoupalivový hořák těžký topný olej/plyn OK100-GRPMC1 Ovládací panel OK100 Rozsah dodávky Ovládací panely zahrnují následující položky: OK100- KPME0 OK100- RPME0 OK100- GPME1 OK100- GKPME1 Řídící jednotka LAL Řídící jednotka LFL Kontrola výkonu RWF-40 Kontrola výkonu, jiná o o o o o Přídavná relé Kontrolní spínač hořáku Časový spínač pro olej Časový spínač pro plyn Resetovací tlačítko pro poruše Signanizační indikátor Kontrola teploty předehřevu CAL Ovládací spínače předehřevu Dálkové řázení start/stop o o o o o Výkonnostn informace pro dálkové řízení o o o o o Potential-free alarms o o o o o OK100- GRPME1 Automatika kotle (pára/voda) zabudovaná do ovládacího o o o o o panelu O 2 displej/alarm o o o o o Zvýšená IP třída o o o o o Jiné napětí o o o o o Sestaveno dle požadavků certifikačních společností o o PLC řízení nebo elektronické řízení palivo/vzduch o o o o o Ovládání klapky spalin o o o o o Indikátor úniku oleje o o o o Napájecí skříňka RK100 Rozsah dodávky Napájecí skříňky zahrnují následující položky: Hlavní spínač Jističe Stykače/výstupy Tepelné relé Souštěč hvězda Softstartér Mechanismus pro výstupní výkon vysokého napětí RK100 o o o Ovládací panel OK100 Kompletní mechanismus hořáku: kyslík (O 2 )/rozdíl tlaku/kaskádní zařízení (vlečná reglulace) Napájecí skříňka RK100

17 WiseDrive WiseDrive (WD), elektronický regulátor pro řízení poměru paliva / vzduchu energeticky účinné a k životnímu prostředí přátelské řešení Elektronické zařízení pro řízení poměru paliva / vzduchu v hořáku (volitelné) přináší výhody nižších emisí spalin, snížené spotřeby energie a lepších technických charakteristik hořáku, jako je přesnější regulace. Příklady funkcí WiseDrive: Kontrolní sekvence hořáku, běžná kontrolní jednotka zrušena Řízení poměru paliva / vzduchu vyhrazenými servo motory lze provést přesné nastavení pro každé řídící zařízení Výstupní regulátor (PID) jako standard, výstupní regulace rovněž externím signálem ma Při spalování plynu provádí WiseDrive testování hlavních plynových ventilů Regulace O 2 a otáček motoru ventilátoru dle výstupu Odečet signálů o spotřebě z měřidel paliva Možno propojení s externí automatikou jednotky prostřednictvím ModBuss 4 provozní úrovně Zadávání parametrů přes panel, zobrazující znaky a přes provozní panel. Za příplatek se dodává i s grafickým dotekovým displejem. Příklad WiseDrive frekvenční měnič Regulace průtoku Air flow vzduchu control Optimalizátor Combustion head spalovací optimizer hlavy O 2 senzor 14 Frequency Frekvenční converter měnič Impulse Impulzní generator generátor Indication Teleindikační and a provozní operating jednotka unit Combustion Ovladač spalování manager Regulace Oil flow control průtoku oleje Ovládací sekvence, regulátor poměru palivo/ vzduch, regulátor výkonu a mnohem více v jednom balení.

18 Předehřívač oleje pro hořák Přesné řízení teploty zaručuje dokonalé spalování Při spalování těžkého topného oleje je správná atomizační viskozita oleje stěžejní pro kvalitní spalování a nízké emise zplodin. Předpokladem pro stabilní atomizační viskozitu je to, aby teplota oleje zůstávala stabilní v rámci jakékoli rychlosti spalování. 15 Objemový předehřívač Oilon ML udržuje teplotu oleje na stabilní úrovni i v případě výkyvů vstupní teploty. Díky konstrukci a elektronickému regulátoru zůstává teplota oleje, tekoucího z trysky, stabilní. Hořák může v závislosti na kapacitě a modelu mít jeden nebo několik 6-kW ohřívačů, vybavených bezpečnostním zařízením na ocharnu proti přehřátí. Elektronický regulátor má také integrovaný omezovač minimální teploty; ten zabrání tomu, aby se hořák spustil v době, kdy je olej příliš studený. Utěsnění hořáku Rozměry Flame dimensions plamene X 1000 mm 8 7 Flame length HFO 6 5 Flame length LFO/GAS 1 Těsnění 2 Montážní panel 3 Keramická vlna nebo ekvivalent 4 Zdivo Ø D1 Viz schéma rozměru hořáku Ø D2 D1+ 40 mm L2 Viz schéma rozměru hořáku Spodní graf = pro a plyn Horní graf = pro těžký topný olej Flame diameter HFO Flame diameter LFO/GAS X 1000 kw

19 Schéma přívodu těžkého topného oleje Příkiad Kulový propouštěcí ventil Montáž regulátoru tlaku plynu

20 GB/5/2.00/ Oilon investuje do produktového výzkumu a vývoje. Moderní vývojové středisko, které splňuje veškeré evropské normy, nám umožňuje vykonávat široké spektrum zkoušek hořlavosti a přesná měření oleje a plynu. Dodáváme hořáky pro lodě v souladu s certifikacemi ABS, BV, CCS, DNV, GL, KR, LR, NKK, RINA a RS. Každý rok vystavujeme na mezinárodních veletrzích. UNITHERM, s. r. o. Vedlejší Jablonec nad Nisou, CZ Tel.: dtt@unitherm.cz

Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky

Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky Hořáky série 130...150 250, 280 Skupina 3 Výkon 390-3,500 kw Obsah Všeobecně 1 Jak vybrat hořák 2 Hořáky na lehký topný olej Technické údaje a rozměry 3-4 PI schémata

Více

Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky

Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky Řady 6 až 6 Skupina Výkon 4 400 kw OLEJOVÉ, PLYNOVÉ A DVOUPALIVOVÉ HOŘÁKY Řady 6 až 6 4 400 kw Hořák Výkon Rozměry v mm Hmotnost kw L L *) B B H ø D kg KP-6 4-0 30

Více

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný

Více

Jednostupňové hořáky na těžký topný olej

Jednostupňové hořáky na těžký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na těžký topný

Více

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný

Více

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný

Více

Nové hořáky v modelových řadách RIELLO R...

Nové hořáky v modelových řadách RIELLO R... Nové hořáky v modelových řadách RIELLO R... Plynové, olejové a dvoupalivové hořáky RIELLO Modelová řada R zahrnující hořáky RIELLO o velikostech 300-500, které stávající sérii uzavíraly na 5000 kw, byla

Více

Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h

Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h Popis: Ovladatelný přívod, ohřev a filtrace vzduchu. Připojitelný ke kruhovému potrubí Ø 100 až 315 mm. Vzhled: Kompaktní dvoustěnný

Více

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1 Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z1

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z1 Verze: 0 VU /, 0/ a / ecotec exclusiv 0Z Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusiv jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. VU /,, kw/ kw pro TV VU 0/,0, kw/ kw pro TV VU /,, kw/ kw pro TV Součástí

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2 Verze: 0 VU /-, /-, /- ecotec exclusive 0-Z Pohled na ovládací panel kotle Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusive jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. - VU /-...,9 -, kw - VU /-...,9 -,

Více

Třístupňové hořáky na těžký topný olej

Třístupňové hořáky na těžký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Třístupňové hořáky na těžký topný olej

Více

THERM PRO 14 KX.A, XZ.A

THERM PRO 14 KX.A, XZ.A TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně v zabudovaném či v externím zásobníku. Ideální pro vytápění a ohřev TV v bytech. Univerzální

Více

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný

Více

Hoval SolarCompact (300-500) Solární ohřívač se solární sestavou na vratné vodě. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval SolarCompact (300-500)

Hoval SolarCompact (300-500) Solární ohřívač se solární sestavou na vratné vodě. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval SolarCompact (300-500) Solární ohřívač se solární sestavou na vratné vodě Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval SolarCompact (300-500) pro solární ohřev a ohřev kotlem Ohřívač ocelový ohřívač s vnitřním smaltováním 2 pevně vestavěné

Více

KOTEL S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM NEDŘEVNÍCH PELET, ZRNÍ A JINÉ BIOMASY. VE VÝKONU 17 kw- 150 kw

KOTEL S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM NEDŘEVNÍCH PELET, ZRNÍ A JINÉ BIOMASY. VE VÝKONU 17 kw- 150 kw SAS AGRO KOTEL S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM NEDŘEVNÍCH PELET, ZRNÍ A JINÉ BIOMASY VE VÝKONU 17 kw- 150 kw MATERIÁL: P265GH ocel 6 mm, prvky topeniště z nerezové oceli 1.4301 (od 78kW ocel 16Mo3 silou 8mm),

Více

VYTÁPĚNÍ 05 VYTÁPĚNÍ

VYTÁPĚNÍ 05 VYTÁPĚNÍ 56 VYTÁPĚNÍ 05 VYTÁPĚNÍ 57 Nepřímé ohřívače s odtahem zplodin Pro vytápění v chovech drůbeže a prasat nabízíme celou řadu ohřívačů, které je možné různě kombinovat. Mezi klíčová kritéria volby správného

Více

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU ecotec exclusiv

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU ecotec exclusiv Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU ecotec exclusiv Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusiv Maximální přizpůsobení topného výkonu Široké možnosti použití Kondenzační kotle

Více

THERM 20, 28 CXE.AA, LXZE.A

THERM 20, 28 CXE.AA, LXZE.A TŘÍDA NOx THERM 0, CXE.AA, LXZE.A THERM 0, CXE.AA, LXZE.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 kw popř. kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně průtokovým způsobem či ohřevem

Více

Modulované hořáky na těžký topný olej

Modulované hořáky na těžký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Modulované hořáky na těžký topný olej

Více

VERA HE přirozeně flexibilní

VERA HE přirozeně flexibilní Vera he přirozeně flexibilní KOTEL PRO KAŽDÝ TYP TOPNÉHO SYSTÉMU Vera HE je nová řada kombinovaných kondenzačních nástěnných kotlů, které se přizpůsobují různým systémovým řešením. Díky vysoké výtlačné

Více

Filtry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7.

Filtry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7. Rekuperační jednotky VUT PE EC VUT PW EC Energeticky úsporné podstropní rekuperační jednotky s kapacitou až 4000 m 3 /h(vut PE EC) a 3800 m 3 /h(vut PW EC) a účinností rekuperace až 90 % v tepelně a zvukově

Více

Opláštění Opláštění je vyrobeno z aluzinku s 25mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny.

Opláštění Opláštění je vyrobeno z aluzinku s 25mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny. Rekuperační jednotky VUT EH VUT WH Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 2200 m 3 /h (VUT EH) a 2100 m 3 /h (VUT WH) a účinností rekuperace až 85 % (VUT EH) a 78 % (VUT WH). Popis Vzduchotechnické

Více

THERM PRO 14 KX.A, X.A, XZ.A THERM PRO 14 TKX.A, TX.A, TXZ.A

THERM PRO 14 KX.A, X.A, XZ.A THERM PRO 14 TKX.A, TX.A, TXZ.A TŘÍDA NOx PRO KX.A, X.A, XZ.A, TKX.A, TX.A, TXZ.A PRO KX.A, X.A, XZ.A PRO TKX.A, TX.A, TXZ.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně v

Více

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem, Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna

Více

Hořáky pro elektrárny a průmysl

Hořáky pro elektrárny a průmysl Hořáky pro elektrárny a průmysl Skupina 6 Výkon 2-63 MW Elektrárny Teplárny Papírny Chemický průmysl Hutnictví Spalovny komunálního odpadu Spalovny nebezpečného odpadu Spalování zapachájících plynů Fluidní

Více

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle Verze 0 VK 4/8-E až VK 474/8-E atmovit exclusiv 0-S Stacionární litinové kotle s dvoustupňovou plynovou armaturou VK atmovit exclusiv jsou dodávány s atmosférickým hořákem včetně spalinové klapky umístěné

Více

Základní technický popis kogenerační jednotky EG-50

Základní technický popis kogenerační jednotky EG-50 Energas Czech s.r.o. Na výsluní 201/13 100 00 Praha 10 Základní technický popis kogenerační jednotky EG-50 (platí pro model 2016-01) Výrobce: Energas Czech s.r.o., Na výsluní 201/13, 100 00 Praha 10 Popis

Více

Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej

Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej

Více

NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ

NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ SAS SPARK NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ VE VÝKONU 12 kw- 36 kw speciálně vyvinutý pro nízké kotelny MATERIÁL: P265GH ocel 6 mm, prvky topeniště z nerezové oceli 1.4301 ÚČINNOST:

Více

THERM 20 LXZE.A 5, TLXZE.A 5 THERM 28 LXZE5.A, TLXZE5.A THERM 28 LXZE10.A, TLXZE10.A

THERM 20 LXZE.A 5, TLXZE.A 5 THERM 28 LXZE5.A, TLXZE5.A THERM 28 LXZE10.A, TLXZE10.A 0 LXZE.A, TLXZE.A a LXZE.A, TLXZE.A a LXZE0.A, TLXZE0.A 0 LXZE.A, TLXZE.A LXZE.A, TLXZE.A LXZE0.A, TLXZE0.A TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 popř. kw. Ohřev teplé

Více

nástěnné kotle s ohřevem vody v zásobníku

nástěnné kotle s ohřevem vody v zásobníku nástěnné kotle s ohřevem vody v zásobníku therm PRo 14 XZ, txz therm 20 LXZ, tlxz therm 28 LXZ, tlxz therm 20 LXZe.A, tlxze.a therm 28 LXZe.A therm PRo 14 KX, tkx therm 28 LXZ.A 5, tlxz.a 5 therm 20 LXZe.A

Více

Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9

Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 VK 654/9-1654/9 Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 - nízkoteplotní kotel s dvoustupňovým hořákem a vestavěnou spalinovou klapkou pro zachování konstantní účinnosti v obou režimech (1. stupeň/jmenovitý

Více

THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A

THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A sešit Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Díky široké modulaci výkonu se optimálně

Více

VUT PE / PW EC Rekuperační jednotky

VUT PE / PW EC Rekuperační jednotky VUT PE EC VUT 50 PE EC VUT PE EC VUT PE EC VUT 000 PE EC VUT PW EC Osazeno VUT PW EC VUT PW EC VUT 000 PW EC motory motory Podstropní rekuperační jednotka s účinností rekuperace až 90%, elektrickým ohřívačem

Více

Opláštění Opláštění je vyrobeno z dvouvrstvého aluzinku s 20mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny.

Opláštění Opláštění je vyrobeno z dvouvrstvého aluzinku s 20mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny. Rekuperační jednotky VUT 300 E2V EC Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 300 m 3 /h, dvěma elektrickými ohřívači pro studené klima a účinností rekuperace až 95 % v tepelně a zvukově izolovaném

Více

THERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A

THERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A sešit Výkonový rozsah kotlů THERM KD.A, KDZ.A a KDZ.A je uzpůsoben pro využití v objektech s malou tepelnou ztrátou, např. nízkoenergetických

Více

Plynové filtry DN15 DN150 WWW.GAS-AS.CZ

Plynové filtry DN15 DN150 WWW.GAS-AS.CZ FG Plynové filtry DN15 DN150 WWW.GAS-AS.CZ FG Filtry pro plynná média Obsah Popis... 2 Parametry... 2 Princip filtrace a aplikace... 3 Příslušenství a doplňky... 4 Technické parametry... 4 Průtokový diagram

Více

NOVINKA. energeticky úsporné čerpadlo vestavěná ekvitermní regulace plynulá regulace výkonu snadné a intuitivní ovládání

NOVINKA. energeticky úsporné čerpadlo vestavěná ekvitermní regulace plynulá regulace výkonu snadné a intuitivní ovládání Třída NOx 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A NOVINKA Upozornění: Veškeré uvedené informace k těmto kotlům jsou zatím pouze informativní. Případné změny budou upřesněny na www.thermona.cz.

Více

VEKA INT 1000 W L1 EKO

VEKA INT 1000 W L1 EKO Integrované klapky se servopohonem Instalován tlakový spínač pro sledování stavu filtru Vnitřní ohřívače Vyžaduje pouze doplnění dálkového ovládání Nízká výška, ideální pro montáž pod strop, servisní zásahy

Více

Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej

Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej

Více

- kondenzační kotel pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku, provedení turbo

- kondenzační kotel pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku, provedení turbo Třída NOx 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ.A 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ.A 5 NOVINKA Upozornění: Veškeré uvedené informace k těmto kotlům jsou zatím pouze informativní. Případné změny budou upřesněny na www.thermona.cz.

Více

KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET. VE VÝKONU 14 kw- 46 kw

KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET. VE VÝKONU 14 kw- 46 kw SAS BIO EFEKT KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET VE VÝKONU 14 kw- 46 kw zapsaný v seznamu technických dotačních výrobků Vám zajistí dotaci EU až 80% ( max 120.000 Kč) MATERIÁL: P265GH ocel

Více

Rozměry [mm] A B C D L H L1 H1 E E1 F G

Rozměry [mm] A B C D L H L1 H1 E E1 F G Rozměry Charakteristika Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon 500 7000 m / h Velikosti: 10, 14, 19, 25, 30, 40, 50, 60 /BP (na objednávku) Integrovaný by-pass Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon

Více

Automatický kotel SAS BIO EFEKT

Automatický kotel SAS BIO EFEKT Automatický kotel SAS BIO EFEKT Nová generace kotlů 5 emisní třídy s EKODESIGNEM dle normy EN 303 5:2012, které se vyznačují robustní konsrukcí a dlouhou životností. Automatický kotel pro spalování pelet

Více

Stacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle

Stacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle Verze 0 VK 4/- až VK 484/- atmovit 0-S Stacionární litinové kotle VK atmovit jsou určeny pro instalaci do sklepních prostorů pro radiátorové nebo podlahové topné systémy včetně kombinace obou systémů vytápění.

Více

TECHNICKÝ LIST OBSAH

TECHNICKÝ LIST OBSAH Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Průmyslové duoblokové ové, olejové a

Více

Komponenty VZT rozvodů

Komponenty VZT rozvodů Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu

Více

PLYNOVÝ PARNÍ ZVLHČOVAČ. PŘÁTELSKÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ. BEZPEČNÝ. ÚČINĚJŠÍ NEŽ OSTATNÍ

PLYNOVÝ PARNÍ ZVLHČOVAČ. PŘÁTELSKÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ. BEZPEČNÝ. ÚČINĚJŠÍ NEŽ OSTATNÍ Condair GS ZVLHČOVÁNÍ PLYNOVÝ PARNÍ ZVLHČOVAČ. PŘÁTELSKÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ. BEZPEČNÝ. ÚČINĚJŠÍ NEŽ OSTATNÍ SYSTÉMY. Condair GS Condair GS ZVLHČOVÁNÍ Condair GS venkovní provedení Condair GS vnitřní

Více

NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET. VE VÝKONU 12 kw 36 kw

NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET. VE VÝKONU 12 kw 36 kw SAS BIO SPARK NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET VE VÝKONU 12 kw 36 kw zapsaný v seznamu technických dotačních výrobků Vám zajistí dotaci EU až 80% MATERIÁL : P265GH ocel 6 mm, prvky

Více

Ekologické zplynovací kotle na dřevo

Ekologické zplynovací kotle na dřevo Ekologické zplynovací kotle na dřevo Jsou konstruovány pro spalování dřeva, na principu generátorového zplynování s použitím odtahového ventilátoru ( ), který odsává spaliny z kotle, nebo s použitím tlačného

Více

Condair RS. Elektrické parní zvlhčovače s odporovým ohřevem

Condair RS. Elektrické parní zvlhčovače s odporovým ohřevem Condair RS Elektrické parní zvlhčovače s odporovým ohřevem Elektrické odporové parní zvlhčovače Condair RS zajišťují produkci sterilní bezzápachové páry pro klimatizační systémy. K dispozici jsou zvlhčovače

Více

THERM 20, 28 TCX.A, TLX.A, TLXZ.A

THERM 20, 28 TCX.A, TLX.A, TLXZ.A THERM 0, 8 CX.A, LX.A, LXZ.A a 0, 8 TCX.A, TLX.A, TLXZ.A sešit THERM 0, 8 CX.A, LX.A, LXZ.A THERM 0, 8 TCX.A, TLX.A, TLXZ.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 kw popř. 8 kw.

Více

Vratové clony ELiS G

Vratové clony ELiS G Vratové clony ELiS G Obsah Základní charakteristika...3 Konstrukce...4 Rozměry...5 Technická data...5 Instalace...6 Ovládání...7 FLOWAIR System...8 Regulace...9 Doporučené schema zapojení...10 Topné výkony

Více

VIESMANN. VITOMAX 100-LW Nízkotlaké teplovodní kotle pro výstupní teploty do 110 C Jmenovitý tepelný výkon 0,65 až 6,0 MW. List technických údajů

VIESMANN. VITOMAX 100-LW Nízkotlaké teplovodní kotle pro výstupní teploty do 110 C Jmenovitý tepelný výkon 0,65 až 6,0 MW. List technických údajů VIESMANN VITOMAX 100-LW Nízkotlaké teplovodní kotle pro výstupní teploty do 110 C Jmenovitý tepelný výkon 0,65 až 6,0 MW List technických údajů Objednací čísla a ceny na vyžádání VITOMAX 100-LW Typ M148

Více

EOKO2 kruhové elektrické ohřívače EOKO2

EOKO2 kruhové elektrické ohřívače EOKO2 kruhové elektrické ohřívače CHARAKTERISTIKA Elektrický ohřívač vzduchu Rozměrová řada 1, 125, 16,, 25, 315, 355,, 5, 5, 56, 63 mm Topný výkon, až 18 kw Provedení bez regulace (typ B) a s integrovanou regulací

Více

Modulované hořáky na lehký topný olej

Modulované hořáky na lehký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Modulované hořáky na lehký topný olej

Více

Kombi kolte na dřevo, pelety, ETO a zemní plyn

Kombi kolte na dřevo, pelety, ETO a zemní plyn Kombi kolte na dřevo, pelety, ETO a zemní plyn Kotel na peletya zplynování dřeva ATMOS DC15EP, DC 18SP, DC 25SP, DC32SP Kombinované kotle na zplynování dřeva, pelety, zemní plyn a extra lehký topný olej

Více

Plynové kotle. www.viadrus.cz

Plynové kotle. www.viadrus.cz Plynové kotle www.viadrus.cz Plynové kotle G36 stacionární samotížný plynový kotel G42 (ECO) stacionární plynový nízkoteplotní kotel vysoká provozní spolehlivost a dlouhá životnost litinového tělesa vysoká

Více

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus VU ecotec plus Zvláštní přednosti - závěsný kotel s nerezovým kondenzačním výměníkem - hodnota

Více

KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M

KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M7742190014 Důležité poznámky Náhradní díly smí instalovat pouze servisní pracovník s platným oprávněním! Ceník náhradních dílů

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA VÝMĚNA TEPLOVODNÍHO KOTLE K2 VČETNĚ HOŘÁKU ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ-KOTELNA

TECHNICKÁ ZPRÁVA VÝMĚNA TEPLOVODNÍHO KOTLE K2 VČETNĚ HOŘÁKU ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ-KOTELNA TECHNICKÁ ZPRÁVA Akce: VÝMĚNA TEPLOVODNÍHO KOTLE K2 VČETNĚ HOŘÁKU Místo: Kongresová 2/1666, 140 21 Praha 4 Část: ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ-KOTELNA Investor: Krajské ředitelství policie hlavního města Prahy, 140

Více

MEC 25 85 - MEC 35 85 C

MEC 25 85 - MEC 35 85 C www.accorroni-cz.cz Již 20 let se generátory řady MEC řadí svým výkonem a spolehlivostí mezi nejlepší vytápěcí zařízení ve své kategorii v Česku a na Slovensku. Technické parametry vysoce přesahují kritéria

Více

Produktová informace. Stacionární kondenzační kotel WOLF MGK-2-800, 1000

Produktová informace. Stacionární kondenzační kotel WOLF MGK-2-800, 1000 Produktová informace Stacionární kondenzační kotel WOLF MGK-2-800, 1000 Wolf stacionární kondenzační kotel MGK-2 Úspěšná série pokračuje Úspěšná typová řada středních plynových kotlů MGK 2 nyní přichází

Více

TB HEATING TECHNIQUE TUTBM

TB HEATING TECHNIQUE TUTBM HEATING TECHNIQUE Zastoupení pro Českou republiku LIPOVICA trade s.r.o., Zeleného, CZ 1 00 Brno, +0 0 0 3 TECHNICKÝ MANUÁL pro instalaci, použití a údržbu nerezového ohřívače vody Centrometal d.o.o. nenese

Více

, ,5. Elektrické krytí: IPX4D Kategorie paliva: II 2H3P Třída NOx: 5

, ,5. Elektrické krytí: IPX4D Kategorie paliva: II 2H3P Třída NOx: 5 5,0 kw Závěsný plynový kondenzační kotel pro vytápění ESYLIFE n CE 0063BQ HLVNÍ ROZMĚRY (MM PLCE) MCR 4 MCR 4 BIC MCR 4 /BS b Výstup z kotle vnitřní Ø mm 18 18 18 c Primární výstup do výměníku zásobníku

Více

Plynové filtry DN15 DN300. gas-as.cz EI151-06/13

Plynové filtry DN15 DN300. gas-as.cz EI151-06/13 FG Plynové filtry DN15 DN300 gas-as.cz EI151-06/13 FG Plynové filtry Obsah Popis... 2 Vlastnosti... 2 Funkce a aplikace... 3 Speciální a volitelné verze... 4 Technické vlastnosti... 4 Průtokový diagram

Více

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Závěsné kondenzační kotle 80-120 kw

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Závěsné kondenzační kotle 80-120 kw Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 806/5-5 ecotec plus VU 1006/5-5 ecotec plus VU 1206/5-5 ecotec plus VU ecotec plus Zvláštní přednosti - závěsný kotel s nerezovým kondenzačním

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2 Nové závěsné kondenzační kotle VU 466/4-5 a 656/4-5 ecotec plus se odlišují od předchozích VU 466-7 ecotec hydraulickým zapojením. Původní kotel VU 466-7 ecotec byl kompletně připraven pro napojení nepřímotopného

Více

Vratové clony ELiS G

Vratové clony ELiS G Vratové clony ELiS G Obsah Základní charakteristika...3 Konstrukce...4 Rozměry...5 Technická data...5 Instalace...7 Ovládání...8 FLOWAIR System...9 Regulace...10 Doporučené schema zapojení...11 Topné výkony

Více

THERM 24 KDN, KDZN, KDCN

THERM 24 KDN, KDZN, KDCN TŘÍDA NOx THERM KDN, KDZN, KDCN THERM KDN, KDZN, KDCN Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Díky široké modulaci výkonu se optimálně přizpůsobují aktuální tepelné potřebě objektu

Více

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus Závěsné kotle pro vytápění Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu atmoguard dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. Tři systémy odkouření 0/00, 80/80, a. Podle podmínek a typu kotle

Více

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCROSSAL 300 Typ CU3A Plynový kondenzační kotel na zemní plyn a zkapalněný plyn (26 a

Více

CHLAZENÍ VZDUCHOTECHNIKA VYTÁPĚNÍ

CHLAZENÍ VZDUCHOTECHNIKA VYTÁPĚNÍ CHLAZENÍ VZDUCHOTECHNIKA VYTÁPĚNÍ Plynové teplovzdušné jednotky pro využití především v zemědělství RTG Přímotopný plynový ohřívač s velkým modulačním rozsahem výkonu Přímotopný plynový ohřívač RTG teplovzdušný

Více

PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):

PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných

Více

Technické údaje VFBMC148

Technické údaje VFBMC148 anfoss HP-H Zajištění vytápění a přípravy teplé vody. Technologie TWS zajišťuje rychlou přípravu teplé vody s nízkými provozními náklady. Velká vestavěná nádrž na 180 litrů teplé vody. Popis hlavních součástí..........................................................

Více

Modul WM Technický katalog 2012/1 2011/1. Modul WM10- Termohydraulického rozdělovače (THR) Popis. Technická data. Ceny.

Modul WM Technický katalog 2012/1 2011/1. Modul WM10- Termohydraulického rozdělovače (THR) Popis. Technická data. Ceny. Modul WM10 Modul WM10- Termohydraulického rozdělovače (THR) Pro zařízení s termohydraulickým vyrovnávačem (anuloidem) a pro řízení jednoho otopného okruhu bez směšovače pro volně volitelnou montáž Regulace

Více

Přehled systému LAMTEC Zapalovací a pilotní hořák GFI. Senzory a systémy pro spalovací techniku.

Přehled systému LAMTEC Zapalovací a pilotní hořák GFI. Senzory a systémy pro spalovací techniku. Přehled systému LAMTEC Zapalovací a pilotní hořák GFI Senzory a systémy pro spalovací techniku www.lamtec.de LAMTEC GFI 48 / GFI 70 / GFI 89 SIL 3 Kontrola plamene F Již více než 20 let je značka LAMTEC

Více

FHM-Cx Směšovací uzly pro podlahové vytápění

FHM-Cx Směšovací uzly pro podlahové vytápění FHM-Cx Směšovací uzly pro podlahové vytápění Použití Přímočinný proporcionální regulátor se používá k regulaci přívodní teploty. Regulátor zajišťuje, že požadovaná přívodní teplota média pro systém podlahového

Více

VIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení:

VIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení: VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VITOTRANS 100 Typ PWT Pro předávací stanice zásobovacích tepelných

Více

Závěsné kombinované kotle. VUW atmotec pro VUW turbotec pro

Závěsné kombinované kotle. VUW atmotec pro VUW turbotec pro Závěsné kombinované kotle VUW atmotec pro VUW turbotec pro Nová generace kotlů AtmoGUARD - vylepšený systém dvou spalinových senzorů zajišťuje bezpečný provoz komínové verze atmotec. Optimalizované umístění

Více

Tradice, kvalita, inovace, technická podpora

Tradice, kvalita, inovace, technická podpora Závěsné kondenzační kotle 80-10 kw VU 806/ ecotec plus VU 1006/ ecotec plus VU 106/ ecotec plus Tradice, kvalita, inovace, technická podpora Závěsné kondenzační kotle 80-10 kw VU 806/ ecotec plus VU 1006/

Více

NIBE SPLIT ideální řešení pro rodinné domy

NIBE SPLIT ideální řešení pro rodinné domy NIBE SPLIT ideální řešení pro rodinné domy Co je NIBE SPLIT? Je to systém, sestávající z 1 venkovní a 1 vnitřní jednotky Tepelný výměník je součástí vnitřní jednotky Vnitřní a venkovní jednotka je propojena

Více

Tiger Condens. Vysoce účinné kondenzační kotle s vestavěným nerezovým zásobníkem s vrstveným ukládáním teplé vody

Tiger Condens. Vysoce účinné kondenzační kotle s vestavěným nerezovým zásobníkem s vrstveným ukládáním teplé vody Tiger Condens Vysoce účinné kondenzační kotle s vestavěným nerezovým zásobníkem s vrstveným ukládáním teplé vody Vyberte si kondenzační kotel Tiger Condens s vestavěným zásobníkem teplé vody Hlavní vlastnosti

Více

Výměník tepla. Typ EL. Pro elektrický dohřev vzduchu v kruhovém potrubí. 08/2015 DE/cz K

Výměník tepla. Typ EL. Pro elektrický dohřev vzduchu v kruhovém potrubí. 08/2015 DE/cz K .1 X X testregistrierung Typ Pro elektrický dohřev vzduchu v kruhovém potrubí Kruhový elektrický dohřívač vzduchu pro dohřev vzduchu, vhodný pro regulátory VAV typu TVR a pro mechanické samočinné regulátory

Více

Modulované dvoupalivové hořáky hořáky

Modulované dvoupalivové hořáky hořáky Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Modulované dvoupalivové hořáky hořáky

Více

Nízkoemisní modulované olejové hořáky

Nízkoemisní modulované olejové hořáky Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Nízkoemisní modulované olejové hořáky

Více

COMPACT CD1, CD2. Zásobník teplé vody se solárním příslušenstvím CD1 jeden výměník, CD2 dva výměníky. teplo pro všechny

COMPACT CD1, CD2. Zásobník teplé vody se solárním příslušenstvím CD1 jeden výměník, CD2 dva výměníky. teplo pro všechny COMPACT CD1, CD2 ZELIOS COMPACT CD1, CD2 Zásobník teplé vody se solárním příslušenstvím CD1 jeden výměník, CD2 dva výměníky teplo pro všechny Stacionární akumulační zásobník s jedním (CD1) nebo dvěma výměníky

Více

Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění

Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění Použití Směšovací uzel FHM-C5 (oběhové čerpadlo UPS) Směšovací uzel FHM-C6 (oběhové čerpadlo UPS) Směšovací uzel FHM-C7 (oběhové čerpadlo Alpha2) Kompaktní směšovací uzly Danfoss se používají k regulaci

Více

Závěsné kombinované kotle. VUW atmotec plus VUW turbotec plus

Závěsné kombinované kotle. VUW atmotec plus VUW turbotec plus Závěsné kombinované kotle VUW atmotec plus VUW turbotec plus Technika udávající směr v hospodárnosti, kvalitě a životnosti Komfortní a přesto jednoduché ovládání všech funkcí kotle. Ergonomické ovladače,

Více

High-tec v závěsných kotlích. VU atmotec exclusiv VU turbotec exclusiv VUW atmotec exclusiv VUW turbotec exclusiv

High-tec v závěsných kotlích. VU atmotec exclusiv VU turbotec exclusiv VUW atmotec exclusiv VUW turbotec exclusiv High-tec v závěsných kotlích VU atmotec exclusiv VU turbotec exclusiv VUW atmotec exclusiv VUW turbotec exclusiv Dokonalost udávající směr v hospodárnosti, kvalitě Komfortní a přesto jednoduché ovládání

Více

Závěsné kombinované kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro

Závěsné kombinované kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro Závěsné kombinované kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro Protože myslí dopředu. Nová generace kotlů nové funkční prvky AtmoGUARD Vvylepšený

Více

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3 Verze: 0 ecocompact VSC../, VCC../ a aurocompact VSC D../ 0-S Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem teplé vody pro zajištění maximálních kompaktních rozměrů ve velmi elegantím designu.

Více

Aqua kondenzační systém a optimalizace ohřevu užitkové vody

Aqua kondenzační systém a optimalizace ohřevu užitkové vody Závěsné kondenzační kotle ecotec navazují konstrukčně na předchozí osvědčené typy Ecomax. Od těchto typů se odlišují novou elektronickou jednotkou s rozšířenou diagnostikou a novým trojcestným přepínacím

Více

Závěsné kondenzační kotle

Závěsné kondenzační kotle Závěsné kondenzační kotle VU, VUW ecotec plus Výhody kondenzační techniky Snižování spotřeby energie při vytápění a ohřevu teplé užitkové vody se v současné době stává stále důležitější. Nejen stoupající

Více

Vyberte si kondenzační kotel Panther Condens

Vyberte si kondenzační kotel Panther Condens Panther Condens nová řada závěsných kondenzačních plynových kotlů pro vytápění s možností přípravy teplé vody v externím zásobníku nebo průtokovým ohřevem Vyberte si kondenzační kotel Panther Condens kondenzační

Více

Jednoduché, chytré a spolehlivé odstranění vlhkosti ze stlačeného vzduchu.

Jednoduché, chytré a spolehlivé odstranění vlhkosti ze stlačeného vzduchu. Kondenzační sušičky MDX 400-84000 Jednoduché, chytré a spolehlivé odstranění vlhkosti ze stlačeného vzduchu. Kondenzační sušičky MDX Uživatelské benefity Jednoduchá instalace - lehký a kompaktní design

Více

VUW 202-3, 242-3 Turbotop Pro, VUW 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus

VUW 202-3, 242-3 Turbotop Pro, VUW 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus s atmosférickým hořákem turbotop Plus turbotop Pro Závěsné kombinované kotle Turbotop s odvodem spalin obvodovou stěnou nebo střechou se díky konstrukci a provedením výrazně odlišují od předchozích typů

Více

Zplynovací kotle na uhlí a dřevo

Zplynovací kotle na uhlí a dřevo Zplynovací kotle na uhlí a dřevo Zplynovací kotle na hnědé uhlí a dřevo Zplynovací kotle na hnědé uhlí a dřevo Jsou konstruovány pro spalování dřeva a hnědého uhlí, na principu generátorového zplynování

Více

Hoval CombiVal CR ( ) Zásobníkový kombinovaný ohřívač. Popis výrobku ČR Hoval CombiVal CR ( ) Hoval CombiVal CR ( )

Hoval CombiVal CR ( ) Zásobníkový kombinovaný ohřívač. Popis výrobku ČR Hoval CombiVal CR ( ) Hoval CombiVal CR ( ) Zásobníkový kombinovaný ohřívač Popis výrobku ČR. 0. 20 Hoval CombiVal CR (200-000) nerezový ohřívač plochý nerezový tepelný výměník z hladkostěnných trubek, pevně vestavěný tepelná izolace ze 80 mm polyesterové

Více