POJISTNÉ PODMÍNKY CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "POJISTNÉ PODMÍNKY CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ"

Transkript

1 POJISTNÉ PODMÍNKY CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ CP 1/15 s platností od 1. ledna 2015 Cestovní pojitění je určeno k zabezpečení pojitěných osob při cestách a pobytu mimo jejich bydlitě. Podmínky pojitění jsou pro vechna pojitění uvedeny v oddílu společných ustanovení a pro jednotlivé druhy pojitění pak v dalích oddílech těchto, případně doplňkových pojistných podmínek (dále jen "dalích oddílech"). Sjednané druhy pojitění jsou uvedeny v pojistné smlouvě. Obsah: ODDÍL A. ODDÍL B. ODDÍL C. ODDÍL D. ODDÍL E. ODDÍL F. ODDÍL G. ODDÍL H. ODDÍL I. SPOLEČNÁ USTANOVENÍ POJIŠTĚNÍ LÉČEBNÝCH VÝLOH ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ POJIŠTĚNÍ OSOBNÍCH VĚCÍ POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI POJIŠTĚNÍ STORNOVACÍCH POPLATKŮ POJIŠTĚNÍ ZÁSAHU HORSKÉ ZÁCHRANNÉ SLUŽBY POJIŠTĚNÍ PRO PŘÍPAD HOSPITALIZACE POJIŠTĚNÍ CESTOVNÍCH DOKLADŮ ODDÍL A. SPOLEČNÁ USTANOVENÍ Úvodní ustanovení 1. Práva a povinnosti účastníků cestovního pojitění (dále v tomto oddílu jen pojitění ) se řídí právním řádem České republiky, zejména zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějích předpisů (dále jen zákoník ), těmito pojistnými podmínkami, doplňkovými pojistnými podmínkami, ustanoveními uvedenými v pojistné smlouvě a jejích přílohách a v dalích dokumentech, které jsou její součástí. 2. Ujednání v pojistné smlouvě, která se odchylují od zákoníku nebo těchto pojistných podmínek, mají přednost. Ustanovení doplňkových pojistných podmínek mají přednost před ustanoveními těchto pojistných podmínek. 3. Smluvními stranami jsou na jedné straně pojistník a na straně druhé pojistitel. Vymezení pojmů Pro účely pojitění platí následující vymezení pojmů: 1. Akutní zdravotní péče je péče, jejímž účelem je odvrácení vážného zhorení zdravotního stavu nebo snížení rizika vážného zhorení zdravotního stavu tak, aby byly včas zjitěny skutečnosti nutné pro stanovení nebo změnu individuálního léčebného postupu nebo aby se pojitěný nedostal do stavu, ve kterém by ohrozil sebe nebo své okolí. 2. Cizinou se rozumí území za hranicemi České republiky. 3. Cizí osobou se rozumí osoba, která není s pojitěným majetkově nijak propojena ani není osobou jemu blízkou. 4. Časovou cenou je cena, kterou měla věc bezprostředně před pojistnou událostí; stanoví se z nové ceny věci, přičemž se přihlíží ke stupni opotřebení nebo jiného znehodnocení anebo k zhodnocení věci, k němuž dolo její opravou, modernizací nebo jiným způsobem. 5. Doba trvání pojitění je skutečná doba v rámci sjednané pojistné doby, po kterou bylo pojitění v účinnosti. 6. Dopravní prostředek je pohyblivý hmotný objekt (vozidlo, loď, letadlo, vlak, atd.), sloužící k dopravě materiálu nebo přepravě osob. Jedná se o mobilní součást dopravy a přepravy. 7. Dlouhodobě ustálené chronické onemocnění je dlouhotrvající a rozvíjející se nemoc (včetně poúrazových stavů), která existovala před počátkem pojitění a byla během předchozích 12 měsíců stabilizována a nevyžadovala hospitalizaci nebo nedolo k jejímu zhorení či změně léčebných postupů nebo léků. 8. Hospitalizací se rozumí stav pojitěného zapříčiněný pojistným nebezpečím, kdy je mu poskytována z lékařského hlediska nutná nemocniční diagnostická a léčebná péče spojená s jeho pobytem na lůžku. 9. Jedna pojistná událost je pojistná událost z pojitění jedné osoby vzniklá ze stejné příčiny, na stejném místě ave stejném čase, která zahrnuje vechny skutečnosti a jejich následky mezi nimiž existuje příčinná, územní, časovánebojinápřímásouvislost. 10. Jednorázové pojistné je pojistné stanovené na celou pojistnou dobu. 11. Jednou věcí serozumíivechnyjejísoučásti. 12. Lhůtou uvedenou ve dnech se rozumí vždy počet kalendářních dní. 13. Nahodilá skutečnost jeskutečnost,kterájemožnáaukterénení jisté, zda v době trvání pojitění vůbec nastane, nebo není známa doba jejího vzniku. 14. Náhlým onemocněním se rozumí taková náhlá a nečekaná poruchazdraví, kterápřímoohrožujezdravínebo životpojitěného nezávisle na jeho vůli a vyžaduje akutní a neodkladnou zdravotní péči. 15. Nastoupení cesty je okamžik nástupu pojitěného do dopravního prostředku v České republice za účelem dosažení plánovaného cíle své cesty. 16. Návrat z cesty je okamžik vystoupení pojitěného z dopravního prostředku v místě bydlitě v České republice. 17. Nemoc je pro účely tohoto pojitění vznik onemocnění, které ohrožuje zdraví nebo život pojitěného a vyžaduje poskytnutí lékařské péče. Za vznik nemoci se považuje okamžik, který je jako vzniknemocilékařskydoložen. 18. Neodkladná zdravotní péče je péče jejímž účelem je zamezit nebo omezit vznik náhlých stavů, které bezprostředně ohrožují život nebo by mohly vést k náhlé smrti nebo vážnému ohrožení zdraví, nebo způsobují náhlou nebo intenzivní bolest nebo náhlé změny chování pacienta, který ohrožuje sebe nebo své okolí. 19. Obnosové pojitění je pojitění, jehož účelem je získání obnosu, tj. dohodnuté finanční částky v důsledku pojistné události ve výi, která je nezávislá na vzniku nebo rozsahu kody. 20. Odcizením věci se rozumí: a) krádež vloupáním, kdy se cizí osoba zmocnila pojitěných věcí a při tom prokazatelně překonala překážky chránící tyto věci před jejich odcizením z uzavřených a uzamčených místností nebo z uzavřeného a uzamčeného zavazadlového prostoru motorového vozidla za podmínky, že věci nebyly nebo nemohly být z vnějku nijak viditelné. Použití originálního klíče nebo jeho duplikátu se považuje za překonání překážky pouze v případě, pokud se cizí osoba zmocnila originálního klíče krádeží vloupáním nebo loupeží. Za odcizení věci krádeží vloupáním se nepovažuje vniknutí nezjitěným způsobem, b) loupež, kdy se cizí osoba zmocnila pojitěných věcí za použití násilí nebo pohrůžky bezprostředního násilí proti osobě, která tvořila překážku před odcizením pojitěných věcí. 21. Oprávněná osoba je osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění. 22. Pojistka je písemné potvrzení o uzavření pojistné smlouvy, které pojistitel vydává pojistníkovi. 23. Pojistná doba je doba, na kterou bylo pojitění sjednáno. Předčasným zánikem pojitění se tato doba nezkracuje. 24. je nahodilá skutečnost vyvolaná pojistným nebezpečím zvláť specifikovaná pro jednotlivé druhy pojitění, se kterou je spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění. 25. Pojistné nebezpečí je možná příčina vzniku pojistné události zvláť specifikovaná pro jednotlivé druhy pojitění (dále jen příčina ). Pojistné nebezpečí nezaniká nepřítomností pojitěného v místě pojitění. 26. Pojistné riziko je míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím. 27. Pojistník je osoba, která s pojistitelem uzavřela pojistnou smlouvu. 28. Pojistitel je právnická osoba, která je oprávněna provozovat pojiťovací činnost podle zvlátního zákona. 29. Pojitěný (nebo také pojitěná osoba) je osoba, na jejíž život, zdraví, majetek neboodpovědnost se pojitěn ívztahuje. 30. Poskytovatelem služby se pro účely pojitění storna zájezdu rozumí subjekt odliný od účastníků pojitění a příbuzných pojitěného, který zabezpečuje předmětný zájezd (např. cestovní kancelář, cestovní agentura, dopravní společnost, ubytovací zařízení). 31. Pokození věci je takové pokození, které lze odstranit opravou, přičemžnákladynatutoopravunepřevýí časovoucenuvěci. 32. Profesionální sportovní činnost je činnost vykonávaná v zaměstnaneckém či obdobném poměru, z níž sportovci plyne hlavní příjem. 33. Průkaz pojitěného je písemné potvrzení o vzniku pojitění, které pojistitel vydává pro potřeby pojitěného; slouží k uplatnění práva na pojistné plnění v místě pojitění. 34. Příbuzným pojitěného se pro účely pojitění storna zájezdu rozumí jeho manžel, manželka, druh, družka, děti a rodiče pojitěnéhoarodičemanžela čimanželky. 35. Spoluúčast je částka dohodnutá v pojistné smlouvě, kterou se oprávněná osoba podílí na pojistném plnění za každou pojistnou událost. Spoluúčast může být vyjádřena pevnou částkou, procentem nebo jejich kombinací. 36. Stornopoplatek je poplatek požadovaný poskytovatelem služby za zruení účasti na zájezdu. Za stornopoplatek se považuje částka do výe odpovídající ustanovením cestovní smlouvy, případně určená v sazebníku storno poplatků poskytovatele služby platném k datu uzavření cestovní smlouvy. 37. Škodná událost je skutečnost, ze které vznikla újma a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění. 38. Škodové pojitění je pojitění, jehož účelem je náhrada kody vzniklé v důsledku pojistné události. Při kodovém pojitění poskytne pojistitel pojistné plnění, které v ujednaném rozsahu vyrovnává úbytek majetku vzniklý v důsledku pojistné události. 39. Trvalými následky se rozumí takové následky úrazu, které již nejsou schopny zlepení, tj. trvalá ovlivnění tělesných funkcí nebo jejich ztráta. 40. Účastníkem pojitění je pojistitel a pojistník jakožto smluvní strany a dále pojitěný a každá dalí osoba, které ze soukromého pojitě nívznikloprávonebopovinnost. 41. Úhradou služby se rozumí zaplacení zájezdu či služby nebo první zálohy na ni. 42. Úrazem se pro účely tohoto pojitění rozumí neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojitěného, kterým bylo pojitěnému způsobeno pokození zdraví nebo smrt. 1/6 Za vznik úrazu se považuje okamžik, kdy dolo k působení zevních sil nebo vlivů, které způsobily pokození zdraví nebo smrt pojitěného. Za úraz se také považuje tonutí, utonutí a tělesné pokození způsobené vysokými nebo nízkými teplotami, bleskem, zářením, elektrickým proudem, plyny nebo parami, jedovatými nebo leptavými látkami, ve s výjimkou pravidelně se opakujícího působení. 43. Vážným onemocněním se rozumí náhlé akutní onemocnění doložené potvrzením o pracovní neschopnosti a spojené s hospitalizací nebo upoutáním na lůžko; výjimečně lze toto potvrzení nahradit lékařskou zprávou nedoporučující vycestování (zejména u dětí). 44. Vícenásobné pojitění vznikne, vztahují-li se dvě nebo více soukromých pojitění na totéž pojistné riziko pojitěné pro stejné období, jestliže souhrn pojistných částek přesahuje pojistnou hodnotu pojitěného majetku nebo souhrn limitů pojistného plnění př esáhne skutečnou výi vzniklé kody. 45. Zájemce je osoba, která má zájem o uzavření pojistné smlouvy s pojistitelem. 46. Zájezdem se rozumí cesta nebo pobyt zaplacený u poskytovatele služby se společnou nebo individuální dopravou bez ohledu na počet zabezpečovaných služeb. 47. Zavazadlovým prostorem je část osobního motorového vozidla určená výrobcem pro přepravu věcí, která je pevnou součástí motorového vozidla. 48. Zničení věci je takové pokození, které nelze odstranit ekonomicky účelnou opravou, přičemž věc už není možné dále používatkpůvodnímuúčelu. 49. Za ztrátu věci se považují pouze případy, kdy byl pojitěný zbaven možnostivěciopatrovat. Rozsah a místo pojitění 1. Rozsah sjednaného pojitění je určen pojistnými podmínkami a volitelnými parametry uvedenými v pojistné smlouvě. Tyto parametry volí pojistník při uzavření pojistné smlouvy na základě znalosti potřeb pojiťovaných osob. 2. Pojistník zvolí, které druhy pojitění budou sjednány, zvolí pojistnou dobu, variantu horní hranice plnění, územní platnost pojitění a s ohledem na činnosti vykonávané pojitěným po dobu trvání pojitění dále zvolí druh cesty, druh pobytu a případná připojitění činností a sportů vykonávaných pojitěným v pojistné době (dále také jen připojitění ). Činnosti a sporty s nutností připojitění jsou uvedeny ve stejnojmenném sloupci přílohy Seznam činností a sportů (dále jen Seznam ), která je nedílnou součástí pojistné smlouvy a jejíž označení je uvedeno v záhlaví pojistné smlouvy. Tento Seznam rovněž uvádí činnosti a sporty bez nutnosti připojitění a také činnosti a sporty nepojistitelné. V jakém rozsahu byla jednotlivá pojitění či připojitění sjednána, je uvedeno v pojistné smlouvě. 3. Sjednány mohou být tyto druhy pojitění: a) Pojitění léčebných výloh b) Úrazové pojitění c) Pojitění osobních věcí d) Pojitění odpovědnosti e) Pojitění stornovacích poplatků f) Pojitění zásahu horské záchranné služby g) Pojitění pro případ hospitalizace h) Pojitění cestovních dokladů Mimo uvedené druhy pojitění lze dále sjednat i některé z Doplňkovýchpojitění. Územní platnost Vechny sjednané druhy pojitění jsou účinné pouze ve sjednaném místě pojitění. Není-li pro jednotlivé druhy pojitění v dalích oddílech uvedeno jinak, jsou místem pojitění v závislosti na sjednané územní platnosti následující území: oblast E vechny státy Evropy, evropská část Ruska (východní hranice je určena poledníkem 60 východní délky), Maroko, Alžírsko, Tunisko, Libye, Egypt, Turecko, Izraela Kypr, oblast S vechny státy světa, oblast ČR Česká republika. Územístátůserozumívčetněvýhradníhospodářskézóny (EEZ). Druh cesty Vechny sjednané druhy pojitění jsou účinné pouze při vykonávání činností v závislosti na sjednaném druhu cesty. Pokud je sjednán druh cesty: a) Turistická, vechny sjednané druhy pojitění se vztahují na rekreační cesty a pobyty při provozování běžných rekreačních a oddechových činností a sportů uvedených v Seznamu jako Činnosti a sporty bez nutnosti připojitění. Za tyto činnosti se také považují studijní pobyty a činnosti nevykonávané za účelem výdělku. Pojitění se nevztahují na činnosti uvedené pod písm. b) tohoto odstavce ani na činnosti uvedené v odst. 7. tohoto článku. b) Pracovní, vechny sjednané druhy pojitění se vztahují na činnosti vykonávané obvykle za účelem výdělku (např. au-pair), vykonávané ve prospěch jiné osoby a praxe. Pojitění CP_PP_5

2 6. 7. se vztahují i na činnosti uvedené pod písm. a) tohoto odstavce. Nevztahují se na činnosti uvedené v odst. 7. tohoto článku. Druh pobytu Vechny sjednané druhy pojitění jsou účinné pouze při vykonávání sjednaných činností v závislosti na sjednaném druhu pobytu. Pokud je sjednán druh pobytu: a) Opakovaný, pojitění se vztahují na události vzniklé v době trvání pojitění a nepřesahující 90 dnů souvislého pobytu v cizině. Pojitěný je povinen prokazatelně doložit, že v době vzniku události jeho souvislý pobyt v cizině nepřesáhl 90 dní, b) Nepřetržitý, pojitění se vztahují na události vzniklé v době trvání pojitění. Připojitění Vechny sjednané druhy pojitění jsou účinné pouze při přípravě a vykonávání činností a sportů, pro které bylo sjednáno odpovídajícípřipojitění. Pokudjesjednánopřipojitění: a) Sportovní soutěže, pojitění se vztahují na provozování organizovaných sportovních soutěží, závodů a tréninků. Pojitění se vztahuje i na činnosti uvedené pod písm. a), odst. 5. tohoto článku. Vyloučeny jsou činnosti uvedené pod písmeny b) až d) tohoto odstavce, b) Nebezpečné činnosti a sporty, pojitění se vztahují na provozování činností a sportů uvedených v Seznamu jako Nebezpečné činnosti a sporty s nutností připojitění. Pojitění se vztahují i na činnosti uvedené pod písm. a) tohoto odstavce. Vyloučeny jsou činnosti uvedené pod písm. c) a d) tohoto odstavce, c) Extrémní činnosti a sporty, pojitění se vztahují na provozování činností a sportů uvedených v Seznamu jako Extrémní činnosti a sporty s nutností připojitění. Pojitění se vztahují i na činnosti uvedené pod písm. b) tohoto odstavce. Vyloučeny jsou činnosti uvedené pod písm. d) tohoto odstavce, d) Profesionální sporty, pojitění se vztahují na provozování profesionální sportovní činnosti. Pojitění se vztahují i na činnosti uvedené pod písm. b) tohoto odstavce. Vyloučeny jsou činnosti uvedenépodpísm. c) tohotoodstavce. Bez ohledu na sjednané připojitění se pojitění nevztahují na přípravu a provozování činností a sportů uvedených v Seznamu jako Činnosti a sporty nepojistitelné. Rozsah a splatnost pojistného plnění 1. Pojistitel poskytne pojistné plnění v rozsahu smluvně ujednaném ke dni, kdy nastala kodná událost. 2. Výi a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel v souladu s pojistnými podmínkami. 3. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné události a splněním vech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvyajejíchsoučástívyplývají, zejménazaplacenímpojistného. 4. Pojistné plnění oprávněné osobě pojistitel realizuje způsobem stanoveným v dalích oddílech pro jednotlivé druhy pojitění. 5. Není-li smluvními stranami dohodnuto jinak, je finanční plnění splatné v měně České republiky a na jejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné přijmout finanční plnění, a to formou převodu na její bankovní účet nebo potovní poukázkou na její jméno a adresu. 6. Pokud byl pojitěný oprávněn přijmout finanční plnění, které za života neobdržel a smrt nebyla pojistnou událostí, stane se nevyplacené pojistné plnění předmětem dědického řízení. 7. V případech přepočtu zahraniční měny použije pojistitel kurz České národní banky platný v době vzniku pojistné události. 8. Je-li sjednána spoluúčast, je pro jednotlivé druhy pojitění uvedena její výe v pojistné smlouvě. Výe spoluúčasti se nezohledňuje při stanovení horní hranice plnění. 9. Pojistné plnění je pro jednotlivé druhy pojitění shora omezeno limitem nebo pojistnou částkou ve výi určené sjednanou variantou hranice plnění uvedenou v pojistné smlouvě. Není-li pro sjednanou variantu hranice plnění stanovena, je místo výe limitu uvedeno bez limitu. 10. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů po skončení etření oznámené události, se kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončeno sdělením jeho výsledků osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění. 11. Nelze-li ukončit etření nutná ke zjitění pojistné události, rozsahu pojistného plnění nebo ke zjitění osoby oprávněné přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze etření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v písemné formě. Pojistitel poskytne osobě, která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít. 12. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit: a) v důsledku kompenzací, které oprávněná osoba nebo pokozený v případě kodového pojitění již obdržel jiným způsobem, b) bylo-li v důsledku poruení povinnosti pojistníka nebo pojitěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno niží pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet, c) mělo-li poruení povinnosti pojistníka, pojitěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh, na zvětení rozsahu jejích následků nebo na zjitění či určení výe pojistného plnění, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto poruení na rozsah pojistitelovy povinnosti plnit, d) v případě zmaření přechodu práva na pojistitele dle čl. 19 tohoto oddílu, e) pokud vyplatil pojistné plnění v nesnížené výi a dodatečně mu vznikne nárok na snížení pojistného plnění. Pojistitel má právo uplatnit rozdíl mezi vyplaceným a sníženým pojistným plněním vůči osobě, v jejíž prospěch bylo plněno. 13. Pojistitel může pojistné plnění odmítnout, byla-li příčinou pojistné události skutečnost, a) o které se dozvěděl až po vzniku pojistné události, b) kterou při sjednávání pojitění nebo jeho změny nemohl zjistit v důsledku zaviněného poruení povinnosti stanovené v odst. 1. nebo 2. čl. 16 tohoto oddílu, c) pokud by při znalosti této skutečnosti při uzavírání smlouvy tuto smlouvu neuzavřel nebo pokud by ji uzavřel za jiných podmínek. 14. Pojistitel může pojistné plnění odmítnout také tehdy, jestliže oprávněná osoba uvede při uplatňování práva na plnění z pojitění vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této události zamlčí. 15. Pojistitel má právo odečíst od pojistného plnění splatné pohledávky pojistného nebo jiné pohledávky z pojitění. 16. Bliží rozsah pojistného plnění pro jednotlivé druhy pojitění je uveden v dalích oddílech. Společné výluky z pojitění Pojistnou událostí nejsou události: 1. jejichž příčina nebo příznaky nastaly mimo dobu trvání nebo mimo sjednané místo pojitění, 2. které pojistník nebo pojitěný nebo oprávněná osoba mohli předvídat nebo jim byly známé v době uzavírání pojistné smlouvy, 3. vzniklé při přípravě a provozování činností pro něž nebylo sjednáno odpovídající pojitění v rozsahu čl. 3 tohoto oddílu, 4. vzniklé při provozování sportů označovaných jako freestyle nebo freeride. Je-li takto označený sport v Seznamu uveden ve skupině činností a sportů, pro kterou bylo sjednáno připojitění, tato výluka se neuplatňuje, 5. vzniklé při přípravě a provozování činností a sportů uvedených v Seznamu jako Činnosti a sporty nepojistitelné, 6. které pojitěný způsobil úmyslně (včetně sebevraždy nebo pokusu o ni) nebo způsobené úmyslným jednáním pojistníka nebo oprávněné osoby, 7. které pojitěnému způsobila jiná osoba z podnětu pojitěného, pojistníka nebooprávněnéosoby, 8. vzniklé v souvislosti s výtržností, kterou pojitěný vyvolal nebo v souvislosti s trestnou činností, kterou pojitěný spáchal, anebo při pokusu o ni, 9. ke kterým dolo v důsledku nebo v souvislosti s požitím nebo následky požívání alkoholu, léků, narkotik či jiných psychotropních nebonávykovýchlátekpojitěným, 10. vzniklépřizkuebnímtestovánídopravníchprostředků, 11. vzniklé při výkonu kaskadérské činnosti, krocení elem, 12. vzniklépři činnostechnamístechktomuneurčených, 13. vzniklé v oblasti, kterou orgán státní správy označil jako válečnou nebo životu a zdraví jinak nebezpečnou zónu nebo nedoporučil cestovat či pobývat v této oblasti, pokud byla cesta či pobyt zahájeny nebo pojistná smlouva uzavřena po tomto vyhláení, 14. kekterým dolovdůsledkunebovsouvislostis: a) účinky uvolněné jaderné energie, chemických nebo biologických zbraní, b) válečnýmiudálostmiaobčanskouválkou, c) akty násilí (včetně občanských nepokojů a teroristické činnosti), nanichžsepojitěnýaktivněpodílel, d) manipulacísestřelnouzbranínebovýbuninoupojitěným. Pojistný zájem 1. Pojistný zájem je oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události. 2. Pojistník má pojistný zájem na vlastním životě a zdraví. Má se za to, že pojistník má pojistný zájem i na životě a zdraví jiné osoby, osvědčí-li zájem podmíněný vztahem k této osobě, ať již vyplývá z příbuzenství nebo je podmíněn prospěchem či výhodou z pokračování jejího života nebo zachování jejího zdraví. 3. Pojistník má pojistný zájem na vlastním majetku. Má se za to, že pojistník má pojistný zájem i na majetku jiné osoby, osvědčí-li, že by mu bez jeho existence a uchování hrozila přímá majetková ztráta. 4. Dal-li pojitěný souhlas k pojitění, má se za to, že pojistný zájem pojistníka byl prokázán. 5. Neměl-li zájemce pojistný zájem a pojistitel o tom při uzavření smlouvy věděl nebo musel vědět, je smlouva neplatná. 6. Pojistil-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem, ale pojistitel o tom nevěděl ani nemohl vědět, je smlouva neplatná; pojistiteli vak náleží odměna odpovídající pojistnému až do doby, kdy se o neplatnosti dozvěděl. 7. Pojistný zájem nezaniká nepřítomností pojitěného v místě pojitění, získáním obdobného soukromého pojitění ani z důvodu prostého nezájmu. 8. Zánik pojistného zájmu je nutné pojistiteli vždy prokázat. Čl. 7 Skupinové pojitění 1. Skupinovým pojitěním je pojitění, které se vztahuje na skupinu pojitěných osob blíže vymezených v pojistné smlouvě, jejichž 2/6 totožnost v době uzavření smlouvy nemusí být známa. 2. Vztahuje-li se pojitění na členy určité skupiny, nemusí pojistná smlouva obsahovat jména pojitěných, lze-li pojitěné osoby bez pochybností určit alespoň v době pojistné události. 3. Poruení povinnosti pravdivě a úplně zodpovědět dotazy pojistitele zasahuje při skupinovém pojitění jen pojitění těch osob, kterých se poruení této povinnosti týká. Čl. 8 Uzavření pojistné smlouvy 1. Pojistná smlouva je uzavřena přijetím nabídky pojistitele. Nabídka je přijata podpisem smluvních stran, není-li v nabídce výslovně uveden jiný způsob. Přijal-li pojistník nabídku včasným zaplacením pojistného, považuje se písemná forma smlouvy za zachovanou. 2. Pojistnásmlouvaseuzavíránadobuurčitou. 3. Nedílnou součástí pojistné smlouvy jsou kromě pojistných podmínek také vechny dohody, dodatky a přílohy k pojistné smlouvě (např. oceňovací tabulky, seznam činností a sportů), dále vechny doklady vymezující podmínky vzniku, trvání, změn a zániku pojitění (např. žádosti, dotazníky, protokoly, lékařské prohlídky a vyetření, výpovědi, záznamy zprostředkovatele o průběhu sjednávání pojitění, informace pojistitele pro zájemce o uzavření pojistné smlouvy). Čl. 9 Vznik pojitění. Pojistná doba. 1. Pojitění se sjednává na pojistnou dobu určitou od data počátku pojistné doby do data konce pojistné doby. Pojistná doba je sjednána v pojistné smlouvě. 2. Není-li sjednán přesný čas počátku pojistné doby, pojitění vzniká v0.00hod. dnesjednanéhojakopočátekpojistnédoby. Je-li sjednán přesný čas počátku pojistné doby, pojitění vzniká vesjednaný časdnesjednanéhojakopočátekpojistnédoby. 3. Pojitěnísezdůvodunezaplacenípojistnéhonepřeruuje. 0 Trvání pojitění 1. Není-li pro jednotlivé druhy pojitění v dalích oddílech uvedeno jinak, pojitěnítrváodvznikudoskutečnéhozánikupojitění. 2. Nastane-li v době trvání pojitění situace, kdy se pojitěná osoba nemůže nezávisle na své vůli vrátit do České republiky před uplynutím pojistné doby sjednané v pojistné smlouvě, pojistná doba se automaticky prodlužuje bez navýení pojistného na dobu nezbytně nutnou, dokud nepominou dále uvedené důvody, maximálně vak o 7 dní bezprostředně navazujících na původní pojistnou dobu. Důvody prodloužení jsou objektivní skutečnosti, kterými mohou být přírodní živly (např., zemětřesení, sopečné erupce, povodně a záplavy, bouře), stávka dopravce, technická závada dopravního prostředku nebo teroristické činy bránící návratu pojitěného zpět do České republiky. 1 Změny a ukončení pojistné smlouvy. Zánik pojitění. 1. Vechny změny pojistné smlouvy se provádějí písemnou formou po vzájemné dohodě smluvních stran. 2. Pojitění zaniká uplynutím pojistné doby, a to ve hod. dne sjednaného jako konec pojistné doby. 3. Pojitěnízaniká: a) dnemsmrtipojitěnéosoby, b) zánikem pojistného zájmu, c) dnem doručení oznámení pojistitele o odmítnutí pojistného plnění. 4. Pojistitelnebopojistníkmohoupojitěnípísemněvypovědět: a) do 2 měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy. Dnem doručení výpovědi počíná běžet osmidenní výpovědní lhůta, jejímž uplynutím pojitění zaniká. Zanikne-li pojitění výpovědí pojistníka, náleží pojistiteli odměna ve výi nákladů pojistitele spojenýchsevznikemasprávoupojitění, b) do 3 měsíců ode dne doručení oznámení vzniku pojistné události. Dnem doručení výpovědi počíná běžet výpovědní lhůta 1 měsíce, jejímž uplynutím pojitění zaniká. Zanikne-li pojitění výpovědí pojistníka, náleží pojistiteli odměna ve výi nákladůpojistitelespojenýchsevznikemasprávoupojitění. 5. Pojistník může pojitění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou: a) do dvou měsíců ode dne, kdy se dozvěděl, že pojistitel použil při určení výe pojistného nebo pro výpočet pojistného plnění hledisko v rozporu se zásadou rovného zacházení, b) do jednoho měsíce ode dne, kdy mu bylo doručeno oznámení o převodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o přeměně pojistitele, c) do jednoho měsíce ode dne, kdy bylo zveřejněno oznámení, že pojistiteli bylo odňato povolení k provozování pojiťovací činnosti. 6. Poruil-li pojistník nebo pojitěný úmyslně nebo z nedbalosti povinnost stanovenou v odst. 1. nebo 2. čl. 16 tohoto oddílu, má pojistitel právo od smlouvy odstoupit, prokáže-li, že by po pravdivém a úplném zodpovězení dotazů smlouvu neuzavřel. Pojistník má právo od smlouvy odstoupit, poruil-li pojistitel povinnost stanovenou v odst. 8. nebo 9. čl. 13 tohoto oddílu. Právo odstoupit od smlouvy zaniká, nevyužije-li je strana do dvou měsíců ode dne, kdy zjistila nebo musela zjistit poruení povinnosti stanovené v odst. 1. nebo 2. čl. 16 tohoto oddílu nebo v odst. 8. nebo 9. čl. 13 tohoto oddílu. 7. Byla-li pojistná smlouva sjednána na dobu delí než jeden měsíc a byla-li uzavřena formou obchodu na dálku, má pojistník právo bez udání důvodu odstoupit od smlouvy ve lhůtě čtrnácti dnů ode dne jejího uzavření nebo ode dne, kdy mu byly sděleny

3 pojistné podmínky, pokud k tomuto sdělení poprvé dojde až najeho žádost po uzavření smlouvy. 4 Povinnosti pojistníka jeho povinnosti plnit. Šetření je skončeno sdělením jeho výsledků osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění; na žádost této 8. Pojistnou smlouvu lze výjimečně ukončit písemnou dohodou Pojistník je povinen: osoby jí pojistitel v písemné formě zdůvodní výi pojistného plnění, smluvních stran za dohodnutých podmínek. 1. Platit pojistiteli pojistné. popřípadě důvod jeho zamítnutí. 9. Pojistnou smlouvu lze postoupit jen se souhlasem pojistitele. 2. Včas seznámit vechny pojitěné osoby s obsahem pojistné 7. Obsahuje-li oznámení vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené 10. Je-li sjednáno pojitění cizího pojistného nebezpečí, pak dnem smlouvy včetně jejích součástí a předat jim vekeré materiály podstatné údaje týkající se rozsahu oznámené události, anebo pojistníkovy smrti, nebo dnem jeho zániku bez právního nástupce ainformace, kteréproněodpojistiteleobdržel. zamlčí-li se v něm vědomě údaje týkající se této události, má vstupuje na místo pojistníka pojitěný; oznámí-li vak pojistiteli 3. Vznikne-li vícenásobné pojitění, oznámí to pojistník bez pojistitel právo na náhradu nákladů účelně vynaložených v písemné formě do třiceti dnů ode dne pojistníkovy smrti, nebo zbytečného odkladu každému pojistiteli a v oznámení uvede na etření skutečností, o nichž mu byly tyto údaje sděleny nebo ode dne jeho zániku, že na trvání pojitění nemá zájem, zaniká ostatní pojistitele a pojistné částky nebo limity pojistného plnění zamlčeny. Má se za to, že pojistitel vynaložil náklady v prokázané pojitění dnem smrti, nebo dnem zániku pojistníka. Účinky prodlení ujednané v ostatních smlouvách. výi účelně. vůči pojitěnému nenastanou dříve než uplynutím patnácti dnů 4. Bez prodlení pojistiteli oznámit změnu korespondenční adresy. 8. Vyvolá-li pojistník, pojitěný nebo jiná osoba, která uplatňuje ode dne, kdy se pojitěný o svém vstupu do pojitění dozvěděl. 5. Je-li pojistník zároveň pojitěným, vztahují se na něj i vechny na pojistné plnění právo, náklady etření nebo jejich zvýení Je-li vak účastníkem pojitění více než jeden pojitěný, zaniká povinnostipojitěného. poruením povinnosti, má pojistitel vůči němu právo na přiměřenou náhradu. pojitění vech osob uplynutím doby, na které bylo zaplaceno pojistné Pojistníkapojitěnýjsoupovinni: 11. Z důvodu ukončení pobytu pojitěného v cizině před uplynutím Povinnosti pojitěného a) kdykoliv po dobu trvání pojistné smlouvy písemně oznámit pojistné doby pojitění nezaniká. Pojitěnýjepovinen: pojistiteli změnu vech údajů, které byly v pojistné smlouvě uvedeny, 12. Zánikempojitěnívechosobjepojistnásmlouvaukončena. 1. v případě vzniku kodné události se vždy a bez odkladu, b) umožnit pojistiteli provedení etření o příčinách vzniku kodné dovoluje-li to jeho zdravotní stav, obrátit na poskytovatele události a rozsahu jejích následků a pojistiteli při tom 2 asistenčníchslužeb pojistitele a řídit se jeho pokyny, poskytnoutsvousoučinnost, Pojistné 2. učinit ve k odvrácení vzniku pojistné události a ke snížení rozsahu c) v případě kodového pojitění sdělit pojistiteli údaje o vech 1. Pojistné je úplatou za poskytnutou pojistnou ochranu. Výi jejích následků, pojistných smlouvách platných v době vzniku kodné události, pojistného určuje pojistitel za pojistnou smlouvu. Jedná se 3. na žádost pojistitele písemně zprostit poskytovatele zdravotních jejichžpředmětemjepojitěnístejnéhopojistnéhonebezpečí. o jednorázové pojistné. služeb mlčenlivosti a dát pojistiteli písemné oprávnění k získání 2. Právo na pojistné pojistiteli vzniká dnem uzavření pojistné smlouvy. informací, které jsou předmětem povinné mlčenlivosti 7 3. Pojistné je splatné dnem uzavření pojistné smlouvy v měně a výi zdravotnických pracovníků a jsou nutné pro etření pojistitele Doručování písemností v případě kodné události, uvedené v pojistné smlouvě. 1. Písemnosti pojistitele určené účastníkům pojitění (dále jen 4. podstoupit oetření nebo potřebná lékařská vyetření lékařem, 4. Pojistné je zaplaceno, je-li v plné výi prokazatelně přijato adresát ) se doručují prostřednictvím držitele potovní licence kterého určil pojistitel nebo poskytovatel asistenčních služeb zprostředkovatelem pojistitele nebo je připsáno na bankovní účet (dále jen pota ), a to obyčejnou nebo doporučenou zásilkou pojistitele, pojistitele. na adresu bydlitě nebo sídla uvedeného v pojistné smlouvě. 5. vždy se řídit pokyny oetřujícího lékaře, 5. Není-li dále uvedeno jinak, pojistiteli náleží jednorázové pojistné Uvede-li adresát jinou adresu než adresu svého bydlitě nebo sídla 6. podobuúčinnostipojitěnídodržovatbezpečnostníopatření, celé. (dále jen korespondenční adresa ), bude pojistitel doručovat 7. používat vhodné ochranné pomůcky a výbavu potřebné 6. Zanikne-li pojitění smrtí pojitěné osoby, vrátí pojistitel pojistníkovi na tuto adresu s tím, že adresát poté nemůže namítat, že má své promaximálněbezpečnývýkonvechvykonávanýchčinností, nespotřebovanou část pojistného po odečtení nákladů na pojistná skutečné bydlitě nebo sídlo v jiném místě. 8. disponovat přísluným platným oprávněním k výkonu vech plnění a nákladů na vznik a správu pojitění. 2. Písemnosti mohou být doručovány rovněž elektronicky nebo činností provozovaných v místě pojitění, 7. Je-li pojistná smlouva ukončena dohodou přede dnem vzniku zaměstnancem pojistitele nebo jinou pojistitelem pověřenou 9. zabezpečit patřičný dozor nebo doprovod, je-li pro vykonávanou osobou, v takovém případě se písemnost považuje za doručenou pojitění, pojistitel vrátí pojistníkovi, po vrácení vech dokladů činnost obvyklý, dnem jejího převzetí. osvědčujícíchplatnostpojitění, přijatépojistné. 10. nezdržovat se na místech vyznačených pořadatelem nebo 3. Má se za to, že písemnost odeslaná potou byla doručena třetí 8. Odstoupí-li pojistník od smlouvy, nahradí mu pojistitel do třiceti dnů organizátorem jako nevhodná, pracovní den po odeslání, byla-li vak odeslána na adresu v jiném ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné 11. dodržovat právní předpisy platné v zemi pobytu. státu, pak patnáctý pracovní den po odeslání. Písemnost pojistitele snížené o to, co již případně z pojitění plnil; odstoupil-li odeslaná adresátovi doporučenou zásilkou s dodejkou se od smlouvy pojistitel, má právo započíst si i náklady spojené se 6 považuje za doručenou dnem převzetí uvedeným na dodejce. vznikem a správou pojitění. Odstoupí-li pojistitel od smlouvy Dalí práva a povinnosti účastníků pojitění 4. Zmaří-li vědomě adresát přijetí doručované písemnosti, platí, a získal-li již pojistník, pojitěný nebo jiná osoba pojistné plnění, že byla řádně doručena dnem, kdy bylo její převzetí adresátem nahradí v téže lhůtě pojistiteli to, co ze zaplaceného pojistného plnění přesahuje zaplacené pojistné. 5. zmařeno. Místem doručení pojistiteli je jeho adresa sídla uvedená v pojistné 9. Odstoupí-li pojistník od smlouvy podle odstavce 7. čl. 11 tohoto oddílu, vrátí mu pojistitel bez zbytečného odkladu, nejpozději vak smlouvě. do třiceti dnů ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné; přitom má právo odečíst si, co již z pojitění 8 Zachraňovací náklady plnil. Bylo-li vak pojistné plnění vyplaceno ve výi přesahující výi zaplaceného pojistného, vrátí pojistník, popřípadě pojitěný nebo obmylený, pojistiteli částku zaplaceného pojistného plnění, která přesahuje zaplacené pojistné. 10. Pohledávky pojistitele na pojistném bude pojistitel započítávat v pořadí, v jakém vznikly a nikoliv v pořadí, v jakém byly upomenuty. 3 Práva a povinnosti pojistitele 1. Pojistitel je oprávněn prověřovat předložené doklady, požadovat znalecké posudky odborníků, popř. konzultovat složité kodné události se zdravotnickými zařízeními nebo dalími kompetentními subjekty, a to i v cizině. 2. Po uzavření pojistné smlouvy a zaplacení pojistného vydá pojistitel pojistníkovi pojistku. 3. Dojde-li ke ztrátě, pokození nebo zničení platné pojistky, vydá pojistitel pojistníkovi na jeho žádost její druhopis; to platí obdobně o vydání kopie písemně uzavřené pojistné smlouvy. 4. Před uzavřením pojistné smlouvy sděluje pojistitel zájemci o uzavření pojistné smlouvy informace o pojistiteli a o sjednávaném pojitění. 5. Pojistitel je povinen přijmout splatné pojistné a jiné splatné pohledávky z pojitění i od pojistníkova zástavního věřitele, od oprávněné osoby nebo od pojitěného. 6. Pojistitel během trvání pojistné smlouvy oznamuje pojistníkovi informace na jeho adresu uvedenou v pojistné smlouvě nebo je oznamuje prostřednictvím svých webových stránek. Je-li adresa pro písemný styk odliná od adresy sídla nebo pobytu, označuje se jako korespondenční. Adresou může být i kontakt určený pro elektronickou komunikaci. 7. Pojistitel originály dokladů nevrací. Nevznikla-li pojistiteli povinnost poskytnout pojistné plnění, vrátí originály dokladů na vyžádání. 8. Musí-li si pojistitel být při uzavírání smlouvy vědom nesrovnalostí mezi nabízeným pojitěním a zájemcovými požadavky, upozorní ho na ně. Přitom se vezme v úvahu, za jakých okolností a jakým způsobem se smlouva uzavírá, jakož i to, je-li druhé straně při uzavírání smlouvy nápomocen zprostředkovatel nezávislý na pojistiteli. 9. Dotáže-li se zájemce při jednání o uzavření smlouvy nebo pojistník při jednání o změně smlouvy v písemné formě pojistitele na skutečnosti týkající se pojitění, zodpoví pojistitel tyto dotazy pravdivě a úplně. 10. Požádá-li pojistník v písemné formě pojistitele o sdělení údajů významných pro plnění podle smlouvy, sdělí mu je pojistitel bez zbytečného odkladu v písemné formě. 1. Dotáže-li se pojistitel v písemné formě zájemce o pojitění při jednání o uzavření smlouvy nebo pojistníka při jednání o změně smlouvy na skutečnosti, které mají význam pro pojistitelovo rozhodnutí, jak ohodnotí pojistné riziko, zda je pojistí a za jakých podmínek, zodpoví zájemce nebo pojistník tyto dotazy pravdivě a úplně. Povinnost se považuje za řádně splněnou, nebylo-li v odpovědi zatajeno nic podstatného. 2. Co je v odstavci 1. tohoto článku stanoveno o povinnosti pojistníka, platí obdobně i pro pojitěného. 3. Nastane-li událost, se kterou ten, kdo se pokládá za oprávněnou osobu, spojuje požadavek na pojistné plnění, oznámí to pojistiteli bez zbytečného odkladu, podá mu pravdivé vysvětlení o příčině, vzniku a rozsahu následků takové události, o právech třetích osob a o jakémkoliv vícenásobném pojitění; současně předloží pojistiteli potřebné doklady a postupuje způsobem ujednaným ve smlouvě. Není-li současně pojistníkem nebo pojitěným, mají tyto povinnosti i pojistník a pojitěný. 4. Stejné oznámení může učinit jakákoliv osoba, která má na pojistném plnění právní zájem. 5. Oznámení podle odst. 3. a 4. tohoto článku se považuje za přijaté poté, kdy pojistiteli: I.) byla oznámena událost na řádně vyplněném tiskopisu pojistitele, II.) byly předány originály (není-li dále uvedeno jinak) vech potřebnýchdokladůnebodokladůvyžádanýchpojistitelem. Potřebnými doklady jsou: A) doklady prokazující: a) příčinu, čas, místo a okolnosti vzniku pojistné události, její rozsah a přímou souvislost pojistné události s osobou pojitěného, a to minimálně uvedením jména, příjmeníadatanarozenípojitěného, b) podrobnou specifikaci předmětu úhrady (např. lékařské zprávy s diagnózou, popisem a datem provedených výkonů a ordinovaných léků), c) předmět úhrady (např. účty nebo faktury vystavené lékařem nebo účty vystavené lékárnou na základě receptu oetřujícího lékaře) a prokazující datum a výi provedení úhrady (např. stvrzenky o zaplacení vhotovosti, výpisyzúčtu), B) v případě pojistného plnění za lékařem ambulantně předepsané léky a zdravotnické prostředky také kopie receptů vystavené na jméno pojitěného s uvedením data vystavení, množství a popisu léků a zdravotnických prostředků, podpisu a otisku razítka vystavitele, C) při pojistné události etřené policií také kopii policejního protokolu nebo potvrzení o etření nehody, D) v případě úmrtí pojitěného také kopii úředního úmrtního listualékařskéhoosvědčeníopříčiněsmrti. Vechny doklady musí znít na jméno pojitěného a musí být opatřeny datem vystavení a je-li tak na dokladu předepsáno, tak i podpisem a otiskem razítka. 6. Pojistitel zahájí bez zbytečného odkladu po přijetí oznámení podle odst. 5. tohoto článku etření nutné ke zjitění existence a rozsahu 3/6 1. Vynaložil-li pojistník účelně náklady při odvracení bezprostředně hrozící pojistné události na zmírnění následků již nastalé pojistné události nebo proto, že plnil povinnost odklidit pokozený pojitěný majetek nebo jeho zbytky z hygienických, ekologických či bezpečnostních důvodů, má proti pojistiteli právo na jejich náhradu, jakož i na náhradu kody, kterou v souvislosti s touto činností utrpěl. 2. Náhrada zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob je omezena 30% sjednané pojistné částky nebo limitu pojistného plnění. Náhrada ostatních zachraňovacích nákladů je omezena částkou Kč za dobu platnosti pojistné smlouvy s výjimkou nákladů vynaložených pojistníkem se souhlasem pojistitele. 3. Náhrada zachraňovacích nákladů je nad rámec sjednané pojistné částky nebo limitu pojistného plnění. 4. Vynaložil-li zachraňovací náklady pojitěný nebo jiná osoba nad rámec povinností stanovených zákonem, má proti pojistiteli stejné právo na náhradu jako pojistník. 9 Přechod práv na pojistitele 1. Vzniklo-li v souvislosti s hrozící nebo nastalou pojistnou událostí osobě, která má právo na pojistné plnění, pojitěnému nebo osobě, která vynaložila zachraňovací náklady, proti jinému právo na náhradu kody nebo jiné obdobné právo, přechází tato pohledávka včetně přísluenství, zajitění a dalích práv s ní spojených okamžikem výplaty plnění z pojitění na pojistitele, a to až do výe plnění, které pojistitel oprávněné osobě vyplatil. To neplatí, vzniklo-li této osobě takové právo vůči tomu, kdo s ní žije ve společné domácnosti nebo je na ni odkázán výživou, ledaže způsobil pojistnou událost úmyslně. 2. Osoba, jejíž právo na pojistitele přelo, vydá pojistiteli potřebné doklady a sdělí mu ve, co je k uplatnění pohledávky zapotřebí. Zmaří-li přechod práva na pojistitele, má pojistitel právo snížit plnění z pojitění o částku, kterou by jinak mohl získat. Poskytl-li již pojistitel plnění, má právo na náhradu až do výe této částky. 3. Oprávněná osoba je povinna učinit opatření, aby nedolo k promlčení nebo zániku práva na náhradu kody, které podle zákona přechází na pojistitele. 4. Oprávněná osoba nesmí uzavírat s třetí stranou takové dohody, kterými by se vzdávala nároku na náhradu vůči třetí osobě v případě, že tyto nároky přecházejí na pojistitele. 5. Oprávněná osoba je povinna přechod práv na pojistitele na jeho žádost písemně potvrdit. 6. Pokud pojistiteli v souvislosti s uplatněním nároku vzniknou vinou oprávněné osoby dalí náklady, je pojistitel oprávněn tyto náklady po oprávněné osobě požadovat.

4 0 související náklady, 16. události, pokud pojitěný odmítne podstoupit repatriaci, oetření Asistenční služby e) neodkladné oetření zubů pojitěného za účelem odstranění nebo potřebná lékařská vyetření lékařem, kterého určil pojistitel Asistenční služby jsou poskytovány pojitěnému v souvislosti náhle vzniklé bolesti s výjimkou zhotovení a opravy zubních neboposkytovatelasistenčníchslužebpojistitele, se sjednanými pojitěními a jsou zabezpečovány smluvní organizací protéz, pevných zubních náhrad a ortodontických pomůcek. 17. převozy, vyhledávací, pátrací a zachraňovací akce, pokud zároveň pojistitele: AXAASSISTANCE CZ, s.r.o., budova City Point, Hvězdova 2. Náklady podle odstavce 1 tohoto článku pojistitel hradí přímo nebo nedolokpojistnéudálostinazdravípojitěného, 1689/2a, 14062PRAHA 4 Pankrác prostřednictvím poskytovatele asistenčních služeb 18. události vzniklé na území státu, kde pojitěný je nebo by měl být tel , SMS: , zdravotnickému zařízení nebo jiné osobě, která tyto náklady v souladu s místními předpisy zdravotně pojitěn. fax , info@axa-assistance.cz prokazatelněvynaložila. Asistenční služby jsou poskytovány 24 hodin denně. Rozsah 3. Přímá úhrada kody: poskytovaných asistenčních služeb je dostupný na adrese Pokud pojitěný provedl přímou úhradu kody, která je pojistnou ODDÍL C. událostí, pojistitel následně proplatí přiměřené náklady, a to po převzetí originálů potřebných dokladů, tj. uskuteční finanční 1 plnění. Originály těchto dokladů zůstávají pojistiteli a nevracejí se. ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ Závěrečná ustanovení Byl-li předložen originál dokladu k úhradě jiné osobě než pojistiteli, 1. Prohlá ení a oznámení vůči pojistiteli jsou platná pouze tehdy, postačí jeho kopie, pokud na ní jsou originálně zaznamenány Má-li pojitěný v pojistné smlouvě sjednáno Úrazové pojitění (dále č pokud jsou podána v písemné formě. a potvrzeny platby provedené touto osobou. v tomto oddílu jen pojitění ), řídí se pojitění kromě spole ných 2. Komunikačnímjazykemje če tina. 4. Pokud do lo k pojistné události a nepřetržitá hospitalizace ustanovení v oddílua. i ustanoveními tohoto oddílu. 3. Za osoby omezené ve svéprávnosti jedná jejich opatrovník. Má se pojitěného přesáhne dobu trvání pojitění, pojistitel rozhodne Č za to, že osoby, které nenabyly plné svéprávnosti, jednají se odalímpostuputakto: l. 1 souhlasem zákonného zástupce nebo za ně jedná zákonný a) pokud zdravotní stav pojitěného neumožňuje jeho repatriaci, Účel a předmět pojitění zástupce. bude pojitěný léčen ve zdravotnickém zařízení určeném 1. V případě vzniku pojistné události poskytne pojistitel oprávněné 4. Je-li provedena hotovostní platba, je dnem zaplacení den slo ení pojistitelem do doby, ne se jeho zdravotní stav zlep í natolik, osobě ě ve smluvené výi. ž ž jednorázovépojistnépln ní částky v plné výi ve prospěch příjemce. Je-li provedena žebudemožnéjehorepatriaciuskutečnit, 2. Oprávněnou osobou je pojitěný. bezhotovostní platba, je dnem zaplacení den připsání částky vplné b) pokud zdravotní stav pojitěného umožňuje jeho repatriaci, lze V případě vzniku pojistné události z pojitění smrti následkem výinaúčetpříjemce. posouhlasuoetřujícíholékařeuskutečnitjehorepatriaci. úrazu nabývá práva na pojistné plnění manžel pojitěného, 5. Náklady pojistitele spojené se vznikem a správou poji tění činí 5. Horníhranicepojistnéhoplněníjeurčenatěmitolimity: a není-li ho, děti pojitěného. Není-li jich, nabývají tohoto práva 20% z nespotřebovaného pojistného. a) Sjednaný limit plnění za náklady dle písm. a) až e) odst. 1 rodiče pojitěného, a není-li jich, dědici pojitěného. 6. V echny spory vyplývající z poji tění nebo v souvislosti s ním tohoto článku ( ), 3. Předmětempoji těníjezdravíaživotpoji těného. Zdravotní péče včetně repatriace a převozu vzniklé budou ře eny, nedojde-li k jiné dohodě, závislý na zvolené variantě hranice plnění uvedené v pojistné 4. Pojitěnísesjednávájakoobnosové. popř. k mimosoudnímu vypořádání, u přísluného soudu v České smlouvě, omezuje pojistné plnění za jednu a vechny pojistné republice podle českého práva. události pojitěného takto: Územní a časová platnost pojitění Varianta hranice plnění Basic Comfort Excelent Odchylně od čl. 10 oddílu A. trvá pojitění v rámci sjednané pojistné ODDÍL B. Výe limitu plnění [K č] bez limitu doby nejdříve od okamžiku nastoupení cesty a nejdéle do okamžiku b) Dílčí limit z limitu uvedeného pod písm. a) tohoto odstavce je návratu z cesty. POJIŠTĚNÍ LÉČEBNÝCH VÝLOH limit plnění za náklady dle písm. e) odst. 1 tohoto článku ( Neodkladné oetření zubů), závislý na zvolené variantě hranice plnění uvedené v pojistné smlouvě, omezuje pojistné Má-li pojitěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojitění léčebných plněnízajednuavechnypojistnéudálostipojitěnéhotakto: Pojistnou událostí jsou, s výjimkou sjednaných výluk, trvalé následky výloh (dále v tomto oddílu také jen pojitění ), řídí se pojitění kromě nebo smrt pojitěného z příčiny úrazu, ke kterému dolo v době trvání Varianta hranice plnění Basic Comfort Excelent společnýchustanovenívoddílua. iustanovenímitohotooddílu. pojitěníavmístěpojitění. Výe limitu plnění [K č] Účel a předmět pojitění 1. V případě vzniku pojistné události poskytne pojistitel oprávněné Povinnosti pojitěného 1. Pojistné plnění pojistitel realizuje finančním plněním oprávněné osobě pojistné plnění v rozsahu kody vzniklé na předmětu KroměpovinnostíuvedenýchvoddíluA. jepojitěnýpovinen: osobě. pojitění až do smluvené výe. 1. V případě potřeby vyhledat lékařské oetření a poskytovateli 2. Vznikne-li právo na pojistné plnění více osobám, má se za to, 2. Oprávněnou osobou je pojitěný. zdravotníchslužebseprokazovatprůkazempojitěného. že jejich podíly jsou stejné. 3. Předmětempojitěníjezdravípojitěného. 2. Pokud to zdravotní stav pojitěného umožňuje, podstoupit 3. Pojistné plnění určuje pojistitel podle dále uvedených zásad, výe 4. Pojitěnísesjednávájakokodové. na návrh pojistitele nebo poskytovatele asistenčních služeb sjednané pojistné částky a tabulky pro hodnocení trvalých pojistitele repatriaci. následků úrazu, jejíž označení je uvedeno v záhlaví pojistné 3. Je-li na pojitěném výjimečně požadována přímá úhrada kody, smlouvy (dále jen oceňovací tabulka ). Územní a časová platnost pojitění kterájepojistnouudálostí, jepojitěnýpovinen: 4. Pojistné plnění za trvalé následky úrazu : Odchylně od odst. 4 čl. 3 oddílu A. a bez ohledu na sjednanou územní a) uhradit oprávněnému příjemci přiměřené a prokazatelné a) pokud úraz zanechá pojitěnému trvalé následky, vyplatí platnost se pojitění nevztahuje na zdravotní služby poskytnuté nebo náklady, pojistitel podle oceňovací tabulky tolik procent ze sjednané na události vzniklé na území České republiky. b) převzít originály potřebných dokladů a bezpečně je uchovat až pojistné částky, kolika procentům odpovídá rozsah trvalých do jejich předání pojistiteli, následků úrazu pro jednotlivá tělesná pokození po jejich c) bezzbytečnéhoprodlenípředatpotřebnédokladypojistiteli. ustálení. Jestliže rozsah trvalých následků úrazu není možné přesně stanovit, je rozhodující, do jaké míry je z lékařského Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, změna zdravotního hlediskaovlivněnafunkcepokozenéhoorgánu, stavu (včetně náhlé změny dlouhodobě ustáleného chronického Výluky z pojitění b) v prvním roce po úrazu poskytne pojistitel plnění pouze v tom onemocnění) pojitěného z příčiny náhlého onemocnění nebo úrazu, KroměvýlukuvedenýchvoddíluA. sezapojistnouudálostnepovažují: případě, lze-li z lékařského hlediska jednoznačně určit ke kterému dolo v době trvání pojitění a v místě pojitění a která 1. porod včetně předčasného a estinedělí, interrupce, umělé konečnýrozsahtrvalýchnásledkůúrazu, vyžaduje následné poskytnutí akutní a neodkladné zdravotní péče oplodnění, vyetření a léčení neplodnosti nebo vyetření (včetně c) není-li možné po prvním roce po úrazu jednoznačně určit v místě pojitění. laboratorníhoaultrazvukového) kezjitěníasledovánítěhotenství, procento trvalých následků úrazu, ale lze-li stanovit, že vznikl vyetřenívsouvislostisantikoncepcívčetněúhradyantikoncepce, nárok na pojistné plnění a zároveň lze určit jeho minimální výi, 2. případyvycestovánízaúčelem čerpánízdravotníchslužeb, poskytne pojistitel oprávněné osobě přiměřenou zálohu 3. preventivní prohlídky, očkování, kontrolní lékařská vyetření na základě její písemné žádosti. V těchto případech je 1. Škodou jsou nezbytně nutné a přiměřené náklady prokazatelně aoetřenínesouvisejícísnáhlýmonemocněnímneboúrazem, pojitěný i pojistitel oprávněn nechat si rozsah trvalých vynaložené na zdravotní služby poskytnuté pojitěnému v místě 4. rehabilitace, fyzikální léčba, chiropraktické výkony, výcvikové následků úrazu každoročně, po dobu 3 let po úrazu, prověřit pojitění v rozsahu: terapie, nácviksoběstačnosti, lékařem, a) akutníaneodkladnázdravotnípéče opojitěnéhozahrnující: 5. orgánové transplantace, léčení hemofilie, léčení interferonem, d) není-li možné ani po 3 letech po úrazu určit jednoznačný - nezbytné vyetření potřebné ke stanovení diagnózy inzulinoterapie mimo poskytnutí první pomoci, chronické rozsah trvalých následků úrazu, stanoví jej pojistitel podle aléčebnéhopostupu, hemodialýzy, rozsahu trvalých následků úrazu ke konci této lhůty, - nezbytnéstandardníoetření, 6. náhrady za brýle, kontaktní čočky, naslouchací přístroje e) zemře-li pojitěný v důsledku úrazu během jednoho roku - nezbytnou hospitalizaci nemocného ve vícelůžkovém a za zhotovení a opravy ortopedických protéz, od vzniku úrazu, nárok na pojistné plnění za trvalé následky pokojise standardnímvybavením, úrazu nevzniká, 7. psychické poruchy nesouvisející s jiným náhlým onemocněním - nutnouoperacivčetněsouvisejícíchnezbytnýchvýloh, nebo úrazem, f) zemře-li pojitěný během jednoho roku od vzniku úrazu z jiné - nezbytné léky a zdravotnické prostředky předepsané příčiny, která nesouvisí s úrazem, vyplatí pojistitel pojistné 8. výkony a diagnostické metody, které nejsou lékařsky uznávané lékařemvmnožstvípotřebnémdodobynávratudo ČR, plnění podle rozsahu trvalých následků úrazu, které je možno nebo nejsou provedeny kvalifikovaným zdravotnickým - ze zdravotního hlediska nutnou přepravu z místa vzniku určitnazákladěnaposledyvystavenýchlékařskýchnálezů, pracovníkem včetně hospitalizace poskytnuté v takových pojistné události do nejbližího zařízení první lékařské zařízeních, g) je-li následkem jedné pojistné události několik trvalých pomoci nebo nemocnice a zpět, následků, plní pojistitel ve výi součtu procent pro jednotlivé 9. kosmetické zákroky, b) repatriace nemocného pojitěného, která je ze zdravotního následky, nejvýe vak do sjednané horní hranice plnění 10. lázeňské a ozdravenské léčení a pobyt, léčení v odborných hlediska nutná a je provedena, po posouzení a schválení za jednu pojistnou událost, léčebných ústavech (včetně léčeben dlouhodobě nemocných, revizním lékařem pojistitele a za souhlasu oetřujícího lékaře, h) týkají-li se jednotlivé následky po jednom nebo více úrazech sanatorií a hospicové péče) a v zařízeních následné lůžkové organizací zdravotnické dopravy odsouhlasenou pojistitelem téhož údu, orgánu nebo jejich částí, hodnotí je pojistitel jako oetřovatelsképéče, nebo poskytovatelem asistenčních služeb pojistitele, a to celek, a to nejvýe do procenta stanoveným v oceňovací 11. akupunktura a homeopatie, do zdravotnického zařízení v České republice určeného tabulce pro anatomickou nebo funkční ztrátu přísluného údu, 12. komplikace, které se mohou vyskytnout při léčení onemocnění, stejným způsobem, popřípadě do místa pobytu pojitěného orgánu nebo jejich částí, stavůneboúrazů, naněžsepojitěnínevztahuje, v České republice, i) byla-li část těla nebo orgánu, kterých se týkají trvalé následky 13. vyetření a léčení pohlavních, sexuálně přenosných nemocí c) po předchozím schválení může pojistitel v odůvodněných úrazu, pokozeny již před úrazem, sníží pojistitel pojistné a AIDS od stanovení diagnozy, případech uhradit i náklady dalí osoby nezbytné plnění za trvalé následky úrazu o tolik procent, kolika 14. úhrady léků a zdravotnických prostředků nepředepsaných pro doprovodpojitěného, procentůmodpovídalopředchozípokození, lékařem, t.j. volně zakoupených bez lékařského předpisu nebo d) převoz tělesných ostatků pojitěného do místa jeho pobytu j) je-li v pojistné smlouvě sjednána spoluúčast, pojistitel vyplatí jejichž podávání bylo zahájeno před počátkem pojitění, v České republice provedený specializovanou organizací pojistné plnění, pokud rozsah trvalých následků přesáhne výi 15. léčení takových nemocí a zdravotních stavů, kdy je čerpání odsouhlasenou pojistitelem nebo poskytovatelem sjednaného procenta spoluúčasti. Spoluúčast se vztahuje zdravotních služeb vhodné, účelné a potřebné, ale jsou odkladné asistenčních služeb pojistitele. Po předchozím schválení na jednu pojistnou událost, a lze je poskytnout až po návratu do České republiky, může pojistitel v odůvodněných případech uhradit i dalí k) sjednaná pojistná částka, závislá na zvolené variantě hranice 4/6

5 plnění uvedené v pojistné smlouvě, omezuje pojistné plnění za každou jednu pojistnou událost takto: Varianta hranice plnění Výe pojistné částky [K č] 5. Pojistné plnění za smrt následkem úrazu : a) zemře-li pojitěný do 3 let ode dne úrazu na jeho následky, pojistitel jednorázově vyplatí sjednanou pojistnou částku, b) pojistné plnění v důsledku smrti úrazem se snižuje o výi plnění, které bylo již vyplaceno pojitěnému za trvalé následky tohoto úrazu. Pokud již bylo pojistitelem vyplaceno vyí pojistné plnění za trvalé následky tohoto úrazu než je pojistná částka sjednaná pro případ smrti úrazem, nemá pojistitel právo požadovatvrácenírozdílutěchtodvouplnění, c) sjednaná pojistná částka, závislá na zvolené variantě hranice plnění uvedené v pojistné smlouvě, omezuje pojistné plnění za každou jednu pojistnou událost takto: Varianta hranice plnění Výe pojistné částky [K č] Basic Comfort Excelent Basic Comfort Excelent Povinnosti pojitěného KroměpovinnostíuvedenýchvoddíluA. jepojitěnýpovinen: 1. prokázatpojistiteli, žekpojistnéudálostidolo, 2. bez zbytečného odkladu vyhledat po úrazu lékařské oetření a léčit se podle pokynů lékaře, 3. při uplatnění nároku na pojistné plnění v případě trvalých následků předložit spolu s oznámením pojistné události: a) zdravotní dokumentaci o průběhu léčení a rehabilitace včetně lékařské zprávy vydané oetřujícím lékařem po ustálení trvalých následků úrazu, b) propoutěcí zprávu, v případě hospitalizace pojitěného v souvislosti s úrazem, c) policejní zprávu, dolo-li k úrazu v souvislosti s dopravní nehodou nebo trestným činem. Výluky z pojitění Kromě výluk uvedených v oddílua. se za pojistnou událost nepovažují nemoci (např. srdeční infarkt, mozková mrtvice, cukrovka) s výjimkou nemocívzniklýchvýlučněnásledkemúrazu. ODDÍL D. POJIŠTĚNÍ OSOBNÍCH VĚCÍ Má-li pojitěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojitění osobních věcí (dále v tomto oddílu jen pojitění ), řídí se pojitění kromě společných ustanovení v oddílua. i ustanoveními tohoto oddílu. Účel a předmět pojitění 4. kody na těchto věcech: 1. V případě vzniku pojistné události poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v rozsahu kody vzniklé na předmětu pojitění až do smluvené výe. a) motorové dopravní prostředky, přívěsy a návěsy včetně jejich součástíanáhradníchdílů, b) věci a zavazadla svěřená dopravci, 2. Oprávněnou osobou je pojitěný. c) věcipředanézaúčelemposkytnutíslužby, 3. Předmětem pojitění (pojitěnými věcmi) jsou movité věci osobní potřeby pojitěného obvyklé pro daný účel cesty (např. oblečení, kolo, lyže) a určené k osobnímu užívání pojitěným, které si vzal na cestu nebo je prokazatelně pořídil během cesty, včetně zavazadel, ve kterých jsou tyto věci uloženy. d) peníze, vkladní knížky, platební karty, vkladové listy, telefonní karty, cenné papíry a jiné obdobné dokumenty, cestovní pasy, řidičské průkazy, jízdenky, letenky a jiné doklady, průkazy aoprávněnívehodruhu, e) zbraně, věci z drahých kovů, sbírky a věci sběratelské hodnoty, 4. Pojitěnísesjednávájakokodové. starožitnosti, značkový porcelán, umělecké předměty, věci zvlátníkulturníahistorickéhodnotyajinécennosti, f) potraviny, alkohol a tabákové výrobky, Územní a časová platnost pojitění g) samostatné nosiče dat (CD, flash disk, aj.), Odchylně od čl. 10 oddílu A. trvá pojitění v rámci sjednané pojistné h) záznamy na nosičích dat. doby nejdříve od nastoupení cesty a nejdéle do návratu z cesty. Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, koda na předmětu ODDÍL E. POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI pojitěnívzniklávdobětrváníavmístěpojitění: 1. pokozením nebo zničením pojitěné věci z příčiny: a) požár, výbuch, přímý úder blesku, pád letadla, b) povodeň nebo záplava, c) vichřice nebo krupobití, d) sesouvání půdy, zřícení skal nebo zemin, sesouvání nebo zřícení sněhových lavin, Má-li pojitěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojitění odpovědnosti (dále v tomto oddílu jen pojitění ), řídí se pojitění kromě společných ustanovení v oddílua. i ustanoveními tohoto oddílu. Účel a předmět pojitění e) pád stromů, stožárů nebo jiných předmětů, f) tíha sněhu nebo námrazy, g) zemětřesení, h) voda vytékající z vodovodních zařízení, 1. V případě vzniku pojistné události má pojitěný právo, aby za něho pojistitel nahradil pokozenému kodu, popřípadě i jinou újmu, v rozsahu a do výe určené pojistnou smlouvou, vznikla-li povinnost k náhradě pojitěnému. 2. odcizením pojitěné věci z příčiny krádeže vloupáním nebo loupeže, 2. Oprávněnou osobou je pojitěný. 3. pokozením nebo zničením pojitěné věci při dopravní nehodě, 3. Předmětempojitěníjeodpovědnostpojitěného. 4. ztrátou pojitěné věci v případech, že byl pojitěný zbaven možnosti věci opatrovat. 4. Pojitěnísesjednávájako kodové. Územní a časová platnost pojitění Odchylně od čl. 10 oddílu A. trvá pojitění v rámci sjednané pojistné 1. Pojistné plnění pojistitel realizuje finančním plněním oprávněné osobě. doby nejdříve od okamžiku nastoupení cesty a nejdéle do okamžiku návratu z cesty. 2. V případě pojistné události s následkem pokození pojitěné věci, vyplatí pojistitel částku odpovídající přiměřeným nákladům na opravu pokozené věci, a to nejvýe do časové ceny věci. 3. V případě pojistné události s následkem zničení pojitěné věci, vyplatí pojistitel částku odpovídající časové ceně věci. 4. V případě pojistné událostí s následkem odcizení nebo ztráty pojitěné věci, vyplatí pojistitel částku odpovídající časové ceně věci. 5. Sjednaný limit plnění, závislý na zvolené variantě hranice plnění uvedené v pojistné smlouvě, omezuje pojistné plnění za jednu a vechny pojistné události pojitěného takto: Varianta hranice plnění Výe limitu plnění [K č] Basic Comfort Excelent Povinnosti pojitěného KroměpovinnostíuvedenýchvoddíluA. jepojitěnýpovinen: 1. V případě odcizení pojitěných věcí oznámit tuto skutečnost místně příslunému policejnímu orgánu a pojistiteli předat policejní protokol jako součást oznámení kodné události. Policejní protokol musí obsahovat identifikaci pojitěného, datum, příčinu a okolnosti vzniku a rozsah kodné události ( seznam odcizených, zničených nebo pokozených vě cí). Dále pak datum zápisu, podpis, otisk razítka a kontakt zapisovatele. 2. V případě ztráty pojitěných věcí při dopravní nehodě zabezpečit protokol o etření dopravní nehody a předat ho pojistiteli jako součástoznámení kodnéudálosti. 3. V případě ztráty pojitěných věcí v době bezvědomí pojitěného zabezpečit potvrzení lékaře o tomto svém zdravotním stavu apředathopojistitelijakosoučástoznámení kodnéudálosti. 4. Bez zbytečného odkladu pojistiteli oznámit, že: a) v souvislosti se kodnou událostí bylo zahájeno trestní řízení a informovat ho o průběhu a výsledcích tohoto řízení, b) se nala věc odcizená nebo ztracená v souvislosti s pojistnou událostí a v případě, že již obdržel pojistné plnění za tuto věc, vrátit pojistiteli plnění snížené o přiměřené a prokazatelné náklady potřebné na opravu této věci, pokud byla pokozena v době od vzniku pojistné události do doby, kdy byla nalezena. 5. Uchovat pokozené nebo zničené věci v původním stavu a umožnit pojistiteli jejich prohlídku do ukončení etření nutného ke zjitění rozsahu jeho povinnosti plnit. Výluky z pojitění KroměvýlukuvedenýchvoddíluA. sezapojistnouudálost nepovažují: 1. odcizení fotoaparátů, hudebních nástrojů, audiovizuální techniky, mobilních telefonů, počítačů a jiných obdobných elektronických zařízení včetně jejich přísluenství ze zavazadlového prostoru motorového vozidla, 2. události způsobené následkem vady, kterou měla pojitěná věc již v době uzavření pojitění, a která byla či mohla být známa pojistníkovi nebo pojitěnému bez ohledu na to, zda byla známa pojistiteli, 3. nepřímé kody veho druhu (např. ulý výdělek, ulý zisk, pokuty, manka, nemožnost používat pojitěnou věc, autorská práva, mimořádná cena nebo cena zvlátní obliby) a za vedlejí výlohy (expresní příplatky jakéhokoliv druhu, náklady právního zastoupení apod.), Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, vznik povinnosti pojitěného nahradit kodu či jinou újmu, jejíž příčina nastala v době 5/6 trvání a v místě pojitění na předmětu pojitění, za kterou pojitěný odpovídá podle právního předpisu státu, kde koda či jiná újma vznikla. Pokud o náhradě kody či nemajetkové újmy rozhoduje soud nebo jiný oprávněný orgán, platí, že etření kodné události pojistitel zahájí teprve dnem, kdy mu bylo doručeno pravomocné rozhodnutí tohoto orgánu. 1. Pojistné plnění pojistitel realizuje finančním plněním pokozenému. 2. Pokozenému nevzniká právo na plnění proti pojistiteli. 3. Uhradil-li pojitěný pokozenému kodu, popřípadě i jinou újmu, za kterou pojitěný odpovídá v rozsahu odst. 4. tohoto článku a finanční plnění pokozenému dosud pojistitel nerealizoval, má pojitěný proti pojistiteli právo na úhradu takto vyplacené částky, a to do výe, ve které by jinak byl pojistitel povinen plnit za pojitěného pokozenému. 4. Pojitění se sjednává pro případ právním předpisem stanovenou povinnost pojitěného nahradit kodu či jinou újmu způsobenou cizí osobě v rozsahu: a) účelně vynaložené náklady na léčení, pohřeb, b) účelně vynaložené náklady směřující k obnovení nebo nahrazení funkce pokozené nebo zničené věci, c) odkodnění bolesti a ztížení společenského uplatnění, d) účelně vynaložené náklady nutné k právní ochraně pojitěného před nárokem, který pojitěný i pojistitel považují za neoprávněný, e) regresní náhrada, kterou je pojitěný povinen zaplatit orgánu nemocenského pojitění v souvislosti se vznikem nároku pokozeného na dávku z nemocenského pojitění. 5. Jestliže pojitěný způsobí kodu či jinou újmu svým jednáním, které bylo ovlivněno požitím alkoholu nebo aplikací omamných nebo psychotropních látek, má pojistitel proti němu právo na náhradu toho, co za něho plnil. 6. Sjednaný limit plnění, závislý na zvolené variantě hranice plnění uvedené v pojistné smlouvě, omezuje pojistné plnění za jednu a vechny pojistné události pojitěného takto: Varianta hranice plnění Výe limitu plnění [K č] Basic Comfort Excelent Pojistné plnění za jednu věc je dále omezeno její časovou cenou. 8. Za kodu či újmu na zdraví nebo na věci se považuje i koda či jiná újma způsobená jízdou na kole, lyžích, invalidním vozíku a způsobená zvířetem, které má pojitěný během cesty u sebe v souladu s právními předpisy (např. pes, kočka). Povinnosti pojitěného KroměpovinnostíuvedenýchvoddíluA. jepojitěnýpovinen: 1. bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli vznik kodné události, skutečnost, že proti němu pokozený uplatnil právo na náhradu a vyjádří se ke své povinnosti nahradit vzniklou kodu, popřípadě jinou újmu, k požadované náhradě a k její výi, 2. bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli i to, že proti němu bylo v souvislosti se kodnou událostí zahájeno řízení před orgánem veřejné moci nebo rozhodčí řízení; zároveň mu sdělí, kdo je jeho právním zástupcem a zpraví pojistitele o průběhu i výsledcích řízení. V řízení o náhradě postupuje pojitěný v souladu s pokyny pojistitele; náklady řízení hradí pojitěnému pojistitel, 3. předat pojistiteli policejní protokol, byla-li událost etřena policií, 4. předat pojistiteli jména a adresy vech pokozených, případných svědků a jejich písemná prohláení, doklady prokazující výi vzniklé kody či jiné újmy, 5. při kodě na zdraví cizí osoby předložit lékařskou zprávu s podrobnou diagnózou poranění této osoby popř. příčinou její smrti, 6. bez souhlasu pojistitele nehradit ani se nezavazovat k úhradě promlčené pohledávky nebo její části, 7. bez souhlasu pojistitele neuznávat zcela ani zčásti nárok z titulu odpovědnosti, 8. v řízení o náhradě kody či jiné újmy vedeném proti němu: a) informovat pojistitele o průběhu a výsledcích řízení, a předat pojistiteli vechny doklady týkající se těchto řízení ihned po jejich obdržení, b) bez souhlasu pojistitele neuzavírat soudní smír nebo dohody o narovnání, c) podat opravný prostředek proti rozhodnutí soudů nebo jiných oprávněných orgánů, pokud v odvolací lhůtě neobdrží jiný pokyn od pojistitele, d) vznést včas námitku promlčení, e) postupovat tak, aby nezavdal příčinu k vydání rozsudku pro zmekání nebo pro uznání. Výluky z pojitění Kromě výluk uvedených v oddílu A. se pojitění dále nevztahuje na povinnost nahradit kodu či jinou újmu: 1. za odpovědnost převzatou nad rámec stanovený právními předpisy nebo převzatou smluvně, 2. v rozsahu, v jakém vzniklo právo na pojistné plnění z pojitění odpovědnosti z provozu vozidla, 3. pokud vznikl nárok na plnění z pojitění odpovědnosti zaměstnavatele při pracovním úrazu nebo nemoci z povolání, 4. vzniklou v souvislosti s činností, u které české právní předpisy ukládají povinnost sjednat pojitění odpovědnosti, 5. vzniklou na životním prostředí a ekologická újma, 6. vzniklou na datech a informacích, 7. vyplývající z odpovědnosti za výrobek, 8. vzniklou v souvislosti s výkonem výdělečné činnosti pojitěného

6 nebo při plnění pracovních úkolů v pracovně právních vztazích nebo v souvislosti s nimi; tato výluka se neuplatňuje v případě sjednaného pojitění pracovní cesty, 9. způsobenou při výkonu práva myslivosti, 10. způsobenou na věcech, které pojitěný převzal za účelem poskytnutí jakékoliv služby, 11. v rozsahu odpovědnosti svým společníkům, osobám blízkým sobě nebo blízkým svým společníkům, 12. v rozsahu mimořádné ceny nebo ceny zvlátní obliby, 13. vzniklou poruením práv duevního vlastnictví, 14. způsobenou provozem plavidla, letadla či jiného létajícího zařízení, 15. způsobenou přenosem viru HIV, 16. vzniklou osobě blízké pojitěnému, 17. způsobenou: a) zvířetem vyvezeným nebo získaným za účelem podnikání či chovaným k výdělečným účelům, b) divokým a exotickým zvířetem, c) služebním zvířetem při služebním výkonu, tato výluka se neuplatňuje v případě sjednaného pojitění pracovní cesty. 1. Důvody psychického onemocnění nebo psychické poruchy. 2. Následky nečerpání služeb objednaných nebo zaplacených pojitěným přímo jejich poskytovateli (např. fakultativní výlety). 3. Případy, kdy pojitění vzniklo později než 3 pracovní dny po úhradě služby nebo první zálohy na ni. 4. Případy, kdy služby související s cestou byly uhrazeny méně než 15 dní před plánovaným datem odjezdu a zároveň pojitění vzniklo později než v den uhrazení služby. 5. Případy, kdy pojitěný nevyužil možnost určit náhradníka. ODDÍL G. POJIŠTĚNÍ ZÁSAHU HORSKÉ ZÁCHRANNÉ SLUŽBY Má-li pojitěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojitění zásahu horské záchranné služby (dále v tomto oddílu také jen pojitění ), řídí se pojitění kromě společných ustanovení v oddílu A. i ustanoveními tohoto oddílu. Územní a časová platnost pojitění Odchylně od odst. 4. čl. 3 oddílu A. a bez ohledu na sjednanou územní platnost se pojitění nevztahuje na události vzniklé na území České republiky. Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, hospitalizace pojitěného ve zdravotnickém zařízení v místě pojitění zahájená v době trvání pojitění z pojistných nebezpečí vzniklých v době trvání pojitění a v místě pojitění, kterými jsou: a) úraz, b) náhlé onemocnění, c) těhotenství. 1. Pojistné plnění pojistitel realizuje finančním plněním oprávněné osobě ve výi odpovídající součinu pojistné částky sjednané pro toto pojitění a počtu dní hospitalizace. 2. Doba hospitalizace se vždy počítá od prvního dne hospitalizace. ODDÍL F. Účel a předmět pojitění 3. První a poslední den hospitalizace se sčítá jako jeden den. 1. V případě vzniku pojistné události poskytne pojistitel oprávněné 4. Pojistitel neposkytuje pojistné plnění za hospitalizaci kratí než POJIŠTĚNÍ STORNOVACÍCH POPLATKŮ osobě pojistné plnění v rozsahu kody vzniklé na předmětu 24 hodin. pojitění až do smluvené výe. 5. Maximální doba hospitalizace je 30 dní za každou jednu pojistnou 2. Oprávněnouosoboujepojitěný. událost. Má-li pojitěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojitění stornovacích (dále v tomto oddílu jen poji tění ), řídí se poji tění kromě 3. Předmětem poji tění je povinnost pojitěného uhradit náklady 6. Šetření události může být skončeno nejdříve po ukončení poplatků spole nýchustanovenívoddílua. iustanovenímitohotooddílu. na zásah horské záchranné služby v nadmořské výce hospitalizace nebo maximální doby hospitalizace. č od 1000 m n. m. do 5000 m n. m (dále jen horská služba ). 7. Sjednaná pojistná částka, závislá na zvolené variantě hranice l Poji těnísesjednávájako. plnění uvedené v pojistné smlouvě, omezuje pojistné plnění Č kodové za každou jednu pojistnou událost takto: Účel a předmět pojitění 1. V případě vzniku pojistné události poskytne pojistitel oprávněné Varianta hranice plnění Basic Comfort Excelent osobě ě v rozsahu kody vzniklé na předmětu Výe pojistné částky [K č/den] pojistné pln ní pojitění ve smluvené výi. Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, vznik povinnosti 2. Oprávněnouosoboujepojitěný. pojitěného uhradit své náklady na zásah horské služby provedený 3. Předmětempoji těníjezrueníúčastipojitěnéhonazájezdunebo v době trvání a v místě pojitění a zapříčiněný tím, že pojitěný byl na jiné službě (dále jen zájezd ). v době zásahu v tísni. Výluky z pojitění Kromě výluk uvedených v oddílua. se za pojistnou událost nepovažuje 4. Pojitěnísesjednávájako kodové. také hospitalizace související pouze s potřebou pečovatelské a opatrovnické péče. Územní a časová platnost pojitění 1. Náklady na zásah horské služby se pro účely tohoto pojitění Odchylně od čl. 10 oddílu A. trvá pojitění od okamžiku sjednání rozumí náklady technického zásahu v rozsahu: pojitění do okamžiku nastoupení cesty, nejdéle vak do sjednaného a) vyhledání pojitěného v horské oblasti, ODDÍL I. počátku pojistné doby. b) vyprotění pojitěného, Je-li poji tění sjednáno, je účinné od uzavření pojistné smlouvy c) zachraňovací práce spojené s pozemní či leteckou přepravou POJIŠTĚNÍ CESTOVNÍCH DOKLADŮ bez ohledu na sjednanou pojistnou dobu. z místa zásahu horské služby do nejbližího místa dostupného běžné pozemní dopravě nebo do nejbližího zdravotnického Má-li pojitěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojitění cestovních l. 3 zařízení, dokladů (dále v tomto oddílu také jen pojitění ), řídí se pojitění Č d) přeprava tělesných ostatků z místa zásahu horské služby kromě společných ustanovení v oddílu A. i ustanoveními tohoto oddílu. Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, vznik povinnosti do místa odvozu tělesných ostatků k tomu určenou dopravní pojitěného uhradit stornopoplatek vyměřený poskytovatelem služby, službou. pokud byla v době trvání poji tění účast na zájezdu u poskytovatele 2. Náklady podle odstavce 1 tohoto článku pojistitel hradí přímo nebo Účel a předmět pojitění služby prokazatelně zruena z příčiny vážného akutního onemocnění, prostřednictvím poskytovatele asistenčních služeb horské službě 1. V případě vzniku pojistné události poskytne pojistitel oprávněné úrazu či smrti pojitěného nebo jeho příbuzného anebo osob nebojinéosobě, kterátytonákladyprokazatelněvynaložila. osobě pojistné plnění v rozsahu kody vzniklé na předmětu pojitěných stejnou pojistnou smlouvou anebo z příčiny pojitěným 3. Jsou-li předmětem zásahu i nepojitěné osoby, uhradí pojistitel pojitění až do smluvené výe. nezaviněné jeho ztráty zaměstnání anebo z příčiny značné újmy částku odpovídající poměru počtu pojitěných a nepojitěných 2. Oprávněnou osobou je pojitěný. pojitěného zapříčiněné přírodními živly, pokud tyto příčiny vznikly osob. 3. Předmětem pojitění je cestovní pas a občanský průkaz po uzavření pojistné smlouvy. 4. Sjednaný limit plnění, závislý na zvolené variantě hranice plnění pojitěného (dále v tomto oddílu také jen cestovní doklad ). Dnem vzniku pojistné události je datum, kdy bylo poskytovateli služby uvedené v pojistné smlouvě, omezuje pojistné plnění za jednu 4. Pojitění se sjednává jako kodové. doručenozrueníúčastinazájezdu. a vechny pojistné události pojitěného takto: Varianta hranice plnění Basic Comfort Excelent Územní a časová platnost pojitění Výe limitu plnění [K č] Odchylně od odst. 4 čl. 3 oddílu A. a bez ohledu na sjednanou územní platnost se pojitění nevztahuje na události vzniklé na území České 1. Pojistné plnění pojistitel realizuje finančním plněním oprávněné osobě. republiky. 2. Pojistitel poskytne pojistné plnění do výe stornopoplatku, Výluky z pojitění maximálně v ak do vý e ceny zájezdu uvedené v pojistné KroměvýlukuvedenýchvoddíluA. sezapojistnouudálost nepova ují: ž smlouvě, snížené o sjednanou spoluúčast. Výí stornopoplatku 1. výkony, které nebyly vykonány v kompetenci horské služby, 1. Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, koda a cenou zájezdu se vždy rozumí náklady související přímo 2. zásah mimooblasti územnípůsobnosti horské služby, na cestovním dokladu vzniklá za podmínek stanovených s osobou pojitěného. 3. výkony hrazené: v oddílu D. Pojitění osobních věcí. 3. Pojistitel poskytne pojistné plnění, pokud důvod ke zru ení a) zveřejnéhozdravotníhopoji tění, 2. Neuplatňuje se výluka pro cestovní pas a občanský průkaz zájezdu nastal v době, kdy erpání slu eb nebylo mo né odvolat b) zpoji tění ho, uvedená pod písm. d) odst. 4. čl. 6 oddílu D. č ž ž vyplývající z mezinárodních smluv bez stornopoplatku. 4. případy, kdy se pojitěný neřídil výstražnými nebo informačními 3. Odchylně od odst. 3 čl. 3 oddílu D. se pojitění vztahuje i na ztrátu, 4. V případě poru ení povinností dle čl. 5 tohoto oddílu je pojistitel ří, pokození nebo zničení cestovního dokladu z jakékoliv příčiny. za zenímisouvisejícímisbezpečnostíosobvhorskéoblasti oprávněnpojistnéplněnípřiměřeněsnížit. 5. případy, kdy se pojitěný choval tak, že svým jednáním ohrozil 5. Pojistné plnění poskytne pojistitel jen za jednu pojistnou událost zdraví, majetek či život vlastní nebo jiných osob, za celou pojistnou dobu. 6. události vzniklé jako důsledek: a) vědoméhozneužitíhorskéslužbypojitěným, 1. Škodou jsou nezbytně nutné a přiměřené náklady prokazatelně l. 5 b) nedbalého jednání pojitěného, vynaložené za účelem pořízení náhradního cestovního dokladu Č v místě pojitění v rozsahu: Povinnosti pojitěného c) nedodržení pokynů horské služby pojitěným. a) poplatek za vystavení náhradního cestovního dokladu, Je-li zřejmé, že účast pojitěného na zájezdu musí být zruena, je b) doprava do a z místa vydání náhradního cestovního dokladu, pojitěnýkroměpovinnostíuvedenýchvoddílua. povinen: c) ubytování přímo související s cestováním do a z místa vydání 1. bez zbytečného odkladu, nejpozději následující pracovní den poté, ODDÍL H. náhradního cestovního dokladu. kdy bylo zřejmé, že se nemůže zúčastnit zájezdu, zruit 2. Náklady podle odstavce 1 tohoto článku pojistitel hradí oprávněné u poskytovatele služby svou účast na objednaném zájezdu, POJIŠTĚNÍ PRO PŘÍPAD HOSPITALIZACE osobě. 2. ihned pojistiteli oznámit a následně doložit skutečnost, pro kterou 3. Sjednaný limit plnění za náklady dle odst. 1 tohoto článku, závislý bylo nutné zruit svou účast na zájezdu, např. lékařskou zprávu, Má-li pojitěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojitění pro případ na zvolené variantě hranice plnění uvedené v pojistné smlouvě, kopii potvrzení o pracovní neschopnosti nebo propoutěcí zpráva hospitalizace (dále v tomto oddílu také jen pojitění ), řídí se pojitění omezuje pojistné plnění za jednu a vechny pojistné události z nemocnice, popř. jiné potvrzení podle důvodu zruení účasti kromě společných ustanovení v oddílua. i ustanoveními tohoto oddílu. pojitěného takto: na zájezdu, kopii objednávky zájezdu, doklad o zaplacení zájezdu Varianta hranice plnění a o částce, která byla poskytovatelem služby vrácena, stornovací Basic Comfort Excelent podmínky poskytovatele služby, případně jiné doklady, které si Výe limitu plnění [K č] Účel a předmět pojitění pojistitelvyžádá. 1. V případě vzniku pojistné události poskytne pojistitel oprávněné osobějednorázovépojistnéplnění ve smluvené výi. 2. Oprávněnou osobou je pojitěný. Výluky z pojitění Povinnosti pojitěného 3. Předmětem pojitění je zdraví pojitěného. Kromě výluk uvedených v oddílua. se za pojistnou událost nepovažují Kromě povinností uvedených v oddílu D. je pojitěný povinen společně 4. Pojitění se sjednává jako obnosové. také: 6/6 s písemným oznámením pojistné události předat pojistiteli také originály vech dokladů prokazujících výi kody dle odst. 1. čl. 4 tohoto oddílu.

7 Pořadové číslo Popis tělesného pokození ÚRAZY HLAVYA SMYSLOVÝCH ORGÁNŮ Úplný defekt v klenbě lební v rozsahu do 2 cm...5 % Úplný defekt v klenbě lební v rozsahu do 10 cm...15 % Úplný defekt v klenbě lební v rozsahu nad 10 cm...25 % 004 Vážné neurologické mozkové poruchy po těžkém poranění hlavy podle stupně...do 80 % 005 Traumatická porucha lícního nervu...do 10 % 006 Pokození obličeje provázené funkčními poruchami lehkého stupně...do 10 % 007 Pokození obličeje provázené funkčními poruchami středního stupně...do 20 % 008 Pokození obličeje provázené funkčními poruchami těžkého stupně...do 35 % 009 Ztráta celého nosu...20 % 010 Úplná ztráta čichu (pouze částečná není plněna)...10 % 011 Úplná ztráta chuti (pouze částečná není plněna)...5 % 012 Úplná ztráta zraku na jednom oku...25 % 013 Úplná ztráta zraku na druhém oku...75 % (Při úplné ztrátě zraku nemůže hodnocení celkových TN činit na jednom oku více než 25 %, na druhém více než 75%anaobou očích více než 100 %. Výjimku činí trvalá pokození uvedená v bodech 15, 21,22, která se hodnotí i nad tuto hranici) 014 Snížení zrakové ostrosti...dle pomocné tabulky 015 Anatomická ztráta nebo atrofie oka se připočítává ke zjitěné hodnotě trvalé zrakové méněcennosti...5 % 016 Koncentrické a nekoncentrické zúžení zorného pole...do 20 % 017 Ztráta čočky na jednom oku, včetně poruchy akomodace při snáenlivosti kontaktní čočky alespoň 4 hod. denně...15 % 018 Ztráta čočky na jednom oku, včetně poruchy akomodace při snáenlivosti kontaktní čočky méně než 4 hod. denně...18 % 019 Ztráta čočky na jednom oku, včetně poruchy akomodace při úplné nesnáenlivosti kontaktní čočky...25 % 020 Traumatická porucha okohybných nervů, nebo porucha rovnováhy okohybných svalů...do 25 % 021 Poruení průchodnosti slzných cest na jednom oku...5 % 022 Poruení průchodnosti slzných cest na obou očích...10 % 023 Ztráta jednoho boltce...10 % 024 Ztráta obou boltců...15 % 025 Nedoslýchavost jednostranná lehkého stupně...0 % 026 Nedoslýchavost jednostranná středního stupně...do 5 % 027 Nedoslýchavost jednostranná těžkého stupně...do 12 % 028 Nedoslýchavost oboustranná lehkého stupně...do 10 % 029 Nedoslýchavost oboustranná středního stupně...do 20 % 030 Nedoslýchavost oboustranná těžkého stupně...do 35 % 031 Ztráta sluchu jednoho ucha...15 % 032 Ztráta sluchu obou uí...45 % 033 Porucha labyrintu jednostranná podle stupně % 034 Porucha labyrintu oboustranná podle stupně % 035 Stavy po poranění jazyka s defektem tkáně nebo jizevnatými deformacemi (jen pokud se již nehodnotí ztráta hlasu dle bodu 42)...15 % 036 Zohyzďující jizvy v obličejové části hlavy...do 5 % POŠKOZENÍ CHRUPU (ZPŮSOBENÉ ÚRAZEM) 037 Ztráta jednoho zubu (hradí se pouze ztráta zubu větí než 50 %)...1 % 038 Ztráta každého dalího zubu...1 % 039 Ztráta, odlomení a pokození mléčných zubů a umělých zubních náhrad...0 % 040 Ztráta vitality zubu...0 % OCEŇOVACÍ TABULKA pro trvalé tělesné pokození následkem úrazu TN 1/15 s platností od 1. ledna 2015 Rozsah trvalých následků úrazu pro jednotlivá tělesná pokození v procentech ÚRAZY KRKU 041 Zúžení hrtanu nebo průdunice lehkého stupně...do 15 % 042 Zúžení hrtanu nebo průdunice středního a těžkého stupně s částečnou ztrátou hlasu...do 60 % (Podle bodu 42 nelze současně oceňovat při hodnocení podle bodů 43-45) 043 Ztráta hlasu (afonie)...25 % 044 Ztráta mluvy následkem pokození ústrojí mluvy...30 % 045 Stav po tracheotomii s trvale zavedenou kanylou (nelze současně oceňovat podle bodu 42-44)...50 % ÚRAZY HRUDNÍKU, PLIC, SRDCE NEBO JÍCNU 046 Omezení hybnosti hrudníku a srůsty plic a stěny hrudní klinicky ověřené (spirometrické vy.) lehkého stupně... do 10 % 047 Omezení hybnosti hrudníku a srůsty plic a stěny hrudní klinicky ověřené (spirometrické vy.) středního a těžkého stupně...do 30 % 048 Jiné následky poranění plic podle stupně a rozsahu, jednostranně % 049 Jiné následky poranění plic podle stupně a rozsahu, oboustranně (spirometrické vy.) % 050 Porucha srdeční a cévní (pouze po přímém poranění, klinicky ověřené, podle stupně poranění, vy. EKG) % 051 Poúrazové zúžení jícnu lehkého stupně...do 10 % 052 Poúrazové zúžení jícnu středního až těžkého stupně % ÚRAZY BŘICHAA TRÁVICÍCH ORGÁNŮ 053 Poruení břiní stěny provázené poruením břiního lisu...do 25 % 054 Pokození funkce trávicích orgánů podle stupně poruchy výživy...do 80 % 055 Ztráta sleziny...15 % 056 Nedomykavost řitních svěračů podle rozsahu...do 60 % 057 Zúžení konečníku podle rozsahu...do 40 % ÚRAZY MOČOVÝCH A POHLAVNÍCH ORGÁNŮ 058 Ztráta jedné ledviny...20 % 059 Poúrazové následky poranění ledvin a močových cest (včetně druhotné infekce, podle stupně pokození)...do 50 % 060 Ztráta jednoho varlete...10 % 061 Ztráta obou varlat nebo ztráta potence do 45 let (ověřeno phaloplethysmografií)...35 % 062 Ztráta obou varlat nebo ztráta potence od let (ověřeno phaloplethysmografií)...20 % 063 Ztráta obou varlat nebo ztráta potence nad 60 let (ověřeno phaloplethysmografií)...10 % 064 Ztráta pyje nebo závažné deformity do 45 let...40 % 065 Ztráta pyje nebo závažné deformity od 46 let do 60 let...20 % 066 Ztráta pyje nebo závažné deformity nad 60 let...10 % (Je-li hodnoceno podle bodů 64-66, nelze současně hodnotit ztrátu potence podle bodů 61-63) 067 Poúrazové deformity ženských pohlavních orgánů % ÚRAZY PÁTEŘE A MÍCHY 068 Omezení hybnosti páteře lehkého stupně...do 10 % 069 Omezení hybnosti páteře středního stupně...do 25 % 070 Omezení hybnosti páteře těžkého stupně...do 55 % 071 Poúrazové pokození páteře a míchy nebo míních kořenů lehkého stupně % 072 Poúrazové pokození páteře a míchy nebo míních kořenů středního stupně % 073 Poúrazové pokození páteře a míchy nebo míních kořenů těžkého stupně % 1/4 UR_OT TN_2

8 ÚRAZY PÁNVE 074 Těžké pokození pánve s poruchou statiky páteře a funkce dolních končetin u žen do 45 let % 075 Těžké pokození pánve s poruchou statiky páteře a funkce dolních končetin u žen po 45 letech % 076 Těžké pokození pánve s poruchou statiky páteře a funkce dolních končetin u mužů % ÚRAZY HORNÍCH KONČETIN Níže uvedené hodnocení se vztahuje na pravoruké, u levorukých platí hodnocení opačné. Pokození oblasti ramene a paže 077 Ztráta horní končetiny v ramenním kloubu nebo v oblasti mezi loketním a ramenním kloubem vpravo...70 % 078 Ztráta horní končetiny v ramenním kloubu nebo v oblasti mezi loketním a ramenním kloubem vlevo...60 % 079 Úplná ztuhlost ramenního kloubu v nepříznivém postavení (úplná abdukce, addukce nebo postavení jim blízká) vpravo...35 % 080 Úplná ztuhlost ramenního kloubu v nepříznivém postavení (úplná abdukce, addukce nebo postavení jim blízká) vlevo...30 % 081 Úplná ztuhlost ramenního kloubu v příznivém postavení (abdukce 50 st. flexe st., vnitřní rotace 20 st.) vpravo...30 % 082 Úplná ztuhlost ramenního kloubu v příznivém postavení (abdukce 50 st., flexe st., vnitřní rotace 20 st.) vlevo...25 % 083 Omezení hybnosti ramenního kloubu lehkého stupně (vzpažení předpažením, předpažení neúplné nad 135 st.) vpravo...5 % 084 Omezení hybnosti ramenního kloubu lehkého stupně (vzpažení předpažením, předpažení neúplné nad 135 st.) vlevo...4 % 085 Omezení hybnosti ramenního kloubu středního stupně (vzpažení předpažením do 135 st.) vpravo...10 % 086 Omezení hybnosti ramenního kloubu středního stupně (vzpažení předpažením do 135 st.) vlevo...8 % 087 Omezení hybnosti ramenního kloubu těžkého stupně (vzpažení předpažením do 90 st.) vpravo...18 % 088 Omezení hybnosti ramenního kloubu těžkého stupně (vzpažení předpažením do 90 st.) vlevo...15 % 089 Habituální posttraumatická luxace ramenního kloubu vpravo (více jak 3x lékařem reponované, luxace RTG ověřena)...20 % 090 Habituální posttraumatická luxace ramenního kloubu vlevo (více jak 3x lékařem reponované, luxace RTG ověřena)...16,5 % 091 Nenapravitelné vykloubení sternoklavikulární vpravo...3 % 092 Nenapravitelné vykloubení sternoklavikulární vlevo...2,5 % 093 Nenapravitelné vykloubení akromioklavikulárního kloubu vpravo (Tossy II a III)...6 % 094 Nenapravitelné vykloubení akromioklavikulárního kloubu vlevo (Tossy II a III)...5 % 095 Pakloub kosti pažní vpravo...35 % 096 Pakloub kosti pažní vlevo...30 % 097 Chronický zánět kostní dřeně pažní kosti jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu vpravo...30 % 098 Chronický zánět kostní dřeně pažní kosti jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu vlevo...25 % 099 Trvalé následky po přetržení lachy dlouhé hlavy dvouhlavého svalu vpravo...3 % 100 Trvalé následky po přetržení lachy dlouhé hlavy dvouhlavého svalu vlevo...2,5 % 103 Úplná ztuhlost loketního kloubu v příznivém postavení (úhel ohnutí stupňů) vpravo...20 % 104 Úplná ztuhlost loketního kloubu v příznivém postavení (úhel ohnutí stupňů) vlevo...16 % 105 Omezení hybnosti loketního kloubu vpravo...do 18 % 106 Omezení hybnosti loketního kloubu vlevo...do 15 % 107 Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních s nemožností přivrácení nebo odvrácení předloktí v nepříznivém postavení (v maximální pronaci nebo supinaci) vpravo...20 % 108 Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních s nemožností přivrácení nebo odvrácení předloktí v nepříznivém postavení (v maximální pronaci nebo supinaci) vlevo...16 % 109 Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních v příznivém postavení (střední postavení nebo lehká pronace) vpravo...do 20% 110 Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních v příznivém postavení (střední postavení nebo lehká pronace) vlevo...do 16 % 111 Omezení přivrácení a odvrácení předloktí vpravo...do 20 % 112 Omezení přivrácení a odvrácení předloktí vlevo...do 16 % 113 Pakloub obou kostí předloktí vpravo...40 % 114 Pakloub obou kostí předloktí vlevo...35 % 115 Pakloub kosti vřetenní vpravo...30 % 116 Pakloub kosti vřetenní vlevo...25 % 117 Pakloub kosti loketní vpravo...20 % 118 Pakloub kosti loketní vlevo...15 % 119 Viklavý loketní kloub vpravo...do 20 % 120 Viklavý loketní kloub vlevo...do 15 % 121 Ztráta předloktí při zachovaném loketním kloubu vpravo...55 % 122 Ztráta předloktí při zachovaném loketním kloubu vlevo...45 % 123 Chronický zánět kostní dřeně kostí předloktí vpravo (jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu)...27 % 124 Chronický zánět kostní dřeně kostí předloktí vlevo (jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu)...22 % Ztráta nebo pokození ruky 125 Ztráta ruky v zápěstí vpravo...50 % 126 Ztráta ruky v zápěstí vlevo...42 % 127 Ztráta vech prstů ruky, popřípadě včetně záprstních kostí vpravo...50 % 128 Ztráta vech prstů ruky, popřípadě včetně záprstních kostí vlevo...42 % 129 Ztráta prstů ruky mimo palec včetně záprstních kostí vpravo...45 % 130 Ztráta prstů ruky mimo palec včetně záprstních kostí vlevo...40 % 131 Úplná ztuhlost zápěstí v nepříznivém postavení (postavení v krajním dlaňovém ohnutí) vpravo...30 % 132 Úplná ztuhlost zápěstí v nepříznivém postavení (postavení v krajním dlaňovém ohnutí) vlevo...25 % 133 Úplná ztuhlost zápěstí v příznivém postavení (postavení v krajním hřbetním ohnutí) vpravo...15 % 134 Úplná ztuhlost zápěstí v příznivém postavení (postavení v krajním hřbetním ohnutí) vlevo...12,5 % 135 Úplná ztuhlost zápěstí v nepříznivém postavení (hřbetní ohnutí stupňů ) vpravo...20 % 136 Úplná ztuhlost zápěstí v nepříznivém postavení (hřbetní ohnutí stupňů) vlevo...17 % 137 Pakloub člunkové kosti vpravo...15 % 138 Pakloub člunkové kosti vlevo...12 % 139 Omezení pohyblivosti zápěstí vpravo...do 20 % 140 Omezení pohyblivosti zápěstí vlevo...do 17 % 141 Viklavost zápěstí vpravo (potvrzeno RTG nebo USG vy.)...do 12 % 142 Viklavost zápěstí vlevo (potvrzeno RTG nebo USG vy.)...do 10 % Pokození oblasti loketního kloubu a předloktí 101 Úplná ztuhlost loketního kloubu v nepříznivém postavení (úplné natažení nebo úplné ohnutí a postavení jim blízká) vpravo...30 % 102 Úplná ztuhlost loketního kloubu v nepříznivém postavení (úplné natažení nebo úplné ohnutí a postavení jim blízká) vlevo...25 % 2/4 Pokození palce 143 Ztráta koncového článku palce vpravo...9 % 144 Ztráta koncového článku palce vlevo...7 % 145 Ztráta palce se záprstní kostí vpravo...25 % 146 Ztráta palce se záprstní kostí vlevo...21 % 147 Ztráta obou článků palce vpravo...18 % 148 Ztráta obou článků palce vlevo...15 %

9 149 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém postavení (krajní ohnutí) vpravo...8 % 150 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém postavení (krajní ohnutí) vlevo...7 % 151 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém postavení (v hyperextenzi) vpravo...7 % 152 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém postavení (v hyperextenzi) vlevo...6 % 153 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v příznivém postavení (lehké poohnutí) vpravo...6 % 154 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v příznivém postavení (lehké poohnutí) vlevo...5 % 155 Úplná ztuhlost základního kloubu palce vpravo...6 % 156 Úplná ztuhlost základního kloubu palce vlevo...5 % 157 Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v příznivém postavení (úplná abdukce nebo addukce) vpravo...9 % 158 Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v příznivém postavení (úplná abdukce nebo addukce) vlevo...7,5 % 159 Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v příznivém postavení (lehká opozice) vpravo...6 % 160 Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v příznivém postavení (lehká opozice) vlevo...5 % 161 Úplná ztuhlost vech kloubů palce v nepříznivém postavení vpravo...do 25 % 162 Úplná ztuhlost vech kloubů palce vnepříznivém postavení vlevo...do 21 % 163 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti základního a mezičlánkového kloubu vpravo...do 6 % 164 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti základního a mezičlánkového kloubu vlevo...do 5 % 165 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti karpometekarpálního kloubu vpravo...do 9 % 166 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti karpometekarpálního kloubu vlevo...do 7,5 % Pokození ukazováku 167 Ztráta koncového článku ukazováku vpravo...5 % 168 Ztráta koncového článku ukazováku vlevo...4 % 169 Ztráta dvou článků ukazováku vpravo...8 % 170 Ztráta dvou článků ukazováku vlevo...6 % 171 Ztráta vech tří článků ukazováku vpravo...12 % 172 Ztráta vech tří článků ukazováku vlevo...10 % 173 Ztráta ukazováku se záprstní kostí vpravo...15 % 174 Ztráta ukazováku se záprstní kostí vlevo...12 % 175 Úplná ztuhlost vech tří kloubů ukazováku v krajním natažení nebo ohnutí vpravo...15 % 176 Úplná ztuhlost vech tří kloubů ukazováku v krajním natažení nebo ohnutí vlevo...12 % 177 Porucha úchopové funkce ukazováku vpravo...do 10 % 178 Porucha úchopové funkce ukazováku vlevo...do 8 % 179 Nemožnost úplného natažení některého z mezičlánkových kloubů ukazováku vpravo, při neporuené úchopové funkci...1,5 % 180 Nemožnost úplného natažení některého z mezičlánkových kloubů ukazováku vlevo, při neporuené úchopové funkci...1 % 181 Nemožnost úplného natažení základního kloubu ukazováku s poruchou abdukce vpravo...2,5 % 182 Nemožnost úplného natažení základního kloubu ukazováku s poruchou abdukce vlevo...2 % Pokození prostředníku, prsteníku a malíku 183 Ztráta celého prstu s příslunou kostí záprstní vpravo...9 % 184 Ztráta celého prstu s příslunou kostí záprstní vlevo...7 % 185 Ztráta vech tří článků nebo dvou článků se ztuhlostí základního kloubu vpravo...8 % 186 Ztráta vech tří článků nebo dvou článků se ztuhlostí základního kloubu vlevo...6 % 187 Ztráta dvou článků prstu se zachovalou funkcí základního kloubu vpravo...5 % 188 Ztráta dvou článků prstu se zachovalou funkcí základního kloubu vlevo...4 % 189 Ztráta koncového článku jednoho z těchto prstů vpravo...3 % 190 Ztráta koncového článku jednoho z těchto prstů vlevo...2 % 191 Úplná ztuhlost vech tří kloubů jednoho z těchto prstů v krajním natažením nebo ohnutí (v postavení bránícím funkci sousedních prstů) vpravo...9 % 192 Úplná ztuhlost vech tří kloubů jednoho z těchto prstů v krajním natažením nebo ohnutí (v postavení bránícím funkci sousedních prstů) vlevo...7 % 193 Porucha úchopové funkce prstu (omezení fl exe do dlaně) vpravo...do 8 % 194 Porucha úchopové funkce prstu (omezení fl exe do dlaně) vlevo...do 6 % 195 Nemožnost úplného natažení jednoho z mezičlánkových kloubů při neporuené úchopové funkci prstu, vlevo, vpravo...1 % 196 Nemožnost úplného natažení základního kloubu prstu s poruchou abdukce vpravo...1,5 % 197 Nemožnost úplného natažení základního kloubu prstu s poruchou abdukce vlevo...1 % Traumatické poruchy nervů horní končetiny V hodnocení jsou již zahrnuty případné poruchy vazomotorické a trofické 198 Traumatická porucha nervu axillárního vpravo...do 30 % 199 Traumatická porucha nervu axillárního vlevo...do 25 % 200 Traumatická porucha kmene nervu vřetenního s postižením vech inervovaných svalů vpravo...do 45 % 201 Traumatická porucha kmene nervu vřetenního s postižením vech inervovaných svalů vlevo...do 37 % 202 Traumatická porucha nervu vřetenního se zachováním funkce trojhlavého svalu vpravo...do 35 % 203 Traumatická porucha nervu vřetenního se zachováním funkce trojhlavého svalu vlevo...do 27 % 204 Traumatická porucha nervu muskulokutánního vpravo...do 30 % 205 Traumatická porucha nervu muskulokutánního vlevo...do 20 % 206 Traumatická porucha kmene loketního nervu s postižením vech inervovaných svalů vpravo...do 40 % 207 Traumatická porucha kmene loketního nervu s postižením vech inervovaných svalů vlevo...do 33 % 208 Traumatická porucha distální části loketního nervu se zachováním funkce ulnárního ohýbače karpu a části hlubokého ohýbače prstů vpravo...do 30 % 209 Traumatická porucha distální části loketního nervu se zachováním funkce ulnárního ohybače karpu a části hlubokého ohybače prstů vlevo...do 25 % 210 Traumatická porucha kmene středního nervu s postižením vech inervovaných svalů vpravo...do 30 % 211 Traumatická porucha kmene středního nervu s postižením vech inervovaných svalů vlevo...do 25 % 212 Traumatická porucha distální části středního nervu s postižením hlavně thenarového svalstva vpravo...do 15 % 213 Traumatická porucha distální části středního nervu s postižením hlavně thenarového svalstva vlevo...12 % 214 Traumatická porucha vech tří nervů, popřípadě I celé pleteně pažní vpravo...do 60 % 215 Traumatická porucha vech tří nervů, popřípadě I celé pleteně pažní vlevo...do 50 % ÚRAZY DOLNÍCH KONČETIN Pokození kyčle, stehna a kolene 216 Ztráta jedné dolní končetiny v kyčelním kloubu nebo v oblasti mezikyčelním a kolenním kloubem...50 % 217 Pakloub stehenní kosti nebo nekróza hlavice...40 % 218 Endoprotéza kyčelního kloubu (mimo hodnocení omezení hybnosti kloubu)...15 % 219 Chronický zánět kostní dřeně kosti stehenní jen po otevřených zlomeninách nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu...25 % 220 Zkrácení jedné dolní končetiny do 1 cm...0 % 221 Zkrácení jedné dolní končetiny do 4 cm...do 5 % 222 Zkrácení jedné dolní končetiny do 6 cm...do 15 % 3/4

10 223 Zkrácení jedné dolní končetiny přes 6 cm...do 25 % 224 Poúrazové deformity kosti stehenní (zlomeniny zhojené) s úchylkou osovou nebo rotační, za každých celých 5 úchylky (prokázané RTG)...5 % Úchylky přes 45 se hodnotí jako ztráta končetiny 225 Úplná ztuhlost kyčelního kloubu v nepříznivém postavení (úplné přitažení nebo odtažení, natažení nebo ohnutí a postavení těmto blízká)...40 % 226 Úplná ztuhlost kyčelního kloubu v příznivém postavení (lehké odtažení od základního postavení nebo nepatrné ohnutí)...30 % 227 Omezení pohyblivosti kyč. kloubu lehkého stupně...do 10 % 228 Omezení pohyblivosti kyč. kloubu středního stupně...do 20 % 229 Omezení pohyblivosti kyč. kloubu těžkého stupně...do 30 % Pokození kolena 230 Úplná ztuhlost kolena v nepříznivém postavení (úplné natažení nebo ohnutí v úhlu 20 a větím)...30 % 231 Úplná ztuhlost kolena v nepříznivém postavení (ohnutí v úhlu 30 a větím)...45 % 232 Úplná ztuhlost kolena v příznivém postavení (úhel ohnutí do úhlu 20 )...do 30% 233 Endoprotéza v oblasti kolenního kloubu (mimo hodnocení omezení hybnosti kloubu)...15 % 234 Omezení pohyblivosti kolenního kloubu lehkého stupně...do 10 % 235 Omezení pohyblivosti kolenního kloubu středního stupně...do 15 % 236 Omezení pohyblivosti kolenního kloubu těžkého stupně...do 25 % 237 Viklavost kolenního kloubu při nedostatečnosti jednoho postranního vazu...5 % 238 Viklavost kolenního kloubu při nedostatečnosti předního nebo zadního zkříženého vazu...do 15 % 239 Viklavost kolenního kloubu při nedostatečnosti předního a zadního zkříženého vazu...do 25 % 240 Trvalé následky po operativním vynětí jednoho menisku (podle rozsahu odstraněné části -minimálně 1/3 menisku průkaz operačním nálezem)...do 5 % 241 Trvalé následky po operativním vynětí obou menisků (podle rozsahu odstraněných částí - min. 1/3 menisků průkaz operačním nálezem)...do 10 % 242 Trvalé následky po vynětí čéky včetně atrofie stehenních a lýtkových svalů...do 10 % Pokození bérce 243 Ztráta dolní končetiny v bérci se zachovaným kolenem...45 % 244 Ztráta dolní končetiny v bérci se ztuhlým kolenním kloubem...50 % 245 Pakloub kosti holenní nebo obou kostí bérce...30 % 246 Chronický zánět kostní dřeně kosti bérce jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu...22 % 247 Poúrazové deformity bérce vzniklé zhojením zlomenin v osové nebo rotační úchylce (úchylky musí být prokázány na RTG), za každých celých % Úchylky přes 45 se hodnotí jako ztráta bérce. Pokození v oblasti hlezenného kloubu 248 Ztráta nohy v hlezenném kloubu nebo pod ním...40 % 249 Ztráta chodidla v Chopartově kloubu...30 % 250 Ztráta chodidla v Lisfrancově kloubu nebo pod ním...25 % 251 Úplná ztuhlost hlezenného kloubu v nepříznivém postavení (dorzální flexe nebo plantární flexe nad 20 )...30 % 252 Úplná ztuhlost hlezenného kloubu v pravoúhlém postavení...25 % 253 Úplná ztuhlost hlezenného kloubu v příznivém postavení (ohnutí do plosky kolem 5 )...20 % 254 Omezení pohyblivosti hlezenného kloubu lehkého stupně...do 6 % 255 Omezení pohyblivosti hlezenného kloubu středního stupně...do 12 % 256 Omezení pohyblivosti hlezenného kloubu těžkého stupně...do 20 % 257 Omezení pronace a supinace nohy...do 12 % 258 Úplná ztráta pronace a supinace nohy...15 % 259 Viklavost hlezenného kloubu (nutný průkaz RTG nebo USG)...do 20 % 260 Plochá nebo vybočená noha následkem úrazu a jiné poúrazové deformity v oblasti hlezna a nohy...do 25 % 261 Chronický zánět kostní dřeně v oblasti tarzu a metatarzu a kosti patní, jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu...15 % Pokození v oblasti nohy 262 Ztráta vech prstů nohy...15 % 263 Ztráta obou článků palce nohy...10 % 264 Ztráta obou článků palce nohy se záprstní kostí nebo s její částí...15 % 265 Ztráta koncového článku palce nohy...3 % 266 Ztráta jiného prstu nohy (včetně malíku), za každý prst...2 % 267 Ztráta malíku nohy se záprstní kostí nebo s její částí...10 % 268 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce nohy...3 % 269 Úplná ztuhlost základního kloubu palce nohy...7 % 270 Úplná ztuhlost obou kloubů palce nohy...8 % 271 Omezení pohyblivosti mezičlánkového kloubu palce nohy...do 3 % 272 Omezení pohyblivosti základního kloubu palce nohy...do 7 % 273 Porucha funkce kteréhokoliv jiného prstu nohy než palce, za každý prst...1 % 274 Poúrazové oběhové a trofické poruchy na jedné dolní končetině...do 15 % 275 Poúrazové oběhové a trofické poruchy na obou dolních končetinách...do 30 % 276 Poúrazová atrofi e svalstva dolních končetin při neomezeném rozsahu pohybů v kloubu na stehně...5 % 277 Poúrazová atrofi e svalstva dolních končetin, při neomezeném rozsahu pohybů v kloubu na bérci...3 % Traumatické poruchy nervů dolní končetiny V hodnocení jsou již zahrnuty případné poruchy vazomotorické a trofické 278 Traumatická porucha nervu sedacího...do 50 % 279 Traumatická porucha nervu stehenního...do 30 % 280 Traumatická porucha nervu obturatorního...do 20 % 281 Traumatická porucha kmene nervu holenního s postižením vech inervovaných svalů...do 35 % 282 Traumatická porucha distální části nervu holenního s postižením funkce prstů...do 5 % 283 Traumatická porucha kmene nervu lýtkového s postižením vech inervovaných svalů...do 30 % 284 Traumatická porucha hluboké větve nervu lýtkového...do 20 % 285 Traumatická porucha povrchní větve nervu lýtkového...do 10 % OSTATNÍ DRUHY TRVALÝCH NÁSLEDKŮ 286 Jizvy a deformity (kromě bodu 36 těchto tabulek), které nezanechají funkční pokození...se nehradí 287 Poúrazové pigmentační změny...se nehradí 288 Poúrazové bolesti bez funkčního pokození...se nehradí 289 Duevní poruchy způsobené úrazem...se nehradí Trvalé následky úrazu v oceňovací tabulce neobsažené stanoví likvidátor ve spolupráci s posudkovým lékařem pojiťovny na základě srovnání stupně závažnosti. POMOCNÁ TABULKA PRO HODNOCENÍ STUPNĚ POŠKOZENÍ PŘI SNÍŽENÍ ZRAKOVÉ OSTROSTI S OPTIMÁLNÍ BRÝLOVOU KOREKCÍ Vizus 6/6 6/9 6/12 6/15 6/18 6/24 6/36 6/60 3/60 6/6 0% 2% 4% 6% 9% 12% 15% 18% 25% 6/9 2% 4% 6% 9% 12% 15% 18% 21% 28% 6/12 4% 6% 9% 12% 15% 18% 21% 25% 31% 6/15 6% 9% 12% 15% 18% 21% 25% 29% 35% 6/18 9% 12% 15% 18% 21% 25% 29% 33% 39% 6/24 12 % 15 % 18 % 21 % 25 % 29 % 33 % 38 % 44 % 6/36 15 % 18 % 21 % 25 % 29 % 33 % 38 % 43 % 49 % 6/60 18 % 21 % 25 % 29 % 33 % 38 % 43 % 49 % 55 % 3/60 25 % 28 % 31 % 35 % 39 % 44 % 49 % 55 % 65 % 4/4

POJISTNÉ PODMÍNKY A INFORMACE PRO KLIENTA k cestovnímu pojištění Pojišťovny VZP, a.s.

POJISTNÉ PODMÍNKY A INFORMACE PRO KLIENTA k cestovnímu pojištění Pojišťovny VZP, a.s. POJISTNÉ PODMÍNKY A INFORMACE PRO KLIENTA k cestovnímu pojištění Pojišťovny VZP, a.s. Obsah: strana Obsah 1 Informace pojistitele pro zájemce o pojištění 2 Pojistné podmínky cestovního pojištění 3 Oceňovací

Více

POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ PODNIKATELŮ

POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ PODNIKATELŮ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ PODNIKATELŮ č. 1/14 OBSAH Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění podnikatelů VPP-P článek 1-22 str. 2 Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění majetku podnikatelů ZPP-MP

Více

POJISTNÉ PODMÍNKY CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ

POJISTNÉ PODMÍNKY CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ CP 1/15 WEB s platností od 1. ledna 2015 Cestovní pojištění je určeno k zabezpečení pojištěných osob při cestách a pobytu mimo jejich bydliště. Podmínky pojištění jsou

Více

HLAVA PATNÁCTÁ. Pojistné smlouvy ODDÍL PRVNÍ. Pojistná smlouva

HLAVA PATNÁCTÁ. Pojistné smlouvy ODDÍL PRVNÍ. Pojistná smlouva HLAVA PATNÁCTÁ Pojistné smlouvy ODDÍL PRVNÍ Pojistná smlouva 788 (1) Pojistnou smlouvou se pojistitel zavazuje poskytnout ve sjednaném rozsahu plnění, nastane-li nahodilá událost ve smlouvě blíže označená,

Více

POJISTNÉ PODMÍNKY CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ CP 5/19 WEB s platností od 1. května 2019

POJISTNÉ PODMÍNKY CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ CP 5/19 WEB s platností od 1. května 2019 POJISTNÉ PODMÍNKY CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ CP 5/19 WEB s platností od 1. května 2019 Cestovní pojištění je určeno k zabezpečení pojištěných osob při cestách a pobytu mimo jejich bydliště. Podmínky pojištění

Více

POJISTNÉ PODMÍNKY ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ

POJISTNÉ PODMÍNKY ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ Obsah: ODDÍL A SPOLEČNÁ USTANOVENÍ ODDÍL B POJIŠTĚNÍ SMRTI ÚRAZEM ODDÍL C POJIŠTĚNÍ SMRTI ÚRAZEM V MOTOROVÉM VOZIDLE ODDÍL D POJIŠTĚNÍ TRVALÝCH NÁSLEDKŮ ÚRAZU ODDÍL E POJIŠTĚNÍ INVALIDITY NÁSLEDKEM ÚRAZU

Více

POJISTNÉ PODMÍNKY ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ ÚRAZ 1/15

POJISTNÉ PODMÍNKY ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ ÚRAZ 1/15 POJISTNÉ PODMÍNKY ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ ÚRAZ 1/15 s platností od 1. ledna 2015 Obsah: ODDÍL A SPOLEČNÁ USTANOVENÍ ODDÍL B POJIŠTĚNÍ SMRTI ÚRAZEM ODDÍL C POJIŠTĚNÍ SMRTI ÚRAZEM V MOTOROVÉM VOZIDLE ODDÍL D POJIŠTĚNÍ

Více

Pojištění 26.8.2014. Pojistný zájem

Pojištění 26.8.2014. Pojistný zájem Pojištění Pojistnou smlouvou se pojistitel zavazuje vůči pojistníkovi poskytnout jemu nebo třetí osobě pojistné plnění, nastane-li nahodilá událost krytá pojištěním (pojistná událost), a pojistník se zavazuje

Více

Pojistná smlouva teorie a praxe

Pojistná smlouva teorie a praxe Pojistná smlouva teorie a praxe Zákon č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě (prezentace zahrnuje pouze vybrané problémy, nejedná se o komplexní materiál) Pojistná smlouva je smlouvou o finančních službách,

Více

Základní právní úprava

Základní právní úprava Soukromé pojišťovnické právo (pojistné právo) Dana Šramková Pojem soukromé pojištění realizace ekonomických základů pojištění prostřednictvím právních vztahů: vztahy účastníků pojištění vzniklého na základě

Více

POJISTNÉ PODMÍNKY POJIŠTĚNÍ LÉČEBNÝCH VÝLOH LV 1/09 s platností od 1. dubna 2009

POJISTNÉ PODMÍNKY POJIŠTĚNÍ LÉČEBNÝCH VÝLOH LV 1/09 s platností od 1. dubna 2009 Čl. 1 1. Práva a povinnosti účastníků soukromého pojištění léčebných výloh (dále jen pojištění ) se řídí právním řádem České republiky. Na pojištění se vztahují zejména příslušná ustanovení zákona č. 37/2004

Více

Soubor pojistných podmínek pro pojištění PERSPEKTIVA

Soubor pojistných podmínek pro pojištění PERSPEKTIVA www.koop.cz Soubor pojistných podmínek pro pojištění PERSPEKTIVA PERSPEKTIVA Co je důležité vědět: Dovolujeme si Vás upozornit, že ne všechny části tohoto souboru pro Vás musí být relevantní. Vždy se prosím

Více

CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ INFORMACE PRO ZÁJEMCE O POJIŠTĚNÍ ze dne 1. 1. 2014

CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ INFORMACE PRO ZÁJEMCE O POJIŠTĚNÍ ze dne 1. 1. 2014 CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ INFORMACE PRO ZÁJEMCE O POJIŠTĚNÍ ze dne 1. 1. 2014 Vážená klientko/vážený kliente, těší nás Váš zájem o cestovní pojištění Komerční pojišťovny. Považujeme za důležité seznámit naše

Více

Ekonomické subjekty (jejich život, zdraví, majetek, činnost, ) Pojistná smlouva. Pojišťovna

Ekonomické subjekty (jejich život, zdraví, majetek, činnost, ) Pojistná smlouva. Pojišťovna Soukromé pojišťovnické právo (pojistné právo) Dana Šramková Pojištění ekonomická Kategorie právní Pojištění jako ekonomická kategorie ekonomická (peněžní) povaha pojištění pojištění jako efektivní způsob

Více

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ BUDOV A OBECNÍHO MAJETKU VPP-BOM/01

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ BUDOV A OBECNÍHO MAJETKU VPP-BOM/01 VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ BUDOV A OBECNÍHO MAJETKU VPP-BOM/01 Obsah I. OBECNÁ ČÁST Článek 1 Úvodní ustanovení Článek 2 Vznik a trvání pojištění Článek 3 Zánik pojištění Článek 4 Změna pojištění

Více

podmínky Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění nemovitosti, domácnosti a odpovědnosti za škodu VPP BX/01 Wüstenrot pojišťovna a. s.

podmínky Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění nemovitosti, domácnosti a odpovědnosti za škodu VPP BX/01 Wüstenrot pojišťovna a. s. podmínky Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění nemovitosti, domácnosti a odpovědnosti za škodu VPP BX/01 Obsah I. OBECNÁ ČÁST Článek 1 Úvodní ustanovení Článek 2 Vznik a trvání pojištění Článek 3 Uzavření

Více

E-učebnice Ekonomika snadno a rychle POJIŠŤOVNICTVÍ

E-učebnice Ekonomika snadno a rychle POJIŠŤOVNICTVÍ E-učebnice Ekonomika snadno a rychle POJIŠŤOVNICTVÍ - ekonomický obor řešící minimalizaci rizik ekonomických i neekonomických činností člověka - stránky pojištění: etická stránka (= princip solidarity)

Více

POJISTNÉ PODMÍNKY KOMPLEXNÍ ZDRAVOTNÍ POJIŠTĚNÍ CIZINCŮ EXCLUSIVE KZPCE 2/14 s platností od 1. března 2014

POJISTNÉ PODMÍNKY KOMPLEXNÍ ZDRAVOTNÍ POJIŠTĚNÍ CIZINCŮ EXCLUSIVE KZPCE 2/14 s platností od 1. března 2014 POJISTNÉ PODMÍNKY KOMPLEXNÍ ZDRAVOTNÍ POJIŠTĚNÍ CIZINCŮ EXCLUSIVE KZPCE 2/14 s platností od 1. března 2014 Obsah: 11. Nemoc je pro účely tohoto pojištění vznik onemocnění, 33. Zájemce je osoba, která má

Více

Pojistná smlouva o pojištění společného lovu OPTIMUM

Pojistná smlouva o pojištění společného lovu OPTIMUM Pojistná smlouva o pojištění společného lovu OPTIMUM Pojistitel: HALALI, všeobecná pojišťovna, a.s. se sídlem Jungmannova 32/25, 115 25 Praha 1 IČ 60192402 Spisová značka B 2224 vedená u Městského soudu

Více

POJISTNÉ PODMÍNKY ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ

POJISTNÉ PODMÍNKY ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ ÚRAZ 2/16 s platností od 1. října 2016 Obsah: ODDÍL A ODDÍL B ODDÍL C ODDÍL D ODDÍL E ODDÍL F ODDÍL G ODDÍL H SPOLEČNÁ USTANOVENÍ POJIŠTĚNÍ SMRTI ÚRAZEM POJIŠTĚNÍ SMRTI

Více

Skupinová pojistná smlouva pro cestovní pojištění

Skupinová pojistná smlouva pro cestovní pojištění Skupinová pojistná smlouva pro cestovní pojištění (dále jen skupinové cestovní pojištění ) kód skupinové pojistné smlouvy NOMAD číslo skupinové pojistné smlouvy 698030476 Allianz pojišťovna, a. s. Ke Štvanici

Více

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ ze dne 1. 1. 2005 Úvodní ustanovení 1. Životní pojištění, které sjednává ČSOB Pojišťovna, a. s., člen holdingu ČSOB (dále jen pojistitel ), se řídí příslušnými

Více

j) majitelem účtu, ke kterému je vydána karta, se pro účely tohoto pojištění rozumí fyzická nebo právnická osoba, na jejíž jméno je účet veden;

j) majitelem účtu, ke kterému je vydána karta, se pro účely tohoto pojištění rozumí fyzická nebo právnická osoba, na jejíž jméno je účet veden; Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění finanční ztráty vzniklé ze zneužití platební karty v důsledku jejího odcizení nebo její ztráty (VPP K 05/2012) Článek 1 Úvodní ustanovení Pro soukromé pojištění

Více

HALALl, všeobecná pojišťovna, a.s.

HALALl, všeobecná pojišťovna, a.s. Pojistná smlouva o dlouhodobém pojištění při lovu zvěře pro osoby s trvalým nebo přechodným pobytem v ČR STANDARD - N Pojistitel: HALALI, všeobecná pojišťovna, a.s., se sídlem Jungmannova 32/25, 115 25

Více

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO SOUKROMÉ ŽIVOTNÍ A NEŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ č. 7/2014

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO SOUKROMÉ ŽIVOTNÍ A NEŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ č. 7/2014 VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO SOUKROMÉ ŽIVOTNÍ A NEŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ č. 7/2014 Článek 1 Úvodní ustanovení 1.1 Pro soukromé životní a neživotní pojištění výdajů poskytované BNP Paribas Cardif Pojišťovnou,

Více

POJISTNÉ PODMÍNKY KOMPLEXNÍ ZDRAVOTNÍ POJIŠTĚNÍ CIZINCŮ EXCLUSIVE KZPCE 1/15 s platností od 1. července 2015

POJISTNÉ PODMÍNKY KOMPLEXNÍ ZDRAVOTNÍ POJIŠTĚNÍ CIZINCŮ EXCLUSIVE KZPCE 1/15 s platností od 1. července 2015 POJISTNÉ PODMÍNKY KOMPLEXNÍ ZDRAVOTNÍ POJIŠTĚNÍ CIZINCŮ EXCLUSIVE KZPCE 1/15 s platností od července 2015 Obsah: ODDÍL A ODDÍL B ODDÍL C ODDÍL D SPOLEČNÁ USTANOVENÍ ZDRAVOTNÍ POJIŠTĚNÍ POJIŠTĚNÍ PRO PŘÍPAD

Více

Pojistná smlouva č. 4300000xxxx

Pojistná smlouva č. 4300000xxxx Příloha č. 3 k k Dohodě o podmínkách pojištění odpovědnosti provozovatele zdravotnického zařízení pro členy Asociace klinických psychologů ČR č. 7402000002 Pojistná smlouva č. 4300000xxxx pro pojištění

Více

Pojištění osob VPP PO 01/2014. Všeobecné pojistné podmínky OBSAH

Pojištění osob VPP PO 01/2014. Všeobecné pojistné podmínky OBSAH VPP PO 01/2014 ČSOB Pojišťovna, a. s., člen holdingu ČSOB Pardubice, Zelené předměstí, Masarykovo náměstí 1458 PSČ 532 18, Česká republika IČO: 45534306, DIČ: CZ699000761 Zapsána v OR u KS Hradec Králové,

Více

Díl 15 Závazky z odvážných smluv. Oddíl 1 Obecná ustanovení

Díl 15 Závazky z odvážných smluv. Oddíl 1 Obecná ustanovení Porovnání znění nové právní úpravy pojistné smlouvy v novém občanském zákoníku s úpravou provedenou zákonem č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě),

Více

Všeobecné pojistné podmínky Chytrého cestovního pojištění

Všeobecné pojistné podmínky Chytrého cestovního pojištění Všeobecné pojistné podmínky Chytrého cestovního pojištění I. ČÁST SPOLEČNÁ USTANOVENÍ Článek 1. Úvodní ustanovení 1. Pro toto pojištění platí zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále

Více

Zvláštní smluvní ujednání pro pojištění agentury práce pro případ jejího úpadku (ZSU ÚAP 1/11)

Zvláštní smluvní ujednání pro pojištění agentury práce pro případ jejího úpadku (ZSU ÚAP 1/11) Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group Zvláštní smluvní ujednání pro pojištění agentury práce pro případ jejího úpadku (ZSU ÚAP 1/11) Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Soukromé pojištění

Více

POJISTNÉ PODMÍNKY CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ

POJISTNÉ PODMÍNKY CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ CP 1/15 s platností od 1. ledna 2015 Cestovní pojitění je určeno k zabezpečení pojitěných osob při cestách a pobytu mimo jejich bydlitě. Podmínky pojitění jsou pro

Více

Cestovní pojištění k Osobnímu účtu České spořitelny

Cestovní pojištění k Osobnímu účtu České spořitelny Cestovní pojištění k Osobnímu účtu České spořitelny Cestovní pojištění Cestovní pojištění je volitelnou součástí Osobního účtu České spořitelny a pomůže klientům řešit nepříjemné situace spojené s cestou

Více

I. INFORMACE K POJIŠTĚNÍ ZTRÁTY PLATEBNÍCH KARET

I. INFORMACE K POJIŠTĚNÍ ZTRÁTY PLATEBNÍCH KARET I. INFORMACE K POJIŠTĚNÍ ZTRÁTY PLATEBNÍCH KARET ČLÁNEK 1 Úvodní ustanovení 1. Tyto Informace k pojištění ztráty platebních karet jsou určeny pro držitele debetních nebo kreditních karet (dále jen platební

Více

Pojistná smlouva o dlouhodobém pojištění při lovu zvěře pro osoby s trvalým nebo přechodným pobytem v ČR EXCLUSIVE - N

Pojistná smlouva o dlouhodobém pojištění při lovu zvěře pro osoby s trvalým nebo přechodným pobytem v ČR EXCLUSIVE - N Pojistná smlouva o dlouhodobém pojištění při lovu zvěře pro osoby s trvalým nebo přechodným pobytem v ČR EXCLUSIVE - N Pojistitel: HALALI, všeobecná pojišťovna, a.s. se sídlem Jungmannova 32/25, 115 25

Více

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník 1983. Uverejnené: 18.02.1983 Účinnosť od: 01.04.1983

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník 1983. Uverejnené: 18.02.1983 Účinnosť od: 01.04.1983 ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1983 Uverejnené: 18.02.1983 Účinnosť od: 01.04.1983 12 V Y H L Á Š K A m i n i s t e r s t v a f i n a n c í Č e s k é s o c i a l i s t i c k é r e p u b l

Více

INFORMACE K POJIŠTĚNÍ PLATEBNÍCH KARET

INFORMACE K POJIŠTĚNÍ PLATEBNÍCH KARET INFORMACE K POJIŠTĚNÍ PLATEBNÍCH KARET B I. Úvodní ustanovení 1. Tyto informace jsou určeny držitelům debetních nebo kreditních karet (pro všechny typy karet je v těchto informacích dále použit souhrnný

Více

Účastníky smluvního vztahu jsou:

Účastníky smluvního vztahu jsou: Účastníky smluvního vztahu jsou: a) společnost HistoryPark s.r.o., Ledčice č.p. 222, 277 08 Ledčice, IČ: 030 08 193 (dále jen společnost ) b) zákazník, kterým může být jak fyzická, tak právnická osoba

Více

Pojistné podmínky pro Flotilové Autokomplexní Pojištění 1/14 PP FAP 1/14 F

Pojistné podmínky pro Flotilové Autokomplexní Pojištění 1/14 PP FAP 1/14 F Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group Pojistné podmínky pro Flotilové Autokomplexní Pojištění 1/14 PP FAP 1/14 F Obsah: Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti za

Více

Pojištění hospodářských zvířat Informační dokument o pojistném produktu

Pojištění hospodářských zvířat Informační dokument o pojistném produktu Pojištění hospodářských zvířat Informační dokument o pojistném produktu Společnost: Hasičská vzájemná pojišťovna, a.s., Česká republika Produkt: Zemědělské pojištění Úplné předsmluvní a smluvní informace

Více

zdraví Mějte své pod kontolou on-line! Všeobecné a doplňkové pojistné podmínky pro ženy s rizikem těhotenské cukrovky www.vitalitas.

zdraví Mějte své pod kontolou on-line! Všeobecné a doplňkové pojistné podmínky pro ženy s rizikem těhotenské cukrovky www.vitalitas. Mějte své zdraví pod kontolou on-line! pouze pro pojištěnce OZP www.vitalitas.cz VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ POBYTU V NEMOCNICI ZP02/01.2014 Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění pobytu v nemocnici

Více

POJISTNÁ SMLOUVA. pojištění pro případ úrazu číslo: 0011-304-083 Náhrada PS č.: 0000-792-083. čl. 1 Smluvní strany

POJISTNÁ SMLOUVA. pojištění pro případ úrazu číslo: 0011-304-083 Náhrada PS č.: 0000-792-083. čl. 1 Smluvní strany POJISTNÁ SMLOUVA pojištění pro případ úrazu číslo: 0011-304-083 Náhrada PS č.: 0000-792-083 čl. 1 Smluvní strany 1. Pojistitel Hasičská vzájemná pojišťovna a.s. sídlo: Římská 2135/45, 120 00 Praha 2, Česká

Více

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO INVESTIČNÍ ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ PRO ZDRAVÍ A DŮCHOD

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO INVESTIČNÍ ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ PRO ZDRAVÍ A DŮCHOD Úvodní ustanovení Pro investiční životní pojištění pro zdraví a důchod, které sjednává Wüstenrot, životní pojišťovna, a.s., adresa nám. Kinských 602/2, 150 00 Praha 5, IČ: 257 20 198, zapsaná v Obchodním

Více

ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ Pojistná smlouva č. 1310000010

ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ Pojistná smlouva č. 1310000010 Příloha č. 1 Pojišťovna VZP, a.s. ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ Pojistná smlouva č. 1310000010 se sídlem: Jankovcova 1566/2b, 17000 Praha 7 IČO: 27116913 DIČ: CZ27116913 zastoupená: Robertem Karešem, výkonným ředitelem

Více

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI (VPP ODP 01/2017)

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI (VPP ODP 01/2017) VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI (VPP ODP 01/2017) Článek 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1) Toto pojištění se řídí pojistnou smlouvou včetně uvedených pojistných podmínek, občanským zákoníkem

Více

KURZ JE REALIZOVÁN V RÁMCI PROJEKTU KROK ZA KROKEM (CZ.1.07/1.3.43/02.

KURZ JE REALIZOVÁN V RÁMCI PROJEKTU KROK ZA KROKEM (CZ.1.07/1.3.43/02. KURZ JE REALIZOVÁN V RÁMCI PROJEKTU KROK ZA KROKEM (CZ.1.07/1.3.43/02.0008) TENTO PROJEKT JE SPOLUFINANCOVÁN EVROPSKÝM SOCIÁLNÍM FONDEM A STÁTNÍM ROZPOČTEM ČR. Pojistnou smlouvou se pojistitel zavazuje

Více

Základní parametry pojištění

Základní parametry pojištění Základní parametry pojištění Smlouva vždy na dobu určitou (1 den až 365 dnů) Lze sjednat pro jednotlivce, rodinu či skupinu osob. Podmínka vstupního věku jen u vybraných pojištění/připojištění Územní platnost:

Více

Metodický pokyn č. 8/2010 METODICKÝ POKYN. Úsek řízení produktů. členové představenstva zaměstnanci společnosti ANO NE *

Metodický pokyn č. 8/2010 METODICKÝ POKYN. Úsek řízení produktů. členové představenstva zaměstnanci společnosti ANO NE * METODICKÝ POKYN Věc: Číselná řada: 8/2010 Ukončení pojistné smlouvy odstoupením, z důvodu absolutní neplatnosti a odmítnutím plnit Ruší se interní předpis č.: -- Odborný garant: Bc. Naďa Matějovská Datum

Více

89/2012 Sb. Zákon občanský zákoník. Závazky ze smluv o přepravě. Přeprava osob a věcí. Přeprava osoby. Základní ustanovení. Díl 7. Oddíl 1.

89/2012 Sb. Zákon občanský zákoník. Závazky ze smluv o přepravě. Přeprava osob a věcí. Přeprava osoby. Základní ustanovení. Díl 7. Oddíl 1. 89/2012 Sb. Zákon občanský zákoník Díl 7 Závazky ze smluv o přepravě Oddíl 1 Přeprava osob a věcí Pododdíl 1 Přeprava osoby 2550 Základní ustanovení Smlouvou o přepravě osoby se dopravce zavazuje přepravit

Více

Informace k pojištění platebních karet

Informace k pojištění platebních karet Informace k pojištění platebních karet Účinné od 1. 1. 2014 I. Úvodní ustanovení 1. Tyto informace jsou určeny držitelům debetních nebo kreditních karet (pro všechny typy karet je v těchto informacích

Více

Informace pro zájemce o pojištění uzavírané na dálku a mimo obchodní prostory

Informace pro zájemce o pojištění uzavírané na dálku a mimo obchodní prostory Informace pro zájemce o pojištění uzavírané na dálku a mimo obchodní prostory Základní informace o pojistiteli Triglav pojišťovna, a.s., IČ: 250 73 958 akciová společnost se sídlem Brno, Město Brno, Novobranská

Více

Infolist produktu e-bez OBAV

Infolist produktu e-bez OBAV Infolist produktu e-bez OBAV 800 100 777 www.csobpoj.cz e-bez OBAV Infolist produktu Sdělení informací pojistitelem zájemci o pojištění Informace o produktu e-bez Obav je rizikové životní pojištění, které

Více

ROZSAH POJIŠTĚNÍ A VÝŠE POJISTNÉHO KRYTÍ pro cestovní pojištění pro účastníky zájezdů zahraniční zájezdy

ROZSAH POJIŠTĚNÍ A VÝŠE POJISTNÉHO KRYTÍ pro cestovní pojištění pro účastníky zájezdů zahraniční zájezdy ROZSAH POJIŠTĚNÍ A VÝŠE POJISTNÉHO KRYTÍ pro cestovní pojištění pro účastníky zájezdů zahraniční zájezdy balík pojištění A25/ A50/ A75 Pojištění Rozsah pojištění Limit pojistného plnění / pojistná částka

Více

Pojistná smlouva č

Pojistná smlouva č Pojistná smlouva č. 8070457717 Smluvní strany, se sídlem Masarykovo náměstí 1458, Zelené Předměstí, 530 02 Pardubice IČO: 45534306, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Hradci Králové,

Více

ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY SKUPINOVÉHO POJIŠTĚNÍ PRO POJIŠTĚNÍ PRACOVNI NESCHOPNOSTI PO ÚRAZU

ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY SKUPINOVÉHO POJIŠTĚNÍ PRO POJIŠTĚNÍ PRACOVNI NESCHOPNOSTI PO ÚRAZU ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY SKUPINOVÉHO POJIŠTĚNÍ PRO POJIŠTĚNÍ PRACOVNI NESCHOPNOSTI PO ÚRAZU ZPPSNP PNU 1.1 účinnost od 1. dubna 2015 Kód: Group 910 1 ÚVODNÍ USTANOVENÍ (ČÍM SE POJIŠTĚNÍ ŘÍDÍ) 1.1 Účinnost

Více

Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění asistenčních služeb (VPP ČEZ 120628)

Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění asistenčních služeb (VPP ČEZ 120628) Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění asistenčních služeb (VPP ČEZ 120628) Článek 1 Úvodní ustanovení Pro soukromé pojištění (dále jen pojištění ) asistenčních služeb, které prostřednictvím pojistného

Více

Všeobecné pojistné podmínky pro životní pojištění

Všeobecné pojistné podmínky pro životní pojištění Všeobecné pojistné podmínky pro životní pojištění VPP-Ž-0302 1.L.10.01 03/2007 Lazarská 13/8, Praha 2, 120 00, Česká republika Telefon: +420 841 111 121. Fax: +420 225 021 200. www.axa.cz AXA životní pojišťovna

Více

pojištění nesplnění povinností pojištěného (garanční pojištění) VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY

pojištění nesplnění povinností pojištěného (garanční pojištění) VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY e-bond pojištění nesplnění povinností pojištěného (garanční pojištění) VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY Tyto Všeobecné pojistné podmínky nabývají účinnosti dnem 1.4. 2009 KUPEG úvěrová pojišťovna, a.s. VPP

Více

Pojistná smlouva. č. MMB-TRAVEL 2/2017

Pojistná smlouva. č. MMB-TRAVEL 2/2017 Pojistná smlouva č. MMB-TRAVEL 2/2017 Pojistná smlouva Pojistná smlouva č. MMB-TRAVEL 2/2017 (dále jen pojistná smlouva ) Pojistnou smlouvu uzavírají tyto smluvní strany: Pojistitel: BNP Paribas Cardif

Více

203/2015 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o zaměstnanosti

203/2015 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o zaměstnanosti 203/2015 Sb. ZÁKON ze dne 23. července 2015, kterým se mění zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějích předpisů, a zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně

Více

HALALl, všeobecná pojišťovna, a.s.

HALALl, všeobecná pojišťovna, a.s. Pojistná smlouva o pojištění exponátů výstavy Pojistitel: HALALI, všeobecná pojišťovna, a.s., se sídlem Jungmannova 32/25, 115 25 Praha 1, Registrační číslo:... IČ 60192402, zapsaná v obchodním rejstříku

Více

Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích. pořádaných spolkem Cooltaborz.s.

Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích. pořádaných spolkem Cooltaborz.s. Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích pořádaných spolkem Cooltaborz.s. Cooltabor, z. s. tel.: 776 263 019, tel.: 775 649 056 Skalice 111, 671 71 email: info@cooltabor.cz web: www.cooltabor.cz

Více

Pojistná smlouva o pojištění staveb

Pojistná smlouva o pojištění staveb Pojistná smlouva o pojištění staveb Pojistitel: HALALI, všeobecná pojišťovna, a.s., se sídlem Jungmannova 32/25, 115 25 Praha 1, IČ 60192402, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze,

Více

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY SKUPINOVÉHO ŽIVOTNÍHO POJIŠTĚNÍ MetLife Europe d.a.c., pobočka pro Českou republiku

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY SKUPINOVÉHO ŽIVOTNÍHO POJIŠTĚNÍ MetLife Europe d.a.c., pobočka pro Českou republiku VPPSŽP 1.2 účinnost od 1. září 2016 Kód: BA 100 VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY SKUPINOVÉHO ŽIVOTNÍHO POJIŠTĚNÍ MetLife Europe d.a.c., pobočka pro Českou republiku 1 ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1.1 Účinnost těchto všeobecných

Více

Pojištění Auto GO. Informační dokument o pojistném produktu. Společnost: AXA pojišťovna a.s., Česká republika

Pojištění Auto GO. Informační dokument o pojistném produktu. Společnost: AXA pojišťovna a.s., Česká republika Pojištění Auto GO Informační dokument o pojistném produktu Společnost: AXA pojišťovna a.s., Česká republika Produkt: Pojištění odpovědnosti z provozu vozidla Úplné předsmluvní a smluvní informace o produktu

Více

Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění domácích zvířat

Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění domácích zvířat Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění domácích zvířat Oddíl I. SPOLEČNÁ USTANOVENÍ Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Slavia pojišťovna a. s. se sídlem Praha 1, Revoluční 1/655, PSČ 110 00, IČ: 60197501,

Více

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY (GC CZ)

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY (GC CZ) VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY () ČLÁNEK 1. Úvodní ustanovení 1. Pojištění, které poskytuje Colonnade Insurance S.A., organizační složka, se řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanským zákoníkem ( občanský zákoník

Více

Závazné podmínky prodeje pobytů CK Pressburg s.r.o., cestovní kanceláře

Závazné podmínky prodeje pobytů CK Pressburg s.r.o., cestovní kanceláře Závazné podmínky prodeje pobytů CK Pressburg s.r.o., cestovní kanceláře Tyto závazné podmínky upravují právní vztah mezi fyzickými a právnickými osobami a CK PRESSBURG s.r.o. (dále CK). Nedílnou součástí

Více

Článek VII. Dynamizace

Článek VII. Dynamizace stanoveným právními předpisy (elektronická zpráva opatřená zaručeným elektronickým podpisem nebo elektronickou značkou odesílatele). 4) V záležitostech pojistného vztahu, zejména v souvislosti se správou

Více

Informace pro zájemce o pojištění uzavírané na dálku a mimo obchodní prostory

Informace pro zájemce o pojištění uzavírané na dálku a mimo obchodní prostory Informace pro zájemce o pojištění uzavírané na dálku a mimo obchodní prostory Základní informace o pojistiteli Triglav pojišťovna, a.s., IČ: 250 73 958 akciová společnost se sídlem Brno, Město Brno, Novobranská

Více

Informace pro zájemce o sjednání pojistné smlouvy cestovního pojištění

Informace pro zájemce o sjednání pojistné smlouvy cestovního pojištění Informace pro zájemce o sjednání pojistné smlouvy cestovního pojištění Informace o pojistiteli 1. Obchodní firma a právní forma pojistitele, sídlo a místo registrace pojistitele Union poisťovňa, a. s.,

Více

Předsmluvní formulář pro standardní informace o spotřebitelském úvěru

Předsmluvní formulář pro standardní informace o spotřebitelském úvěru Předsmluvní formulář pro standardní informace o spotřebitelském úvěru 1. Údaje o Věřiteli/zprostředkovateli spotřebitelského úvěru Věřitel: FINFAST s.r.o., IČO: 24286168 Telefonní číslo: +420 733 787 200

Více

POJISTNÉ PODMÍNKY KOMPLEXNÍ ZDRAVOTNÍ POJIŠTĚNÍ CIZINCŮ EXCLUSIVE KZPCE 1/17 s platností od 1. ledna 2017

POJISTNÉ PODMÍNKY KOMPLEXNÍ ZDRAVOTNÍ POJIŠTĚNÍ CIZINCŮ EXCLUSIVE KZPCE 1/17 s platností od 1. ledna 2017 POJISTNÉ PODMÍNKY KOMPLEXNÍ ZDRAVOTNÍ POJIŠTĚNÍ CIZINCŮ EXCLUSIVE KZPCE 1/17 s platností od 1. ledna 2017 Obsah: ODDÍLA SPOLEČNÁ USTANOVENÍ ODDÍLB ZDRAVOTNÍ POJIŠTĚNÍ ODDÍLC POJIŠTĚNÍ PRO PŘÍPAD HOSPITALIZACE

Více

OZNÁMENÍ INFORMACÍ ZÁJEMCŮM PŘED UZAVŘENÍM POJISTNÉ SMLOUVY

OZNÁMENÍ INFORMACÍ ZÁJEMCŮM PŘED UZAVŘENÍM POJISTNÉ SMLOUVY OZNÁMENÍ INFORMACÍ ZÁJEMCŮM PŘED UZAVŘENÍM POJISTNÉ SMLOUVY V souladu s 66 zákona č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě (dále také jen Zákon ), poskytuje MetLife pojišťovna a.s. (dále také jen pojišťovna

Více

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ŠKODU ZPŮSOBENOU PROVOZEM VOZIDLA

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ŠKODU ZPŮSOBENOU PROVOZEM VOZIDLA VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ŠKODU ZPŮSOBENOU PROVOZEM VOZIDLA Obsah ÚVODNÍ USTANOVENÍ A. ČÁST PRVNÍ POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI Článek 1 Výklad pojmů Článek 2 Rozsah pojištění,

Více

Obchodní podmínky prodeje

Obchodní podmínky prodeje Verze: OP_02_2018 Obchodní podmínky prodeje 1. Základní ustanovení 1.1 Tyto obchodní podmínky prodeje ( OPP ) prodávajícího se ve smyslu 1751 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník ( OZ ) vztahují na

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY GEOMINE a.s. NÁKUPNÍ PODMÍNKY

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY GEOMINE a.s. NÁKUPNÍ PODMÍNKY VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY GEOMINE a.s. NÁKUPNÍ PODMÍNKY 1. Úvodní ustanovení 1.1. Tyto všeobecné obchodní podmínky vydává obchodní společnost Geomine a.s. se sídlem Příbram VI, Husova 570, PSČ 261 02,

Více

Zákon č. 37/2004 Sb. ze dne 17. prosince 2003 o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě)

Zákon č. 37/2004 Sb. ze dne 17. prosince 2003 o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě) Zákon č. 37/2004 Sb. ze dne 17. prosince 2003 o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě) ve znění zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 198/2009 Sb.,

Více

Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění při pobytu v nemocnici DOPN

Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění při pobytu v nemocnici DOPN Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění při pobytu v nemocnici DOPN 120917 Platnost od 17.09.2012 Úvodní ustanovení Pro pojištění při pobytu v nemocnici, které sjednává ERGO pojišťovna, a.s. (dále jen

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY. obchodní společnosti Commera s.r.o. se sídlem Na lysinách 457/20, Praha, identifikační číslo:

OBCHODNÍ PODMÍNKY. obchodní společnosti Commera s.r.o. se sídlem Na lysinách 457/20, Praha, identifikační číslo: obchodní společnosti Commera s.r.o. se sídlem Na lysinách 457/20, Praha, 147 00 identifikační číslo: 24302058 OBCHODNÍ PODMÍNKY zapsané v obchodním rejstříku vedeném v Městský soud v Praze, odd. vložka:

Více

SMLOUVA O DÍLO č.. dle 2586 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku. 1... se sídlem., za níž jedná..

SMLOUVA O DÍLO č.. dle 2586 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku. 1... se sídlem., za níž jedná.. SMLOUVA O DÍLO č.. dle 2586 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku 1.... se sídlem., za níž jedná.. Výpis z obchodního rejstříku tvoří přílohu této smlouvy č.1 (dále jen Objednatel

Více

D O H O D A o zřízení chráněného pracovního místa a poskytnutí příspěvku č. TPA-P-9/2016

D O H O D A o zřízení chráněného pracovního místa a poskytnutí příspěvku č. TPA-P-9/2016 D O H O D A o zřízení chráněného pracovního místa a poskytnutí příspěvku č. TPA-P-9/2016 uzavřená mezi Úřadem práce České republiky zastupující osoba: Ing. Martina Bečvářová, ředitelka kontaktního pracoviště

Více

Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění OK Universum

Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění OK Universum Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění OK Universum GTC-30160108 platné od 1.1.2016 ÚVODNÍ USTANOVENÍ Pro pojištění OK Universum, které sjednává NOVIS Poisťovňa a.s., odštěpný závod, platí uzavřená

Více

Rámcová smlouva na poskytování právních služeb

Rámcová smlouva na poskytování právních služeb Č.j. : 20435/2007 32 Číslo v CES : 4072 Číslo úkolu : Rámcová smlouva na poskytování právních služeb Česká republika - Ministerstvo pro místní rozvoj se sídlem : Staroměstské nám. 6 Praha 1, 110 15 zastoupená

Více

Zákon č. 37/2004 Sb. ze dne 17. prosince 2003 o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě)

Zákon č. 37/2004 Sb. ze dne 17. prosince 2003 o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě) Zákon č. 37/2004 Sb. ze dne 17. prosince 2003 o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě) ve znění zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 198/2009 Sb.,

Více

SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ INTERNETOVÝCH SLUŽEB. Smluvní strany:

SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ INTERNETOVÝCH SLUŽEB. Smluvní strany: SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ INTERNETOVÝCH SLUŽEB Smluvní strany:., se sídlem, IČ:.., DIČ:.., zapsaná v obchodním rejstříku vedeném., oddíl., vložka, jednající. bankovní spojení:, číslo účtu:., (dále též Poskytovatel

Více

37/2004 Sb. ZÁKON. ze dne 17. prosince o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů. (zákon o pojistné smlouvě) ČÁST PRVNÍ

37/2004 Sb. ZÁKON. ze dne 17. prosince o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů. (zákon o pojistné smlouvě) ČÁST PRVNÍ 37/2004 Sb. ZÁKON ze dne 17. prosince 2003 o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě) Změna: 377/2005 Sb. Změna: 57/2006 Sb. Změna: 198/2009 Sb. Změna: 278/2009 Sb. Změna:

Více

Skupinová pojistná smlouva č o cestovním pojištění

Skupinová pojistná smlouva č o cestovním pojištění Skupinová pojistná smlouva č. 3298900000 o cestovním pojištění Generali Pojišťovna a.s. se sídlem Bělehradská 132, 120 84 Praha 2 IČO: 61859869 DIČ: CZ699001273 zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u

Více

Dohoda. Článek 1 Předmět dohody

Dohoda. Článek 1 Předmět dohody Dohoda o náhradě nákladů právního zastoupení při mimosoudním vyřízení nároků poškozeného z pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla 1. Česká kancelář pojistitelů se sídlem Štefánikova

Více

Pojistná smlouva č. 8026624113

Pojistná smlouva č. 8026624113 Pojistná smlouva č. 8026624113 Smluvní strany: ČSOB Pojišťovna, a. s., člen holdingu ČSOB Sídlo: Pardubice, Zelené předměstí, Masarykovo náměstí čp. 1458, PSČ 532 18 IČ: 455 34 306 Zápis v OR: KS v Hradci

Více

A. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ

A. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ Všeobecné obchodní a smluvní podmínky firmy GRAITEC s. r.o. Platné od: 15/08/2014 A. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ A1. Tyto všeobecné obchodní a smluvní podmínky (dále jen VOP") upravují vztah mezi společností

Více

Zákon č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách jejich poskytování

Zákon č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách jejich poskytování Zákon č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách jejich poskytování Hospitalizace pacienta a poskytování zdravotních služeb bez souhlasu a použití omezovacích prostředků 38 (1) Pacienta lze bez

Více

i) oprávněnou osobou osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění,

i) oprávněnou osobou osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění, 37/2004 Sb. ZÁKON ze dne 17. prosince 2003 o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě) Změna: 377/2005 Sb. Změna: 57/2006 Sb. Změna: 198/2009 Sb. Změna: 278/2009 Sb. Změna:

Více

Smlouva o dílo. uzavřené podle 536 a násl. zák. č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů s názvem

Smlouva o dílo. uzavřené podle 536 a násl. zák. č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů s názvem Příloha č. 2 k Výzvě Smlouva o dílo uzavřené podle 536 a násl. zák. č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů s názvem Zajištění prvků publicity spolufinancovaných projektů Evropské

Více

CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ PRO ÚČASTNÍKY ZÁJEZDŮ

CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ PRO ÚČASTNÍKY ZÁJEZDŮ CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ PRO ÚČASTNÍKY ZÁJEZDŮ Pojištění pro ÚČASTNÍKY ZAHRANIČNÍCH ZÁJEZDŮ (typ 721) rozsah pojištění a výše pojistného krytí pro A30 / A60 / A90 pojištění rozsah pojištění limit pojistného

Více

Pojistná smlouva. Bc. Alena Kozubová

Pojistná smlouva. Bc. Alena Kozubová Pojistná smlouva Bc. Alena Kozubová Právní norma Pojistnou smlouvu legislativně upravuje: Zákon č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě. Před účinností tohoto zákona (1.1.2005) problematiku pojistných smluv

Více

Všeobecné a zvláštní pojistné podmínky pro cestovní pojištění VPP a ZPP CEP 2016/03

Všeobecné a zvláštní pojistné podmínky pro cestovní pojištění VPP a ZPP CEP 2016/03 Všeobecné a zvláštní pojistné podmínky pro cestovní pojištění 99.50.40.36 06.2016 verze 03 Všeobecné pojistné podmínky pro cestovní pojištění VPP CEP 2016/03 Úvodní ustanovení 1. Pojištění, které sjednává

Více

RÁMCOVÁ POJISTNÁ SMLOUVA / POJISTKA (dále také rámcová smlouva )

RÁMCOVÁ POJISTNÁ SMLOUVA / POJISTKA (dále také rámcová smlouva ) RÁMCOVÁ POJISTNÁ SMLOUVA / POJISTKA (dále také rámcová smlouva ) č. ČSBU 1/2009 uzavřená mezi níže uvedenými společnostmi: Česká spořitelna, a. s. se sídlem: Olbrachtova 1929/62, Praha 4, PSČ 140 00 IČ:

Více

Všeobecné pojistné podmínky pro neživotní pojištění (VPP-NŽP-1/2015)

Všeobecné pojistné podmínky pro neživotní pojištění (VPP-NŽP-1/2015) Všeobecné pojistné podmínky pro neživotní pojištění (VPP-NŽP-1/2015) OBSAH ČLÁNEK 1 ČLÁNEK 2 ČLÁNEK 3 ČLÁNEK 4 ČLÁNEK 5 ČLÁNEK 6 Úvodní ustanovení Výklad pojmů Vznik, trvání a změna pojištění. Pojistný

Více