Návod k používání Domovní čistírny odpadních vod MČA SBR 4 až 35. MALÉ ČISTÍRNY ODPADNÍCH VOD DO 50 EO MČA - SBR 4 až MČA - SBR 35 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ
|
|
- Radim Švec
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 MALÉ ČISTÍRNY ODPADNÍCH VOD DO 50 EO MČA - SBR 4 až MČA - SBR 35 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ OBSAH: 1. Úvod Legenda popisků: Technologie čištění odpadních vod Seznámení s MČA-SBR Schéma čistírny Značení MČA - SBR Elektroinstalace...7
2 4. Instalace, zprovoznění a předání uživateli Zahájení provozu Naočkování a zapracování dovezením očkovacího kalu Spuštění chodu dmychadla Režim náběhu Ukončení režimu náběhu Pokyny pro provoz, obsluhu a údržbu Režim chodu Limitující podmínky provozu Provozování čistírny typu MČA SBR Požadavky na nátok surové odpadní vody Pokyny pro obsluhu a údržbu Pracovní pomůcky pro obsluhu a údržbu DČOV Časový harmonogram pravidelné obsluhy a údržby Provádění vizuální kontroly Četnost doplňování síranu železitého Postup kontroly aktivovaného kalu Vyobrazení a popis základních částí Box dmychadla Membránové dmychadlo Čerpadlo El. rozvaděč (řídící jednotka) Aerační elementy Tlaková sonda Dávkovací systém síranu železitého Závady, jejich příčiny a způsob odstranění Kontrola účinnosti provozu Stanovená laboratorní sledování Obsluha a údržba za mimořádných situací Havarijní stav Odběr vzorků Odčerpávání přebytečného kalu (odkalování) Bezpečnost a ochrana zdraví Základní požadavky na provozovatele DČOV...26 Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 2 (celkem 28)
3 11.2. Ochrana před nebezpečím při otevření DČOV Odstavení DČOV z provozu Krátkodobá odstávka (max. 14 dní) Dlouhodobá odstávka Přílohy...27 Příloha č.1 Schema zapojení elektro. 28 Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 3 (celkem 28)
4 DOMOVNÍ ČISTÍRNY ODPADNÍCH VOD MČA 6 AŽ MČA Úvod Domovní čistírny typové řady MČA - SBR jsou určeny k čištění splaškových odpadních vod z objektů s počtem 2 40 připojených obyvatel. Tento Návod k používání slouží majiteli nebo provozovateli k základnímu seznámení s domovní čistírnou typu MČA SBR a se způsobem jejího bezpečného a snadného provozování. Správná funkce čistírny je možná pouze za pravidelného dozoru a kontroly při dodržování pokynů stanovených tímto Návodem k používání a Provozním řádem po celou dobu využívání. 1.1 Legenda popisků: Důležité informace jsou v textu zvýrazněny následujícími doplňujícími značkami. Zákaz! Činnosti, které jsou pro provoz čistírny výslovně zakázány. Nedodržení zákazu by zapříčinilo havarijní stav DČOV. Nebezpečí! Pokyny, jejichž nedodržení může způsobit ohrožení osob nebo majetku. Důležité informace nebo důležitý postup. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Nedodržení těchto instrukcí může způsobit smrt nebo vážné zranění osob. Upozornění! Informace nebo postup, které doporučují jak používat zařízení nebo jeho vybavení s účelem optimalizování jeho činnosti, bezpečnosti a zabránění případnému poškození. 2. Technologie čištění odpadních vod Malé domovní čistírny odpadních vod řady MČA SBR jsou založeny na technologii nízkozatěžované aktivace v modifikaci SBR (sequencing batch reactor). Technologie spočívá v časově oddělených fázích vlastní aktivace, separace vyčištěné vody a odvodu vyčištěné vody probíhajících v jedné nádrži. K vyčištění odpadní vody dochází především procesem provzdušňované aktivace s heterotrofní biomasou aktivovaného kalu ve vznosu na principu dlouhodobé, nízkozatěžované aktivace se stabilizací kalu. Odpadní voda přiváděná do čistírny MČA SBR protéká česlicovým košem do vlastního reakčního prostoru čistírny. V plastovém česlicovém koši dojde k zachycení hrubých nečistot a tím k ochraně vlastního procesu čištění odpadních vod. Česlicový koš je nutné pravidelně vyprazdňovat, aby nedošlo k jeho ucpání a přeplnění. Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 4 (celkem 28)
5 V nádrži MČA SBR bude v několika časově oddělených fázích probíhat čištění přiváděných odpadních vod. Jeden cyklus čištění bude zahrnovat 4 fáze v celkové době trvání 24 hodin (viz odstavec 5.1.). 1. Napouštění ( ) Tato fáze probíhá 18 hodin. V jejím průběhu dochází k nátoku surové odpadní vody do čistírny. Aktivační směs je provzdušňována pomocí jemnobublinného aeračního systému technologickým vzduchem. V důsledku provzdušňování odpadní voda nezahnívá, a tudíž nedochází ke vzniku nepříjemného zápachu. Intenzita aerace aktivační směsi je automaticky regulována v závislosti na množství odpadní vody přiváděné do systému. 2. Aktivace ( ) Tato fáze probíhá 2 hodiny po fázi Napouštění. V jejím průběhu je aktivační směs nepřetržitě aerována. V druhé polovině fáze Aktivace dojde k nadávkování srážecího činidla fosforu (síran železitý), pokud je toto instalováno. Během fáze aktivace je doporučeno omezit nátok surové odpadní vody do čistírny na minimum. 3. Sedimentace ( ) Tato fáze probíhá 1 hodinu po fázi Aktivace. Během fáze sedimentace je vypnuta aerace a dochází k sedimentaci, tj. gravitačnímu oddělení vloček aktivovaného kalu od vyčištěné vody. Oddělený aktivovaný kal se usazuje na dně nádrže. Během fáze Sedimentace je doporučeno omezit nátok surové odpadní vody do čistírny na minimum. 4. Čerpání ( ) Po fázi Sedimentace, je automaticky sepnuto plovoucí čerpadlo a je odčerpána vyčištěná voda z čistírny MČA SBR do recipientu. Po zčerpání hladiny v nádrži na minimální provozní úroveň, dojde k vypnutí plovoucího čerpadla. Během fáze Čerpání je doporučeno omezit nátok surové odpadní vody do čistírny na minimum. Dojde-li, v případě zvýšené produkce odpadní vody, k předčasnému zaplnění reakčního prostoru čistírny na maximální provozní hladinu, sepne se díky manometrickému snímání hladiny nouzový režim. Nouzový režim spočívá ve zkrácené (0,5 h) fázi 3 sedimentace a zkrácené fázi 4 čerpání (dojde k odčerpání cca 1/3 objemu MČA SBR). Tímto se vytvoří další potřebný akumulační prostor pro surovou odpadní vodu do doby, než nastane regulérní fáze 3 sedimentace. V případě potřeby je společně s čistírnou instalován systém pro dávkování srážecího činidla -síranu železitého. Dávkovací systém je složen ze zásobní nádrže síranu železitého, dávkovacího čerpadla a záchytné jímky. Dávkování síranu železitého probíhá v druhé polovině fáze aktivace. Provoz čistíren řady MČA - SBR vod nevyžaduje trvalou obsluhu, ovšem jejich správná funkce může být zaručena pouze v případě dodržování pravidelného dozoru, kontroly, údržby a je nutné dodržovat veškeré pokyny uvedené v Návodu k používání a Provozním řádu. Pro provoz těchto čistíren odpadních vod, vzhledem k použité technologii, není nutný nepřerušovaný, rovnoměrný nátok odpadní vody. Čistírny zároveň době snáší výkyvy teploty a zatížení. Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 5 (celkem 28)
6 3. Seznámení s MČA-SBR 3.1. Schéma čistírny A-A A A Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 6 (celkem 28)
7 3.2 Značení MČA - SBR Domovní čistírna odpadních vod MČA SBR je označena výrobním štítkem s logem výrobce, datem výroby, zákl. technologickými parametry a značkou CE. 3.3 Elektroinstalace Elektroinstalace domovních čistíren odpadních vod typu MČA SBR je v jednofázovém provedení. V boxu dmychadla je osazena el. zásuvka a rozvodnice. plastový rozvaděč s krytím IP65 je umístěn na vhodném místě poblíž čistírny (např. pilířek, sloupek plotu, stěna domu, garáž, ). Veškerá vnitřní elektrická propojení jsou provedena ve výrobním závodě. Po instalaci domovní čistírny odpadních vod MČA - SBR se provede pouze napojení přívodního kabelu na svorky sběrnice v rozvaděči. Připojovací kabel musí být jištěn v el. domovním rozvaděči proudovým chráničem a 10A jističem. Napojení na el. síť smí provádět pouze pracovník s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací. Po instalaci čistírny je před prvním spuštěním nutné provést výchozí elektrorevizi doloženou revizní zprávou. 4. Instalace, zprovoznění a předání uživateli Instalace domovních čistíren odpadních vod MČA SBR je prováděna výrobcem nebo jím zaškolenou odborně způsobilou firmou v souladu s příslušnou projektovou dokumentací a Technickými dodacími podmínkami. Po instalaci čistírny se provede pouze napojení přívodního kabelu na svorky sběrnice v rozvaděči. Po instalaci je čistírna předávána uživateli v provozuschopném stavu. Při předání je vždy provedeno zaškolení obsluhy (uživatele) MČA - SBR, které je písemně zaznamenáno v Provozním řádu (součást předávané průvodní dokumentace) a v Protokolu o zaškolení obsluhy. Po osazení čistírny je nutno odstranit přepravní fixační prvky ( provzdušňovací elementy, tlaková sonda ) volných dílů Fixační prvky Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 7 (celkem 28)
8 4.1. Zahájení provozu První spuštění domovní čistírny typu MČA - SBR provádí výhradně odborný pracovník výrobce nebo odborně zaškolený pracovník montážního a servisního střediska dodavatele. Neprovozujte čistírnu, dokud nedošlo k jejímu zprovoznění a zaškolení obsluhy, které bylo zdokumentováno v Provozním deníku a v Protokolu o proškolení obsluhy. Po instalaci čistírny na lokalitě, se nádrž čistírny naplní vodou po maximální hladinu. Vyzkouší se funkce čerpadla, tlakové sondy, dávkování síranu železitého a nastaví se intenzita provzdušňování Naočkování a zapracování dovezením očkovacího kalu Z důvodu rychlejšího náběhu biologických pochodů je nutné provést tzv. naočkování pomocí dovozu l aktivovaného kalu z dobře fungující biologické aktivační ČOV a jeho zapracování: V nejbližší komunální čistírně odpadních vod (např. obecní čistírna) se odebere dobře vločkující, kvalitní vratný aktivovaný kal z dosazovacích nádrží. Kal se pro účely přepravy plní zpravidla do 50 l PE hoboků, nebo jiných plastových či plechových obalů. Nádrž MČA SBR je nutno před nadávkováním aktivovaného kalu napustit vodou o objemu odpovídajícím minimální výšce hladiny (Hmin) příslušné typové velikosti čistírny, sníženém o množství dávkovaného kalu. Dovezený aktivovaný kal se z přepravního obalu postupně vypustí nebo přečerpá přímo do připravené nádrže MČA SBR. Spustí se zdroj tlakového vzduchu /dmychadlo pro provzdušňování primární nádrže, a spustí se rozvaděč čistírny. Výkon aeračních elementů je dán velikostí dmychadla bez možnosti regulace. Následně se do čistírny může začít pouštět surová odpadní voda. Množství aktivovaného kalu pro zaočkování MČA SBR Typ. velikost ČOV SBR 4 SBR 8 SBR 12 SBR 16 SBR 20 SBR 25 SBR 35 Množství kalu [l] H min [m] 0,54 0,65 0,67 0,67 0,77 0,77 1, Spuštění chodu dmychadla Spuštění chodu dmychadla se provádí zasunutím vidlice kabelu dmychadla do elektrické zásuvky osazené v integrovaném boxu dmychadla Režim náběhu Po dobu zapracování čistírny, která trvá v závislosti na místních podmínkách cca 6 8 týdnů, dochází k postupné adaptaci dovezeného aktivovaného kalu a koncentrace kalu se postupně Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 8 (celkem 28)
9 zvyšuje. V tomto období může docházet ve zvýšené míře k některým negativním jevům, jako je například zvýšená intenzita pěnění v nádrži, nebo zvýšená intenzita tvorby vrstvy vyflotovaného kalu na hladině nádrže. Úkony v režimu náběhu Kromě běžné kontroly je nutno v režimu náběhu provádět: 1 týdně kontrola množství aktivovaného kalu v aktivační nádrži dle Imhoffa (viz. odstavec ) Ukončení režimu náběhu Režim náběhu je ukončen po cca 6 8 týdnech, kdy se za běžných podmínek vytvoří dostatečná koncentrace aktivovaného kalu (viz kap. 5.5). Pokud po této době nedochází ke zvyšování koncentrace kalu, případně se koncentrace kalu snižuje, nedošlo k dostatečnému zapracování čistírny a je nutné provést opětovné zaočkování čerstvým aktivovaným kalem (viz odstavec 4.1.1) a režim náběhu prodloužit. V případě opakovaných problémů se zprovozněním čistírny kontaktujte Ekosystem, spol. s r. o. nebo autorizovaného zástupce. Bez předepsané kontroly a údržby zařízení v režimu náběhu nelze garantovat následný dlouhodobý stabilní provoz DČOV a dosažení stanovených odtokových parametrů. 5. Pokyny pro provoz, obsluhu a údržbu Čistírna odpadních vod typu MČA SBR je plně automatizované zařízení, které však pro svůj bezproblémový chod vyžaduje pravidelný dohled a údržbu. V řídící jednotce MČA SBR jsou naprogramovány jednotlivé fáze čistícího cyklu (viz odstavec 5.1). Přičemž membránový kompresor pracuje v režimu přerušovaného chodu v závislosti na objemu přivedené surové odpadní vody (mj. pro úsporu provozních nákladů) a čerpadlo pro odtah vyčištěné vody je zapínáno periodicky v nočních hodinách. Čerpadlo je možno zapnout i manuálně pro potřeby odkalení systému (viz kapitola 10). Na displeji řídící jednotky je možno sledovat aktuální výšku hladiny v nádrži. V řídící jednotce je naprogramováno spínání dávkovacího čerpadla síranu železitého (viz odstavec 5.1). Síran železitý je dávkován v druhé polovině fáze aktivace. Řídící jednotka (rozvaděč s krytím IP65) může být umístěna např. na samostatném pilířku, na sloupku plotu, na zdi, v garáži apod. Je zakázáno svévolně zasahovat do řídící jednotky MČA SBR a měnit nastavení automatického provozu. Toto je možné pouze po výslovné dohodě a v kooperaci s odpovědným pracovníkem firmy Ekosystem, spol. s r. o. Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 9 (celkem 28)
10 5.1. Režim chodu Režim chodu čistírny ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ CHODU MČA SBR fáze čas dmychadlo čerpadlo napouštění přerušovaný chod dle množství odpadní vody vypnuto aktivace chod vypnuto (dávkování síranu železitého)* 1 00 chod vypnuto sedimentace vypnuto vypnuto vypouštění vody vypnuto chod Pozn. Význam jednotlivých fází je vysvětlen v kapitole 2. Technologie čištění odpadních vod. *) dávkování síranu železitého není samostatnou fází, je součástí fáze aktivace Režim přerušovaného chodu dmychadla ve fázi napouštění ( ) % objemu nádrže MČA - SBR dmychadlo zapnuto dmychadlo vypnuto [%] [min] [min] > 80 nepřetržitě Samotný technologický proces a provoz domovní čistírny odpadních vod řady MČA SBR je automatický a vyžaduje pravidelnou kontrolu chodu a funkce zařízení a provádění pravidelné údržby tak, jak je popsáno v tomto Návodu k používání a v Provozním řádu. Pro efektivní a bezporuchový chod MČA SBR je nutné průběžně vykonávat stanovené úkony obsluhy a údržby a dodržovat předepsané časové intervaly. Bez pravidelné kontroly provozu a údržby zařízení čistírny, nelze garantovat její dlouhodobý stabilní provoz a dosažení stanovených odtokových parametrů Limitující podmínky provozu Stabilita provozu a biologických pochodů v malých domovních čistírnách je silně závislá na charakteru přitékajících odpadních vod. Zejména vyšší koncentrace organických látek, detergentů a dezinfekčních prostředků před vstupem do domovní čistírny mohou negativně ovlivňovat průběh biologických procesů, stabilitu provozu a kvalitu vyčištěné vody. Proto byly stanoveny následující limitující podmínky, které je nutno dodržovat pro dosažení stabilního a bezproblémového provozu. Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 10 (celkem 28)
11 V průběhu zapracování (režim náběhu cca 6 8 týdnů) je zakázáno do čistírny vypouštět odpadní vody s obsahem detergentů, desinfekčních a čisticích prostředků, tedy zejména vody z pračky a myčky na nádobí. Tyto odpadní vody obsahují látky negativně ovlivňující adaptaci kalu a zapracování biologického stupeň čistírny Provozování čistírny typu MČA SBR Provoz domovní čistírny typu MČA SBR se řídí schváleným Provozním řádem, který je zpracován v souladu s tímto Návodem k používání a Technicko-dodacími podmínkami. Provozovatel je povinen pravidelně provádět kontrolu provozu MČA SBR a vést provozní deník, do kterého zaznamenává provedené kontroly, zjištěný stav a případné zásahy do provozu čistírny, či jednotlivých zařízení. Bez pravidelné kontroly provozu a údržby nelze garantovat dlouhodobou stabilní funkci a dosažení stanovených odtokových parametrů DČOV Požadavky na nátok surové odpadní vody Na domovní čistírnu odpadních vod typu MČA SBR je nutno pohlížet z hlediska velikosti jako na zařízení náchylnější na nestabilitu provozu z důvodu nárazových změn v kvalitě odpadních vod. Zejména časté překračování povoleného denního množství odpadních vod (viz odstavec , b), vyšší koncentrace organických látek (CHSKCr), nižší koncentrace snadno rozložitelných organickýc h látek (BSK5), vyšší koncentrace detergentů a desinfekčních prostředků mohou negativně ovlivňovat funkci biologického stupně čistírny a stabilitu jejího provozu. a) Teplota odpadní vody Minimální provozní teplota čištěné odpadní vody v nádrži čistírny, respektive aktivační směsi, je +5 C, při nižší teplotě dojde k zastavení biologických pochodů. Nicméně již při teplotě pod 10 C dochází ke snížení aktivity aktivovaného kalu a tím ke snížení čistící schopnosti. Vzhledem k biologickému procesu a dodávce teplého vzduchu z dmychadla se teplota samovolně udržuje v požadovaném limitu i v zimním období. b) Hydraulické poměry Do domovních čistíren typu MČA SBR je povoleno napustit za jeden den maximálně množství odpadní vody uvedené v následující tabulce. Typ domovní čistírny MČA SBR Povolené množství OV [l] Při překročení stanoveného maximálního množství dojde ke spuštění nouzového režimu, kdy se zkrácenou sedimentací a zkráceným odčerpáním vody vytvoří další akumulační prostor. Tento stav je ovšem z hlediska dlouhodobého provozu nežádoucí. Výhoda domovních čistíren typu MČA SBR spočívá v možnosti nevyrovnaného denního nátoku odpadních vod, kdy i významná denní nerovnoměrnost v množství napouštěné vody nemá negativní vliv na chod čistírny. Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 11 (celkem 28)
12 Domovní čistírny odpadních vod typu MČA SBR jsou schopny pracovat i v režimu sníženého nátoku odpadních vod (např. při využití pro rekreační objekty), s nárazovým nátokem odpadní vody pouze cca 2 dny za týden. Je doporučeno před opuštěním rekreačního objektu nadávkovat do čistírny organickou látku pro podporu biologického stupně čistírny odpadních vod (např. ocet, ethanol, cukr apod.). c) Nežádoucí látky Látky, které je výslovně zakázáno vypouštět do odpadních vod. silné kyseliny a louhy minerální oleje regenerační prostředky z domácích změkčovačů barvy, laky a ředidla čistící a desinfekční přípravky s biocidním účinkem (zejména na bázi chloru, např. SAVO) prací a mycí prostředky s obsahem fosfátů přípravky s obsahem peroxidu vodíku pevné odpady včetně kuchyňských odpadů, v pevné nebo rozmělněné formě, které se dají likvidovat tzv. suchou cestou odpady z drtičů odpadů (např. v kuchyňských dřezech) Látky, které je nutno do odpadní vody vypouštět s určitým omezením Ve vysokých koncentracích nebo při nárazovém nátoku mohou negativně ovlivnit biologický stupeň čistírny Tuky a oleje Tuky a oleje lze v nízkých koncentracích do odpadní vody vypouštět (běžný odpad při vaření apod.), je však zakázáno vypouštět nárazově vyšší koncentrace tuků (např. olej z fritovacího hrnce). Je dovoleno vypouštět tuky a oleje v maximálním množství 2 g/d a 10 g/týden. Při vyšší koncentraci tuků v odpadní vodě dochází k postupnému vysrážení tuků v nádrži čistírny (typické tukové kuličky na hladině), vyšší koncentrace tuků negativně ovlivňují biologický stupeň čistírny odpadních vod a sedimentaci kalu, čímž dochází ke zhoršení kvality odtoku z čistírny. V případě nejasností ohledně možnosti vypouštění tuků do odpadních vod kontaktujte servisní organizaci nebo technologa spol. Ekosystem, spol. s r. o. Odpadní vody s obsahem detergentů, desinfekčních a čisticích prostředků Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 12 (celkem 28)
13 Jedná se zejména o odpadní vody z pračky a myčky nádobí nebo z ručního mytí podlahy. Tyto odpadní vody obsahují látky negativně ovlivňující biologický stupeň. Jsou to zejména látky na bázi tenzidů a látky s obsahem fosforu. Zároveň je zakázáno vypouštět nárazově větší množství těchto odpadních vod. Povolená koncentrace anionaktivních tenzidů je 3,0 mg/l. Povolená koncentrace neionogenních tenzidů je 1,0 mg/l. Za překročení povoleného vypouštěného množství se považuje překročení uvedených hodnot ve vzorku homogenizovaných odpadních vod odebraných z nádrže čistírny. Je nutno zabránit souběhu vypouštění těchto odpadních vod z různých zdrojů a rozložit praní rovnoměrně v průběhu celého týdne (zejména po dovolené). Pokud nelze zabránit vypuštění většího množství těchto odpadních vod, lze před jejich vypuštěním nadávkovat organickou látku pro podporu biologického stupně čistírny odpadních vod (např. ocet, ethanol, cukr apod.). V případě nejasností ohledně vypouštění pracích odpadních vod kontaktujte servisní organizaci nebo technologa spol. Ekosystem, spol. s r. o. Cukry, škroby a bílkoviny, močovina a amoniak V běžných koncentracích je vypouštění odpadních vod tohoto složení žádoucí. Pouze v případě dlouhodobého vypouštění odpadních vod ve vyšších koncentracích (více než 800 mg/l BSK5, mg/l CHSKCr, 50 mg/l N-NH4), bude docházet k přetěžování biologického stupně čistírny. V případě předpokladu produkce takto zatížených vod se doporučuje před nákupem kontaktovat firmu Ekosystem, spol. s r. o. a projednat úpravu typové čistírny MČA SBR. Mechanické nečistoty - plastové a gumové produkty - textilie - zdravotní a hygienické potřeby Tyto látky je zakázáno do čistírny v odpadní vodě vypouštět. Mohou způsobit ucpávání česlicového koše, a pokud se dostanou do nádrže čistírny, může dojít k ucpání a poruše čerpadla Pokyny pro obsluhu a údržbu Obsluhu, údržbu, seřizování chodu zařízení a kontrolu provozu čistíren může provádět pouze zaškolená osoba a to při dodržování všech předpisů platných pro bezpečnost a ochranu zdraví. Obsluha musí být dostatečně seznámena s technologickou funkcí konkrétní čistírny odpadních vod a s veškerým příslušenstvím. Majitel čistírny (provozovatel) je povinen provozovat čistírnu v souladu se schváleným Provozním řádem a s tímto Návodem k používání. Zejména musí vykonávat pravidelnou kontrolu a údržbu čistírny včetně měření množství aktivovaného kalu a kontroly kvality vypouštěné odpadní vody. Provozovatel je zároveň povinen zaznamenávat časové záznamy o údržbě, prováděných kontrolách, o odvozu kalů, odběru vzorků a záznamy o případných poruchách, závadách a výměně náhradních dílů do Provozního deníku. Při nedodržení těchto podmínek nelze garantovat správný chod čistírny a odtokové parametry vyčištěné odpadní vody. Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 13 (celkem 28)
14 V případě potřeby zásahu do elektrického, technologického nebo vodoinstalačního zařízení je nutné kontaktovat společnost Ekosystem, spol. s r. o. nebo autorizovaného zástupce Pracovní pomůcky pro obsluhu a údržbu DČOV K obsluze a údržbě MČA používejte následující pomůcky: Ochranné gumové rukavice (látkové rukavice jsou nepřípustné, jelikož může dojít ke kontaminaci pokožky odpadní vodou) Naběrák na tyči (šoufek) na odběr vzorků a kalu Polyethylenové lahve o objemu min. 1 l na odebrané vzorky na odtoku z čistírny Laboratorní odměrný válec 1000 ml (součást dodávky MČA SBR) Kartáč (na tyči) pro čištění technologických součástí čistírny Při jakékoli činnosti spojené s čistírnou odpadních vod dbejte důrazně na dodržování zásad bezpečnosti práce a hygieny. V případě činnosti spojené s obsahem česlicového koše (shrabky) je nutno brát na zřetel, že se jedná o silně infekční materiál Časový harmonogram pravidelné obsluhy a údržby Interval Úkon činnosti Prvek MČA SBR Poznámka 1x týdně 1x měsíčně 1x za 3 6 měsíců 1x za 2 roky x Kontrola chodu dmychadla Box dmychadla x Kontrola chodu čerpadla Nádrž MČA SBR x x Čištění čerpadla Nádrž MČA SBR Kontrola čistoty vypouštěné odpadní vody Místo odběru vzorků na odtoku x Kontrola čistoty česlicového koše Česlicový koš Vizuální a sluchová kontrola Kontrola hladiny v MČA SBR; sluchová kontrola při zapnutí čerpadla Dle pokynů výrobce. Před čištěním čerpadla je nutno odpojit ČOV od zdroje el. energie! Vizuální kontrola Vizuální kontrola a případné vyčištění. Pozor na hygienu a bezpečnost práce!!! x Kontrola funkce provzdušňování Nádrž MČA SBR Vizuální kontrola x Měření množství kalu v aktivaci odst Nádrž MČA SBR Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 14 (celkem 28)
15 Interval Úkon činnosti Prvek MČA SBR Poznámka 1x týdně 1x měsíčně 1x za 3 6 měsíců 1x za 2 roky x Kontrola čistoty technologického prostoru MČA SBR Stěny nádrže, box dmychadla Vizuální kontrola, případné očištění x Kontrola dávkování síranu železitého Dávkovací čerpadlo síranu železitého, zásobní nádrž síranu železitého Kontrolovat, zda ubývá hladina síranu železitého v zásobní nádrži. x Kontrola čistoty tlakové sondy Tlaková sonda Sondu v případě potřeby očistit proudem vody. x Odčerpání přebytečného kalu k externí likvidaci v souladu s platnou legislativou Nádrž MČA SBR Při množství kalu vyšším než 600 ml/l x V případě akumulace pevných látek v nádrži MČA SBR provést jejich odčerpání a likvidaci Nádrž MČA SBR x Na základě vydaného povolení k vypouštění odpadních vod odebírat vzorek vyčištěné odpadní vody ve stanovené četnosti (obvykle 2 4 ročně) Odtokový objekt Platí pouze pro čistírny povolené vodoprávním řízením x Čištění filtru membránového/rootsova vzduchového dmychadla. Kontrola hladiny oleje u Rootsova dmychadla Membránové/Rootsovo dmychadlo Manuál výrobce dmychadla součást prův. tech. dokumentace x Výměna membrány vzduchového membránového dmychadla Doporučujeme svěřit odbornému servisu výrobce nebo společnosti Ekosystem, spol. s r. o. Membránové dmychadlo Manuál výrobce dmychadla součást prův. tech. dokumentace Zajistit odběr vzorků z nátokového a odtokového objektu akreditovanou laboratoří v četnosti dle povolení k vypouštění vod Nátokový a odtokový objekt Platí pouze pro čistírny povolené v rámci povolení k vypouštění vod x Provést technickou revizi prostřednictvím osoby způsobilé s pověřením MŽP Celá čistírna Platí pouze pro čistírny povolené na ohlášení Doplnění síranu železitého do zásobní nádrže v četnosti dle typu MČA SBR Zásobní nádrž síranu železitého viz odst Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 15 (celkem 28)
16 Provádění vizuální kontroly Kontrolovaná činnost Správná funkce Postup odstranění případné závady Kontrola chodu dmychadla Kontrola chodu čerpadla Kontrola čistoty vypouštěné odpadní vody Kontrola funkce provzdušňování Kontrola funkce systému dávkování síranu železitého Pravidelný tichý chod, teplota na povrchu krytu filtru dmychadla snesitelná na dotek rukou (max. cca 40 C) Hladina v nádrži nesmí být přes den na maximu (pokud je, značí to poruchu čerpadla, nebo ucpání odtokového potrubí) Pravidelný tichý chod, jemné vibrace na povrchu čerpadla, vyrovnaný tlak vody. Bez plovoucích rozptýlených nečistot a silného zákalu Rovnoměrné probublávání na hladině nádrže Dávkování síranu železitého probíhá v nočních hodinách, proto kontrola dávkování spočívá ve sledování poklesu hladiny síranu železitého v zásobní nádrži v četnosti 1-2 měsíčně. Vyčištění větracích mřížek boxu dmychadla. V případě poruchy viz část Nejčastější závady v provozu, jejich příčiny a způsob odstranění Kontrola odtokového potrubí (hadice), případné vyčištění. Vyčištění čerpadla (před čištěním čerpadla je nutno odpojit ČOV od zdroje el. energie!!!) Při poruše čerpadla zajistit neprodlený servis. Zhoršená kvalita odtoku indikuje špatnou biologickou funkci čistírny, proveďte kontrolu dodržování limitujících podmínek provozu dle kap. 5, čl. 5.1 Viz část Nejčastější závady v provozu, jejich příčiny a způsob odstranění V případě poruchy dávkovacího čerpadla síranu železitého je nutno zajistit odborný servis čerpadla u výrobce Četnost doplňování síranu železitého Spolu s čistírnou je v případě potřeby (při požadavku snížení koncentrací fosforu) instalováno zařízení pro dávkování síranu železitého. Standardně je dodávána zásobní nádrž síranu železitého o objemu 20 l, v případě požadavku provozovatele (majitele) čistírny se po dohodě s dodavatelem navrhne jiný objem zásobní nádrže. V jakých časových intervalech je potřeba doplňovat zásobní nádrž síranu železitého je patrné z následující tabulky. Typ MČA SBR Dávka srážecího činidla [ml/d] Kapacita náplně zás. Nádrže pro balení 20 l [den] MČA SBR 4 58,0 340 MČA SBR MČA SBR MČA SBR Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 16 (celkem 28)
17 MČA SBR (2x20 l) MČA SBR ) (2x20 l) MČA SBR (2x20 l) Pozn. Dny kapacity nádrže platí pro využití 20 l zásobní nádrže. V případě MČA SBR 20,25 a 35 jsou uvedeny dny kapacity nádrže při využití 2 x 20 l zásobní nádrže. Síran železitý je standardně dodáván jako roztok s kyselinou sírovou o celkovém ph 0,2. Je tedy silně žíravý. Dbejte zvýšené opatrnosti při manipulaci s jakoukoli částí systému pro dávkování síranu železitého, popř. při pohybu v blízkosti zásobní nádrže a bezpodmínečně dodržujte bezpečnost práce Postup kontroly aktivovaného kalu Při chodu dmychadla naberte pomocí naběráku na tyči vodu z aktivační nádrže a nalijte ji do litrového odměrného válce (součást dodávky čistírny). Odměrný válec s kalovou vodou postavte na rovnou plochu a nechte 30 minut v klidu stát (chraňte před deštěm a ostatními povětrnostními vlivy). Dojde k sedimentaci aktivovaného kalu. Po 30 minutách určete, zda a v jaké výši se vytvořilo zřetelně viditelné rozhraní kalu a vody. Výsledek pozorování poskytuje informaci o množství aktivovaného kalu. Tuto informaci zaznamenejte do provozního deníku jako hodnotu v ml. Optimální koncentrace aktivovaného kalu Aktivační směs odebrána při maximální hladině v nádrži MČA SBR: objem usazeného kalu v odměrném válci je cca 250 ml. Aktivační směs odebrána při minimální hladině v nádrži MČA SBR: Maximální koncentrace aktivovaného kalu objem usazeného kalu v odměrném válci je cca 450 ml. Aktivační směs odebrána při maximální hladině v nádrži MČA SBR: objem usazeného kalu v odměrném válci je více než 500 ml. Aktivační směs odebrána při minimální hladině v nádrži MČA SBR: objem usazeného kalu v odměrném válci je vice než 800 ml. V aktivační nádrži je přebytek mikroorganismů a je třeba provést odčerpání části aktivační směsi k externí likvidaci - odkalení. V případě zjištění maximální koncentrace aktivovaného kalu proveďte odkalení (viz odstavec 10). Nízká koncentrace aktivovaného kalu Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 17 (celkem 28)
18 Aktivační směs odebrána při maximální hladině v nádrži MČA SBR: objem usazeného kalu v odměrném válci je okolo 100 ml. Aktivační směs odebrána při minimální hladině v nádrži MČA SBR: objem usazeného kalu v odměrném válci je okolo 180 ml. V aktivační nádrži je vytvořeno malé množství mikroorganismů, ale čistírna je již biologicky funkční. V případě dlouhodobě nízké koncentrace kalu kontaktujte firmu Ekosystem, spol. s r. o. nebo autorizovaného zástupce. Aktivovaný kal se nevytvořil, méně než 100 ml Viditelné rozhraní mezi vodou a kalem nevzniklo, aktivovaný kal se nevytvořil nebo z nějakého důvodu zanikl (např. jednorázového vypuštění většího množství čisticích prostředků nebo v krátkém intervalu opakované vypouštění velkého množství tzv. šedé vody tj. obsah vany nebo pračky) do nátoku čistírny. V takovém případě je třeba zopakovat kontrolu po cca 1 týdnu, zda se koncentrace kalu začne zvyšovat. Pokud se kal nevytvoří, je potřeba provést opětovné zapracování čistírny (viz odst ), v případě opakovaných problémů kontaktujte společnost Ekosystem, spol. s r. o. nebo autorizovaného zástupce. Aktivovaný kal se po 30 min. neusadil Viditelné rozhraní mezi vodou a kalem nevzniklo, kal je rozptýlen v celém objemu odměrného válce. Tento stav může být způsoben: A) Pokud došlo k nárazové změně množství kalu oproti předchozí kontrole a kal je příliš jemný a lehký, je pravděpodobnou příčinou nedodržení Limitujících podmínek provozu (viz odst. 5.2), např. vypuštění látky inhibující biologický proces, hydraulické přetížení apod.). Pokuste se identifikovat a odstranit příčinu. V případě opakovaných problémů kontaktujte společnost Ekosystem, spol. s r. o. nebo autorizovaného zástupce. B) Pokud je kal hustý, kompaktní a tmavě hnědý, je příčinou pouze vysoká koncentrace kalu. Ihned proveďte odčerpání části aktivační směsi z aktivační nádrže k externí likvidaci (viz kap. 10). Vzhled aktivovaného kalu Aktivovaný kal má mít světle nebo tmavě hnědou barvu a tvoří typickou vločkovou strukturu. Pokud má aktivovaný kal šedou nebo černou barvu a výrazně zapáchá, došlo pravděpodobně k nedodržení Limitujících podmínek provozu (viz. odst. 5.2), např. vypuštění látky inhibující biologický proces, apod.). Pokuste se identifikovat a odstranit příčinu. Doporučujeme doočkovat čistírnu čerstvým aktivovaným kalem z jakékoliv fungující čistírny (viz. odst ). Pokud problém přetrvává, kontaktujte společnost Ekosystem, spol. s r. o. nebo autorizovaného zástupce. 6. Vyobrazení a popis základních částí 6.1. Box dmychadla Box dmychadla je plastová schránka pevně osazená na vnější stěně tělesa MČA SBR. Je v ní umístěno membránové dmychadlo, el. zásuvka, plastová rozvodnice a rozdělovač vzduchu s ventily. Box má uzamykatelné snímatelné víko a větrací otvory pro přívod chladícího vzduchu k dmychadlu. Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 18 (celkem 28)
19 Zásuvka umístěná v boxu MČA -SBR smí být používána pouze pro připojení instalovaného dmychadla Membránové dmychadlo Membránové dmychadlo je zdrojem technologického vzduchu pro aerační elementy a následné provzdušňování nádrže čistírny. Každá typová velikost MČA SBR má přiřazeno dmychadlo příslušného výkonu. Dmychadlo se uvádí do chodu zapojením síťového kabelu s vidlicí do el. zásuvky v boxu dmychadla. Chod dmychadla (spínání a vypínání) je řízen programem z el. rozvaděče. Box dmychadla Membránové dmychadlo Jestliže vidlice kabelu vlhne, nevytahujte šňůru ze zásuvky. Vedení proudu přerušte na hlavním jističi! Potom teprve vytáhněte šňůru ze zásuvky a zjistěte, z jakých příčin vzniká vlhkost na elektrošňůře nebo dmychadlu a tuto závadu ihned odstraňte! Opětovné zapojení dmychadla na síť proveďte až po úplném vysušení celého zařízení. Teplota povrchu dmychadla by neměla přesáhnout 40 C. Při vysoké teplotě se dmychadlo automaticky vypne do té doby, než ochladne. Pro chlazení slouží větrací otvory v boxu dmychadla, které je třeba udržovat průchodné. Pravidelně je třeba čistit sací filtr dmychadla. Při demontáži a montáži krytu filtru postupujte podle návodu k použití dmychadla součást předané průvodní technické dokumentace. Doporučuje se, svěřit veškeré zásahy do dmychadla odbornému servisu Čerpadlo Čerpadlo je využíváno pro odčerpávání vyčištěné vody z nádrže MČA SBR během fáze vypouštění vody. Dále je čerpadlo využíváno v režimu odkalování pro odtah přebytečného aktivovaného kalu z nádrže čistírny k externí likvidaci. Čerpadlo je umístěno v plováku, díky němuž je udržováno na hladině vody v nádrži. Plovák čerpadla je veden pomocí dvojice vodících tyčí. V případě nutnosti technického zásahu do čerpadla (vyčištění čerpadla) je nejdříve nutno přerušit přívod el. energie k čistírně a až poté manipulovat s čerpadlem. V opačném případě hrozí úraz el. proudem. Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 19 (celkem 28)
20 6.3. El. rozvaděč (řídící jednotka) Chod dmychadla a tím i celé domovní čistírny odpadních vod MČA SBR řídí předem připravený program, který je instalován v řídící jednotce. Řídící jednotka je umístěna v el. rozvaděči. V případě zásahu uživatele čistírny do naprogramovaného režimu nebude dodavatel garantovat uváděnou účinnost čištění. Přístup uživatele do řídícího programu je za standardních okolností blokován. Skříň rozvaděče je zhotovena z plastu a má krytí IP65 (ochrana před nebezpečným dotykem jakoukoli pomůckou, úplná ochrana před vniknutím prachu, chráněno proti vodním proudům). Rozvaděč je umístěn na samostatném místě vně čistírny, přesné umístění je dle přání investora. Rozvaděč je vybaven světelnou signalizací při dosažení havarijní hladiny v nádrži čistírny. Řídící jednotka Řídící jednotka v rozvaděči je již naprogramovaná a připravená k provozu. Po připojení k síťovému napětí dojde k jejímu uvedení do provozu. Dojde k rozsvícení diody SÍŤ a dioda PROVOZ v sekundových intervalech bliká, což znamená správný chod systémových hodin v jednotce, která je zálohovaná lithiovou baterií. Při výpadku napájení není třeba nic nastavovat. Ostatní diody signalizují provozní stav jednotky. Zapojení Napájecí kabel se připojí na svorky L, N, PE Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 20 (celkem 28)
21 Propojovací kabel (CYKY 5Cx1,5) mezi řídící jednotkou a rozbočnou krabicí v boxu se připojí přímo na výstupní svorky silových relé KM1 relé dmychadla Vodič PE a N se připojí na sběrnici v rozvaděči. Z této krabice se připojí zásuvka dmychadla a připojí se kabel od čerpadla. Pokud je MČA SBR vybavena systémem dávkování srážecího činidla, kabel k zásuvce dávkovacího čerpadla se připojí přímo na výstupní svorku relé KM3, vodič PE a N se připojí na sběrnici v rozvaděči. Pokud není dávkování součástí MČA SBR, výstupní svorka relé KM3 zůstane nezapojená. Druhá propojovací krabice určená k připojení sondy měření hladiny se propojí stíněným kabelem (např. JYTY) přímo ze svorek na řídící jednotce GND +, je třeba dodržet polaritu zapojení sondy. Do této krabice se připojí sonda měření hladiny, která je umístěna v nádrži ČOV. Tyto krabice určené pro montáž do boxu mají označené a popsané svorky, na které se připojí určené zařízení. Rozvaděč dále obsahuje spínač KA ten je určený k manuálnímu sepnutí čerpadla např. při odkalení a výstražnou blikací červenou signálku ta je aktivní při dosažení havarijní hladiny v nádrži ČOV. USB port na čelní straně řídící jednotky je určen pouze k nastavení parametrů pomocí aplikace v PC technika. Pokud řídící jednotka po připojení k síti nezačne pracovat, je třeba zkontrolovat správné zapojení sondy měření hladiny (polarita) Aerační elementy Funkcí aeračního (provzdušňovacího) elementu je dodávat vzduch (kyslík) do nádrže, promíchávat prostor nádrže a udržovat aktivační směs ve vznosu. Aerační element je trubice s perforovanou membránou, pod kterou je přiváděn vzduch od dmychadla. Vzduch prostupuje perforací a ve formě jemných bublinek pak stoupá k hladině. Aerační element je uložen na dně nádrže čistírny. Při správné funkci provzdušňování se na hladině vyskytuje vrstva jemných bublin unikajícího vzduchu (podoba mírného vření na hladině). Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 21 (celkem 28)
22 Aerační element Tlaková sonda 6.5. Tlaková sonda Tlaková sonda je umístěna v plastovém válečku, který je umístěn na dně nádrže MČA SBR. Tlaková sonda je napojena do rozvodnice v boxu dmychadla, odkud je signál veden do el. rozvaděče (řídící jednotky). Tlaková sonda umožňuje spojité snímání hladiny v nádrži a řízení provozu čistírny s ohledem na stav hladiny v nádrži čistírny. Aktuální výška hladiny v nádrži čistírny je zobrazována na grafickém panelu el. rozvaděče. V případě nutnosti očištění tlakové sondy postupujeme následovně: tlakovou sondu vytáhneme opatrně z nádrže, očistíme proudem vody a vložíme opatrně zpět do nádrže čistírny Dávkovací systém síranu železitého K čistírnám je možno dodat ( povinnost v případě čistírny pro zásak) zařízení pro dávkování srážecího činidla (síran železitý) k odstranění fosforu a zlepšení sedimentačních vlastností kalu. Dávkovací systém síranu železitého sestává ze zásobní nádrže síranu železitého, dávkovacího čerpadla a záchytné jímky. Dávkovací čerpadlo včetně zásobní nádrže je pro případ úniku síranu železitého umístěno ve vodotěsné záchytné jímce. Dávkovací čerpadlo je zapojeno do el. zásuvky umístěné v záchytné jímce. Dávkovací systém síranu železitého je zpravidla z provozních důvodů umístěn v blízkosti čistírny. Zásobní nádrž je chráněna proti povětrnostním vlivům. Záchytná jímka, která je osazena v zemi nebo v technické místnosti domu je opatřena uzamykatelným víkem. V případě úniku síranu železitého na trase vedení do čistírny, ihned vypněte dávkovací čerpadlo odpojením od zdroje el. energie (vytáhnutím přívodního kabelu z el. zásuvky). Síran železitý je standardně dodáván jako roztok s kyselinou sírovou o celkovém ph 0,2. Je tedy silně žíravý. Dbejte zvýšené opatrnosti při manipulaci s jakoukoli částí systému pro dávkování síranu železitého, popř. při pohybu v blízkosti zásobní nádrže a bezpodmínečně dodržujte bezpečnost práce. Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 22 (celkem 28)
23 7. Závady, jejich příčiny a způsob odstranění ZÁVADA, PORUCHA Do odtoku uniká čerstvý světle hnědý kal, popř. zákal Příčina Nedostatečné zapracování čistírny Odstranění Je nutno dodržet předepsané podmínky režimu náběhu, prodloužit dobu zapracování, popř. opětovně naočkovat biologickým kalem (viz odst ) Zjistit, popř. omezit obsah netypických odpadních vod dle kap. 5.2 Nízká koncentrace kalu Je nutno dodržet předepsané podmínky režimu náběhu, prodloužit dobu zapracování, popř. opětovně naočkovat biologickým kalem (viz odst ) Zvýšit intenzitu provzdušňování v aktivační nádrži. V nádrži je stále maximální hladina vody Porucha čerpadla Příčina Odstranění Vyčistit čerpadlo (po odpojení čistírny od zdroje el. proudu). Popř. neprodleně zajistit servis či výměnu čerpadla u firmy Ekosystem, spol. s r. o. Ucpaná hadice výtlaku čerpadla, popř. odtokové potrubí Vyčistit hadici, popř. odtokové potrubí proudem vody. Porucha tlakové sondy Očistit sondu. Zajistit odborný servis firmou Ekosystem, spol. s r. o. Neměnná hladina v zásobní nádrži síranu železitého (Hladinu je nutno dlouhodobě sledovat) Příčina Odstranění Porucha dávkovací ho čerpadla Neprodleně zajistit odborný servis dávkovacího čerpadla. Porucha vedení síranu železitého do ČOV Vypnout dávkovací čerpadlo síranu železitého odpojením od zdroje el. energie vytažením z el. zásuvky. Nefunkční aerace Porucha dmychadla Příčina Odstranění Neprodleně zajistit odborný servis dmychadla. Porucha aeračních elementů Neprodleně zajistit odborný servis u firmy Ekosystem, spol. s r. o. Prasklina přívodní hadice vzduchu od dmychadla Neprodleně zajistit odborný servis u firmy Ekosystem, spol. s r. o. Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 23 (celkem 28)
24 8. Kontrola účinnosti provozu Majitel (provozovatel) domovní čistírny odpadních vod odpovídá za správný provoz domovní čistírny. Z tohoto důvodu je povinen provádět stanovené kontroly provozu čistírny. Při povolení čistírny na ohlášení nemá majitel domovní čistírny odpadních vod povinnost odebírat vzorky vyčištěné odpadní vody a čistírna nemá stanoveny žádné emisní limity. Povinností majitele je zajistit jedenkrát za dva roky provedení technické revize Osobou způsobilou s pověřením od Ministerstva životního prostředí. Zprávu z revize pak zasílá Osoba způsobilá vodoprávnímu úřadu. Při povolení čistírny vodoprávním řízením jsou stanoveny emisní limity. Součástí vydaného povolení k vypouštění odpadních vod je četnost a rozsah odebíraného vzorku vyčištěné odpadní vody a případné další podmínky, které je nutno plnit Stanovená laboratorní sledování Platí pouze při povolení čistírny vodoprávním řízením. Rozsah a četnost sledování stanoví příslušný vodoprávní úřad v závislosti na místních podmínkách v příslušném povolení k vypouštění odpadních vod. Vzorky vyčištěné vody se odebírají ze samostatného odtokového objektu. Odběr a rozbory odebraných kontrolních vzorků provádí akreditovaná laboratoř Obsluha a údržba za mimořádných situací Za mimořádných situací se postupuje v souladu s Provozním řádem. Při vniknutí závadných látek do čistírny (ropné látky, infekční látky aj.) je nutné tyto odstranit a zamezit jejich úniku do recipientu. Při poruše stavební konstrukce, strojně-technologického a elektrotechnického zařízení nebo při ucpání objektu čistírny je nutné vzniklé závady ihned odstranit. V případě závažných technických problémů vždy kontaktujte firmu Ekosystem, spol. s r. o. nebo autorizovaného zástupce Havarijní stav Havarijním stavem se rozumí nezpůsobilost domovní čistírny odpadních vod zajistit standardní čištění odpadních vod. Není to stav poruchy, která je odstranitelná běžnou opravou v krátké době. Havarijní stav nastává i v případě poruchy dmychadla. čerpadla a tlakové sondy, pokud není možno příslušnou závadu opravit během jednoho dne. 9. Odběr vzorků Majitel (provozovatel) domovní čistírny odpadních vod odpovídá za správný provoz domovní čistírny. Na základě požadavku vodoprávního úřadu nebo na základě provozních problémů může být nutné odebírat vzorky surové odpadní vody, aktivovaného kalu nebo vyčištěné odpadní vody. Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 24 (celkem 28)
25 Vzorek surové odpadní vody - v případě nutnosti odběru surové odpadní vody se musí instalovat speciální nátokový objekt, ve kterém se bude zdržovat podíl surové odpadní vody a z tohoto objektu je následně umožněno odebírání vzorku. Vzorek aktivovaného kalu odebírá se z aktivační nádrže cca 0,5 m pod hladinou. Vzorek je nutné odebírat při zapnuté aeraci. Vzorek odtoku - se odebírá ve fázi čerpání vyčištěné vody a to pomocí vzorkovacího kohoutu umístěného na výtlaku čerpadla. Tento kohout doporučujeme 1x za 2-3 měsíce opakovaně zcela otevřít a zavít. Popř. je možno instalovat speciální odtokový objekt, ve kterém se bude zdržovat podíl vyčištěné vody a z tohoto objektu je následně umožněn odběr vzorku. Při odběru vzorku vyčištěné odpadní vody na základě vydaného povolení k vypouštění odpadních vod je nutné postupovat podle podmínek předmětného povolení. Odběry a rozbory odebraných kontrolních vzorků provádí akreditovaná laboratoř. 10. Odčerpávání přebytečného kalu (odkalování) Odkalení domovních čistíren odpadních vod MČA SBR je doporučeno provádět v ranních, nejpozději v dopoledních hodinách, kdy je v čistírně malé množství přivedené surové odpadní vody. V průběhu odkalování je doporučeno zajistit, aby do čistírny nebyla přiváděna surová odpadní voda. Odčerpání přebytečného kalu z nádrže čistírny se provede následujícím způsobem: Dmychadlo se odpojí od zdroje el. energie vytažením vidlice ze zásuvky Čistírna se ponechá 0,5 h v klidu a) použití čerpadla zabudovaného do čistírny Čerpadlo se vyjme z plováku a opatrně se spustí na dno nádrže čistírny aerační elementy Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 25 (celkem 28) mimo Pomocí rychlospojky se napojí hadice pro odvod přebytečného kalu na ventil na výtlaku čerpadla Ventily na výtlaku čerpadla se nastaví do pozice pro odkalování Stisknutím relé KA v rozvaděči se spustí čerpadlo Provede se odčerpání cca 1/3 objemu aktivační směsi ode dna nádrže Čerpadlo se umístí zpět do plováku, před vyjmutím z nádrže je nutno čerpadlo vypnout Ventily na výtlaku čerpadla se nastaví do polohy pro vypouštění vyčištěné vody Pomocí rychlospojky se odpojí hadice na čerpání přebytečného kalu b) použití externího čerpadla Čerpadlo se opatrně umístí na dno nádrže čistírny mimo aerační elementy Provede se odčerpání cca 1/3 objemu aktivační směsi ode dna nádrže Čerpadlo se vyjme z čistírny
26 Následně se dmychadlo opět připojí na zdroj el. energie Pozn. Fekální vůz se využívá zejména při provozu větších čistíren MČA SBR 25 a 35. Interval odčerpávání se stanovuje dle aktuálního měření množství kalu v aktivační nádrži a je závislý na intenzitě zatěžování čistírny odpadními vodami. Při standardním zatížení čistírny odpadních vod bude intenzita odčerpávání 1 měsíčně. Kaly a odpadní voda jsou odpadem a nakládání s nimi musí být provedeno v souladu s platnou legislativou. Odčerpání kalů proto objednávejte pouze u firmy, která má patřičné oprávnění pro nakládání s odpady a vždy požadujte doklad o odvozu. V případě odčerpávání kalů fekálním vozem zajistěte, aby fekální vůz nezajížděl blíže než max. 3 m od okraje nádrže! Jinak by mohlo v důsledku působení tlaku kol na zeminu dojít k poškození plastové nádrže čistírny. 11. Bezpečnost a ochrana zdraví 11.1 Základní požadavky na provozovatele DČOV Obsluhu a údržbu domovní čistírny odpadních vod mohou provádět pouze osoby starší 18-ti let seznámené s tímto Návodem k používání a s platným Provozním řádem. Seznámení je písemně zaznamenáno v Provozním řádu a na Protokolu o proškolení. Bez těchto dokumentů čistírnu neprovozujte a neprodleně kontaktujte firmu Ekosystem, spol. s r. o. nebo autorizovaného zástupce. Provozovatel domovní čistírny odpadních vod je povinen osvojit si a dodržovat všeobecné bezpečnostní, zdravotní a hygienické předpisy v rozsahu potřebném pro obsluhu těchto zařízení. Počínat si vždy tak, aby neohrožoval své zdraví a bezpečnost jiných osob. Při kontrole a údržbě zařízení musí provozovatel postupovat tak, aby základní prvky bezpečnosti nebyly narušeny Ochrana před nebezpečím při otevření DČOV Při provádění veškerých úkonů v rámci kontroly a údržby nebo nutného provozního sledování je provozovatel povinen dbát zásad osobní hygieny a používat osobní ochranné pomůcky, zejména vhodný pracovní oděv a gumové rukavice, alternativně i respirátor. Při jakékoli činnosti v souvislosti s domovní čistírnou odpadních vod je zakázáno jíst, pít, kouřit apod. Odpadní vody v čistírně jsou infekční. Po práci si důkladně omyjte ruce mýdlem a teplou vodou. Nářadí a pomůcky, které přišly do styku s odpadní vodou nebo kaly po použití vždy důkladně omyjte vodou. Nářadí a pomůcky pro obsluhu čistírny nepoužívejte pro úkony s čistírnou nesouvisející. V době, kdy je čistírna otevřena, dbejte zvýšené opatrnosti. Otevřenou čistírnu nenechávejte nikdy bez dozoru! Uzavřené víko vždy zajistěte zámkem. Do vnitřního prostoru čistírny nikdy nevstupujte! Tuto činnost pokud je to nezbytné může vykonávat pouze technik dodavatele nebo jím vyškolený pracovník servisní organizace. Datum vydání: Technické změny vyhrazeny strana 26 (celkem 28)
POKYNY PRO INSTALACI A UŽÍVÁNÍ DOMOVNÍCH ČISTÍREN ODPADNÍCH VOD MEDMES 3,5,10,20,30 (ekvivalentních obyvatel)
POKYNY PRO INSTALACI A UŽÍVÁNÍ DOMOVNÍCH ČISTÍREN ODPADNÍCH VOD MEDMES 3,5,10,20,30 (ekvivalentních obyvatel) Platnost : od 1.10. 2009 Dodavatel : MEDMES, spol. s r.o. Čs.armády 211 753 01 Tel. 581 641
VíceČistírny odpadních vod ČOV-AF. s dávkováním flokulantu
ČOV-AF s dávkováním flokulantu ČISTÍRNY ODPADNÍCH VOD ČOV-AF 3 ČOV-AF 50 S DÁVKOVÁNÍM FLOKULANTU POUŽITÍ Domovní čistírny odpadních vod ČOV-AF s dávkováním flokulantu slouží pro čištění komunálních vod
VíceČISTÍRNA ODPADNÍCH VOD AS-VARIOcomp K PROVOZNÍ DENÍK
ČISTÍRNA ODPADNÍCH VOD AS-VARIOcomp K PROVOZNÍ DENÍK 2 ČISTÍRNA ODPADNÍCH VOD AS-VARIOcomp 5-20 K PROVOZNÍ DENÍK Platnost od 01. 10. 2015 Tel.: 548 428 111 Fax: 548 428 100 http://www.asio.cz e-mail: asio@asio.cz
Více1) Náplň revize vodních děl ohlášených podle 15a zákona o vodách
1) Náplň revize vodních děl ohlášených podle 15a zákona o vodách Kontrola se skládá z následujících částí: A. Identifikace B. Kontrola dokumentace C. Technický stav D. Technologický stav E. Fotodokumentace
Víceobchodní oddělení Nitranská 418, 460 01 Liberec 1 482712925, /fax 482712942, 724100064
obchodní oddělení Nitranská 418, 460 01 Liberec 1 482712925, /fax 482712942, 724100064 výroba Desná č.p. 142, 468 61 Desná v Jiz. horách /fax 483 383 497, 483 383 229, 602 101 663 OBSAH OBSAH... 1 ZÁKLADNÍ
VíceČistírny odpadních vod ČOV-AF K
ČOV-AF K ČISTÍRNY ODPADNÍCH VOD ČOV-AF K 3 ČOV-AF K 50 POUŽITÍ Čistírny odpadních vod ČOV-AF K slouží pro biologické čištění komunálních vod z rodinných domů, chat, penzionů, hotelů, komerčních prostor
VíceVoda Problematika čištění nestandardních odpadních vod v podmínkách dálničních odpočívek srovnání dvou realizovaných čistíren SBR
12. Bienální konference a výstava Voda 2017 Problematika čištění nestandardních odpadních vod v podmínkách dálničních odpočívek srovnání dvou realizovaných čistíren SBR Koller. M., Keclík F., Mráčková
VíceP R O V O Z N Í Ř Á D
P R O V O Z N Í Ř Á D k čistírně odpadních vod MICRO JA 0,75 zpracovaný dle vyhlášky č. 216/2011 Sb. platné od 1.8.2011 OBSAH Identifikační údaje organizační část 1. Základní údaje 2. Technické parametry
VíceČistírny odpadních vod AF 3 AF 50
AF 3 AF 50 ČISTÍRNY ODPADNÍCH VOD AF 3 AF 50 POUŽITÍ ČOV - AF domovní čistírny odpadních vod slouží pro biologické čištění komunálních vod z rodinných domů, hotelů, penzionům, chat, komerčních prostorů.
VíceAS-VARIOcomp 5K - technologie určená pro 3-7 EO
NAŠE FIRMA DODÁVÁ A REALIZUJEČISTÍRNY ODPADNÍCH VOD PRO RODINNÉ DOMKY A VĚTŠÍ OBJEKTY AS-VARIOcomp 5K - technologie určená pro 3-7 EO CENA ČOV 29 500 Kč BEZ DPH. NAŠE FIRMA MŮŽE NAINSTALOVAT ČOV se sníženou
VíceJak se stát odborně způsobilou osobou (OZO) pro kontrolu domovních čistíren na ohlášení a jak probíhá kontrola na lokalitě
Jak se stát odborně způsobilou osobou (OZO) pro kontrolu domovních čistíren na ohlášení a jak probíhá kontrola na lokalitě Výstava VODOVODY KANALIZACE, 21. 5. 23. 5. 2013 Ing. Martin Koller, Ekosystem,
VíceTECHNICKÉ DODACÍ PODMÍNKY
spol. s r.o. MALÉ ČISTÍRNY ODPADNÍCH VOD DO 50 EO MČA 6 až MČA 35 TECHNICKÉ DODACÍ PODMÍNKY PRAHA Podkovářská 6 190 00 Praha 9 OBSAH : 1. Použití... 3 2. Technické údaje... 3 2.1 Všeobecně...3 2.2 Parametry
VíceNávod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč
Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní
VíceUŢIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SÉRIE AUTOMATIK
744 UŢIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SÉRIE AUTOMATIK 1 OBSAH Úvod... 3 Činnost systému... 4 Rozšíření spodního kanystru... 6 Displej... 7 Údrţba...... 8 2 ÚVOD Centrální vysávací systém Drainvac je patentově chráněn.
VíceMlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055
Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní
VíceNÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty
NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty Typové označení: K1 36D, K2 36D, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D, EN V1, EN V2, EN V3 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A;
VíceZÁKLADNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY Typ AQC BASIC 1
Mikroprocesorová řídicí jednotka AQC BASIC slouží na plnoautomatické řízení množství vzduchu dodávaného do ČOV typové řady AT pro příkon v rozsahu 40 W až 1500 W při napětí 230 V 50Hz. Reguluje jednotlivé
VíceČíslo zakázky: 13 PROTOKOL O ZKOUŠCE č. 1 Číslo přihlášky: 13. Zkoušený výrobek - zařízení: domovní aktivační čistírna - typ EKO-NATUR 3-6
VÝZKUMNÝ ÚSTAV VODOHOSPODÁŘSKÝ T.G. MASARYKA 160 62 Praha 6, Podbabská 30 Zkušební laboratoř vodohospodářských zařízení zakázky: 13 PROTOKOL O ZKOUŠCE č. 1 přihlášky: 13 Zkoušený výrobek zařízení: domovní
VícePOKYNY PRO SAMOZPROVOZNĚNÍ DOMOVNÍ ČISTÍRNA ODPADNÍCH VOD AS-VARIOCOMP K
POKYNY PRO SAMOZPROVOZNĚNÍ DOMOVNÍ ČISTÍRNA ODPADNÍCH VOD AS-VARIOCOMP K POKYNY PRO SAMOZPROVOZNĚNÍ DOMOVNÍ ČISTÍRNA ODPADNÍCH VOD AS-VARIOCOMP K Důležité kontakty: ASIO NEW, spol. s r.o. Kšírova 552/45
VíceOVLÁDÁNÍ SBĚRACÍHO VOZU
OVLÁDÁNÍ SBĚRACÍHO VOZU 1 NÁVOD K POUŽITÍ : Obsah : 1. Úvod 2. Montáž 3. Elektrické připojení 4. Ovladač sběracího vozu 4.1 Funkce jednotlivých kláves a displeje 4.2 Signalizace koncových spínačů a stavů
VíceNávod k obsluze a montáži
MG Návod k obsluze a montáži technické parametry Jm. výkon (W) Průtok max. (l/min) Výtlak l/min 20 40 60 80 100 max. (m) m3/hod 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 MG 3/800 800 100 36 H (m) 32 25 18 13 1 MG 4/1000 1000
VíceČistírny odpadních vod 20 LET TRADICE VÝROBY
Čistírny odpadních vod 20 LET TRADICE VÝROBY Mechanicko-biologické čistírny VZE 4 až VZE 20 Pokud se chystáte stavět nový rodinný dům nebo kompletně rekonstruovat starší nemovitost, která není napojena
VíceLAPÁK TUKU AS-FAKU PROVOZNÍ DENÍK
LAPÁK TUKU AS-FAKU PROVOZNÍ DENÍK 2 LAPÁK TUKU AS-FAKU PROVOZNÍ DENÍK Platnost od 12. 4. 2016 Tel.: 548 428 111 http://www.asio.cz e-mail: asio@asio.cz ASIO, spol. s r.o. Kšírova 552/45 619 00 Brno Horní
VíceAUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI
AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah 1. Úvod... 3 2. Popis funkce zařízení... 3 3. Činnost ovládacích prvků
VíceÚvod: Instalace: Používání: Elektrické připojení: Ovládání:
Úvod: Pečlivě, prosím, prostudujte tento návod k použití včetně přiložených nákresů s číselnými a abecedními odkazy v textu. Výrobce neručí za případné poškození věci, ublížení na zdraví nebo možnost požáru
VíceVyhodnocení provozu ČOV Ostrá 2015
ČSN EN ISO 9001:2001 ČSN EN ISO 14001:2005 Vyhodnocení provozu ČOV Ostrá 2015 (Leden 2016) OBSAH 1. ÚVOD...3 2. ZÁKLADNÍ ÚDAJE A CHARAKTERISTIKA STAVBY...3 2.1 Čistírna odpadních vod...3 2.2 Kapacita ČOV...3
VíceDEEP Návod k obsluze a montáži
DEEP Návod k obsluze a montáži 1. POUŽITÍ A ÚDRŽBA Před uvedením do provozu zkontrolujte, že: Elektrická síť je vybavena automatickým proudovým chráničem s jmenovitým proudem 30 ma a že je odpovídajícím
VíceNávod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
VíceNÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PRAHA PREFABRIKOVANÉ BIOLOGICKÉ SEPTIKY. Malé čistírny odpadních vod do 50 EO. Podkovářská 6 190 00 Praha 9. spol. s r.o.
spol. s r.o. Malé čistírny odpadních vod do 50 EO PREFABRIKOVANÉ BIOLOGICKÉ SEPTIKY BS-V, BS-H NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PRAHA Podkovářská 6 190 00 Praha 9 Obsah: POTVRZENÍ O JAKOSTI A KOMPLETNOSTI VÝROBKU...
VíceNávod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox Comfort
Návod k montáži a provozu Powerbox Comfort Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní
VícePoklop ČOV. Odtok. Dosazovací. sekce. Vzduchovací elementy. Monitoring odtoku
Vydání: září 2014 Nátok Ovládací jednotka Poklop ČOV Odtok JAK FUNGUJE ČOV Všechny klasické čistírny odpadních vod pracují principiálně ve třech krocích: 1. Odpadní voda přitéká do nátokové části čistírny,
VíceVyhodnocení provozu ČOV Ostrá 2014
ČSN EN ISO 9001:2001 ČSN EN ISO 14001:2005 Vyhodnocení provozu ČOV Ostrá 2014 (Leden 2015) OBSAH 1. ÚVOD...3 2. ZÁKLADNÍ ÚDAJE A CHARAKTERISTIKA STAVBY...3 2.1 Čistírna odpadních vod...3 2.2 Kapacita ČOV...3
VíceLAPÁK TUKU AS-FAKU PROVOZNÍ DENÍK
LAPÁK TUKU AS-FAKU PROVOZNÍ DENÍK 2 Lapák tuku AS-FAKU LAPÁK TUKU AS-FAKU PROVOZNÍ DENÍK Platnost od 26.6. 2013 Tel.: 548 428 111 Fax: 548 428 100 http://www.asio.cz e-mail: asio@asio.cz ASIO, spol. s
VíceAQC - Basic. 230V / 50Hz. min. 40W, max. 1500 W Příkon řídící jednotky Krytí IP 44
Návod k obsluze mikroprocesorové řídící jednotky Typ: AQC Basic Mikroprocesorová řídící jednotka OXI control AQC typ Basic slouží na automatické dávkování množství vzduchu do domovních čistíren MICROCLAR
VíceNÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod
NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod Typové označení: 250 mm, 400 mm, 700 mm, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem
VíceMlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055
Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní
VíceČOV V HORÁCH 30.5.2013
Ohlašování DČOV Nová legislativa, zkušenosti z kontrol Diskusní seminář ČOV pro objekty v horách Přírodní řešení nebo high tech? Dolní Morava, Hotel Prometheus, 30. 31. 5. 2013 Ing. Martin Koller, Ing.
VíceVzorkovač vody nové generace WWS Continual
Vzorkovač vody nové generace WWS Continual WWS Continual je vzorkovač nové generace, který svým principem rozšiřuje a mnohonásobně překonává dnes běžně používané principy vzorkování vody. Vzorkovač odebírá
VíceDomácí vodárny DV Návod k obsluze a montáži
Domácí vodárny DV Návod k obsluze a montáži technické parametry TYP U (V) P (kw) I (A) Průtok (m3/hod) 0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.2 EUROPUMPS DV (40, 50, 80) 230V 1.3 5.0 H (m)= 57 55
VíceAktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ
Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,
VíceVyhodnocení provozu ČOV Ostrá 2016
ČSN EN ISO 9001:2001 ČSN EN ISO 14001:2005 Vyhodnocení provozu ČOV Ostrá 2016 (Leden 2017) OBSAH 1. ÚVOD...3 2. ZÁKLADNÍ ÚDAJE A CHARAKTERISTIKA STAVBY...3 2.1 Čistírna odpadních vod...3 2.2 Kapacita ČOV...3
VíceAkumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze Akumulační zásobník all- STOR CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
VíceACO Produktový katalog. ACO Clara. âistírny odpadních vod
Čistírny odpadních vod ACO C l a r a ACO Produktový katalog ACO Clara âistírny odpadních vod Typové fiady 3 120 Charakteristika Čistírna odpadních vod ACO Clara je navržena pro kompletní biologické čištění
VíceP R O V O Z N Í Ř Á D
Provozovna Trutnov, Náchodská 270, 541 03 Trutnov 3 e-mail.: martin.trnovsky@elplasthk.cz tel.: 733 758 906 P R O V O Z N Í Ř Á D k čistírně odpadních vod MICRO JA 1,5 zpracovaný dle vyhlášky č. 216/2011
VíceVšeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu
Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu MYČKY NÁDOBÍ S ČELNÍM OTVÍRÁNÍM MODEL: FI 50 Obr. 1 A = přívod vody E = přívod elektrické energie D = odpadní hadice R = připojovací svorkovnice Obr.
VíceELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.
ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz
VíceACO Clara. Čistírny odpadních vod. Biologické čistírny odpadních vod ACO CLARA
Čistírny odpadních vod ACO Clara Biologické ACO CLARA ACO Clara Home / ACO Clara Home C ACO Clara Standard / Light ACO Clara C Čistírny odpadních vod ACO Clara (ČOV) Základní dělení čistíren odpadních
VíceMyčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku
VíceNávod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox
Návod k montáži a provozu Powerbox Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní pokyny...
VícePřístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.
UŽIVATELSKÝ NÁVOD Varování: Výrobek nesmí být používán dětmi do 8 let a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem
VíceVýrobník nápojového ledu ZP-15
Návod k používání Výrobník nápojového ledu ZP-15 ELKTRICKÝ VÝROBNÍK LEDU ZP - 15 Důležité provozní požadavky: - Teplota vzduchu 10º C - 40º C - Teplota vody 5º C - 20º C - Kapacita výroby ledu 15kg/24h
Vícetel.: mobil: E-mail: Web: Výrobce: +420 577 101 444 +420 733 542 670 sales@sfias.net http://www.sfias.net/
Výrobce: SFI a.s. nám. Svobody 57, 763 15 Slušovice Czech Republic tel.: mobil: E-mail: Web: +420 577 101 444 +420 733 542 670 sales@sfias.net http://www.sfias.net/ OBSAH 1. Všeobecné zásady 2. Využití
VíceKoncentrace kalu. Návrhové zatížení
Provozní řád - návod k obsluze ČOV Aquatec - typ AT (AT6, AT8, AT10, AT12, AT15, AT20, AT30) ÚVODNÍ USTANOVENÍ Provozní řád pro domovní čistírny odpadních vod (dále jen ČOV) Aquatec řady AT je vypracovaný
VíceČistírny odpadních vod
Čistírny odpadních vod ACO SERVIS ACO SERVIS (10.1) Návod k instalaci a údržbě čistírny odpadních vod ACO Clara 2-5 Home (platný od 1. 2. 2011) Číslo aktualizace: 1 2 Poznámky Obsah Kapitola Strana 1 1.1
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek
VíceVarování: Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.
UŽIVATELSKÝ NÁVOD Varování: Výrobek nesmí být používán dětmi do 8 let a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem
VíceProvozní řád 2013. Čistírny odpadních vod EK-S (1-50 EO) Úvodní ustanovení
Tento Provozní řád nabývá platnosti po vyplnění veškerých předepsaných náležitostí stanovených vyhláškou č. 216/2011 Sb., o náležitostech manipulačních řádů a provozních řádů vodních děl, ve znění pozdějších
VíceNÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI
SNÍMAČ HLADIN PSH MOŽNOST OVLÁDÁNÍ JEDNÍM, DVĚMA, NEBO TŘEMI PLOVÁKY 2 MODULOVÉ PROVEDENÍ ZABÍRÁ MÁLO MÍSTA V ROZVODNICI AKUSTICKÁ + OPTICKÁ SIGNALIZACE PŘI DOSAŽENÍ HLADINY MAXIMÁLNÍ AKUSTICKÁ + OPTICKÁ
VíceNávod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady:
Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady: 6kW 195210 9kW 195211 12kW 195212 15kW 195213 18kW 195214 SAPHO Hydro & Air s.r.o. Mělnická 87 250 65 Líbeznice
VíceNÁVOD K POUŽITÍ svítidla
NÁVOD K POUŽITÍ svítidla Typové označení: SLIMp17, SLIMp58 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A Jmenovité napětí: 230
VíceVZOROVÉ PROVOZNÍ ŘÁDY KOUPALIŠŤ VE VOLNÉ PŘÍRODĚ, UMĚLÝCH KOUPALIŠŤ A SAUN
VZOROVÉ PROVOZNÍ ŘÁDY KOUPALIŠŤ VE VOLNÉ PŘÍRODĚ, UMĚLÝCH KOUPALIŠŤ A SAUN Koupaliště ve volné přírodě podle 6 (3c) zákona č.258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví (dále zákon.) Název koupaliště a umístění,
Vícek teplovzdušnému topení PLANAR
Ovladač PU-5 k teplovzdušnému topení PLANAR Úvod Tento návod k obsluze je součástí dokumentace teplovzdušného topení typu PLANAR. Obsahuje souhrnné informace pro uživatele o bezpečné obsluze i způsobech
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6
Víceactostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze actostor Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
VícePonorná kalová čerpadla DAB Série: NOVA, FEKA. Návod na instalaci a provoz. Ponorná kalová čerpadla NOVA 180, 200, 300, 600 FEKA 600
Návod na instalaci a provoz Ponorná kalová čerpadla NOVA 180, 200, 300, 600 FEKA 600 Obsah 1. Všeobecné instrukce............................................................................ 2 2. Popis
VíceTechnický list BUBLA 25V. Horizontální provzdušňovač. VODÁRENSKÉ TECHNOLOGIE s.r.o. Chrášťany 140 Rudná u Prahy Rev. 0
VODÁRENSKÉ TECHNOLOGIE s.r.o. Chrášťany 140 Rudná u Prahy 25219 Rev. 0 Horizontální provzdušňovač BUBLA 25V Obsah 1. Použití aerátorů... 3 Pitné vody:... 3 Asanace vody:... 3 Kde použít BUBLU?:... 3 2.
VíceVěžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
VíceNávod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904
Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... TECHNICKÁ DATA... MONTÁŽ... 4 OBSUHA... 7 ÚDRŽBA... 8 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ Přístroj smí zapojit pouze kvalifikovaný
VíceŘešení pro projekty velkého rozsahu ACO Odlučovače tuků Hydrojet OXL z polyethyelnu
Řešení pro projekty velkého rozsahu ACO Odlučovače tuků Hydrojet OXL z polyethyelnu ACO Odlučovače tuků Hydrojet OXL NS 15/20/25/30 ACO Hydrojet OXL Odlučovač tuků podle normy EN 1825 pro volné ustavení
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A
NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B80-2842-A, B80-2843-A 1. Obecně, výstražné symboly Použité symboly: Tento symbol označuje přímé nebezpečí! Při nedodržení pokynů může dojít ke zraněním
VíceTECHNICKÁ ZPRÁVA Měření a regulace Rekonstrukce plynové kotelny
Niersberger Instalace, s.r.o. Tyršova 2075 256 01 Benešov Telefon (+420) 317 721 741-2 Fax (+420) 317 721 841 E-mail: instalace@niersberger.cz IČO 64577252 DIČ CZ64577252 TECHNICKÁ ZPRÁVA Měření a regulace
VíceNÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Tlaková řídící jednotka PPC15-5 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 VLASTNOSTI... 3 2 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...
VíceMONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU
MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU 2011 - 1 - Tento předpis platí pro montáž, provoz a údržbu elektrických ohřívačů vzduchu EO : Do dodaného potrubí Kruhové potrubí s přírubou Kruhové
VíceNávod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02
tlakové expanzní nádoby pro topné, solární a chladicí systémy Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02 Všeobecně Obecné bezpečnostní pokyny Reflex jsou membránové tlakové expanzní nádoby podle EU
VíceDávkovač ledu Uživatelská příručka
Dávkovač ledu Uživatelská příručka -Rozbalení -Instalace -Spuštění a kontrola funkcí -Ošetření -Diagnostika závad Rozbalení Přístroj je zabalen v papírovém kartonu.zajištěn pásky.nejprve zkontrolujte neporušenost
VícePřístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.
UŽIVATELSKÝ NÁVOD Varování: Výrobek nesmí být používán dětmi do 8 let a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem
VíceACO Marine produktový katalog ACO Clara čistírny odpadních vod Velikost EO
ACO Marine produktový katalog Velikost 3-240 EO ACO Industrial Drainage ACO system chain ACO. creating the future of drainage collect: Zachytit a odvést clean: Vyčistit a upravit hold: Chránit a zmírnit
VíceSMĚŠOVACÍ SYSTÉM OLEJ / VZDUCH
SMĚŠOVACÍ SYSTÉM OLEJ - VZDUCH POUŽITÍ Mazací systémy olej - vzduch jsou užívány pro trvalé, pravidelné mazání a chlazení směsí oleje a vzduchu různých strojů, strojních technologií a zařízení. Systém
VícePřístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.
UŽIVATELSKÝ NÁVOD Varování: Výrobek nesmí být používán dětmi do 8 let a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem
VíceTECHNOLOGIE TLAKOVÉ KANALIZACE PROVEDENÍ ELEKTROINSTALACE
TECHNOLOGIE TLAKOVÉ KANALIZACE PROVEDENÍ ELEKTROINSTALACE 1. Úvod Dokumentace řeší elektrickou instalaci tlakové kanalizace (připojení na síť nn, silové napojení kalového čerpadla, umístění ovládací automatiky
VíceNÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV ) Instalace: 4) Funkční popis:
1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 1234 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá s
VíceTDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw
NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)
VícePro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník
Pro provozovatele Návod k obsluze allstor Vyrovnávací zásobník CZ Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Související dokumentace... 3 1.2 Archivace podkladů... 3 1.3 Použité symboly... 3 1.4 Platnost
VícePROVOZNÍ ŘÁD. malé čistírny komunálních odpadních vod SBR3, SBR5, SBR8, SBR10. Provozovatel: Místo: Projekt zpracoval:
- 1 - HYDROCLAR s.r.o. Prodej: Tanvaldská 263, 463 11 Liberec XXX Výroba: Na Břehu 166/1, Liberec Vratislavice nad Nisou tel./fax: 482 733 075, 721 410 395, 602 411 240 e-mail: hydroclar@hydroclar.cz,
VícePOZNATKY K PROJEKTOVÁNÍ. Ing. Stanislav Ház
POZNATKY K PROJEKTOVÁNÍ STROJŮ A ZAŘÍZENÍ PRO ČOV SE SYSTÉMEM OPTIMALIZACE PROVOZU Ing. Stanislav Ház 1. Návrhové parametry ČOV ČOV A Projekt Skutečnost Poměr m 3 /h m 3 /h % Q24 384,72 180,53 47% Qh max
VíceNÁVOD NA ÚDRŽBU GLYNWED EKO DN1000
NÁVOD NA ÚDRŽBU GLYNWED EKO DN1000 Filtrační šachta s kalovým prostorem a volitelnými parametry nátoku a odtoku NÁVOD NA ÚDRŽBU Filtrační šachta GLYNWED EKO DN1000 s kalovým prostorem a volitelnými parametry
VíceŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil
VíceHodonín, Czech Republic TECHNICKÉ DODACÍ PODMÍNKY A PROJEKTOVÉ PODKLADY. Alfa. modifikace: Classic DA/mod
STS Technologie s.r.o. Hodonín, Czech Republic Datum schválení TP: 10 / 2008 TECHNICKÉ DODACÍ PODMÍNKY A PROJEKTOVÉ PODKLADY ČISTÍREN OPADNÍCH VOD Alfa modifikace: Classic DA/mod STS Technologie s. r.o.
VíceTDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com
VícePískový filtr řady ZIF
řady ZIF POUŽITÍ Plastový zemní filtr řady ZIF slouží jako druhý stupeň čištění odpadních vod, který je zařazen za tří-komorovým septikem SEV. Filtr je navržen dle ČSN 756402, s účinností dle ČSN EN 12
VíceChladič na víno a šampaňské Návod k obsluze
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
VíceELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928
Návod k použití ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceNávod k používání Czevitrum Lighting elements
Návod k používání Czevitrum Lighting elements Czevitrum s.r.o. Československé armády 370/9 160 00 Praha Česká republika Vydáno: prosinec 2014 MODELY TYPOVÉ ŘADY CZEVITRUM LIGHTING ELEMENTS: Orbit Omega
VíceHAKL BSDv. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality
HAKL BSDv Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev Návod k montáži a obsluze CZ Německý certifikát kvality Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody HAKL BSD patří do produktové řady
VíceProvozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné
VícePanelový měřič vodivosti model CDCN 201
Panelový měřič vodivosti model Prvotní prohlídka Opatrně vyjměte přístroj z krabice a zjistěte, zda nedošlo k mechanickému poškození. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, ihned kontaktujte servisní středisko
VíceOBEC ROZSTÁNÍ ČOV A STOKOVÁ SÍŤ
P R O V O D - inženýrská společnost, s r.o. V Podhájí 226/28 400 01 Ústí nad Labem Dokumentace k zadání stavby (DZS) OBEC ROZSTÁNÍ ČOV A STOKOVÁ SÍŤ CA.2 ČÁST MaR PS 01 Čistírna odpadních vod Projektant
VíceTEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR
Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto
VíceNávod k obsluze pro vícestupňové ponorné čerpadlo typ CRPM
Návod k obsluze pro vícestupňové ponorné čerpadlo typ CRPM 1. Bezpečnost provozu Tento návod k obsluze obsahuje základní pokyny, které je nutno dodržovat při instalaci, provozu a údržbě čerpadla. Proto
Více