R-26ST-A KUCHENKA MIKROFALOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI Z KSIĄŻKĄ KUCHARSKĄ

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "R-26ST-A KUCHENKA MIKROFALOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI Z KSIĄŻKĄ KUCHARSKĄ"

Transkript

1 Uwaga R-26ST-A KUCHENKA MIKROFALOWA POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI Z KSIĄŻKĄ KUCHARSKĄ PL Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje, z którymi należy się zapoznać przed przystąpieniem do korzystania z kuchenki. Ważne: Nieprzestrzeganie informacji zawartych w niniejszej instrukcji lub doprowadzenie do uruchomienia kuchenki przy otwartych drzwiczkach może być przyczyną niebezpieczeństwa dla życia i zdrowia. 800 W (IEC 60705) 1

2

3 PL Szanowny Kliencie! Gratulacje z okazji zakupienia nowej kuchenki mikrofalowej, która od tej pory znacznie ułatwi Twoją pracę w domu. Będziesz przyjemnie zaskoczony czego można dokonać korzystając z takiej kuchenki mikrofalowej. Korzysta się z niej nie tylko do szybkiego rozmrażania czy podgrzewania można również przygotowywać kompletne posiłki. Nasz zespół zajmujący się kuchenkami mikrofalowymi zgromadził zestaw międzynarodowych przepisów na najsmaczniejsze potrawy, które można przygotować szybko i prosto. Inspirując się załączonymi przepisami, możesz przygotować w kuchence mikrofalowej własne potrawy. Posiadanie kuchenki mikrofalowej wiąże się z wieloma zaletami, które, jak wierzymy, okażą się ekscytujące: Potrawy mogą być przygotowane bezpośrednio na serwowanych naczyniach, co prowadzi do zmniejszenia ilości zmywanych talerzy. Krótki czas gotowania oraz używanie niewielkiej ilości wody i tłuszczu zapewnia, że w żywności zachowuje się wiele witamin, składników mineralnych oraz naturalnych aromatów. Doradzamy dokładne przeczytanie książki kucharskiej oraz instrukcji obsługi kuchenki mikrofalowej. Wówczas korzystanie z niej okaże się bardzo łatwe. Życzymy przyjemnego korzystania z kuchenki mikrofalowej oraz zadowolenia z doskonałych przepisów. POLSKI I

4 PL Uwaga: Państwa produkt oznaczony jest tym symbolem. Oznacza to, że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy łączyć z odpadami z gospodarstw domowych. Dla tego typu produktów istnieje odrębny system zbiórki odpadów. A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące usuwania odpadów 1. W krajach Unii Europejskiej Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci! Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt. *) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się z lokalnymi władzami. Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów. Jeśli ten produkt zostanie usunięty we właściwy sposób, pomogą Państwo zapewnić, że odpady zostaną poddane przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi, a tym samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów. 2. Kraje pozaunijne Jeśli chcą Państwo pozbyć się produktu, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu. B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów 1. W krajach Unii Europejskiej W przypadku gdy produkt używany jest do celów handlowych i zamierzają go Państwo usunąć: Należy skontaktować się z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów. 2. Kraje pozaunijne Jeśli chcą Państwo usunąć ten produkt, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody jego usunięcia. II

5 SPIS TREŚCI Instrukcja obsługi SZANOWNY KLIENCIE I INFORMACJE DOTYCZĄCE USUWANIA ODPADÓW.. II KUCHENKA I JEJ WYPOSAŻENIE IV PANEL STEROWANIA V OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA....PL-1-3 INSTALACJA PL-3 PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY PL-4 POZIOM MOCY KUCHENKI MIKROFALOWEJ.PL-5 OBSŁUGA RĘCZNA PL-5 INNE WYGODNE FUNKCJE PL-6-7 OBSŁUGA SZYBKIEGO MENU, SZYBKIEGO GOTOWANIA I SZYBKIEGO ROZMRAŻANIA.PL-8-9 KARTA FUNKCJI SZYBKIE MENU PL-10 KARTA FUNKCJI SZYBKIE GOTOWANIE....PL-11 KARTA SZYBKIEGO ROZMRAŻANIA PL-12 PRZEPISY DO SZYBKIEGO MENU......PL PIELĘGNOWANIE I CZYSZCZENIE PL-15 ZANIM ZADZWONISZ DO SERWISU PL-15 Książka kucharska CZYM SĄ MIKROFALE? PL-16 ODPOWIEDNIE NACZYNIA PL-16 WSKAZÓWKI I PORADY PL TABELE I PRZEPISY PL SPECYFIKACJE POLSKI III

6 KUCHENKA I JEJ AKCESORIA Uchwyt drzwiczek 2 Lampka kuchenki 3 Zawiasy drzwiczek 4 Zabezpieczenia drzwiczek 5 Drzwiczki 6 Uszczelki drzwiczek oraz powierzchnie przylegające do uszczelek 7 Gniazdo napędowe 8 Wnętrze kuchenki 9 Pulpit sterowania 10 Pokrywka falowodu 11 Przewód zasilania 12 Otwory wentylacyjne 13 Obudowa zewnętrzna AKCESORIA: Sprawdź, czy w wyposażeniu kuchenki znajdują się następujące akcesoria: (14) talerz obrotowy (15) wspornik talerza obrotowego. Włóż wspornik talerza obrotowego do gniazda napędowego (7) na dole przedziału kuchenki. Połóż talerz obrotowy na wsporniku talerza obrotowego. Aby uniknąć uszkodzenia, upewniaj się czy naczynia lub pojemniki są odpowiednio podnoszone podczas wyjmowania z kuchenki. UWAGA: Aby zamówić akcesoria należyzgłosić się do dealera SHARP i podać nazwę części i model kuchni mikrofalowej. IV

7 PANEL STEROWANIA Wyświetlacz cyfrowy 2 Wskaźniki Odpowiedni wskaźnik znajdujący się nad określonym symbolem opisanym w instrukcji miga lub zapala się. Kiedy wskaźnik miga, należy nacisnąć odpowiedni przycisk (oznaczony tym samym symbolem) lub wykonać odpowiednie działanie. Mieszanie Przewrócenie Ciężar Poziom mocy kuchenki Trwa gotowanie 3 Przycisk SZYBKIE ROZMRAŻANIE Wciśnij, aby wybrać jeden z 5 automatycznych programów. 4 Przyciski SZYBKIE GOTOWANIE (Szybkie menu i szybkie gotowanie) Wciśnij, aby wybrać jeden z 7 automatycznych programów. 5 Przycisk STOP 6 Przycisk START/+1 min 7 Przycisk POZIOM MOCY KUCHENKI 8 Pokrętło ZEGAR/WAGA POLSKI V

8 5. R-26STE Pol :37 PM Page 2 OGÓLNE DŮLEŽITÁ ZASADY BEZPEČNOSTNÍ BEZPIECZEŃSTWA OPATŘENÍ Unikanie możliwości porażenia prądem elektrycznym W żadnych okolicznościach nie powinieneś zdejmować obudowy zewnętrznej. Nigdy nie trzeba rozlewać płynów ani wkładać żadnych przedmiotów w otwory zatrzasków drzwiczek czy w otwory wentylacyjne. W przypadku rozlania płynu, natychmiast wyłącz kuchenkę i wyjmij wtyczkę z gniazdka oraz wezwij autoryzowanego przedstawiciela serwisu firmy SHARP. Nigdy nie wkładaj przewodu zasilania ani wtyczki do wody ani do żadnych innych płynów. Nie dopuszczaj do tego, aby przewód zasilania zwisał przez krawędź stołu czy powierzchnię roboczą. Przewód zasilania należy trzymać z dala od powierzchni ogrzewanych Jak se vyhnout włącznie nebezpečí z tylną exploze ścianką kuchenki. a náhlého varu: Nie POZOR: podejmuj Tekutiny próby wymiany a jiné potraviny lampki kuchenki nelze samemu, ohřívat ani v utěsněných nie pozwalaj obalech, czynić tego protože innej osobie, by mohlo która dojít nie jest k elektrykiem jejich explozi. uprawnionym do tego przez firmę SHARP. Jeżeli Při ohřívání lampka nápojů kuchenki může przepali dojít k się, opožděnému prosimy o skonsultowanie prudkému varu, się proto ze swoim buďte dealerem, při manipulaci albo sz autoryzowanym nádobou s ohřívaným przedstawicielem nápojem serwisu opatrní. firmy SHARP. Jeżeli kabel zasilania urządzenia jest uszkodzony, należy go wymienić na nowy, odpowiedni kabel. Wymiany należy dokonać u upoważnionego przedstawiciela sprzedaży SHARP. Unikanie możliwości wybuchu oraz gwałtownego zagotowania: OSTRZEŻENIE: Nie wolno podgrzewać żadnych płynów Nikdy neohřívejte ani innych tekutiny środków v nádobách żywnościowych s úzkýmw szczelnych hrdlem, jako pojemnikach, jsou například ponieważ kojenecké grozi to wybuchem. láhve, Ogrzewanie protože by mohlo napojów dojít w k pojemnikach náhlému varu wa kuchence následnému mikrofalowej popálení. może prowadzić do ich opóźnionego wybuchowego zagotowania po otwarciu, dlatego należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się z takimi pojemnikami. Nigdy nie stosuj zamkniętych pojemników. Przed użyciem zdejmij z nich uszczelnienia i wieczka. Zamknięte pojemniki mogą eksplodować ze względu na narastanie ciśnienia nawet po wyłączeniu kuchenki. Podczas podgrzewania plynów zachowaj szczególną ostrożność. Korzystaj tylko z pojemników o szerokich otworach, aby umożliwić wydostawanie się pecherzyków. Nigdy nie podgrzewaj płynów w pojemnikach o wąskich szyjkach, takich jak butelki do karmienia dzieci, ponieważ V troubě mogłoby neohřívejte to spowodowa vajíčka wybuch ve skořápce zawartości a podczas natvrdo podgrzewania uvařená vejce i spowodować ve skořápce, poparzenia. protože by mohla explodovat i po ukončení ohřívání. Při Zapobieganie nagłemu wykipieniu gotującego się ohřívání vajíček, pokud nejsou míchaná, płynu oraz możliwym oparzeniom: propíchněte žloutky a bílky, jinak mohou vejce 1. Nie włączaj kuchenki na długi czas (patrz str. explodovat. PL-20). Natvrdo uvařená vejce ohřívejte v 2. troubě Zamieszaj bez skořápek. płynną potrawę przed oraz podczas podgrzewania/odgrzewania. 3. Zaleca się włożyć do podgrzewanej płynnej potrawy szklaną rurkę (nie metalową) lub podobny przyrząd. 4. Jak Odczekaj se vyhnout około nebezpečí 20 sekund vzniku po popálenin zakończeniu POZOR: czasu gotowania, Kojenecké láhve zanim a otworzysz sklenice s drzwiczki, dětskou přesnídávkou aby uniknąć opóźnionego protřepte nebo nagłego zamíchejte zakipienia. a před Nie konzumací gotuj jajek zkontrolujte w skorupkach; jejich również teplotu, nie abyste wolno podgrzewać předešli popáleninám. w kuchence mikrofalowej jajek ugotowanych na twardo, ponieważ mogą eksplodować nawet po zakończeniu gotowania w kuchence mikrofalowej. Aby ugotować lub podgrzać jaja, które nie zostały rozmieszane, przekłuj żółtko oraz białko, gdyż mogą wybuchnąć. Jaja ugotowane na twardo należy obrać i pokroić przed ich podgrzewaniem w kuchence mikrofalowej. Przed Popáleninám włożeniem se vyhnete do kuchenki pravidelnou należy kontrolou nakłuwać takie teploty środki jídla żywnościowe a jeho zamícháním jak ziemniaki, před podáváním. parówki oraz Zvláštní owoce, pozornost ponieważ věnujte mogą wybuchnąć. jídlům a nápojům Unikanie podávaným możliwości kojencům, poparzenia dětem a starším osobám. OSTRZEŻENIE: Zawartość butelek do karmienia dzieci i słoiczków z jedzeniem dla dzieci musi zostać pomieszana lub wstrząśnięta, a jej temperaturę należy sprawdzić przed spożyciem, w celu uniknięcia poparzeń. Podczas wyjmowania potrawy z kuchenki mikrofalowej, aby uniknąć oparzeń, korzystaj z uchwytów, albo nałóż rękawice. Zawsze otwieraj pojemniki, naczynia do kukurydzy prażonej itp. z dala od twarzy i rąk, aby uniknąć poparzenia Jak předejít parą nesprávnému lub wybuchowym použití wrzeniem dětmi potrawy. Aby POZOR: uniknąć Děti mohou oparzeń, troubu zawsze bez dohledu sprawdzaj dospělé temperaturę osoby užívat pokarmów pouze v případě, i napojów že przeznaczonych byly seznámeny dla s postupem niemowląt, při dzieci, její obsluze. czy dla osób Dítě by starszych. tak mělo být Temperatura schopné troubu pojemnika obsluhovat nie jest prawdziwym bezpečným wskazaniem způsobem a temperatury uvědomovat żywności si rizika czy spojená napoju, s należy nesprávným zawsze použitím. sprawdzać temperaturę potrawy. Podczas Tento spotřebič otwierania drzwiczek není určen kuchenki k tomu, stawaj aby zawsze jej dalej, používaly aby uniknąć osoby oparzenia (děti nevyjímaje) przez wylatującą s omezenými parę. Nadziewane fyzickými, pokarmy smyslovými pokrój nebo po ogrzaniu, mentálními aby wypuścić schopnostmi parę nebo oraz s uniknąć nedostatečnými poparzenia. zkušenostmi Dzieci a znalostmi, nie dopuszczaj pokud nemají w dohled pobliże nebo drzwiczek pokud kuchenki, nedostanou aby pokyny nie poparzyły ohledně się. používání spotřebiče Unikanie od osoby zodpovědné nieprawidłowego za jejich bezpečnost. wykorzystywania kuchenki Děti by měly przez mít dzieci dohled, který zajistí, že si nebudou se spotřebičem hrát. OSTRZEŻENIE: Dzieciom można pozwolić na korzystanie z kuchenki bez nadzoru dorosłych, jeżeli się je adekwatnie pouczy tak, aby mogły z niej korzystać w bezpieczny sposób oraz aby rozumiały zagrożenia w przypadku nieprawidłowego postępowania. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych lub nie posiadające wystarczającej wiedzy lub doświadczenia, Další chyba upozornění że zostały one poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia przez osobę odpowiadającą za ich bezpieczeństwo lub pozostają pod jej nadzorem. Dzieci muszą pozostawać pod opieką, aby nie bawiły się urządzeniem. PL-1

9 5. R-26STE Pol :36 AM Page 3 DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OGÓLNE ZASADY OPATŘENÍ BEZPIECZEŃSTWA Nie opieraj się ani nie huśtaj na drzwiczkach kuchenki. Nie baw się kuchenką ani nie wykorzystuj jej jako zabawki. Dzieci należy nauczyć wszystkich zasad zachowania bezpieczeństwa: korzystania z uchwytów, dokładnego usuwania pokrywek żywności, zwracania szczególnej uwagi na opakowania (np. materiałów samoogrzewających się) przeznaczonych dla zapewnienia kruchości potrawy, gdyż mogą stać się bardzo gorące. Pozostałe ostrzeżenia Nigdy nie dokonuj żadnych przeróbek kuchenki. Nie przesuwaj jej, gdy pracuje. Jest ona przeznaczona jedynie dla przygotowywania jedzenia w domu. Nie jest odpowiednia do Jak se vyhnout nebezpečí exploze a náhlého varu: wykorzystania przemyslowego ani laboratoryjnego. POZOR: Tekutiny a jiné potraviny nelze ohřívat Promowanie bezproblemowego wykorzystywania v utěsněných obalech, protože by mohlo dojít k kuchenki mikrofalowej jako metoda unikania jejich explozi. uszkodzeń. Při Nigdy ohřívání nie włączaj nápojů kuchenki, může dojít gdy k jest opožděnému pusta. prudkému Podczas korzystania varu, proto z naczynia buďte při do manipulaci przypiekania slub z nádobou materiału s samo ohřívaným nagrzewającego nápojem opatrní. się, zawsze wstawiaj izolator ciepła pod spód, np. talerz porcelanowy, aby zapobiec uszkodzeniu talerza obrotowego lub kółek z powodu dużego ciepła. Nie wolno przekraczać czasu wstępnego podgrzewania określonego w przepisach. Nie używaj metalowych przyborów kuchennych odbijających mikrofale, które mogą doprowadzić do powstania łuku elektrycznego. Do kuchenki nie wkładaj puszek. Nikdy neohřívejte tekutiny v nádobách s úzkým hrdlem, jako jsou například kojenecké láhve, protože by mohlo dojít k náhlému varu a následnému popálení. 1. Z wnętrza kuchenki wyjmij wszystkie materialy opakowaniowe. Zdejmij luźne arkusze folii polietylenowej z pomiędzy drzwiczek a wnęką. Zdejmij nalepkę, jeżeli jest przyczepiona na zewnętrznej stronie drzwiczek. Nie usuwaj folii ochronnej znajdującej się na wewnętrznej części drzwiczek. Jak Korzystaj se vyhnout wyłącznie nebezpečí z talerza vzniku obrotowego popálenini kółek POZOR: znajdujących Kojenecké się w láhve wyposażeniu a sklenice tej s kuchenki. dětskou Nie přesnídávkou włączaj urządzenia protřepte bez talerza nebo obrotowego zamíchejte w a środku. před konzumací Aby zapobiec zkontrolujte stłuczenia jejich się talerza: teplotu, abyste předešli (a)przed popáleninám. przystąpieniem do czyszczenia go, poczekaj aż ostygnie. (b)nie kładź gorących potraw ani narzędzi bezpośrednio na zimnym talerzu. (c)nie kładź zimnych potraw ani narzędzi bezpośrednio na gorącym talerzu. Podczas funkcjonowania kuchenki nie kładź niczego na jej obudowie. Popáleninám UWAGA: se vyhnete pravidelnou kontrolou teploty Jeżeli jídla nie a jesteś jeho zamícháním pewien jak před podłączyć podáváním. swoją Zvláštní kuchenkę pozornost mikrofalową, věnujte jídlům zasięgnij a nápojům porady podávaným kojencům, dětem a starším osobám. wykwalifikowanego elektryka. Żaden producent ani dealer nie akceptuje ponoszenia odpowiedzialności za uszkodzenie kuchenki czy uszkodzenie zdrowia spowodowane nieprzestrzeganiem prawidłowego podłączenia elektrycznego. Para wodna lub krople mogą się od czasu do czasu pojawić na ściankach kuchenki lub dookoła uszczelek drzwiczek lub na powierzchniach przylegających do uszczelek. Jest to normalne zjawisko i nie wskazuje na Jak nieszczelność předejít nesprávnému kuchenki ani použití jej usterki. dětmi POZOR: Děti mohou troubu bez dohledu dospělé osoby užívat pouze v případě, že byly seznámeny s postupem při její obsluze. Dítě by tak mělo být schopné troubu INSTALACJA obsluhovat bezpečným způsobem a uvědomovat si rizika spojená s nesprávným 2. Dokładnie použitím. sprawdż czy kuchenka nie posiada Tento spotřebič není určen k tomu, aby jej żadnych oznak uszkodzenia. používaly osoby (děti nevyjímaje) s omezenými fyzickými, 3. Ustaw kuchenkę smyslovými na płaskiej nebo i równej mentálními powierzchni schopnostmi wystarczającej nebo s nedostatečnými uniesienia zkušenostmi jej wraz z a znalostmi, najbardziej pokud ciężkim nemají daniem, dohled jakie nebo może pokud być w nedostanou niej przygotowywane. pokyny ohledně používání Nie stawiaj spotřebiče kuchenki w od osoby szafce. zodpovědné Kuchenka za nie jejich nadaje bezpečnost. się do zabudowy. Děti 4. by Nad měly kuchenką mít dohled, zapewnij který wolną zajistí, przestrzeń že si nebudou se spotřebičem hrát. minimum 15 cm. POLSKI V troubě neohřívejte vajíčka ve skořápce a natvrdo uvařená vejce ve skořápce, protože by mohla explodovat i po ukončení ohřívání. Při ohřívání vajíček, pokud nejsou míchaná, propíchněte žloutky a bílky, jinak mohou vejce explodovat. Natvrdo uvařená vejce ohřívejte v troubě bez skořápek. USUŃ ODSTRANIT NIE USUWAJ NEODSTRAŇOVAT Další upozornění 15cm 5. Poprawnie podłącz wtyczkę do standardowego uziemionego gniazdka elektrycznego. PL-2

10 5. R-26STE Pol :23 PM Page 4 PRZED DŮLEŽITÁ ROZPOCZĘCIEM BEZPEČNOSTNÍ PRACY OPATŘENÍ Opisywana kuchenka została wstępnie zaprogramowana Jak do se pracy vyhnout w trybie nebezpečí oszczędzania vzniku energii. popálenin Funkcja ta pozwala zmniejszyć zużycie energii, gdy kuchenka pozostaje POZOR: nieużywana. Kojenecké láhve Przy pierwszym a sklenice podłączeniu s dětskou kuchenki nic nie pojawi się na wyświetlaczu cyfrowym. přesnídávkou protřepte nebo zamíchejte a před Żeby użyć kuchenki w trybie oszczędzania energii: konzumací zkontrolujte jejich teplotu, abyste předešli popáleninám. 1. Podłącz kuchenkę do kontaktu. W tym czasie na wyświetlaczu cyfrowym nic się nie pojawi. 2. Otwórz i zamknij drzwiczki. Wyświetlacz kuchenki pokaże ". 0 ". W trybie oszczędzania energii, jeżeli nie używasz kuchenki przez 3 minuty lub wiecej (np. zamykając drzwiczki, naciskając STOP lub kończąc gotowanie), nie będzie można używać kuchenki, dopóki nie otworzysz i zamkniesz drzwiczek. Używanie przycisku STOP Popáleninám se vyhnete pravidelnou kontrolou Jak se vyhnout nebezpečí exploze a náhlého varu: teploty jídla a jeho zamícháním před podáváním. Używaj przycisku STOP w celu: POZOR: Tekutiny a jiné potraviny nelze ohřívat Zvláštní pozornost věnujte jídlům a nápojům 1. v Anulowania utěsněných pomyłek obalech, podczas protože programowania. by mohlo dojít k podávaným kojencům, dětem a starším osobám. 2. jejich Czasowego explozi. zatrzymania pracy kuchenki podczas gotowania. 3. Anulowania programu podczas gotowania (dotknij dwa razy). Při ohřívání nápojů může dojít k opožděnému prudkému varu, proto buďte při manipulaci s nádobou s ohřívaným nápojem opatrní. Nikdy neohřívejte tekutiny v nádobách s úzkým hrdlem, jako jsou například kojenecké láhve, protože by mohlo dojít k náhlému varu a následnému popálení. Jak předejít nesprávnému použití dětmi POZOR: Děti mohou troubu bez dohledu dospělé osoby užívat pouze v případě, že byly seznámeny s postupem při její obsluze. Dítě by tak mělo být schopné troubu obsluhovat bezpečným způsobem a uvědomovat si rizika spojená s nesprávným použitím. Tento spotřebič není určen k tomu, aby jej používaly osoby (děti nevyjímaje) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nemají dohled nebo pokud nedostanou pokyny ohledně používání spotřebiče od osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. Děti by měly mít dohled, který zajistí, že si nebudou se spotřebičem hrát. V troubě neohřívejte vajíčka ve skořápce a natvrdo uvařená vejce ve skořápce, protože by mohla explodovat i po ukončení ohřívání. Při ohřívání vajíček, pokud nejsou míchaná, propíchněte žloutky a bílky, jinak mohou vejce explodovat. Natvrdo uvařená vejce ohřívejte v troubě bez skořápek. Další upozornění PL-3

11 5. R-26STE Pol :33 AM Page 5 DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ POZIOM MOCY KUCHENKI MIKROFALOWEJ Ta kuchenka mikrofalowa posiada 6 poziomów mocy. Aby wybrać poziom mocy odpowiedni do gotowania, korzystaj z porady zawartej w rozdziale z przepisami. Zastosowanie mają następujące ogólne zalecenia: 100 P (800 W) stosowane jest przy szybkim gotowaniu lub odgrzewaniu np. zupy, zapiekanek, potraw z puszek, gorących napojów, warzyw, ryb itp. 70 P (560 W) stosowane jest podczas dłuższego gotowania gęstych potraw takich jak pieczeń, płaty mięsa, czy potrawy na talerzach, jak również delikatne potrawy takie jak sos serowy czy miękkie ciasta. Przy takim zmniejszonym ustawieniu, sos nie wygotuje się, a potrawa Jak 50 se P vyhnout (400 W) dla nebezpečí gęstych potraw vzniku wymagających popálenindługiego POZOR: czasu gotowania Kojenecké w przypadku láhve a gotowania sklenice tradycyjnego, s dětskou np. přesnídávkou dania z wołowiny; protřepte zaleca nebo się stosowanie zamíchejte tego a ustawienia před mocy, aby zapewnić, że mięso będzie miękkie. konzumací zkontrolujte jejich teplotu, abyste předešli 30 P (240 popáleninám. W) do rozmrażania wybierz to ustawienie, aby zapewnić, że potrawa będzie rozmrożona równomiernie. Ustawienie to jest idealne dla gotowanego ryżu, makaronu, klusek, czy gotowania kremu z jajek. 10 P (80 W) dla delikatnego rozmrażania np. tortów lub ciastek z kremem. 0 P (0 W) Popáleninám se vyhnete pravidelnou kontrolou będzie równomiernie ugotowana po środku i na bokach. P= procent. Jak se vyhnout nebezpečí exploze a náhlého varu: Aby ustawić poziom mocy, dotykaj raz za razem przycisku teploty POZIOM jídla MOCY a jeho KUCHENKI, zamícháním aż před wyświetli podáváním. się żądany POZOR: Tekutiny a jiné potraviny nelze ohřívat Zvláštní pozornost věnujte jídlům a nápojům poziom. Po jednorazowym dotknięciu przycisku POZIOM MOCY KUCHENKI, na wyświetlaczu pojawi się. v utěsněných obalech, protože by mohlo dojít k podávaným kojencům, dětem a starším osobám. Jeśli omyłkowo ominiesz żądany poziom, dalej dotykaj przycisku POZIOM MOCY KUCHENKI, aż do ponownego jejich explozi. uzyskania żądanego poziomu. Jeśli nie wybierzesz poziomu, zostanie on automatycznie ustawiony na 100 P. Při ohřívání nápojů může dojít k opožděnému prudkému varu, proto buďte při manipulaci s nádobou s ohřívaným nápojem opatrní. OBSŁUGA RĘCZNA Kuchenkę można zaprogramować na pracę do 90 Czas gotowania Jednostka czasu minut (90.00). Jednostka wprowadzania czasu 0-5 minut 10 sekund gotowania (rozmrażania) może wynosić od minut 30 sekund sekund do 5 minut. Rodzaj jednostki zależy od Jak předejít minut nesprávnému 1 použití minutadětmi całkowitego czasu gotowania (rozmrażania), zgodnie POZOR: Děti minut mohou troubu 5 bez minut dohledu dospělé Nikdy z tabelą. neohřívejte tekutiny v nádobách s úzkým osoby užívat pouze v případě, že byly seznámeny hrdlem, Przykład: jako jsou například kojenecké láhve, s postupem při její obsluze. Dítě by tak mělo být protože Załóżmy, by że mohlo chcesz podgrzewać dojít k náhlému zupę przez varu 2 minuty a i schopné 30 sekund z troubu poziomem obsluhovat mocy 70 P. bezpečným následnému popálení. způsobem a uvědomovat si rizika spojená s 1. Wprowadź żądany czas gotowania 2. Wybierz nesprávným żądaną mocpoužitím. 3. Naciśnij przycisk obracając pokrętłem ZEGAR/WAGA naciskając Tento dwa spotřebič razy není určen START/+1min, k tomu, aby jej aby zgodnie z ruchem wskazówek przycisk používaly POZIOM osoby (děti nevyjímaje) rozpocząć s omezenými zegara. (2 minuty i 30 sekund). MOCY KUCHENKI. fyzickými, smyslovými nebo gotowanie. mentálními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nemají dohled nebo pokud nedostanou pokyny ohledně používání spotřebiče od osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. Děti by měly x2 x1 mít dohled, který zajistí, že si Sprawdź, co widać na nebudou se spotřebičem hrát. wyświetlaczu. POLSKI V troubě neohřívejte vajíčka ve skořápce a natvrdo uvařená vejce ve skořápce, protože by mohla UWAGA: explodovat i po ukončení ohřívání. Při ohřívání 1. Jeśli podczas vajíček, gotowania pokud zostaną nejsou otwarte míchaná, drzwiczki, czas gotowania na wyświetlaczu zostanie zatrzymany. propíchněte Czas gotowania žloutky będzie a bílky, odliczany jinak mohou dalej po vejce zamknięciu drzwiczek i naciśnięciu przycisku START/+1min. explodovat. 2. Jeśli podczas Natvrdo gotowania uvařená chcesz vejce ohřívejte sprawdzić, v jaki jest poziom mocy, naciśnij przycisk POZIOM MOCY troubě KUCHENKI. bez skořápek. Tak długo jak dotykasz przycisku POZIOM Další upozornění MOCY KUCHENKI, na wyświetlaczu będzie widoczny poziom mocy. 3. Możesz obracać pokrętłem ZEGAR/WAGA zgodnie z ruchem wskazówek zegara lub w przeciwnym kierunku. Jeśli będziesz obracać pokrętłem przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, czas gotowania będzie stopniowo skracany z 90 minut. PL-4

12 5. R-26STE Pol :36 AM Page 6 DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ INNE WYGODNE FUNKCJE 1. GOTOWANIE WIELU SEKWENCJI Jak se vyhnout nebezpečí vzniku popálenin POZOR: Kojenecké láhve a sklenice s dětskou Można wprowadzić do 3 sekwencji, składających się z wybranych přesnídávkou czasu protřepte gotowania nebo ręcznego zamíchejte i trybu a před gotowania. konzumací zkontrolujte jejich teplotu, abyste předešli popáleninám. Przykład: Aby gotować: 5 minut z mocą 100P (Etap 1) 16 minut z mocą 30 P (Etap 2) ETAP 1 1. Wprowadź żądany czas gotowania obracając Jak pokrętłem se vyhnout ZEGAR/WAGA. nebezpečí exploze a náhlého varu: POZOR: Tekutiny a jiné potraviny nelze ohřívat v utěsněných obalech, protože by mohlo dojít k jejich explozi. Při ohřívání nápojů může dojít k opožděnému prudkému varu, proto buďte při manipulaci s nádobou s ohřívaným nápojem opatrní. 2. Wybierz żądany poziom mocy naciskając przycisk Popáleninám POZIOM se vyhnete pravidelnou kontrolou MOCY KUCHENKI teploty raz. jídla a jeho zamícháním před podáváním. Zvláštní pozornost věnujte jídlům a nápojům podávaným kojencům, dětem a starším osobám. x1 Jak předejít nesprávnému použití dětmi POZOR: Děti mohou troubu bez dohledu dospělé Nikdy neohřívejte tekutiny v nádobách s úzkým osoby užívat pouze v případě, že byly seznámeny hrdlem, jako jsou například kojenecké láhve, ETAP 2 s postupem při její obsluze. Dítě by tak mělo být protože by mohlo dojít k náhlému varu a 3. Wprowadź żądany czas 4. Wybierz żądany schopné poziom troubu obsluhovat bezpečným následnému popálení. 5. Naciśnij przycisk gotowania obracając mocy naciskając způsobem przycisk a uvědomovat START/+1min si rizika raz, spojená aby s nesprávným použitím. pokrętłem ZEGAR/WAGA. POZIOM MOCY rozpocząć gotowanie. Tento spotřebič není určen k tomu, aby jej KUCHENKI cztery razy. používaly osoby (děti nevyjímaje) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nemají dohled nebo pokud nedostanou x4 pokyny ohledně používání x1 spotřebiče od osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. Sprawdź, co widać na Děti by měly mít dohled, wyświetlaczu. který zajistí, že si nebudou se spotřebičem hrát. V troubě neohřívejte vajíčka ve skořápce a natvrdo uvařená vejce ve skořápce, protože by (Kuchenka mohla explodovat rozpocznie i po gotowanie ukončení trwające ohřívání. 5 minut Při z mocą 100P, a następnie trwające 16 minut z mocą 30 P). ohřívání vajíček, pokud nejsou míchaná, propíchněte žloutky a bílky, jinak mohou vejce explodovat. Natvrdo uvařená vejce ohřívejte v troubě bez skořápek. Další upozornění PL-5

13 5. R-26STE Pol :36 AM Page 7 DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ INNE WYGODNE FUNKCJE 2. FUNKCJA DODANIA MINUTY Jak se vyhnout nebezpečí vzniku popálenin POZOR: Kojenecké láhve a sklenice s dětskou Przycisk START/+1min pozwala na obsługę dwóch přesnídávkou funkcji: protřepte nebo zamíchejte a před konzumací zkontrolujte jejich teplotu, abyste a. Bezpośrednie uruchomienie předešli popáleninám. Naciskając przycisk START/+1min można od razu bezpośrednio rozpocząć gotowanie z poziomem mocy kuchenki 100 P trwające minutę. Popáleninám se vyhnete pravidelnou kontrolou Jak se UWAGA: vyhnout nebezpečí exploze a náhlého varu: teploty jídla a jeho zamícháním před podáváním. POZOR: Aby Tekutiny uniknąć niedozwolonego a jiné potraviny użycia nelze ohřívat przycisku START/+1min Zvláštní pozornost przez dzieci, věnujte przycisku jídlům można a nápojům używać v utěsněných dopiero po obalech, upływie protože 3 minut by od mohlo jakiegoś dojít wcześniejszego k podávaným działania, kojencům, tzn., zamknięciu dětem a starším drzwiczek, osobám. jejich naciśnięciu explozi. przycisku STOP lub zakończeniu gotowania. Při ohřívání nápojů může dojít k opožděnému prudkému varu, proto buďte při manipulaci s nádobou b. Wydłużanie s ohřívaným czasu nápojem gotowania opatrní. Można przedłużyć czas gotowania podczas ręcznego gotowania o wielokrotność 1 minuty, poprzez naciskanie tego przycisku podczas pracy kuchenki. 3. SPRAWDZANIE POZIOMU MOCY Jak předejít nesprávnému použití dětmi Aby sprawdzić poziom mocy podczas gotowania, POZOR: naciśnij przycisk Děti mohou POZIOM troubu MOCY bez dohledu KUCHENKI. dospělé Nikdy neohřívejte tekutiny v nádobách s úzkým osoby užívat pouze v případě, že byly seznámeny hrdlem, jako jsou například kojenecké láhve, s postupem při její obsluze. Dítě by tak mělo být protože by mohlo dojít k náhlému varu a schopné troubu obsluhovat bezpečným následnému popálení. x1 způsobem a uvědomovat si rizika spojená s nesprávným použitím. Tento spotřebič není určen k tomu, aby jej Tak długo jak dotykasz przycisku POZIOM MOCY používaly KUCHENKI, osoby na (děti wyświetlaczu nevyjímaje) będzie s omezenými widoczny poziom mocy. fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi Kuchenka dalej odlicza czas, mimo tego że na wyświetlaczu a znalostmi, pokazywany pokud nemají jest dohled poziom nebo mocy. pokud nedostanou pokyny ohledně používání spotřebiče od osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. Děti by měly mít dohled, který zajistí, že si nebudou se spotřebičem hrát. POLSKI V troubě neohřívejte vajíčka ve skořápce a natvrdo uvařená vejce ve skořápce, protože by mohla explodovat i po ukončení ohřívání. Při ohřívání vajíček, pokud nejsou míchaná, propíchněte žloutky a bílky, jinak mohou vejce explodovat. Natvrdo uvařená vejce ohřívejte v troubě bez skořápek. Další upozornění PL-6

14 5. R-26STE Pol :36 AM Page 8 OBSŁUGA SZYBKIEGO MENU, SZYBKIEGO GOTOWANIA DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ I SZYBKIEGO ROZMRAŻANIA Funkcje SZYBKIE MENU, SZYBKIE GOTOWANIE oraz SZYBKIE ROZMRAŻANIE automatycznie obliczają poprawny tryb i czas gotowania. Można wybierać spośród Jak 4 opcji se vyhnout funkcji SZYBKIE nebezpečí MENU, vzniku 3 SZYBKIE popálenin GOTOWANIE oraz 5 SZYBKIE ROZMRAŻANIE. Poniżej POZOR: znajdują się Kojenecké ważne informacje láhve a sklenice dotycząces dětskou korzystania z tej automatycznej funkcji: přesnídávkou protřepte nebo zamíchejte a před 1a. konzumací zkontrolujte jejich teplotu, abyste A. Przycisk KURCZAK Z Na przykład: předešli popáleninám. WARZYWAMI/MIELONE Z CEBULĄ 1a. SZYBKIE MENU: Każdy przycisk SZYBKIE MENU ma dwa menu. Po jednym naciśnięciu przycisku FILET RYBNY Z SOSEM/ZAPIEKANKA, wyświetlacz będzie Jak se wyglądał vyhnout jak nebezpečí poniżej: exploze a náhlého varu: POZOR: Tekutiny a jiné potraviny nelze ohřívat v utěsněných obalech, protože by mohlo dojít k jejich explozi. 1b. Při SZYBKIE ohřívání nápojů GOTOWANIE: může dojít Po jednym k opožděnému prudkému naciśnięciu varu, przycisku proto SZYBKIE buďte při GOTOWANIE, manipulaci s nádobou wyświetlacz s ohřívaným będzie wyglądał nápojem jak opatrní. poniżej: Popáleninám se vyhnete pravidelnou kontrolou teploty jídla a x1 jeho zamícháním před podáváním. Zvláštní pozornost věnujte jídlům a nápojům podávaným kojencům, dětem a starším osobám. 1b. Numer menu PL-7 B. Przycisk FILET RYBNY Z SOSEM/ZAPIEKANKA Numer menu 1c. Numer menu 1c. SZYBKIE ROZMRAŻANIE: Po jednym naciśnięciu przycisku SZYBKIE ROZMRAŻANIE, wyświetlacz będzie wyglądał jak poniżej: Jak předejít nesprávnému x1 použití dětmi POZOR: Děti mohou troubu bez dohledu dospělé Nikdy neohřívejte tekutiny v nádobách s úzkým osoby užívat pouze v případě, že byly seznámeny Odpowiednie hrdlem, jako menu jsou można například wybrać kojenecké naciskając láhve, przycisk s SZYBKIE postupem MENU, při její SZYBKIE obsluze. Dítě GOTOWANIE by tak mělo lubbýt SZYBKIE protože ROZMRAŻANIE, by mohlo dojít aż k náhlému wyświetlony varu zostanie a numer schopné żądanego troubu menu. obsluhovat Patrz opis na stronach bezpečným PL- 10 následnému - PL-12, "Karty popálení. SZYBKIE MENU, SZYBKIE GOTOWANIE způsobem oraz SZYBKIE a uvědomovat ROZMRAŻANIE". si rizika spojená s Numer menu będzie zmieniał się automatycznie podczas nesprávným trzymania použitím. przycisku SZYBKIE MENU, SZYBKIE GOTOWANIE lub SZYBKIE ROZMRAŻANIETento wciśniętego. spotřebič není určen k tomu, aby jej používaly osoby (děti nevyjímaje) s omezenými 2. Wagę lub ilość żywności można wprowadzić fyzickými, 2. smyslovými nebo mentálními obracając pokrętło ZEGAR/WAGA do momentu schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi wyświetlenia żądanej wagi/ilości. Wprowadź jedynie wagę żywności. Nie wliczaj ciężaru pojemnika. Dla żywności o wadze większej lub mniejszej od a znalostmi, pokud nemají Pokrętło dohled nebo pokud nedostanou pokyny ohledně ZEGAR/WAGA používání spotřebiče od osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. Děti by měly mít dohled, který zajistí, že si wag/ilości podanych w kartach SZYBKIE MENU, nebudou se spotřebičem hrát. SZYBKIE GOTOWANIE oraz SZYBKIE 3. ROZMRAŻANIE, skorzystaj z ustawień ręcznych. V troubě neohřívejte vajíčka ve skořápce a Przycisk Aby uzyskać najlepsze rezultaty, przestrzegaj kart natvrdo uvařená vejce ve skořápce, protože by START/+1min gotowania z działu Książka kucharska. x1 mohla explodovat i po ukončení ohřívání. Při 3. ohřívání Aby rozpocząć vajíček, gotowanie, pokud naciśnij nejsou przycisk míchaná, propíchněte START/+1min. žloutky a bílky, jinak mohou vejce Końcowa temperatura zależy od temperatury explodovat. Jeśli wymagane Natvrdo jest jakieś uvařená działanie vejce (np. ohřívejte v początkowej. Sprawdź, czy żywność jest troubě przewrócenie bez skořápek. jedzenia) kuchenka przerwie pracę wystarczająco gorąca po zakończeniu Další upozornění i włączy się sygnał dźwiękowy; pozostały czas gotowania. W razie potrzeby, możesz ręcznie gotowania i odpowiedni wskaźnik będą migać na wydłużyć czas gotowania. wyświetlaczu. Aby kontynuować gotowanie, naciśnij przycisk START/+1min. x1

15 5. R-26STE Pol :36 AM Page 9 OBSŁUGA SZYBKIEGO MENU, SZYBKIEGO GOTOWANIA DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ I SZYBKIEGO ROZMRAŻANIA Przykład 1 dla SZYBKIE MENU: Jak se vyhnout nebezpečí vzniku popálenin Aby przygotować kurczaka w warzywach o wadze1,5 POZOR: kg z użyciem Kojenecké szybkiego láhve menu a sklenice C1-1. s dětskou přesnídávkou protřepte nebo zamíchejte a před 1. Wybierz żądane menu 2. Wprowadź wagę konzumací obracając zkontrolujte 3. jejich Naciśnij teplotu, raz przycisk abyste naciskając przycisk pokrętłem ZEGAR/WAGA. předešli popáleninám. START/+1min. KURCZAK Z WARZYWAMI/MIELONE Z CEBULĄ raz. x1 Jak se vyhnout nebezpečí exploze a náhlého varu: POZOR: Tekutiny a jiné potraviny nelze ohřívat v utěsněných obalech, protože by mohlo dojít k jejich explozi. Při ohřívání nápojů může dojít k opožděnému prudkému varu, proto buďte při manipulaci s nádobou s ohřívaným nápojem opatrní. x1 Popáleninám se vyhnete pravidelnou kontrolou Sprawdź, co widać na teploty jídla a jeho zamícháním před podáváním. wyświetlaczu. Zvláštní pozornost věnujte jídlům a nápojům podávaným kojencům, dětem a starším osobám. Przykład 2 dla SZYBKIE GOTOWANIE: Aby przygotować zamrożoną zapiekankę o wadze 0,6 kg z użyciem funkcji szybkie gotowanie EC Wybierz wymagane menu, 2. Wprowadź Jak wagę předejít obracając nesprávnému 3. Naciśnij použití raz dětmi przycisk naciskając przycisk pokrętłem ZEGAR/WAGA. START/+1min. POZOR: Děti mohou troubu bez dohledu dospělé Nikdy SZYBKIE neohřívejte GOTOWANIE tekutiny v nádobách 3 s úzkým osoby užívat pouze v případě, že byly seznámeny hrdlem, razy. jako jsou například kojenecké láhve, s postupem při její obsluze. Dítě by tak mělo být protože by mohlo dojít k náhlému varu a schopné troubu obsluhovat bezpečným následnému popálení. způsobem a uvědomovat si rizika spojená s nesprávným použitím. Tento spotřebič není určen k tomu, aby x1 jej x3 používaly osoby (děti nevyjímaje) s omezenými fyzickými, smyslovými Sprawdź, nebo co mentálními widać na wyświetlaczu. schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nemají dohled nebo pokud nedostanou pokyny ohledně používání spotřebiče od osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. Děti by měly mít dohled, který zajistí, že si nebudou se spotřebičem hrát. Aby skorzystać z funkcji SZYBKIE ROZMRAŻANIE, postępuj zgodnie z opisem dla SZYBKIE GOTOWANIE powyżej. V troubě neohřívejte vajíčka ve skořápce a natvrdo uvařená vejce ve skořápce, protože by mohla explodovat i po ukončení ohřívání. Při ohřívání vajíček, pokud nejsou míchaná, propíchněte žloutky a bílky, jinak mohou vejce explodovat. Natvrdo uvařená vejce ohřívejte v troubě bez skořápek. Další upozornění POLSKI PL-8

16 5. R-26STE Pol :36 AM Page 10 EXPRESS KARTA DŮLEŽITÁ FUNKCJI COOK BEZPEČNOSTNÍ CHART SZYBKIE MENU OPATŘENÍ PRZYCISK x1 NR SZYBKIEGO MENU Szybkie menu C1-1 Kurczak z warzywami Jak se vyhnout nebezpečí vzniku popálenin WAGA (jednostka PROCEDURA zwiększania)/przybory POZOR: Kojenecké láhve a sklenice s dětskou přesnídávkou protřepte nebo zamíchejte a před 0,5-1,5 kg* konzumací (500 g) zkontrolujte Patrz przepis jejich na teplotu, kurczaka abyste z (początkowa předešli temperatura popáleninám. warzywami na stronie PL-13. kurczaka 5 C) Zapiekanka z folią do * Całkowita waga wszystkich użytku w kuchence składników mikrofalowej Szybkie menu C1-2 0,5-1,5 kg* (500 g) Patrz przepis na mielone z Mielone z cebulą (początkowa temperatura Popáleninám se vyhnete cebulą pravidelnou na stronie PL-13. kontrolou Jak se vyhnout x2 nebezpečí exploze a náhlého varu: mielonego 5 C) teploty jídla a jeho zamícháním Po zatrzymaniu před pracy podáváním. POZOR: Tekutiny a jiné potraviny nelze ohřívat Miska z pokrywką Zvláštní pozornost kuchenki, věnujte gdy jídlům odezwie a nápojům się v utěsněných obalech, protože by mohlo dojít k podávaným kojencům, sygnał dětem dźwiękowy, a starším a osobám. na jejich explozi. wyświetlaczu pojawi się "STIR", należy zamieszać Při ohřívání nápojů může dojít k opožděnému potrawę i ponownie przykryć. prudkému varu, proto buďte při manipulaci s nádobou s ohřívaným nápojem opatrní. * Całkowita waga wszystkich składników Szybkie menu C2-1 0,5-1,5 kg* (500 g) Patrz przepis na filet rybny z Filet rybny z sosem (początkowa temperatura sosem na stronie PL-13. x1 ryby 5 C, sosu 20 C) Pojemnik Jak do zapiekanek předejít nesprávnému * Całkowita použití waga dětmi wszystkich i folia do użycia POZOR: w Děti mohou składników troubu bez dohledu dospělé Nikdy neohřívejte tekutiny v nádobách s úzkým kuchenkach osoby užívat pouze v případě, že byly seznámeny hrdlem, jako jsou například kojenecké láhve, mikrofalowych s postupem při její obsluze. Dítě by tak mělo být protože by mohlo dojít k náhlému varu a schopné troubu obsluhovat bezpečným následnému popálení. Szybkie menu C2-2 0,5-1,5 kg* způsobem (500 g) a uvědomovat Patrz przepis si rizika na zapiekankę spojená s Zapiekanka (początkowa nesprávným temperatura použitím. na stronie PL-14. x2 20 C) Tento spotřebič není určen k tomu, aby jej Naczynie používaly do osoby *(děti Całkowita nevyjímaje) waga s wszystkich omezenými zapiekanek fyzickými, smyslovými składników nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nemají dohled nebo pokud nedostanou pokyny ohledně používání spotřebiče od osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. Děti by měly mít dohled, který zajistí, že si nebudou se spotřebičem hrát. V troubě neohřívejte vajíčka ve skořápce a natvrdo uvařená vejce ve skořápce, protože by mohla explodovat i po ukončení ohřívání. Při ohřívání vajíček, pokud nejsou míchaná, propíchněte žloutky a bílky, jinak mohou vejce explodovat. Natvrdo uvařená vejce ohřívejte v troubě bez skořápek. Další upozornění PL-9

17 5. R-26STE Pol :36 AM Page 11 DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ KARTA FUNKCJI SZYBKIE GOTOWANIE PRZYCISK NR FUNKCJI SZYBKIE WAGA (jednostka PROCEDURA GOTOWANIE zwiększania)/przybory Jak se vyhnout nebezpečí vzniku popálenin EC-1 Gotowanie POZOR: Kojenecké láhve a sklenice s dětskou 0,1-0,6 kg (100 g) Dodaj 1 łyżkę stołową wody na 100 g warzyw i Zamrożone (początkowa temperatura přesnídávkou posól protřepte do smaku. nebo (Do zamíchejte grzybów nie a před trzeba x1 warzywa -18 C) konzumací dodawać zkontrolujte wody). jejich teplotu, abyste np. brukselka, fasolka Miska z pokrywką předešli Przykryj popáleninám. pokrywką. szparagowa, groszek, Po zatrzymaniu pracy kuchenki, gdy odezwie się sygnał mieszanka warzyw, dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawi się "STIR", należy brokuł. zamieszać potrawę i ponownie przykryć. Po zakończeniu gotowania, odstaw na około 2 minuty. UWAGA: Jeśli zamrożone warzywa są zbite, należy gotować ręcznie. EC-2 Gotowanie 0,3-1,0 kg* (100 g) Przełóż posiłek do odpowiedniego naczynia Zamrożone gotowe (początkowa temperatura Popáleninám przeznaczonego se vyhnete do pravidelnou użytku w kontrolou kuchenkach Jak se vyhnout x2 nebezpečí posiłki exploze a -18 C) náhlého varu: teploty jídla mikrofalowych. a jeho zamícháním před podáváním. POZOR: Tekutiny Do a mieszania, jiné potraviny takie Miska nelze z ohřívat pokrywką v utěsněných obalech, jak np. makaron, protože by mohlo dojít k Zvláštní Dodaj pozornost wody, jeśli věnujte tak zaleca jídlům producent. a nápojům podávaným Przykryj kojencům, pokrywką. dětem a starším osobám. jejich explozi. spaghetti po * Jeśli producent zaleca Gotuj bez pokrywki, jeśli tak zaleca producent. bolońsku, menu dodanie wody, należy obliczyć Po zatrzymaniu pracy kuchenki, gdy odezwie się Při ohřívání nápojů chińskie může itp. dojít k całkowitą opožděnému ilość dla programu z sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawi się prudkému varu, proto buďte při dodatkowym manipulaci płynem. s "STIR", należy zamieszać potrawę i ponownie nádobou s ohřívaným nápojem opatrní. przykryć. Po zakończeniu gotowania, pomieszaj i odstaw na około 2 minuty. EC-3 Gotowanie 0,2-0,6 kg (100 g) Wyjmij zamrożoną zapiekankę z opakowania. Zamrożona (początkowa temperatura Jeśli pojemnik nie jest odpowiedni do użytku w x3 zapiekanka -18 C) kuchenkach mikrofalowych, przełóż zapiekankę np. makaronowa, Płytkie owalne naczynie Jak předejít do odpowiedniego nesprávnému naczynia použití przeznaczonego dětmi do lasagne itp. do zapiekanek i folia do użytku w kuchenkach mikrofalowych. POZOR: Děti mohou troubu bez dohledu dospělé Nikdy neohřívejte tekutiny v nádobách użytku s w úzkým kuchence Przykryj folią do użytku w kuchenkach mikrofalowej lub osoby užívat mikrofalowych. pouze v případě, že byly seznámeny hrdlem, jako jsou například kojenecké láhve, oryginalny pojemnik zs postupem Jeśli při pojemnik její obsluze. nadaje Dítě by się tak do mělo użytku být w protože by mohlo dojít k náhlému folią do varu użytku a w schopné kuchenkach troubu mikrofalowych, obsluhovat zdejmij bezpečným oryginalne následnému popálení. kuchence mikrofalowej způsobem papierowe a uvědomovat przykrycie i si przykryj rizika pojemnik spojená folią s do nesprávným użytku použitím. w kuchenkach mikrofalowych. Tento spotřebič Po zakończeniu není gotowania určen k tomu, odstaw aby na około jej 5 používaly minut. osoby (děti nevyjímaje) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nemají dohled nebo pokud nedostanou pokyny ohledně používání spotřebiče od osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. Děti by měly mít dohled, který zajistí, že si nebudou se spotřebičem hrát. POLSKI V troubě neohřívejte vajíčka ve skořápce a natvrdo uvařená vejce ve skořápce, protože by mohla explodovat i po ukončení ohřívání. Při ohřívání vajíček, pokud nejsou míchaná, propíchněte žloutky a bílky, jinak mohou vejce explodovat. Natvrdo uvařená vejce ohřívejte v troubě bez skořápek. Další upozornění PL-10

18 5. R-26STE Pol :36 AM Page 12 RICIPES KARTA DŮLEŽITÁ SZYBKIEGO FOR BEZPEČNOSTNÍ EXPRESS ROZMRAŻANIA MENU OPATŘENÍ PRZYCISK x1 NR FUNKCJI SZYBKIEGO ROZMRAŻANIA Ed-1 Rozmrażanie Steki i kotlety Ed-2 0,2-0,8 kg (100 g) Rozmrażanie (początkowa temperatura x2 Mielone mięso -18 C) Jak se vyhnout nebezpečí exploze (Patrz a náhlého uwaga poniżej) varu: POZOR: Tekutiny a jiné potraviny Płaskie nelze naczynie ohřívat v utěsněných obalech, protože by mohlo dojít k jejich explozi. Při ohřívání nápojů Ed-3 může dojít 0,9 k - opožděnému 1,5 kg (100 g) prudkému varu, Rozmrażanie proto buďte při (początkowa manipulaci temperatura s x3 nádobou s ohřívaným Drób -18 C) nápojem opatrní. WAGA (jednostka PROCEDURA zwiększania)/przybory Jak se vyhnout nebezpečí vzniku popálenin 0,2-0,8 kg (100 g) POZOR: Włóż Kojenecké żywność do láhve płaskiego a sklenice naczynia s dětskou i ustaw (początkowa temperatura přesnídávkou pośrodku talerza protřepte obrotowego. nebo zamíchejte a před -18 C) konzumací Kiedy kuchenka zkontrolujte przerwie jejich pracę, odezwie teplotu, się abyste sygnał (Patrz uwaga poniżej) předešli dźwiękowy popáleninám. a na wyświetlaczu pojawi się "TURN OVER", Płaskie naczynie należy przewrócić jedzenie, oddzielić od siebie kawałki i rozłożyć ponownie. Osłoń cienkie części i ciepłe miejsca małymi kawałkami folii aluminiowej. Po rozmrożeniu, owiń w aluminiową folię na minut, aż do całkowitego rozmrożenia. Włóż mielone mięso do płaskiego naczynia i ustaw pośrodku talerza obrotowego. Popáleninám Kiedy kuchenka se przerwie vyhnete pracę, pravidelnou odezwie się sygnał kontrolou dźwiękowy teploty a na jídla wyświetlaczu a jeho pojawi zamícháním się "TURN OVER", před należy podáváním. przewrócić Zvláštní jedzenie pozornost i usunąć rozmrożone věnujte kawałki, jídlům jeśli to możliwe. a nápojům podávaným Po rozmrożeniu, kojencům, owiń dětem w aluminiową a starším folię osobám. na 5-10 minut, aż do całkowitego rozmrożenia. Włóż drób do płaskiego naczynia i ustaw pośrodku talerza obrotowego. Kiedy kuchenka przerwie pracę, odezwie się sygnał (Patrz uwaga poniżej) dźwiękowy a na wyświetlaczu pojawi się "TURN OVER", Płaskie naczynie należy przewrócić jedzenie, i osłonić cienkie części i ciepłe miejsca małymi kawałkami folii aluminiowej. Po rozmrożeniu, opłucz zimną wodą i owiń w aluminiową folię na minut, aż do całkowitego rozmrożenia. Na koniec oczyść drób pod bieżącą wodą. Jak předejít nesprávnému použití dětmi Ed-4 0,1-1,4 kg (100 g) Usuń wszelkie opakowania z ciasta. POZOR: Děti mohou troubu bez dohledu dospělé Nikdy neohřívejte Rozmrażanie (temperatura początkowa Ustaw na talerzu pośrodku talerza obrotowego kuchenki. x4 tekutiny v nádobách s úzkým osoby užívat pouze v případě, že byly seznámeny hrdlem, jako Ciasto -18 C) Po rozmrożeniu, potnij ciasto na kawałki o jsou například kojenecké Talerz láhve, s postupem podobnych při její rozmiarach obsluze. Dítě zachowując by tak mělo odstęp být protože by mohlo dojít k náhlému varu a schopné pomiędzy troubu poszczególnymi obsluhovat kawałkami bezpečným i odstaw na následnému popálení. způsobem minut a uvědomovat aż równomiernego si rizika rozmrożenia. spojená s Ed-5 0,1-1,0 kg (100 g) nesprávným Rozłóż kromki použitím. w płaskim naczyniu pośrodku talerza Rozmrażanie (temperatura początkowa Tento obrotowego. spotřebič Jeśli není chleba určen jest k dużo, tomu, rozłóż aby jej go x5 Chleb -18 C) používaly bezpośrednio osoby na (děti talerzu nevyjímaje) obrotowym. s omezenými Płaskie naczynie fyzickými, Kiedy kuchenka smyslovými się zatrzyma, nebo odezwie mentálními się sygnał (Do tego programu zaleca schopnostmi dźwiękowy nebo a na s wyświetlaczu nedostatečnými pojawi zkušenostmi się "TURN się korzystanie tylko z a znalostmi, OVER", przewróć pokud chleb, nemají rozłóż dohled ponownie nebo i pokud wyjmij krojonego chleba.) nedostanou rozmrożone pokyny kromki. ohledně používání spotřebiče od osoby Po rozmrożeniu zodpovědné owiń za w jejich aluminiową bezpečnost. folię i odstaw na 5-15 minut, aż do całkowitego rozmrożenia. Děti by měly mít dohled, který zajistí, že si nebudou se spotřebičem hrát. UWAGA: Szybkie rozmrażanie 1 Steki i kotlety powinny być zamrożone w jednej warstwie. 2V Mielone troubě mięso neohřívejte powinno vajíčka być zamrożone ve skořápce na płasko. a 3natvrdo Po przewróceniu uvařená vejce na drugą ve skořápce, stronę, osłoń protože rozmrożone by części małymi płaskimi kawałkami folii mohla aluminiowej. explodovat i po ukončení ohřívání. Při 4ohřívání Drób należy vajíček, przygotować pokud do nejsou spożycia míchaná, niezwłocznie po rozmrożeniu. propíchněte žloutky a bílky, jinak mohou vejce explodovat. Natvrdo uvařená vejce ohřívejte v troubě bez skořápek. Další upozornění PL-11

19 5. R-26STE Pol :36 AM Page 13 DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PRZEPISY DO SZYBKIEGO MENU KURCZAK Z WARZYWAMI (C1-1) Pikantna potrawka z kurczaka Składniki 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 60 g 120 g 180 g ryż długoziarnisty (preparowany termicznie) torebka szafranu 25 g 50 g 75 g cebula (pokrojona w plasterki) 50 g 100 g 150 g czerwona papryka (w paskach) 50 g 100 g 150 g por (w paskach) 150 g 300 g 450 g filet z piersi kurczaka (pokrojony w kostkę) pieprz, papryka w proszku 10 g 20 g 30 g masło 150 ml 300 ml 450 ml bulion mięsny Jak se vyhnout nebezpečí exploze a náhlého varu: POZOR: MIELONE Tekutiny Z CEBULĄ a jiné potraviny (C1-2) nelze ohřívat v utěsněných Składniki obalech, protože by mohlo dojít k jejich 0,5 explozi. kg 1,0 kg 1,5 kg Při ohřívání 150 g 300 nápojů g 450 může g dojít mielone mięso k opožděnému ( 1/2 wołowina, 1/2 wieprzowina) prudkému 50 g varu, 100 g proto 150 buďte g cebula při (drobno manipulaci posiekana) s 1/2 nádobou s ohřívaným 1 11/2 nápojem jajkoopatrní. FILET RYBNY Z SOSEM (C2-1) V Filet troubě rybny neohřívejte z sosem curry vajíčka ve skořápce a natvrdo Składniki uvařená vejce ve skořápce, protože by mohla 0,5 kg explodovat 1,0 kg i 1,5 po kg ukončení ohřívání. Při ohřívání vajíček, pokud nejsou míchaná, 250 g 500 g 750 g filet rybny propíchněte žloutky a bílky, jinak mohou vejce sól explodovat. 50 g 100 Natvrdo g 150 uvařená g banan vejce w plasterkach ohřívejte v troubě 200 bez g skořápek. 400 g 600 g gotowy sos curry Jak se vyhnout nebezpečí vzniku popálenin POZOR: Przygotowanie: Kojenecké láhve a sklenice s dětskou přesnídávkou 1. Pomieszaj protřepte ryż z szafranem nebo zamíchejte i włóż do a naczynia před konzumací nasmarowanego zkontrolujte tłuszczem. jejich teplotu, abyste předešli 2. Pomieszaj popáleninám. cebulę, czerwoną paprykę, pora i kurczaka. Przypraw i rozłóż na ryżu. 3. Posmaruj wierzch masłem. 4. Zalej bulionem, przykryj folią do użytku w kuchenkach mikrofalowych i gotuj z użyciem funkcji SZYBKIE MENU C1-1 "Kurczak z warzywami". PL Po skończeniu gotowania, odstaw na 5 minut. Popáleninám se vyhnete pravidelnou kontrolou teploty jídla a jeho zamícháním před podáváním. Zvláštní pozornost věnujte jídlům a nápojům podávaným Przygotowanie: kojencům, dětem a starším osobám. 1. Zmieszaj mielone mięso z cebulą, jajkiem i bułką tartą. Dopraw solą i pieprzem. Włóż zmieszaną masę mięsną do miski. 2. Zmieszaj bulion mięsny z puree ziemniaczanym. 3. Dodaj uzyskany płyn, ziemniaki, marchewkę i pietruszkę do mięsa. Dobrze wymieszaj. 4. Przykryj i gotuj z użyciem funkcji SZYBKIE MENU C1-2 "Mielone z cebulą" 5. Kiedy kuchenka przerwie pracę i odezwie się sygnał 15 g 30 g 45 g bułka tarta sól i pieprz 115 ml 230 ml 345 ml bulion mięsny 20 g 40 g 60 g puree ziemniaczane 65 g 125 g 190 g ziemniaki (drobno pokrojone) 65 g 125 g 190 g marchewka (drobno pokrojona) Jak předejít dźwiękowy, nesprávnému zamieszaj i przykryj použití ponownie. dětmi 1/2 tbsp 1 tbsp 11/2 tbsp posiekana natka pietruszki 6. Po zakończeniu gotowania, pomieszaj i odstaw POZOR: Děti mohou troubu bez dohledu dospělé Nikdy neohřívejte tekutiny v nádobách s úzkým osoby na užívat około pouze 5 minut. v případě, Posyp natką že byly pietruszki seznámeny i podaj. hrdlem, FILET jako RYBNY jsou Z SOSEM například (C2-1) kojenecké láhve, s postupem při její obsluze. Dítě by tak mělo být protože Filet rybny by mohlo z pikantnym dojít sosem k náhlému varu a schopné troubu obsluhovat bezpečným následnému Składniki popálení. způsobem Przygotowanie: a uvědomovat si rizika spojená s 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg nesprávným 1. Zmieszaj použitím. wszystkie składniki sosu. Tento 2. Ułóż spotřebič filet (np. není filet z určen karmazyna) k tomu, w naczyniu aby jej do 175 g 350 g 525 g pomidory z puszki (bez wody) 50 g 100 g 150 g kukurydza používaly zapiekanek osoby cienkimi (děti nevyjímaje) końcami do środka s omezenými i posyp solą. 5 g 10 g 15 g sos chilli fyzickými, 3. Zmieszaj smyslovými sos z pomidorów, nebo kukurydzy, mentálními sosu 15 g 30 g 45 g ocet winny schopnostmi chilli, cebuli, nebo s octu nedostatečnými winnego i przypraw zkušenostmi i polej 1 tbsp 1-2 tbsp 2-3 tbsp musztarda, tymianek, pieprz cayenne a znalostmi, nim równo pokud filet. nemají dohled nebo pokud nedostanou 4. Przykryj pokyny folią ohledně do użytku používání w spotřebiče kuchenkach 250 g 500 g 750 g filet rybny sól od osoby mikrofalowych zodpovědné za i jejich gotuj bezpečnost. z użyciem funkcji Děti by SZYBKIE měly mít MENU dohled, C2-1 který "Filet rybny zajistí, z sosem". že si nebudou se spotřebičem hrát. 5. Po skończeniu gotowania odstaw na około 2 minuty. Przygotowanie: 1. Ułóż filet w naczyniu do zapiekanek cienkimi końcami do środka i posyp solą. 2. Rozłóż plasterki banana na filecie i polej gotowym sosem curry. Další 3. upozornění Przykryj folią do użytku w kuchenkach mikrofalowych i gotuj z użyciem funkcji SZYBKIE MENU C2-1 "Filet rybny z sosem". 4. Po skończeniu gotowania odstaw na około 2 minuty. POLSKI

20 5. R-26STE Pol :36 AM Page 14 RICIPES PRZEPISY DŮLEŽITÁ FOR DO BEZPEČNOSTNÍ EXPRESS SZYBKIEGO MENU MENU OPATŘENÍ ZAPIEKANKA (C2-2) Zapiekanka ze szpinakiem Składniki 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 150 g 300 g 450 g szpinak w liściach (rozmrożony, bez wody) 15 g 30 g 45 g cebula (drobno posiekana) sól, pieprz, gałka muszkatołowa 150 g 300 g 450 g ugotowane ziemniaki (w plasterkach) 35 g 75 g 110 g gotowana szynka (pokrojona w kostkę) 50 g 100 g 150 g crème fracht jajka 40 g 75 g 115 g utarty ser papryka w proszku Jak se vyhnout nebezpečí exploze a náhlého varu: POZOR: Tekutiny a jiné potraviny nelze ohřívat v utěsněných obalech, protože by mohlo dojít k jejich explozi. Při ohřívání nápojů může dojít k opožděnému ZAPIEKANKA (C2-2) prudkému varu, proto buďte při manipulaci s Zapiekanka z ziemniakami i cukinią nádobou s ohřívaným nápojem opatrní. Składniki 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 200 g 400 g 600 g ziemniaki (w plasterkach) 115 g 230 g 345 g cukinia (pokrojona na cienkie plasterki) 75 g 150 g 225 g crème fraîche jajka 1/2 1 2 ząbek czosnku (zmiażdżony) Nikdy neohřívejte tekutiny sól, v pieprz nádobách s úzkým hrdlem, 40 g jako 80 g jsou 120 například g ser feta kojenecké (pokrojony w láhve, kostki) protože 10 g 20 by gmohlo 30 gdojít nasiona k náhlému słonecznika varu a následnému popálení. papryka w proszku Jak se vyhnout nebezpečí vzniku popálenin POZOR: Kojenecké láhve a sklenice s dětskou Przygotowanie: přesnídávkou protřepte nebo zamíchejte a před 1. konzumací Zmieszaj zkontrolujte szpinak z cebulą jejich teplotu, i dopraw abyste solą, předešli pieprzem popáleninám. i gałką muszkatołową. 2. Nasmaruj naczynie tłuszczem. Nakładaj naprzemiennie warstwy plastrów ziemniaków, szynki pokrojonej w kostkę i szpinaku. Warstwa wierzchnia powinna składać się ze szpinaku. 3. Zmieszaj jajka z crème fraîche dodaj soli i Popáleninám pieprzu i polej se tą vyhnete mieszaniną pravidelnou warzywa. kontrolou 4. teploty Wierzch jídla zapiekanki a jeho zamícháním przykryj před utartym podáváním. serem, Zvláštní posyp pozornost papryką w věnujte proszku jídlům i gotuj a przy nápojům użyciu podávaným funkcji SZYBKIE kojencům, MENU dětem C2-2 a starším "Zapiekanka". osobám. 5. Po skończeniu gotowania, odstaw na 5 minut. Przygotowanie: 1. Nasmaruj naczynie do zapiekanki tłuszczem i nałóż naprzemienne warstwy plasterków ziemniaków i cukini. 2. Zmieszaj jajka z crème fraîche, dopraw solą, Jak pieprzem předejít nesprávnému i czosnkiem. použití Uzyskanym dětmi w ten POZOR: sposób Děti sosem mohou polej troubu warzywa. bez dohledu dospělé 3. osoby Pokrusz užívat ser pouze feta i v posyp případě, zapiekankę. že byly seznámeny 4. s postupem Na koniec při posyp její obsluze. zapiekankę Dítě by tak nasionami mělo být schopné słonecznika troubu oraz papryką obsluhovat w proszku bezpečným i gotuj způsobem przy użyciu a uvědomovat funkcji SZYBKIE si rizika MENU spojená C2-2 s nesprávným "Zapiekanka". použitím. 5. Tento Po skończeniu spotřebič gotowania, není určen odstaw k tomu, na 5 aby minut. jej používaly osoby (děti nevyjímaje) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nemají dohled nebo pokud nedostanou pokyny ohledně používání spotřebiče od osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. Děti by měly mít dohled, který zajistí, že si nebudou se spotřebičem hrát. V troubě neohřívejte vajíčka ve skořápce a natvrdo uvařená vejce ve skořápce, protože by mohla explodovat i po ukončení ohřívání. Při ohřívání vajíček, pokud nejsou míchaná, propíchněte žloutky a bílky, jinak mohou vejce explodovat. Natvrdo uvařená vejce ohřívejte v troubě bez skořápek. Další upozornění PL-13

TAB-7830 QC TABLET 3G

TAB-7830 QC TABLET 3G TAB-7830 QC TABLET 3G download user manual from : www.akai-atd.com TAB-7830 QC TABLET 3G A világhálóhoz Wifi vagy SIM kártya (3G) segítségével csatlakozhat. Használati útmutató:www.akai-atd.com TAB-7830

Více

Ultimys Duo Combi 5141 AFW2. U ßw

Ultimys Duo Combi 5141 AFW2. U ßw Ultimys Duo Combi 5141 AFW2 Français............................. p. 2 English............................. p. 25 Türkçe............................. p. 48 Polski............................. p. 71 Magyar.............................

Více

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX EMT38419OX http://pl.yourpdfguides.com/dref/4644510

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX EMT38419OX http://pl.yourpdfguides.com/dref/4644510 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla AEG-ELECTROLUX EMT38419OX. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje,

Více

Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa BM 5120 AX

Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa BM 5120 AX Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa BM 5120 AX PL Szanowni Klienci, Na początku chcemy podziękować Państwu za wybόr naszego urządzenia. Jesteśmy pewni, iż ta wspόłczesna, praktyczna i wyprodukowana

Více

AMG 17E70 GV AMG 20E70 GV AMG 20E70 GSV

AMG 17E70 GV AMG 20E70 GV AMG 20E70 GSV AMG 17E70 GV AMG 20E70 GV AMG 20E70 GSV INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE Návod na obsluhu GEBRAUCHSANWEISUNG Instruction MANUAL PL CZ SK DE EN PL Zakupiona kuchenka mikrofalowa jest wyrobem nowoczesnym

Více

AMM 20BIM INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE

AMM 20BIM INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE AMM 20BIM INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE Návod na obsluhu PL CZ SK PL Zakupiona kuchenka mikrofalowa jest wyrobem nowoczesnym i łatwym w obsłudze. Niniejsza instrukcja obsługi pozwoli na szybkie i

Více

IND 233 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ

IND 233 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ IND 233 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ Indukční vařič dvouplotýnkový / Indukčný varič dvojplatničkový Płyta indukcyjna dwupalnikowa / Double

Více

AMM 20BI / EMW 13180 E

AMM 20BI / EMW 13180 E IO 00492/1 (12.2010) AMM 20BI / EMW 13180 E INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Kuchenka mikrofalowa 2 NÁVOD K OBSLUZE CZ Mikrovlnná trouba 26 NÁVOD NA OBSLUHU SK Mikrovlnná rúra 50 INSTRUCTION MANUAL EN Microwave oven

Více

AMM 25BI INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUAL

AMM 25BI INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUAL AMM 25BI INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUAL PL CZ SK DE EN PL Zakupiona kuchenka mikrofalowa jest wyrobem nowoczesnym i łatwym w obsłudze. Niniejsza

Více

Ultimys Duo Grill 5133 AFM4. U ßw

Ultimys Duo Grill 5133 AFM4. U ßw Ultimys Duo Grill 5133 AFM4 Français............................. p. 2 English............................. p. 19 Türkçe............................. p. 36 Polski............................. p. 53 Magyar.............................

Více

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ / NAVODILA ZA UPORABO

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ / NAVODILA ZA UPORABO IND 122 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ / NAVODILA ZA UPORABO INDUKČNÍ VAŘIČ JEDNOPLOTÝNKOVÝ INDUKČNÝ VARIČ JEDNOPLATNIČKOVÝ PŁYTA INDUKCYJNA

Více

Návod k obsluze Instrukcja obsługi Návod na obsluha Kezelési tájékoztató Libretto d istruzioni S 60247 DT4

Návod k obsluze Instrukcja obsługi Návod na obsluha Kezelési tájékoztató Libretto d istruzioni S 60247 DT4 Návod k obsluze Instrukcja obsługi Návod na obsluha Kezelési tájékoztató Libretto d istruzioni S 60247 DT4 Kombinace chladnička-mraznička Chłodziarko-zamrażarka Kombinovaná chladnička Hűtő-fagyasztó kombináció

Více

Instrukcija obslugi. Návod na obsluhu. Kezelési tájékoztató. Návod k obsluze. Kombinace chladničkamraznička. Chłodziarko- Zamrażarka

Instrukcija obslugi. Návod na obsluhu. Kezelési tájékoztató. Návod k obsluze. Kombinace chladničkamraznička. Chłodziarko- Zamrażarka Návod k obsluze Instrukcija obslugi Návod na obsluhu Kezelési tájékoztató Kombinace chladničkamraznička Chłodziarko- Zamrażarka Kombinovaná chladnička Hűtőfagyasztó kombináció ZRT 623W CZ Před instalací

Více

HK693320FG CS Návod k použití 2 PL Instrukcja obsługi 21 SK Návod na používanie 42

HK693320FG CS Návod k použití 2 PL Instrukcja obsługi 21 SK Návod na používanie 42 HK693320FG CS Návod k použití 2 PL Instrukcja obsługi 21 SK Návod na používanie 42 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................. 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................

Více

Návod k použiti Instrukcja obsługi Návod na používanie Használati útmutató mraznička zamrażarka mraznička fagyasztószekrény

Návod k použiti Instrukcja obsługi Návod na používanie Használati útmutató mraznička zamrażarka mraznička fagyasztószekrény Návod k použiti Instrukcja obsługi Návod na používanie Használati útmutató CZ PL SK HU mraznička zamrażarka mraznička fagyasztószekrény EUT 10002 W We were thinking of you when we made this product CZ

Více

EP 110 W, 310 W, 310 E

EP 110 W, 310 W, 310 E EP 110 W, 310 W, 310 E NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ ELEKTRICKÝ VAŘIČ / ELEKTRICKÝ VARIČ KUCHENKA ELEKTRYCZNA / ELECTRIC HOT PLATE Elektromos

Více

ERW0670A CZ PL SK. Návod k použití 2 Instrukcja obsługi 16 Návod na použitie 30. Vinotéka Chłodziarka Do Wina Vínotéka

ERW0670A CZ PL SK. Návod k použití 2 Instrukcja obsługi 16 Návod na použitie 30. Vinotéka Chłodziarka Do Wina Vínotéka ERW0670A CZ PL SK Vinotéka Chłodziarka Do Wina Vínotéka Návod k použití 2 Instrukcja obsługi 16 Návod na použitie 30 2 www.electrolux.com Obsah 1. bezpečnostní informace...3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Více

CIT CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 23 SK Varný panel Návod na používanie 45

CIT CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 23 SK Varný panel Návod na používanie 45 CIT60433 CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 23 SK Varný panel Návod na používanie 45 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5

Více

LIT CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 23 SK Varný panel Návod na používanie 45

LIT CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 23 SK Varný panel Návod na používanie 45 LIT60433 CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 23 SK Varný panel Návod na používanie 45 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5

Více

CZ SK PL NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY A DOPORUČENIA

CZ SK PL NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY A DOPORUČENIA 1 CZ SK PL NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Vážený zákazníku, zakoupil jste si výrobek z naší nové řady vestavných elektrických spotřebičů. Je naším přáním, aby Vám náš výrobek dobře sloužil. Doporučujeme Vám

Více

EIV835. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 22 SK Varný panel Návod na používanie 44

EIV835. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 22 SK Varný panel Návod na používanie 44 EIV835 CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 22 SK Varný panel Návod na používanie 44 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5

Více

EIV63440BW. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20 SK Varný panel Návod na používanie 40

EIV63440BW. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20 SK Varný panel Návod na používanie 40 EIV63440BW CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20 SK Varný panel Návod na používanie 40 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5

Více

LIR CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21 SK Varný panel Návod na používanie 42

LIR CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21 SK Varný panel Návod na používanie 42 LIR60430 CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21 SK Varný panel Návod na používanie 42 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5

Více

AMG 20 BF INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUAL

AMG 20 BF INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUAL AMG 20 BF INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUAL PL CZ SK DE EN 6,5mm 6,5mm PL Zakupiona kuchenka mikrofalowa jest wyrobem nowoczesnym i łatwym w obsłudze.

Více

AMG23E90GBIV AMG23E90GBV AMG23E90GIV

AMG23E90GBIV AMG23E90GBV AMG23E90GIV AMG23E90GBIV AMG23E90GBV AMG23E90GIV INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE Návod na obsluhu GEBRAUCHSANWEISUNG Instruction MANUAL PL CZ SK DE EN PL Zakupiona kuchenka mikrofalowa jest wyrobem nowoczesnym

Více

EIV63440BS. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20 SK Varný panel Návod na používanie 40

EIV63440BS. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20 SK Varný panel Návod na používanie 40 EIV63440BS CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20 SK Varný panel Návod na používanie 40 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5

Více

AMM20E70GB AMM20E70GS

AMM20E70GB AMM20E70GS AMM20E70GB AMM20E70GS INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE Návod na obsluhu GEBRAUCHSANWEISUNG Instruction MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS PL CZ SK DE EN hu PL Zakupiona kuchenka mikrofalowa jest wyrobem nowoczesnym

Více

EHH46340FK. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20 SK Varný panel Návod na používanie 39

EHH46340FK. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20 SK Varný panel Návod na používanie 39 EHH46340FK CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20 SK Varný panel Návod na používanie 39 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Více

EHF6343FOK. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 18 SK Varný panel Návod na používanie 35

EHF6343FOK. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 18 SK Varný panel Návod na používanie 35 EHF6343FOK CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 18 SK Varný panel Návod na používanie 35 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Více

EMS26004O. Kuchenka Mikrofalowa Mikrolaineahi Mikrobangų Krosnelė Mikroviļņu Krāsns Mikrovlnná Trouba Mikrovalne Pečnice Mikrovlnná Rúra

EMS26004O. Kuchenka Mikrofalowa Mikrolaineahi Mikrobangų Krosnelė Mikroviļņu Krāsns Mikrovlnná Trouba Mikrovalne Pečnice Mikrovlnná Rúra EMS26004O PL ET LT LV CS HR SK Kuchenka Mikrofalowa Mikrolaineahi Mikrobangų Krosnelė Mikroviļņu Krāsns Mikrovlnná Trouba Mikrovalne Pečnice Mikrovlnná Rúra Instrukcja Obsługi Kasutusjuhend Naudotojo Vadovas

Více

EHH8945FOG CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 21 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

EHH8945FOG CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 21 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 EHH8945FOG CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 21 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7

Více

Trouba Piekarnik Rúra

Trouba Piekarnik Rúra CS PL SK Návod k použití 2 Instrukcja obsługi 23 Návod na používanie 46 Trouba Piekarnik Rúra ZOA35752 Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis spotřebiče 5 Před prvním použitím 5 Denní

Více

INSTRUKCJA INSTALACJI, KONSERWACJI I UŻYTKOWANIA KUCHNI WOLNOSTOJĄCEJ KFC 50091 GE W / KFC 50091 GE X / KFC 60092 GE W / KFC 60092 GE X

INSTRUKCJA INSTALACJI, KONSERWACJI I UŻYTKOWANIA KUCHNI WOLNOSTOJĄCEJ KFC 50091 GE W / KFC 50091 GE X / KFC 60092 GE W / KFC 60092 GE X 1 INSTRUKCJA INSTALACJI, KONSERWACJI I UŻYTKOWANIA KUCHNI WOLNOSTOJĄCEJ KFC 50091 GE W / KFC 50091 GE X / KFC 60092 GE W / KFC 60092 GE X www.kernau.com www.kernau.com 2 SZANOWNI KLIENCI! Dziękujemy za

Více

návod k použití instrukcja obsługi informaţii pentru utilizator Инструкция по эксплуатации návod na používanie

návod k použití instrukcja obsługi informaţii pentru utilizator Инструкция по эксплуатации návod na používanie návod k použití instrukcja obsługi informaţii pentru utilizator Инструкция по эксплуатации návod na používanie Chladnička s mrazničkou Chłodziarko-zamrażarka Frigider cu congelator Холодильник-морозильник

Více

Trouba Piekarnik Rúra

Trouba Piekarnik Rúra CS Návod k použití 2 PL Instrukcja obsługi 21 SK Návod na používanie 41 Trouba Piekarnik Rúra ZOA35752 Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny _ 3 Popis spotřebiče 5 Před prvním použitím _ 5

Více

EHF7647FOK. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 18 SK Varný panel Návod na používanie 35

EHF7647FOK. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 18 SK Varný panel Návod na používanie 35 EHF7647FOK CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 18 SK Varný panel Návod na používanie 35 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Více

EHI6540FOS. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21 RO Plită Manual de utilizare 42

EHI6540FOS. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21 RO Plită Manual de utilizare 42 EHI6540FOS CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21 RO Plită Manual de utilizare 42 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3.

Více

AMG20E70GIV AMG20E70GBV

AMG20E70GIV AMG20E70GBV AMG20E70GIV AMG20E70GBV INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE Návod na obsluhu GEBRAUCHSANWEISUNG Instruction MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS PL CZ SK DE EN hu PL Zakupiona kuchenka mikrofalowa jest wyrobem nowoczesnym

Více

CS Návod k použití 2 Varná deska PL Instrukcja obsługi 22 Płyta grzejna SK Návod na používanie 44 Varný panel HK956970FB

CS Návod k použití 2 Varná deska PL Instrukcja obsługi 22 Płyta grzejna SK Návod na používanie 44 Varný panel HK956970FB CS Návod k použití 2 Varná deska PL Instrukcja obsługi 22 Płyta grzejna SK Návod na používanie 44 Varný panel HK956970FB 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3.

Více

EHH4654HFK. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 22 SK Varný panel Návod na používanie 44

EHH4654HFK. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 22 SK Varný panel Návod na používanie 44 EHH4654HFK CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 22 SK Varný panel Návod na používanie 44 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Více

MIKROVLNNÁ TROUBA - NÁVOD K POUŽITÍ, VČETNĚ KUCHAŘKY

MIKROVLNNÁ TROUBA - NÁVOD K POUŽITÍ, VČETNĚ KUCHAŘKY 1. R-26STE introduction 09.7.28 1:16 PM Page A Důležité Figyelem! Upozornenie Uwaga ČESKY R-26ST-A MIKROVLNNÁ TROUBA - NÁVOD K POUŽITÍ, VČETNĚ KUCHAŘKY MIKROHULLÁMÚ SÜTİ - KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SZAKÁCSKÖNYVVEL

Více

návod k použití instrukcja obsługi informaţii pentru utilizator návod na používanie

návod k použití instrukcja obsługi informaţii pentru utilizator návod na používanie návod k použití instrukcja obsługi informaţii pentru utilizator návod na používanie Sporák Kuchenka Aragaz Sporák EKC513516 2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese

Více

CHLADNIČKA CHŁODZIARKA HŰTŐSZEKRÉNY FRIGIDER ZRG 316 CW NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ

CHLADNIČKA CHŁODZIARKA HŰTŐSZEKRÉNY FRIGIDER ZRG 316 CW NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ ZANUSSI CHLADNIČKA CHŁODZIARKA HŰTŐSZEKRÉNY FRIGIDER ZRG 316 CW NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ CZ PL SK HU 200381561 SKE/Za/90. (07.) CZ Před instalací a použitím

Více

GALCCHo 80. GALCCHo 150

GALCCHo 80. GALCCHo 150 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ / NAVODILA ZA UPORABO GALCCHo 80 GALCCHo 150 Elektrická vyhřívací deka Elektrická vyhrievacia deka Koc elektryczny

Více

EHH6240ISK CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 35

EHH6240ISK CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 35 EHH6240ISK CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 35 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Více

INSTRUKCJA OBSŁUGI - OKAP NADKUCHENNY PL 8 NÁVOD K OBSLUZE - KUCHYŇSKÉHO ODSAVAČE CZ 14 NÁVOD NA OBSLUHU - KUCHYNSKÉHO ODSÁVAČA SK 20

INSTRUKCJA OBSŁUGI - OKAP NADKUCHENNY PL 8 NÁVOD K OBSLUZE - KUCHYŇSKÉHO ODSAVAČE CZ 14 NÁVOD NA OBSLUHU - KUCHYNSKÉHO ODSÁVAČA SK 20 OKS 956S / KH17212E INSTRUKCJA OBSŁUGI - OKAP NADKUCHENNY PL 8 Okap należy używać dopiero po przeczytaniu tej instrukcji NÁVOD K OBSLUZE - KUCHYŇSKÉHO ODSAVAČE CZ 14 Odsavač používejte teprve po přečtení

Více

MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS

MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS BIEŻNIA ELEKTRYCZNA MASTER F-40 UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL/ INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 CZ Tento výrobek má vysoký odběr el. Proudu, nezapojujte jej proto do stejné zásuvky jako

Více

D A N C O V E R. 6 m series PREMIUM

D A N C O V E R. 6 m series PREMIUM D A N C O V E R B i g o r S m a l l w e c o v e r i t a l l... T M m series PREMIUM DE Gebrauchsanweisung PVC-Zelt GB Assembly instruction PVC-Tent PL Instrukcja obslugi PVC-Namioty NL Gebruiksaanwijzing

Více

Návod k obsluze Instrukcja obsługi. Mraznička Zamrażarka EUC 19001 W

Návod k obsluze Instrukcja obsługi. Mraznička Zamrażarka EUC 19001 W Návod k obsluze Instrukcja obsługi CZ PL Mraznička Zamrażarka EUC 19001 W We were thinking of you when we made this product CZ electrolux 3 Vítejte ve světě Electroluxu Vybrali jste si prvotřídní výrobek

Více

AMG 20M70 GBIV INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE GEBRAUCHSANWEISUNG

AMG 20M70 GBIV INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE GEBRAUCHSANWEISUNG AMG 20M70 GBIV INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE Návod na obsluhu GEBRAUCHSANWEISUNG Instruction MANUAL PL CZ SK DE EN PL Zakupiona kuchenka mikrofalowa jest wyrobem nowoczesnym i łatwym w obsłudze. Niniejsza

Více

AMG 17M70 V AMG 20M70 V

AMG 17M70 V AMG 20M70 V AMG 17M70 V AMG 20M70 V INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE Návod na obsluhu GEBRAUCHSANWEISUNG Instruction MANUAL PL CZ SK DE EN PL Zakupiona kuchenka mikrofalowa jest wyrobem nowoczesnym i łatwym w obsłudze.

Více

AMG 17M70 V AMG 20M70 V

AMG 17M70 V AMG 20M70 V AMG 17M70 V AMG 20M70 V INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUAL PL CZ SK DE EN PL Zakupiona kuchenka mikrofalowa jest wyrobem nowoczesnym i łatwym w obsłudze.

Více

AMG 17M70 V AMG 20M70 V

AMG 17M70 V AMG 20M70 V AMG 17M70 V AMG 20M70 V INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE Návod na obsluhu GEBRAUCHSANWEISUNG Instruction MANUAL PL CZ SK DE EN PL Zakupiona kuchenka mikrofalowa jest wyrobem nowoczesnym i łatwym w obsłudze.

Více

INSTRUKCJA OBSŁUGI Okap nadkuchenny...2. NÁVOD K OBSLUZE Kuchyňského odsavače...15. NÁVOD NA OBSLUHU Kuchynského odsávača...27

INSTRUKCJA OBSŁUGI Okap nadkuchenny...2. NÁVOD K OBSLUZE Kuchyňského odsavače...15. NÁVOD NA OBSLUHU Kuchynského odsávača...27 OKC 953 S INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Okap nadkuchenny...2 Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia. NÁVOD K OBSLUZE CZ Kuchyňského odsavače...15 Odsavač používejte

Více

EHO8840FOG... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 19 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 38

EHO8840FOG... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 19 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 38 EHO8840FOG...... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 19 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 38 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...........................................................

Více

NÁVOD K OBSLUZE - INSTRUKCJA OBSŁUGI - NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ - MANUAL DE INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE

NÁVOD K OBSLUZE - INSTRUKCJA OBSŁUGI - NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ - MANUAL DE INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE CHLADNIČKA - CHŁODZIARKA - HŰTŐSZEKRÉNY - FRIGIDER NÁVOD K OBSLUZE - INSTRUKCJA OBSŁUGI - NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ - MANUAL DE INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE ER 7048 C CZ PL SK HU RO 200369845 KE/E/82.

Více

CZ SK PL NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY A DOPORUČENIA

CZ SK PL NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY A DOPORUČENIA 1 CZ SK PL NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Vážený zákazníku, zakoupil jste si výrobek z naší nové řady vestavných elektrických spotřebičů. Je naším přáním,

Více

EIS CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 22 SK Varný panel Návod na používanie 44

EIS CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 22 SK Varný panel Návod na používanie 44 EIS84486 CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 22 SK Varný panel Návod na používanie 44 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5

Více

EHH3634F9K. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21 SK Varný panel Návod na používanie 41

EHH3634F9K. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21 SK Varný panel Návod na používanie 41 EHH3634F9K CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21 SK Varný panel Návod na používanie 41 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Více

IV 29 INDUKČNÍ VAŘIČ INDUKČNÝ VARIČ KUCHENKA INDUKCYJNA INDUKCIÓS FŐZŐLAP INDUKTIONSKOCHPLATTEN INDUCTION HOB NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU

IV 29 INDUKČNÍ VAŘIČ INDUKČNÝ VARIČ KUCHENKA INDUKCYJNA INDUKCIÓS FŐZŐLAP INDUKTIONSKOCHPLATTEN INDUCTION HOB NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU IV 29 INDUKČNÍ VAŘIČ NÁVOD K OBSLUZE INDUKČNÝ VARIČ NÁVOD NA OBSLUHU KUCHENKA INDUKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI INDUKCIÓS FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INDUKTIONSKOCHPLATTEN BEDIENUNGSANLEITUNG INDUCTION HOB

Více

EHO6832FOG... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 19 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 38

EHO6832FOG... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 19 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 38 EHO6832FOG...... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 19 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 38 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...........................................................

Více

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: ENN3153AOW CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2 PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 19 SK Chladnička s mrazničkou Návod na používanie 39 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...

Více

MRAZNIČKA ZAMRAŻARKA CONGÉLATEUR FREEZER ZFU 319 EW NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA OBSLUHU MODE D EMPLOI INSRUCTION BOOK

MRAZNIČKA ZAMRAŻARKA CONGÉLATEUR FREEZER ZFU 319 EW NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA OBSLUHU MODE D EMPLOI INSRUCTION BOOK ZANUSSI MRAZNIČKA ZAMRAŻARKA CONGÉLATEUR FREEZER ZFU 319 EW NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA OBSLUHU MODE D EMPLOI INSRUCTION BOOK CZ PL SK FR GB 200382175 SKE/Za/70-1. (08.) CZ Před instalací

Více

GR 410 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GR 410 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GR 410 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kontaktní gril / Kontaktný gril / Grill elektryczny Contact grill / Kontakt grill 26/2/2014 Vážený

Více

CZ SK PL NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU INSTRUKCJA OBSŁUGI I UTRZYMANIA DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY A DOPORUČENIA

CZ SK PL NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU INSTRUKCJA OBSŁUGI I UTRZYMANIA DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY A DOPORUČENIA CZ SK PL NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU INSTRUKCJA OBSŁUGI I UTRZYMANIA Vážený zákazníku, zakoupil jste si výrobek z naší nové řady elektrických spotřebičů MORA. Je naším přáním, aby

Více

EHF46547XK... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 15 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 29

EHF46547XK... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 15 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 29 EHF46547XK...... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 15 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 29 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...........................................................

Více

CZ SK PL DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY A DOPORUČENIA

CZ SK PL DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY A DOPORUČENIA 1 CZ SK PL Vážený zákazníku, zakoupil jste si výrobek z naší nové řady elektrických sporáků. Je naším přáním, aby Vám náš výrobek dobře sloužil. Doporučujeme Vám prostudovat tento návod a výrobek obsluhovat

Více

Návod k obsluze Instrukcja obsługi Návod na pouzívanie. chladnička chłodziarka ERC 19002 W ERC 24002 W ERC 19002 W8 ERC 24002 W8

Návod k obsluze Instrukcja obsługi Návod na pouzívanie. chladnička chłodziarka ERC 19002 W ERC 24002 W ERC 19002 W8 ERC 24002 W8 Návod k obsluze Instrukcja obsługi Návod na pouzívanie CZ PL SK chladnička chłodziarka ERC 19002 W ERC 24002 W ERC 19002 W8 ERC 24002 W8 We were thinking of you when we made this product CZ electrolux

Více

EHH46540FK... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 17 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 33

EHH46540FK... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 17 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 33 EHH46540FK...... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 17 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 33 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...........................................................

Více

Nafukovací matrace Twin Raised

Nafukovací matrace Twin Raised CZ Nafukovací matrace Twin Raised JL027286NG UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 CZ Se zabudovanou elektrickou pumpou, 220-240V, 50 Hz, 130W Důležité bezpečnostní pokyny: Přečtěte si prosím důkladně tento návod před

Více

IAE84850FB. CS Návod k použití 2 Varná deska PL Instrukcja obsługi 24 Płyta grzejna SK Návod na používanie 49 Varný panel USER MANUAL

IAE84850FB. CS Návod k použití 2 Varná deska PL Instrukcja obsługi 24 Płyta grzejna SK Návod na používanie 49 Varný panel USER MANUAL IAE84850FB CS Návod k použití 2 Varná deska PL Instrukcja obsługi 24 Płyta grzejna SK Návod na používanie 49 Varný panel USER MANUAL 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Více

EHF46343FK... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 14 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 27

EHF46343FK... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 14 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 27 EHF46343FK...... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 14 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 27 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...........................................................

Více

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GALMS 590

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GALMS 590 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GALMS 590 Sportovní mixér Športový mixér Sport mikser Sport blender Sport mixer 2/7/205 GAL 05/205 Vážený zákazníku,

Více

EHO6832FOG CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 22 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 43

EHO6832FOG CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 22 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 43 EHO6832FOG CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 22 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 43 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6

Více

INSTRUKCJA INSTALACJI, KONSERWACJI I UŻYTKOWANIA KUCHNI WOLNOSTOJĄCEJ KFC GE W / KFC GE X / KFC GE W / KFC GE X

INSTRUKCJA INSTALACJI, KONSERWACJI I UŻYTKOWANIA KUCHNI WOLNOSTOJĄCEJ KFC GE W / KFC GE X / KFC GE W / KFC GE X 1 INSTRUKCJA INSTALACJI, KONSERWACJI I UŻYTKOWANIA KUCHNI WOLNOSTOJĄCEJ KFC 50092 GE W / KFC 50092 GE X / KFC 60091 GE W / KFC 60091 GE X www.kernau.com www.kernau.com 2 SZANOWNI KLIENCI! Dziękujemy za

Více

Odsavač par komínový Odsávač pár komínový Wyciąg kuchenny kominowy Vapor chimney absorber

Odsavač par komínový Odsávač pár komínový Wyciąg kuchenny kominowy Vapor chimney absorber Odsavač par komínový Odsávač pár komínový Wyciąg kuchenny kominowy Vapor chimney absorber CZ SK PL EN CZ PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli

Více

MWM1417W NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL MIKROVLNNÁ TROUBA / MIKROVLNNÁ RÚRA / MIKROFALÓWKA / MICROWAVE OVEN

MWM1417W NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL MIKROVLNNÁ TROUBA / MIKROVLNNÁ RÚRA / MIKROFALÓWKA / MICROWAVE OVEN MWM1417W NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL MIKROVLNNÁ TROUBA / MIKROVLNNÁ RÚRA / MIKROFALÓWKA / MICROWAVE OVEN Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu.

Více

CHLADNIČKA CHŁODZIARKA EGYAJTÓS HŰTŐSZEKRÉNY JÉGKÉSZÍTŐ REKESSZEL FRIGIDER FRIGORÍFICO ZRX 307 W

CHLADNIČKA CHŁODZIARKA EGYAJTÓS HŰTŐSZEKRÉNY JÉGKÉSZÍTŐ REKESSZEL FRIGIDER FRIGORÍFICO ZRX 307 W ZANUSSI CHLADNIČKA CHŁODZIARKA EGYAJTÓS HŰTŐSZEKRÉNY JÉGKÉSZÍTŐ REKESSZEL FRIGIDER FRIGORÍFICO ZRX 307 W NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ MANUAL DE INSTRUCTIUNI

Více

Samovzprná závsná hrazda MASTER

Samovzprná závsná hrazda MASTER Samovzprná závsná hrazda MASTER!" #" #" $% "!# & #" # '! # & ' # (! & ) * % # " " # + &,% # - # "! % & $!"#! "."!"! " " #/ 0 1234 % % 56! # # 1 !# # % %. % # 7 " # # 8 # " #. ## # % # #, 9 " # " # % #

Více

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: ENN3074EFW CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2 PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 21 SK Chladnička s mrazničkou Návod na používanie 42 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...

Více

VXC. Skraplacze wyparne. Odpaøovací kondenzátory INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA. Bulletin D117/3-6 Pl/Cz

VXC. Skraplacze wyparne. Odpaøovací kondenzátory INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA. Bulletin D117/3-6 Pl/Cz Skraplacze wyparne Odpaøovací kondenzátory INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA Bulletin D117/3-6 Pl/Cz DANE I PROCEDURA DOBORU / DATA PRO VÝBÌR A POSTUP PØI VÝBÌRU TABELA 1 - BAZOWE

Více

IND 133 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ

IND 133 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ IND 133 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ Indukční vařič jednoplotnový / Indukčný varič jednoplatničkový Płyta indukcyjna jednopalnikowa /

Více

ERRATA DO INSTRUKCJI OBSŁUGI / KARTA PRODUKTU

ERRATA DO INSTRUKCJI OBSŁUGI / KARTA PRODUKTU ZIM 616 ZIM 416 ZZM 427 I ZZM 429 I ZIM 427 ZIM 429 ZIM 627 ZIM 629 ZZM 629 I ZWM 676 W ZWM 676 S ZWM 476 S ZWM 476 W ZIM 446E ZIM 646E ZWM 446 IE ZWM 446 WE ZWM 646 IE ZWM 646 WE ZWM 646 BE ZZM 636 I

Více

CZ SK PL DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY A DOPORUČENIA

CZ SK PL DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY A DOPORUČENIA 1 CZ SK PL Vážený zákazníku, zakoupil jste si výrobek z naší nové řady elektrických sporáků. Je naším přáním, aby Vám náš výrobek dobře sloužil. Doporučujeme Vám prostudovat tento návod a výrobek obsluhovat

Více

MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI

MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI!" #" # " $% "!# & #" # '! #! "# & ' # (! & ) * % # " " # + &,% # - # "! % & $!"#! "."!"! " $%& "# " #/ 0 1234 % % 56! # #!# # % %. % # 7

Více

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI KFRC W

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI KFRC W INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI KFRC 15152 W www.kernau.com PL 2 SPIS TREŚCI ZANIM UŻYJECIE SWOJEJ CHŁODZIARKI...... 3 Ostrzeżenia ogólne........ 3 Stare i niesprawne lodówki........ 4 Ostrzeżenia......

Více

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 4460 B

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 4460 B PL 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 4460 B www.kernau.com PL 2 S1 S3 S2 S4 S5 PL 3 SZANOWNI KLIENCI, Staliście się Państwo użytkownikami najnowszej generacji okapu kuchennego typu KCH 4460 B.

Více

NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ

NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ ZANUSSI MRAZNIČKA ZAMRAŻARKA FAGYASZTÓSZEKRÉNY ZFT 312 W NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ CZ PL SK HU 200381621 SKE/Za/96. (07.) CZ Před instalací a použitím spotřebiče

Více

USER MANUAL SCE81926TS

USER MANUAL SCE81926TS SCE81926TS CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou PL Instrukcja obsługi 19 Chłodziarko-zamrażarka SK Návod na používanie 38 Chladnička s mrazničkou USER MANUAL 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ

Více

EHF46241FK... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 13 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 24

EHF46241FK... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 13 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 24 EHF46241FK...... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 13 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 24 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...........................................................

Více

CHLADNIČKA CHŁODZIARKA HŰTŐSZEKRÉNY FRIGIDER KÜHLSCHRANK ZRG 316 CW

CHLADNIČKA CHŁODZIARKA HŰTŐSZEKRÉNY FRIGIDER KÜHLSCHRANK ZRG 316 CW ZANUSSI CHLADNIČKA CHŁODZIARKA HŰTŐSZEKRÉNY FRIGIDER KÜHLSCHRANK ZRG 316 CW NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ GEBRAUCHSANLEITUNG CZ PL SK HU DE 200381875 SKE/Za/90-2.

Více

Video Camera Recorder

Video Camera Recorder 3-065-646-81 (2) Video Camera Recorder Instrukcja obsługi Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania sprzętu i o zachowanie jej do ewentualnego wykorzystania w przyszłości.

Více

INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE. NÁVOD NA OBSLUHU Kuchynského odsávača...17

INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE. NÁVOD NA OBSLUHU Kuchynského odsávača...17 OKC 652G OKC 952G INSTRUKCJA OBSŁUGI Okap należy używać dopiero po przeczytaniu tej instrukcji NÁVOD K OBSLUZE Odsavač používejte teprve po přečtení tohoto návodu! CZ Kuchyňského odsavače...11 NÁVOD NA

Více

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNANIE SIĘ Z URZĄDZENIEM DO PIECZENIA CHLEBA

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNANIE SIĘ Z URZĄDZENIEM DO PIECZENIA CHLEBA OW3000 MOULI ref 3313488 19/07/06 14:27 Page 94 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Przy pierwszym użyciu urządzenie może wydzielać słaby zapach ZAPOZNANIE SIĘ Z URZĄDZENIEM DO PIECZENIA CHLEBA A - Pokrywa z okienkiem

Více

эксплуатации Pralka Pračka Mosógép Automatická práčka Стиральная машина ZWQ 6120 ZWQ 6100

эксплуатации Pralka Pračka Mosógép Automatická práčka Стиральная машина ZWQ 6120 ZWQ 6100 PL Instrukcja obsługi 2 CS Návod k použití 16 HU Használati útmutató 29 SK Návod na používanie 41 RU Инструкция по эксплуатации 52 Pralka Pračka Mosógép Automatická práčka Стиральная машина ZWQ 6120 ZWQ

Více

Trouba Piekarnik Rúra

Trouba Piekarnik Rúra CS Návod k použití 2 PL Instrukcja obsługi 17 SK Návod na používanie 34 Trouba Piekarnik Rúra ZOB25321 Obsah Bezpečnostní informace 2 Popis spotřebiče 4 Před prvním použitím _ 5 Denní používání 5 Funkce

Více

Chłodziarko-zamrażarka Chladnička s mrazákem Chladnička s mrazničkou Hűtőszekrény fagyasztóval Холодильник

Chłodziarko-zamrażarka Chladnička s mrazákem Chladnička s mrazničkou Hűtőszekrény fagyasztóval Холодильник INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ NÁVOD NA INŠTALÁCIU A PREVÁDZKU ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ Chłodziarko-zamrażarka Chladnička

Více

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KCH 1161 X

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KCH 1161 X PL 1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KCH 1161 X www.kernau.com PL 2 SZANOWNI KLIENCI, Staliście się Państwo użytkownikami najnowszej generacji okapu kuchennego typu KCH 1260 X. Okap ten został zaprojektowany

Více

Ruční šlehač Ručný šľahač Mikser ręczny

Ruční šlehač Ručný šľahač Mikser ręczny Ruční šlehač Ručný šľahač Mikser ręczny B-4189 Návod na použití Návod na obsluhu Instrukcja obsługi XII/13 CZ, SK, PL Isolit-Bravo spol. s r.o. 561 64 Jablonné nad Orlicí www.isolit-bravo.cz - 1 - ČESKY...3-12

Více

EHI6832FOG... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 17 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 34

EHI6832FOG... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 17 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 34 EHI6832FOG...... CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 17 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 34 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...........................................................

Více