|
|
- Veronika Bláhová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Ex
2 ..
3
4
5 ...
6 .
7
8 1 2 a CC AUMA Riester GmbH&Co.KG D Müllheim SAExC 07.1-F10 Com No: No : 3302MD auma ACExC 01.1 P:1,5kW Com No: Nr: 0902MA97286 KMS: TP200/001 ACP: E3FC-2P0CA ~ 400V IP67 Control: RS 485
9 auma CC 0102 Riester GmbH & Co.KG D Muellheim II2G EEx de IIC T4 PTB 01 ATEX IIG c IIC T4 a b c d e f g h II 2 G EEx de IIC T4 a b c II 2 G c IIC T4
10 ...
11
12 85
13
14 ρ
15
16 1 2 3
17
18 .
19 a CC VD /45 Art No: Z ~ 400 V 50 Hz kw Y 0.60 A au IP rpm Temp.Protection: Th Insulation Class: F
20 1 2
21
22 a CC VD /45 Art No: Z ~ 400 V 50 Hz kw Y 0.60 A au IP rpm Temp.Protection: Th Insulation Class: F
23
24 EEx e 5 EEx d
25 ...
26
27
28 6 1 2 STOP 3 4 Reset 5 0 I I 0 I I REMOTE MODE SETPOINT MODE
29 C C 0 I I C S M D M0 D0 M
30 S. M D OFF M0 S0 M0 E2 100% OPEN POSITION S M C M0 S D C D0 M M D S C OFF S0 E2 100% OPEN POSITION M EDIT ENTER PASSWORD 0*** :EDIT :OK C:ESC C S0
31 MAIN MENUE (M0) LANGUAGE/CONTRAST (M00) VIEW (M00) EDIT (M01) LANGUAGE (M010) ENGLISH GERMAN, PORTUGUESE, ITALIAN, SPANISH, FRENCH, ENGLISH, TUERKCE, POLSKI, MAGYAR 0 I I C MAIN MENU LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA M0 LANGUAGE/CONTRAST VIEW EDIT M00 LANGUAGE/CONTRAST VIEW EDIT M01 ENTER PASSWORD 0*** :EDIT :OK C:ESC
32 EDIT LANGUAGE LCD CONTRAST M010 EDIT M010 LANGUAGE ENGLISH :EDIT C:ESC EDIT M010 LANGUAGE ENGLISH :EDIT :OK C:ESC C
33 S0 S6 S0 S6 LOCAL MODE S0 OPEN E2 100 % RUNNING OPEN LOCAL MODE S0 OPEN E2 100 % RUNNING OPEN LOCAL MODE S0 OPEN E2 100% RUNNING OPEN 100 % LOCAL MODE S0 OPEN E2 100% RUNNING OPEN RUNNING OPEN RUNNING CLOSE OPEN POSITION CLOSED POSITION SETPOINT POSITION
34 BLINKER.. auma
35 ALARM CONTACT OUTPUT CONTACT 1 5 FAULT GROUP 3 OUTPUT CONTACT 1 = CLOSED POSITION OUTPUT CONTACT 2 = OPEN POSITION OUTPUT CONTACT 3 = REMOTE SW. POSITION OUTPUT CONTACT 4 = TSC FAULTS OUTPUT CONTACT 5 = TSO FAULTS
36 0 I I t [min.] ϑ[ C]
37 TSO FAULTS TSC FAULTS S1 MAIN MENUE (M0) SETTINGS (M1) SEATING MODE (M11) VIEW (M110) EDIT (M111) OPEN POSITION (M11_0) CLOSED POSITION (M11_1) LIMIT 0 I I C MAIN MENU LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA M0 MAIN MENU LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA M1
38 SETTINGS SEATING MODE TORQUE LOCAL CONTROLS M11 SEATING MODE VIEW EDIT M110 VIEW M1100 OPEN POSITION CLOSED POSITION VIEW M1101 OPEN POSITION CLOSED POSITION OPEN CLOSE VIEW OPEN POSITION LIMIT C:ESC VIEW CLOSED POSITION LIMIT C:ESC OPEN CLOSE VIEW/EDIT C SEATING MODE VIEW EDIT M110 SEATING MODE VIEW EDIT M111
39 ENTER PASSWORD 0*** :EDIT :OK C:ESC EDIT M1110 OPEN POSITION CLOSED POSITION EDIT M1111 OPEN POSITION CLOSED POSITION OPEN CLOSE EDIT M1110 OPEN POSITION LIMIT :EDIT C:ESC EDIT M1111 CLOSED POSITION LIMIT :EDIT C:ESC OPEN CLOSE EDIT M1110 OPEN POSITION LIMIT :EDIT :OK C:ESC EDIT M1111 CLOSED POSITION LIMIT :EDIT :OK C:ESC C EDIT M1110 OPEN POSITION LIMIT :EDIT C:ESC EDIT M1111 CLOSED POSITION LIMIT :EDIT C:ESC C S0
40
41 .
42 ½ ½
43
44 0 I I auma
45 I I FAULT TSC FAULTS TSO FAULTS..
46
47
48
49
50 .
51 LOCAL RESTRICTED S0 E2 100% OPEN POSITION EMERGENCY STOP S0 E2 100% OPEN POSITION. RESTRICTED. EMERGENCY STOP RESTRICTED ENABLE LOCAL MODE EMERGENCY STOP
52 S0 LOCAL MODE S0 OPEN E2 100% FAULT IND. FAULT IND. S1 WARNING IND. S2 FAULT + WARNING S1 S2 NOT READY S3 FLT + NR NOT READY S1 S3 WRN + NR NOT READY S2 S3 FLT + WRN + NR NOT READY S1 S3
53 FAULT IND. NO FAULT S1 NO FAULT INTERNAL FAULT D0 C D0 D2 TSC FAULTS TSO FAULTS LOSS OF PHASE THERMAL FAULT CONFIG. FAULT D0 C D0 D4
54 WARNING IND. NO WARNING S2 NO WARNING WARNING OPER. TIME MONITORING STARTS/DUTY INTERNAL FEEDBACK INTERNAL WARNING D0 C D0 FEEDBACK E2 LOSS D0 C D0 D7 D8 D9 POSITION E2 SETPOINT E1 LOSS TORQUE E6 LOSS
55 NOT READY IND. NOT READY IND. READY S3 READY NOT REMOTE
56 .
57 S0 FLT + NR. S0/S6 FAULT IND. S1 THERMAL FAULT
58 ....
59
60 .....
61 ...
62
63
64
65
66
67
68 II II
69
70 Ω
71
72
73
74
75
76
77
78 Plant Müllheim Plant Ostfildern - Nellingen Service-Center Köln Service-Center Magdeburg Service-Center Bayern AUMA Armaturenantriebe GmbH AUMA (Schweiz) AG AUMA Servopohony spol. s.r.o. OY AUMATOR AB AUMA ACTUATORS Ltd. AUMA ITALIANA S.r.l. a socio unico AUMA BENELUX B.V. AUMA Polska Sp. z o.o. OOO Priwody AUMA ERICHS ARMATUR AB GRØNBECH & SØNNER A/S IBEROPLAN S.A. D. G. Bellos & Co. O.E. SIGURD SØRUM A. S. INDUSTRA MEGA Endüstri Kontrol Sistemieri Tic. Ltd.Sti. CTS Control Limited Liability Company AUMA South Africa (Pty) Ltd. A.T.E.C. AUMA ACTUATORS INC. AUMA Argentina Representative Office AUMA Automação do Brasil Ltda. AUMA Chile Representative Office TROY-ONTOR Inc. Ferrostaal de Colombia Ltda. PROCONTIC Procesos y Control Automático Corsusa International S.A.C. PASSCO Inc. Suplibarca AUMA Actuators (Tianjin) Co., Ltd. AUMA (INDIA) PRIVATE LIMITED AUMA JAPAN Co., Ltd. AUMA ACTUATORS (Singapore) Pte Ltd.
79 AUMA Actuators Middle East W.L.L. PERFECT CONTROLS Ltd. DW Controls Co., Ltd. Sunny Valves and Intertrade Corp. Ltd. Top Advance Enterprises Ltd. BARRON GJM Pty. Ltd.
80 Certificát-registr. È / Y /013/cs/1.10
II II ½ ½ ρ ³ ρ Evropa AUMA Riester GmbH & Co KG Plant Müllheim DE-79373 Müllheim Tel +49 7631 809-0 Fax +49 7631 809-1250 riester@aumacom wwwaumacom Plant Ostfildern-Nellingen DE-73747 Ostfildern
Více...... Federkraft in kn Kraft für Weg- begrenzung Max. Kraft Fmax Vorspannung Vorspannung Federweg bis Fmax Restweg Max. Feder-Hub Federweg in mm ... .. "X" E h3 h3 Ød4 Ød4 Ød8 "X" H L2 L4 h d3 Ød9 Ød2
VíceCertificát-registr. È. 12 100/104 4269
Certificát-registr È 12 100/104 4269 85 RD BK RD BK RD BK RD 2 BK 2 NO NC NC NO RD BK RD 2 BK 2 DSR 1 / DÖL 1 WSR 1 / WÖL 1 DSR / DÖL WSR / WÖL DSR WDR ½ W AUMA Riester GmbH &
VíceCertificát-registr. È /
Certificát-registr. È. 12 100/104 4269 Ω ..... .. ....... A B Z X Y ... ... ...... 16 10 03 ...... 16 10 03 . 16 2.4 7 2.02 016 A min. max.. .. DSR WDR ........ ..... . 9 11 13 15 9 11 13 15......
VíceNávod k obsluze. Otočné servopohony SAExC 07.1 - SAExC 16.1 SARExC 07.1 - SARExC 16.1 s ovládací jednotkou AUMATIC ACExC 01.
Otočné servopohony SAExC 07.1 - SAExC 16.1 SARExC 07.1 - SARExC 16.1 s ovládací jednotkou AUMATIC ACExC 01.1 Non-Intrusive ISO 9001 ISO 14001 Certificát-registr. Č. 12 100 4269 12 104 4269 Otočné servopohony
VíceCertificát-registr. È. 12 100/104 4269
Certificát-registr. È. 12 100/104 4269 S M D MOV M .. 2 4 3 1..... MOV M..... A B Z X Y MOV M..... MOV M.. T T min Tmin T ..... . MOV M OPEN POSITIONCLOSED POSITION.. MOV. M ½. ½... . S0 C S0 CLOSED
VíceOn-line datový list S700 EXTRAKTIVNÍ ANALYZÁTORY PLYNŮ
On-line datový list S7 S7 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T C US Objednací informace Typ Výrobek č. S7 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a závisí
VíceLineární jednotka LEN 12.1 LEN 200.1 Pro použití v atomových elektrárnách
Lineární jednotka LEN 12.1 LEN 200.1 Pro použití v atomových elektrárnách Návod k obsluze Montáž, obsluha, uvedení do provozu Obsah LEN 12.1 LEN 200.1 Nejdříve si přečtěte návod! Dodržujte bezpečnostní
VíceAUMATIC AC 01.1 PROFIBUS-DP
AUMATIC AC 01.1 Stručný návod pro připojení sběrnice ISO 9001 ISO 14001 Certificát-registr. Č. 12 100 4269 12 104 4269 AUMATIC AC 01.1 Stručný návod pro připojení sběrnice Platnost tohoto návodu: Tento
Víceú Ú ú ú Í ú ž ú š ú ú ú Í ú Í ú ú ů š š ú ž ů ž ž ž ú ů ů ú ú ů ú ú ů ú ů ú ú ú ž ž ú ú ů ú ž ď š š ú ů ů ú Ť ú ú ž ž ó ž ž Ý ů Ó Ó Š Ě Ó ž ž ů ů ů š Ó ů ú ž ů ů Ť Ě Í ů ů ť ů ů ů ů ú ú ů ů Ý ž ž ů Ý Í
VíceRuční aparáty pro vázání plastovou páskou
Ruční aparáty pro vázání plastovou páskou Aparáty s akumulátorovým pohonem Kombinované aparáty Kombinace utahovací/uzavírací aparát Výhody Strapex aparátů Aparát, vázací páska a servis systémové řešení
VíceNávod k obsluze 3250 Přístrojové vybavení cs-cz. Vydání 3.0
Návod k obsluze 3250 Přístrojové vybavení cs-cz Vydání 3.0 Úvod.................................. 3 Funkce............................... 3 Výstrahy a zastavení motoru.............. 3 Přístrojová deska........................
VíceŠnekové převodovky s patkou a pákou GF 50.3 - GF 125.3. Návod k obsluze
Šnekové převodovky s patkou a pákou GF 50.3 - GF 125.3 Návod k obsluze Šnekové převodovky GF 50.3 - GF 125.3 Návod k obsluze Šneková převodovka AUMA GF s patkou a pákou Šneková převodovka AUMA GF s patkou
VíceŤ ť É ťť ť ť ď ť ť ú ť Ť ď Ř ť ť ť ť ď É ž Ž š š š š Ž š Ž ž Ž š ď š Ž Ž š š š š Ž ť Ž š ň ť Č Č Č Č Č Č Č Č Č Č Č Č Č Č Č Č Č Č Č Č Č Ď Ď Ď Ď š Š š ž šť ž š š ó š š ú ž Ú Ž ž Ž Ž š Ú ó Ž ň ň Ú Ž ž Ď ó
VíceKyvné servopohony SG 03.3 - SG 05.3 AUMA NORM. Návod k obsluze ISO 9001 ISO 14001. Certificát-registr. Č. 12 100 4269 12 104 4269
Kyvné servopohony SG 03.3 - SG 05.3 Návod k obsluze ISO 9001 ISO 14001 Certificát-registr. Č. 12 100 4269 12 104 4269 Kyvné servopohony SG 03.3 - SG 05.3 Návod k obsluze Platnost tohoto návodu: Tento návod
VíceOn-line datový list FLOWSIC500 PLYNOMĚR
On-line datový list FLOWSI500 FLOWSI500 A B E F US Objednací informace Typ Výrobek č. FLOWSI500 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a závisí na dané aplikaci
VíceOn-line datový list. FX3-MOC000000 Flexi Soft Drive Monitor BEZPEČNOSTNÍ ŘÍDICÍ SYSTÉMY MOTION CONTROL
On-line datový list FX3-MOC000000 Flexi Soft Drive Monitor A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Moduly Způsob komunikace Bezpečnostně technické parametry Objednací
VíceVíceotáčkové servopohony SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Ovládací jednotka: elektro-mechanická s ovládací jednotkou AUMATIC AC 01.
Víceotáčkové servopohony SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Ovládací jednotka: elektro-mechanická s ovládací jednotkou AUMATIC Ovládání Paralelní Profibus DP Modbus DeviceNet Foundation Fieldbus Návod k
VíceE l e k t r o n i c k é o v l a d a č e s p o j k y
S y s t é m y p r o u ž i t k o v á v o z i d l a P r o d u k t o v é i n f o r m a c e E l e k t r o n i c k é o v l a d a č e s p o j k y Vlastnosti: Řazení bez spojkového pedálu Samočinné nastavení
VíceOn-line datový list. UE410-XU3T300 Flexi Classic BEZPEČNOSTÍ ŘÍDÍCÍ SYSTÉMY
On-line datový list UE410-XU3T300 Flexi Classic A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE410-XU3T300 6032472 další provedení přístroje a příslušenství www.sick.de/flexi_classic
VíceOn-line datový list. TR4-SDM03P TR4 Direct BEZDOTYKOVÝ BEZPEČNOSTNÍ SPÍNAČ
On-line datový list TR4-SDM03P TR4 Direct A B C D E F Technická data v detailu Vlastnosti Princip senzoru Objednací informace Počet bezpečných výstupů 2 Zajištěná zapínací vzdálenost S ao 15 mm Typ Výrobek
VíceSQUARE 6 ROHOVÁ FRÉZA SE ŠESTI BŘITY NA DESTIČCE
SQUARE 6 ROHOVÁ FRÉZA SE ŠESTI BŘITY NA DESTIČCE TENTOKRÁT JSTE SI O TO OPRAVDU ŘEKLI. Naslouchali jsme našim zákazníkům z mnoha průmyslových odvětví. A zde je výsledek... NIŽŠÍ NÁKLADY NA SOUČÁST Rohové
VíceKyvné servopohony SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Ovládací jednotka: elektro-mechanická s ovládací jednotkou AUMATIC AC 01.
Kyvné servopohony SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Ovládací jednotka: elektro-mechanická s ovládací jednotkou AUMATIC Ovládání Paralelní Profibus DP Modbus DeviceNet Foundation Fieldbus Návod k obsluze
VíceES11-SC4D8 ES11 BEZPEČNOSTNÍ OVLÁDACÍ PŘÍSTROJE
O N - L I N E D AT O V Ý L I S T ES-SCD ES ES-SCD ES A B C D E F Objednací informace Typ Výrobek č. ES-SCD další provedení přístroje a příslušenství 09 www.sick.de/es Technická data v detailu Vlastnosti
Vícezde zapište identifikační kód dávkovací stanice
Provozní předpisy Dávkovací stanice DULCODOS eco, typ zde zapište identifikační kód dávkovací stanice Seznamte se prosím nejprve důkladně s těmito předpisy. Případné garanční nároky lze uplatňovat pouze
VíceAirKIT TECHNICKÝ MANUÁL. TnG-AirKIT. Power. Run
TnG-Air AirKIT + TnG-AirKIT - ok Power Run TECHNICKÝ MANUÁL 2. 1. ELEKTRICKÉ POPIS OVLÁDACÍCH ZAPOJENÍ PRVKŮ 1.1. AirKIT mod.2012 ovládací prvky 1 5 4 3 + TnG-AirKIT - Power ok Run 7 6 AirKIT ovládací
Vícea příslušenství V-net a příslušenství (LG síťová řešení) Dálkový ovladač Centrální ovladač Příslušenství
(LG síťová řešení) a příslušenství V-net a příslušenství 74 76 84 Dálkový ovladač Centrální ovladač Příslušenství V-NET produktová řada Dálkový ovladač Bezdrátový infra ovladač PQWRHDF0 Drátový ovladač
VíceOn-line datový list TBT-1AAG13506GZ TBT TEPLOMĚRY
On-line datový list TBT-1AAG13506GZ TBT TEPOĚRY TEPOĚRY A B C E F H I J K N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Objednací informace další provedení přístroje a příslušenství
VíceTerminály chránění, monitorování a ovládání RE_ 54_. Manuál uživatele
Terminály chránění, monitorování a ovládání RE_ 54_ 2 1MRS755741 Terminály chránění, monitorování a ovládání RE_ 54_ Vydáno: 23.09.1997 Revize: CZ_C/11.11.2008 Stav: Aktualizováno; Tento dokument je přeložen
VíceDigitální multimetry DMG 600-610
Digitální multimetry DMG 600-610 Digitální multimetry DMG 600-610 jsou schopné zobrazovat naměřené hodnoty s vysokou přesností na širokém LCD displeji, který umožňuje řídit rozvodné energetické sítě. 4
VíceOn-line datový list VICOTEC450 TUNELOVÉ SENZORY A ANALYZÁTOY
On-line datový list VICOTEC450 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. VICOTEC450 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a
VíceKyvné servopohony SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) s ovládací jednotkou AUMATIC AC 01.
Kyvné servopohony SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Ovládací jednotka: elektronická (MWG) s ovládací jednotkou AUMATIC Ovládání Paralelní Profibus DP Modbus DeviceNet Foundation Fieldbus Návod k obsluze
VíceAKTUALIZACE LONGEVITY PROJECTION UPDATE Software verze 1.1 pro přístroje Medtronic InSync 8040 Thera (včetně i Series )/Prodigy Thera DR 7968i
AKTUALIZACE LONGEVITY PROJECTION UPDATE Software verze 1.1 pro přístroje Medtronic InSync 8040 Thera (včetně i Series )/Prodigy Thera DR 7968i Dodatek k průvodci programováním 0123 Úvod 3 Úvod Informace
Vícesomfy.com CTS 25 příručka CTS 25 technické údaje CTS 25 přehledový katalog CTS 25 pokyny pro montáž
somfy.com CTS 25 příručka CTS 25 technické údaje CTS 25 přehledový katalog CTS 25 pokyny pro montáž Copyright 2008 Somfy SAS. All rights reserved - V2-06/2009 C T S 2 5 t e c h n i c k é ú d a j e CTS
VíceTSA 360NT / TSA 360NT-FR / TSA 360BO
Systém automatických posuvných dveří TSA 360NT / TSA 360NT-FR / TSA 360BO Musical Tanz der Vampire, Stuttgart-Möhringen TSA 360NT Automatický systém posuvných dveří TSA 360NT / TSA 360NT-FR Technologie
VícePrát a dávkovat zvládne každý. Ale jen Miele to umí dokonale.
Prát a dávkovat zvládne každý. Ale jen Miele to umí dokonale. Pračky Miele W1 s dávkováním TwinDos, jedinečným systémem s dvousložkovým pracím prostředkem. * Ke každé pračce Miele W1 s dávkováním TwinDos
VícePřevodník tlaku P40 / P41
PMA a Company of WEST Control Solutions Převodník tlaku P40 / P41 Rozsahy 0...0,25 bar až do 0...400 bar pro relativní nebo absolutní tlak Přesnost měření 0,3 % Dvouvodičové zapojení s výstupem 4...20
VíceElektrické otočné servopohony
Elektrické otočné servopohony SAExC 07.1 SAExC 16.1 SARExC 07.1 SARExC 16.1 s ovládací jednotkou AMExC 01.1 Certificát-registr. Č. 12 100/104 4269 Návod k obsluze s ovládací jednotkou AMExC 01.1 Návod
Více1 2 3 4 5 A B 6 7 8 9 [Nm] 370 350 330 310 [kw] [PS] 110 150 100 136 90 122 290 270 250 230 210 190 80 70 60 50 109 95 82 68 170 150 40 54 130 110 90 140 PS 100 PS 125 PS 30 20 41 27 70 1000 1500 2000
VíceAVK VOD-KA a.s. AVK KOMBI příruby. Jistota pevného spojení pro potrubí z PE, PVC a tvárné litiny
AVK VO-KA a.s. AVK KOMBI příruby Jistota pevného spojení pro potrubí z PE, PVC a tvárné litiny AVK KOMBI příruby Výrobek používaný po celém světě Jedinečné vlastnosti AVK KOMBI přírub Systém AVK KOMBI
VíceOn-line datový list FWE200 PRACHOMĚRY NA PRINCIPU ROZPTÝLENÉHO SVĚTLA
On-line datový list A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a závisí na dané aplikaci
VíceVideorekordéry. Klávesové zkratky pro SHR-204X. Stiskněte uvedená tlačítka po dobu 5 sekund. Poté uslyšíte zvukový signál.
Videorekordéry Klávesové zkratky pro SHR-204X Stiskněte uvedená tlačítka po dobu 5 sekund. Poté uslyšíte zvukový signál. Formátovaní disku a reset na tovární hodnoty MODE + 4 + ZOOM Reset na tovární hodnoty
VíceCOOL 2. Návod k používání. 0463 348 001 CZ 20130618 Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx
COOL 2 Návod k používání 0463 348 001 CZ 20130618 Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx OBSAH 1 BEZPEČNOST... 4 2 ÚVOD... 7 2.1 Vybavení...7 3 TECHNICKÉ ÚDAJE... 8 4 INSTALACE... 9 4.1 Umístění...9 4.2 Přívod
VíceOchrana REX 521. Manuál uživatele
Ochrana REX 521 Výrobky firmy ABB označené registrovanou ochrannou známkou Industrial IT enabled jsou stavební prvky vyšší užitné hodnoty, které jsou podporovány všemi potřebnými nástroji v ucelené elektronické
VíceOn-line datový list. SHC500 SHC500 Gravimat GRAVIMETRICKÉ PRACHOMĚRY
On-line datový list SHC500 SHC500 Gravimat SHC500 SHC500 Gravimat A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 13284-1 certified Objednací informace Typ Výrobek č. SHC500 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů
VíceCS - česky. Návod k instalaci a provozu. měřicí jednotky DD 109
CS - česky Návod k instalaci a provozu měřicí jednotky DD 109 Vážený zákazníku, děkujeme, že jste se rozhodl pro měřicí jednotku DD 109. Před montáží a uvedením přístroje do provozu si laskavě pečlivě
VíceTX Regulátor Návod k obsluze
TX Regulátor Návod k obsluze Verze 1.7 Rev. 2015.05.29 Strana 1/15 Obsah 1.0.0 Základní přehled... 3 1.1.0 Nucený režim (Force Mode)... 4 1.2.0 Prodloužený režim (Prolonged Mode)... 4 1.3.0 Ovládací menu
VíceKyvné převodovky. Šnekové převodovky GS 50.3 GS 250.3. Návod k obsluze. Certificate Registration No. 12 100/104 4269
Kyvné převodovky Šnekové převodovky GS 50.3 GS 250.3 Certificate Registration No. 12 100/104 4269 Platnost tohoto návodu: Tento návod platí pro šnekové převodovky typové řady GS 40.3 GS 125.3 s předlohou
VíceLAC2 Vzduchové chladiãe oleje pro prûmyslové pouïití s elektromotorem na stfiídavé napûtí
The Professional Choice - in Fluid Management LAC2 Vzduchové chladiãe oleje pro prûmyslové pouïití s elektromotorem na stfiídavé napûtí V bûr vhodného chladiãe Abyste mohli stanovit správnou velikost vzduchového
VíceVestavné přístroje pro domácnost Akční nabídka
Vestavné přístroje pro domácnost nabídka Vydání květen 2014 nabídka platí do vyprodání zásob. PŘÍBOROVÁ ZÁSUVKA PŘÍBOROVÁ ZÁSUVKA 25 990 Kč s nerez panelem 23 990 Kč s bílým panelem Myčka nádobí G 4220
VíceDYWIDAG-Geotechnika GEWI -pilota
DYWIDAG-Geotechnika GEWI -pilota Přehled zařízení Hydraulické čerpadlo utahovací zařízení čerpadlo Standard Plarad R 0.9 CT 2 E-W-S GEWI 32, 0, 63,5 Hydraulické čerpadlo CT 2E-W-S Hydraulické čerpadlo
VíceTlačítkové a otočné ovladače řady
Tlačítkové a otočné ovladače řady Tlačítkové a otočné ovladače Ø mm 10 mm NÍZKÝ PROFIL OVLADAČE Externí rámeček má nízký profil a sníženou přední tloušťku. VYSOKÝ STUPEŇ OCHRANY (KRYTÍ) Ovladače byly testovány,
VíceOd krytky po čepový závěs. GEZE Příslušenství
Od krytky po čepový závěs Příslušenství 2 Obsah Obsah Dveřní lišty a čepové závěsy pro dveře s dorazem Krytky pro dveřní lišty a čepové závěsy Kyvné páky a vodicí lišta Otáčivé uložení Dveřní lišty pro
VíceOn-line datový list SAS4-F028P3PS2T00 SLG SPÍNACÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE PRO AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKU
On-line datový list SAS4-F08PPST00 SLG SAS4-F08PPST00 SLG A B C D E F H I J K L N O P R S T Technická data v detailu Vlastnosti Technologie Objednací informace Typ Výrobek č. SAS4-F08PPST00 077 další provedení
VíceAXA 18/12/2014 Page 1
ARGENTINA AXA Assistance Argentina S.A. AXA Bank Europe Head Office AXA Belgium AXA Private Management GIE AXA Technology Services Belgium Inter Partner Assistance Servis Touring Assurances Touring Verzekeringen
VíceUSB MP3 Player NÁVOD K OBSLUZE. Model: 350X. AG350X-169KO v1.0
USB MP3 Player NÁVOD K OBSLUZE Model: 350X 0 Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické
VíceKybernetická bezpečnost ve Smart Cities. Problém nebo příležitost?
Kybernetická bezpečnost ve Smart Cities Problém nebo příležitost? Přístup k zajištění a udržení bezpečnosti ABC abc 3 Legislativní prostředí Kybernetická bezpečnost Informační bezpečnost Fyzická bezpečnost
VíceDYWIDAG-Geotechnika Lanové kotvy
DYWIDAG-Geotechnika Lanové kotvy Přednosti a vlastnosti možnost dopravy dlouhých kotev minimální potřeba místa při dopravě, skladování a montáži odolnost proti poškození při ohybu kotev Dočasná kotva kotvy
VíceMyIO - webový komunikátor
MyIO - webový komunikátor Technická příručka verze dokumentu 1.0 FW verze modulu 1.4-1 - Obsah 1 MyIO modul... 3 2 Lokální webové rozhraní... 3 2.1 Start, první přihlášení... 3 2.2 Home úvodní strana MyIO...
Více1. Automatické řízení osvětlení moderní budovy systémem KNX pomocí protokolu DALI
1. Automatické řízení osvětlení moderní budovy systémem KNX pomocí protokolu DALI 1.1. Rozhraní KNX/DALI Cíl úlohy: V úloze si vyzkoušíte základní práci s prvky DALI pomocí jednotky DLR/S. A použití světelného
VíceKonstrukce 3730 Elektropneumatický polohový regulátor typ 3730-3 s komunikací HART
Konstrukce 3730 Elektropneumatický polohový regulátor typ 3730-3 s komunikací HART Použití Jednočinný nebo dvojčinný polohový regulátor pro montáž na pneumatické regulační ventily. Samovyvažující, automatická
VíceSymbolický název Velik. Adresa Význam Jednotky
gdata.mode 4 Byte $1EF Řídící mód serva Digital Torque Mode = $1001 Digital Speed Mode = $2002 Analog Torque Mode = $8001 Analog Speed Mode = $10001 Stepper Motor Mode = $20004 Position Absolute Mode =
VíceKULOVÉ KOHOUTY KULOVÉ KOHOUTY. DN 8 100 PN: do 63. Použití: WWW.ABOVALVE.COM / INDUSTRIAL VALVES MANUFACTURER. flow control
flow control KULOVÉ KOHOUTY N 00 PN: do Použití: chemický a petrochemický průmysl, vodárny, úpravny vod, elektrárny, papírenský průmysl, rafi nerie, oleje, plynárenství, loděnice, stavba lodí, farmacie,
Vícese systémem Miele FashionMaster
se systémem Miele FashionMaster 2 nejvyšší nároky na kvalitu a dokonalost. vlastnostem systému FashionMaster docílí snadno dostupná. Systém FashionMaster je do posledního - úrovni. 3 EXKLUZIVNĚ U MIELE
VíceNávod k programování HUMY 300 S rozhraním USB a RS485
Návod k programování HUMY 300 S rozhraním USB a RS485 Mütec Instruments GmbH Tel.: +49 (0) 4185-80 83-0 e-mail: muetec@muetec.de Bei den Kämpen 26 Fax: +49 (0) 4185-80 83-80 Web: www.muetec.de D-21220
VíceNÁVOD K OBSLUZE LAN ovladač s relé
NÁVOD K OBSLUZE LAN ovladač s relé 1. Vlastnosti Správa přes WWW nebo SNMP v2. Firmware upgrade přes TFTP Zobrazovaná data v reálném čase bez nutnosti obnovení WWW stránky Ovládání až 5 relé přímo z webového
VíceTIA na dosah. Komunikace mezi SIMATIC S7-1200 a SINAMICS G120. Nástroje a praktická ukázka
TIA na dosah Komunikace mezi SIMATIC S7-1200 a SINAMICS G120 Nástroje a praktická ukázka Software pro nastavení PLC STEP 7 + Drive ES Basic Měnič STARTER Bylo STEP 7 V11 STARTER Je STEP 7 V12 STARTDRIVE
VíceMTA1 CAN, M1 10Prog CAN, AT1 CAN, AT1 CoarseFine CAN, M1, AT1, AT1 CourseFine, RA 12, RA 23, RA T1, FS 002 CAN, FS 002.
CZ MTA CAN, M 0Prog CAN, AT CAN, AT CoarseFine CAN, M, AT, AT CourseFine, RA, RA 3, RA T, FS 00 CAN, FS 00 Návod k používání 0459 576 0 CZ 05 Valid for serial no. 506-xxx-xxxx, 79-xxx-xxxx ÚVOD.............................................................
VíceMiele. Pro všechno, na čem vám skutečně záleží. Nové myčky nádobí Miele G 6000 EcoFlex s programem QuickPowerWash.
Miele. Pro všechno, na čem vám skutečně záleží. Nové myčky nádobí Miele G 6000 EcoFlex s programem QuickPowerWash. ROK MYTÍ S MIELE ZDARMA* *Akce platí od 01.09.2016 28.02.2017, 15 x 20 Miele UltraTabs
VíceD ležité bezpe nostní pokyny
D ležité bezpe nostní pokyny Varování: Z d vodu snížení rizika úrazu elektrickým proudem nesundávejte p ední a zadní kryt. Uvnit se nenacházejí žádné sou ásti obsluhovatelné uživatelem. Servis za ízení
VíceProgramovatelný domovní zesilovač Avant 7
Programovatelný domovní zesilovač Avant 7 Programovatelný zesilovač Avant 7 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM/DAB signálu v náročných domovních rozvodech (STA). 1.
VíceOn-line datový list. WTR1-P921A10 ZoneControl OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE
On-line datový list WTR1-P921A10 ZoneControl A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Aktuátor Objednací informace Typ Výrobek č. WTR1-P921A10 1025375 další provedení
VíceSystémy otevírání oken s přímou montáží. OL 350 E, OL 360 E a OL 370 E
Systémy otevírání oken s přímou montáží OL 350 E, OL 360 E a OL 370 E OL350E_360E_370E_CZ 23.11.2003 18:28 Uhr Seite 4 Obsah Systémy otevírání oken s přímou montáží OL 350 E OL 360 E OL 370 E Strana 3
VíceProduktové řady: Kulové kohouty Zpětné kulové ventily Filtry Pohony
ABsOlute flow control Produktové řady: Centrické uzavírací klapky Excentrické uzavírací klapky Zpětné uzavírací klapky Nožová šoupátka Kulové kohouty Zpětné kulové ventily Filtry Pohony WWW.ABOVALVE.COM
VíceCoolMini. Návod k používání
CZ CoolMini Návod k používání 0460 228 001 CZ 120731 Valid for serial no. 705-xxx-xxxx - 42 - 1 BEZPEČNOST... 4 2 ÚVOD... 6 2.1 Vybavení... 6 3 TECHNICKÉ ÚDAJE... 6 4 INSTALACE... 6 4.1 Umístĕní... 6 4.2
VíceCS - česky. Návod k instalaci a provozu. Tlaková sonda PS 95 (0 16 bar) PS 109 (0 40 bar)
CS - česky Návod k instalaci a provozu Tlaková sonda PS 95 (0 16 bar) PS 109 (0 40 bar) Vážený zákazníku, děkujeme, že jste se rozhodl pro tlakovou sondu PS 95 / PS 109. Před montáží a uvedením přístroje
Vícež ó ř š ť é ž é ů ť ň ť ř ť ž č é ú ž ř ě ú ě ď ř ů ě ěž ů ě ř š Č ď č ř ě č řš č ř ř ě ě ě Ť ť ě ť ó ú ě óó ů Ř ň ň ó ě ď ě č é ů ř Ž ž č č é č ž ž ú ž ž ž ž ž ž ž ř ťž ž ž ť č ž ů š č š č š č š č š ě
VíceOBNOVENÍ WI-FI ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS NEDERLANDS POLSKI SLOVAK ČESKÝ MAGYAR SVENSKA DANSK SUOMI 繁體中文
OBNOVENÍ WI-FI ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS NEDERLANDS POLSKI SLOVAK ČESKÝ MAGYAR SVENSKA DANSK SUOMI 繁體中文 ŘADY TIMEMOTO TM-600 A TM-800 S POČÍTAČOVÝM DOCHÁZKOVÝM SOFTWAREM TIMEMOTO
VíceŘÍZENÍ FYZIKÁLNÍHO PROCESU POČÍTAČEM
VYSOKÁ ŠKOLA CHEMICKO-TECHNOLOGICKÁ V PRAZE FAKULTA CHEMICKO-INŽENÝRSKÁ Ústav počítačové a řídicí techniky MODULÁRNÍ LABORATOŘE ŘÍZENÍ FYZIKÁLNÍHO PROCESU POČÍTAČEM Popis výukového systému Armfield PCT40A
VíceOn-line datový list MCS300P HW PROCESNÍ ŘEŠENÍ
On-line datový list MCS300P HW A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. MCS300P HW Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a
VícePIT. Indukční průtokoměr. pro vodivé kapaliny
Indukční průtokoměr pro vodivé kapaliny měření kontrola analýza PIT Měřicí rozsah do 10 m/s Přesnost: ±1,5% z měřené hodnoty ±0,5% z rozsahu pmax: PN40; tmax: -40 +150 C Připojení: přírubové DN40...80,
VíceÉ ú Ú ú ť Ú Ě Ě Ě Í Š ň Š óó Š ú ň ú ú ú ňň Š Í ň ť ň ň É Í Ť Š Ú ť Ř ť ň ú ó ň ó ň ť Í ž ú Ú Š š ť ť š š Šť ú Ú Š ú Ú Ú š šť Í ň Ú Š Ú š ú Ď š š Š ú š Ó Š š Š ň Š ú ž ň š Ú Í ú š Š Í ž ž Ú ž Í š Š Š Š
VíceOn-line datový list FLOWSIC100 MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE PRŮTOKU
On-line datový list FOWSIC100 B C D E F H I J K M N O P Q R S T 15267 14181 certified certified Objednací informace Typ Výrobek č. FOWSIC100 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku
VíceNapájení 230 Vac 50/60 Hz (115 Vac 50/60 Hz pro BRAINY 115) Výstup, motor 1/2 motor 230 Vac (115V pro BRAINY 115)
TECHNICKÁ DATA Napájení 230 Vac 50/60 Hz (115 Vac 50/60 Hz pro BRAINY 115) Výstup, motor 1/2 motor 230 Vac (115V pro BRAINY 115) Max. výkon Napájení příslušenství Stupeň ochrany Provozní teplota Rádiový
VíceMONTÁŽNÍ NÁVOD (CONTROL) Elektrické servomotory. Typová čísla 52 030-52 036.xxxxN5. Typová čísla 52 442, 52 443.xxxxN5. Typová čísla 52 261-52 266
Elektrické servomotory MONTÁŽNÍ NÁVOD (CONTROL) Typová čísla 52 030-52 036.xxxxN5 Typová čísla 52 442, 52 443.xxxxN5 Typová čísla 52 261-52 266 6/10 OBSAH 1.1. Všeobecně... 3 1.2. Elektronické vybavení...
VíceSenzor Rosemount 0085 s trubkovou objímkou. Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4952, rev. BA Únor 2014
Senzor Rosemount 0085 s trubkovou objímkou 00825-0117-4952, rev. BA UPOZORNĚNÍ Tento návod na instalaci obsahuje základní pokyny pro instalaci senzoru Rosemount 0085 s trubkovou objímkou. Neuvádí však
VíceSnímaè kmitání. Návod k použití. Rychlost kmitání (mm/s, rms) 2 spínací výstupy (nastavitené) relé
Snímaè kmitání Typ 663 Rychlost kmitání (mm/s, rms) 2 spínací výstupy (nastavitené) relé Analogový výstup proudu: 4...20 ma Frekvenèní pásmo: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000 Hz * Tento hardware, snímaè kmitání
VíceČeský. arování: Aby se předešlo vzniku ohně nebo riziku úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti a vlhkosti.
Český Důležité bezpečnostní pokyny arování: Z důvodu snížení rizika úrazu elektrickým proudem nesundávejte přední a zadní kryt. V Uvnitř se nenacházejí žádné součásti obsluhovatelné uživatelem. Servis
VíceSenzory pro měření vzdálenosti OD Value
KATALOGOVÝ LIST ON-LINE www.mysick.com Senzory pro měření vzdálenosti OD Value OD2-P250W150I0 Senzory pro měření vzdálenosti OD Value Typ > OD2-P250W150I0 Obj. číslo > 6036645 Ve zkratce Více rozsahů měření
VíceAUTOMATICKÝ POHON SERIE 930N SF zapojení
AUTOMATICKÝ POHON SERIE 930N SF zapojení ELEKTRONICKÁ KARTA (DESKA) SDM LED ROZSVÍCENÁ ZHASLÁ MAIN 220 V ~ v přítomné síti 220 V ~ není v síti V ACC Vacc přítomné Vacc není V MOT napájení motoru OK napájení
Vícetestovací přístroje Jednotky RTU Testovací přístroje < 45 >
Testovací přístroje < 45 > EPG7 Základní vlastnosti tříkanálový generátor proudů v rozsahu 0 až 45mA AC a 0 až +/-60mA DC v rozšířené verzi tříkanálový generátor napětí 0 až 7V AC a 0 až +/-10V DC ochrana
VíceKEYBPTZ3DPJ-(LAN) LAN PTZ klávesnice. Uživatelský manuál
KEYBPTZ3DPJ-(LAN) LAN PTZ klávesnice Uživatelský manuál Obsah 1) Popis... 3 2) Funkce klávesnice... 4 a) Přihlášení a vstup do MENU... 4 b) Popis kláves... 5 c) Struktura MENU... 8 3) Ovládání DVR / NVR
VíceGSM alarm Návod k použití
GSM alarm Návod k použití 1. Základní jednotka Základní jednotka musí bát umístěna ve středu střeženého prostoru, tak aby mohla přijímat signál ze všech čidel v dostatečné kvalitě. Jednotku instalujte
VíceSIMOVERT MASTERDRIVES Motion Control
SIMOVERT MASTERDRIVES Motion Control F01 přes PROFIBUS Verze: AA Obj.č. KD2004_69_F01_Profibus_v1.doc 01.2002 Obsah Obsah OBSAH...1-2 1 STANDARDNÍ NASTAVENÍ...1-3 2 POPIS VSTUPŮ A VÝSTUPŮ...2-5 3 POPIS
VíceDWL-2000AP+ Než začnete. Kontrola obsahu dodávky
Tento přístroj lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DWL-2000AP+ D-Link AirPlus G+ Bezdrátový přístupový bod Než začnete
VíceSinamics a Simatic S7-1200
Sinamics a Simatic S7-1200 Komunikace Sinamics S110 s řídicím systémem řady Simatic S7-1200 přes Profinet. Jak na to? Příklad zapojení S110 PN KTP 400 S7-1212C CSM (Switch) Podrobné schéma zapojení: KD11-901-p18-v4a-Zapojeni.pdf
VíceInternet-bridge XPort
Ing. Z.Královský Ing. Petr Štol Perk 457 Okrajová 1356 675 22 STA 674 01 T EBÍ vývoj a výroba m ící a ídící techniky Tel.: 568 870982 Tel.: 568 848179 SW pro vizualizaci, m ení a regulaci Fax: 568 870982
VíceCoriolisův hmotnostní průtokoměr
Coriolisův hmotnostní průtokoměr pro kapaliny a plyny měření kontrola analýza Měřicí rozsah: 0-60 kg/h 0-60 000 kg/h voda Přesnost: ±0,15 z měřené hodnoty ±stabilita nulového bodu pmax: PN40 tmax: -40
VíceÚroveň pro odborníka na topení AZL5 (LMV50) Předcházející úroveň. Stiskněte ESC k návratu do hlavního menu
7 550.5 Návod k obsluze Úroveň pro odborníka na topení AZL5 (LMV50) Legenda k návodu k obsluze a AZL5 Předcházející úroveň Kurzor Kurzor Další úroveň Úroveň změny Výběr jazyka: Param & udaje Přístup pro
VíceOn-line datový list MCS100FT SYSTÉMY CEMS
On-line datový list MCS100FT A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 15267 14181 certified certified Objednací informace Typ Výrobek č. MCS100FT Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu
Více