μc 2 SE elektronický regulátor Uživatelský manuál

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "μc 2 SE elektronický regulátor Uživatelský manuál"

Transkript

1 μc SE elektronický regulátor Uživatelský manuál

2

3 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Vývoj produktů CAREL je založen na mnohaleté zkušenosti na poli topení, větrání a klimatizace, na stálých investicích do technologické inovace produktů, na přísných postupech zajišťování jakosti a procesech se 00% testováním produkce, na nejnovějších technologiích dostupných na trhu. Společnost CAREL a její pobočky/afilace v žádném případě nezaručují, že všechny vlastnosti produktu a software v produktu obsaženého budou v souladu s požadavky konečné instalace, i když je produkt sestaven v souladu se současným stavem techniky. Zákazník (výrobce, vývojář nebo instalační firma konečného zařízení) přebírá veškerou odpovědnost za konfiguraci produktu za účelem dosažení očekávaných výsledků v konkrétní instalaci nebo u konkrétního zařízení. Společnost CAREL může v těchto případech na základě konkrétní smlouvy zasáhnout jako konzultant pomáhající zajistit úspěšné spuštění stroje/aplikace, ale v žádném případě nenese odpovědnost za správnou funkci konečného zařízení/jednotky. CAREL poskytuje špičkové produkty, jejichž fungování je popsáno v technické dokumentaci dodávané s produktem nebo stažitelné i před zakoupením produktu z webu com. Každý produkt CAREL, vzhledem k pokročilé technologické úrovni, vyžaduje pro nejlepší funkci v konkrétní aplikaci správný výběr parametrů, konfiguraci, naprogramování a uvedení do provozu. Vynechání těchto fází popsaných v dokumentaci může způsobit nefunkčnost konečného produktu, za což CAREL nenese odpovědnost. Instalovat produkt a zajišťovat technický servis může pouze kvalifikovaný personál. Konečný zákazník musí produkt používat výhradně způsobem popsaným v dokumentaci týkající se produktu. V souladu s dalšími varováními uvedenými v manuálu zdůrazňujeme, že je v každém případě pro všechny produkty CAREL nutno: Zabránit zvlhnutí elektrických obvodů. Déšť, vlhkost a jakákoli tekutina nebo kondenzát obsahují korozivní minerály, které mohou poškodit elektronické obvody. Produkt musí být používán a skladován v prostředí vyhovujícím limitům teploty a vlhkosti uvedeným v příručce. Zařízení neinstalujte v obzvlášť horkém prostředí. Příliš vysoké teploty mohou zkrátit životnost zařízení, poškodit jej a způsobit pokřivení nebo roztečení plastových částí. Produkt musí být používán a skladován v prostředí vyhovujícím limitům teploty a vlhkosti uvedeným v manuálu. Nezkoušejte otvírat zařízení jinak, než je popsáno v manuálu. Chraňte zařízení před pády, nárazy a otřesy, může dojít k nevratnému poškození vnitřních obvodů a mechanismů. K čištění nepoužívejte žíravé chemické látky, agresivní rozpouštědla nebo saponáty. Nepoužívejte produkt v aplikacích s prostředím jiným, než je specifikováno v technickém manuálu. Všechna výše uvedená doporučení platí také pro regulátory, sériové jednotky, programovací klíče a pro všechny ostatní doplňky z produkce CAREL. Společnost CAREL přijala politiku trvalého vývoje. Proto si CAREL vyhrazuje právo provádět změny všech produktů bez předchozího upozornění. Technická data v manuálu mohou být bez upozornění změněna. Závazky CAREL ve vztahu k vlastním produktům jsou upraveny všeobecnými dodacími podmínkami CAREL zveřejněnými na stránkách a/nebo zvláštní dohodou se zákazníky; zejména platí, že v rámci kritérií umožněných příslušnou právní normou společnost CAREL, její zaměstnanci, pobočky/afiliace neodpovídají za ušlý příjem nebo prodej, ztrátu dat a informací, náklady na zajištění náhradního zboží a služeb, poškození majetku nebo zdraví osob, přerušení práce a další možné přímé, nepřímé, následné, nadřízené škody, škody pokrytí, trestné, zvláštní nebo následné škody, nezávisle na způsobu jejich vzniku, ať už jde o škody vyplývající ze smlouvy, mimo smlouvu nebo ze zanedbání či jiného závazku souvisejícího s instalací, použitím nebo nemožností použití produktu, a to i pokud byla společnost CAREL a její pobočky/afiliace upozorněna na možnost vzniku těchto škod. Likvidace produktu S odvoláním na směrnici 00/96/ES z 7. ledna 00 a související národní legislativu upozorňujeme, že:. Se zařízeními WEEE (odpadní elektrická a elektronická zařízení) nemůže být zacházeno jako s komunálním odpadem, takový odpad musí být separován od ostatního;. Je nutno využít veřejně nebo soukromě provozované systémy sběru odpadu definované místní legislativou. Kromě toho může být zařízení na konci životnosti vráceno distributorovi při zakoupení nového zařízení.. Zařízení může obsahovat nebezpečné látky: nesprávné zacházení nebo likvidace mohou mít negativní dopad na zdraví a životní prostředí.. Symbol přeškrtnutého odpadkového koše na obalu nebo na zařízení a v manuálu znamená, že zařízení bylo uvedeno na trh po. srpnu 005 a že je nutno správně zajistit jeho oddělený sběr; 5. V případě nelegální likvidace elektrického a elektronického odpadu můžete být postiženi pokutami, které jsou určeny místní legislativou o zacházení s odpadem. μc SE rel

4 μc SE rel

5 Obsah. ÚVOD 7. Obecný popis Uživatelské rozhraní...7. PŘIPOJENÍ 9. Obecné schéma...9. Uspořádání sítě...9. APLIKACE 0. Jednotka vzduch/vzduch...0. Tepelné čerpadlo vzduch/vzduch.... Chladící jednotka vzduch/voda.... Tepelné čerpadlo vzduch/voda....5 Chladící jednotka voda/voda Tepelné čerpadlo voda/voda s reverzí na plynovém okruhu Tepelné čerpadlo voda/voda s reverzí na vodním okruhu Kondenzační jednotka chlazená vzduchem, bez reverzního cyklu Kondenzační jednotka chlazená vzduchem, s reverzním cyklem....0 Kondenzační jednotka chlazená vodou, bez reverzního cyklu.... Reverzní kondenzační jednotka chlazená vodou.... Střešní jednotky.... PARAMETRY 5. Obecné parametry...5. Struktura menu...5. Tabulky parametrů POPIS PARAMETRŮ 6. TABULKA POPLACHŮ CONNECTIONS, ACCESSORIES AND OPTIONS 6 7. Schéma zapojení Rozšiř. karta EVD*: Ovladač elektronického expanzního ventilu Karta ovládání rychlosti ventilátorů (kód MCHRTF*) Karta ZAP/VYP řízení ventilátoru (kód CONVONOFF0) Karta převodu PWM na 0 až 0 Vss (nebo až 0 ma) pro ventilátory (kód CONV0/0A0) Výpočet minimální a maximální rychlosti ventilátoru Programovací klíč (kód PSOPZKEYA0) Volitelná sériová karta RS Terminály ROZMĚRY CODES TECHNICKÁ SPECIFIKACE A AKTUALIZACE SOFTWARU Technická specifikace Aktualizace softwaru...69 μc SE rel

6 6 μc SE rel

7 . ÚVOD. Obecný popis7 μc SE je nový kompaktní elektronický regulátor společnosti CAREL o stejné velikosti jako obvyklý termostat pro kompletní ovládání chladících jednotek a tepelných čerpadel: může řídit jednotky vzduch-vzduch, vzduch-voda, voda-voda i kondenzační jednotky... Hlavní funkce řízení teploty vstupní vody a výstupní teploty z výparníku; ovládání odmrazování podle času a/nebo teploty nebo tlaku; řízení rychlosti ventilátoru; kompletní správa alarmů; připojení k sériové lince pro nadřazený dohled/dálkovou údržbu; vyloučení potřeby expanzní nádoby. - Funkce ovladače Ovládání elektronických expanzních ventilů... Řízená zařízení kompresor; ventilátory kondenzátoru; reverzní ventil; vodní čerpadla pro výparník a/nebo kondenzátor a výstupní ventilátor (vzduch-vzduch); protimrazový ohřívač; zařízení signalizace poplachu... Programování CAREL nabízí možnost konfigurace všech parametrů jednotky nejen z klávesnice na čelním panelu, ale také pomocí: hardwarového klíče; sériové linky.. Uživatelské rozhraní.. Displej Displej je trojciferný se zobrazením desetinné čárky a čísel v rozsahu 99,9 až 99,9. Mimo tento rozsah měření je hodnota automaticky zobrazena bez desetinné čárky (i když uvnitř jednotka stále pracuje se zřetelem na desetinnou část). Při normálním provozu zobrazená hodnota odpovídá čtené teplotě čidla B, tj. vstupní teplota vody do výparníku (u vodních chladících jednotek) nebo teplota okolního vzduchu u přímo expanzních jednotek. Obr..a ukazuje symboly uváděné na displeji a na klávesnici a jejich významy. H G F I J E D C B A L K Symboly na displeji Displej se zelenými číslicemi (plus znaménko a desetinná čárka), žlutými symboly a červenými poplachovými symboly. Obr..a symbol barva význam reference LED svítí LED bliká okruh chladiva ; oranžová kompresor a/nebo zapnut požadavek spuštění ; oranžová kompresor a/nebo zapnut požadavek spuštění A oranžová nejméně jeden kompresor / zapnut B oranžová čerpadlo/ventilátor výstup požadavek spuštění / zapnut C oranžová kondenzátorový ventilátor / zapnut D oranžová odmrazení aktivní požadavek odmrazení / E oranžová ohřívač zapnut / F Červený alarm aktivní / G oranžová mód tepelného čerpadla (P6=0) požadavek módu / tepelného čerpadla (P6=0) H oranžová mód chladící jednotky (P6=0) požadavek módu chladící / jednotky (P6=0) Tab.a μc SE rel

8 .. Funkce přiřazené tlačítkům tlačítko stav jednotky stisk tlačítka I Nahrání výchozích hodnot stiskněte při zapnutí Přechod zpět o podskupinu uvnitř programovací plochy až do opuštění (uložení změn na EEPROM) stiskněte jednou V případě poplachu ztlumí bzučák (pokud je přítomen) a deaktivuje poplachové relé stiskněte jednou L Vyvolání přímých parametrů stiskněte na 5 sekund Volba položky uvnitř programovací plochy a zobrazení hodnoty přímých parametrů/potvrzení změn parametrů stiskněte jednou I + L Programování parametrů po zadání hesla stiskněte na 5 sekund J Výběr horní položky uvnitř programovací plochy stiskněte jednou nebo stiskněte a držte Zvýšení hodnoty stiskněte jednou nebo stiskněte a držte Přepnutí z pohotovostní polohy do módu chladící jednotky (P6=0) a naopak stiskněte na 5 sekund Okamžitý přístup k čidlům tlaku a teploty kondenzátoru a výparníku a k DTE, DTC- stiskněte jednou K Výběr horní položky uvnitř programovací plochy stiskněte jednou nebo stiskněte a držte Snížení hodnoty stiskněte jednou nebo stiskněte a držte Přepnutí z pohotovostní polohy do módu tepelného čerpadla (P6=0) a naopak stiskněte na 5 sekund Okamžitý přístup k čidlům tlaku a teploty kondenzátoru a výparníku a k DTE, DTC- stiskněte jednou J + K Ruční resetování poplachů stiskněte na 5 sekund Okamžité resetování hodinového počítadla (uvnitř programovací plochy) stiskněte na 5 sekund L + J Vynucení ručního odmrazení obou okruhů stiskněte na 5 sekund Tab..b.. Programování a ukládání parametrů. stiskněte a na 5 sekund;. zobrazí se symboly topení a chlazení a cifra 00 ;. stiskem a nastavte heslo (strana 5) a potvrďte stiskem ;. stiskem a vyberte menu parametrů (S-P) nebo úrovně (L-P) a poté stiskněte ; 5. stiskem a vyberte skupinu parametrů a poté stiskněte ; 6. stiskem ú a vyberte parametr a poté stiskněte ; 7. provedené změny parametrů potvrďte stiskem nebo zrušte stiskem ; 8. stiskem se vrátíte do přecházejícího menu; 9. pro uložení úprav stiskněte opakovaně, dokud nedosáhnete hlavního menu. Poznámka: a. parametry, které byly změněny, ale nebyly potvrzeny stiskem, se vrátí na předchozí hodnotu; b. pokud na klávesnici není po dobu 60 sekund provedena žádná akce, regulátor po překročení časového limitu opustí menu úprav parametru a změny jsou zrušeny...5. Klávesnice Klávesnice slouží k nastavení provozních hodnot jednotky (viz Parametry/poplachy - Klávesové kombinace) 8 μc SE rel

9 . PŘIPOJENÍ. Obecné schéma Volitelná karta EVD*0*: ovladač pro elektronický expanzní ventil MCH0000*: I/O rozšiřující karta pro μc SE EVD*0*: ovladač por elektronický expanzní ventil CONVONOFF*: Převodník PWM/digitální PSOPZKEY*: programovací klíč. CONV0/0A0*: Převodník PWM/ analogový MCHRTF**A0: regulátor rychlosti ventilátoru NTC: teplotní čidla SPKT: převodník tlaku 0 až 5 V MCH0085* RS85 sériová karta MCH*TSV*: adaptér PW/Modbus RTU CAREL dohledový MCH*T*: svorka PW CAREL dohledový Obr..a. Uspořádání sítě EV driver Obr..b EV driver ESP. EV driver μc SE rel Obr..c 9

10 . APLIKACE. Jednotka vzduch/vzduch.. Jeden okruh přetížení ventilátoru kondenzátoru ventilátor čidlo kondenzátoru čidlo přívodu 5 elektrický ohřívač 6 výparník 7 přetížení přívodního ventilátoru 8 přívodní ventilátor 9 kompresor 0 vysoký tlak přetížení kompresoru nízký tlak prostorové čidlo kompresor Obr..a.a.. Dva okruhy přetížení ventilátoru kondenzátoru a ventilátor čidlo kondenzátoru čidlo přívodu 5 elektrický ohřívač a 6 výparník a 7 přetížení přívodního ventilátoru 8 přívodní ventilátor 9 kompresor 0 vysoký tlak a přetížení kompresoru a nízký tlak a prostorové čidlo kompresor 5 kompresor 6 kompresor Obr..a.b 0 μc SE rel

11 .. Dva okruhy, okruh s ventilátorem kondenzátoru 9 B přetížení ventilátoru kondenzátoru ventilátor čidlo kondenzátoru a čidlo přívodu 5 elektrický ohřívač a 6 výparník a 7 přívodní ventilátor 8 prostorové čidlo 9 kompresor 0 vysoký tlak a přetížení kompresoru a nízký tlak a kompresor kompresor 5 kompresor Obr..a.c. Tepelné čerpadlo vzduch/vzduch.. Jeden okruh B 5 6 přetížení ventilátoru kondenzátoru ventilátor čidlo kondenzátoru čidlo přívodu 5 elektrický ohřívač 6 výparník 7 přetížení přívodního ventilátoru 8 přívodní ventilátor 9 kompresor 0 vysoký tlak přetížení kompresoru nízký tlak prostorové čidlo kompresor 5 reverzní ventil Obr..b.a μc SE rel

12 .. Dva okruhy přetížení ventilátoru kondenzátoru a ventilátor čidlo kondenzátoru čidlo přívodu 5 elektrický ohřívač a 6 výparník a 7 přetížení přívodního ventilátoru 8 přívodní ventilátor 9 kompresor 0 vysoký tlak a přetížení kompresoru a nízký tlak a prostorové čidlo kompresor 5 reverzní ventil a 6 kompresor 7 kompresor B Obr..b.b.. Dva okruhy, okruh s ventilátorem kondenzátoru přetížení ventilátoru kondenzátoru ventilátor čidlo kondenzátoru a čidlo přívodu 5 elektrický ohřívač a 6 výparník a 7 přetížení přívodního ventilátoru 8 přívodní ventilátor 9 kompresor 0 vysoký tlak a přetížení kompresoru a nízký tlak a prostorové čidlo kompresor 5 reverzní ventil a 6 kompresor 7 kompresor Obr..b.c μc SE rel

13 . Chladící jednotka vzduch/voda.. Jeden okruh 5 přetížení ventilátoru kondenzátoru ventilátor čidlo kondenzátoru průtokový spínač 5 čidlo výstupu výparníků 6 ventilátor 7 protimrazový ohřívač 8 čidlo vstupu výparníku 9 kompresor 0 vysoký tlak přetížení kompresoru nízký tlak vodní čerpadlo kompresor Obr..c.a.. Dva okruhy, okruhy s ventilátorem kondenzátoru a výparníky přetížení ventilátoru kondenzátoru a ventilátor a čidlo kondenzátoru a průtokový spínač 5 čidlo výstupní teploty 6 výparník a 7 čidlo výstupu výparníku a 8 protimrazový ohřívač a 9 kompresor 0 vysoký tlak a přetížení kompresoru a nízký tlak a čidlo vstupu výparníku kompresor 5 vodní čerpadlo 6 kompresor 7 kompresor Obr..c.b μc SE rel

14 .. Dva okruhy, okruh s ventilátorem kondenzátoru přetížení ventilátoru kondenzátoru ventilátor čidlo kondenzátoru a průtokový spínač 5 čidlo výstupní teploty 6 výparník a 7 čidlo výstupu výparníku a 8 protimrazový ohřívač a 9 kompresor 0 vysoký tlak a přetížení kompresoru a nízký tlak a čidlo vstupu výparníku kompresor 5 vodní čerpadlo 6 kompresor 7 kompresor Obr..c.c. Tepelné čerpadlo vzduch/voda.. Jeden okruh přetížení ventilátoru kondenzátoru ventilátor čidlo kondenzátoru průtokový spínač 5 čidlo výstupu výparníků 6 výparník 7 protimrazový ohřívač 8 čidlo vstupu výparníku 9 kompresor 0 vysoký tlak přetížení kompresoru nízký tlak vodní čerpadlo kompresor Obr..d.a μc SE rel

15 .. Dva okruhy s ventilátory kondenzátoru přetížení ventilátoru kondenzátoru a ventilátor a čidlo kondenzátoru a průtokový spínač 5 čidlo výstupní teploty 6 výparník a 7 čidlo výstupu výparníku a 8 protimrazový ohřívač a 9 kompresor 0 vysoký tlak a přetížení kompresoru a nízký tlak a čidlo vstupu výparníku kompresor 5 vodní čerpadlo 6 reverzní ventil a 7 kompresor 8 kompresor Obr..d.b.. Dva okruhy, okruh s ventilátorem kondenzátoru přetížení ventilátoru kondenzátoru ventilátor čidlo kondenzátoru a průtokový spínač 5 čidlo výstupní teploty 6 výparník a 7 čidlo výstupu výparníku a 8 protimrazový ohřívač a 9 kompresor 0 vysoký tlak a přetížení kompresoru a nízký tlak a čidlo vstupu výparníku kompresor 5 vodní čerpadlo 6 reverzní ventil a 7 kompresor 8 kompresor Obr..d.c μc SE rel

16 .5 Chladící jednotka voda/voda 6.5. Jeden okruh čidlo teploty vodního kondenzátoru kondenzátor průtokový spínač čidlo výstupu výparníků 5 výparník 6 protimrazový ohřívač 7 čidlo vstupu výparníku 8 kompresor 9 vysoký tlak 0 přetížení kompresoru nízký tlak vodní čerpadlo kompresor Obr..e.a.5. Dva okruhy čidlo teploty vodního kondenzátoru a kondenzátor a průtokový spínač čidlo výstupu výparníků 5 výparník 6 protimrazový ohřívač a 7 kompresor 8 vysoký tlak a 9 přetížení kompresoru a 0 nízký tlak a čidlo vstupu výparníku vodní čerpadlo kompresor kompresor 5 kompresor Obr..e.b 6 μc SE rel

17 .5. Dva okruhy, výparníky čidlo teploty vodního kondenzátoru a kondenzátor a průtokový spínač čidlo výstupní teploty 5 čidlo výstupu výparníku a 6 protimrazový ohřívač a 7 výparník 8 vodní čerpadlo 9 kompresor 0 vysoký tlak a přetížení kompresoru a nízký tlak a kompresor kompresor 5 kompresor 6 čidlo vstupu výparníku Obr..e.c.6 Tepelné čerpadlo voda/voda s reverzí na plynovém okruhu.6. Jeden okruh čidlo kondenzátoru kondenzátor průtokový spínač čidlo výstupu výparníků 5 protimrazový ohřívač 6 reverzní ventil 7 čidlo vstupu výparníku 8 kompresor 9 vysoký tlak 0 přetížení kompresoru nízký tlak vodní čerpadlo kompresor Obr..f.a μc SE rel

18 .6. Dva okruhy čidlo teploty vodního kondenzátoru a kondenzátor a průtokový spínač čidlo výstupu výparníků 5 čidlo výstupu výparníku a 6 výparník a 7 protimrazový ohřívač a 8 vodní čerpadlo 9 kompresor 0 vysoký tlak a přetížení kompresoru a nízký tlak a čidlo vstupu výparníku kompresor 5 kompresor 6 reverzní ventil a 7 kompresor Obr..f.b.6. Dva okruhy, výparník čidlo kondenzátoru a čidlo kondenzátoru a průtokový spínač čidlo výstupu výparníků 5 výparník 6 protimrazový ohřívač a 7 kompresor 8 vysoký tlak a 9 přetížení kompresoru a 0 nízký tlak a čidlo vstupu výparníku vodní čerpadlo kompresor reverzní ventil a 5 kompresor 6 kompresor Obr..f.c 8 μc SE rel

19 .7 Tepelné čerpadlo voda/voda s reverzí na vodním okruhu.7. Jeden okruh externí interní reverzní ventil průtokový spínač 5 čidlo výstupu výparníků 6 protimrazový ohřívač 7 výparník 8 kondenzátor 9 čidlo kondenzátoru 0 kompresor vysoký tlak přetížení kompresoru nízký tlak vodní čerpadlo 5 kompresor 5 Obr..g.a.7. Dva okruhy, H0= a H= externí interní reverzní ventil a čidlo kondenzátoru 5 průtokový spínač 6 čidlo výstupu výparníků 7 čidlo kondenzátoru a 8 čidlo kondenzátoru a 9 čidlo výstupu výparníku a 0 protimrazový ohřívač a výparník a kompresor vysoký tlak a přetížení kompresoru a 5 nízký tlak a 6 kompresor 7 čidlo vstupu výparníku 8 vodní čerpadlo 9 kompresor 0 kompresor Obr..g.b μc SE rel

20 .7. Dva okruhy, výparník H0= a H= externí interní reverzní ventil a čidlo kondenzátoru 5 snímač průtoku 6 čidlo výstupu výparníků 7 čidlo kondenzátoru a 8 čidlo kondenzátoru a 9 čidlo výstupu výparníku a 0 protimrazový ohřívač a výparník a kompresor vysoký tlak a přetížení kompresoru a 5 nízký tlak a 6 kompresor 7 čidlo vstupu výparníku 8 vodní čerpadlo 9 kompresor 0 kompresor Obr..g.c.8 Kondenzační jednotka chlazená vzduchem, bez reverzního cyklu.8. Jeden okruh přetížení ventilátoru kondenzátoru ventilátor čidlo kondenzátoru kompresor 5 vysoký tlak 6 přetížení kompresoru 7 nízký tlak 8 kompresor Obr..h.a 0 μc SE rel

21 .8. Dva okruhy přetížení ventilátoru kondenzátoru ventilátor čidlo kondenzátoru kompresor 5 vysoký tlak a 6 přetížení kompresoru a 7 nízký tlak a 8 kompresor 9 kompresor 0 kompresor Obr..h.b.9 Kondenzační jednotka chlazená vzduchem, s reverzním cyklem.9. Jeden okruh přetížení ventilátoru kondenzátoru ventilátor čidlo kondenzátoru kompresor 5 vysoký tlak 6 přetížení kompresoru 7 nízký tlak 8 kompresor 9 reverzní ventil Obr..i.a μc SE rel

22 .9. Dva okruhy s jedním okruhem s ventilátorem kondenzátoru přetížení ventilátoru kondenzátoru ventilátor čidlo kondenzátoru kompresor 5 vysoký tlak a 6 přetížení kompresoru a 7 nízký tlak a 8 kompresor 9 kompresor 0 kompresor reverzní ventil Obr..i.b.0 Kondenzační jednotka chlazená vodou, bez reverzního cyklu.0. Jeden okruh průtokový spínač čidlo teploty vodního kondenzátoru kondenzátor kompresor 5 vysoký tlak 6 přetížení kompresoru 7 nízký tlak 8 kompresor Obr..j.a μc SE rel

23 .0. Dva okruhy B7 průtokový spínač čidlo teploty vodního kondenzátoru kondenzátor kompresor 5 vysoký tlak 6 přetížení kompresoru 7 nízký tlak 8 kompresor 9 kompresor 0 kompresor vodní čerpadlo Obr..j.b. Reverzní kondenzační jednotka chlazená vodou.. Jeden okruh čidlo kondenzátoru kondenzátor protimrazový ohřívač kompresor 5 vysoký tlak 6 přetížení kompresoru 7 nízký tlak 8 kompresor 9 reverzní ventil Obr..k.a μc SE rel

24 .. Dva okruhy čidlo kondenzátoru kondenzátor a protimrazový ohřívač a reverzní ventil 5 kompresor 6 vysoký tlak a 7 přetížení kompresoru a 8 nízký tlak a 9 kompresor 0 kompresor kompresor vodní čerpadlo Obr..k.b. Střešní jednotky.. Příklad střešní jednotky se dvěma okruhy přetížení ventilátoru kondenzátoru ventilátor čidlo kondenzátoru a čidlo přívodu 5 elektrický ohřívač a 6 výparník a 7 přetížení přívodního ventilátoru 8 přívodní ventilátor 9 kompresor 0 vysoký tlak a přetížení kompresoru a nízký tlak a prostorové čidlo kompresor 5 reverzní ventil a 6 kompresor 7 kompresor 8 klapka volného chlazení/topení 9 povolit zvlhčovač Obr..k.i μc SE rel

25 . PARAMETRY. Obecné parametry Parametry se dělí na různé typy, podle úrovně uživatelského přístupu (heslo) a jejich funkce. Pro každou úroveň lze zadat přístup pouze k parametrům na stejné nebo nižší úrovni. To znamená, že přes tovární přístupové heslo do menu levels (úrovně) (L-P) lze zadat požadovanou úroveň pro všechny parametry. Factory (tovární) parametry: Přístupné přes tovární heslo 66, lze konfigurovat všechny parametry jednotky. Super User (Super uživatelské) parametry: Přístupné přes heslo Super User, lze konfigurovat Super User, User a Direct (super uživatelské, uživatelské a přímé) parametry. User (uživatelské) parametry: Přístupné přes heslo, lze konfigurovat parametry, které mohou být obvykle zadány uživatelem (uživatelské parametry) a přímé parametry, tudíž týkající se příslušenství. Přímé parametry: Přístupné bez hesla, tyto jsou použity pro čtení hodnot čidel a libovolných údajů kterýmkoli uživatelem bez ohrožení provozu jednotky. Pozn.: Úpravy parametrů souvisejících s konfigurací jednotky (typ, počet kompresorů...), musí být prováděny s regulátorem v pohotovostním módu (Standby).. Struktura menu úroveň název úrovně heslo _d_ direct (přímá) bez hesla _U_ user (uživatel) _S_ super user (superuživatel) _F_ factory (tovární) 66 hlavní menu F or 5 Sa ve in nastavení the EEPROMhesla And For 5 hodnoty parametrů Or Or úrovně parametrů: parametry /* parametry F-r* software nastavení čidla parametry A* protimrazový parametry t* nastavení hodin parametry b* čidla parametry r* regulační parametry c* parametry P* kompresor poplach parametry D* parametry H* nastavení jednotek parametry F* odmrazení ventilátor hodnoty parametrů F parametry F hodnota úrovně F Or parametry Fn μc SE rel Obr..a 5

26 . Tabulky parametrů Následující tabulky uvádějí rozdělení parametrů podle typu/rodiny (např. kompresor, čidla, ventilátory atd.) Klíč k tabulkám parametrů Úroveň (výchozí) S= super uživatel F= tovární D= přímé Viditelnost: Viditelnost některých skupin závisí na typu regulátoru a hodnotě parametrů. D= odmrazování (pokud D0=) F= ventilátor (pokud F0=) L= nízký hluk (pokud F5=-) N= čidlo NTC (pokud /0-/08=) P= tlak (pokud /0-/08=) V= budič (pokud H08=,, ) X= rozšiř. karta (pokud H08=,, ) M= vyčerpání (pokud D7=) W= hodiny (pokud je instalována karta hodin) - = vždy přítomen Proměnné dohlížení: R/W= dohlížecí parametr čtení/zápis R= dohlížecí parametr pouze čtení indikace na displeji parametr a popis.. Hodnoty teplot a tlaků výparníku a kondenzátoru: (d*) výchozí úroveň min. max. Měrná jednotka změna výchozí viditelnost dohlížecí proměnná Modbus proměnná typ dte Aktuální hodnota DTE D (R) 99 Analogový dc Aktuální hodnota DTC D (R) 00 Analogový dc Aktuální hodnota DTC D (R) 0 Analogový Tab..a indikace parametr a popis na displeji /0 Typ čidla B 0= nepřítomno = přítomno /0 Typ čidla B 0= nepřítomno = přítomno /0 Typ čidla B 0= nepřítomno = NTC kond. čidlo = NTC výst. čidlo = čidlo rozdílového řízení /0 Typ čidla B 0= nepřítomno = zap/vyp (dig. vstup) = NTC výst. Čidlo = poměrové kond. čidlo 5 Vss = čidlo rozdílového řízení /05 Typ čidla B5 0= nepřítomno = přítomno /06 Typ čidla B6 0= nepřítomno = přítomno /07 Typ čidla B7 0= nepřítomno = NTC kond. čidlo = NTC výst. čidlo = čidlo rozdílového řízení /08 Typ čidla B8 0= nepřítomno (rozšíř. karta) = ZAP/VYP = NTC výst. čidlo = poměrové kond. čidlo 5 Vss = čidlo rozdílového řízení Pozn. pokud je konfigurováno více než jedno čidlo rozdílového řízení, platí tato.. Parametry nastavení čidla: (/*) výchozí úroveň min. max. Měrná jednotka změna výchozí viditelnost dohlížecí proměnná Modbus proměnná typ F 0 Příznak - (R/W) Digitální F 0 Příznak 0 - (R/W) Digitální F 0 int 0 - (R/W) Celé číslo F 0 int 0-5 (R/W) Celé číslo F 0 Příznak 0 X (R/W) Digitální F 0 Příznak 0 X (R/W) Digitální F 0 int 0 X 6 (R/W) Celé číslo F 0 int 0 X 7 (R/W) Celé číslo priorita: B8, B7, B, B /09 Min. hodnota napěť. vstupu F 0 /0 0,0 Vss 50 P 8 (R/W) 5 Celé číslo /0 Max. hodnota napěť. vstupu F / ,0 Vss 50 P 9 (R/W) 6 Celé číslo / Min. hodnota tlaku F 0 / bar 0 P (R/W) Analogový / Max. hodnota tlaku F / 99,9 bar,5 P (R/W) Analogový / Čidlo B kalibrace F -,0,0 C/ F 0, 0,0 - (R/W) Analogový / Čidlo B kalibrace F -,0,0 C/ F 0, 0,0 - (R/W) Analogový /5 Čidlo B kalibrace F -,0,0 C/ F 0, 0,0-5 (R/W) 5 Analogový /6 Čidlo B kalibrace F -,0,0 C/bar/ F 0, 0,0-6 (R/W) 6 Analogový /7 Čidlo B5 kalibrace F -,0,0 C/ F 0, 0,0 X 7 (R/W) 7 Analogový /8 Čidlo B6 kalibrace F -,0,0 C/ F 0, 0,0 X 8 (R/W) 8 Analogový /9 Čidlo B7 kalibrace F -,0,0 C/ F 0, 0,0 X 9 (R/W) 9 Analogový /0 Čidlo B8 kalibrace F -,0,0 C/bar/ F 0, 0,0 X 0 (R/W) 0 Analogový / Digitální filtr U (R/W) 7 Celé číslo / Vstupní omezení U (R/W) 8 Celé číslo / Jednotka měření 0= C U 0 Příznak 0-5 (R/W) 5 Digitální = F Tabulka.b 6 μc SE rel

27 .. Parametry nastavení protimrazového/přídavného ohřívače (A*) displej indik. parametr a popis výchozí úroveň min. max. Měrná jednotka změna výchozí viditelnost dohledový proměnná Modbus proměnná typ A0 Zadaná hodnota poplachu protimrazové/nízké teploty okolí (vzduch/ U A07 A0 C/ F 0, 0 - (R/W) Analogový vzduch) A0 Rozdíl pro poplach protimrazové/nízké okolní teploty (vzduch/vzduch) U 0 C F 0, 50 - (R/W) Analogový A0 Překlenovací doba pro poplach protimrazové/nízké okolní teploty při U 0 50 s 0 - (R/W) 9 Celé číslo zapnutí jednotky v topném módu A0 Zadaná hodnota pro aktivaci protimrazového/pomocného ohřívače U A0 r6 C/ F 0, 50 AA (R/W) Analogový A0 Rozdíl pro zadanou hodnotu protimrazového/pomocného ohřívače U 0 00 C/ F 0, 70 AR 77 (R/W) 77 Analogový A05 Rozdíl pro protimrazový/pomocný ohřívač U 500 C/ F 0, 0 - (R/W) Analogový A06 Viz pro protimrazový/pomocný ohřívač F 0 Příznak 0-6 (R/W) 6 Digitální 0= viz řídící čidlo (tabulka 5.a) = viz protimrazové čidlo (tabulka 5.a) A07 Limit zadané hodnoty poplachu protimrazové ochrany F C F 0, (R/W) 5 Analogový A08 Zadaná hodnota pomocného ohřívače v módu topení U A0 r6 C F 0, 50 AA 6 (R/W) 6 Analogový A08 Rozdíl pro zadanou hodnotu protimrazového/pomocného ohřívače U 0 00 C F 0, 70 AR 78 (R/W) 78 Analogový A09 Rozdíl pro přídavné topení v topném módu U 500 C/ F 0, 0-7 (R/W) 7 Analogový A0 Automatické zapnutí protimrazové ochrany U (R/W) 0 Celé číslo 0= funkce neaktivní = Ohřívače a čerpadlo zapnuty ve stejnou dobu na A/A8 = Ohřívače a čerpadlo zapnuty nezávisle na A/A8 = Ohřívače zapnuty na A/A8 A Zadaná hodnota pomocného ohřívače v módu topení U A0 r6 C/ F 0, 50 AA 67 (R/W) 67 Analogový A Rozdíl pomocného ohřívače v módu topení U 0 00 C/ F 0, 70 AR 79 (R/W) 79 Analogový A Zadaná hodnota rozdílu T pro znečištěné filtry (vzduch/vzduch) U C/ F 0, (R/W) 57 Analogový A Limit zadané hodnoty výstupu při podmínkách volného chlazení U A07 r6 C/ F 0, 0-80 (R/W) 80 Analogový A Zadaná hodnota poplachu protimrazové ochrany z EVD U A07 A0 C/ F 0, 0-8 (R/W) 8 Analogový Tabulka.c.. Parametry nastavení čidla displej indik. b00 parametr a popis Konfigurace čidla, která má být zobrazena na displeji 0= čidlo B = čidlo B = čidlo B = čidlo B = čidlo B5 5= čidlo B6 6= čidlo B7 7= čidlo B8 8= zadaná hodnota bez kompenzace 9= dynamická zad. hodnota s možnosti kompenzace 0= stav dig. vstupu vzdál. ZAP/VYP = čidlo μad výchozí min. max. Měrná změna výchozí viditelnost dohledový Modbus proměnná úroveň jednotka proměnná typ U 0 N 0 - (R/W) Celé číslo b0 Hodnota čtená čidlem B D 0 0 C/ F (R) 0 Analogový b0 Hodnota čtená čidlem B D 0 0 C/ F (R) 0 Analogový b0 Hodnota čtená čidlem B D 0 0 C/ F (R) 0 Analogový b0 Hodnota čtená čidlem B D 0 0 C/ F/Dbar (R) 05 Analogový b05 Hodnota čtená čidlem B5 D 0 0 C/ F - 0 X 06 (R) 06 Analogový b06 Hodnota čtená čidlem B6 D 0 0 C/ F - 0 X 07 (R) 07 Analogový b07 Hodnota čtená čidlem B7 D 0 0 C/ F - 0 X 08 (R) 08 Analogový b08 Hodnota čtená čidlem B8 D 0 0 C/ F/Dbar - 0 X 09 (R) 09 Analogový b09 Teplota výparníku ovladače D 0 0 C/ F - 0 V 0 (R) 0 Analogový b0 Teplota výparníku ovladače D 0 0 Dbar - 0 V (R) Analogový b Přehřívání ovladače D 0 0 C/ F - 0 V (R) Analogový b Nasycená teplota ovladače D 0 0 C/ F - 0 V (R) Analogový b Poloha ventilu ovladače D % - 0 V (R) Analogový b Teplota výparníku ovladače D 0 0 C/ F - 0 XV 5 (R) 5 Analogový b5 Teplota výparníku ovladače D 0 0 Dbar - 0 XV 6 (R) 6 Analogový b6 Přehřívání ovladače D 0 0 C/ F - 0 XV 7 (R) 7 Analogový b7 Nasycená teplota ovladače D 0 0 C/ F - 0 XV 8 (R) 8 Analogový b8 Poloha ventilu ovladače D % - 0 XV 9 (R) 9 Analogový b9 Teplotní čidlo na výstupu z externího výměníku c D 0 0 C/ F - 0 V 0 (R) 0 Analogový b0 Teplotní čidlo na výstupu z externího výměníku c D 0 0 C/ F - 0 XV (R) Analogový b Čidlo terminálu (pro terminál μad) D C/ F 0, 0-8 (R/W) 8 Analogový Obr..d..5 Parametry nastavení čidla (c*) displej indik. parametr a popis výchozí úroveň min. max. Měrná jednotka změna def. vidit. dohledový proměnná Modbus proměnný typ c0 Minimální doba zapnutí U s 60-5 (R/W) Celé číslo c0 Minimální doba vypnutí U s 60-6 (R/W) Celé číslo c0 Minimální doba mezi spuštěními téhož kompresoru U s 60-7 (R/W) Celé číslo c0 Minimální doba mezi starty kompresorů U s 0-8 (R/W) 5 Celé číslo c05 Minimální doba mezi vypnutími kompresorů U s 0-9 (R/W) 6 Celé číslo c06 Minimální doba mezi zapnutím a spuštěním U s 0-0 (R/W) 7 Celé číslo c07 Minimální doba mezi zapnutím kompresoru po zapnutí čerpadla/ U s 0 - (R/W) 8 Celé číslo vstupního ventilátoru (vzduch/vzduch) c08 Minimální doba mezi vypnutím kompresoru a vypnutím čerpadla/ U 0 50 min - (R/W) 9 Celé číslo vstupního ventilátoru (vzduch/vzduch) c09 Maximální doba chodu kompresoru v tandemu U 0 60 min 0 - (R/W) 0 Celé číslo c0 Časovač kompresoru D hodin (R) Analogový c Časovač kompresoru D hodin (R) Analogový c Časovač kompresoru D hodin (R) Analogový c Časovač kompresoru D hodin (R) 5 Analogový c Prahové hodnoty provozního časovače U hodin 0 - (R/W) Celé číslo c5 Počítadlo hodin čerpadla/ventilátoru výparníku D hodin (R) 6 Analogový c6 Počítadlo hodin čerpadla/ventilátoru výparníku D hodin (R) 7 Analogový c7 Min. doba mezi po sobě jdoucími spuštěními čerpadla U 0 50 min 0-5 (R/W) Celé číslo c8 Minimální doba zapnutí čerpadla U 0 5 min - 6 (R/W) Celé číslo c9 Minimální doba mezi ventilem a kompresorem U 0 00 s - 5 (R/W) Celé číslo Tabulka.e μc SE rel

28 displej indik. d0 parametr a popis Odmrazovací cyklus /protimrazová ochrana kondenzátoru 0= ne = ano, se sdíleným odmrazením..6 Parametry nastavení odmrazení (d*) výchozí úroveň min. max. Měrná jednotka změna výchozí viditelnost dohledový proměnná Modbus proměnná typ U 0 Příznak 0-7 (R/W) 7 Digitální d0 Odmrazení na základě času nebo teploty U 0 Příznak 0 D 90 (R/W) 97 Celé číslo 0= čas = tepl. - tlak = start tlakem, ukončení teplotou = aktivace klouzavého odmrazení d0 Teplota pro start odmrazování U -00 d0 C/ F 0, -50 DN 9 (R/W) 9 Analogový Zadaná hodnota protimrazové ochrany kondenzátoru Teplota pro start odmrazování U / d0 Dbar 0, 5 DP 8 (R/W) 8 Analogový Zadaná hodnota poplachu protimrazové ochrany kondenzátoru d0 Tepl. konce odmraz. U d0 / Dbar 0, 0 DP 0 (R/W) 0 Analogový Tlak konce odmraz. d0 760 C/ F 0, 00 DN (R/W) Analogový d05 Min. doba do startu odmrazovacího cyklu U 0 50 s 0 D 7 (R/W) Celé číslo d06 Min. trvání odmrazovacího cyklu U 0 50 s 0 D 8 (R/W) 5 Celé číslo d07 Max. trvání odmrazovacího cyklu U 50 min 5 D 9 (R/W) 6 Celé číslo d08 Zpoždění mezi požadavky na odmrazovací cyklus na stejném U 0 50 min 0 D 0 (R/W) 7 Celé číslo okruhu d09 Zpoždění odmrazování mezi okruhy U 0 50 min 0 D (R/W) 8 Celé číslo d0 Odmrazení externím kontaktem F 0 Příznak 0 D (R/W) 9 Celé číslo 0= funkce nepovolena = start externím kontaktem = konec externím kontaktem = start a konec ext. kontaktem d Protimrazový ohřívač při odmrazení U 0 Příznak 0 D 9 (R/W) 9 Digitální d Doba čekání před odmrazením F 0 min 0 D (R/W) 50 Celé číslo d Doba čekání po odmrazení F 0 min 0 D (R/W) 5 Celé číslo d Konec odmrazování se chladícími okruhy F 0 Příznak 0 D 5 (R/W) 5 Celé číslo 0= nezávislé = pokud jsou oba na konci odmrazování = pokud je alespoň jeden na konci odmrazování d5 Start odmrazování se chladícími okruhy F 0 Int 0 D 6 (R/W) 5 Celé číslo 0= nezávislé = pokud jsou oba na startu odmrazování = pokud je alespoň jeden na startu odmrazování d6 Čas nucené ventilace na konci odmrazování F 0 60 s 0 D 7 (R/W) 5 Celé číslo d7 Nastavit/povolit lehké odmrazování F C/ F 0, 0 D (R/W) Analogový d8 Max. venkovní teplota (klouzavé odmrazení) F C/ F 0, -00 D 6 (R/W) 6 Analogový d9 Rozdíl startu odmrazování (klouzavé odmrazení) F C/ F/bar 0, 0 D 6 (R/W) 6 Analogový d0 Rozdíl venkovní teploty (klouzavé odmrazení) F 0,0 800 C/ F 0, 00 D 6 (R/W) 6 Analogový Tabulka.f indikace na displeji F0 F0 parametr a popis Povolit výstup ventilátoru 0= nepřítomen = přítomen Provozní mód ventilátoru 0= vždy zapnut = v závislosti na zapnutém kompresoru = v závislosti na zapnutých kompresorech při řízení ZAP/VYP = v závislosti na zapnutých kompresorech v módu řízení rychlosti..7 Parametry nastavení ventilátoru (F*) výchozí úroveň min. max. Měrná změna def. viditelnost dohledový jednotka proměnná Modbus proměnná typ F 0 Příznak 0-0 (R/W) 0 Digitální U 0 Int 0 F 8 (R/W) 55 Celé číslo F0 Min. prah. hodnota napětí pro triak F 0 F0 krok 5 F 9 (R/W) 56 Celé číslo F0 Max. prah. hodnota napětí pro triak F F0 00 krok 75 F 50 (R/W) 57 Celé číslo F05 Zadaná hodnota rychlosti teploty v módu chlazení U C/ F 0, 50 FN (R/W) Analogový Hodnota tlaku pro min. rychlost chlazení U / / Dbar 0, 0 FP (R/W) Analogový F06 Hodnota rozdílu pro max. rychlost chlazení U C/ F 0, 00 FN 6 (R/W) 6 Analogový Hodnota tlaku pro max. rychlost chlazení U 0 00 Dbar 0, 0 FP 5 (R/W) 5 Analogový F07 Rozdíl pro vypnutí ventilátoru v módu chlazení U C/ F 0, 50 FN 8 (R/W) 8 Analogový Tlak pro vypnutí ventilátoru v módu chlazení U 0 F05 Dbar 0, 50 FP 7 (R/W) 7 Analogový F08 Zadaná hodnota rychlosti teploty v módu topení U C/ F 0, 50 FN 0 (R/W) 0 Analogový Hodnota tlaku pro max. rychlost v módu topení U / / Dbar 0, 0 FP 9 (R/W) 9 Analogový F09 Rozdíl max. rychlosti v módu topení U C/ F 0, 50 FN (R/W) Analogový Hodnota tlaku pro max. rychlost v módu topení U 0 F08 Dbar 0, 0 FP (R/W) Analogový F0 Rozdíl vypnutí ventilátoru v módu topení U 0 F08 C/ F 0, 50 FN (R/W) Analogový Tlak vypnutí ventilátoru v módu topení U 0 00 Dbar 0, 0 FP (R/W) Analogový F Doba startu ventilátoru U 0 0 s 0 F 5 (R/W) 58 Celé číslo F Trvání impulsu triaku (start vent.) F 0 0 s F 5 (R/W) 59 Celé číslo F Ovládání ventilátoru v módu odmrazování 0= Ventilátory deaktivovány = Ventilátory v módu chladící jednotky = Max. rychlost po odmrazování F 0 Int 0 F 5 (R/W) 60 Celé číslo F Ventilátor s vysokou kondenzační teplotou při spuštění U FN 9 (R/W) 98 Celé číslo F5 Aktivace módu nízkého hluku 0= deaktivován = aktivován v módu chlazení = aktivován v módu topení = aktivován v módu chlazení a topení U 0-0 F 85 (R/W) 9 Celé číslo F6 Rozdíl módu nízkého hluku v módu chlazení F C/ F/ bar F7 Rozdíl módu nízkého hluku v módu topení F C/ F/ bar 0, 0 L 5 (R/W) 5 Analogový 0, 0 L 6 (R/W) 6 Analogový Tabulka.g 8 μc SE rel

29 ..8 Parametry nastavení jednotky (H*) indikace na displeji H0 H0 H0 H0 parametr a popis Model jednotky 0= jednotka vzduch_vzduch = tep. čerpadlo vzduch_vzduch = chladící jednot. vzduch_voda = tep. čerpadlo vzduch_voda = chladící jednotka voda_voda 5= tep. čerpadlo voda_voda s reverzí na plynovém okruhu 6= tep.čerpadlo voda_voda s reverzí na vodním okruhu 7= kondenzační jednotka 8= reverzní kondenzační jednotka 9= kondenzační jednotka chlazená vodou 0= reverzní kondenzační jednotka chlazená vodou = pouze chladící jednotka vzduch-vzduch s elektrickými ohřívači Počet kondenzátorů 0= okruh = okruhy Počet výparníků 0= výparník = výparníky Počet kompresorů na okruh 0= komp. na okruh (jeden okruh) = komp v tandemu na okruh (jeden okruh) = komp. na okruh, okruhy (dva okruhy) = komp. v tandemu, okruhy (dva okruhy) = komp. a kapacitní krok v jednom okruhu 5= komp. a kapacitní krok na okruh H05 Mód čerpadla/výstup. ventilátoru (vzduch/vzduch) (výstup N) 0= nepřítomen = vždy zapnut = zapnut na základě požadavku regulátoru = zapnut na základě požadavku = dodržovat horké udržování nebo horké spuštění v módu topení, trvale zap. v módu chlazení 5= dodržovat horké udržování nebo horké spuštění v módu topení, dodržovat podle kompresoru v módu chlazení H06 H07 H08 H09 Digitální vstup chlazení/topení 0= nepřítomen = přítomen Digitální vstup ZAP/VYP 0= nepřítomen = přítomen síťová konfigurace μc SE 0= pouze μc SE = μc SE + ventil = μc SE + exp. = μcse + exp. + ventil + ventil = μcse + exp. + ventil Keypad qualification 0= klávesnice zakázáno = klávesnice povoleno výchozí úroveň min. max. Měrná změna def. viditelnost jednotka dohledový proměnná Modbus proměnná typ F 0 Příznak - 5 (R/W) 6 Celé číslo U 0 Příznak 0 F (R/W) Digitální F 0 Příznak 0 - (R/W) Digitální F 0 5 Příznak 0-55 (R/W) 6 Celé číslo F 0 5 Příznak - 56 (R/W) 6 Celé číslo U 0 Příznak 0 - (R/W) Digitální U 0 Příznak 0-5 (R/W) 5 Digitální F 0 Příznak 0-57 (R/W) 6 Celé číslo U 0 Příznak - 6 (R/W) 6 Digitální H0 Sériová adresa U (R/W) 65 Celé číslo 0= budoucí použití jako terminál H Módy výstupu (viz str. 6) F 0 Int 0-59 (R/W) 66 Celé číslo H Logika ovládání kapacity a reverzního ventilu 0= oba normálně zavřené = oba normálně otevřené = inverzní ventil normálně otevřený a ventil ovládání kapacity normálně zavřený = inverzní ventil normálně zavřený a ventil ovládání kapacity normálně otevřený F 0 Příznak - 60 (R/W) 67 Celé číslo H Aktivace vyčerpání F 0-0 V 7 (R/W) 7 Digitální H Minimální tlak vyčerpání F Dbar 0, 0 M 7 (R/W) 7 Analogový H5 Max. doba vyčerpání F 0 80 s 0 M 6 (R/W) 68 Celé číslo H6 Aktivovat autom. ladění F 0 Příznak 0 - (R/W) Digitální H7 Minim. povolená hodnota DTE F 0,0 760 C/ F 0, 0-68 (R/W) 68 Analogový H8 Maxim. povolená hodnota DTE F 0,0 760 C/ F 0, (R/W) 69 Analogový H9 Maxim. povolená hodnota DTC F 0,0 760 C/ F 0, (R/W) 70 Analogový H Funkce druhého čerpadla 0= zakázáno = záložní a týdenní rotace = záložní a denní rotace = řízení kondenzace na odpovídající zadané hodnotě = řízení kondenzace vždy zapnuto F 0 int 0-6 (R/W) 69 Celé číslo H Znemožnění načtení výchozích hodnot F 0 Příznak 0-8 (R/W) 8 Digitální 0= funkce neuvolněna = funkce uvolněna H Povolit Modbus F 0 Příznak 0 - (R/W) Digitální Tabulka.h μc SE rel

30 ..9 Parametry firmwaru (F-r*) indikace na parametr a popis výchozí min. max. Měrná změna výchozí viditelnost dohlížecí Modbus typ proměnné displeji úroveň jednotka proměnná H96 Verze softwaru, ovladač D Int - - (R) 08 Celé číslo H97 Verze softwaru, ovladač D Int - 0 X (R) 09 Celé číslo H98 Verze rozšiřovacího softwaru D Int - 0 V (R) 0 Celé číslo H99 Verze softwaru (zobrazuje se při zapnutí přístroje) D Int - 0 XV (R) Celé číslo Tabulka.i indikace na displeji parametr a popis..0 Parametry nastavení poplachu (P*) výchozí úroveň min. max. Měrná jednotka změna def. viditelnost dohlížecí proměnná Modbus typ proměnné P0 Zpoždění poplachu průtokového spínače při zapnutí čerpadla U 0 50 s 0-6 (R/W) 70 Celé číslo P0 Zpoždění poplachu průtokového spínače během ustáleného provozu U 0 0 s 5-6 (R/W) 7 Celé číslo P0 Zpoždění poplachu nízkého tlaku při zapnutí kompresoru U 0 00 s 0-65 (R/W) 7 Celé číslo P0 P05 P06 Povolit ovládání kapacity kompresoru vysokým tlakem 0= ovládání kapacity deaktivováno = ovládání kapacity vysokým tlakem aktivováno = ovládání kapacity nízkým tlakem aktivováno = ovládání kapacity vysokým a nízkým tlakem aktivováno Nulování poplachu 0= manuální HP-/LP-/A-/Lt = automatické HP-/LP-/A-/Lt = manuální HP-/A-/Lt automatické LP- = manuální HP- automatické LP-/A-/Lt = manuální HP-/LP- automatické A-/Lt 5= manuální (třikrát za hodinu) HP-/LP- automatické A-/Lt 6= manuální (třikrát za hodinu) HP-/LP- manuální A-/Lt Logika chlazení/topení 0=: Chladící jednotka, : Tepelné čerpadlo =: Tepelné čerpadlo, : Chladící jednotka P07 poplach nízkého tlaku s čidlem tlaku 0= zakázáno = povoleno P08 Výběr digitálního vstupu U 0 Příznak 0 P 66 (R/W) 7 Celé číslo F 0 6 Příznak 0-67 (R/W) 7 Celé číslo F 0 Příznak 0-9 (R/W) 9 Digitální F 0 Příznak 0 P 68 (R/W) 75 Celé číslo F 0 Int 0-69 (R/W) 76 Celé číslo 0= N = FL man. = FL aut. = TP man. = TP aut. 5= TC man. 6= TC aut. 7= TC man. 8= TC aut. 9= chlaz./ 0= zpožd. chlaz./top. = LA man. top. = LA aut. = zadaná = zadaná, časovač 5= zastavit odmraz. c. 6= zastavit 7= spustit 8= spustit odmraz. c. 9= krok odmraz. c. odmraz. c. 0= krok = krok = krok = dálkové ZAP/ VYP = poplach 5= poplach 6= poplach kompr. 7= poplach kompr. kompr. kompr. P09 Výběr digitálního vstupu F 0 7 Int 0-70 (R/W) 77 Celé číslo P0 Výběr digitálního vstupu 6 F 0 7 Int 0 X 7 (R/W) 78 Celé číslo P Výběr digitálního vstupu 7 F 0 7 Int 0 X 7 (R/W) 79 Celé číslo P Výběr digitálního vstupu 0 F 0 7 Int 0 X 7 (R/W) 80 Celé číslo P Konfigurace B jako P8 pokud /= (digitální vstup) F 0 7 Int 0-7 (R/W) 8 Celé číslo P Konfigurace B8 jako /8= (digitální vstup) F 0 7 Int 0 X 75 (R/W) 8 Celé číslo P5 Výběr poplachu nízkého tlaku F 0 Příznak 0-76 (R/W) 8 Celé číslo 0= není aktivní při vypnutém kompresoru = je aktivní při vypnutém kompresoru P6 Nast. poplachu vysoké teploty U C/ F 0, (R/W) 8 Analogový P7 Zpoždění poplachu vysoké teploty při zapnutí U 0 50 s 0-77 (R/W) 8 Celé číslo P8 Poplach vysokého tlaku nastaven převodníkem F P 999 Dbar 0, 00 P 9 (R/W) 9 Analogový P9 Zadaná hodnota poplachu nízké tepl. systému U C/ F 0, 00-0 (R/W) 0 Analogový P0 Povolení ochrany při zapnutí systému U 0 Příznak 0-0 (R/W) 0 Digitální 0= zakázáno = povoleno P Logika výstupu poplachového relé F (R/W) 8 Digitální 0= normálně deaktivováno = normálně aktivováno P Zpoždění poplachu nízkého tlaku při spuštění U 0 00 s 0-86 (R/W) 9 Celé číslo Kompresor v tepel. čerpadlu P Zpoždění poplachu nízkého tlaku při zapnutí kompresoru v módu U s 0-87 (R/W) 9 Celé číslo odmrazování P Deaktivovat kompresory při ovládání kapacity HP a LP D 0-0 P (R/W) Digitální P5 Výběr digitálního výstupu F 0 7 Int 0-08 (R/W) 5 Celé číslo P6 Výběr digitálního výstupu F 0 7 Int 0-09 (R/W) 6 Celé číslo P7 Výběr digitálního výstupu F 0 7 Int 0-0 (R/W) 7 Celé číslo P8 Výběr digitálního výstupu 5 F 0 7 Int 0 - (R/W) 8 Celé číslo P9 Výběr digitálního výstupu 7 F 0 7 Int 0 X (R/W) 9 Celé číslo P0 Výběr digitálního výstupu 8 F 0 7 Int 0 X (R/W) 0 Celé číslo P Výběr digitálního výstupu 9 F 0 7 Int 0 X (R/W) Celé číslo P Výběr digitálního výstupu 0 F 0 7 Int 0 X 5 (R/W) Celé číslo P Prah. hodn. alarmu nízkého tlaku F 0 P8 Dbar 0, 0 P 76 (R/W) 76 Analogový P Výběr digitálního vstupu 5 F 0 Int - (R/W) 9 Celé číslo P5 Ztlumení poplachu tlačítkem mute F (R/W) Digitální 0= ne = ano P6 Typ ovládání poplachu vys. tlaku F (R/W) Digitální 0= vždy = pouze při aktivním kompresoru a s po aktivaci Tabulka.j 0 μc SE rel

31 .. Parametry nastavení ovládání (r*) indikace na displeji parametr a popis výchozí úroveň min. max. Měrná jednotka změna def. viditelnost dohledový proměnná Modbus proměnná typ r0 Nast. hodnota chlazení D r r C/ F 0,,0 - (R/W) Analogový r0 Rozdíl chlazení D 500 C/ F 0, 0 - (R/W) Analogový r0 Nast. hodnota topení D r5 r6 C/ F 0, 00 - (R/W) Analogový r0 Rozdíl topení D 500 C/ F 0, 0 - (R/W) Analogový r05 r06 Rotace kompresoru 0= zakázáno; = typ FIFO = ovládání hodin = přímý vztah mezi (D.I. a D.O. kompresoru) Typ ovládání kompresoru 0= proporční na vstupu = proporční na vstupu + mrtvé pásmo = proporční na výstupu = proporční na výstupu + mrtvé pásmo = doba na výstupu s mrtvým pásmem F 0 Příznak 0-78 (R/W) 85 Celé číslo F 0 Příznak 0-79 (R/W) 86 Celé číslo r07 Rozdíl mrtvého pásma F 500 C/ F 0, 0-5 (R/W) 5 Analogový r08 Max. doba aktivace ovládacího výstupu F s 0-80 (R/W) 87 Celé číslo r09 Min. doba aktivace ovládacího výstupu F s 00-8 (R/W) 88 Celé číslo r0 Max. doba deaktivace ovládacího výstupu F s 0-8 (R/W) 89 Celé číslo r Min. doba deaktivace ovládacího výstupu F s 00-8 (R/W) 90 Celé číslo r Rozdíl deaktivace kompresoru F C/ F 0, 0-6 (R/W) 6 Analogový r Min. zadaná hodnota v módu chlazení U -00 r C/ F 0, (R/W) 7 Analogový r Max. zadaná hodnota v módu chlazení U r 760 C/ F 0, (R/W) 8 Analogový r5 Min. zadaná hodnota v módu topení U -00 r6 C/ F 0, (R/W) 9 Analogový r6 Max. zadaná hodnota v módu topení U r5 760 C/ F 0, (R/W) 50 Analogový r7 Kompenzační konstanta chlazení U , 0-5 (R/W) 5 Analogový r8 Max. vzdálenost od zadané hodnoty U 00 C/ F 0, - 5 (R/W) 5 Analogový r9 Kompenzační teplota spuštění v režimu chlazení U C/ F 0, 00-5 (R/W) 5 Analogový r0 Kompenzační teplota spuštění v režimu topení U C/ F 0, 0-5 (R/W) 5 Analogový r Druhá zadaná hodnota chlazení z ext. kontaktu D r r C/ F 0, 0-55 (R/W) 55 Analogový r Druhá zadaná hodnota topení z ext. kontaktu D r5 r6 C/ F 0, (R/W) 56 Analogový r Výběr čidla automatického přepnutí D 0 8 Příznak 0-8 (R/W) 9 Celé číslo r Zadaná hodnota automatického přepnutí D r5 r6 C/ F 0, 00-6 (R/W) 6 Analogový r5 Zadaná hodnota venk. teploty pro zastav. kompresorů D C/ F 0, (R/W) 65 Analogový r6 Zadaná hodnota chlazení v módu odvlhčování D r r C/ F 0, 0-66 (R/W) 66 Analogový r7 Povolení potlačení akumulační nádoby F 0 Příznak 0-88 (R/W) 95 Celé číslo 0= zakázáno = povoleno v módu chlazení = povoleno v módu topení = povoleno vždy r8 Min. doba chodu kompresoru pro nízkou zátěž/čas přejezdu klapky F s (R/W) 96 Celé číslo r9 Rozdíl nízkého zatíž. chlad. jednotky/rozdíl volného chlazení F C/ F 0, 0-58 (R/W) 58 Analogový r0 Rozdíl nízkého zatíž. tepelného čerp./rozdíl volného topení F C/ F 0, 0-59 (R/W) 59 Analogový r Kompenzační konstanta topení U , 0-60 (R/W) 60 Analogový r Zadaná hodnota horkého spuštění D r5 r6 C/ F 0, 0-7 (R/W) 7 Analogový r Rozdíl horkého spuštění F 500 C/ F 0, 0-7 (R/W) 7 Analogový r Povolit volné chlazení/volné topení F 0 Příznak 0-6 (R/W) Celé číslo 0= zakázáno = volné chlazení / bez kompresorů / pouze chlazení = volné chlazení / s kompresory / pouze chlazení = volné chlazení / bez kompresorů / pouze topení = volné chlazení / s kompresory / pouze topení 5= volné chlazení a volné topení / bez kompresorů / pouze volné chlazení a pouze volné topení 6= volné chlazení a volné topení / s kompresory / pouze volné chlazení a pouze volné topení 7= volné chlazení / bez kompresorů / vždy 8= volné chlazení / s kompresory / vždy 9= volné topení / bez kompresorů / vždy 0= volné topení / s kompresory / vždy = volné topení a volné chlazení / bez kompresorů / vždy = volné topení a volné chlazení / s kompresory / vždy r5 Doba deaktivace kompresoru při aktivním volném chlazení/volném topení F s 0-7 (R/W) Celé číslo r6 Max. doba chodu klapky F s 0-8 (R/W) 5 Celé číslo r7 Rozdíl střídy otevření klapky F C/ F 0, 0-7 (R/W) 7 Analogový r8 Rozdíl střídy zavření klapky F C/ F 0, 0-7 (R/W) 7 Analogový r9 Korekční koef. aut. ladění F 0-0, - 75 (R/W) 75 Analogový r0 Definuje, kdy se má použít min. otevření klapky F (R/W) 6 Celé číslo 0= nikdy = pouze při volném chlazení = pouze při volném topení = při volném chlazení a při volném topení = pouze při skončení podmínek volného chlazení a volného topení 5= pouze pokud nejsou splněny podmínky volného topení 6= pouze pokud nejsou splněny podmínky volného chlazení 7= vždy r Minimální otevření klapky F 0 00 % 0-0 (R/W) 7 Celé číslo r Prah. hodnota provozu volného chlazení s deaktivovanými kompresory U A C/ F 0, 50-8 (R/W) 8 Analogový r Nast. hodnota topení F (R/W) 8 Celé číslo 0= A, A8 a A absolutní hodnoty = A absolutní hodnota, A8 a A relativní vůči zadané hodnotě = A relativní vůči zadané hodnotě, A8 a A absolutní hodnoty = A, A8 a A relativní vůči zadané hodnotě r Doba neaktivity při ovládání volného chlazení F (R/W) 0 Celé číslo Tabulka.k μc SE rel

μc 2 elektronický regulátor

μc 2 elektronický regulátor μc 2 elektronický regulátor Uživatelský manuál DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Vývoj produktů CAREL je založen na mnohaleté zkušenosti na poli topení, větrání a klimatizace, na stálých investicích do technologické

Více

Překročení teploty nebo vlhkosti limity

Překročení teploty nebo vlhkosti limity Překročení teploty nebo vlhkosti limity Toto jsou alarmy, které jsou aktivovány při překročení limitů nastavená teplota / vlhkost. Pouze signál: Může být odloženo během počáteční fáze jednotky (výchozí

Více

Návod na instalaci a seřízení CAREL

Návod na instalaci a seřízení CAREL μchiller2se Návod na instalaci a seřízení CAREL mikročiler μc 2 SE (verze 2.0) ALFACO s.r.o. Pernerova 780 565 01 Choceň 465 473 005-6 alfaco@chocen.cz www.alfaco.cz Alfaco s.r.o. www.alfaco@alfaco.cz

Více

Regulace Connect 2 Uživatelská příručka NA 09.13 CZ

Regulace Connect 2 Uživatelská příručka NA 09.13 CZ Tepelná čerpadla - Chlazení - Vzduchotechnika - Tepelné výměníky Regulace Connect 2 Uživatelská příručka NA 09.13 CZ 1 ÚVOD 3 SLOŽENÍ Řídící modul CONNECT 2 se skládá z: Jednoho ovládacího a zobrazovacího

Více

Důvodem pro uvedením tohoto výrobku na trh je rozšíření nabídky regulátorů pro řízení zejména chladicích a mrazicích boxů.

Důvodem pro uvedením tohoto výrobku na trh je rozšíření nabídky regulátorů pro řízení zejména chladicích a mrazicích boxů. SmartCella Základní řešení pro malé chlazené prostory Vážení kolegové, dovolujeme si touto cestou představit novou řadu regulátorů SmartCella, vyvinutou na základě know how a zkušeností nabytých při prodeji

Více

Tabulka provozních nastavení

Tabulka provozních nastavení 1/8 Příslušné vnitřní jednotky *HBH04CA3V *HBH08CA3V *HBH16CA3V *HBX04CA3V *HBX08CA3V *HBX16CA3V *HBH08CA9W *HBH16CA9W *HBX08CA9W *HBX16CA9W *HVH04S18CA3V *HVH08S18CA3V *HVH16S18CA3V *HVX04S18CA3V *HVX08S18CA3V

Více

Tabulka provozních nastavení

Tabulka provozních nastavení 1/9 Příslušné vnitřní jednotky *HBH4CB3V *HBH8CB3V *HBH11CB3V *HBH16CB3V *HBX4CB3V *HBX8CB3V *HBX11CB3V *HBX16CB3V *HBH8CB9W *HBH11CB9W *HBH16CB9W *HBX8CB9W *HBX11CB9W *HBX16CB9W *HVH4S18CB3V *HVH8S18CB3V

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další

Více

µchiller2 Návod na instalaci a seřízení CAREL

µchiller2 Návod na instalaci a seřízení CAREL µchiller2 Návod na instalaci a seřízení CAREL mikročiler µc 2 2 Úvod Elektronický digitální regulátor patří do typové řady regulátorů, které mohou ovládat různá jedno i dvoukompresorová chladící nebo klimatizační

Více

Synco living. Vytápění Uvedení do provozu. Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008

Synco living. Vytápění Uvedení do provozu. Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008 Synco living Vytápění Uvedení do provozu Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008 Spuštění centrální jednotky Volba jazyka, nastavení času, data a roku Při prvním spuštění centrální jednotky musí

Více

Uživatelská příručka. CH536 Servisní ovladač RT-SVU011A-CS

Uživatelská příručka. CH536 Servisní ovladač RT-SVU011A-CS Uživatelská příručka CH536 Servisní ovladač RT-SVU011A-CS Navigace Ovládání Obr. 1 Rozhraní má šest tlačítek určených k navigaci v rámci servisního ovladače (viz obr. 1). 1. Výstrahy 2. Prg = program 3.

Více

Návod k použití Pohoří u Dobrušky 222 518 01 Dobruška

Návod k použití Pohoří u Dobrušky 222 518 01 Dobruška Návod k použití Pohoří u Dobrušky 222 518 01 Dobruška Elektronický regulátor Ranco R003 Diody: Kompresor: ON kompresor pracuje, blikání zpoždění kompresoru, vyřazená ochrana nebo aktivace Odtávání: ON

Více

AHUbox 14DCi, 14DC, 28DC, 28DCi, 56DC a 136DC

AHUbox 14DCi, 14DC, 28DC, 28DCi, 56DC a 136DC AHUbox 14DCi, 14DC, 28DC, 28DCi, 56DC a 136DC Připojovací sada pro začlenění výparníků AHU jednotek do systémů SANYO (řady: PAC-i, BigPac a VRF mini ECO-i, ECO-i a GHP) pro provoz v režimech chlazení nebo

Více

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL UTI-ATWD ovládací panel POUŽITÍ Ovládací panel UTI-ATWD (dále jen panel) slouží k uživatelskému

Více

Montážní a provozní návod

Montážní a provozní návod Frivent CZ s.r.o. Novohradská 40, 370 01 České Budějovice Montážní a provozní návod Regulátor teploty Frivent MS-100 Platný pro verzi 1.0 Frivent Duben 2011 strana 1 z 10 Obsah: 1. provedení... 3 2. struktura...

Více

TECHNICKÁ DOKUMENTACE

TECHNICKÁ DOKUMENTACE Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku TECHNICKÁ DOKUMENTACE 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Základní technické údaje 2 3. Hardwarová koncepce 3 4. Standardní funkce periférií 3 5. Doporučené příslušenství

Více

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA 1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.MAGICTIME PLUS 3) Charakteristika použití: Napájení 2 bateriemi 1,5 V typu AA Denní i týdenní programování (až 7 programů pro každý den) Regulace dle

Více

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44 www.regulus.cz TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 CZ TP44 1. Popis Digitální termostat je vhodný k řízení teploty v obývacím pokoji a velmi snadno se ovládá. Umožňuje

Více

Regulátory prostorové teploty s dotykovým displejem. Návod k obsluze. CE1B3174.1cz, V1.0 1

Regulátory prostorové teploty s dotykovým displejem. Návod k obsluze. CE1B3174.1cz, V1.0 1 RDF800 RDD810 Regulátory prostorové teploty s dotykovým displejem Návod k obsluze CE1B3174.1cz, V1.0 1 2 CE1B3174.1cz, V1.0 ÚVOD STAV a OVLÁDÁNÍ regulátoru VOLBA dostupných informací a druhů provozu INFORMACE

Více

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02 1 Obsah: 1. Obecný popis... 3 1.1 Popis programu... 3 1.2 Vstupní vyhodnocované hodnoty... 3

Více

Regulace klimatizace v laboratoři Viničná

Regulace klimatizace v laboratoři Viničná Uživatelský návod pro regulaci na akci Regulace klimatizace v laboratoři Viničná Vypracoval V Praze dne 8.6.2008 Ing. Jaroslav Kurzweil Návod k automatu MPC Tento návod je určen pro vyškolenou obsluhu

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka tepelného čerpadla KTC

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka tepelného čerpadla KTC Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka tepelného čerpadla KTC Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy... 2

Více

Návod na instalaci a seřízení CAREL

Návod na instalaci a seřízení CAREL µchiller2 Návod na instalaci a seřízení CAREL mikročiler µc 2 (verze 1.6) ALFACO s.r.o. Pernerova 780 565 01 Choceň 465 473 005-6 alfaco@chocen.cz www.alfaco.cz Úvod Elektronický digitální regulátor patří

Více

Digitální regulátor pro chlazení a odtávání, 1 relé.

Digitální regulátor pro chlazení a odtávání, 1 relé. Instalační příručka ERC 211 Digitální regulátor pro chlazení a odtávání, 1 relé. 520H11061 ERC 211 je inteligentní, univerzální regulátor chlazení s řízením teploty a odtávání, který je k dispozici se

Více

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3 NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění

Více

Uživatelský manuál pro Klávesnici s RFID čtečkou SA-109

Uživatelský manuál pro Klávesnici s RFID čtečkou SA-109 Uživatelský manuál pro Klávesnici s RFID čtečkou SA-109 Kódová klávesnice s čtečkou RFID čipů pracuje jako autonomní jednotka bez nutnosti dokupovat ústřednu, ovládací jednotku apod. Vzhledově velice elegantní.

Více

Standardní jednotky přesné klimatizace Emicon Millennium vybavené regulací EMIpro

Standardní jednotky přesné klimatizace Emicon Millennium vybavené regulací EMIpro Standardní jednotky přesné klimatizace Emicon Millennium vybavené regulací EMIpro Příručka pro uživatele Aplikační software pro µac Upozornění: nastavení hodnot v regulaci klimatizační jednotky smí měnit

Více

manuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

manuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Čtečka karet pro venkovní / vnitřní použití. Čtečku je možné čtečku provozovat

Více

Ohřev TUV - Uvedení do provozu

Ohřev TUV - Uvedení do provozu Ohřev TUV - Uvedení do provozu Michal Bassy Strana 1 Ohřev TUV Uvedení do provozu Postup ohřevu TUV Pro uvedení do provozu ohřevu TUV nakonfigurujte části systému požadované pro regulaci TUV. Uvedení do

Více

FCM CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ

FCM CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ FCM ALFACO s.r.o. FCM CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální regulátor pro řízení otáček elektromotoru Modul FCM je určen k ovládání elektromotorů na základě vstupního signálu od teplotního, nebo

Více

KÓD TYP NAPÁJENÍ URČENÍ TFF01M IVAR.TFF01M 230 V / 24 V Fancoily SILENCE

KÓD TYP NAPÁJENÍ URČENÍ TFF01M IVAR.TFF01M 230 V / 24 V Fancoily SILENCE 1) Výrobek: Digitální termostat pro řízení fancoilu 2) Typ: IVAR.TFF 3) Charakteristika použití: Digitální regulátor je určen k regulaci teploty v místnostech vybavených fancoily pro chlazení i vytápění.

Více

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE

Více

WEBSERVER TEPELNÉHO ČERPADLA IVAR.HP EHPOCA NÁVOD K POUŽITÍ

WEBSERVER TEPELNÉHO ČERPADLA IVAR.HP EHPOCA NÁVOD K POUŽITÍ WEBSERVER TEPELNÉHO ČERPADLA IVAR.HP EHPOCA Tyto pokyny jsou nedílnou součástí návodu pro jednotku, na které je SOUPRAVA instalována. V tomto návodu naleznete VŠEOBECNÉ VÝSTRAHY a ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ

Více

Manuál k pracovní stanici SR609C

Manuál k pracovní stanici SR609C Manuál k pracovní stanici SR609C Obsah Manuál k pracovní stanici SR609C...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě! Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla

Více

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka. 5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání

Více

Návod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B

Návod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B Návod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B Blahopřejeme, koupili jste vysoce kvalitní produkt firmy Comelit. Tento produkt odpovídá všem právním úpravám a normám evropské unie. Děkujeme

Více

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008 Synco living Klimatizace Uvedení do provozu Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008 Úvod Klimatizační jednotku můžeme ovládat následovně: Spínacím výstupem chlazení ZENNiO modulem (KNX-TP1) KNX

Více

Požadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo

Požadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo 10 Požadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo Pro regulaci kondenzačních jednotek Acson lze použít buď nabízený ovladač EESTA, nebo tuto může za dodržení

Více

Digitální regulátor pro chlazení a odtávání, 3 relé.

Digitální regulátor pro chlazení a odtávání, 3 relé. Instalační příručka ERC 213 Digitální regulátor pro chlazení a odtávání, 3 relé. 520H11067 ERC 213 je inteligentní, univerzální regulátor chlazení s řízením teploty a odtávání, který je k dispozici se

Více

Servisní manuál. Řídící systém MS 300. v aplikaci pro vzduchotechniku SERVISNÍ MANUÁL

Servisní manuál.   Řídící systém MS 300. v aplikaci pro vzduchotechniku SERVISNÍ MANUÁL v aplikaci pro vzduchotechniku SERVISNÍ MANUÁL 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Bezpečnostní upozornění 2 3. Hardwarová koncepce regulátoru 2 4. Servisní menu 3 4.1 Vstup do servisního menu 3 4.2 Orientace v servisním

Více

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí

Více

Synco living. Ventilace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Ventilace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008 Synco living Ventilace Uvedení do provozu Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008 Postup Při uvádění ventilace do provozu se postupuje následovně: Proveďte základní a rozšířenou konfiguraci centrální

Více

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána.

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána. NÁVOD K OBSLUZE KONFIGURACE Konfigurační software DEGA CONFIG ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com Obsah str. 2 / Technické požadavky str. 2 / Návod k použití str. 3

Více

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Sebury W1-B Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Je možné zapojit do větších

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení

Více

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC 230 V AC a 24 V AC Popis a použití V aplikacích vytápění lze řídicí jednotku ECL Comfort 110 integrovat s řešením Danfoss Link prostřednictvím rozhraní DLG pro použití v jednogeneračních aplikacích. Řídicí

Více

Řídící systém MS 300 Uživatelský manuál. v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Řídící systém MS 300 Uživatelský manuál.  v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Prvky řídícího systému 2 3. Terminál MST 300 M 2 4. Terminál MST 300 3 4.1 Obsluha terminálu v 1.sekci 4 4.1.1 MENU 1 nastavení provozního

Více

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER UŽIVATELSKÝ MANUÁL AIR CONDITIONING Překlad původního návodu k obsluze DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Před instalací a použitím vašeho nového klimatizačního zařízení si pečlivě přečtěte

Více

Změna po stisku tlačítka (zobrazení na displeji)

Změna po stisku tlačítka (zobrazení na displeji) ALFACO s.r.o. str. 1 465 473 006 Návod na instalaci a seřízení CAREL µchiller compact Elektronický digitální regulátor patří do typové řady regulátorů, které mohou ovládat různá jednokompresorová chladící

Více

Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008. Regulace Rozšířené funkce

Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008. Regulace Rozšířené funkce Synco living Ventilace Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008 Ventilace Řízení ventilace Ventilace může být řízena přes: Univerzální modul RRV934 S-mód KNX TP1 Strana2/32 Michal

Více

Ohřívač vody s tepelným čerpadlem pro instalaci jako volně stojící UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Ohřívač vody s tepelným čerpadlem pro instalaci jako volně stojící UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA AQUA 1 Ohřívač vody s tepelným čerpadlem pro instalaci jako volně stojící CZ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupili klimatizační jednotku FERROLI. Tento produkt je výsledkem

Více

Manuál k pracovní stanici SR500

Manuál k pracovní stanici SR500 Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

UNIVERZÁLNÍ PID REGULÁTORY

UNIVERZÁLNÍ PID REGULÁTORY UNIVERZÁLNÍ PID REGULÁTORY TZN4S (rozměry: š x v x h = 48 x 48 x 100mm) dvoupolohová nebo PID regulace jeden nezávislý alarm druhá žádaná hodnota externím kontaktem manuální i automatické nastavení konstant

Více

FC015 Komunikativní regulátor teploty a CO 2 pro topné a chladicí panely a VAV klapku

FC015 Komunikativní regulátor teploty a CO 2 pro topné a chladicí panely a VAV klapku FC015 Komunikativní regulátor teploty a CO 2 pro topné a chladicí panely a VAV klapku Shrnutí FC015 je komunikativní regulátor pro topné a chladicí panely řízené signálem 0...10 V ss a řízení klapky regulátoru

Více

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Obsah: Řídící jednotka skleníku VS9 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Vstupní měřené veličiny... 1 1.3 Další zobrazované

Více

Kódová klávesnice s RFID čtečkou. ekey Strong OBRÁZEK KLÁVESNICE

Kódová klávesnice s RFID čtečkou. ekey Strong OBRÁZEK KLÁVESNICE Kódová klávesnice s RFID čtečkou ekey Strong OBRÁZEK KLÁVESNICE Autonomní kódová klávesnice s čtečkou RFID čipů pro ovládání elektrického zámku. Klávesnici je možné používat k vnitřnímu i venkovnímu použití.

Více

Návod na instalaci a seřízení CAREL

Návod na instalaci a seřízení CAREL ALFACO s.r.o. Mikročiler str. 1 465 473 006 µchiller Návod na instalaci a seřízení CAREL mikročiler ALFACO s.r.o. Mikročiler str. 2 465 473 006 Úvod Elektronický digitální regulátor mikročiler patří do

Více

IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ

IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s ventilátorovým výparníkem pro nízké teploty Termostat ukazuje teplotu chlazeného prostoru, přičemž na jedno desetinné

Více

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Uživatelská příručka ECL Comfort 210 / 296 / 310 Česká verze www.danfoss.com Bezpečnostní pokyny Nutnou montáž, uvedení do provozu a údržbu mohou provádět pouze kvalifikovaní a pověření pracovníci. 2 Danfoss

Více

Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla

Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla Popis VZT jednotky jsou plně funkční větrací jednotky s rekuperací tepla pro filtraci vzduchu, přívod čerstvého vzduchu a pro odvod odpadního

Více

CLIMATIX POL Seznam parametrů

CLIMATIX POL Seznam parametrů Teplo pro váš domov od roku 1888 CLIMATIX POL 423.50 Seznam parametrů CZ_2015_8 2 A B C D E F Tlačítko Symbol na displeji A i Rychlý návrat do základního menu displeje B C D E F Zobrazení alarmů, včetně

Více

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota

Více

Sebury BC-2000. Manuál. karta / karta + kód / kód nebo karta. samostatný provoz

Sebury BC-2000. Manuál. karta / karta + kód / kód nebo karta. samostatný provoz Sebury BC-2000 Manuál karta / karta + kód / kód nebo karta samostatný provoz VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 777 55 77 02 (pracovní doba 7:30 16:00,

Více

Rozměry [mm] A B C D L H L1 H1 E E1 F G

Rozměry [mm] A B C D L H L1 H1 E E1 F G Rozměry Charakteristika Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon 500 7000 m / h Velikosti: 10, 14, 19, 25, 30, 40, 50, 60 /BP (na objednávku) Integrovaný by-pass Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon

Více

MATRIX DC Napájecí Zdroj

MATRIX DC Napájecí Zdroj 1. ÚVOD 2. VYRÁBĚNÉ MODELY 3. SPECIFIKACE 3-1 Všeobecná 3.2 Specifikace 4. OVLÁDÁNÍ A INDIKACE NA ČELNÍM PANELU a. Čelní panel b. Zadní panel c. 6005L/3010L/1820L/3020L Čelní Panel d. 6005L/3010L/1820L/3020L

Více

IR 32 CE CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ

IR 32 CE CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 CE CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s ventilátorovým výparníkem pro nízké teploty Termostat ukazuje teplotu chlazeného prostoru, přičemž na jedno desetinné

Více

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA NÁVOD ZAPOJENÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili zimní sadu pro klimatizační jednotky SINCLAIR, která Vám umožní bezpečný provoz klimatizace za nízkých teplot. Před zahájením používání

Více

W1-A manuál Sebury W1-A Manuál Kód + karta samostatný provoz 2 samostatné reléové výstupy

W1-A manuál Sebury W1-A Manuál Kód + karta samostatný provoz 2 samostatné reléové výstupy Sebury W1-A Manuál Kód + karta samostatný provoz 2 samostatné reléové výstupy Dokumentace vytvořena dne 29.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Autorizace Počet

Více

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I Originální instrukce (CZ) Důležité bezpečnostní instrukce 3 Rozbalení a příprava 4 Připojení k elektrice 4 Spuštění 5 Termostat 6 Rozmrazování 6 Údržba

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze verze 1.2-PG (09/2015) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC

Více

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A 1. Instrukce Tento zdroj má integrovanou analogovou a digitální kontrolní technologii najednou v novém víceúčelovém zdroji energie. Má jak vysokou stabilitu analogového

Více

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.

Více

Kódová klávesnice a čtečka čipů CP1000 Čtečka RFID čipů 125 khz

Kódová klávesnice a čtečka čipů CP1000 Čtečka RFID čipů 125 khz UŽIVATELSKÝ NÁVOD Kódová klávesnice a čtečka čipů CP1000 Čtečka RFID čipů 125 khz 1. OBSAH 1. Obsah... 1 2. Úvod... 2 3. Instalace... 2 4. Uložení uživatelských čipů (karet)... 2 4.1. Uživatelská pozice

Více

1. Porty na desce plošných spojů

1. Porty na desce plošných spojů 1. Porty na desce plošných spojů Porty na desce plošných spojů Č. Obsah Napětí portu 1 CN41 Napájecí port hlavního ventilu panelu 220 V 2 CN21 Port výstupního zatížení, ohřívač klikové skříně HEAT 1 a

Více

New Energy EVI. Ovládací panel pro CGK/C -12IID, CGK/C -19IID: tlačítko nahoru

New Energy EVI. Ovládací panel pro CGK/C -12IID, CGK/C -19IID: tlačítko nahoru New Energy EVI Ovládací panel pro CGK/C -12IID, CGK/C -19IID: return key up key down key Error query & parameter password enter key confirm key no function mode key ON/OFF key signal light, if flash it

Více

Jednoduché, chytré a spolehlivé odstranění vlhkosti ze stlačeného vzduchu.

Jednoduché, chytré a spolehlivé odstranění vlhkosti ze stlačeného vzduchu. Kondenzační sušičky MDX 400-84000 Jednoduché, chytré a spolehlivé odstranění vlhkosti ze stlačeného vzduchu. Kondenzační sušičky MDX Uživatelské benefity Jednoduchá instalace - lehký a kompaktní design

Více

Sebury W1-A Instalační manuál

Sebury W1-A Instalační manuál Sebury W1-A Dokumentace vytvořena dne 29.7.2011 Poslední korekce dne: 17.5.2013 VARIANT plus s.r.o. W1-A Obsah 1. POPIS... 3 1.1 ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI... 3 1.2 TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 2. MONTÁŽ... 4 2.1

Více

Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506

Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506 M-371811-A PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06 Uživatelský manuál typ 505, 506 OBSAH 1. NASTAVENÍ A OVLÁDÁNÍ PŘ ÍSTROJE... 2 1.1. SCHEMA ZPRACOVÁNÍ MĚŘENÉHO SIGNÁLU... 3 1.2. SYMBOLY

Více

Řídící systém MS 510 Uživatelský manuál. www.wilkop.eu. Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Řídící systém MS 510 Uživatelský manuál. www.wilkop.eu. Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Bezpečnostní upozornění 2 3. Ovládací panel regulátoru 2 4. Uživatelské menu 2 4.1 Struktura uživatelského

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

GSM regulátor 3 VA. Slot pro standardní neblokovanou SIM kartu Bezpotenciálový výstup relé 1 zapínací, max. 5 A / 250 V

GSM regulátor 3 VA. Slot pro standardní neblokovanou SIM kartu Bezpotenciálový výstup relé 1 zapínací, max. 5 A / 250 V GSM regulátor Technické údaje Napájecí napětí 230 VAC / 6VDC adaptér (zahrnutý) Spotřeba energie 3 VA Regulační nastavení Pomocí GSM/SMS z běžného mobilního telefonu Slot pro standardní neblokovanou SIM

Více

NIBE SPLIT ideální řešení pro rodinné domy

NIBE SPLIT ideální řešení pro rodinné domy NIBE SPLIT ideální řešení pro rodinné domy Co je NIBE SPLIT? Je to systém, sestávající z 1 venkovní a 1 vnitřní jednotky Tepelný výměník je součástí vnitřní jednotky Vnitřní a venkovní jednotka je propojena

Více

1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový

1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový 1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový 2) Typ: IVAR. DCW 3) Charakteristika použití: Bezdrátové připojení termostatu - napájení 2 bateriemi typu AA Denní i týdenní programování (až 7 programů

Více

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW02B IVAR.BLUETIME 2 x 1,5 V baterie (typ AA)

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW02B IVAR.BLUETIME 2 x 1,5 V baterie (typ AA) 1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.BLUETIME 3) Charakteristika použití: Napájení: 2 x 1,5V alkalické baterie typu AA Široký podsvícený displej Možnost použití pro chlazení i vytápění

Více

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3 NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zkouška funkčnosti modulu 6. Zobrazení a inicializace alarmů 7. Funkce "FAULT" 8. Instalace

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:

Více

ESII Roletová jednotka

ESII Roletová jednotka Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.

Více

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ Důležitá bezpečtnostní upozornění: CU 345-STT je 7-dení programovatelný regulator teploty pro podlahové vytápění a

Více

Regulace k řízení bazénu ESC

Regulace k řízení bazénu ESC Cenvax COMBICONTROL / 341 Regulace k řízení bazénu PWR 2 m 3 1 2 3 ESC 1 4 5 / ZW 341 Určení Regulace / 341 je určena pro řízení ohřevu vody v bazénu. Teplota vody je udržována podle zadaných PID parametrů

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Stmívací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je

Více

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, tel.: 08751/74-0, fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de 1 WTC3 (Obecný popis) Ovládací jednotka WTC3 (pro

Více

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Obsah 1. Úvod...1 2. Instalace termostatu...2 3. Nastavení u v instalační nabídce...5 4. Technické parametry...9 1. Úvod Před spuštěním jednotky si tuto příručku

Více