/

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "01. 07. 2015 / 31. 07. 2015"

Transkript

1 / K Tuchoměřicům Praha 6 Přední Kopanina tel.: brokolicovo smetanová polévka/broccoli-cream soup olej řepkový*, cibule*, ovesná mouka*, brokolice*, brambory*, koření paprika*, smetana*, muškátový květ*, mořská sůl, tamari sojová omáčka*, canola oil*, onion*, oat flour*, broccoli*, potatoes*, paprika*, cream*, mace*, sea salt, tamari soy sauce, krůtí masíčko se zeleninou, dušená žlutá rýže/turkey with vegetables, stewed yellow rice krůta, vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, cibule*, mrkev*, česnek*, pórek*, čínské zelí*, dobromysl*, tamari sojová omáčka, maniokový škrob, mořská sůl, olej řepkový*, rýže*, kurkuma*, turkey, broth from chicken farm Trněný Újezd, onion*, carrot*, garlic*, leek*, cabbage*, oregano*, tamari soy sauce, manioc starch, sea salt, canola oil*, rice*, turmeric*, zadělávaná cuketa se smetanou a koprem, domácí houskový knedlík s mrkví/zucchinis fricassee with cream and dill, homade yeast dumplings with carrot cuketa*, řepkový olej*, zakysaná smetana*, mléko*, jablečný ocet*, třtinový cukr*, kopr*, mořská sůl, pšeničná mouka*, vejce*, droždí, mrkev*, zucchinis*, canola oil*, sour cream*, milk*, apple vinegar*, cane sugar*, dill*, sea salt, wheat flour*, eggs*, yeast, carrot*,

2 hovězí vývar se zeleninou a kroupami/beef broth with vegetables and groats hovězí vývar*, celer*, mrkev*, petržel*, hrášek*, cibule*, mořská sůl, bobkový list*, nové koření*, kroupy*, beef broth*, celery*, carrot*, parsley*, peas*, onion*, sea salt, bay leaf*, allspice*, groats*, zapečené šunk n fleky s klobáskou z bio farmy Sasov, ledový salát se žlutým melounem/baked šunk n fleky with sausage from organic farm Sasov, iceberg salad with melon sasovská klobása*, řepkový olej*, cibule*, česnek*, naťové bylinky*, mléko*, vejce*, mořská sůl, strouhanka*, máslo*, těstoviny*, ledový salát*, klíčky červené řepy, žlutý meloun*, jablečný ocet*, řepkový olej*, med*, Sasov sausage*, canola oil*, onion*, garlic*, nate herbs*, milk*, eggs*, sea salt, breadcrumb*, butter*, pasta*, iceberg salad*, sprouted seeds of beets, melon*, apple vinegar*, canola oil*, honey*, zeleninová směs zahuštěná šťouchanou bílou fazolí, podávaná v bramborákové kapse /baked vegetables thickened with mashed beans, served in potato pancakes řepkový olej*, cibule*, rajčata*, dýně*, mrkev*, cuketa*, brokolice*, česnek*, rajčatový protlak*, dobromysl*, ječná mouka*, vejce*, brambory*, majoránka*, bílá fazole*, canola oil*, onion*, tomatoes*, pumpkin*, carrot*, zucchinis*, broccoli*, garlic*, oregano*, tomato purée*, barley flour*, eggs*, potatoes*, marjoram*, white beans*,

3 fazolová polévka s paprikami a rajčaty/bean soup with peppers and tomatoes cibule*, česnek*, paprika*, pórek*, celer*, řepkový olej*, drcená rajčata*, bílá fazole*, mořská sůl, koření paprika*, saturejka*, černá fazole*, ovesná mouka*, onion*, garlic*, peppers*, leek*, celery*, canola oil*, mashed tomatoes*, white beans*, sea salt, paprika*, savory*, black beans*, oat flour*, restované kuřecí nudličky s rozmarýnem a zeleninou, vařené brambory, /roasted chicken noodles with rosemary and vegetables, boiled potatoes, kuřecí maso a vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, česnek*, rozmarýn*, maniokový škrob*, olivový olej*, mořská sůl, mrkev*, cibule*, paprika*, brambory*, chicken farm Trněný Újezd, garlic*, rosemary*, manioc starch*, olive oil*, sea salt, potatoes*, carrot*, onion*, pepper*, dýňové ragú s restovaným lilkem, dušená rýže/pumpkin ragout with roasted aubergines, stewed rice dýně hokaido*, lilek*, olivový olej*, koření paprika*, cibule*, smetana*, mléko*, ječná mouka*, rýže*, mořská sůl, hokaido pumpkin*, aubergines*, olive oil*, paprika*, onion*, cream*, milk*, barley flour*, rice*, sea salt, Ňamina pro mlsounka Goodie for sweet-tooh. nudle s mákem, ovocným cukrem a máslíčkem, třešňový kompot/noodles with poppy seeds, fruit sugar and butter, cherry compote široké nudle*, mák*, ovocný cukr, vanilkový cukr*, kravské máslo*, třešňový kompot*, noodles*, poppy seeds*, fruit sugar, vanilla sugar*, butter*, cherry compote*,

4 hovězí vývar se zeleninou a těstovinami/beef broth with vegetables and pasta hovězí vývar*, brambory*, mrkev*, celer*, petržel*, květák*, česnek*, kmín*, majoránka*, těstoviny*, mořská sůl, beef broth*, potatoes*, carrot*, celery*, parsley*, cauliflower*, garlic*, cumin*, pasta*, marjoram*, sea salt, tagliatelle s pečeným lososem a zeleninou/tagliatella with baked salmon and vegetables losos, kopr*, citronová šťáva*, papriky*, cukety*, olivový olej*, smetana*, tagliatelle*, mořská sůl, salmon, dill*, lemon juice*, peppers*, zucchinis*, olive oil*, cream*, tagliatella*, sea salt, teplý salát z cizrny, cukety, drcených rajčat s mořskou řasou arame, celozrnné pečivo/warm salad from chickpeas, zucchinis, mashed tomatoes with seaweed arame, whole pastry cizrna*, cibule*, česnek*, olej olivový*, mrkev*, cuketa*, drcená rajčata*, saturejka*, mořská sůl, tamari sojová omáčka, mořská řasa arame, celozrnné pečivo*, chickpeas*, onion*, garlic*, olive oil*, carrot*, zucchinis*, mashed tomatoes*, savory*, sea salt, tamari soy sauce, seaweed arame, whole pastry*,

5 rajská polévka s těstovinami/tomato soup with pasta rajčatový protlak*, cibule*, česnek*, olej řepkový*, těstoviny*, bazalka*, petrželová nať*, mořská sůl, ovesná mouka*, tomato purée*, onion*, garlic*, canola oil*, pasta*, basil*, parsley tops*, sea salt, oat flour*, krůtí roláda s přírodní omáčkou, dušená rýže/turkey roulade with natural sauce, stewed rice krůtí maso, vejce*, nakládaná okurka*, párek*, cibule*, olej řepkový*, vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, cibule*, česnek*, ječná mouka*, mořská sůl, rýže*, turkey, eggs*, pickled cucumbers*, sausages*, onion*, canola oil*, broth from chicken farm Trněný Újezd, onion*, garlic*, barley flour*, sea salt, rice*, krokety z červené čočky se sýrem a cuketou, bramborová kaše, jogurtový dip se zeleninou/lentil croquettes with cheese and zucchinis, potato purée, yoghurt dip with vegetables červená čočka*, jarní cibulka*, česnek*, strouhanka*, kravský sýr*, cuketa*, polenta*, řepkový olej*, brambory*, mléko*, mořská sůl, rajčata*, okurky*, bílý jogurt*, lentil*, spring onion*, garlic*, breadcrumb*, cow s cheese*, zucchinis*, polenta*, canola oil*, potatoes*, milk*, sea salt, tomatoes*, cucumber*, yoghurt*,

6 zeleninová polévka s fazolkami azuki/vegetable soup with azuki beans azuki*, brambory*, mrkev*, řapíkatý celer*, cibulová nať*, olej řepkový*, mořská sůl, petrželová nať*, azuki*, potatoes*, carrot*, stalk celery*, onion tops*, canola oil*, sea salt, parsley tops*, kuřecí perkelt s paprikami a rajčátky, celozrnný domácí kynutý knedlík/chicken goulash with peppers and tomatoes, whole homade yeast dumplings kuřecí maso a vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, cibule*, řepkový olej*, koření paprika*, papriky*, drcená rajčata*, mořská sůl, ječná mouka*, pšeničná mouka*, vejce*, droždí, celozrnné pečivo*, chicken farm Trněný Újezd, onion*, canola oil*, paprika*, peppers*, mashed tomatoes*, sea salt, barley flour*, wheat flour*, eggs*, yeast, whole pastry*, pečená zeleninka se smetanou, dušená rýže/baked vegetables with cream, stewed rice mrkev*, sladký fenykl*, červená cibule*, dýně*, cuketa*, smetana*, rýže*, mořská sůl, bylinky*, carrot*, sweet fennel*, red onion*, pumpkin*, zucchinis*, cream*, rice*, sea salt, herbs*,

7 mrkvová polévka s celozrnnými krutony/carrot soup with whole croutons mrkev*, cibule*, vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, mořská sůl, šťáva z citrónu*, celozrnné krutony*, tamari sojová omáčka, máslová jíška z ovesné mouky*, carrot*, onion*, broth from chicken farm Trněný Újezd, butter*, sea salt, lemon juice*, whole croutons*, oat flour*, tamari soy sauce, králičí hřbet provoněný mateřídouškou s jemnou zeleninovou omáčkou, mrkvové halušky/rabbit loin with thyme scented with delicate vegetable sauce, carrot gnocchi králičí maso, vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, mateřídouška*, lilek*, drcená rajčata*, papriky*, koření paprika*, cibule*, česnek*, olej řepkový*, ječná mouka*, mořská sůl, bramborové těsto*, mrkev*, rabbit, broth from chicken farm Trněný Újezd, thyme*, aubergines*, mashed tomatoes*, peppers*, paprika*, onion*, garlic*, canola oil*, barley flour*, sea salt, potato dough*, carrot*, restovaný blanšírovaný květák na cibulce s vejci, vařené brambory, směs listových salátů/roasted blanched cauliflower on onion with eggs, boiled potatoes, mix of lettuces cibule*, řepkový olej*, květák*, vejce*, mořská sůl, brambory*, listové saláty*, olivový olej*, citrónová šťáva*, med* onion*, canola oil*, cauliflower*, eggs*, sea salt, potatoes*, mix of lettuces*, olive oil*, lemon juice*, honey*, Ňamina pro mlsounka Goodie for sweet-tooh. sladká rýže s kokosem a jahodovou omáčkou/sweet rice with coconut and strawberry sauce mléko*, mořská sůl, vanilkový cukr*, třtinový cukr*, citrónová kůra*, citrónová šťáva*, rýže*, skořice*, jahody*, milk*, sea salt, vanilla sugar*, cane sugar*, lemon peel*, lemon juice*, rice*, cinnamon*, strawberries*,

8 čočková polévka s kapustou/lentil soup with cabbage čočka*, mrkev*, petržel*, kapusta*, cibule*, olej řepkový*, majoránka*, kmín*, česnek*, mořská sůl lentil*, carrot*, parsley*, cabbage*, onion*, canola oil*, marjoram*, cumin*, garlic*, sea salt, krůtí špíz s bramborovo hráškovým pyré/turkey skewer with potato-pea purée krůtí maso, vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, cibule*, cuketa*, dýně*, řepkový olej*, brambory*, hrášek*, cibulová nať*, mléko*, mořská sůl, turkey, broth from chicken farm Trněný Újezd, onion*, zucchinis*, hokaido pumpkin*, canola oil*, potatoes*, peas*, onion tops*, milk*, sea salt, mrkvový perkelt se sýrem, halušky z bramborového těsta/carrot perkelt with cheese, potato gnocchi mrkev*, cibule*, řepkový olej*, drcená rajčata*, koření paprika*, tamari sójová omáčka, rozmarýn*, drcený kmín*, ječná mouka*, mořská sůl, bramborové těsto*, kravský sýr*, carrot*, onion*, canola oil*, mashed tomatoes*, paprika*, tamari soy sauce, rosemary*, ground cumin*, barley flour*, sea salt, potato dough*, cow s cheese*,

9 květáková polévka s kořenovou zeleninou/cauliflower soup with root vegetables květák*, mrkev*, celer*, petržel*, olej řepkový*, sůl bylinná, kmín*, ovesná mouka*, petrželová nať, tamari sojová omáčka, cauliflower*, carrot*, celery*, parsley*, canola oil*, herb salt, cumin*, oat flour*, parsley tops*, tamari soy sauce, pečený kuřecí burger s řapíkatým celerem, vařené brambory, mrkvové tzatziki/baked chicken burger with ribbed celery, boiled potatoes, carrot tzatziki kuřecí maso z ekofarmy Trněný Újezd, kroupy*, olej řepkový*, strouhanka*, cibule*, řapíkatý celer*, dobromysl*, česnek*, vejce*, zakysaná smetana*, česnek*, mrkev*, mořská sůl, brambory*, chicken farm Trněný Újezd, groats*, canola oil*, breadcrumb*, onion*, ribbed celery*, oregano*, garlic*, eggs*, sour cream*, garlic*, carrot*, sea salt, potatoes*, těstovinový salát se zeleninou, vejci a mozzarellou/pasta salad with vegetables, eggs and mozzarella těstoviny*, rajčata*, okurky*, papriky*, vejce*, olivový olej*, mořská sůl, mozzarella*, pažitka*, bazalka*, pasta*, tomatoes*, cucumbers*, peppers*, eggs*, olive oil*, sea salt, mozzarella*, chive*, basil*,

10 kuřecí vývar s ovesnými nočky/chicken broth with oat gnocchi vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, mrkev*, petržel*, celer*, kedluben*, petrželová nať*, mořská sůl, ovesná mouka*, vejce*, broth from chicken farm Trněný Újezd, carrot*, parsley*, celery*, kohlrabi*, parsley tops*, sea salt, oat flour*, eggs*, těstoviny fusilli s tuňákem, drcenými rajčátky a bazalkou/fusilli pasta with tuna fish, mashed tomatoes and basil tuňák, řepkový olej*, cibule*, česnek*, drcená rajčata*, bazalka*, jarní cibulka*, těstoviny fusilli*, mořská sůl, tuna fish, canola oil*, onion*, garlic*, mashed tomatoes*, sweet basil*, spring onion*, fusilli pasta*, sea salt, cizrnové karí s rajčátky a batáty, dušená rýže/chickpea curry with tomatoes and batatas, stewed rice cizrna*, řepkový olej*, mletý kmín*, červená paprika*, bobkový list*, cibule*, mořská sůl, česnek*, koření paprika*, čerstvý koriandr*, petrželová nať*, drcená rajčata*, batáty*, rýže*, chickpeas*, canola oil*, ground cumin*, red pepper*, bayleaf*, onion*, sea salt, garlic*, paprika*, fresh coriander*, parsley tops*, mashed tomatoes*, batatas*, rice*,

11 zeleninová polévka s červenou pšenicí/vegetable soup with red wheat cibule*, řepkový olej*, vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, mořská sůl, červená pšenice*, mrkev*, celer*, petržel*, ovesná mouka*, onion*, canola oil*, broth from chicken farm Trněný Újezd, sea salt, red wheat*, carrot*, celery*, parsley*, oat flour*, krůtí steak s přírodní omáčkou, vařené brambory, nakládaná strouhaná červená řepa/turkey with natural sauce, boiled potatoes, pickled grated beetroot krůtí prsa, vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, olej řepkový*, cibule*, česnek*, ječná mouka*, mořská sůl, brambory*, červená řepa*, koření fenykl*, jablečný ocet*, drcený kmín*, třtinový cukr*, křen*, turkey, broth from chicken farm Trněný Újezd, canola oil*, onion*, garlic*, barley flour*, sea salt, potatoes*, beetroot*, fennel*, apple vinegar*, ground cumin*, cane sugar*, horseradish*, těstoviny špagetky s brokolicovým pestem se slunečnicovými semínky/spaghetti with broccoli pesto and sunflower seeds špagety*, olivový olej*, brokolice*, česnek*, slunečnicová semínka*, mořská sůl, kravský sýr*, spaghetti pasta*, olive oil*, broccoli*, garlic*, sunflower seeds*, sea salt, cow s cheese*,

12 hovězí vývar s mrkvovým kapáním/beef broth with carrot dropping hovězí vývar*, pažitka*, celer*, květák*, petržel*, brokolice*, divoké koření*, mrkev*, vejce*, ovesná mouka*, mořská sůl, beef broth*, chive*, celery*, cauliflower*, parsley*, broccoli*, wild spice*, carrot*, eggs*, oat flour*, sea salt, vepřové maso v kedlubnách, divoká rýže/pork with kohlrabi, wild rice vepřové maso*, vývar z kostí, kedlubna*, mléko*, olej řepkový*, cibule*, čerstvý libeček*, mořská sůl, ječná mouka*, koření paprika*, divoká rýže*, pork*, kohlrabi*, milk*, canola oil*, onion*, lovage*, sea salt, barley flour*, paprika*, wild rice*, zeleninové burgry se sýrem, vařené brambory, mrkvové tzatziki/vegetable burgers with cheese, boiled potatoes, carrot tzatziki cibule*, mrkev*, kapusta*, květák*, zelené fazolky*, řepkový olej*, strouhanka*, žloutky*, bílky*, petrželová nať*, brambory*, mořská sůl, zakysaná smetana*, česnek*, mrkev*, onion*, carrot*, cabbage*, cauliflower*, bean pods*, canola oil*, breadcrumb*, egg yolks*, egg white*, parsley tops*, potatoes*, sea salt, sour cream*, garlic*, carrot*, Ňamina pro mlsounka Goodie for sweet-tooh. knedlíčky z tvarohovo bramborového těsta se švestkami, tvarohem, ovocným cukrem a máslíčkem/potato-cottage cheese dumplings with plums, topped curd, fruit sugar and butter tvarohovo bramborové těsto*, švestky*, tvrdý tvaroh, ovocný cukr, máslo*, potato-cottage cheese dough*, plums*, curd, fruit sugar, butter*,

13 zelná polévka s párkem/cabbage soup with sausages kysané zelí*, mrkev*, brambory*, řepkový olej*, cibule*, koření paprika*, divoké koření*, párky*, ovesná mouka*, česnek*, mořská sůl, sour cabbage*, carrot*, potatoes*, canola oil*, onion*, paprika*, wild spice*, sausages*, oat flour*, garlic*, sea salt, pečený králík na česneku s bylinkami, šťouchané brambory, hlávkový salát s ředkvičkou/baked rabbit with garlic and herbs, mashed potatoes, lettuce salad with radishes králičí maso, vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, cibule*, řepkový olej*, česnek*, hořčice*, mořská sůl, čerstvý tymián*, čerstvý rozmarýn*, brambory*, hlávkový salát*, ředkvičky*, jablečný ocet*, třtinový cukr*, rabbit, broth from chicken farm Trněný Újezd, onion*, canola oil*, garlic*, mustard*, sea salt, thyme*, rosemary*, potatoes*, lettuce*, radishes*, apple vinegar*, cane sugar*, dušený lilek s paprikami a rajčátky, dušená rýže/stewed aubergine with peppers and tomatoes, stewed rice oloupaný lilek*, cibule*, papriky*, drcená rajčata*, třtinový cukr*, řepkový olej*, libeček*, mořská sůl, rýže*, abergines*, onion*, peppers*, mashed tomatoes*, cane sugar*, canola oil*, lovage*, sea salt, rice*,

14 kuřecí vývar s quinoou/chicken broth with quinoa vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, mrkev*, řapíkatý celer*, petržel*, pórek*, quinoa*, mořská sůl, petrželová nať*, broth from chicken farm Trněný Újezd, carrot*, celery tops*, parsley*, leek*, quinoa*, sea salt, parsley tops*, rýžovo pohankové rizoto s kuřecím masem a zeleninou, sypané sýrem/rice-buckwheat risotto with chicken and vegetables, topped with cheese rýže*, pohanka*, kuřecí maso z ekofarmy Trněný Újezd, cibule*, rajčata*, papriky*, mrkev*, pórek*, olej olivový*, mořská sůl, smetana*, sýr*, tamari sojová omáčka, rice*, buckwheat*, chicken farm Trněný Újezd, onion*, tomatoes*, peppers*, carrot*, leek*, canola oil*, sea salt, cream*, cheese*, tamari soy sauce, kedlubna na paprice se smetanou, domácí celozrnný kynutý knedlík/turnip on paprika with cream, homade whole yeast dumplings kedlubna*, cibule*, řepkový olej*, česnek*, koření paprika*, majoránka*, smetana*, pšeničná mouka*, droždí, vejce*, celozrnné pečivo*, turnip*, onion*, canola oil*, garlic*, paprika*, marjoram*, cream*, wheat flour*, yeast, eggs*, whole pastry*,

15 cizrnová polévka s dýní hokaido/chickpea soup with hokaido pumpkin cizrna*, mrkev*, celer*, dýně hokaido*, česnek*, cibule*, ovesná mouka*, řepkový olej*, mořská sůl, tamari sojová omáčka, chickpeas*, carrot*, celery*, hokaido pumpkin*, garlic*, onion*, oat flour*, canola oil*, sea salt, tamari soy sauce, hovězí pečeně na žampionech, dušená rýže/roast beef with mushrooms, stewed rice hovězí maso*, vývar z kostí*, olej řepkový*, cibule*, koření paprika*, žampióny*, kmín*, ječná mouka*, rýže*, mořská sůl, beef*, canola oil*, onion*, paprika*, mushrooms*, cumin*, barley flour*, rice*, sea salt, pirožky z listového těsta dvou chutí plněné špenátem a zeleninou, okurkový salátek/patties from puff pastry with spinach and vegetables, cucumber salad listové těsto, olej řepkový*, cibule*, špenát*, česnek*, smetanový sýr*, mořská sůl, míchaná zelenina*, vejce*, sezamové semínko*, okurka*, jablečný ocet*, třtinový cukr*, puff pastry dough, canola oil*, onion*, spinach*, garlic*, cream cheese*, sea salt, mixed vegetables*, eggs*, sesame seeds*, cucumber*, apple vinegar*, cane sugar*,

16 zeleninová polévka s paprikou a těstovinkami/vegetable soup with peppers and pasta mrkev*, celer*, hrášek*, petržel*, červená paprika*, cibule*, drcená rajčata*, mořská sůl, těstoviny*, carrot*, celery*, peas*, parsley*, peppers*, onion*, mashed tomatoes*, sea salt, pasta*, krokety z mořské štiky, vařené brambory, dušené fazolové lusky na másle/garfish croquettes, boiled potaoes, stewed bean pods on butter mořská štika, šťáva z citrónu, olivový olej*, mrkev*, cibule*, petrželová nať*, rybí koření*, vejce*, strouhanka*, brambory*, fazolové lusky*, máslo*, cibule*, pažitka*, mořská sůl, garfish, lemon juice*, olive oil*, carrot*, onion*, parsley tops*, fish spice*, eggs*, breadcrumb*, potatoes*, bean pods*, butter*, onion*, chive*, sea salt, uzené tofu se zeleninou, dušená rýže/smoked tofu with vegetables, stewed rice řepkový olej*, uzené tofu, cibule*, česnek*, paprika trikolora*, drcená rajčata*, rajčatový protlak*, koření paprika*, třtinový cukr*, tamari sojová omáčka, mořská sůl, rýže*, canola oil*, smoked tofu, onion*, garlic*, tricolour pepper*, mashed tomatoes*, tomato purée*, paprika*, cane sugar*, tamari soy sauce, sea salt, rice*,

17 gulášová polévka z hovězího masíčka se zeleninou/beef goulash soup with vegetables hovězí maso mleté*, brambory*, cibule*, olej řepkový*, česnek*, mořská sůl, kmín*, majoránka*, koření paprika*, mrkev*, celer*, petržel*, ovesná mouka*, beef*, potatoes*, onion*, canola oil*, garlic*, sea salt, cumin*, marjoram*, paprika*, carrot*, celery*, parsley*, oat flour*, krůtí maso na smetaně, těstoviny/turkey with cream sauce, pasta krůtí maso, vývar z kuřete z eko farmy Trněný Újezd, cibule*, řepkový olej*, mléko*, smetana*, citrónová šťáva*, hořčice*, celer*, mrkev*, petržel*, divoké koření*, třtinový cukr*, ječná mouka*, mořská sůl, těstoviny*, turkey, broth from chicken farm Trněný Újezd, onion*, canola oil*, milk*, cream*, lemon juice*, mustard*, celery*, carrot*, parsley*, wild spice*, cane sugar*, barley flour*, sea salt, pasta*, blanšírovaná brokolice zapečená sýrem, bramborová kaše/blanched broccoli baked with cheese, potato purée řepkový olej*, cibule*, brokolice*, smetana*, vejce*, smetanový sýr*, mořská sůl, brambory*, mléko*, canola oil*, onion*, broccoli*, cream*, eggs*, cream cheese*, sea salt, potatoes*, milk*, Ňamina pro mlsounka Goodie for sweet-tooh. lívance s povidly z lesního ovoce a šlehaným tvarohem/slapjacks with jam from berries and whipped curd droždí, třtinový cukr*, mléko*, pšeničná mouka*, vejce*, citronová kůra*, mořská sůl, řepkový olej*, skořice*, marmeláda z lesního ovoce*, lesní ovoce, šlehaný tvaroh*, yeast, cane sugar*, milk*, wheat flour*, eggs*, lemon peel*, sea salt, canola oil*, cinnamon*, jam from berries*, wild berries, whipped curd*,

18 hrstková polévka s kořenovou zeleninou/handful soup with root vegetables čočka*, hrách*, fazole*, kroupy*, mrkev*, celer*, petržel*, česnek*, petrželová nať*, cibule*, majoránka*, mořská sůl, lentil*, peas*, beans*, groats*, carrot*, celery*, parsley*, garlic*, parsley tops*, onion*, marjoram*, sea salt, krůtí soté se zeleninou, kuskus, pomerančovo mrkvový salát/turkey sauté with vegetables, cous-cous, orange-carrot salad krůtí maso, mrkev*, hrášek*, kukuřice, maniokový škrob, olej řepkový*, tamari sojová omáčka, zeleninový bujón*, kuskus*, vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, pomeranč*, mrkev*, třtinový cukr*, citrónová šťáva*, turkey, carrot*, peas*, corn*, canola oil*, tamari soy sauce, vegetable bouillon*, cous-cous*, broth from chicken farm Trněný Újezd, orange*, carrot*, cane sugar*, lemon juice*, bramborový paprikáš, celozrnné pečivo/potato paprikash, whole pastry brambory*, řepkový olej*, cibule*, papriky*, drcená rajčata*, česnek*, koření paprika*, kmín*, mořská sůl, libeček*, ječná mouka*, celozrnné pečivo*, potatoes*, canola oil*, onion*, peppers*, mashed tomatoes*, garlic*, paprika*, cumin*, sea salt, lovage*, barley flour*, whole pastry*,

19 zeleninový boršč/vegetable borsch červená řepa*, cibule*, celer*, mrkev*, petržel*, brambory*, bílé zelí*, olej řepkový*, bobkový list*, nové koření*, drcená rajčata*, koření paprika*, ovesná mouka*, sůl bylinná, citronová šťáva*, třtinový cukr*, beet-root*, onion*, celery*, carrot*, parsley*, potatoes*, cabbage*, canola oil*, bay leaf*, allspice*, mashed tomatoes*, paprika*, oat flour*, herb salt, lemon juice*, cane sugar*, pečené kuřecí špalíčky na tymiánu, vařená rýže, dušená mrkev s kedlubnou a hráškem na másle/chicken chunks with thyme, boiled rice, stewed carrot with kohlrabi and peas on butter kuřecí špalíčky, mrkev*, kedlubna*, hrášek*, máslo*, čerstvý tymián*, mořská sůl, rýže*, chicken chunks, carrot*, kohlrabi*, peas*, butter*, fresh thyme*, sea salt, rice*, smažené květákové placičky se sýrem, ledový salát s kukuřicí /roasted caulifower pancakes with cheese, iceberg salad with corn restovaná cibule*, řepkový olej*, květák*, vejce*, sýr*, strouhanka*, mořská sůl, ledový salát*, kukuřice, olivový olej*, jablečný ocet*, roasted onion*, canola oil*, cauliflower*, eggs*, cheese*, breadcrumb*, sea salt, iceberg salad*, corn, olive oil*, apple vinegar*,

20 minestrone/minestrone vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, mrkev*, brambory*, řapíkatý celer*, bílá fazole*, rajčata*, těstoviny mašličky*, čerstvá bazalka*, petrželová nať*, česnek*, mořská sůl, broth from chicken farm Trněný Újezd, carrot*, potatoes*, celery tops*, beans*, tomatoes*, pasta*, basil*, parsley tops*, garlic*, sea salt, vepřové masíčko s kysaným zelím, domácí celozrnný houskový knedlík/pork with sauerkraut, whole homade yeast dumpling vepřové maso*, vývar z kostí*, cibule*, řepkový olej*, koření paprika*, rajčatový protlak*, mořská sůl, kmín*, česnek*, kysané zelí s mrkví*, ječná mouka*, pšeničná mouka*, vejce*, celozrnné pečivo*, droždí, pork*, onion*, canola oil*, paprika*, tomato purée* sea salt, cumin*, garlic*, sauerkraut with carrot*, barley flour*, wheat flour*, eggs*, whole pastry*, yeast, bramborovo sýrové koblížky, dušená zelenina na másle/potato-cheese donuts, stewed vegetables on butter brambory*, vejce*, sýr*, mořská sůl, ječná mouka*, řepkový olej*, kukuřičný klas, brokolice*, mrkev*, máslo*, potatoes*, eggs*, cheese*, sea salt, barley flour*, canola oil*, corn cob, broccoli*, carrot*, butter*,

21 hustá zeleninová s nakládanými okurkami/vegetable soup with pickled cucumbers řepkový olej*, cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, kopr*, nakládaná okurka*, divoké koření*, zakysaná smetana*, mořská sůl, ovesná mouka*, canola oil*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, dill*, pickled cucumbers*, wild spice*, sour cream*, sea salt, oat flour*, mletý steak z tilápie s bylinkami vařený v páře, zapečené smetanové brambory, mrkvový salát s jablky/steamed steak of tilapia with herbs, baked creamy potatoes, carrot-apple salad tilápie, bylinky*, rybí koření*, mořská sůl, řepkový olej*, brambory*, cibule*, smetana*, máslo*, mrkev*, jablka*, citrónová šťáva*, třtinový cukr*, tilapia, herbs*, fish spice*, sea salt, canola oil*, potatoes*, onion*, cream*, butter*, carrot*, apples*, lemon juice*, cane sugar*, zelená čočka se zeleninou a rajčaty, celozrnné toustíky/lentil with tomatoes and poached egg, whole toasts cibule*, řepkový olej*, drcená rajčata*, česnek*, cibule*, tymián*, zelená čočka*, mrkev*, brambory*, petrželová nať, citrónová šťáva*, mořská sůl, celozrnné pečivo*, onion*, canola oil*, mashed tomatoes*, garlic*, onion*, thyme*, lentil*, carrot*, potatoes*, parsley tops, lemon juice*, sea salt, whole pastry*,

22 hovězí vývar s voňavými knedlíčky/beef broth with fragrant dumplings hovězí vývar*, cibule*, celer*, mrkev*, petržel*, divoké koření*, knedlíčky: celozrnné pečivo*, mléko*, vejce*, máslo*, strouhanka*, petrželová nať*, mořská sůl, muškátový oříšek*, beef broth*, onion*, celery*, carrot*, parsley*, wild spice*, dumplings: whole pastry*, milk*, eggs*, butter*, breadcrumb*, parsley tops*, sea salt, nutmeg*, pečená krůtí prsa s divokým kořením a mateřídouškou, vařené brambory, okurkový salát/roasted turkey breast with wild spices and thyme, boiled potatoes, cucumber salad krůtí maso, vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd*, cibule*, řepkový olej*, divoké koření*, mateřídouška*, mořská sůl, ječná mouka*, brambory*, salátová okurka*, jablečný ocet*, třtinový cukr*, turkey, broth from chicken farm Trněný Újezd*, onion*, canola oil*, wild spice*, thyme*, sea salt, barley flour*, potatoes*, cucumber*, apple vinegar*, cane sugar*, zapečené restované lilky s vejci a mozzarellou, tomatová salsa, smažená kukuřičná polenta/baked roasted aubergines with eggs and mozzarella, tomato salsa, fried polenta řepkový olej*, lilek*, ječná mouka*, vejce*, mozzarella*, kukuřičná polenta*, zeleninový bujón*, řepkový olej*, salsa: cibule*, olivový olej*, drcená rajčata*, mořská sůl, třtinový cukr*, bazalka*, canola oil*, aubergines*, barley flour*, eggs*, mozzarella*, polenta*, vegetable bouillon*, canola oil*, onion*, olive oil*, mashed tomatoes*, sea salt, cane sugar*, basil*, Ňamina pro mlsounka Goodie for sweet-tooh. domácí buchty se švestkami, tvarohem a mákem, mléko od kraviček/homemade buns with plums, cheese and poppy seeds, cow s milk droždí, třtinový cukr*, mléko*, pšeničná mouka*, vejce*, citronová kůra*, mořská sůl, máslo*, řepkový olej*, švestky*, tvaroh*, vejce*, třtinový cukr*, rozinky*, citrónová kůra*, vanilkový cukr*, mléko*, mák*, mléko*, třtinový cukr*, citrónová kůra*, yeast, cane sugar*, milk*, wheat flour*, eggs*, lemon peel*, sea salt, butter*, canola oil*, plums*, cottage cheese*, eggs*, cane sugar*, raisins*, lemon peel*, vanilla sugar*, milk*, poppy seeds*, milk*, cane sugar*, lemon peel*,

01. 02. 2014 / 28. 02. 2014

01. 02. 2014 / 28. 02. 2014 01. 02. 2014 / 28. 02. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.2.2014 minestrone/minestrone zeleninový bujón*, mrkev*, brambory*, celer*, bílá fazole*, rajčata*,

Více

01. 07. 2014 / 31. 07. 2014

01. 07. 2014 / 31. 07. 2014 01. 07. 2014 / 31. 07. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.7.2014 hustá zeleninová polévka se semínky quinoa/scotch broth with quinoa seeds řepkový olej*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 13.7. Celozrnná bageta s tvarohovou pomazánkou s pažitkou, ovoce/zelenina čočková

Více

01. 01. 2016 / 31. 01. 2016

01. 01. 2016 / 31. 01. 2016 01. 01. 2016 / 31. 01. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 4.1.2016 polévka z čekanky a kořenové zeleniny/soup from chicory and root vegetables čekanka*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11. Pondělí / Monday Kukuřičné křupavé chlebíky s tufu paštikou s hlívou, ovoce/zelenina 0,2

Více

01. 12. 2014 / 31. 12. 2014

01. 12. 2014 / 31. 12. 2014 01. 12. 2014 / 31. 12. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2014 zeleninová ragú polévka s libečkem/vegetable ragout soup with lovage řepkový olej*,

Více

01. 06. 2016 / 30. 06. 2016

01. 06. 2016 / 30. 06. 2016 01. 06. 2016 / 30. 06. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.6.2016 fazolová polévka se zeleninou a libečkem/bean soup with vegetables and lovage červená

Více

01. 04. 2015 / 30. 04. 2015

01. 04. 2015 / 30. 04. 2015 01. 04. 2015 / 30. 04. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.4.2015 zelná polévka s bramborami a zakysanou smetanou/cabbage soup with potatoes and sour

Více

01. 12. 2015 / 31. 12. 2015

01. 12. 2015 / 31. 12. 2015 01. 12. 2015 / 31. 12. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2015 kuřecí ragú polévka/chicken ragout soup vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, cibule*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 20.7. Sezamový křehký chléb, lilková pomazánka, ovoce/zelenina zelná polévka s párkem

Více

01. 05. 2014 / 31. 05. 2014

01. 05. 2014 / 31. 05. 2014 01. 05. 2014 / 31. 05. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2014 krémová česneková polévka s rukolou/creamy garlic soup with rucola cibule*, česnek*,

Více

01. 09. 2015 / 30. 09. 2015

01. 09. 2015 / 30. 09. 2015 01. 09. 2015 / 30. 09. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.9.2015 hovězí vývar se zeleninou a nudlemi/beef broth with vegetables and noodles hovězí vývar*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Pondělí / Monday Jablečná přesnídávka, dětské piškoty, ovoce 0,2 l Polévka / Soup 7, 1, 9,

Více

01. 08. 2015 / 31. 08. 2015

01. 08. 2015 / 31. 08. 2015 01. 08. 2015 / 31. 08. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.8.2015 polévka z restované zeleniny s těstovinami a bazalkou/soup from roasted vegetables

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday Rýžové chlebíčky s kukuřicí, fazolková pomazánka, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.10. - 31.10.2014 / MENU FROM 1.10. - 31.10.2014 Středa 1.10.2014 /

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4. Pondělí / Monday Rýžový chléb s brokolicovou pomazánkou, syrovátka, ovoce/zelenina krémová

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016 Pondělí / Monday Křehký žitný chléb, tofu paštika Hokkaido, ovoce/zelenina Masopustní

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016 Pondělí / Monday Křehký kukuřičný chlebík, fazolková pomazánka, ovoce/zelenina 0,2

Více

Pondělí / Monday ZAVŘENO

Pondělí / Monday ZAVŘENO Seznam alergenů na vyžádání u paních učitelek. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 31. 8. ZAVŘENO Úterý / Tuesday 1.9. Kukuřičný chléb s tofu paštikou s hlívou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 12. - 16.10. Pondělí / Monday Kukuřičný chlebík s brokolicovou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka

Více

01. 03. 2012 / 31. 03. 2012

01. 03. 2012 / 31. 03. 2012 01. 03. 2012 / 31. 03. 2012 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.3.2012 krupicová polévka se zeleninou/semolina soup with vegetables špaldová krupice*, petržel*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8. Pondělí / Monday Rýžový chléb s provensálskou pomazánkou, ovoce/zelenina krémová květáková

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 29.2. - 25.3.2016 / MENU FROM 29.2. - 25.3.2016 Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce 0,2 l Polévka / Soup polévka z čerstvého zelí, mrkve a brambor, sypaná celozrnnými krutony

Více

01. 04. 2014 / 30. 04. 2014

01. 04. 2014 / 30. 04. 2014 01. 04. 2014 / 30. 04. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.4.2014 zeleninová ragú polévka s libečkem/vegetable ragout soup with lovage řepkový olej*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.6. - 30.6.2016 / MENU FROM 1.6. - 30.6.2016 Středa 1.6.2016 / Wednesday fazolová polévka se zeleninou a libečkem červená a bílá fazole*, cibule*, česnek*, ovesná mouka*, mořská

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 11. - 15.1.2016 Pondělí / Monday Grahamový křehký chlebík s valašskou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2

Více

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 3.3.2014 / Monday Mnohozrnný chléb s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina hovězí vývar se zeleninkou a rýží

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015 Pondělí 2.2.2015 / Monday polévka z restované zeleniny s těstovinami a bazalkou cibule*, olivový olej*, česnek*, celer*, mrkev*, brambory*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4. Pondělí / Monday Křehký chléb s tofu paštikou s dýní, ovoce/zelenina zeleninový vývárek

Více

Žitný chléb s pomazánkovým máslem, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Bílý jogurt s ořechovými vločkami, ovoce

Žitný chléb s pomazánkovým máslem, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Bílý jogurt s ořechovými vločkami, ovoce Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 24.3.2014 / Monday Pšeničné chlebíčky RACIO, provensálská pomazánka, syrovátka, ovoce/zelenina zeleninová ragú polévka

Více

List1. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD

List1. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 31.3. - 4.4.2014 Pondělí / Monday Rýžový chéb s tofu paštikou s bazalkou a česnekem, ovoce/zelenina

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 25. - 29.1.2016 Pondělí / Monday Rýžový chlebík Multigrain s brokolicovou pomazánkou, ovoce/zelenina

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.2. - 29.2.2016 / MENU FROM 1.2. - 29.2.2016. Pondělí 1.2.2016 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.2. - 29.2.2016 / MENU FROM 1.2. - 29.2.2016. Pondělí 1.2.2016 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday Kukuřičné křehké plátky s provensálskou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka /

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 30.11. - 4.12. Pondělí / Monday Sezamový knackebrot s tofu paštikou Toskánskou, banánová syrovátka,

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.9. - 30.9.2014 / MENU FROM 1.9. - 30.9.2014 Pondělí 1.9.2014 / Monday

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.5. - 30.5.2014 / MENU FROM 1.5. - 30.5.2014 státní svátek / public

Více

01. 06. 2013 / 30. 06. 2013

01. 06. 2013 / 30. 06. 2013 01. 06. 2013 / 30. 06. 2013 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.6.2013 kuřecí vývar se zeleninou a těstovinami hvězdičkami/chicken broth with vegetables and

Více

01. 01. 2015 / 31. 01. 2015

01. 01. 2015 / 31. 01. 2015 01. 01. 2015 / 31. 01. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.1.2015 zeleninová polévka/vegetable soup cibule*, řepkový olej*, míchaná zelenina*, česnek*,

Více

Rýžovo-pšeničný chléb, kozí smetanový sýr, ovoce/zelenina Úterý 11.3.2014 / Tuesday Celozrnná bageta se žapionovou pomazánkou, zelenina

Rýžovo-pšeničný chléb, kozí smetanový sýr, ovoce/zelenina Úterý 11.3.2014 / Tuesday Celozrnná bageta se žapionovou pomazánkou, zelenina Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 10.3.2014 / Monday Vícezrnný chléb Labužník, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina bramborová polévka se zeleninou

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 3.3. - 31.3.2014 / MENU FROM 3.3. - 31.3.2014 Pondělí 3.3.2014 / Monday

Více

Kukuřičný chléb s lučinovou pomazánkou, ovoce/zelenina Čtvrtek / Thursday Bageta s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina

Kukuřičný chléb s lučinovou pomazánkou, ovoce/zelenina Čtvrtek / Thursday Bageta s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 10.2.2014 / Monday Křehký chléb sezamový s provensálskou pomazánkou, BIO syrovátka, ovoce/zelenina pórková polévka s

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.11. - 29.11.2013 / MENU FROM 1.11. - 29.11.2013 Pátek 1.11.2013

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.5. - 31.5.2013 / MENU FROM 1.5. - 31.5.2013 Středa 1.5.2013 / Wednesday

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12. Pondělí / Monday Křehký grahamový chléb s fazolkovou pomazánkou, sojové mléko, ovoce/zelenina

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.10. - 31.10.2013 / MENU FROM 1.10. - 31.10.2013 Úterý 1.10.2013 / Tuesday

Více

Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina

Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina kuřecí vývárek s těstovinami, zeleninkou a vavřínem vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, celer*, mrkev*, hrášek*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.1.2016 Pondělí / Monday Rýžový chléb se sojou, tofu paštika s hlívou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.4. - 30.4.2013 / MENU FROM 1.4. - 30.4.2013 Pondělí 1.4.2013 / Monday

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.3. - 31.3.2015 / MENU FROM 2.3. - 31.3.2015. Pondělí 2.3.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.3. - 31.3.2015 / MENU FROM 2.3. - 31.3.2015. Pondělí 2.3.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina Svačina: Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 3.3.2014 / Monday Mnohozrnný chléb s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina hovězí vývar se zeleninkou

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.3. - 1.4.2016 / MENU FROM 1.3. - 1.4.2016. Úterý 1.3.2016 / Tuesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.3. - 1.4.2016 / MENU FROM 1.3. - 1.4.2016. Úterý 1.3.2016 / Tuesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.6. - 30.6.2016 / MENU FROM 1.6. - 30.6.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.6. - 30.6.2016 / MENU FROM 1.6. - 30.6.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.02. - 29.02.2012 / MENU FROM 1.02. - 29.02.2012. Středa 1.02.2012 / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.02. - 29.02.2012 / MENU FROM 1.02. - 29.02.2012. Středa 1.02.2012 / Wednesday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.02. - 29.02.2012 / MENU FROM 1.02. - 29.02.2012 Středa 1.02.2012 / Wednesday drůbková polévka se zeleninou a kapáním kuřecí drůbky*, mořská sůl, pórek*, mrkev*, hrášek*, celer*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 3.5. - 31.5.2010 / MENU FROM 3.5. - 31.5.2010. Pondělí 3.5.2010 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 3.5. - 31.5.2010 / MENU FROM 3.5. - 31.5.2010. Pondělí 3.5.2010 / Monday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 3.5. - 31.5.2010 / MENU FROM 3.5. - 31.5.2010 Pondělí 3.5.2010 / Monday brambůrková polévka se zeleninkou brambory*, cibule*, olej slunečnicový za studena lisovaný*, mořská sůl,

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! 0,2 l Polévka / Soup zeleninová ragú polévka s libečkem řepkový olej*, mrkev*, celer*, brokolice*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 5.1. - 30.1.2015 / MENU FROM 5.1. - 30.1.2015. Pondělí 5.1.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 5.1. - 30.1.2015 / MENU FROM 5.1. - 30.1.2015. Pondělí 5.1.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

DIETNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM S OMEZENÍM LEPKU, BEZ MLÉKA, VAJEC A SÓJI

DIETNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM S OMEZENÍM LEPKU, BEZ MLÉKA, VAJEC A SÓJI Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Pondělí 7.12.2015 / Monday

Pondělí 7.12.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 05. 2017 / 31. 05. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2017 drožďová krémová polévka/yeast creamy soup lahůdkové droždí*, řepkový olej*, celer*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pátek / Friday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pátek / Friday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.10. - 30.10.2015 / MENU FROM 1.10. - 30.10.2015. Čtvrtek 1.10.2015 / Thursday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.10. - 30.10.2015 / MENU FROM 1.10. - 30.10.2015. Čtvrtek 1.10.2015 / Thursday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.5. - 29.5.2015 / MENU FROM 4.5. - 29.5.2015. Pondělí 4.5.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.5. - 29.5.2015 / MENU FROM 4.5. - 29.5.2015. Pondělí 4.5.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / Tuesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / Tuesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Čtvrtek / Thursday

Čtvrtek / Thursday Při dochucování standardně používáme mořskou sůl, koření a bylinky. Tyto ingredience se mohou v pokrmech objevit i přesto, že nejsou výslovně zmíněny v jejich složení pod názvem pokrmu. Pro přesné zjištění

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 07. 2016 / 31. 07. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.7.2016 gulášová polévka z hovězího masíčka se zeleninou/beef goulash soup with vegetables

Více

/

/ 01. 12. 2016 / 31. 12. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2016 kuřecí vývar s kroupami/chicken broth with groats vývar z kuřete z ekofarmy Trněný

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4.4. - 29.4.2016 / MENU FROM 4.4. - 29.4.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4.4. - 29.4.2016 / MENU FROM 4.4. - 29.4.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Lycée Français de Prague Menu

Lycée Français de Prague Menu 04/01 05/01 06/01 07/01 08/01 Krémová tomatová polévka s těstovinami Zeleninová polévka s pórkem a vejcem Čočková polévka Květáková polévka s vejcem Česká bramborová polévka loupaná rajčata, česnek, celer,

Více

/

/ 01. 01. 2017 / 31. 01. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.1.2017 zeleninový vývar s těstovinami/vegetable broth and pasta cibule*, celer*, mrkev*, petržel*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Středa / Wednesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM státní svátek / public holiday Svátek práce. úterý 2. 5.

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM státní svátek / public holiday Svátek práce. úterý 2. 5. Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 09. 2016 / 30. 09. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.9.2016 kuřecí vývar s mrkvovým kapáním / chicken broth with carrot dropping kuřecí vývar z

Více

/

/ 01. 11. 2014 / 30. 11. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.11.2014 bramborová polévka se zeleninou/potato soup with vegetables brambory*, cibule*, řepkový

Více

/

/ 01. 11. 2016 / 30. 11. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.11.2016 kuřecí vývárek se zeleninkou a těstovinami/chicken broth with vegetables and pasta

Více

/

/ 01. 03. 2017 / 31. 03. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.3.2017 polévka z červené čočky, rajčat a cukety/red lentil soup with tomatoes and zucchinis

Více

/

/ 01. 10. 2016 / 31. 10. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.10.2016 hrachová polévka se zeleninou a mořskou řasou/pea soup with vegetables and seaweed

Více

/

/ 01. 05. 2015 / 31. 05. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 4.5.2015 krémová květáková polévka s pažitkou/creamy cauliflower soup with leek máslo*, cibule*,

Více

Jídelníček červen 2015

Jídelníček červen 2015 Jídelníček červen 2015 PONDĚLÍ 1. 6. 2. Brokolicový krém s muškátovým oříškem /1,3,7 Jemný vepřový gulášek, domácí bramborový knedlík/1,3,7 5. / GF, V/ Brokolicový krém s muškátovým oříškem /0 Dušená smetanová

Více

/

/ 01. 08. 2012 / 31. 08. 2012 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.8.2012 králičí vývárek s těstovinami/rabbit broth with pasta králičí vývar, mrkev*, celer*,

Více

JÍDELNÍČEK DUBEN 2015

JÍDELNÍČEK DUBEN 2015 JÍDELNÍČEK DUBEN 2015 1.4. ST * Hrachová polévka s majoránkou 2. Smažený kuřecí řízek s plátkem citrónu podávaný s tymiánovou bramborovou kaší 5. / GF, DF, V/ hrachová s majoránkou Lečo s bramborem z páry*cibule*rajče*paprika*vejce*brambory*sůl*olivový

Více

Pondělí Kuřecí vývar se zeleninou a smaženým hráškem

Pondělí Kuřecí vývar se zeleninou a smaženým hráškem Pondělí 2.1.2017 Kuřecí vývar se zeleninou a smaženým hráškem - Kuřecí skelety, mrkev, celer, petržel, sůl, pepř mletý, kmín meletý, petželová nať, smažený hrášek Podkrkonošské kyselo - Směs smíšených

Více

Základní škola a Mateřská škola Lišov ŠKOLNÍ JÍDELNA NOVÁ 611, 373 72 LIŠOV 387994489 JÍDELNÍČEK. Od 02.03.2015 do 06.03.2015

Základní škola a Mateřská škola Lišov ŠKOLNÍ JÍDELNA NOVÁ 611, 373 72 LIŠOV 387994489 JÍDELNÍČEK. Od 02.03.2015 do 06.03.2015 Od 02.03.2015 do 06.03.2015 Pomazánka z tuňáka, bílý chléb, ovocný čaj(1-pšenice,3,4) 02.03. Polévka cizrnová s brokolicí (1-pšenice) Ovoce 1. Vepřové výpečky, bramborové knedlíky, dušený špenát(1-pšenice,3)

Více

ZELENINOVÝ VÝVAR S KUSKUSEM

ZELENINOVÝ VÝVAR S KUSKUSEM 31.8. - 4.9.2015 HLAVNÍ PRÁZDNINY polévka z červených fazolí s tomatem I. zeleninové rizoto, strouhaný sýr, pórkový salát s mrkví II. nevaří se z provozních důvodů polévka z rybího filé s houskou I. kuřecí

Více

JÍDELNÍČEK BŘEZEN 2015

JÍDELNÍČEK BŘEZEN 2015 JÍDELNÍČEK BŘEZEN 2015 2.3.PO*Květáková polévka se zeleným hráškem/1,3,7 1. Smetanové fusilli s kuřecím na rozmarýnu a jarní zeleninou/brokolice, sladký hrášek a kukuřice/1,3,7 5. / GF, V/ Květáková polévka

Více

Ukázka jídelníčku. Alergeny: Obiloviny obsahující lepek, Vejce, Mléko a výrobky z něj, Celer

Ukázka jídelníčku. Alergeny: Obiloviny obsahující lepek, Vejce, Mléko a výrobky z něj, Celer Pátek, 27. 3. 2015 Ukázka jídelníčku Mrkvový krém s krupicovými noky, Celer Pečené rybí filé s nivou, bramborové pyré s hráškem, rajčatový salát s cibulí, BUDOVA B Alergeny: Ryby, Mléko a výrobky z něj

Více

2.11. 6.11. 2015. Změna jídelníčku vyhrazena! Teplé pokrmy jsou určeny pro přímou spotřebu v den výdeje, spotřebujte nejdéle do 14.

2.11. 6.11. 2015. Změna jídelníčku vyhrazena! Teplé pokrmy jsou určeny pro přímou spotřebu v den výdeje, spotřebujte nejdéle do 14. 2.11. 6.11. 2015 polévka rumburská I. vepřové po cikánsku, brambory II. těstovinový salát s uzeným lososem, dalamánek pribináček s čokoládovou polevou nápojový automat 4 příchutě + voda polévka dršťková

Více

Základní škola a Mateřská škola Lišov ŠKOLNÍ JÍDELNA NOVÁ 611, 373 72 LIŠOV 387994489 JÍDELNÍČEK. Od 01.09.2015 do 04.09.2015

Základní škola a Mateřská škola Lišov ŠKOLNÍ JÍDELNA NOVÁ 611, 373 72 LIŠOV 387994489 JÍDELNÍČEK. Od 01.09.2015 do 04.09.2015 Od 01.09.2015 do 04.09.2015 Sýrová pomazánka, chléb, čaj(1,7) 01.09 Polévka z červené čočky(1) 1.Drůbeží rizoto sypané sýrem, sirup, voda(1,7) Okurkový salát Vaječná pomazánka, sezamová hvězdička, bílá

Více