Multibox. Individuální pøímoèinná regulace okruhù podlahového vytápìní
|
|
- Marcel Bílek
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Individuální pøímoèinná regulace okruhù podlahového vytápìní
2 Obsah Strana Multibox K, Multibox RTL a Multibox K-RTL Popis 3 Konstrukce 3 Použití 4 Nastavení 4 Funkce 5 Objednací èísla 5 Multibox F Popis Konstrukce Použití 7 Nastavení 7 Funkce 8 Objednací èísla 8 Multibox C/E a Multibox C/RTL Popis 9 Konstrukce 9 Použití 10 Nastavení 10 Funkce 11 Objednací èísla 11 Montážní sada pro pøipojovací potrubí 12 Informace Pokyny pro projektování 12 Upozornìní 12 Zprovoznìní vytápìní 12 Pøíslušenství 13, 14 Pøehled pohonù a regulátorù 14, 15 Technická data 1, 17 Rozmìry Multibox K, RTL a K-RTL 18 Multibox F 19 Multibox C/E a C/RTL 20 2
3 K, RTL a K-RTL Popis Konstrukce HEIMEIER Multibox je individuální pøímoèinná regulace výkonu okruhù podlahového vytápìní dle vnitøní teploty vzduchu v místnosti a / nebo teploty vratné teplonosné látky. Souèástí dodávky je montážní skøíò s rámem v podomítkovém provedení, krycí deskou a pøipevòovacími profily. Dodává se v následujících provedeních: Multibox K pro regulaci výkonu podle vnitøní teploty vzduchu v místnosti ventilem s termostatickou hlavicí, napø. u podlahového vytápìní. Multibox RTL pro regulaci výkonu podle omezované teploty vratné teplonosné látky ventilem s hlavicí RTL, napø. u kombinovaných soustav s otopnými tìlesy a podlahovým vytápìním. Multibox K-RTL pro regulaci výkonu podle vnitøní teploty vzduchu v místnosti a podle omezované teploty vratné teplonosné látky ventilem s termostatickou hlavicí a hlavicí RTL, napø. u kombinovaných soustav s otopnými tìlesy a podlahovým vytápìním. Všechny varianty jsou dodávány s krytem a viditelnou stupnicí nastavovaných hodnot na hlavicích. Volitelnì v bílém (RAL 901) nebo pochromovaném provedení. Hloubka montážní skøínì je 0 mm. Flexibilní instalaci umožòuje variabilní vzdálenost mezi montážní skøíní a krytem (až do 30 mm). Vymezovací šrouby navíc dovolují korekci odchylky od svislé montáže v rozsahu až do o na každou stranu. Varianty Multibox K a Multibox K-RTL jsou osazeny termostatickou hlavicí K s kapalinovým èidlem, vyznaèující se vysokou nastavovací silou, nepatrnou hysterezí a optimální dobou uzavírání. Regulace je stabilní i pøi malých pásmech proporcionality (< 1K). Odpovídá EnEV, resp. DIN Stupnice nastavovaných hodnot 1-5. Ochrana proti zamrznutí. Teplotní rozsah - 28 o C. Varianty Multibox RTL a Multibox K-RTL jsou osazeny termostatickým omezovaèem teploty vratné teplonosné látky (RTL). Stupnice nastavovaných hodnot 1-5. Teplotní rozsah o C. Tìleso ventilu je vyrobeno z korozivzdorného bronzu. Vrchní díly z nerez oceli jsou tìsnìny dvìma O-kroužky z EPDM pryže. Vrchní O-kroužek je vymìnitelný za provozu soustavy. Souèástí všech provedení je odvzdušòovací/ proplachovací ventil. Pøipojovací závit G 3 / 4 " s eurokonusem odpovídá svìrným šroubením pro plastové, vícevrstvé, mìdìné a pøesné ocelové trubky. S ventilem Multibox je nutné použít výhradnì pøíslušnì oznaèená svìrná šroubení HEIMEIER (oznaèená napø. 15 THE). Montážní sada pro snadnou montáž pøipojovacího potrubí je voliteným pøíslušenstvím. Multibox K Multibox RTL Multibox K-RTL Montážní skøíò (podomítkové provedení) 2 Odvzdušòovací/ proplachovací ventil 3 Termostatická hlavice K 4 Rámeèek 5 Krycí deska Pøipevòovací profil Tìleso ventilu z korozivzdorného bronzu 8 Uzavírací/regulaèní vøeteno 9 Omezovaè teploty vratné teplonosné látky (RTL) 9 3 Korekce odchylky od svislé montáže v rozsahu až do o na každou stranu. Skryté pøipevòovací šrouby. Malá montážní hloubka. Kryt a hlavice volitelnì v bílém (RAL 901) nebo pochromovaném provedení. Flexibilní instalace s variabilní vzdáleností mezi montážní skøíní a krytem (až do 30 mm). Tìleso ventilu z korozivzdorného bronzu. Možnost univerzálního pøipojení. Montážní sada pro pøipojovací potrubí jako volitelné pøíslušenství 3
4 K, RTL a K-RTL Použití Multibox K Multibox RTL Multibox K-RTL Multibox K je vhodný pro regulaci výkonu podle vnitøní teploty vzduchu v místnosti ventilem s termostatickou hlavicí, napø. u podlahového vytápìní v kombinaci s nízkoteplotním zdrojem tepla. Lze použít rovnìž u stìnového sálavého vytápìní. Pøednastavení prùtoku je možné provést pomocí uzavíracího/regulaèního vøetene. Multibox RTL je vhodný pro regulaci výkonu podle omezované teploty vratné teplonosné látky ventilem s hlavicí RTL, napø. u kombinovaných soustav s otopnými tìlesy a podlahovým vytápìním (temperování podlahových ploch). V této variantì je regulace uskuteèòována pouze omezováním teploty zpìtné teplonosné látky. Multibox K-RTL je vhodný pro regulaci výkonu podle vnitøní teploty vzduchu v místnosti a zároveò podle omezované teploty vratné teplonosné látky ventilem s termostatickou hlavicí a hlavicí RTL, napø. u kombinovaných soustav s otopnými tìlesy a podlahovým vytápìním. Lze použít rovnìž u stìnového sálavého vytápìní. Pøíklady použití À  Á  Á   À Rozdìlovaè Á Otopné tìleso  Vytápìná podlahová plocha Podlahové vytápìní bez centrálního rozdìlovaèe / sbìraèe, se dvìma stejnì dlouhými topnými okruhy v místnosti a Multiboxem Nastavení Termostatická hlavice K Nastavení Teplota vzduchu [ o C] Omezovaè teploty zpìtné teplonosné látky (RTL) Nastavení Teplota zpìtné teplonosné látky [ o C] (otevírací teplota) 4
5 Multibox K, RTL a K-RTL Funkce Multibox K Integrovaný ventil s termostatickou hlavicí K je spojitý proporcionální regulátor (regulátor P) bez pøívodu pomocné energie. Nepotøebuje tedy ádné pøipojení k elektrické energii ani ádný jiný zdroj. Zmìna teploty vzduchu v místnosti (regulovaná velièina) je úmìrná zmìnì zdvihu ventilu (nastavená hodnota). Stoupá-li teplota vzduchu v místnosti (napø. úèinkem sluneèního záøení nebo vnitøních zdrojù tepla), dochází ke zvìt ování objemu kapaliny termostatického èidla a pùsobení na jeho vlnovec. Vyvozená síla na vøeteno ventilu zpùsobí sní ení zdvihu ku elky a tím pøi krcení prùtoku teplonosné látky ventilem (a tedy i okruhem podlahového vytápìní). Pøi klesající teplotì vzduchu v místnosti probíhá celý proces opaènì. Multibox RTL Multibox K-RTL Integrovaný ventil s omezovaèem teploty zpìtné teplonosné látky je spojitý proporcionální regulátor (regulátor P) bez pøívodu pomocné energie. Nepotøebuje tedy ádné pøipojení k elektrické energii ani ádný jiný zdroj. Integrovaný ventil s termostatickou hlavicí K a omezovaèem teploty zpìtné teplonosné látky je spojitý proporcionální regulátor (regulátor P) bez pøívodu pomocné energie. Nepotøebuje tedy ádné pøipojení k elektrické energii ani ádný jiný zdroj. Zmìna teploty protékající teplonosné látky (regulovaná velièina) je úmìrná zmìnì zdvihu ventilu (nastavená hodnota). Stoupá-li teplota zpìtné teplonosné látky (napø. sní ením výkonu temperované podlahy v dùsledku externích tepelných vlivù), dochází ke zvìt ování objemu náplnì termostatického èidla a pùsobení na píst membrány. Vyvozená síla na vøeteno ventilu zpùsobí sní ení zdvihu ku elky a tím pøi krcení prùtoku teplonosné látky ventilem (a tedy i okruhem podlahového vytápìní). Pøi klesající teplotì teplonosné látky probíhá celý proces opaènì. Zmìna teploty vzduchu v místnosti (regulovaná velièina) je úmìrná zmìnì zdvihu ventilu (nastavená hodnota). Stoupá-li teplota vzduchu v místnosti (napø. úèinkem sluneèního záøení nebo vnitøních zdrojù tepla), dochází ke zvìt ování objemu kapaliny termostatického èidla a pùsobení na jeho vlnovec. Vyvozená síla na vøeteno ventilu zpùsobí sní ení zdvihu ku elky a tím pøi krcení prùtoku teplonosné látky ventilem (a tedy i okruhem podlahového vytápìní). Pøi klesající teplotì vzduchu v místnosti probíhá celý proces opaènì. Ventil otevírá, dojde-li k poklesu teploty teplonosné látky pod nastavenou hodnotu na omezovaèi. Multibox K-RTL je navíc vybaven omezovaèem teploty zpìtné teplonosné látky (RTL), který zamezuje pøekroèení nastavené teploty zpìtné teplonosné látky. Ventil otevírá, dojde-li k poklesu teploty teplonosné látky pod nastavenou hodnotu na omezovaèi. Objednací èísla Obrázek Název Multibox K s termostatickým ventilem Provedení Objednací èíslo Kryt a termostatická hlavice bílé (RAL 901) Kryt a termostatická hlavice pochromované Multibox RTL s omezovaèem teploty zpìtné teplonosné látky (RTL) Kryt a RTL bílé (RAL 901) Kryt a RTL pochromované Multibox K-RTL s termostatickým ventilem a omezovaèem teploty zpìtné teplonosné látky (RTL) Kryt a termostatická hlavice bílé (RAL 901) Kryt a termostatická hlavice pochromované
6 F Popis HEIMEIER Multibox F je individuální pøímoèinná regulace výkonu napø. okruhù podlahového vytápìní dle vnitøní teploty v místnosti. Souèástí dodávky je montážní skøíò s rámem v podomítkovém provedení, krycí deskou a pøipevòovacími profily. Vnitøní teplota v místnosti je snímána termostatickou hlavicí F s dálkovým ovládáním termostického ventilu. Toto uspoøádání umožòuje dodržení stejného pøedsazení pøed omítkou bez ohledu na skuteèné provedení montáž podomítkové èásti Multiboxu F. Je dodáván s krytem a viditelnou stupnicí nastavovaných hodnot v bílém provedení (RAL 901). Hloubka montážní skøínì je 0 mm. Flexibilní instalaci umožòuje variabilní vzdálenost mezi montážní skøíní a krytem (až do 30 mm). Vymezovací šrouby navíc umožòují korekci odchylky od svislé montáže v rozsahu až do na každou stranu. Termostatická hlavice s kapalinovým èidlem se vyznaèuje vysokou nastavovací silou, nepatrnou hysterezí a optimální dobou uzavírání. Regulace je stabilní i pøi malých pásmech proporcionality (< 1K). Odpovídá EnEV, resp. DIN V Stupnice nastavovaných teplot 1-5. Ochrana proti zamrznutí. Teplotní rozsah - 27 C. Tìleso je vyrobeno z korozivzdorného bronzu. Vrchní díly z nerez oceli jsou tìsnìny dvìma O-kroužky z EPDM pryže. Vrchní O-kroužek je vymìnitelný za provozu soustavy. Multibox F je osazen odvzdušòovacím/ proplachovacím ventilem. Pøipojovací závit G 3 / 4 " s eurokonusem odpovídá svìrným šroubením pro plastové, vícevrstvé, mìdìné a pøesné ocelové strubky. S ventilem Multibox F je nutné použít výhradnì pøíslušnì oznaèená svìrná šroubení HEIMEIER (oznaèená napø. 15 THE). Montážní sada pro snadnou montáž pøipojovacího potrubí je voliteným pøíslušenstvím. Konstrukce Multibox F 1 Montážní skøíò (podomítkové provedení) 2 Termostatická hlavice s dálkovým ovládáním 3 Dálkové ovládání 4 Odvzdušòovací/proplachovací ventil 5 Rámeèek Krycí deska Pøipevòovací profil 8 Tìleso ventilu z korozivzdorného bronzu 9 Uzavírací/regulaèní vøeteno Konstantní montážní pøedsazení pøed omítkou bez ohledu na skuteèné provedení montáže podomítkové èásti. Elegantní a snadno èistitelný kryt termostické hlavice. Korekce odchylky od svislé montáže v rozsahu až do na každou stranu Skryté pøipevòovací šrouby Malá montážní hloubka. Flexibilní instalace s variabilní vzdáleností mezi montážní skøíní a krytem (až do 30 mm) Montážní sada pro snadnou montáž pøipojovacího potrubí je voliteným pøíslušenstvím Tìleso ventilu z korozivzdorného bronzu. Možnost univerzálního pøíslušenství
7 F Použití Multibox F Multibox F je vhodný pro regulaci výkonu podle vnitøní teploty v místnosti, napø. u podlahového vytápìní v kombinaci s nízkoteplotním zdrojem tepla. Lze použít rovnìž u stìnového sálavého vytápìní. Pøednastavení prùtoku je možné provést pomocí uzavíracího/ regulaèního vøetene. Pøíklady použití À Rozdìlovaè Á Vytápìná podlahová plocha Podlahové vytápìní bez centrálního rozdìlovaèe/ sbìraèe, se dvìma stejnì dlouhými topnými okruhy v místnosti a Multiboxem. Nastavení Termostatická hlavice F Nastavení Teplota vzduchu [ o C]
8 F Funkce Multibox F Integrovaný ventil s termostatickou hlavicí F je spojitý proporcionální regulátor (regulátor P) bez pøívodu pomocné energie. Nepotøebuje tedy žádné pøipojení k elektrické energii ani žádný jiný zdroj. Zmìna teploty vzduchu v místnosti (regulovaná velièina) je úmìrná zmìnì zdvihu ventilu (nastavená hodnota). Stoupá-li teplota vzduchu v místnosti (napø. úèinkem sluneèního záøení nebo vnitøních zdrojù tepla), dochází ke zvìtšování objemu kapaliny termostatického èidla a pùsobení na jeho vlnovec. Vyvozená síla na vøeteno ventilu zpùsobí snížení zdvihu kuželky a tím pøiškrcení prùtoku teplonosné látky ventilem (a tedy i okruhem podlahového vytápìní). Pøi klesající teplotì vzduchu v místnosti probíhá celý proces opaènì. Objednací èísla Obrázek Název Provedení Objednací èíslo Multibox F Kryt a termostatická s termostatickým ventilem hlavice bílé (RAL 901) 8
9 C/E a C/RTL Popis HEIMEIER Multibox C/E a Multibox C/RTL je individuální pøímoèinná regulace výkonu, napø. okruhù podlahového vytápìní, øízená temickým nebo elektromotorickým pohonem, resp. termostatickou hlavicí F s dálkovým ovládáním, pøípadnì dle teploty zpìtné teplonosné látky. Souèástí dodávky je montážní skøíò s rámem v podomítkovém provedení, krycí deskou a pøipevòovacími profily. Multibox C/E pro regulaci výkonu temickým nebo elektromotorickým pohonem, resp. termostatickou hlavicí F s dálkovým ovládáním Multibox C/RTL pro regulace výkonu dle teploty zpìtné teplonosné látky ventilem s hlavicí RTL, napø. u kombinovaných soustav s otopnými tìlesy a podlahovým vytápìním Obì provedení jsou dodávána s krytem v bílém provedení (RAL 901). Hloubka montážní skøínì je 0 mm. Flexibilní instalaci umožòuje variabilní vzdálenost mezi montážní skøíní a krytem (až do 30 mm). Vymezovací šrouby navíc umožòují korekci odchylky od svislé montáže v rozsahu až do na každou stranu. Omezovaè teploty vratné teplonosné látky s èidlem plnìným speciální smìsí. Stupnice nastavovaných teplot 1-5. Teplotní rozsah C. Tìleso je vyrobeno z korozivzdorného bronzu. Vrchní díly z nerez oceli jsou tìsnìny dvìma O-kroužky z EPDM pryže. Vrchní O-kroužek je vymìnitelný za provozu soustavy. Multibox F je osazen odvzdušòovacím/ proplachovacím ventilem. Pøipojovací závit G 3 / 4 " s eurokonusem odpovídá svìrným šroubením pro plastové, vícevrstvé, mìdìné a pøesné ocelové strubky. S ventilem Multibox F je nutné použít výhradnì pøíslušnì oznaèená svìrná šroubení HEIMEIER (oznaèená napø. 15 THE). Montážní sada pro snadnou montáž pøipojovacího potrubí je voliteným pøíslušenstvím. Konstrukce Multibox C/E Multibox C/RTL Uzavøený kryt Multibox C/E je vhodný pro pøipojení pohonù nebo dálkového ovládání Korekce odchylky od svislé montáže v rozsahu až do na každou stranu. Skryté pøipevòovací šrouby 1 Montážní skøíò (podomítkové provedení) 2 Termostatický vrchní díl pro pøipojení pohonu nebo dálkového ovládání 3 Odvzdušòovací ventil 4 Rámeèek 5 Krycí deska Pøipevòovací profil 7 Tìleso ventilu z korozivzdorného bronzu 8 Uzavírací/regulaèní vøeteno 9 Omezovaè teploty vratné teplonosné látky (RTL) Malá montážní hloubka Flexibilní instalace s variabilní vzdáleností mezi montážní skøíní a krytem (až do 30 mm) Montážní sada pro snadnou montáž pøipojovacího potrubí je voliteným pøíslušenstvím Tìleso ventilu z korozivzdorného bronzu 9
10 C/E a C/RTL Použití Multibox C/E Multibox F je vhodný pro regulaci výkonu podle vnitøní teploty v místnosti, napø. u podlahového vytápìní v kombinaci s nízkoteplotním zdrojem tepla. Vnitøní teplota je regulována pomocí regulátorù prostorové teploty a termoelektrických / elektromotorických pohonù, resp. ve variantì bez pøídavné energie termostatickou hlavicí F s dálkovým ovládáním. Multibox C/E lze použít rovnìž u stìnového sálavého vytápìní. Pøednastavení prùtoku je možné provést pomocí uzavíracího / regulaèního vøetene. Multibox C/RTL Multibox C/RTL je vhodný pro regulaci výkonu podle omezované teploty vratné teplonosné látky ventilem s hlavicí RTL, napø. u kombinovaných soustav s otopnými tìlesy a podlahovým vytápìním (temperování podlahových ploch). V této variantì je regulace uskuteèòována pouze omezováním teploty zpìtné teplonosné látky. Pøednastavení prùtoku je možné provést pomocí uzavíracího / regulaèního vøetene. Pøíklady použití Å Æ À Á Â Ä Ã Ç s termopohony EMO T, EMOtec, elektropohony EMO 1/3/EIB/LON nebo termostatickou hlavicí F (viz str. 14, 15) Á Å Æ Ç Ä Ã Á À Otopné tìleso Á Vytápìná podlahová plocha  Rozdìlovaè / sbìraè à Termostat P Ä Prostorový termostat Å Termostat E Æ Termostatická hlavice F s dálkovým ovládáním Ç Chránièka pro kabel nebo kapiláru Podlahové vytápìní bez centrálního rozdìlovaèe / sbìraèe, se dvìma stejnì dlouhými topnými okruhy v místnosti a Multiboxem Nastavení Omezovaè teploty zpìtné teplonosné látky (RTL) Nastavení Teplota zpìtné teplonosné látky [ o C] (otevírací teplota) 10
11 C/E a C/RTL Funkce Multibox C/E Integrovaný ventil s termostatickou hlavicí F je spojitý proporcionální regulátor (regulátor P) bez pøívodu pomocné energie. Nepotøebuje tedy žádné pøipojení k elektrické energii ani žádný jiný zdroj. Zmìna teploty vzduchu v místnosti (regulovaná velièina) je úmìrná zmìnì zdvihu ventilu (nastavená hodnota). Stoupá-li teplota vzduchu v místnosti (napø. úèinkem sluneèního záøení nebo vnitøních zdrojù tepla), dochází ke zvìtšování objemu kapaliny termostatického èidla a pùsobení na jeho vlnovec. Vyvozená síla na vøeteno ventilu zpùsobí snížení zdvihu kuželky a tím pøiškrcení prùtoku teplonosné látky ventilem (a tedy i okruhem podlahového vytápìní). Pøi klesající teplotì vzduchu v místnosti probíhá celý proces opaènì. Integrovavý ventil s termopohonem nebo elektropohonem reguluje vnitøní teplotu v místnosti na základì signálu od prostorového termostatu. Multibox C/RTL Integrovaný ventil s omezovaèem teploty zpìtné teplonosné látky je spojitý proporcionální regulátor (regulátor P) bez pøívodu pomocné energie. Nepotøebuje tedy žádné pøpojení k elektrické energii ani žádný jiný zdroj. Zmìna teploty protékající teplonosné látky (regulovaná velièina) je úmìrná zmìnì zdvihu ventilu (nastavená hodnota). Stoupá-li teplota zpìtné teplonosné látky (napø. snížením výkonu temperované podlahy v dùsledku externích tepelných vlivù), dochází ke zvìtšování objemu náplnì termostatického èidla a pùsobení na píst membrány. Vyvozenená sila na vøeteno ventilu zpùsobí snížení zdvihu kuželky a tím pøiškrcení prùtoku teplonosné látky ventilem (a tedy i okruhem podlahového vytápìní). Pøi klesající teplotì teplonosné látky probíhá celý proces opaènì. Ventil otevírá, dojde-li k poklesu teploty teplonosné látky pod nastavenou hodnotu na omezovaèi. Objednací èísla Obrázek Název Provedení Objednací èíslo Multibox C/E Kryt bílý (RAL 901) s termostatickým vrchním dílem pro pohon nebo dálkové ovládání Multibox C/RTL Kryt bílý (RAL 901) s omezovaèem teploty zpìtné teplonosné látky (RTL) 11
12 Montážní sada pro pøipojovací potrubí Z polyuretanu vyrobená montážní sada je vhodná pro snadnou instalaci a jednoduché pøipojení potrubí ke všem provedením HEIMEIER Multibox. Pro montáž napøíklad v sádrokartonových pøíèkách, nebo pøi pøední instalaci. Rozmìry: 180 mm x 575 mm x 70 mm (Š x V x H) Viz rovnìž stranu 13. Pøíklad použití Informace Pokyny pro projektování - U všech provedení Multiboxu je nutné pøedem zkontrolovat a pøípadnì upravit teplotu pøívodní teplonosné látky tak, aby vyhovovala hygienickým a bezpeènostním pøedpisùm pro podlahové vytápìní. - Všechna provedení Multiboxu se instalují výhradnì na vratnou vìtev, tj. na konec topného okruhu (viz. Pøíklady použití). Ujistìte se o správnosti smìru toku. - Všechna provedení jsou vzhledem k tlakové ztrátì topného okruhu vhodná pro otopné plochy do cca 20 m 2. - Délka topného okruhu, tvoøeného trubkou (hadicí) s vnitøním prùmìrem 12 mm, by nemìla pøekroèit 100 m. - Podlahové plochy, u nichž plocha pøekraèuje 20 m 2 nebo délka topného okruhu 100 m, mohou být pomocí T-kusu rozdìleny na dva stejnì dlouhé okruhy (viz. pøíklady použití) a tak pøipojeny k Multiboxu. - K zajištìní bezhluèného provozu by tlaková ztráta ventilu nemìla pøekroèit hodnotu 20 kpa. - Aby bylo dosaženo pøíznivìjšího rozložení teplot, mìl by být topný okruh položen do spirály (viz Pøíklady použití). - U variant s omezovaèem RTL nesmí být nastavená teplota zpìtné teplonosné látky nižší než teplota v okolí instalace tohoto omezovaèe, jinak omezovaè zùstane plnì uzavøen. Doporuèení Aby nedošlo k poškození teplovodní otopné soustavy a tvorbì usazenin, musí být otopná soustava provozována dle ÈSN a kvalita teplonosné látky musí po celou dobu provozu odpovidat ÈSN a VDI U prùmyslových aplikací a v soustavách CZT je nutné dále dodržet požadavky VdTV 14/AGFW - 5/15. Zprovoznìní vytápìní Provedení a složení stìrky topné podlahy musí odpovídat EN Spuštìní vytápìní je možné: - u cementových stìrek 21 dní po položení - u rychle vyzrávajících stìrek 7 dní po položení Nastavte poèáteèní teplotu protékající teplonosné látky na C a provozujte soustavu s touto teplotou bìhem prvních Minerální oleje, obsažené v teplonosné látce (zejména pak maziva s obsahem minerálních olejù jakéhokoliv druhu), zpùsobují bobtnání a následné poškození tìsnìní z EPDM pryže. Proto nesmí být v teplonosné látce v žádném pøípadì obsaženy. 3 dnù. Pak nastavte maximální projektovanou teplotu a s novými podmínkami pokraèujte další 4 dny. Teplota teplonosné látky mùže být regulována kotlovou regulací. Otevøete hlavici RTL na maximum (tj. na pozici 5) Dbejte pokynù výrobce stìrky. Nepøekraèujte maximální povolené teploty Pøi použití mrazuvzdorných a antikorozních pøípravkù bez dusitanù na bázi etylenglykolu je tøeba èerpat pøslušné údaje, zejména o koncentraci jednotlivých pøísad, z podkladù výrobce mrazuvzdorných a antikorozních pøípravkù. v topných trubkách (hadicích): - u cementových stìrek 55 C - u litých asfaltù 45 C - u ostatních stìrek postupujte dle pokynù výrobce Zároveò respektujete hygienické limity, platné v zemi instalace!!! 12
13 Pøíslušenství Obrázek Popis L [mm] trubky Obj. è. Svìrné šroubení Pro mìdìné a pøesné ocelové trubky poniklovaná mosaz Pøi síle stìny trubky 0,8 1 mm je tøeba použít opìrné pouzdro Opìrné pouzdro 18, pro mìdené a pøesné ocelové trubky 25, se sílou stìny 1 mm. 25, , Opìrné pouzdro pro sílu stìny 0,8 mm na požádání. 2, , Svìrné šroubení mosaz pro plastové trubky 12 x pøipojení - vnìjší závit G 3 / x x x x x 2, x x 2, Svìrné šroubení mosaz pro vícevrstvé trubky 14 x pøipojení - vnìjší závit G 3 / 4. 1 x x Montážní sada pro pøipojovací potrubí vyrobená z polyuretanu; pro snadnou instalaci a jednoduché pøipojení potrubí ke všem provedením HEIMEIER Multibox. 180 mm x 575 mm x 70 mm (Š x V x H) Prodloužení vøetene termostatické hlavice K pro Multibox K a Multibox K-RTL pokud je pøekroèena maximální hloubka instalace mosaz èerný plast Prodloužení vøetene omezovaèe RTL pro Multibox RTL pokud je pøekroèena maximální hloubka instalace poniklovaná mosaz
14 Pøíslušenství Obrázek Popis Barva Obj. è. Speciální ventilová vložka pro Multibox K a K-RTL používá se pøi zámìnì pøívodního a vratného potrubí Speciální ventilová vložka pro Multibox RTL používá se pøi zámìnì pøívodního a vratného potrubí 18, RTL vrchní èást ventilu a RTL termostatická hlavice pro pøestavbu Multiboxu K na Multibox K-RTL RTL vrchní èást ventilu RTL termostatická hlavice Rámeèek a krycí deska náhradní díl pro Multibox K, Multibox RTL a Multibox K-RTL bílý RAL pochromovaný Rámeèek a krycí deska náhradní díl pro Multibox C/RTL a Multibox C/E bílý RAL Pøíslušenství Obrázek Popis Délka kapiláry Obj. è. Termostatická hlavice F pro pøipojení k Multiboxu C/E dálkové ovládání kapalinové èidlo vysoká pøesnost regulace rozsah nastavení 1-5 rozsah teplot - 27 C 2.00 m m m m m m Pro bazénové a lázeòské prostory rozsah teplot C 2.00 m m
15 Multibox Pøíslušenství Obrázek Popis Model Obj. è. Termopohony pro Multibox C/E. EMO T Termostatický dvoubodový servopohon pro soustavy podlahového vytápìní, s vestavìným pøepì ovým chránièem pro provedení 230 V. EMOtec Termostatický dvoubodový servopohon pro soustavy podlahového vytápìní, s indikátorem aktuální pozice u NC provedení. 230 V bez proudu uzavøen (NC) V bez proudu uzavøen (NC) V bez proudu otevøen (NO) V bez proudu otevøen (NO) V bez proudu uzavøen (NC) V bez proudu uzavøen (NC) V bez proudu otevøen (NO) V bez proudu otevøen (NO) Bližší informace viz katalogový list EMO T a/nebo EMOtec C Termostat P elektronický dvoubodový prostorový termostat s vestavìným èidlem a týdenním programováním k èasovì závislé regulaci prostorové teploty; spínací analogové hodiny; PWM modulace; bezpotenciálový pøepínací kontakt. Ochranný kryt snímatelný ochranný kryt pro Termostat P; transparentní 230 V V Bližší informace viz katalogový list Termostat P C Prostorový termostat elektromechanický dvoubodový prostorový termostat s vestavìným èidlem; termická zpìtná vazba; pøepínací kontakt 230 V bez teplotního útlumu V s teplotním útlumem V bez teplotního útlumu V s teplotním útlumem Elektromotorické pohony pro Multibox C/E. Jen pøi použití prodloužení vøetene - viz níže! Bližší informace viz katalogové listy EMO, EMO EIB a EMOLON. EMO proporcionální pohon 0-10 V DC EMO tøíbodový pohon EMO EIB Standardní pro pøipojení ke sbìrnici EIB se dvìma binárními vstupy EMOLON pro pøipojení k LP variantì sbìrnice LONWORKS (FT varianta na dotaz) Prodloužení vøetene, èerný plast Elektronické prostorové termostaty Termostat E 1 a Termostat E 3 jsou urèeny pro servopohony EMO 1 a EMO 3 k napájení elektrickou energií používejte Trafostanici nebo Trafocentrálu firmy HEIMEIER, pøípadnì jiné transformátory, odpovídající EN 0742 Termostat E proporcionální termostat Termostat E tøíbodový termostat Bližší informace viz katalogový list Termostat E. 15
16 K, K-RTL, F a C/E Technická data Diagram Multibox K, K-RTL, F a C/E**) platí i pro Multibox K-RTL k v -hodnota 0,82 poèet otáèek regulaèního vøetene Multibox K, F, C/E **) Tlaková ztráta p [kpa] Tlaková ztráta p [mbar] Tlaková ztráta p [mm v. sl.] Hmotnostní tok m [kg/h] (pøi pásmu proporcionality 2K) Tìleso ventilu Pásmo proporcionality termostatické hlavice [K] k v -hodnota [m 3 /h] Multibox K, F, C/E**) Poèet otáèek pøednastavení [ot.] Multibox K k v -hodnota [m 3 /h] Multibox K-RTL k vs - hodnota [m 3 /h] Maximální provozní teplota TB [ C] Maximální provozní tlak PB [bar] * ) DN * ) *) pro zcela otevøené RTL **) spoleènì s termostatickou hlavicí F Pøíklad výpoètu Hledáno: tlaková ztráta Multibox K, F, C/E, K-RTL pøi pásmu proporcionality 2K Zadáno: tepelný výkon Q = 1025 W teplotní spád t = 8 K (44/3 o C) Øešení: hmotnostní tok m = Q = 1025 = 110 kg/h c. t 1,13. 8 tlaková ztráta z diagramu p v = 18 mbar 1
17 RTL a C/RTL Technická data Diagram Multibox RTL a C/R poèet otáèek regulaèního vøetene Multibox RTL, C/RTL Tlaková ztráta p [kpa] Tlaková ztráta p [mbar] Tlaková ztráta p [mm v. sl.] Hmotnostní tok m [kg/h] (pøi pásmu proporcionality 2K) Omezovaè a tìleso ventilu k v -hodnota [m 3 /h] Multibox RTL, C/RTL k vs -hodnota [m 3 /h] poèet otáèek regulaèního vøetene Maximální provozní teplota TB [ C] Maximální provozní tlak PB [bar] DN Pøíklad výpoètu Hledáno: pøednastavení Multibox RTL, C/RTL Zadáno: tepelný výkon Q = 1025 W teplotní spád t = 8 K (44/3 o C) Pressure loss Multibox RTL: p v = 22 mbar Øešení: hmotnostní tok m = Q = 1025 = 110 kg/h c. t 1,13. 8 pøednastavení z diagramu: 4 17
18 K, RTL a K-RTL Rozmìry Multibox K Multibox RTL Multibox K-RTL Krycí deska Rámeèek 18
19 F Rozmìry Multibox F ,5 55, G 3/ Krycí deska Rámeèek
20 C/E a C/RTL Rozmìry Multibox C/E Multibox C/RTL Krycí deska Rámeèek , , G 3/ Obchodní partner IMI International: Prospekt 3. Vyhrazujeme si právo zmìnit své výrobky / a specifikace bez pøedchozího upozornìní. dceøiná spoleènost IMI plc IMI INTERNATIONAL s.r.o. Central Trade Park D1, P.O. BOX 75, CZ Humpolec Tel , Fax info@imi-international.cz, URL:
Ventil E Z. pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy
Ventil E Z pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Popis Ventil E-Z firmy HEIMEIER pro jednobodové pøipojení otopných tìles je zhotoven z korozivzdorného poniklovaného bronzu. Vyrábí se v rohovém i pøímém
VíceMultibox AFC. Regulace podlahového vytápění Podomítková regulace podlahového vytápění s automatickým omezovačem průtoku
Multibox AFC Regulace podlahového vytápění Podomítková regulace podlahového vytápění s automatickým omezovačem průtoku IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / Multibox AFC Multibox AFC Zaručuje,
VíceIndividuální přímočinná regulace soustav podlahového vytápění s uzavíráním přívodního potrubí
Regulace podlahového vytápění Multibox 4 Individuální přímočinná regulace soustav podlahového vytápění s uzavíráním přívodního potrubí Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická
VíceMultibox 4. Regulace podlahového vytápění Individuální přímočinná regulace soustav podlahového vytápění s uzavíráním přívodního potrubí
Multibox 4 Regulace podlahového vytápění Individuální přímočinná regulace soustav podlahového vytápění s uzavíráním přívodního potrubí IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / Multibox 4 RTL a K-RTL
VíceMultibox K, RTL and K-RTL. Regulace podlahového vytápění Individuální přímočinná regulace okruhů podlahového vytápění
Multibox K, RTL and K-RTL Regulace podlahového vytápění Individuální přímočinná regulace okruhů podlahového vytápění IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / Multibox K, RTL and K-RTL Multibox K,
VíceVekolux. Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt
Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt Popis Pøipojovací šroubení Vekolux firmy HEIMEIER slouží k pøipojení otopného tìlesa typu Ventil-kompakt k otopné soustavì, k jeho uzavírání,
VícePøipojovací sady. pro jednotrubkové otopné soustavy
Pøipojovací sady pro jednotrubkové otopné soustavy E-Z System Popis HEIMEIER E-Z system je univerzálnì použitelná sada pro pøipojení otopných tìles s dvoubodovým pøipojením k jednotrubkovým a dvoutrubkovým
VíceMultibox Eclipse. Regulace podlahového vytápění Podomítková regulace podlahového vytápění s automatickým omezovačem průtoku
Multibox Eclipse Regulace podlahového vytápění Podomítková regulace podlahového vytápění s automatickým omezovačem průtoku IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / Multibox Eclipse Multibox Eclipse
VíceRTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky
RTL Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / RTL RTL Omezovač teploty zpátečky RTL slouží k omezení teploty zpátečky vystupující
VíceTřícestný směšovací ventil. s nebo bez přednastavení pro topná a chladící zařízení
s nebo bez přednastavení pro topná a chladící zařízení Popis Třícestné směšovací y HEIMEIER s nebo bez přednastavení jsou vhodné pro kvalitativní regulaci (směšování) zařízení v topných a chladících soustavách.
VíceRTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky s přesným nastavením a bez přednastavení
RTL Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky s přesným nastavením a bez přednastavení IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / RTL RTL Omezovač teploty zpátečky RTL
VíceTřícestné směšovací ventily
-cestné termostatické ventily Třícestné směšovací ventily Bez nebo s nastavením, pro vytápěcí a chladicí systémy. Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING
VíceRegutec. Uzavírací radiátorové šroubení
Uzavírací radiátorové šroubení Popis Uzavírací radiátorové šroubení Regutec firmy HEIMEIER slouží pøedevším k uzavøení otopného tìlesa. Využít jej lze i k pøednastavení hydraulických pomìrù okruhu otopného
VíceTřícestné radiátorové ventily. Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku
Třícestné radiátorové ventily Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Třícestné radiátorové ventily Třícestné radiátorové ventily
VíceVentilové vložky. pro otopná tìlesa Ventil-kompakt
Ventilové vložky Ventilové vložky Obsah Strana Ventilové vložky 3 Popis 3 Konstrukce 3 Použití 4 Obsluha 5 Pøíslušenství 6 Náhradní vrchní díly 6 Radiátorová šroubení 7 Vekolux s vypouštìním 7 Vekotec
VíceS obráceným směrem toku. Termostatické ventily Termostatický ventil s přesným nastavením a bez přednastavení
S obráceným směrem toku Termostatické ventily Termostatický ventil s přesným nastavením a bez přednastavení IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / S obráceným směrem toku S obráceným směrem
VícePro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4
Design-Edition Multilux 4 Set Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4 Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování
VíceVentily pro samotížné a jednotrubkové soustavy. Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení
Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy
VíceTřícestný přepínací ventil. 3-cestné termostatické ventily Pro vytápěcí a chladicí systémy
Třícestný přepínací ventil 3-cestné termostatické ventily Pro vytápěcí a chladicí systémy IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Třícestný přepínací ventil Třícestný přepínací ventil Třícestné
VíceTřícestné směšovací ventily. 3-cestné termostatické ventily Bez nebo s nastavením, pro vytápěcí a chladicí systémy.
Třícestné směšovací ventily -cestné termostatické ventily ez nebo s nastavením, pro vytápěcí a chladicí systémy. IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Třícestné směšovací ventily Třícestné
VíceDesign-Edition. Design-Edition Dekorativní termostatické ventily a šroubení
Design-Edition Design-Edition Dekorativní termostatické ventily a šroubení IMI HEIMEIER / Design-Edition / Design-Edition Design-Edition Design-Edition sety jsou elegantními prvky pro připojení otopných
VíceDekorativní termostatické ventily a šroubení
Design-Edition Design-Edition Dekorativní termostatické ventily a šroubení Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Design-Edition sety jsou elegantními
VíceVekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou
Vekotec Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Vekotec Vekotec
VíceVentil E-Z. Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy ENGINEERING ADVANTAGE
Termostatický ventil s radiátorovým připojením Ventil E-Z Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Popis
VíceVentil E-Z. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy
Ventil E-Z Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Ventil E-Z Ventil E-Z E-Z ventil s ponornou trubkou
VíceEMO T. Termopohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizaèní zaøízení
Termopohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizaèní zaøízení Popis EMO T je dvoupolohový termopohon s vestavìnou pøepì ovou ochranou a certifikací podle standardu VDE. Je urèen pro pøipojení k dvoupolohovému
VíceMultilux. Radiátorový ventil pro otopná tìlesa s dvoubodovým pøipojením
Radiátorový ventil pro otopná tìlesa s dvoubodovým pøipojením Popis Radiátorový ventil HEIMEIER Multilux slouží k pøipojení otopných tìles se spodním dvoubodovým pøipojením k otopné soustavì, k pøednastavení
VíceTřícestné radiátorové ventily
Termostatické ventily Třícestné radiátorové ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Třícestné
VíceCALYPSO. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení
CALYPSO Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / CALYPSO CALYPSO Radiátorové ventily Calypso jsou určeny pro soustavy s nuceným oběhem
VíceTřícestný přepínací ventil
3-cestné termostatické ventily Třícestný přepínací ventil Pro vytápěcí a chladicí systémy Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING AVANTAGE Třícestné přepínací
VíceMultilux 4-A-Set. Pro dvoubodové připojení, rohové i přímé provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4, automatické omezení průtoku ENGINEERING ADVANTAGE
Design-Edition Multilux -A-Set Pro dvoubodové připojení, rohové i přímé provedení, s připojením R/ nebo G/, automatické omezení průtoku Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická
VíceMultilux 4 Set s hlavicí Halo
Multilux 4 Set s hlavicí Halo Design-Edition Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4 IMI HEIMEIER / Design-Edition
VíceRTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky
RTL Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / RTL RTL Omezovač teploty zpátečky RTL slouží k omezení teploty zpátečky vystupující
VíceMultilux. Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením ENGINEERING ADVANTAGE
Termostatický ventil s radiátorovým připojením Multilux Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING
VíceHydrolux. Přepouštěcí ventily Přepouštěcí ventil s přímým nastavením tlaku na stupnici
Hydrolux Přepouštěcí ventily Přepouštěcí ventil s přímým nastavením tlaku na stupnici IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Hydrolux Hydrolux Hydrolux je proporcionální přepouštěcí ventil pracující
VíceRegutec F. Uzavírací šroubení Uzavírací radiátorové šroubení
Regutec F Uzavírací šroubení Uzavírací radiátorové šroubení IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Regutec F Regutec F Regutec F je uzavírací radiátorové šroubení pro teplovodní soustavy s nuceným
VícePřipojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou
Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotec Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická
VíceMultilux 4-Eclipse- Set s hlavicí Halo
Multilux -Eclipse- Set s hlavicí Halo Design-Edition s dvoubodovým připojením, rohové a přímé provedení zároveň, pro R / a G / připojení, s automatickým omezením průtoku IMI HEIMEIER / Design-Edition /
VíceRegutec. Uzavírací šroubení Uzavírací radiátorové šroubení
Regutec Uzavírací šroubení Uzavírací radiátorové šroubení IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Regutec Regutec Regutec je uzavírací radiátorové šroubení pro teplovodní soustavy s nuceným oběhem.
VíceRegutec. Uzavírací radiátorové šroubení ENGINEERING ADVANTAGE. Regutec je uzavírací radiátorové šroubení pro teplovodní soustavy s nuceným oběhem.
Uzavírací šroubení Regutec Uzavírací radiátorové šroubení Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Regutec je uzavírací radiátorové šroubení pro
VíceDynalux. Rozdělovače podlahového vytápění Podlahový rozdělovač
Dynalux Rozdělovače podlahového vytápění Podlahový rozdělovač IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / Dynalux Dynalux Podlahový rozdělovač Dynalux umožňuje nastavit průtok pro každý individuální
VíceArmatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou
Vekolux Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení s vypouštěním pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení
VíceMikrotherm F. Radiátorový ventil Ruční regulační ventil s přednastavením
Mikrotherm F Radiátorový ventil Ruční regulační ventil s přednastavením IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Mikrotherm F Mikrotherm F Ruční regulační ventil Mikrotherm F se používá v teplovodních
VíceTermostatická hlavice K
Termostatická hlavice K s příložným nebo ponorným čidlem Termostatické hlavice Pro regulaci teploty média IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Termostatická hlavice K s příložným nebo ponorným
VíceVekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou
Vekotec Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Vekotec Vekotec
VíceMultilux. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením
Multilux Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Multilux Multilux Multilux je radiátorová
VíceCalypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení
Calypso Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Calypso Calypso Radiátorové ventily Calypso jsou určeny pro soustavy s nuceným oběhem
VíceArmatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou
Vekotrim Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení s uzavíracími kulovými kohouty pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické
VíceTermostatické hlavice
Termostatické hlavice pro všechny radiátorové ventily a otopná tìlesa Ventil kompakt Vítìz testu Termostatické hlavice Obsah Stránka Termostatické hlavice 3 Konstrukce 3 Použití 4 Funkce 4 Obsluha 5 Termostatická
VíceArmatury a systémy Premium. Termostatické ventily. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.
Armatury a systémy Premium Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Termostatické ventily Datový list unkce: Termostatické ventily Oventrop jsou proporcionální regulátory pracující
VícePřipojovací šroubení s vypouštěním pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou
Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekolux Připojovací šroubení s vypouštěním pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace
VíceMikrotherm. Radiátorový ventil Nastavitelné ruční ventily
Mikrotherm Radiátorový ventil Nastavitelné ruční ventily IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Mikrotherm Mikrotherm Mikrotherm je ruční radiátorový ventil vhodný pro soustavy s nuceným i samotížným
VíceArmatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou
Vekotec Eclipse Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou, s automatickým omezením průtoku IMI HEIMEIER / Termostatické
VíceRegulux. Uzavírací a regulační šroubení s vypouštěním
Uzavírací a regulační šroubení s vypouštěním Popis Uzavírací a regulační radiátorové šroubení Regulux firmy HEIMEIER slouží k přednastavení hydraulických poměrů okruhu otopného tělesa, k uzavírání, vypouštění
VíceTermostatický ventil s radiátorovým připojením
Multilux Eclipse Termostatický ventil s radiátorovým připojením s dvoubodovým připojením pro dvoutrubkové otopné soustavy, s automatickým omezením průtoku IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily
VíceTermostatické ventily
Termostatické ventily pro jednotrubkové vytápěcí soustavy Termostatický ventil s radiátorovým připojením IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Termostatické ventily pro jednotrubkové vytápěcí
VíceArmatury a systémy Premium
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Popis: Oventrop Unibox E pro plošné vytápìní sloužící k temperování podlahových ploch, nebo stìn pomocí omezení teploty zpáteèky k
VíceTřícestné směšovací ventily. 3-cestné termostatické ventily Pro vytápěcí a chladicí systémy
Třícestné směšovací ventily 3-cestné termostatické ventily Pro vytápěcí a chladicí systémy IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Třícestné směšovací ventily Třícestné směšovací ventily Třícestné
VíceRegulux N 4.2.1 09.2000 CZ
Regulux N Zpětné regulační a uzavírací šroubení s vypouštěním 4.2.1 09.2000 CZ Popis Konstrukce Popis Šroubení pro uzavírání, přednastavení, plnění a vypouštění. Rozměry dle DIN 3842 řada 1. Rohové nebo
VíceDIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZSG 9 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8
VíceEMOtec. Termopohon pro podlahové vytápìní
Termopohon pro podlahové vytápìní Popis EMOtec je dvoupolohový termopohon s indikací polohy (ventil uzavøen / ventil otevøen). Je urèen pro pøipojení k dvoupolohovému regulátoru prostorové teploty, napø.
VíceMontážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor
BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod EN E U R O N O R M 4 4 2 Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru
VíceTermostatické smìšovací ventily
Termostatické smìšovací ventily Opaøení horkou vodou je èastou pøíèinou opaøení dìtí v pøedškolním vìku. Aby byla voda ochránìna pøed bakteriemi rodu Legionella, musí být ohøáta nejménì na 60 C. V mnoha
VíceVentily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Popis: Ventily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16 firmy Oventrop, v provedení s šikmým sedlem, z bronzu, s plastovou
VíceEclipse. Termostatické ventily Termostatický radiátorový ventil s automatickým omezením průtoku
Eclipse Termostatické ventily Termostatický radiátorový ventil s automatickým omezením průtoku IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Eclipse Eclipse Termostatický ventil Eclipse je vybaven
VíceEclipse. Termostatické ventily Termostatický radiátorový ventil s automatickým omezením průtoku
Eclipse Termostatické ventily Termostatický radiátorový ventil s automatickým omezením průtoku IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Eclipse Eclipse Termostatický ventil Eclipse je vybaven unikátním
VíceMontážní návod. BITHERM Floor. Podlahový radiátor
BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru budovy za úèelem
VíceMultilux 4-Eclipse-Set
Multilux -Eclipse-Set Design-Edition s dvoubodovým připojením, rohové a přímé provedení zároveň, pro R / a G / připojení, s automatickým omezením průtoku IMI HEIMEIER / Design-Editio / Multilux -Eclipse-Set
VíceCalypso exact. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením
Calypso exact Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Calypso exact Calypso exact Termostatické radiátorové ventily
VíceRegulaèní uzavírací šroubení s pøevleènou maticí pro radiátory typu VK IVAR.DD 355, IVAR.DD 353
Regulaèní uzavírací šroubení s pøevleènou maticí TOPENÍ VEKOLUXIVAR PØÍMÝ, REGULAÈNÍ JEDNO-DVOUTRUBKOVÝ SYSTÉM (BY-PASS) IVAR.DD 355, IVAR.DD 353 regulaèní uzavíratelné šroubení s nastavitelným by-passem
VíceMultilux. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením
Multilux Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Multilux Multilux Multilux je radiátorová
VíceCalypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení
Calypso Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Calypso Calypso Radiátorové ventily Calypso jsou určeny pro soustavy s nuceným oběhem
VíceZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace...
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR PRÙTOKU ZSG8 ZSG 8 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití
VíceZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3 ZSG 3 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití
VíceArmatury a systémy Premium Armatury pro solární techniku Regusol-130
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Rozsah použití: Program armatur Oventrop pro solární techniku umožòuje propojení kolektoru se zásobníkem v okruhu solárního systému.
VíceCALYPSO exact. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením
CALYPSO exact Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / CALYPSO exact CALYPSO exact Termostatické radiátorové ventily
VíceTermostatická hlavice Halo. Termostatické hlavice S vestavěným čidlem
Termostatická hlavice Halo Termostatické hlavice S vestavěným čidlem IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Termostatická hlavice Halo Termostatická hlavice Halo Termostatické hlavice Halo jsou
VíceZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZSG 5 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis,
VíceProgram armatur KFE Kulové kohouty, Kuelové kohouty, Napouštìcí a vypouštìcí ventily
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle IN-EN-ISO 9001. atový list Program armatur KFE Oventrop se pouívá v otopných soustavách, kotlích, otopných tìlesech a rozvodech, které jsou vybaveny
Více3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG
3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG 3MG 4MG Kompaktní smìšovaèe ESE øady MG, vyrobené z mosazi, urèené pro systémy vytápìní a chlazení, jsou k dispozici v rozmìrové øadì se svìtlostí 15 až 32 mm. Jsou konstruovány
VíceStandard. Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení
Standard Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Standard Standard Radiátorové ventily Standard jsou určeny pro soustavy s nuceným oběhem
VíceDatový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001 Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy s vìtším zbytkovým em než
VíceRadiátorové uzavírací na regulační šroubení s vypouštěním
Uzavírací šroubení Regulux Radiátorové uzavírací na regulační šroubení s vypouštěním Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Regulux je regulační
VíceTermostatické vložky. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Termostatické vložky pro otopná tělesa s integrovanými ventily
Termostatické vložky Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Termostatické vložky pro otopná tělesa s integrovanými ventily IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Termostatické
VíceStandard. Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení
Standard Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Standard Standard Radiátorové ventily Standard jsou určeny pro soustavy s nuceným oběhem
VíceKombiventil pro otopná tělesa
2 85 Kombiventil pro otopná tělesa Mini-kombiventil pro dvoutrubkové topné rozvody. VPD... VPE... Mini-kombiventil je termostatický ventil s integrovanou regulací diferenčního tlaku. Slouží k optimálnímu
VíceDvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ 21031 G
AVEMAR cz s.r.o., Lihovarská 1, 716 3 Ostrava - Radvanice Tel.: +42/59/623 29 96, 59 623 29 97, Fax: +42/59/623 29 98 E-mail: avemar@avemar.cz, web: http://www.avemar.cz Dvoucestný elektromagnetický ventil
VíceRegulux. Uzavírací šroubení Radiátorové uzavírací na regulační šroubení s vypouštěním
Regulux Uzavírací šroubení Radiátorové uzavírací na regulační šroubení s vypouštěním IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Regulux Regulux Regulux je regulační uzavíratelné šroubení s paměti
VíceArmatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001 Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy Datový list Popis: Termostatické
VíceRozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový
Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový Technický list pro: 1 863x xx vydání 10 2018 Základní charakteristiky rozdělovačů 863x HERZ - rozdělovače jsou určeny pro systémy podlahového
VíceArmatury a systémy Premium Termostatické hlavice
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Armatury a systémy Premium Termostatické hlavice Datový list unkce: Termostatické hlavice Oventrop jsou proporcionální regulátory pracující
VíceV-exact II. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným nastavením
V-exact II Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným nastavením IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / V-exact II V-exact II Termostatické radiátorové ventily V-exact II
VíceRegulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie. PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 250 do 220 C
Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 50 do 0 C výtisk èerven 1996 Pøehledový list T 000 CZ Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku Regulaèní ventil Pou
VíceEMO T. Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon ON/OFF nebo pulzní regulaci PWM
EMO T Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon ON/OFF nebo pulzní regulaci PWM IMI TA / Elektrické pohony / EMO T EMO T Vhodný pro použití s termostatickými ventily nebo s regulačními a vyvažovacími
VíceUnibox regulace teploty jednotlivých místností a omezení teploty zpáteèky pro plošné vytápìní
4 4 Unibox regulace teploty jednotlivých místností a omezení teploty zpáteèky pro plošné vytápìní Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Popis: Sestava Unibox
VíceKombiventil pro otopná
2 85 Kombiventil pro otopná t lesa Mini-kombiventil pro dvoutrubkové topné rozvody. VPD... VPE... Mini-kombiventil je termostatický ventil s integrovanou regulací diferen ního tlaku. Slouží k optimálnímu
VíceArmatury a systémy Premium Program šroubení Multiflex
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 900. Armatury a systémy Premium Program šroubení Multiflex Datový list Popis: (Pøíklady) Pøipojovací armatury Oventrop z mosazi, poniklované,
VícePopis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Konstrukèní rozmìry...8. Ovládací prvky... 10. Poznámky... 12
PRS 1, PRS 2 Obsah Popis, použití a charakteristika...2 Technické informace... onstrukèní rozmìry... Ovládací prvky... 10 Poznámky... 12 Znaèení ventilu a jeho specifikace... 1 Popis, použití a charakteristika
VíceFITINKY, ŠROUBENÍ A HADICE
FITINKY, ŠROUENÍ A HADICE Závitové fitinky niklované Tradièní závitové fitinky urèené pro mìdìná, plastová a vícevrstvá potrubí. Tvarovky, závity, kolena, T-kusy, mezikusy, atd. mají stejné pøipojovací
VícePOJISTNÉ VENTILY. P26 217 616 VP pružinový normální plynotìsný X X X X X X
POJISTNÉ VENTILY SEVEROÈESKÁ ARMATURKA, a. s. POJISTNÉ VENTILY evidenèní èíslo název jmenovitá svìtlost 10 15 5 40 50 65 80 100 15 150 00 P1 17 040 VP pružinový nízkozdvižný nerezový X X X X P1 17 040C
Více