ZABEZPEČENÍ DVEŘÍ KAROSÉRIÍ PŘI LAKOVÁNÍ
|
|
- Martina Němcová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA STROJNÍHO INŽENÝRSTVÍ ÚSTAV KONSTRUOVÁNÍ FACULTY OF MECHANICAL ENGINEERING INSTITUTE OF MACHINE AND INDUSTRIAL DESIGN ZABEZPEČENÍ DVEŘÍ KAROSÉRIÍ PŘI LAKOVÁNÍ CAR DOOR LOCKING DURING VARNISHING BAKALÁŘSKÁ PRÁCE BACHELOR'S THESIS AUTOR PRÁCE AUTHOR VEDOUCÍ PRÁCE SUPERVISOR MAREK VOLF Ing. JIŘÍ DVOŘÁČEK BRNO 2007
2 Abstrakt V práci je proveden rozbor kolizních situací, ke kterým dochází při procesu čištění, fosfátování a kataforéznímu základování v lakovně podniku Škoda Auto a.s. - závod Kvasiny. Je popsána technologie povrchových úprav a jsou vytipována kritická místa linky. Jsou navržena řešení pro zlepšení zajištění dveří karoserií. Je zpracován ideový návrh konstrukce kontrolní stanice včetně užitých komponent. Je popsán postup kontroly. Klíčová slova automobil, dveře, karoserie, lakování, lakovna, zabezpečení, zajištění, adaptér, přípravek, kolize, zachytávání, výrobní linka, ponorná lázeň, VBH, fosfátování, KTL, kataforéza, kontrolní stanice, postup kontroly, Škoda Auto, Fabia, Roomster, Superb, Kvasiny, Mladá Boleslav, PPG, Festo Bibliografická citace VOLF, M. Zabezpečení dveří karosérií při lakování, Brno. VUT - FSI, s. Abstract Thesis deal with collision situations during cleaning, phosphating and cataphoretic foundation in painting shop of Škoda Auto a.s. - plant Kvasiny. There is description of surfacing technology and pointing out critical places of assembly line. There are suggestions to improvement security of vehicle doors. Sketch of checkpoint is worked out, including components used. Sequence of control is described. Keywords car, vehikle, door, bodywork, varnishing, paint shop, locking, securing, fastening, adaptor, jig, collision, interception, assembly line, immersion bath, VBH, phosphating, KTL, cataphoretic foundation, checkpoint, sequence of control, Škoda Auto, Fabia, Roomster, Superb, Kvasiny, Mladá Boleslav, PPG, Festo Bibliographic Citation VOLF, M. Car door locking during varnishing, Brno. BUT - FME, pgs.
3
4 Poděkování Rád bych poděkoval následujícím lidem za přívětivou spolupráci: Panu Ing. Mizerovi, který mi jako člen vedení lakovny dal možnost započít práci na zajímavém projektu, u kterého je vysoká pravděpodobnost skutečné realizace. Panu Ing. Dvořáčkovi jako internímu vedoucímu práce, který byl tak ochoten a vzal si mne na starosti na půdě fakulty, ačkoliv to nebylo vůbec jeho povinností. Panu Ing. Rolečkovi jako externímu vedoucímu práce, který mě podrobně seznámil s prostředím lakovny. Poskytl mi vyčerpávající informace i velké množství užitečných rad a podkladů. Panu Ing. Chlebounovi, panu Ságnerovi a panu Bémovi, kteří mi poskytli také nespočet informací a tipů. V neposlední řadě bych chtěl také poděkovat i všem seřizovačům linek VBH a KTL, kteří mi věnovali také nemálo času při řešení projektu.
5
6 OBSAH OBSAH ÚVOD 13 Základní informace o problému 13 Předmět a význam práce 13 Současný stav řešení problému 13 1 ANALÝZA PŘÍČIN SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ Přelakování adaptérů Prasklá nebo vytahaná pružina adaptéru Manipulace s karoseriemi při přepravě ze svařovny do lakovny 15 2 NÁSLEDKY SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ Linka VBH Čištění (Cleaning) Aktivace (Activation) Fosfátování (Phosphating) Pasivace (Passivation) Oplach deionizovanou vodou (Rinsing by deionised water) Odvedení přebytečné vody Linka KTL teoretické pojednání Historie elektrolakování Teoretické základy kataforézního základování (KTL) Praktické poznatky z provozu KTL zařízeni v závodu Mladá Boleslav Linka KTL provoz v praxi Kataforetické vylučování Elektrický systém Anolytový okruh Ultrafiltrační systém: Oplachový systém Koagulační zařízení Vypalování kataforézy Závěr k technologii KTL Celkové zhodnocení kritických míst 33 3 NÁVRH OPTIMÁLNÍ VARIANTY ZABEZPEČENÍ DVEŘÍ Výběr místa pro kontrolní stanici Rozvaha nad konstrukčním řešením kontrolní stanice Dodavatel konstrukčních prvků Návrh kontrolní stanice Princip provozu kontrolní stanice 37 4 ZÁVĚR 40 5 SEZNAM POUŽITÝCH ZDROJŮ 41 6 SEZNAM POUŽITÝCH ZKRATEK, SYMBOLŮ A VELIČIN Použité zkratky Použité symboly Použité veličiny 42 7 SEZNAM OBRÁZKŮ A GRAFŮ 43 8 SEZNAM PŘÍLOH 44 11
7 OBSAH 12
8 ÚVOD ÚVOD V lakovně podniku Škoda Auto a.s. závod Kvasiny (dále jen závod Kvasiny) se vyskytuje následující problém. Základní informace o problému Při průchodu karosérií lázněmi pro fosfátování (linka VBH) a lázněmi pro fosfátování (linka KTL) dochází opakovaně k otevření dveří karoserií vlivem špatně instalovaných přípravků. K otevření dveří může docházet na několika místech. Podle toho, kde k selhání zajištění dveří dojde, vznikají kolize, které mohou mít za následek poškození karoserie a hodinové až celodenní prostoje. Předmět a význam práce Předmětem této práce bude zanalyzovat příčiny a navrhnout optimální řešení problému. Za optimální řešení je předběžně považováno umístění stanice pro kontrolu zajištění dveří. Tato stanice musí být použitelná pro všechny typy karosérií, které lakovnou procházejí. Jedná se o vozy A04 (Fabia), A05 (Roomster) a B5 (Superb). Současný stav řešení problému Tento problém není v žádném závodu podniku Škoda Auto a.s. zatím nijak řešen. Jedná se tedy kromě závodu v Kvasinkách i o závod v Mladé Boleslavi. v závodu ve Vrchlabí lakovnu nemají. 13
9 ANALÝZA PŘÍČIN SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ 1 ANALÝZA PŘÍČIN SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ Na konci pracovní linky na svařovně jsou obsluhou linky na všechny (tedy i páté) dveře u všech typů karosérií instalovány přípravky (dále jen adaptéry). Pracovník svařovny na tomto stanovišti je povinen zkontrolovat, jestli jsou adaptéry v odpovídajícím stavu. Jeho pochybení není již přípustné, protože během další cesty až po vstup do lázní v lakovně není funkčnost adaptérů spojitě kontrolována. Selhání funkčnosti adaptéru může nastat několika způsoby, které blíže rozvedu. 1.1 Přelakování adaptérů Jednotlivé adaptéry se používají na několik cyklů, nečistí se po jediném průchodu lakovnou, což je neekonomické. Nicméně po více průchodech lakovnou je nutné adaptéry očistit, aby nadále mohli plnit svou funkci. se vozí do závodu v Mladé Boleslavi k očištění.rozdíl mezi očištěným adaptérem a adaptérem, který již prošel lakovnou je zřejmý z následujících obrázků. Na Obr. 1 je adaptér po očištění. Obr. 1 Adaptér po očištění Z Obr. 1 je na adaptéru jasně viditelná povrchová koroze. Stihne se vytvořit během pár dnů. To však na samotnou funkčnost přípravku nemá vliv. Na Obr. 2 je adaptér po průchodu lakovnou. Obr. 2 Adaptér po průchodu lakovnou 14
10 ANALÝZA PŘÍČIN SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ Právě při nadměrném nánosu laku nemusí jít správně nasadit a zajistit. Poté může dojít k jeho uvolnění a ztrátě funkce. Pokud se tedy pracovníkovi svařovny dostane do rukou příliš přelakovaný kus, neměl by ho použít. 1.2 Prasklá nebo vytahaná pružina adaptéru Adaptér je upevněn na karoserii pomocí páčky, jejíž hrot zapadá do technologického otvoru v ní (viz Obr. 3). Protože celý přípravek včetně pružiny zajišťovací páčky je vystaven značné tepelné zátěži, a to především v sušce, tak se po čase může stát, že se pružina vytahá nebo praskne. 1.2 Obr. 3 Pohled z vnitřku karoserie na upevněný přípravek Obsluha linky na svařovně má za povinnost kontrolovat stav pružiny a zhodnotit, zda bude plnit svou funkci. 1.3 Manipulace s karoseriemi při přepravě ze svařovny do lakovny Karoserie jsou převáženy ze svařovny do lakovny nákladními automobily. S tím je spojena nakládka a vykládka zdvižnými vozíky. Při těchto operacích jsou karoserie vystaveny menším rázům. Pokud je ale přípravek nainstalován správně a s karoseriemi je manipulováno podle předpisů, je selhání funkce adaptéru při těchto přesunech vysoce nepravděpodobné. Při manipulaci s karoseriemi v lakovně před vstupem do lázní je pravděpodobnost selhání také velice nízká. 1.3 Obr. 4 Otočný mechanismus za vstupem do lakovny 15
11 ANALÝZA PŘÍČIN SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ Na Obr. 4 a Obr. 5 je tento manipulační prostor zachycen. Obr. 5 Linka za otočným mechanismem Na Obr. 5 je vpravo dole vidět část otočného mechanismu, který nasměruje karoserie do dopravní linky dlouhé cca 150m. Na jejím konci mění karosérie směr o 180, kde vstupuje do lázní VBH. (na Obr. 5 vlevo hned za sloupy je vlastně konec lázní VBH). Před vstupem do lázní VBH je kontrolováno uchycení karoserie k podstavci neboli SKIDu. Uchycení je realizováno pomocí čtyř excentrických čepů. Kontrolní stanice je zachycena na Obr. 6. Obr. 6 Stanice pro kontrolu uchycení karoserie ke SKIDu 16
12 ANALÝZA PŘÍČIN SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ Ve stanici se karoserie podepře za prahy a deska, na které leží SKID, začne klesat. Pokud by SKID nezůstal viset na karoserii, tak jsou zde snímače, které tento stav detekují a případně zastaví linku a upozorní její obsluhu. Po této kontrole karoserie vstupuje do lázní VBH. 17
13 NÁSLEDKY SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ 2 NÁSLEDKY SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ V této kapitole je popsán technologický proces v lázních VBH (fosfátování) a lázních KTL (kataforéza). Na Obr. 7 je vlevo vstup do lázní VBH, ty pokračují až na konec výrobní haly. Tam se karoserie otočí a pokračují směrem k nám v boxech KTL. Nejblíže vpravo je tedy konec KTL. Obr. 7 Náhled na linky VBH a KTL 2.1 Linka VBH Před aplikací kataforézy na lince KTL je nutná kvalitní příprava povrchu každé karoserie. K dosažení optimálních výsledků a zajištění všech předností kataforézy je nutné, aby kovový materiál, na který bude kataforéza aplikována, prošel systémem předúprav, ze kterých se skládá linka VBH. Obr. 8 Schéma linky VBH 18
14 NÁSLEDKY SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ Schéma linky VBH je znázorněno na Obr. 8. Lázně VBH jsou ponor/postřiková linka, na které se postupně provádí následující úpravy Čištění (Cleaning) K čištění se používají alkalické prostředky předehřáté na teplotu C. Musí se odstranit veškerá mastnota a další nečistoty, které ulpěly na povrchu karoserií během předchozí výroby. Na Obr. 9 je zachycen vstup do lázní VBH. U vstupu je SKID s karoserií chycen háky. Ihned za vstupem lze vidět první oplach karoserie Obr. 9 Vstup do lázní VBH Po oplachu je karoserie spuštěna a ponořena do první - čistící lázně (viz. Obr. 10). Právě při spouštění do lázní je velká pravděpodobnost otevření dveří a zároveň v tomto místě jejich otevření může způsobit nejzávažnější následky na celé lince. Otevřené dveře se totiž mohou zachytit o součásti linky a způsobit tak havárii. Na Obr. 10 si lze také povšimnout začátku zábradlí, které bylo po předcházejících kolizích nainstalováno do všech zón (celkem je na VBH 10 zón). Obr. 10 Sestup do čistící lázně VBH (náhled oknem) 19
15 NÁSLEDKY SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ Poslední havárie vznikla tak, že se otevřené dveře zachytily o kryt řetězu, který pohání závěs se SKIDem. Karoserie se vytrhla ze SKIDu a uvízla na dně lázně. Následně další karoserie začaly také vstupovat do lázně a zachytily již uvízlou karoserii. Teprve pak vypadl pohon celé linky kvůli přetížení motoru, který otáčí s ozubenými koly pohánějícími tažný řetěz. Výsledkem tedy byly 3 totálně zdevastované skelety, které se musela obsluha linky rozřezat a odstranit po částech. Pokud se nyní dveře vyvlíknou z adaptéru, díky zábradlí se neotevřou se natolik, aby došlo k jejich zachycení. Přesto stále dojde k jejich odření o zábradlí což je pro pokračování ve výrobním procesu nepřípustné. a je nutná jejich výměna. Na Obr. 11 je hladina vlastní čistící lázně. Obr. 11 Náhled v polovině čistící lázně VBH Po výstupu z čistící lázně (viz. Obr. 12) je karoserie opět oplachována. Obr. 12 Výstup z čistící lázně VBH (náhled přímo z linky) 20
16 NÁSLEDKY SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ Aktivace (Activation) Pro zajištění rovnoměrné a jemné struktury fosfátové vrstvy se provádí aktivace povrchu anorganickými solemi na bázi titanu. Z mikroskopického snímku na Obr. 13 je účinek aktivace zřejmý, vlevo je vzorek bez aktivace a vpravo vzorek po aktivaci. Po aktivaci je karoserie opět opláchnuta. Princip spouštění do aktivačních lázní je totožný jako u čištění. Je zde tedy stejné nebezpečí otevření dveří s obdobnými následky Obr. 13 Vliv aktivace před fosfátováním Fosfátování (Phosphating) Zde se používá tzv. trikationtový fosfát na bázi zinku, niklu a manganu Proces samotného fosfátování je mikroskopicky znázorněn na Obr. 14. Obr. 14 Vliv aktivace před fosfátováním Pasivace (Passivation) Tento proces je bezpodmínečně nutný a velice žádoucí, neboť značně zlepšuje korozní odolnost a přilnavost kataforézních povlaků. V současné době se provádí
17 NÁSLEDKY SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ pasivace chromovými nebo bezchromovými prostředky. V případě bezchromových prostředků to mohou být např. soli zirkonu. Na Obr. 15 je schématicky znázorněn princip pasivace, při němž dochází k zacelení pórů krystalické vrstvy fosfátu. Obr. 15 Zacelení pórů pasivací karoserie a reakce s krystalickou vrstvou fosfátu Oplach deionizovanou vodou (Rinsing by deionised water) Toto je finální čistící operace před vstupem do linky KTL. Spotřebovaná voda samozřejmě prochází recyklačním okruhem a je použita znovu Odvedení přebytečné vody Po oplachu je karoserie dopravena na zdvižné plošiny. Na Obr. 16 vlevo jsou odrazové terče k nimž jsou zrcadlově vpravo umístěny snímače (fotonky), které jsou napojeny na řídící systém plošiny. Díky specifickým tvarům karoserií lze takto rozpoznat o jaký typ se jedná a podle toho systém určí výšku, do jaké se daná karoserie zvedne. Nejdříve je karoserie sklopena směrem dozadu. Obr. 16 První fáze odvedení přebytečné vody 22
18 NÁSLEDKY SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ V druhé fázi je karoserie sklopena směrem dopředu (viz Obr. 17) Obr. 17 Druhá fáze odvedení přebytečné vody Je možné, že se špatné zajištění přípravku projeví až na tomto místě, následky naštěstí nejsou tak fatální jako při předchozích operacích. 2.2 Linka KTL teoretické pojednání Bezprostředně po výstupu z lázní VBH čeká karoserie další řada elektrochemických a dalších procesů které jsou uplatněny na lince KTL. V této části je především čerpáno z publikace [1], jejíž autorem je Ing. Michal Hahn Historie elektrolakování Princip elektrolakování byl vyvinut začátkem 60. let a zaveden do sériové hromadné výroby okolo roku Přednosti použití tohoto systému a) plně automatický ponorový proces, při kterém lak proniká do dutin b) lak je na vodní bázi s nízkým obsahem rozpouštědel c) elektrochemický proces umožňující nastavit požadovanou sílu vrstvy d) vhodným systémem oplachů jsou minimalizovány ztráty barvy e) zejména při katodickém systému je zajištěna dokonalá ochrana proti korozi a znamenitá stabilita Etapy vývoje elektrolakování 1. etapa: Okolo roku 1965 bylo zavedeno elektrolakování (ETL) v automobilovém průmyslu. Systémy byly stavěny na anodickém principu, tzv. anodické vylučování (ATL). V praxi to znamená, že karoserie je anoda, na které se vylučují anionty polymeru. 23
19 NÁSLEDKY SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ 2. etapa: Firmou PPG (Pittsburgh Plate Glass) bylo vyvinuto katodické vylučování (dále KTL) a ta posléze zavádí tento systém lakování v roce 1976 do automobilového průmyslu. Převaha této technologie vedla během několika málo let k přestavbě anodických systémů na systémy katodické. V dnešní době valná většina celkové produkce automobilů využívá systém KTL vyvíjený firmou PPG, kontrakt obsahuje především odběr materiálu (laku) přímo od firmy PPG nebo od jiného výrobce s licencí PPG. 3. generace: Firma PPG v roce 1982 zavádí pod obchodním názvem UNI-PRIME systém hustých (kompaktních) vrstev. Tento systém doplňuje antikorozní funkci podstatným zlepšením abrazivních vlastností filmu a vylepšenými rozlévacími schopnostmi, jenž snižují vliv drsnosti podkladu. Systém je založen na modulárním principu. Pojivo obsahuje 3 hlavní komponenty: a) základní pryskyřice zajištující korozní odolnost a hloubkovou účinnost b) komponenty zajištující pružnost vrstvy a tím odolnost proti abrazi c) komponenty ovlivňující sílu vrstvy působí tedy jako náhrada rozpouštědel Poměr těchto dílčích složek lze upravovat dle požadavků zákazníka. 4. generace Na základě modulárního systému byly tyto materiály vyvinuty v roce Materiály 4. generace mají následující vlastnosti: a) snížení obsahu rozpouštědel pod 1%. Jde o čistou technologii zejména z hlediska vypalování, neboť uniká minimální množství vedlejších produktů do ovzduší a snižují se náklady na údržbu vypalovacích pecí (vzniká v nich nános kondenzátu, který se musí odstraňovat) b) zlepšení rozlévacích schopností eliminuje vliv drsnosti podkladu c) zlepšení abrazivních vlastností za nízkých teplot (- 20 C) d) zlepšená elasticita a flexibilita vrstvy Budoucí vývoj Nízkoteplotní vypalovací systémy (teplota vypalování 120 C): Umožní při stavbě karoserie použít plastové díly. Bezodpadové technologie: Vznikají bezolovnaté netekuté odpady. Dále zavedení technologie umožňující bezchromové oplachy. KTL s velmi vysokou hloubkovou účinností: Základem tohoto projektu je úsilí o dosažení 10-tileté záruční doby v automobilovém průmyslu. Zatím je dosahováno slibných výsledků, které budou k dispozici v nejbližší budoucnosti Teoretické základy kataforézního základování (KTL) Pojmem KTL je chápán jako systém nanášení barvy, při kterém kovové díly v lakovací nádrži slouží při napájení stejnosměrným proudem jako katody. Na katodách probíhají elektro-chemické reakce, které vedou k vylučování lakového filmu. 24
20 NÁSLEDKY SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ Složení materiálu používaného v KTL KTL materiál obsahuje kladně nabité částice barvy (největší částice úplně vlevo na Obr. 18), které v sobě mají zakomponován pigment a pojivo (umělá pryskyřice). Další složkou (viz. pravá Obr. 18) jsou záporně nabité zbytky org. kyseliny COO (např. anionty kyseliny octové). Jedná se v podstatě o elektro-neutrální koloidní roztok, kde na koloidní částici pryskyřice (CH 3 ) o velkém kladném náboji jsou nabaleny anionty jednoduché organické kyseliny. Pryskyřice je vysokomolekulární terciální amin, který v kyselém vodném prostředí vytváří následující strukturu. Obr. 18 Molekulární struktura koloidního roztoku Přídavkem organické kyseliny se tedy vytvoří koloidní roztok, jehož pryskyřičná část je nabitá kladně a kyselá část je nabitá záporně. Takto vytvořená lázeň po připojení stejnosměrného proudu na katodu (část karoserie, na kterou chceme aplikovat KTL nanášení) a na pevně instalovanou anodu umožňuje elektro-chemické procesy vedoucí k vyloučení KTL vrstvy. Elektrochemické procesy na elektrodách Procesy na katodě: a) Přenos: Migrace kladně nabité částice barvy elektroforetickým procesem ke katodě. b) Elektro-chemická reakce: Elektrolýza vody na vodík a hydroxylové ionty OH. c) Elektrokoagulace: Jedná se o tuto chemickou reakci: kladně nabitá částice + OH nerozpustná částice d) Tvorba povlaku: Dochází k vylučování ve vodě nerozpustného koagulátu. Zároveň probíhá elektroosmotický migrační proces, kterým se přebytečná voda dostává z povrchu filmu. Procesy na anodě: a) Migrace organické kyseliny k anodě b) Elektrolýza vody na kyslík a H + kationty c) Reakce H + + R-COO R-COOH d) Regulace ph - odvod přes dialyzační systém Zapojením stejnoměrného elektrického proudu je dominující reakcí rozklad vody. Na hranici mezi filmem a katodou dochází k obohacení ionty hydroxylu, a tím se posouvá ph do alkalické oblasti. Po dosažení dostatečně vysoké alkality, která závisí 25
21 NÁSLEDKY SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ na zásaditosti aniontů umělé pryskyřice, dochází ke koagulaci pryskyřice, na katodovém povrchu. Anodová reakce se vyznačuje tím, že se vytváří opačným pochodem v hraniční vrstvě volná organická kyselina, která je z lázně odváděna dialyzačním systémem. Všeobecné porovnání anodického a katodického elektrolakování Jak vyplývá z přehledu vývoje elektrolakování, anodický proces předcházel katodickému. I když teoretické základy jsou analogické, konečný efekt lakovacího procesu je rozdílný a bude účelné porovnat tyto dva postupy. Anodické elektrolakování je charakteristické těmito vlastnostmi: působení vrstvy materiálu z předúprav během vylučování v kyselé mezní vrstvě odbourávání fosfátové vrstvy proniknutí volných iontů železa do lakového filmu použité kyselé polymery podporují korozní napadení malá stabilita anaforetického pojiva vůči alkáliím Katodické elektrolakování je charakteristické těmito vlastnostmi: žádné nebo nepatrné působení na fosfátovanou vrstvu při reakcích na katodě kov nepřechází do roztoku zásadité pojivo působí proti korozi vysoká stálost vůči alkáliím dobrá hloubková účinnost možnost současného nanášení na různé materiály Z těchto vlastností vyplývá následující srovnání Anaforéza Kataforéza relativně silné vrstvy při nižší korozní odolnosti poměrně nízká vrstva při vysoké korozní odolnosti fosfátová vrstva, umožňující žádné nežádoucí vedlejší reakce přilnavost mezi kovem a lakem, optimální možnost při je odbourávána současném použití různých železo přechází do roztoku a druhů podkladových materiálů částečně proniká do lakové dobrá hloubková účinnost vrstvy při působení alkálií dochází ke zmýdelnění pojiva Ze srovnání obou systémů lakování vyplývají následující výhody kataforézy: 1) vyšší korozní odolnost 2) vyšší hloubková účinnost (optimální nanášení v dutinách) 3) přednosti při nanášení různých kombinací podkladových materiálů (ocelový plech spolu s pozinkovaným plechem a hliníkem) 4) dokonalá přilnavost filmu 26
22 NÁSLEDKY SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ Praktické poznatky z provozu KTL zařízeni v závodu Mladá Boleslav Základní aspekty přechodu z ATL na KTL základování Po spojení firmy Škoda Auto s VW byla provedena komplexní analýza současného stavu. Na základě rozsáhlých kvalitativních rozborů, a dlouhodobých provozních zkoušek se dospělo k rozhodnutí, že první oblast, kde je nutno zásadně zlepšit kvalitu, je lakování karoserií. V tomto směru rozhodují o prodejnosti dvě kriteria a to korozní odolnost a vizuální estetická kvalita. Jednoznačným předpokladem k zajištění odpovídajících vlastností nátěrového systému karoserie je zavedení kataforetického základování. Tato základní změna procesu lakování podmínila změnu předúprav karoserií (trikationtový fosfát a pasivace) a změnu PVC materiálů na těsnění a ochranu spodku karoserií (zajištění přilnavosti PVC plastizolů ke kataforetické vrstvě). Tato zásadní změna technologie byla řešena následujícím postupem: určení vlastní technologie tzn. procesu základování karoserií výběr dodavatelů materiálů určení způsobu likvidace pevných, kapalných a plynných odpadů návrh a určení způsobu rekonstrukce stávající technologie základování výběr dodavatele technologie Rekonstrukci lakovny základu provedla firma DÜRR (SRN - Stuttgart) o celozávodní dovolené 1992 během 3 týdnů v tomto rozsahu: linky předúprav - vložení zóny pasivace, změna odkalovacího systému zóny fosfátování a zásadní změna postřikového systému linek předúprav rekonstrukce ATL na KTL zařízení rekonstrukce sušky kataforézy - zajištění předepsaných hodnot odpadního vzduchu a eliminace tvorby kondenzátu Rekonstrukce na kataforetické základování KTL Zásadním aspektem zavedení KTL bylo určení dodavatele kataforetické barvy. Na základě výběrového řízení byla zvolena firma PPG, dle jejíž požadavků provedla firma DÜRR vlastní rekonstrukci. Hlavní části rekonstrukce zařízeni: 1) KTL pracuje v kyselém prostředí, a proto zařízení musí odolávat v tomto prostředí korozi. Z tohoto důvodu byly máčecí vana, oplachová zóna (plást), zásobní tank povrstveny epoxidovou izolační vrstvou a ostatní součásti zařízení, t.j. cirkulační potrubí barvy, filtry, ultrafiltrační a anolytový systém, dávkovači čerpadla apod. musely být zhotoveny z nerezové oceli nebo umělé hmoty 2) Dokonalejší konstrukce ultrafiltrační jednotky (náhrada trubicových membrán spirálovými) zvýšila výkon ultrafiltrace. 3) Účinnější filtrací barvy (pytlíkové filtry) bylo dosaženo optimální čistoty lázně a stability provozu zařízení. 4) Moderní konstrukce dialýzních cel zlepšila těsnost proti průniku anolytu (kyselina octová) zpět do lázně a minimalizuje možnost proražení dialyzačních membrán. 27
23 NÁSLEDKY SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ 2.3 Linka KTL provoz v praxi Karoserie přicházejí do zařízení, kde se provádí kataforetické nanášení při ponoru celé karoserie v dvoulinkovém uspořádání. Následuje třístupňový postřikový oplach ultrafiltrátem a konečný oplach demineralizovanou vodou. Proces základování je ukončen vypalováním kataforetické vrstvy v sušce. Obsluha zařízení průběžně sleduje v nepřetržitém provozu technický stav zařízení, funkci jednotlivých systémů a doplňuje jednotlivé produkty do lázní. Nyní se zmíním o jednotlivých systémech KTL zařízení Kataforetické vylučování Vlastní proces KTL vylučování probíhá ve vaně o objemu kolem 100 m 3 při ponoru celé karoserie (viz. Obr. 19). Obr. 19 Ponor do lázně KTL Pro dosažení optimální homogenity a čistoty lázně barva nepřetržitě cirkuluje při současné filtraci pytlíkovými filtry. Nedílnou součástí vany je zásobní tank o objemu 120 m 3 pro možnost přečerpání lázně z vany (čištění vany, oprava dialyzačních cel apod.). Udržování a provoz lázně kataforézy se provádí dle předpisu firmy PPG. Každou směnu se sledují hodnoty sušiny, ph a vodivosti. Na základě těchto parametrů se doplňují následující základní produkty: emulze (pojivová složka) pigmentová pasta demineralizovaná voda Váhový poměr emulze a pigmentové pasty při doplňování v předepsaném poměru, ve kterém emulze převažuje. Týdně se provádí komplexní chemický rozbor lázní přímo u dodavatele barvy. Na základě, těchto rozborů se provádí doplňování přídavných látek a rozpouštědel, což je zejména kyselina octová a fenoxypropanol. 28
24 NÁSLEDKY SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ Doplňování materiálů Doplňování produktů se provádí třemi dávkovacími čerpadly pro jednotlivé komponenty přímo do okruhu pro cirkulaci barvy. Jednotlivě a nikdy ne. současně se doplňuji emulze, pigmentová pasta a přídavné látky (ph regulátor, přípravek na zlepšení rozlivu). Emulse je dodávána cisternami a skladována v nerezové nádrži o objemu 50m přímo u KTL zařízení. Pigmentová pasta a přídavné látky se transportují v nevratných obalech a to v kovových sudech o obsahu 250 kg a plastových sudech na 100 litrů. Ve spolupráci s PPG se připravuje kontejnerizace dodávek tak, aby obaly základních komponentů byly vratné. Charakteristiky lázně doporučené dodavatelem jsou následující: sušina [%] ph [-] vodivost při 20 C [μs/cm] poměr pojivo-pigment [-] rozpouštědla [%] teplota lázně [ C] doba vylučování [sec] tloušťka vrstvy [μm] Elektrický systém Do karoserií jsou před průchodem lázněmi vkládány na podlahu 2 magnetické kontakty. Kontakty jsou pomocí kabelů spojeny se sběračem proudu, který při zajetí karoserie do vany spojí elektrický obvod a dojde k vylučování barvy. Sběrač prochází postupně třemi nezávislými proudovými okruhy o různých napětích. Po vyjetí karoserie z KTL zařízení se magnetické kontakty vyjmou, zavěsí předepsaným způsobem na samostatný dopravník a vrátí se zpět na pracoviště vkládání kontaktů Anolytový okruh Po straně máčecí vany jsou umístěny dialyzační cely. Uvnitř jsou namontovány anody. Celkový počet dialyzačních cel s anodami je větší než 20 (minimálně 10 po každé straně vany), čímž je dosaženo optimálního poměru katodového povrchu k anodovému cca 4:1. Anodový prostor uvnitř cel je oddělen od lázně dialýzní membránou, která umožňuje průnik aniontů kyseliny octové k anodě, kde v mezní vrstvě vzniká kyselina octová. Prostor dialyzních cel je spojen s nádrží do tzv. anolytového okruhu. Udržování koncentrace kyseliny octové se provádí automatickou regulací vodivosti anolytu v určitém rozmezí [μs/cm]. Tento systém zabezpečuje plynulé odvádění kyseliny octové z máčecí vany, tedy udržuje konstantní ph a stabilitu vylučovacího procesu Ultrafiltrační systém: Při použití ultrafiltrace je barva v turbulentním proudění okolo semipermeabilní membrány pod určitým hydrostatickým tlakem. Membrána ve tvaru spirály působí jako molekulové síto a propouští pouze částice určité velikosti, v tomto případě vodu, rozpouštědla a rozpuštěné soli. Makromolekuly pojidla a velké částice
25 NÁSLEDKY SELHÁNÍ ZAJIŠTĚNÍ DVEŘÍ pigmentu membrána nepropustí a barva se vrací zpět do lázně. Před vlastní ultrafiltrací je barva filtrována pytlovými filtry s jemností v desítkách μm. Filtrát se odvádí do sběrné nádrže a slouží dále jako médium pro oplachování karoserií. Výkon ultrafiltrační jednotky se udává v jednotkách m/hod. Během provozu dochází k zanášení membrán a při poklesu výkonu pod určitou hranici je nutné provést propláchnutí a impregnaci ultrafiltrační jednotky zředěným roztokem kyseliny octové a butyl-glykolu. Optimální funkce ultrafiltrace je velmi důležitá pro provoz oplachového systému a stabilitu kataforetické lázně, neboť odvádí nežádoucí soli Oplachový systém Po vynoření karoserie z vany se provádí vícestupňový oplach celé karoserie. Účinný oplachový systém zabezpečuje optimální kvalitu povrchu lakového filmu a zajišťuje ekonomičnost a ekologičnost. celého procesu. Jedná se v podstatě o uzavřený okruh, kde oplachové medium (ultrafiltrát) se získává přímo z barvy a do lázně se prostřednictvím oplachů zase vrací. Další výhodou jsou minimální ztráty nevyloučené barvy výnosem karoseriemi. V lakovně v Mladé Boleslavi je instalován třístupňový postřikový oplach ultrafiltrátem. Třetí oplach se provádí čistým ultrafiltrátem, který je kaskádou sveden do vany na špinavý ultrafiltrát (recirkulát). Ve druhém stupni se intenzivně oplachuje recirkulátem v uzavřeném okruhu. Část recirkulátu je vedena do prvního oplachu, který je umístěn tak, že nejšpinavější ultrafiltrát stéká z karoserií přímo do vany. Za třístupňovým oplachem pomocí ultrafiltrátu se nakonec karoserie postřikují demineralizovanou vodou (viz. Obr. 20). Obr. 20 Postřikový demivodou Tento konečný oplach se dále zpracovává v koagulačním zařízení. Tento systém v Mladé Boleslavi Systém má určitou nevýhodu. Ve světě se obvykle používá v systému oplachů minimálně jeden ponorový, a tím se zajistí dokonalé propláchnutí dutin a stíněných míst. Tento problém byl v Mladé Boleslavi vyřešen optimálním nastavením trysek a instalací směrových ofuků tak, že nedochází k vytékání zbytků nevyloučené barvy na pohledově exponované partie. Přesto je zde možnost instalace ponorového oplachu, případně tzv. Slipper - Dip zóny (kombinace ponor - postřik). 30
Specialista na povrchové úpravy nejen v oblasti letectví
Realizace galvanických provozů Galvanické linky Specialista na povrchové úpravy nejen v oblasti letectví Linky pro chemickou úpravu povrchu Zneškodňovací stanice odpadních vod Technická projekčně-konstrukční
VíceÚPRAVA VODY V ENERGETICE. Ing. Jiří Tomčala
ÚPRAVA VODY V ENERGETICE Ing. Jiří Tomčala Úvod Voda je v elektrárnách po palivu nejdůležitější surovinou Její množství v provozních systémech elektráren je mnohonásobně větší než množství spotřebovaného
Více1.1.1 Hodnocení plechů s povlaky [13, 23]
1.1.1 Hodnocení plechů s povlaky [13, 23] Hodnocení povlakovaných plechů musí být komplexní a k určování vlastností základního materiálu přistupuje ještě hodnocení vlastností povlaku v závislosti na jeho
VíceVY_32_INOVACE_F 18 16
Název a adresa školy: Střední škola průmyslová a umělecká, Opava, příspěvková organizace, Praskova 399/8, Opava, 746 01 IČO: 47813121 Projekt: OP VK 1.5 Název operačního programu: Typ šablony klíčové aktivity:
Vícewww.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.
www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Úvod... 3 Technická specifikace... 4 Popis filtru... 6 Popis činnosti
VíceVYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY STUDIE TURBÍNY S VÍŘIVÝM OBĚŽNÝM KOLEM STUDY OF TURBINE WITH SIDE CHANNEL RUNNER
VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA STROJNÍHO INŽENÝRSTVÍ ENERGETICKÝ ÚSTAV FACULTY OF MECHANICAL ENGINEERING ENERGY INSTITUTE STUDIE TURBÍNY S VÍŘIVÝM OBĚŽNÝM KOLEM STUDY
VíceČtyřková řada čerpadel s vícenásobnou membránou
INFORMACE O PRODUKTU Čtyřková řada čerpadel s vícenásobnou membránou Vysoká bezpečnost ČERPADLA S VÍCENÁSOBNOU MEMBRÁNOU NEJVYŠŠÍ PROVOZNÍ BEZPEČNOST Čerpadla sera s vícenásobnou membránou pracují na stejném
VíceTechnický list BUBLA 25V. Horizontální provzdušňovač. VODÁRENSKÉ TECHNOLOGIE s.r.o. Chrášťany 140 Rudná u Prahy Rev. 0
VODÁRENSKÉ TECHNOLOGIE s.r.o. Chrášťany 140 Rudná u Prahy 25219 Rev. 0 Horizontální provzdušňovač BUBLA 25V Obsah 1. Použití aerátorů... 3 Pitné vody:... 3 Asanace vody:... 3 Kde použít BUBLU?:... 3 2.
Vícetrends Spojení in automation Hlavní téma Rozhraní, sítě a partnerství Kompas Interakce Lehký pneumatický robot BionicCobot
trends in automation Magazín pro zákazníky společnosti Festo 1. 2018 Hlavní téma Spojení Rozhraní, sítě a partnerství Kompas Interakce Lehký pneumatický robot BionicCobot Synergie Pit stop Univerzální
Vícewww.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.
www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Úvod... 3 Technická specifikace... 4 Popis filtru... 6 Popis činnosti
VíceOdmašťování rozpouštědly znamená obvykle použití chlorovaných uhlovodíků (CHC dnes jen v uzavřených zařízeních), alkoholů, terpenů, ketonů, benzínu,
Kubíček J. FSI 2018 Odmašťování velmi důležitá operace: odstranění tuků, prachových částic, zbytků po tryskání, kovové třísky a vody. Nečistoty jsou vázány fyzikální adsorpcí a adhezními silami. Odmašťování
VíceJ. Kubíček FSI Brno 2018
J. Kubíček FSI Brno 2018 Fosfátování je povrchová úprava, kdy se na povrch povlakovaného kovu vylučují nerozpustné fosforečnany. Povlak vzniká reakcí iontů z pracovní lázně s ionty rozpuštěnými z povrchu
VíceKatalog. Elektrochemické. Čištění, Leštění, Značení a Galvanizace. .. účinné, rychlé a nenákladné.. Čistí a pasivuje sváry v jediné operaci..
Katalog Elektrochemické Čištění, Leštění, Značení a Galvanizace Čistí a pasivuje sváry v jediné operaci.. Značí kovové povrchy: tmavé a světlé značení.. Zvládá pomědění, galvanizaci, pozlacení.... účinné,
VíceBrněnská 30, Žďár nad Sázavou, tel./fax: , gsm: ,
www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Úvod... 3 Technická specifikace... 4 Popis filtru... 6 Popis činnosti
VíceTechnický list FUKA 5V. Vertikální provzdušňovač / Stripovací věž. VODÁRENSKÉ TECHNOLOGIE s.r.o. K vodojemu 140 Rudná u Prahy Rev.
VODÁRENSKÉ TECHNOLOGIE s.r.o. K vodojemu 140 Rudná u Prahy 25219 Rev. 0 Vertikální provzdušňovač / Stripovací věž FUKA 5V Obsah 1. Použití aerátorů... 3 Pitné vody:... 3 Asanace vody:... 3 Kde použít FUKU?:...
Vícewww.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.
www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Úvod... 3 Technická specifikace... 4 Popis filtru... 6 Popis činnosti
VíceČtyřková řada písto-membránových čerpadel
INFORMACE O PRODUKTU Čtyřková řada písto-membránových čerpadel Mnohostranné použití PÍSTO MEMBRÁNOVÁ ČERPADLA Zdvihový pohyb mechanicky spojeného pístu je hydraulicky přenášen na vícenásobnou membránu.
VíceÚvod do koroze. (kapitola, která bude společná všem korozním laboratorním pracím a kterou studenti musí znát bez ohledu na to, jakou práci dělají)
Úvod do koroze (kapitola, která bude společná všem korozním laboratorním pracím a kterou studenti musí znát bez ohledu na to, jakou práci dělají) Koroze je proces degradace kovu nebo slitiny kovů působením
VícePROVOZNÍ SPOLEHLIVOST STROJŮ A ČISTOTA OLEJE. František HELEBRANT, Vladislav MAREK,
PROVOZNÍ SPOLEHLIVOST STROJŮ A ČISTOTA OLEJE František HELEBRANT, frantisek.helebrant@vsb.cz, Vladislav MAREK, marek@trifoservis.cz Souhrn Jedním z důležitých prvků každého strojního zařízení je mazivo.
VíceMAZACÍ PŘÍSTROJ ACF FUNKCE
MAZACÍ PŘÍSTROJ POUŽITÍ Mazací přístroje jsou užívány jako zdroje tlakového maziva pro mazací systémy s progresivními rozdělovači, pro trvalé, pravidelné mazání různých strojů a zařízení. Dále jsou aplikovány
VíceBezpečnostní kluzné a rozběhové lamelové spojky
Funkce Vlastnosti, oblast použití Pokyny pro konstrukci a montáž Příklady montáže Strana 3b.03.00 3b.03.00 3b.03.00 3b.06.00 Technické údaje výrobků Kluzné lamelové spojky s tělesem s nábojem Konstrukční
VíceHydraulické válce V350CBR. Kompaktní hydraulické válce s průchozí oboustranou pístnicí 350 bar V350CBR
Hydraulické válce Kompaktní hydraulické válce s průchozí oboustranou pístnicí 350 bar V350CBR V350CBR V350CBRcat.CZ01-2007 Kompaktní hydraulické válce s průc 1 Příslušenství: Uzaviratelný zpětný ventil
VíceMAZACÍ PŘÍSTROJ ACF CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ
MAZACÍ PŘÍSTROJ ACF POUŽITÍ Mazací přístroje ACF jsou užívány jako zdroje tlakového maziva pro mazací systémy s progresivními rozdělovači, pro trvalé, pravidelné mazání různých strojů a zařízení. Dále
VíceLakovny a příslušenství
Lakovny a příslušenství KOVOFINIŠ KF s.r.o. Zařízení pro předúpravu povrchů, lakovny a příslušenství, práškovny, hutní úpravárenské linky Vývoj Projekce/Konstrukce Výroba Instalace Servis KOVOFINIŠ úspěšně
VíceNetkané textilie. Materiály 2
Materiály 2 1 Pojiva pro výrobu netkaných textilií Pojivo je jednou ze dvou základních složek pojených textilií. Forma pojiva a jeho vlastnosti předurčují technologii a podmínky procesu pojení způsob rozmístění
VícePOSTŘIKOVÝ MAZACÍ SYSTÉM
POSTŘIKOVÝ MAZACÍ SYSTÉM POUŽITÍ Postřikové mazací systémy jsou užívány pro trvalé, pravidelné mazání směsí maziva a vzduchu pro ozubené převody různých strojů, strojních technologií a zařízení. Pomocí
VíceNOVÝ Zpětný ventil. Typ 561 a 562. www.titan-plastimex.cz
NOVÝ Zpětný ventil Typ 561 a 562 www.titan-plastimex.cz VÝHODY Nové zpětné ventily jsou maximálně spolehlivé a výkonné díky optimalizované geometrii proudění vede k vašemu prospěchu a vyššímu zisku. Zpětné
VíceOdkalovací filtr FSMad
Leden 2014 objednací kód FSMadxx.200 (typ F76S) Odkalovací filtr FSMad JEMNÝ FILTR SE ZPĚTNÝM PROPLACHEM Použití KATALOGOVÝ LIST Filtry se zpětným proplachem zajišťují nepřetržitou dodávku filtrované vody.
Více... teplo pro Vás. technický ceník. Platnost cen od 01.05.2011
... teplo pro Vás technický ceník Platnost cen od 01.05.2011 04/2011 ZÁRUKA LET GARANCE 10 Nový závod KORADO, a.s. je v současné době svým technologickým vybavením a organizačním uspořádáním nejmodernějším
VíceTechnický list. Bubla 15V. Horizontální provzdušňovač. VODÁRENSKÉ TECHNOLOGIE s.r.o. Chrášťany 140 Rudná u Prahy Rev. 0
VODÁRENSKÉ TECHNOLOGIE s.r.o. Chrášťany 140 Rudná u Prahy 252 19 Rev. 0 Horizontální provzdušňovač Bubla 15V Obsah 1. Použití aerátorů... 3 Pitné vody:... 3 Asanace vody:... 3 2. Technické řešení... 3
VíceČlánek 286-2016 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VYLEPŠENÉ TERÉNNÍ VOZY (SKUPINA T3)
Článek 286-2016 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VYLEPŠENÉ TERÉNNÍ VOZY (SKUPINA T3) Pozemní vozidla s jedním motorem s mechanickým pohonem na zemi, se 4 až 8 koly (pokud má vůz více než 4 kola, je třeba schválení
VíceNorma Tvar Materiál Provozní podmínky Typ* Použití. PN NBR P píst/pístnice. ČSN NBR ,5 H píst/pístnice
MANŽETY Manžety patří mezi nejdůležitější typy těsnění pohyblivých částí hydraulických i pneumatických zařízení při přímočarém posuvném pohybu. Symetrické manžety lze použít jak k utěsnění pístů, tak i
VíceTyp SRP a DAP. Pfeiffer AT otočný čtvrtotáčkový pohon Série 31a
Pfeiffer AT otočný čtvrtotáčkový pohon Série 31a Typ SRP a DAP Použití: Jedno- a dvojčinný pístový pohon pro regulační a uzavírací ventily s rotačním regulačním prvkem, zvláště pro vysoké provozní požadavky
VíceVÝROBA ROZVÁDĚČŮ ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ DSR
VÝROBA ROZVÁDĚČŮ ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ DSR DEL a.s., STROJÍRENSKÁ 38, 591 01 ŽĎÁR NAD SÁZAVOU, CZECH REPUBLIC Obsah Obsah Obecné informace... 3 Technický popis, ovládací pulty... 3 Provedení... 4 Skladování...
VíceKORATHERM. ... teplo pro Vás. technický ceník. Platnost cen od
... teplo pro Vás technický ceník Platnost cen od 1. 3. 018 04/018 Technický ceník 04/018 nahrazuje všechna predcházející vydání. Nový závod KORADO, a.s. je v současné době svým technologickým vybavením
VíceDoporučení. KONTROLY Nejčastější poruchy ložiska zavěšení ZAVĚŠENÍ LOŽISKO A SADA ZAVĚŠENÍ KOL
02-M- 12/2015 LOŽISKO A SADA KOL Doporučení Ložisko zavěšení a izolátor je nutné měnit současně s tlumičem, obojí je nutné vždy měnit v párech. Výměna těchto dílů je nedílnou součástí výměny tlumiče; tímto
VíceMyslete na ochranu svého lisu
Myslete na ochranu svého lisu Jihlavská 26 59101 Žďár nad Sázavou tel.: +420 566 620 721-4 fax: +420 566 620 725 GSM: +420 605 299 919 e-mail: office@troma-mach.cz web: Bezpečnost především Prot.act Bezpečnostní
VícePro zachytávání suspenze jsou možné dva typy usazování:
Popis lamelového odkalovače L a m e l o v é o d k a l o v a č e Neustálá inovace pro zajištění optimálních funkcí Charakteristika, usazování a proudění Lamelový odkalovač je definován průtokem v l/s a
VíceODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ. Nové trendy v povrchových úpravách materiálů chromování, komaxitování
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: Nové trendy v povrchových úpravách materiálů chromování, komaxitování Obor: Nástrojař Ročník: 1. Zpracoval(a): Pavel Rožek Střední průmyslová škola Uherský
VíceSuspenze dělíme podle velikosti částic tuhé fáze suspendované v kapalině na suspenze
14. FILTRACE dělíme podle velikosti částic tuhé fáze suspendované v kapalině na suspenze hrubé s částicemi o velikosti 100 μm a více, jemné s částicemi mezi 1 a 100 μm, zákaly s částicemi 0.1 až 1 μm,
VíceTvrdší. Agresivnější. Žluté. Nové řezné kotouče Kronenflex
Tvrdší. Agresivnější. Žluté. Nové řezné kotouče Kronenflex Není nad opravdu dobrý nástroj Pro nás, jakožto vynálezce vysokootáčkového řezného kotouče, je plynulá optimalizace a zlepšení našich výrobků
Víceintegrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VícePorovnání a popis vlastností dvou typů kleštin lineárního dávkovače
Porovnání a popis vlastností dvou typů kleštin lineárního dávkovače Zavadil L., Dušek J., Hoppe V. SEV Litovel s.r.o. Palackého 34, 784 01 Litovel Česká republika E-mail: zavadil@sev-litovel.cz, hoppe@sev-litovel.cz
VíceNEREZOVÁ OCEL PRAKTICKÁ PŘÍRUČKA
NEREZOVÁ OCEL PRAKTICKÁ PŘÍRUČKA 1. DRUHY OCELI A JEJICH VLASTNOSTI 2. DRUHY KOROZE NEREZOVÉ OCELI 3. NEREZOVÁ OCEL U BAZÉNOVÝCH INSTALACÍ 4. KOROZE NEREZOVÉ OCELI 5. PRAKTICKÉ RADY PRO POUŽITÍ NEREZOVÉ
VíceSurTec ČR technický dopis 13B - 1 -
SurTec ČR technický dopis 13B - 1 - Problematika Předmětem zkoušek je tekutý čistící prostředek SurTec 101, vhodný pro ponor i postřik, s přechodnou ochranou proti korozi. Pozadí zkoušek tvoří fakt, že
VíceVentily se šikmým sedlem VZXF, NPT
-V- novinka Ventily se šikmým sedlem VZXF, NPT technické údaje funkce Ventily se šikmým sedlem jsou jsou externě řízené ventily. Tyto ventily jsou aktivovány přímým přívodem stlačeného vzduchu. Přitom
VíceTECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODLUČOVAČ VZDUCHU 2) Typ: IVAR.DISCAL 551 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODLUČOVAČ VZDUCHU 2) Typ: IVAR.DISCAL 551 3) Charakteristika použití: Automatické odlučovače vzduchu se využívají k průběžnému odstranění vzduchu obsaženého v hydraulických okruzích
VíceNávod na montáž, provoz a údržbu HADE Koncová klapka
Návod na montáž, provoz a údržbu HADE Koncová klapka www.vag-armaturka.cz armaturka@vag-group.com KAT-B_2443_HADE_CS Úvodem Dobré klapky fungují samostatně bez zásahu a všímání lidí. Pouze v období vysoké
VícePovrchová úprava bez chromu Cr VI
Povrchová úprava bez chromu Cr VI Základem této povrchové úpravy jsou materiály Delta Tone 9000 a Delta Protect KL 100, takzvané basecoaty, což jsou anorganické povlaky plněné ZN a Al mikrolamelami rozptýlenými
VíceVM/146000, VM/ LINTRA PLUS
VM/46000, VM/4600 LINTR PLUS Bezpístnicové válce odolné vůči korozi Dvojčinné, magnetický a nemagnetický píst - Ø 0 až 80 mm Nové odlehčené provedení výlisku s univerzálními montážními drážkami Osvědčený
VícePneumatický pohon nákladního výtahu
VŠB Technická univerzita Ostrava Fakulta strojní Katedra hydromechaniky a hydraulických zařízení Pneumatický pohon nákladního výtahu Název práce: Autor práce: Bc. Jaroslav Kyselý Typ práce: diplomová Studijní
VíceNABÍDKA PRO KOOPERACI Průběžná prášková lakovací linka. SANTAL spol. s r. o. Jiráskova 738/II CZ Třeboň IČO:
NABÍDKA PRO KOOPERACI Průběžná prášková lakovací linka PŘEDSTAVENÍ SPOLEČNOSTI Základní údaje česká rodinná firma s tradicí od roku 1991 se sídlem v Třeboni jádrem výrobního programu je školní nábytek
VíceMIKROMAZÁNÍ PODVĚSNÝCH DOPRAVNÍKŮ
MIKROMAZÁNÍ PODVĚSNÝCH DOPRAVNÍKŮ (MPD) je určené pro jedno a dvojkolejnicové systémy. Mikromazání je navrženo k mazání ložisek rolen dopravníků během jejich provozu, kdy jsou dodávány přesné dávky maziva
VíceVentily se šikmým sedlem VZXF
parametry a přehled dodávek Funkce Ventil se šikmým sedlem VZXF je ventil 2/2 s externím řízením. Ventily této konstrukce se spínají přídavným řídicím médiem. V klidové poloze je ventil uzavřen silou pružiny.
VíceKompletní technologické celky pro: galvanické a chemické povrchové úpravy předúpravy povrchů
Již od roku 1991 rozvíjí AQUACOMP HARD vlastní know-how v oblasti povrchových úprav s tradicí z oboru sahající do poloviny 50. let. Současná technologická úroveň a kvalita zařízení odpovídá náročným evropským
Více3. FILTRACE. Obecný princip filtrace. Náčrt. vstup. suspenze. filtrační koláč. výstup
3. FILTRACE Filtrace je jednou ze základních technologických operací, je to jedna ze základních jednotkových operací. Touto operací se oddělují pevné částice od tekutiny ( směs tekutiny a pevných částic
VíceVÝROBA ROZVÁDĚČŮ ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ NR
VÝROBA ROZVÁDĚČŮ ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ NR DEL a.s., STROJÍRENSKÁ 38, 591 01 ŽĎÁR NAD SÁZAVOU, CZECH REPUBLIC Obsah Obsah Obecné informace... 3 Technický popis... 3 Provedení... 3 Skladování... 3 Rozváděčové
VíceLIGNUMEXPO 2018 NITRA. Jiří Neumann
LIGNUMEXPO 2018 NITRA Jiří Neumann Představení společnosti EWAC Vzduchové filtry Technologická zařízení a chemické produkty na čištění oplachových vod Ochrana lakoven od roku 1998 návrh, výroba a vývoj
VíceUV zařízení Dulcodes. OZONFILT a BonoZon - ozonizátory. BelloZon - generátory chlordioxidu. Dulco Zon - elektrolýzní generátory chloru
Kapitola 1 UV zařízení Dulcodes Kapitola 2 OZONFILT a BonoZon - ozonizátory Kapitola 3 BelloZon - generátory chlordioxidu Kapitola 4 Dulco Zon - elektrolýzní generátory chloru Kapitola 5 Membránové technologie
VíceTechnický list. Vakuová destilace pro úpravu odpadních vod. Snadná úprava odpadních vod!
Vakuová destilace pro úpravu odpadních vod Snadná úprava odpadních vod! Destilační zařízení pro úpravu odpadních vod z průmyslové výroby. Tato vakuová destilace je evropskými směrnicemi uznávaná jako nejlepší
VíceVulmkoriz-Pur OIL. Vulmkoriz-Pur OIL je jednosložková, vzduchem vytvrzovaná polyuretanová antikorozní nátěrová hmota
Technický list Datum vydání 04/2014 Vulmkoriz-Pur OIL ROPOVODY, PLYNOVODY Popis výrobku: Vulmkoriz-Pur OIL je jednosložková, vzduchem vytvrzovaná polyuretanová antikorozní nátěrová hmota pigmentovaná zinkofosfátem.
VíceNávod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS. Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45. pro zvýšený pneumatický výkon
Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 pro zvýšený pneumatický výkon Obr. 1: Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS Vydání: březen 2010 Obsah Obsah 1 Konstrukce
VícePASIVNÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA ELAIR P1V
PASIVNÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA ELAIR P1V a P2M Technický popis Instalace a obsluha PASIVNÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA ELAIR P1V a P2M Pasivní rekuperační jednotka Elair P je opláštěný rekuperační výměník se sendvičovou
VíceČistírny odpadních vod ČOV-AF. s dávkováním flokulantu
ČOV-AF s dávkováním flokulantu ČISTÍRNY ODPADNÍCH VOD ČOV-AF 3 ČOV-AF 50 S DÁVKOVÁNÍM FLOKULANTU POUŽITÍ Domovní čistírny odpadních vod ČOV-AF s dávkováním flokulantu slouží pro čištění komunálních vod
VíceNávod pro způsob uskladňování, přepravu, montáž a používání zpětných klapek firmy Hawle
Návod pro způsob uskladňování, přepravu, montáž a používání zpětných klapek firmy Hawle Návod se vztahuje na zpětné klapky obj.č. 9830 DN40, DN65, DN125, DN250, DN300 obj.č. 9831 DN50-DN200 obj.č. 9830
VícePalivová soustava Steyr 6195 CVT
Tisková zpráva Pro více informací kontaktujte: AGRI CS a.s. Výhradní dovozce CASE IH pro ČR email: info@agrics.cz Palivová soustava Steyr 6195 CVT Provoz spalovacího motoru lze řešit mimo používání standardního
VíceOBSAH: CANFIL...3.1.2 OPTIFIL...3.1.6. číslo 3.1.0. Tento katalog podléhá změnové službě 04/2012
FILTRACE A FILTRAÈNÍ TECHNIKA AUTOMATICKÉ SAMOÈISTÍCÍ FILTRY EFEKTIVNÍ FILTRACE NÍZKÉ POØIZOVACÍ NÁKLADY TÉMÌØ ŽÁDNÉ PROVOZNÍ NÁKLADY KONTINUÁLNÍ FILTRACE KAPALIN VYSOKÉ PRÙTOKY JEDNÍM FILTREM MOŽNÉ PRO
VíceInhibitory koroze kovů
Inhibitory koroze kovů Úvod Korozní rychlost kovových materiálů lze ovlivnit úpravou prostředí, ve kterém korozní děj probíhá. Mezi tyto úpravy patří i použití inhibitorů koroze kovů. Inhibitor je látka,
Vícewww.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.
www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Úvod... 3 Technická specifikace... 4 Popis filtru... 6 Popis činnosti
VíceSMĚŠOVACÍ SYSTÉM OLEJ / VZDUCH
SMĚŠOVACÍ SYSTÉM OLEJ - VZDUCH POUŽITÍ Mazací systémy olej - vzduch jsou užívány pro trvalé, pravidelné mazání a chlazení směsí oleje a vzduchu různých strojů, strojních technologií a zařízení. Systém
VíceFilterMax DF. Modulární víceučelová filtrační jednotka
Modulární víceučelová filtrační jednotka FilterMax DF je efektivní a kompaktní řešení problémů s prachem a dýmy. Filtr FilterMax DF zvládá znečištění ovzduší ze strojírenského průmyslu, stejně jako nevýbušný
VíceMAZACÍ PŘÍSTROJ UCD. Popis výrobku
MAZACÍ PŘÍSTROJ UCD Popis výrobku Mazací přístroje UCD jsou užívány jako zdroje tlakového maziva pro dvoupotrubní mazací systémy s dvoupotrubními dávkovači, pro trvalé i pravidelné mazání různých strojů,
VíceMOŽNÉ PŘÍČINY VZNIKU KOROZE PŘI POUŽITÍ ELEKTROLÝZY SOLI ČI ZAŘÍZENÍ NA STEJNOSMĚRNÝ PROUD
MOŽNÉ PŘÍČINY VZNIKU KOROZE PŘI POUŽITÍ ELEKTROLÝZY SOLI ČI ZAŘÍZENÍ NA STEJNOSMĚRNÝ PROUD Elektrolýza soli sama o sobě korozi kovových částí v bazénu nezpůsobuje. Znamená to, že při správném fungování
Vícek DUM 08. pdf ze šablony 2_šablona_automatizační_technika_II 02 tematický okruh sady: pohony automatických linek
METODICKÝ LIST Téma DUM: Test Anotace: Autor: k DUM 08. pdf ze šablony 2_šablona_automatizační_technika_II 02 tematický okruh sady: pohony automatických linek Digitální učební materiál slouží k výuce pohonů
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
OHŘÍVAČE RBK NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z antikorozní oceli, plášť a skříň
VíceTMV 850 / TMV 1050 CNC vertikální obráběcí centrum
TMV 850 / TMV 1050 CNC vertikální obráběcí centrum - Určeno pro vysokorychlostní vrtání, frézování a řezání závitů - Rychlá výměna nástroje 3 sec, s řezu do řezu 4,7 sec - Ergonomický design a komfortní
VícePAX SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÉ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÉ ČERPADLO
SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÉ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÉ ČERPADLO SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmapumpy@sigmapumpy.com PAX-3-160 426
VíceMontážní a provozní návod
Kostečka Group spol. s r.o. Borského 1011/1 CZ 152 00 Praha 5 IČ: 14501899 DIČ: CZ14501899 Montážní a provozní návod JUDO JRSF DN65-DN100 -filtr pro studenou vodu JUDO JRSF-HW DN65-DN100 -filtr pro horkou
VíceOdsávací jednotka určená především k extrakci kouře generovaného při pájení a v elektronickém průmyslu.
dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Odsávací zařízení V1000 iq PC, barva Obj. číslo: 102003121 Výrobce: Bofa international LTD Popis Odsávací zařízení Bofa V1000 iq v sobě spojuje mimořádně
VíceKosmická technologie v galvanizovnách
Kosmická technologie v galvanizovnách Ing. Libor Vodehnal, AITEC s.r.o., Ledeč nad Sázavou Využívání galvanických povlaků vyloučených ze slitinových lázní v současné době nabývá na významu vzhledem k požadavkům
VíceZPRÁVA Z PRŮMYSLOVÉ PRAXE
ZPRÁVA Z PRŮMYSLOVÉ PRAXE Číslo projektu: Název projektu: Jméno a adresa firmy: Jméno a příjmení, tituly studenta: Modul projektu: CZ.1.07/2.4.00/31.0170 Vytváření nových sítí a posílení vzájemné spolupráce
Vícezapažovací systémy pro studny na vodu
VŠEOBECNÉ ÚDAJE strana: PVC Chemické vlastnosti PVC Fyzikální vlastnosti Požadavky na kvalitu POPIS VÝROBKŮ strana: Zapažovací trubky Filtrační trubky Vršky a zátky zapažovacího potrubí Filtry se souvislou
VíceThermoClean Soustava ohřevu teplé užitkové vody, vybavená systémem termické dezinfekce, která zamezuje množení bakterií rodu legionela
ThermoClean Soustava ohřevu teplé užitkové vody, vybavená systémem termické dezinfekce, která zamezuje množení bakterií rodu legionela Popis/Použití Soustava ThermoClean představuje kompaktní a efektivní
VíceAKUMULAČNÍ NÁDRŽE NAD, NADO 250, 500, 750, 1000. Tradice od roku 1956
AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NAD, NADO 250, 500, 750, 1000 UKV 102, 300, 500 Tradice od roku 1956 AKUMULAČNÍ NÁDRŽE Akumulační nádrže slouží k akumulaci přebytečného tepla od jeho zdroje. Zdrojem tepla může být kotel
VíceObecné informace : Systém FM Systém FK Použití a přednosti tribunového systému FM : Konstrukce Rozložení složení
Obecné informace : Firma DOBLER Metallbau s.r.o je výrobcem a dodavatelem tribunových systémů pro vnitřní i venkovní použití. Patentovaný systém skládání a rozkládání umožňuje ve velice krátkém čase a
VíceFILTRAČNÍ VLOŽKY VS PC 12 5222 1. POPIS 2. PROVEDENÍ 3.POUŽITÍ PODNIKOVÁ NORMA
PODNIKOVÁ NORMA FILTRAČNÍ VLOŽKY VS PC 12 5222 1. POPIS Filtrační vložka se skládá z rámu z ocelového pozinkovaného plechu, ve kterém je v přířezu ochranné textilie mezi dvěma mřížkami uložen sorbent (upravované
VíceRozsah průmyslového výzkumu a vývoje Etapa 9 Systém kontroly povrchových vad
Příloha č. 1a Popis předmětu zakázky Rozsah průmyslového výzkumu a vývoje Etapa 9 Systém kontroly povrchových vad Zadání Výzkum kontrolního zařízení pro detekci povrchových vad sochoru, návrh variant systému
VíceÚpravy povrchu. Pozinkovaný materiál. Zinkový povlak - záruka elektrochemického ochranného působení 1 / 16
Úpravy povrchu Pozinkovaný materiál Zinkový povlak - záruka elektrochemického ochranného působení 1 / 16 Aplikace žárově zinkovaných předmětů Běžnou metodou ochrany oceli proti korozi jsou ochranné povlaky,
VíceMyčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E
Myčky na nádobí Návod k montáži MI61010E Poznámky Před montáží myčky si pečlivě přečtěte tento návod. Pokud tak učiníte, lépe poznáte způsoby připojení přívodní a vypouštěcí hadice, napájecího kabelu a
Více... teplo pro Vás. technický ceník. Platnost cen od 01.04.2014
... teplo pro Vás technický ceník Platnost cen od 01.04.2014 10/2014 ZÁRUKA 05 Nový závod KORADO, a.s. je v současné době svým technologickým vybavením a organizačním uspořádáním nejmodernějším závodem
VíceSekundární elektrochemické články
Sekundární elektrochemické články méně odborně se jim říká také akumulátory všechny elektrochemické reakce jsou vratné (ideálně na 100%) řeší problém ekonomický (vícenásobné použití snižuje náklady) řeší
VíceTechnické podmínky TECHNICKÉ PODMÍNKY
1/17 TECHNICKÉ PODMÍNKY Výrobek: REGULAČNÍ KLAPKY HLINÍKOVÉ Výrobce: EKOM vzduchotechnika, s.r.o. tel: 326 733 749 Bezděčín 4 fax: 326 735 674 293 01 Mladá Boleslav e-mail:ekom@ekom-vzt.cz www.ekom-vzt.cz
VíceMĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N
CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N 1. ÚVOD 1.1 O NÁVODU K OBSLUZE Tento návod k obsluze obsahuje základní a zásadní doporučení, která je třeba dodržovat při
VíceKONSTRUKCE. pro. Progresivní. Pohodlný. na šikmou střechu. Praktický Přesný. Pěkný. www.becc.cz
Univerzální STŘEŠNÍ stavebnicový systém ocelových konstrukcí KONSTRUKCE na šikmou střechu pro FOTOVOLTAIKU Progresivní Pohodlný Praktický Přesný První český univerzální stavebnicový systém ocelových konstrukcí
VíceVoda pro ŠKODA AUTO JIŘÍ MACH ŠKO-ENERGO. Česko-dánské dny vody 2019 Technologie ve vodním hospodářství jak lépe hospodařit s vodou
Voda pro ŠKODA AUTO JIŘÍ MACH ŠKO-ENERGO Česko-dánské dny vody 2019 Technologie ve vodním hospodářství jak lépe hospodařit s vodou Voda pro ŠKODA AUTO O čem to bude Představení společnosti ŠKO-ENERGO,
VíceNerez ocel. Zodpovědné zpracování
Nerez ocel Zodpovědné zpracování CHARAKTERISTICKÉ VLASTNOSTI Austenitická struktura (Ni > 8%) Slitina železa (Fe) a legujících prvků (Cr, Ni, Mo) Obsah uhlíku C = 0,03% V pasivním stavu (Obsah Cr > 12,5
VíceVstřikovací systém Common Rail
Vstřikovací systém Common Rail Pojem Common Rail (společná lišta) znamená, že pro vstřikování paliva se využívá vysokotlaký zásobník paliva, tzv. Rail, společný pro vstřikovací ventily všech válců. Vytváření
VíceVARYCONTROL. VVS-regulátor. pro systémy s variabilním průtokem série TVR
5/3/TCH/5 VARYCONTROL VVS-regulátor pro systémy s variabilním průtokem série TVR TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail trox@trox.cz 182 00 Praha
VíceLevControl Green+2 stopkynárna
LevControl Green+2 stopkynárna LevControl Green+2 - je užitečným a nezbytným vybavením pro řemeslné pekárny i demo pekárny průmyslových provozů, cukrárny, pizzerie apod., kde probíhá výroba kynutých výrobků.
Více