Concertino Praga 2009

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Concertino Praga 2009"

Transkript

1 Concertino Praga ročník Mezinárodní rozhlasové soutěže mladých hudebníků pořádané Českým rozhlasem pod patronací Evropské vysílací unie (EBU) 43 rd International Radio Competition for Young Musicians organized by Czech Radio under the patronage of The European Broadcasting Union (EBU) 55

2 52

3 Concertino Praga 2009 Člen Evropské unie hudebních soutěží pro mládež (EMCY) Member of the European Union of Music Competition for Youth (EMCY) 43. ročník Mezinárodní rozhlasové soutěže mladých hudebníků pořádané Českým rozhlasem pod patronací Evropské vysílací unie (EBU) 43 rd International Radio Competition for Young Musicians organized by Czech Radio under the patronage of the European Broadcasting Union (EBU) Pod záštitou ministra kultury České republiky a ministra školství, mládeže a tělovýchovy České republiky Under the auspices of Minister of Culture of the Czech Republic and Minister of Education, Youth and Sports of the Czech Republic Praha/Český Krumlov/Bechyně/Třeboň/Jindřichův Hradec Koncert vítězů Concert of winners Pod záštitou primátora hl. m. Prahy Under the auspices of Mayor of City of Prague & 41. ročník Jihočeského festivalu 41 st edition of the South Bohemian Festival Pod záštitou starosty města Jindřichův Hradec Under the auspices of Mayor of Town of Jindřichův Hradec

4 Hudba je jazyk, řekl rakouský skladatel Anton Webern. Hudba je jazykem nesmírně jemným, křehkým, ale zároveň silným a mocným. Ti, kdo umí mluvit tímto jazykem, si zaslouží obdiv, respekt a úctu. Každý rok se ale objevují nová a nová jména těch, kteří se teprve učí zacházet s tak mocnou zbraní, jako je hudba. Ti si nezaslouží jen náš obdiv, ale také plnou podporu svých učitelů i posluchačů. Honoré de Balzac definoval talent jako slib, který nemá cenu bez velké vůle. Soutěž Concertino Praga pomáhá mladým lidem, aby slibu, který mají ve svém talentu, dodali na váze, aby prokázali svou pevnou vůli a vstoupili do povědomí obdivovatelů klasické hudby a vůbec do světa hudebního umění. Chci poděkovat těm, kdo pomáhají mladým umělcům najít cestu k ocenění, dávají talentovaným hudebníkům šanci upozornit na své umění. Můj dík patří organizátorům této soutěžní tradice, trpělivým a spravedlivým porotcům a vůbec všem, kdo pomáhají obohatit nebe klasické hudby o nové hvězdy. Všem oceněným pak přeji, aby jejich vítězství bylo jedním z těch nejdůležitějších slibů jejich života a aby se stali skutečnými virtuosy snad nejkrásnějšího jazyka vůbec, hudby. MUDr. Pavel Bém primátor hl. m. Prahy Music is a language, said an Austrian composer Anton Webern. Music is extremely subtle and fragile language but at the same time strong and powerful one. Those who can speak this language deserve admiration, respect and honour. New and new names of those who are just learning how to use this powerful weapon as music is appear every year. These deserve our admiration and an absolute support of their teachers and listeners. Honoré de Balzac defined a talent as a promise that can be valuable only together with a strong will. The competition Concertino Praga helps young people prove their promise and strong will as well as enter the world of music art and be in awareness of those who admire classical music. Let me thank to all those who help young people to find the way to an award and give talented musicians chance to draw the attention to their art. My thanks go to organizers of this traditional competition, to patient and fair jury members and to all those who bring new stars to the classical music sky. I wish all those who were awarded to understand their award as the most i m p o r t a n t p r o m i s e o f their life and to become real virtuosos of the most beautiful language ever music. MUDr. Pavel Bém Mayor of the City of Prague 2 Staroměstský orloj (pohled zevnitř) Calendar - clock, Old Town Square (inside view)

5 Pojem Concertino Praga má pro občany města Jindřichův Hradec zvláštní kouzlo a je již léta spojen s hudbou, mladými hudebníky a nerozlučně také i s Jindřichovým Hradcem. Je mi velkou ctí, že se naše město s bohatou hudební minulostí stalo také městem hudebního mládí. Díky Jihočeskému festivalu Concertino Praga vítáme každým rokem v našem krásném městě nad Vajgarem mladé a nadané umělce, kteří zde vstupují na cestu velké hudby. Věřím, že si na chvíle prožité v našem městě odnesou krásné a příjemné vzpomínky a jejich vystoupení na tradičním koncertním turné po jihočeských městech bude dobrou zkušeností pro další profesionální dráhu. Všem mladým nadaným umělcům ze srdce přeji mnoho úspěchů nejen dnes, ale i v dalších letech. Rád bych také vyjádřil své uznání organizátorům letošního ročníku a do dalších let jim i nadále přeji mnoho pracovního elánu. Ing. Karel Matoušek starosta města Jindřichův Hradec A term Concertino Praga means a special magic for inhabitants of a town Jindřichův Hradec and for years it has been connected with music, young musicians but also with Jindřichův Hradec itself. It is a great honour for me that our town with the rich musical past has become as well a town of musical youth. Thanks to the South Bohemian Festival Concertino Praga we can welcome to our beautiful town young and talented artists who enter here the world of great music. I do believe that they will leave the town with beautiful memories and their performances at the traditional concert tour in South Bohemian towns will be good experience for their further professional career. I wish with all my heart all young and talented artists a lot of success not only today but also in the future. I would also like to express my greatest appreciation to the organisation team of this year of the competition and wish them a lot of enthusiasm in the future. Ing. Karel Matoušek Mayor of Town of Jindřichův Hradec Slavnostní přijetí na radnici v Jindřichově Hradci, 2008 Gala Reception at Jindřichův Hradec Town Hall,

6 Concertino Praga mládne. Letos se poprvé soutěžilo ve snížené věkové hranici 16 let. Zástupci České republiky opět výrazně uspěli v mezinárodní konkurenci a již opakovaně se české duo stalo absolutním vítězem. Sourozenci Šimon a Matouš Michalovi znovu potvrdili kvality dlouhé tradice hudebního vzdělávání v Čechách. Jsem velmi rád, že Český rozhlas může stát u koncertních začátků těchto slibných hudebníků. Rovněž mne těší, že se kariéra vítězného dua z roku 2006 Ivana Vokáče a Jakuba Junka úspěšně rozvíjí. Sleduji jejich vystoupení a úspěchy s nadšením a doufám, že stejně tak budu v dalších letech sledovat i vítěze letošní. Vím, kolik hodin tvrdé práce se skrývá za každou nově nastudovanou skladbou, kolik trpělivosti a velkorysosti musí mít rodiče i učitelé mladých interpretů. Přeji soutěži, festivalu a hlavně všem hudebníkům hodně štěstí a radosti z úspěchů. Ing. Václav Kasík generální ředitel Českého rozhlasu Concertino Praga is getting younger. This year the competition was opened to young musicians up to 16 years old. Representatives of the Czech Republic were again markedly successful among international competitors and repeatedly a Czech duo became an absolute winner. Brothers Šimon and Matouš Michal proved again the long-term tradition quality of musical education in the Czech Republic. I am very pleased that the Czech Radio can be at the beginning of the career of these promising musicians. At the same time I am very happy that the career of the winners of the year 2006, duo of Ivan Vokáč and Jakub Junek is improving successfully. I follow their performances and success with enthusiasm and I hope that in the future I will feel the same happiness about this year winners. I know how much hard work and how many hours are behind each composition and I know as well how much patience and generosity parents and teachers of a young interpret must have. I wish the competition, festival and most of all the young musicians good luck and a lot of happiness from their success. Ing. Václav Kasík Director General of Czech Radio 4 Jakub Junek a Ivan Vokáč, absolutní vítězové soutěže z roku 2006 Jakub Junek and Ivan Vokáč, the overall winners 2006

7 Jako programový ředitel jsem hrdý na to, že Český rozhlas vytváří podmínky pro růst talentů, mladých muzikantů v oblasti klasické hudby a již po desetiletí pečuje o základnu pro rozvoj a první zviditelnění mladých interpretů. Z některých z nich se postupem času stávají hvězdy domácích i mezinárodních pódií, avšak jejich první úspěšné veřejné nahrávky zůstávají v archivu Českého rozhlasu, a obohacují program jeho stanic. Je potom příjemné se po letech vrátit k těmto prvním významným krokům toho kterého interpreta a v rámci vzpomínání na předešlé ročníky festivalu Concertino Praga si uvědomit, že u toho Český rozhlas byl. Je to jeho povinnost a bereme to jako samozřejmou součást podpory kultury a širokého vějíře obsahu naší veřejnoprávní služby posluchačům. Mgr. Richard Medek programový ředitel Českého rozhlasu As a Programme Director I am proud that the Czech Radio creates conditions to young talented musicians and their improvement in the area of classical music and for tens of years it has been looking after the base of their development and the first promotion of the young talents. Step by step some of them become stars of national and international stages but their first successful public recordings are being kept in an archive of the Czech Radio and enrich a programme of stations of the Czech Radio. It is very pleasant then to come back to the very first important steps of whatever interprets and in the frame of remembering previous years of the competition to realise that the Czech Radio was present. It is its duty and we understand it as an obvious part of culture support and a wide range of services to our listeners. Mgr. Richard Medek Programme Director of Czech Radio Přijetí na Staroměstské radnici v Praze, 2008 Gala Reception by the Mayor of Prague at the Old Town Hall,

8 Jestliže hudební soutěž existuje už 43 let, dá se o ní prohlásit, že má dlouhou tradici. Přitom Concertino Praga překonalo za víc než čtyři desítky let nejedno složité období. Už při svém vzniku. Vždyť jistě nebylo jednoduché ji jako mezinárodní soutěž v tehdejším politickém ovzduší vůbec prosadit. Ale i po roce 1989 měla tato soutěž mladých hudebníků několikrát namále. Uvažovalo se dokonce o jejím zrušení. To všechno už je pryč, Concertino je stále tady. I dnes, v období hospodářských potíží, kdy z umělecké mapy dočasně nebo trvale mizí některé kulturní festivaly. Concertino Praga žije dál proto, že za ním stojí velký mecenáš Český rozhlas. Díky našemu veřejnoprávnímu rozhlasu budou moci i letos předvést svoje interpretační umění mladí lidé z několika evropských zemí a položit první základní kamínek pro svou budoucí uměleckou dráhu. Ing. Miroslav Dittrich šéfproducent Concertino Praga has been existent for 43 years so we can state it has a long tradition. And during those 40 years it had to overcome a lot of difficult times. Only at the beginning, it was really not easy to establish international competition under the political rules of that time. Also after the year 1989 the future of the competition was several times uncertain and was to be even discontinued. It is over and the Concertino is still here, even at that time of economic crisis when some cultural festivals are either temporarily or permanently disappearing from our artistic map. The life of Concertino Praga is secured by a big patron the Czech Radio. Thanks to the radio, young musicians from several European countries will be able to perform their interpretation abilities and lay a basic stone of their future artistic career. Ing. Miroslav Dittrich Chief producer 6 Ing. Miroslav Dittrich, Klára Pohanková a Tomáš Chmelár vítají prof. Zuzanu Růžičkovou, 2008 Ing. Miroslav Dittrich, Klára Pohanková and Tomáš Chmelár welcome Prof. Zuzana Růžičková, 2008

9 Jsem rád, že i v tomto roce máme možnost vyslechnout si v krásném a inspirativním prostředí ty nejlepší z již 43. ročníku soutěže Concertino Praga, zaposlouchat se do jejich umění a zapomenout na naše menší i větší starosti. Je úžasné, že píle, talent a odhodlání mladých hudebníků věnovat se ušlechtilému poslání jdou svoji autonomní cestou, bez ohledu na politické a ekonomické dění. Těší mne, že díky Českému rozhlasu, sponzorům, partnerům a spoluorganizátorům jednotlivých koncertů Vám můžeme tyto jedinečné umělecké zážitky zprostředkovat. Rád bych tímto poděkoval i svým nejbližším kolegům, kteří se na přípravě Concertina Praga podíleli. Doufám, že i letošní ročník bude mít pro Vás osobní kouzlo. MgA. Tomáš Chmelár vedoucí soutěže Concertino Praga I am happy that also this year we have an opportunity to listen to the best participants of already 43 rd year of the competition Concertino Praga, that we can listen to those great performances in a beautiful and inspiring environment and that we can forget about our small and bigger problems. It is amazing that an effort, talent and determination of young musicians and their devotion to this noble art has its own, independent way, no matter what the political or economic situation is. I am very glad that thanks to the Czech Radio, sponsors, partners and co-sponsors of all concerts we can convey the unique artistic experiences to you. At the same time I would like to express my thanks to my colleagues who participated in preparations of the competition Concertina Praga. I hope that also this year of the competition will be glamorous to you. MgA. Tomáš Chmelár Head of Concertino Praga Competition Tisková konference po mezinárodní soutěži, Český rozhlas, 2009 Press Conference after the International Competition, Czech Radio,

10 Letošní ročník Concertino Praga byl zaměřen na malé komorní soubory. Pro někoho to může být matoucí, protože Český rozhlas pořádá také soutěž Concerto Bohemia, která se věnuje mladým souborům od sexteta výš. Komorní dua, tria a kvarteta jsou ale skutečným základem naší hudební tradice a mají i silný etický význam. Zatímco v čele orchestru stojí dirigent, který určuje styl interpretace, v malém souboru se musejí domluvit dva, tři sólisté a najít společný jazyk. Komorní hra je uměním komunikace, kterého si v běžném životě natož v politice příliš neužijeme. Concertino Praga je následováníhodným příkladem toho, jaké hodnoty vzniknou ze spojení individualit, které se vzájemně respektují a společně jdou za cílem, z něhož pak má užitek i celá společnost. Veřejnoprávní rozhlas o tom rád vydává svědectví. Mgr. Lukáš Hurník, Ph.D. ředitel Českého rozhlasu 3 Vltava This year of the competition Concertino Praga was focused on small chamber ensembles. It could be misleading for someone as the Czech Radio organises also a competition for young ensembles (sextets and more) called Concerto Bohemia. Chamber duos, trios and quartets are the real base of our music tradition and have a very strong ethical meaning as well. In comparison with an orchestra with a conductor who decides about the interpretation style, in a small ensemble it is up to two or three soloists who have to find a common way of communication. Chamber music is an art of communication that we do not enjoy so much in every day life and not at all in politics. Concertino Praga is a great example worth following that shows us how valuable it can be when individualities can work together, respect each other and have a common aim. Then the whole society can profit from it. The Czech Radio is a witness of it. Mgr. Lukáš Hurník, Ph.D. Director of Czech Radio 3 Vltava 8 Slavnostní předávání ceny Heleny Karáskové absolutní vítězce soutěže Daniele Koch, Rudolfinum, 2008 Overall winner Daniela Koch is awarded Helena Karásková Prize, Rudolfinum, 2008

11 9

12 Vzpomínám ráda na mladé lidi z Concertina; co jich tu bylo jen od doby, kdy jsem nastoupila do hudební redakce pro děti a mládež! Na podzim roku 1990 se konala pro mne první mezinárodní soutěž a byla zrovna pro různé kategorie komorní hry. Kolik redakční, dramaturgické, organizační, režijní práce bylo spojeno se soutěží a později i s festivalem! A kromě toho bylo nutné zvládnout přípravu pořadů pro vysílání. Jedna z prvních hezkých vzpomínek je spojena se jmény houslisty Pavla Šporcla a klavíristky Jitky Fraňkové, oba byli tehdy z Českých Budějovic, poznala jsem je právě v jižních Čechách. Už při koncertech na Jihočeském festivalu Concertino Praga se vám některá jména vryjí hluboko do paměti a stále s vámi zůstávají. V komorních oborech to jsou jména především česká, získali jsme i absolutní vítězství! Měli jsme v komorní hudbě vždy úctyhodnou tradici a řadu vynikajících trpělivých pedagogů. Mladých instrumentalistů bylo za ta léta velmi mnoho: sourozenci houslistka Alena Čechová a klavírista dnes varhaník Petr Čech, dechové kvinteto Juvenus s Hankou Knauerovou, Janem Paříkem, Přemyslem Kubátem, Martinem Petrákem a Ondřejem Vrabcem, smyčcové kvarteto mj. se sourozenci Barborou a Šimonem Veisovými, houslisté Jan Fišer a František Souček, houslista Stanislav Lukš a klavírista Jakub Metelka, klavírní trio Lukáše Klánského, houslista Miroslav Ambroš a klavírista Marek Šedivý, a také houslista Jakub Junek a violoncellista Ivan Vokáč Probírám jednotlivá jména v komorních seskupeních od dua až po kvinteto a přede mnou hned naskakují výrazy tváře a soustředění, s jakým mladí hudebníci vystupovali na koncertech v pražském Rudolfinu a v sálech krásných jihočeských měst. Často jsme je také přivítali na rozhlasových koncertech ve vltavském Studiu live, kde předvedli, jak se dále jejich hra vyvíjí, kam směřují. V mysli mám i vynikající zahraniční interprety dua z Rakouska či Bulharska, lotyšské kvarteto, velmi často německé a ruské kolektivy, ale také soubory z Dánska, Polska, Finska, Maďarska nebo Slovenska. Stejně jako obory pro sólisty jsou prospěšné i kategorie komorní hry. Pěstují kromě umění také smysl pro souhru a pro tým. PhDr. Stanislava Střelcová redaktorka Českého rozhlasu 3 Vltava, odpovědná redaktorka soutěže Concertino Praga I like recalling memories about young people from the Concertino competition; so many of them have been here since I started working for music department for children and youths! It was in autumn 1990 when I witnessed the first international competition, that time in different categories of chamber music. And there was so much work connected with the competition and then with the festival not only editorial and dramaturgical but also the organisation and direction was challenging! Apart from that it was also necessary to prepare programmes for broadcasting. One of the first nice memories is connected with names of a violinist Pavel Šporcl and a pianist Jitka Fraňková; they both come from the town of České Budějovice and I met them right in the South Bohemia. It happens that during concerts of the South Bohemian Festival Concertino Praga some names grave on your mind and you still remember them. Chamber music is in my mind connected first of all with Czech names and the truth is that we were also awarded the prize absolute winner! There is a long and respectable tradition and a lot of great and patient pedagogues. Over the years there were so many young instrumentalists: a violinist Alena Čechová and her brother, a pianist, currently an organist Petr Čech, a chamber quintet Juvenus composed of Hanka Knauerová, Jan Pařík, Přemysl Kubát, Martin Petrák and Ondřej Vrabec, a string quartet, among others with Barbora Veisová and her brother Šimon, violinists Jan Fišer and František Souček, a violinist Stanislav Lukš and a pianist Jakub Metelka, a piano trio of Lukáš Klánský, a violinist Miroslav Ambroš and a pianist Marek Šedivý, a violinist Jakub Junek and a cellist Ivan Vokáč and many others I my mind there are names connected with chamber ensembles from duo to quintet and I can immediately see facial expressions and the concentration the young musicians were performing with in the Prague hall Rudolfinum as well as in other halls of South Bohemian towns. They were also very often welcome to radio concerts in the Studio live of the Radio Vltava where they could perform and show how they play and where they are aiming. I cannot forget excellent foreign interpreters as well Austrian or Bulgarian duo, Latvian quartet, Russian or German ensembles but also ensembles from Denmark, Poland, Finland, Hungary or Slovakia. The category of chamber music is as important as categories for soloists. What is more, the chamber music represents not only art but also sense of interplay and teamwork. PhDr. Stanislava Střelcová Editor of Czech Radio 3 Vltava, Responsible editor of competition Concertino Praga 10

13 Complet nebo Grand Prince 11

14 Mnohokráte jsem si položil otázku, kdy se zastaví výkonnost mladých hudebníků, které jsem poznal prostřednictvím mezinárodní rozhlasové soutěže Concertino Praga. V počátcích to byly limity technického rázu, které se během krátké doby zcela eliminovaly. Potom přišla obava o nerovnoměrný vývoj technické a hudebně mentální složky, a zase se ukázalo, že mladá osobnost se rozvíjí souběžně. V současnosti je obava jediná: Zda bude dostatek mladých, kteří budou ochotni obětovat svůj čas, energii a talent ve prospěch činnosti, která nemá v přítomné populaci širokou odezvu. A tady si zahraji na prognostika. Jsem přesvědčen, že mladí překonají i tuto nástrahu a pochopí, možná rychleji než my dospělí, že umění je nezastupitelné v každé době a v každé společnosti. A jejich umělecká kvalita ukáže na pomíjivost a nedostatečnost přístupu k ryze komerčním snahám. Přeji nám hodně odhodlanosti a radosti z poznaného i dokázaného. Prof. Jiří Hlaváč předseda Stálé komise Concertino Praga I asked myself many times if there are limits of performance of young musicians who I got to know through the International Radio Competition Concertino Praga. At the beginning there were technical limits which have been very soon eliminated. Then there were worries about unequal development of technical and music-mental part but the young individualities proved again their continuous development. Nowadays I worry about the only thing, will there be enough young people who will be willing to devote their time, energy and gift to that activity which is searching for response with difficulties among current population. Let me predict. I am convinced that the young people will overcome this burden and will understand - perhaps faster than adults that art is unsubstitutable in every time and every society. And their artistic quality will confirm impermanency of pure commercial activities. I wish us a lot of determination and happiness of what we got to know and proved. Prof. Jiří Hlaváč Chairman of the Permanent Committee of Concertino Praga Stálá komise Concertino Praga The Concertino Praga Permanent Committee Předseda/Chairman: Jiří Hlaváč Členové/Members: Jiří Bělohlávek Jana Brožková Josef Havel Václav Hudeček Zuzana Růžičková Jan Simon 12 Prof. Zuzana Růžičková a prof. Jiří Hlaváč Prof. Zuzana Růžičková and prof. Jiří Hlaváč

15 Grand piano P 284 Mistral 284 M I S T R A L The P 284 Mistral concert grand piano is an improved masterfully built solo instrument, which can be used even in the biggest concert halls. Thanks to its sound potential and extensive dynamics, it is suitable for the interpretation of musically demanding pieces. It has the characteristic romantic PETROF grand piano sound and extremely beautiful appearance. Major European Manufacturer 13

16 Byla to krásná neděle strávená s nahrávkami mladých kolegů a kolegyň, adeptů na Cenu Heleny Karáskové. Už jen ten název hlavní ceny je krásně poetický, přál bych si jen, aby o něj letos usilovalo přece jen trochu více soutěžících. Škoda, i když pochopitelná, komorní hudbě se intenzivně věnovat ve věku do šestnácti let není jednoduché v tom denním náporu stupnic a etud a nástrojové ekvilibristiky. Nicméně komorní hudba je tou nejlepší školou pro (nejenom) mladé muzikanty, a o to více si vážím jich a jejich učitelů a rodičů, kteří je k této lásce vedou. Nositelé cen podali výkony vynikající a vítězné duo bratří Michalů přímo skvostný. To také porota jednomyslně ocenila. Bravo! Upřímně gratuluji i těm, kteří na ceny nedosáhli, snaží se o krásnou věc a krása se často nedá změřit, natož obodovat. Naštěstí. MgA. Jiří Bárta předseda poroty Mezinárodní rozhlasové soutěže mladých hudebníků Concertino Praga It was a beautiful Sunday spent by listening to recordings of young colleagues, possible winners of Helena Karásková Prize. Already the title of the main prize is beautifully poetic. I wish there were a bit more candidates this year. It is a shame but understandable. It is really not easy to be intensively devoted to chamber music at the age up to sixteen, among all scales, etudes and instrumental equilibristic. Nevertheless, the chamber music is the best school (not only) for young musicians and I very much appreciate the attitude of teachers and parents who support their students and children in love to this music. The performances of all prize winners were excellent and the Michal s brothers performance even extraordinary. The jury appreciated it identically. Bravo! I also honestly congratulate all those who were not awarded on their effort; they all were trying for something very beautiful. The beauty is very often hardly measurable. Luckily. MgA. Jiří Bárta Chairman of Jury of the International Radio Competition for Young Musicians Concertino Praga 14 MgA. Jiří Bárta s bratry Michalovými na tiskové konferenci, 2009 MgA. Jiří Bárta with Michal s brothers at the Press Conference, 2009

17 Mezinárodní rozhlasová soutěž mladých hudebníků Concertino Praga 2009 The International Radio Competition for Young Musicians Concertino Praga 2009 Mezinárodní porota/international Jury Předseda/Chairman: Jiří Bárta Česká republika/czech Republic Členové/Members: Adam Skoumal Česká republika/czech Republic Clara Novak Itálie/Italy Helena Bondarenko Rusko/Russia Wolfgang W. Meyer Německo/Germany Alina Velea Rumunsko/Romania László Terdik Maďarsko/Hungary Porotě 43. ročníku, která zasedala v Praze dne 8. února 2009, bylo předloženo celkem 14 nahrávek v následujících kategoriích: duo (8), trio (4), kvarteto (2). Kategorie kvinteto nebyla obsazena. Soutěžící pocházeli z osmi zemí: Bulharsko, Česká republika, Estonsko, Lotyšsko, Polsko, Portugalsko, Rusko a Řecko. The jury of 43 rd year of the competition assessed 14 recordings, on 8 th February, 2009 in Prague in the following categories: duo (8), trio (4) and quartet (2). There were no recordings in a category quintet. The participants come from eight countries: Bulgaria, Czech Republic, Estonia, Latvia, Poland, Portugal, Russia and Greece. Porota udělila tyto ceny/the jury awarded the following prizes: Duo/Duo I. cena/prize Česká republika/czech Republic Matouš Michal housle/violin Šimon Michal housle/violin II. cena/prize Polsko/Poland Barbara Malcolm housle/violin Joanna Kacperek klavír/piano Čestné uznání/honorable mention Rusko/Russia Cinman Nikolaj housle/violin Julia Vanjušina klavír/piano Polsko/Poland Aleksandra Pykacz violoncello/cello Tomasz Zajac klavír/piano Portugalsko/Portugal Matilde Loureiro housle/violin Taíssa Cunha klavír/piano Trio/Trio I. cena/prize nebyla udělena/not awarded II. cena/prize nebyla udělena/not awarded Čestné uznání/honorable mention Česká republika/czech Republic Pavel Zemen klarinet/clarinet Pavel Plašil klarinet/clarinet Vojtěch Hájek klarinet/clarinet Kvarteto/Quartet I. cena/prize Česká republika/czech Republic Anežka Vargová flétna/flute Zdeňka Hanzliková flétna/flute Klára Škodová flétna/flute Barbora Brabcová klavír/piano II. cena/prize nebyla udělena/not awarded Čestné uznání/honorable mention Bulharsko/Bulgaria Andrea Goleva flétna/flute Ljuba Manassjeva hoboj/oboe Lubomíra Michajlova klarinet/clarinet Daniela Statkova fagot/bassoon Absolutním vítězem (nositelem Ceny Heleny Karáskové) se stalo duo Matouš a Šimon Michalovi. Cenu předá ministr školství, mládeže a tělovýchovy České republiky. Český rozhlas sourozencům Michalovým natočí a vydá profilové CD. Nositelé prvních a druhých cen získávají titul Laureát mezinárodní rozhlasové soutěže Concertino Praga. Duo Matouš and Šimon Michal became an absolute winner (Helena Karásková Prize winner). The prize will be handed by the Minister of Education of the Czech Republic. The Czech Radio will make a recording and produce a profile CD of Michal s brothers. The bearers of first and second prizes will be awarded a title Laureate of the International Radio Competition Concertino Praga. 15

18 Matouš Michal (*14. února 1992 v Náchodě, Česká republika) Šimon Michal (*12. července 1993 v Náchodě, Česká republika) Bratři Michalové začali hrát na housle pod vedením svého otce Ladislava Michala v ZUŠ Police nad Metují. V současné době oba studují na Pražské konzervatoři ve třídě prof. Jaroslava Foltýna a zároveň spolupracují s prof. Charlesem Avsharinem a prof. S. B. Shippsem z Michigan University. Šimon a Matouš jsou trojnásobnými laureáty celostátní soutěže ve hře houslových duet Filcíkova Chrast. Jako sólisté komorního orchestru Archi piccoli absolvovali v říjnu 2007 koncertní zájezd do Nového Mexika (USA). Matouš získal již čtyřikrát plné stipendium na Meadowmount School of Music ve státě New York, kde studoval hru na housle u prof. Charlese Avshariana. Absolvoval mistrovské kurzy u S. Thomase, Dr. M. Krauta, P. McCarthyho, D. Russela, G. Ribeira, E. Larsena, G. Kalinovského a dalších. Je laureátem 50. ročníku Kocianovy houslové soutěže 2008, zvítězil zde i v letech 2002, 2003, 2004 a 2. cenu získal v letech 2005, 2006 a K jeho největším úspěchům patří účast na soutěži Premio 16

19 Paganini Genova 2008 a 2. místo na Mezinárodní soutěži pro mladé virtuosy 2006 v Dubaji. Na soutěži Concertino Praga 2007 získal zvláštní cenu Zd. Podhajské pro mimořádně nadané mladé umělce. Matouš vystupoval na samostatných recitálech v USA, Irsku, Itálii, Polsku a Slovensku. Jako sólista se představil s Filharmonií Hradec Králové, Filharmonií Bohuslava Martinů Zlín a Komorní filharmonií Pardubice. Šimon dvakrát studoval s plným stipendiem na Meadowmount school of Music u prof. Charlese Avshariana. V roce 2008 se stal laureátem houslových soutěží Prague Junior Note a Archetti in Moravia. K jeho největším úspěchům patří trojnásobné vítězství ve všech kategoriích na Kocianově houslové soutěži v letech 2003, 2005 a Významná ocenění získal i na Soutěžní přehlídce konzervatoří a v ústředním kole Soutěže ZUŠ. Šimon vystoupil s recitály v USA, Irsku, Itálii, Polsku a Slovensku. Jako sólista hrál s Filharmonií Hradec Králové a Filharmonií B. Martinů Zlín. Matouš Michal (born February 14, 1992, Náchod, Czech Republic) Šimon Michal (born July 12, 1993, Náchod, Czech Republic) Michal s brothers, led by their father Ladislav Michal, began playing the violin at a School of Music in a town of Police nad Metují. Currently, they both have been studying at the Prague Conservatoire in a class of Professor Jaroslav Foltýn and at the same time they co-operate with Professor Charles Avsharin and Professor S. B. Shipps from Michigan University. Šimon and Matouš are triple laureates of the national competition of violin duets called Filcíkova Chrast. As soloists of chamber orchestra Archi Piccoli, they participated at the concert tour to New Mexico (USA) in October Matouš has already got four times full scholarship at the Meadowmount School of Music in New York, where he studied playing the violin in a class of Professor Charles Avsharian. He has passed master courses with S. Thomas, Dr. M. Kraut, P. McCarthy, D. Russel, G. Ribeir, E. Larsen, G. Kalinovsky and others. He is a laureate of 50 th year of Kocian Violin Competition 2008, where he was a winner also in the years 2002, 2003, 2004 and he was awarded the second prize in the years 2005, 2006 a To his biggest success belongs participation in the competition the Premio Paganini in Genova 2008 and his second prize award at the International Competition for Young Virtuosos 2006 in Dubai. At the competition Concertino Praga 2007 he was awarded a Special Prize of Zdena Podhajská as an extraordinarily talented young musician. Matouš has performed at recitals in the USA, Ireland, Italy, Poland and Slovakia. As a soloist he has performed with Philharmonic Orchestra Hradec Králové, Philharmonic Orchestra of B. Martinů Zlín and Chamber Philharmonic Orchestra Pardubice. Šimon has already got two times full scholarship at the Meadowmount School of Music in New York, where he studied playing the violin in a class of Professor Charles Avsharian. In the year 2008 he became a laureate of violin competitions Prague Junior Note and Archetti in Moravia. In the years 2003, 2005 and 2007 he was a winner in all categories at the Kocian Violin Competition. He was also awarded at conservatoires competitions as well as schools of music ones. Šimon performed his recitals in the USA, Ireland, Italy, Poland and Slovakia. As a soloist he played with Philharmonic Orchestra Hradec Králové and Philharmonic Orchestra of B. Martinů Zlín. 17

20 Joanna Kacperek (*28. září 1993 ve Varšavě, Polsko) Barbara Malcolm (*6. listopadu 1991 ve Varšavě, Polsko) V šesti letech začala Joanna hrát na klavír, který od roku 2000 do roku 2006 studovala ve třídě prof. Tatiany Widera-Sanijesové na hudební škole Grazyny Bacewicz. V současné době studuje hru na klavír ve třídě prof. Anny Jastrzębské-Quinnové na hudební škole Zenona Brzewského (Varšava, Polsko). Joanna je vítězkou mnoha hudebních soutěží: 11. ročníku hudební soutěže Mazovia Voivoidship Chopin Audition (Sochaczew, 2003), soutěže hudebních škol nazvané Miniatury (2003, 2005), 9. ročníku Národní soutěže mladých hudebníků (Bydgoszcz, 2004) a 15. ročníku Mezinárodní soutěže F. Chopina pro mladé pianisty (Szafarnia, 2007). První cenu a zvláštní cenu získala na 2. ročníku národní soutěže duet mladých hudebníků nazvané Duettino (Varšava, 2005), hudební soutěži města Żyrardów (2006), 8. ročníku Národní soutěže pianistů (Żagań, 2008), 28. ročníku Mezinárodní klavírní soutěže B. Smetany (2008) a Soutěži mladých pianistů, pořádané Pražskou konzervatoří (2008). Joanna má za sebou několik vystoupení s orchestrem (např. Moskevský akademický orchestr), zúčastnila se mistrovských kurzů (Morningside Music Bridge v Calgary 2008; v Moskvě u prof. Eleny Richter, 2008) a věnuje se komorní hře. V říjnu 2008 získala stipendium Polské dětské nadace a dále pak stipendium od polského ministra kultury Bogdana Zdrojewského. Barbara své hudební studium zahájila na hudební škole Karola Szymanowského ve Varšavě. Jejími prvními učitelkami byly Aurelia Liwanowska (housle) a Ewa Kamińska (klavír). Nyní pokračuje v dalším hudebním vzdělávání na střední hudební škole Zenona Brzewského ve Varšavě, kde studuje obor housle u prof. Andrzeje Gębského a Janusze Wawrowského. Své hudební vzdělání dále obohatila hodinami studia s prof. Wierou Nesinou z Moskvy (klavír), Mariou Szwajger-Kułakowskou (komorní hra), Beatou Halskou, Konstantinem Andrzejem Kulkou, Michałem Grabarczykem a Edwardem Zienkowským (housle). Aktivně se také účastnila mezinárodních hudebních kurzů (Nowy Sącz 2005, Łańcut 2006, 2007, 2008, Goch/Německo 2007 a Zakopané 2009). Barbara je vítězkou několika hudebních soutěží: 7. ročníku Národní hudební soutěže Julia 18

21 Zarebského pro komorní soubory (Łomianki, 2007), 4. ročníku soutěže přednesu díla Witolda Lutosławského (Drozdovo, 2008) a Chamber Meeting (Sochaczew, 2009). Třetí cenu získala na 8. ročníku Národní soutěže Aleksandry Januszajtisové (Gdańsk, 2007) a Mezinárodní hudební soutěži Julia Zarebského (Izabelin, 2008). V roce 2007 a 2008 získala za své výborné studijní výsledky stipendium. V posledních letech vystupovala jako sólistka i s komorními soubory, s orchestrem Zenona Brzewského, v mnoha divadlech a koncertních sálech ve Varšavě a i v dalších městech, jako jsou Nowy Sącz, Łańcut nebo Zakopané, ale také např. v Německu (Goch, Hinterzarten). Joanna Kacperek (born September 28, 1993, Warsaw, Poland) Barbara Malcolm (born November 6, 1991, Warsaw, Poland) At six years of age, Joanna began to practice piano. From 2000 to 2006 she was a pupil of Professor Tatiana Widera-Sanijes at Warsaw Musical School No. 3 under the patronage of Grazyna Bacewicz. Since the year 2006, she is a pupil of Professor Anna Jastrzębska-Quinn at Warsaw Musical School under the patronage of Zenon Brzewski. She is a winner of several music competitions. She won 1 st prize at the Mazovia Voivoidship 11 st Chopin Audition (Sochaczew, 2003), school Competition Miniatures (2003, 2005), the 9 th National Competition for Young Musicians (Bydgoszcz, 2004) and at the 15 th International Chopin Competition for Young Pianists (Szafarnia, 2007). She was awarded the first prize and the special prize at the 2 nd National Duet Youth Competition Duettino (Warsaw, 2005), 8 th National Piano Competition (Żagań, 2008), 28 th International Smetana Piano Competition and the Young Piano of the Prague Conservatoire Joanna performed several times with orchestra (e.g. Moscow Academic Orchestra) and also participated in master-classes (Morningside Music Bridge, Calgary 2008; Prof. Elena Richter, Moscow, 2008). In October 2008, she became a stipendiary of the Polish Children s Fund and also received a scholarship established by Polish Minister of Culture and National Heritage, Bogdan Zdrojewski. Barbara started musical and primary studies at the Karol Szymanowski School of Music in Warsaw. Her first teachers were Aurelia Liwanowska (violin) and Ewa Kamińska (piano). Now she continues her musical education at the Zenon Brzewski Secondary School of Music in Warsaw, where studies the violin as main instrument with Professors Andrzej Gębski and Janusz Wawrowski. Barbara has enriched her musical education attending lessons of music performance and other subjects with Professors: Wiera Nesina from Moscow (piano), Maria Szwajger-Kułakowska (piano chamber music), Beata Halska, Konstanty Andrzej Kulka, Michał Grabarczyk, Edward Zienkowski (violin). She actively participated in the international music courses in Nowy Sącz 2005, Łańcut 2006, 2007, 2008, Goch (Germany) 2007 and Zakopane Barbara is a winner of different music competitions: the 7 th Juliusz Zarębski National Music Competition (Łomianki, 2007), the 4 th Competition for Performers of Witold Lutosławski s Works (Drozdowo, 2008), the Chamber Meeting (Sochaczew, 2009). She was awarded the third prize at the 8 th Aleksandra Januszajtis National Violin Competition (Gdańsk, 2007) and the Juliusz Zarębski International Music Competition in (Izabelin, 2008). Twice (in 2007 and 2008) she was given scholarship for the achievements in her education. In the last years she has performed as a soloist and a chamber musician with the Zenon Brzewski Orchestra in many theaters and concert halls in Warsaw (cultural centers, Academy of Music, Warsaw Music Society, National Philharmonic), in many places in Nowy Sącz, Łańcut, Zakopane and in Germany (Goch and Hinterzarten). 19

22 20

23 Duo Con Fuoco Aleksandra Pykacz (*17. prosince 1991 v Gdyni, Polsko) Tomasz Zajac (*22. února 1994 v Gdyni, Polsko) Aleksandra a Tomasz jsou studenty hudební školy v polské Gdyni. Komorní hudbě se začali věnovat před dvěma lety společně s dalším cellistou, se kterým vytvořili trio. V tomto složení získali v březnu cenu na Mezinárodní soutěži Charles Hennen Concours v Nizozemí. Jako duo Con Fuoco obdrželi v květnu cenu na Mezinárodní hudební soutěži Julia Zarebského ve Varšavě. Aleksandra získala titul laureáta na mezinárodní soutěži ve hře na violoncello nazvané Noor Music (Tallin, 2004). V roce 2005 byla oceněna titulem laureát na mezinárodní soutěži Pavasario Pasazai v Litvě, v roce 2007 pak vyhrála mezinárodní soutěž Talent Evropy. Tomasz byl v roce 2006 finalistou Národní soutěže Witolda Lutoslawského. V roce 2007 mu byla udělena druhá cena na 3. ročníku národní soutěže Sinfonietta Polonia, která se konala v Poznani. V roce 2008 byl laureátem mezinárodní Chopinovy soutěže (Szfarnia) a získal 2. cenu na Mezinárodní hudební soutěži Julia Zarebského v kategorii klavír. Duo Con Fuoco Alexandra Pykacz (born December 17, 1991, Gdynia, Poland) Tomasz Zajac (born February 2, 1993, Gdynia, Poland) Alexandra and Tomasz are pupils of the Music School of Gdynia, Poland. They started to play chamber music as a trio with the other cellist two years ago. As the trio they won the third prize in the International Charles Hennen Concours in Heerlen, Nederland, in March As a duo Con Fuoco they were awarded the second prize in duo category in the Julius Zarebski International Music Competition in Warsaw in May Alexandra was a laureate of the International Cello Competition Noor Music in Tallin, Estonia 2004, a laureate of International Cello Competition Pavasario Pasazai, Lithuania, 2005 and the winner of the International Concours Talents for Europe Slovakia Tomasz was a finalist of the National Poland Contest of Witold Lutoslawski, Drozdowo 2006, he won the 2 nd prize in the third edition of National Poland Concerto Contest Sinfonietta Polonia in Poznan 2007, he is a laureate of the International Piano Chopin Competition (Szafarnia, 2008) and he was awarded the 2 nd prize in the Julius Zarebski International Music Competition in Piano Category (Warsaw, 2008). 21

24 Kartografické nakladatelství zabývající se tvorbou map a atlasů pro školy i veřejnost Atlasy, plány, mapy a průvodce Školní program zeměpisné atlasy dějepisné atlasy nástěnné mapy Turistické a cykloturistické mapy Knižní produkce Tituly si můžete objednat telefonicky, em, poštou či přes náš e-shop. Kartografie PRAHA, a. s., Ostrovní 30, Praha 1 tel.: , fax: , info@kartografie.cz

25 Soubor Taílde Matilde Loureiro (*20. srpna 1994 v Lisabonu, Portugalsko) Taíssa Cunha (*31. března 1991 v Lisabonu, Portugalsko) Matilde a Taíssa založily na národní konzervatoři, kde obě studují, soubor Taílde pod vedením Luíse Manuela Pacheca Cunhy. S tímto sou bo rem absolvovaly již řadu koncertů na místech jako je palác Foz, Lisabonská hudeb ní konzervatoř či Belém ské kulturní centrum, kde před nesly barokní, roman tic kou a současnou hudbu. V roce 2008 získaly v Portu první cenu v rozhlasové soutěži nazvané Jovens Músicos. Matilde navštěvuje v současné době 6. ročník studia hry na housle na národní konzervatoři pod vedením Luíse Cunhy. Začala se učit hrát na housle, když jí byly tři roky, a to pod vedením Rui Fernandesové v Metropolitní hudební škole (Lisabon) a absolvovala hodiny u hudebníků, jako jsou Chiara Bianchini, Richard Gwilt, Gilles Apap, Michael Bochmann a Boris Belkin. V jedenácti letech získala druhou cenu v soutěži Tomáse Borby v kategorii housle a v roce 2007 získala první cenu v soutěži Národní konzervatoře J. Haydna v kategorii komorní hra. V témže roce také živě hrála v portugalském národním rádiu Antena 2. Taíssa se začala učit hrát na klavír pod vedením své matky Svetlany Poliakové, studentky Ljudmily Prosipalové. V sedmi letech začala navštěvovat Lisabonskou hudební konzervatoř, kde do roku 2006 studovala ve třídě Sofie Vinogradové a později u Anne Kaasy. Taíssa se zúčastnila několika soutěží a získala první cenu v klavírní soutěži Fundão. Účastnila se také mistrovských kurzů Igora Blagodatova, Lva Schugoma, Ljudmily Roschiny a Pinta-Ribeira. Taílde Ensemble Matilde Loureiro (born August 20, 1994, Lisbon, Portugal) Taíssa Cunha (born March 3, 1991, Lisbon, Portugal) Matilde and Taíssa created the Taílde Ensemble one year ago under Luís Manuel Pacheco Cunha s guidance at the National Conservatoire, where they re both students. With this ensemble, they performed several concerts at main venues such as Foz Palace, Lisbon Music Conservatoire and Dias da Música Festival at Belém Cultural Center, presenting baroque, romantic and contemporary music. They have been awarded first prize in the Portuguese Radio Competition Jovens Músicos at its 2008 edition. Now Matilde is attending the 6 th violin level at the National Conservatory with Luís Cunha. She started studying violin at the age of three with Rui Fernandes at the Metropolitan Music School of Lisbon and has been apprentice of Chiara Bianchini, Richard Gwilt, Gilles Apap, Michael Bochmann and Boris Belkin. At the age of eleven, Matilde reached the second prize in Tomás Borba Violin Competition in 2006 and the first prize of chamber music in Haydn s National Conservatoire Competition in During that year, she also live performed to the Portuguese national radio Antena 2. Taíssa started her piano studies when she was five years old with her mother Svetlana Poliakova, a student of Liudmila Prosipalova. At the age of seven she joined the Lisbon Music Conservatoire, studying with Sofia Vinogradova until 2006, when she joined Anne Kaasa s class. Attending several auditions through the years, Taíssa won the first prize in Fundão Piano Competition and participated in masterclasses with Igor Blagodatov, Lev Shugom, Liudmila Roschina and Pinto-Ribeiro. 23

26 Pavel Zemen (*5. prosince 1992 v Hradci Králové, Česká republika) Vojtěch Hájek (*22. února 1996 v Rychnově nad Kněžnou, Česká republika) Pavel Plašil (*15. ledna 1993 v Hradci Králové, Česká republika) Klarinetové trio ve složení Pavel Zemen, Pavel Plašil a Vojtěch Hájek je spojeno se ZUŠ Týniště nad Orlicí a získalo již několik ocenění. V roce 2004 to bylo 1. místo v ústředním kole Soutěže ZUŠ, o rok později 1. místo v soutěži Karla Ditterse ve Vidnavě, v roce 2007 pak 2. místo v již zmiňované Soutěži ZUŠ. Pavel Zemen začal hrát v pěti letech na klavír, v šesti pak na zobcovou flétnu. Později si přibral ještě obor klarinet, s nímž hrál v dechovém orchestru, v dixilendu, a jako sólista spolupracoval s Big Bandem ZUŠ Týniště nad Orlicí. Věnoval se i komorní hudbě, hrál na flétnu (trio housle, flétna, klavír) a klarinet (současné klarinetové trio). S oběma tělesy získal první místa v ústředních kolech Soutěže ZUŠ. Ve hře na klavír získal čestné uznání a později 3. místo v soutěži Prague Junior Note. Tři roky poté 1. místo v ústředním kole Soutěže ZUŠ a 3. cenu na mezinárodní soutěži Festival mladých klavíristů Glubczyce. Získal také 1. místo a titul laureáta soutěže Karla Ditterse ve Vidnavě ve hře na zobcovou flétnu, 1. cenu si odnesl z ústředního kola Soutěže ZUŠ ve hře na klarinet. Od září 2008 je studentem Konzervatoře České Budějovice ve třídě profesorky Marie Šimkové-Kotrčové obor klavír. Úspěšně vykonal přijímací zkoušky do 1. ročníku konzervatoře obor klarinet. Vojtěch Hájek je žákem sekundy Gymnázia Františka Martina Pelcla v Rychnově nad Kněžnou. Hudbou se zabývá od svých čtyř let. Nejdříve začal hrát na zobcovou flétnu v ZUŠ Rychnov nad Kněžnou, v 1. třídě přidal i sborový zpěv. V osmi letech vyměnil zobcovou flétnu za klarinet, na který hraje ve třídě Pavla Plašila. Je členem dechového orchestru a dixilendu ZUŠ. Pavel Plašil hrál na zobcovou flétnu od svých pěti let, později přešel na klarinet pod vedením svého otce Pavla Plašila. Komorní hře se věnuje od roku V současné době hraje též na bicí, a to v ZUŠ Na Střezině v Hradci Králové. Mezi jeho záliby patří kromě hudby moderní umění a architektura. Je studentem 1. ročníku Střední průmyslové školy stavební v Hradci Králové. 24

27 Pavel Zemen (born December 5, 1992, Hradec Králové, Czech Republic) Vojtěch Hájek (born February 22, 1996, Rychnov nad Kněžnou, Czech Republic) Pavel Plašil (born January 15, 1993, Hradec Králové, Czech Republic) Clarinet trio of Pavel Zemen, Pavel Plašil and Vojtěch Hájek is connected with a School of Music in a town of Týniště nad Orlicí and they have been already several times awarded. In the year 2004 they were awarded the first prizes in the National Competition of the Music Schools in the Czech Republic and one year later at a competition of Karl Ditters in Vidnava. In the year 2007 they were awarded the second prize at the above mentioned competition of the School of Music. Pavel Zemen started playing the piano when he was five years old and one year later the recorder. Later on he played also the clarinet in a brass orchestra and as a soloist he cooperated with Big Band of the School of Music in Týniště nad Orlicí. He played as well in chamber ensembles where he played the recorder (trio violin, recorder and piano) and the clarinet (a clarinet trio). In both he was awarded first prizes in the National Competition of the Music Schools in the Czech Republic; in category piano he received an Honorable Mention and the third prize in the competition Prague Junior Note. Three years later he was awarded the first prize in the School of Music competition and the third prize at the international competition Festival of Young Pianists Glubczyce. He was also awarded the first prize and a title of laureate of the competition of Karl Ditters in Vidnava for playing the recorder and the first prize of the School of Music competition for playing the clarinet. Since September 2008 he has been a student of the Conservatoire České Budějovice in a class of Professor Marie Šimková-Kotrčová piano branch. He also successfully passed entering exams to the Conservatoire clarinet branch. Vojtěch Hájek is a student of a František Martin Pelcl s Secondary School in a town of Rychnov nad Kněžnou. He has been interested in music since he was four years old. At first, he played the recorder at a School of Music in Rychnov nad Kněžnou, when he was a first grader he started with choir singing. At the age of eight, he started playing the clarinet and has been playing since in a class of Pavel Plašil. He is a member of a brass orchestra and Dixieland of the School of Music. Pavel Plašil has been playing the clarinet since he was five years old. Later on, led by his father Pavel Plašil, he started playing the clarinet. Since 2003 he has been interested in chamber music. Currently he has also played percussion at a School of Music in a town of Hradec Králové. Apart from music he likes modern art and architecture. He is a student of a Secondary Engineering School in Hradec Králové. 25

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. Czech Republic EDUCAnet Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. ACCESS TO MODERN TECHNOLOGIES Do modern technologies influence our behavior? Of course in positive and negative way as well Modern technologies

Více

Náhradník Náhradník 5.A

Náhradník Náhradník 5.A 5. (Testovací klíč: XVUFOKXS) Počet správně zodpovězených otázek Počet nesprávně zodpovězených otázek 0 23 Poslech Čtení s porozuměním Slovní zásoba Gramatika Konverzace 04 02 08 07 02 Obecná škola Otázka

Více

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146

Více

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Autor: Mgr. Libuše Matulová Název materiálu: Education Označení materiálu: VY_32_INOVACE_MAT27 Datum vytvoření: 10.10.2013

Více

Náhradník Náhradník 5.A

Náhradník Náhradník 5.A 5. (Testovací klíč: XVUFOKXS) Počet správně zodpovězených otázek Počet nesprávně zodpovězených otázek 0 23 Poslech / Čtení s porozuměním Slovní zásoba / Gramatika / Konverzace / / 0/4 0/2 0/8 0/7 0/2 Obecná

Více

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03 Autor: Růžena Krupičková Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace Název projektu: Zkvalitnění ICT ve slušovské škole Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.2400

Více

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Autor: Sylva Máčalová Tematický celek : Gramatika Cílová skupina : mírně pokročilý - pokročilý Anotace Materiál má podobu pracovního listu, který obsahuje cvičení, pomocí nichž si žáci procvičí rozdíly

Více

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146

Více

SEZNAM PŘÍLOH. Příloha 1 Dotazník Tartu, Estonsko (anglická verze) Příloha 2 Dotazník Praha, ČR (česká verze)... 91

SEZNAM PŘÍLOH. Příloha 1 Dotazník Tartu, Estonsko (anglická verze) Příloha 2 Dotazník Praha, ČR (česká verze)... 91 SEZNAM PŘÍLOH Příloha 1 Dotazník Tartu, Estonsko (anglická verze)... 90 Příloha 2 Dotazník Praha, ČR (česká verze)... 91 Příloha 3 Emailové dotazy, vedení fakult TÜ... 92 Příloha 4 Emailové dotazy na vedení

Více

Present Perfect x Past Simple Předpřítomný čas x Minulý čas Pracovní list

Present Perfect x Past Simple Předpřítomný čas x Minulý čas Pracovní list VY_32_INOVACE_AJ_133 Present Perfect x Past Simple Předpřítomný čas x Minulý čas Pracovní list PhDr. Zuzana Žantovská Období vytvoření: květen 2013 Ročník: 1. 4. ročník SŠ Tematická oblast: Gramatika slovesa

Více

Náhradník Náhradník 5.A

Náhradník Náhradník 5.A 5. (Testovací klíč: GSZUTIZ) Počet správně zodpovězených otázek Počet nesprávně zodpovězených otázek 0 23 Poslech Čtení s porozuměním Slovní zásoba Gramatika Konverzace 04 02 07 08 02 Obecná škola Otázka

Více

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Autor: Mgr. Libuše Matulová Název materiálu: European Union Označení materiálu: VY_32_INOVACE_MAT 22 Datum vytvoření:

Více

Britské společenství národů. Historie Spojeného království Velké Británie a Severního Irska ročník gymnázia (vyšší stupeň)

Britské společenství národů. Historie Spojeného království Velké Británie a Severního Irska ročník gymnázia (vyšší stupeň) Název vzdělávacího materiálu: Číslo vzdělávacího materiálu: Autor vzdělávací materiálu: Období, ve kterém byl vzdělávací materiál vytvořen: Vzdělávací oblast: Vzdělávací obor: Vzdělávací předmět: Tematická

Více

CZ.1.07/1.5.00/34.0527

CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

AJ 3_16_Prague.notebook. December 20, 2013. 1.úvodní strana

AJ 3_16_Prague.notebook. December 20, 2013. 1.úvodní strana 1.úvodní strana 1 PRAGUE AJ 3 Konverzační témata DUM č. 16 oktáva osmiletého gymnázia Mgr. Jitka Freundová Gymnázium Sušice Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání

Více

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk

Více

EU peníze středním školám digitální učební materiál

EU peníze středním školám digitální učební materiál EU peníze středním školám digitální učební materiál Číslo projektu: Číslo a název šablony klíčové aktivity: Tematická oblast, název DUMu: Autor: CZ.1.07/1.5.00/34.0515 III/2 Inovace a zkvalitnění výuky

Více

2015 Český rozhlas vyhlašuje

2015 Český rozhlas vyhlašuje 2015 vizuál CP 2015 Český rozhlas vyhlašuje 49. ročník Mezinárodní rozhlasové soutěže mladých hudebníků Concertino Praga 2015 v oborech: DUO/TRIO/KVARTETO/KVINTETO The Czech Radio announces The 49th year

Více

WELCOME TO THE CZECH REPUBLIC, SUMMER JOB

WELCOME TO THE CZECH REPUBLIC, SUMMER JOB WELCOME TO THE CZECH REPUBLIC, SUMMER JOB writing skills Určeno studentům úrovně B1 / B2 Autor: Taťána Konečná Datum vytvoření: duben 2012 Ročník: 2. 4. ročník středních škol s maturitní zkouškou Klíčová

Více

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona

Více

Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Číslo a název projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0880 Digitální učební materiály www.skolalipa.cz

Více

Informace o písemných přijímacích zkouškách. Doktorské studijní programy Matematika

Informace o písemných přijímacích zkouškách. Doktorské studijní programy Matematika Informace o písemných přijímacích zkouškách (úplné zadání zkušebních otázek či příkladů, které jsou součástí přijímací zkoušky nebo její části, a u otázek s výběrem odpovědi správné řešení) Doktorské studijní

Více

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení.

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení. Moje hlavní město Londýn řešení: 1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení. Klíčová slova: capital, double decker bus, the River Thames, driving

Více

Základní škola Marjánka

Základní škola Marjánka Základní škola Marjánka Historie školy The school history Roku 1910 začíná v budově na Marjánce vyučování v pěti postupných ročnících s pěti paralelními třídami. The Marjanka elementary school was established

Více

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT

Více

Socrates / Comenius Czech rep. 2006/2007

Socrates / Comenius Czech rep. 2006/2007 zobrazit. V pravděpodobně není k dispozici dostatek Restartujte počítač a o zobrazit. V pravděpodobně není k dispozici dostatek Restartujte počítač a o zobrazit. V pravděpodobně není k dispozici dostatek

Více

Název sady: Anglický jazyk pro 2. ročník čtyřletých maturitních uměleckořemeslných oborů

Název sady: Anglický jazyk pro 2. ročník čtyřletých maturitních uměleckořemeslných oborů Datum: 17. 3. 2013 Projekt: Využití ICT techniky především v uměleckém vzdělávání Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.1013 Číslo DUM: VY_32_INOVACE_303 Škola: Akademie - VOŠ, Gymn. a SOŠUP Světlá nad

Více

CZ.1.07/1.5.00/

CZ.1.07/1.5.00/ Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

Název projektu: Multimédia na Ukrajinské

Název projektu: Multimédia na Ukrajinské Základní škola, Ostrava Poruba, Ukrajinská 1533, příspěvková organizace Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Název projektu: Multimédia na Ukrajinské číslo projektu: CZ1.07/1.4.00/21.3759

Více

VŠEOBECNÁ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová

VŠEOBECNÁ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová VŠEOBECNÁ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová VZDĚLÁVÁNÍ V ČR VY_32_INOVACE_AH_3_03 OPVK 1.5 EU peníze středním školám CZ.1.07/1.500/34.0116 Modernizace výuky na učilišti Název školy Název šablony Předmět

Více

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona

Více

USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING

USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING Eva Minaříková Institute for Research in School Education, Faculty of Education, Masaryk University Structure of the presentation What can we as teachers

Více

ČESKÁ FOTOGRAFIE CZECH PHOTOGRAPHY 2008. p r o S P O R T B E Z B A R I É R. Roman Šebrle

ČESKÁ FOTOGRAFIE CZECH PHOTOGRAPHY 2008. p r o S P O R T B E Z B A R I É R. Roman Šebrle p r o S P O R T B E Z B A R I É R f o r S p o r t w i t h o u t B a r r i e r s Foto/Photo: HERBERT SLAVÍK Roman Šebrle Prodejem kalendáře, vydaného ve spolupráci s Českým olympijským výborem, získává

Více

MONTHLY PROGRAM DECEMBER 2016 PRAGUE

MONTHLY PROGRAM DECEMBER 2016 PRAGUE MONTHLY PROGRAMDECEMBER 2016 Czechs meeting foreigners and vice versa Discussions, debates, games, trips Informal atmosphere Opportunity to meet new people No need to speak Czech In Prague and Central

Více

3/ december Official bulletin of World Table Hockey Association

3/ december Official bulletin of World Table Hockey Association WTHA NEWS 3/2017 27. december 2017 Official bulletin of World Table Hockey Association BILLIARD-HOCKEY TOURNAMENTS IN BASQUE COUNTRY Players from Basque Country are still very active. They organised three

Více

ENVIRONMENTAL EDUCATION IN. www.skola.obecpaseka.cz

ENVIRONMENTAL EDUCATION IN. www.skola.obecpaseka.cz ENVIRONMENTAL EDUCATION IN www.skola.obecpaseka.cz RAINBOW SCHOOL and ECO-SCHOOL IN PASEKA Red color symbolize education. Orange color Yellow color Green color Azure color Blue color Violet color symbolize

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. illness, a text

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. illness, a text Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol ZŠ Litoměřice, Ladova Ladova 5 412 01 Litoměřice www.zsladovaltm.cz vedeni@zsladovaltm.cz Pořadové číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.0948

Více

U DOKTORA. U DOKTORKY

U DOKTORA. U DOKTORKY U DOKTORA. U DOKTORKY Je mi špatně. Jakou máte teplotu? Je mi dobře. Máte pojištění? Co tě bolí? Co vás bolí? Neboj se. Nebojte se. Bolí mě hlava. Otevři ústa. Otevřete ústa. Bolí mě v krku. Svlékni se.

Více

Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční

Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční Příloha I Seznam tabulek Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční odměny pro rozhodčí platný od roku

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. Test

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. Test Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol ZŠ Litoměřice, Ladova Ladova 5 412 01 Litoměřice www.zsladovaltm.cz vedeni@zsladovaltm.cz Pořadové číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.0948

Více

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk

Více

History. Gymnázium a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Zlín. Datum vytvoření Ročník Stručný obsah Způsob využití

History. Gymnázium a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Zlín. Datum vytvoření Ročník Stručný obsah Způsob využití History Tematická oblast Datum vytvoření 21. 12. 2012 Ročník Stručný obsah Způsob využití Autor Kód Angličtina: The Czech Republic 2. - 4., sexta oktáva, úroveň B1 Stručný historický přehled Otázky na

Více

Digitální učební materiály www.skolalipa.cz. Česká republika základní informace

Digitální učební materiály www.skolalipa.cz. Česká republika základní informace Název školy Číslo projektu Název projektu Klíčová aktivita Dostupné z: Označení materiálu: Typ materiálu: Předmět, ročník, obor: Tematická oblast: Téma: STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ,

Více

Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers

Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers (český text pro hostitelské organizace následuje na str. 3) 6.11. 11.11. 2015 Hotel Kaskáda, Ledeč nad Sázavou Husovo nám. 17, 584 01 Ledeč nad

Více

Věty k překladu From Unit 1 part A, Project 2

Věty k překladu From Unit 1 part A, Project 2 Věty k překladu From Unit 1 part A, Project 2 Unit 1 part A - translation practice 1. Jmenuji se Jessica Poole. Mám dvanáct let a žiji v Londýně. My name's Jessica Poole. I'm twelve years old and I live

Více

Náhradník Náhradník 9.A

Náhradník Náhradník 9.A 9. (Testovací klíč: PGEEJXR) Počet správně zodpovězených otázek Počet nesprávně zodpovězených otázek 0 23 Poslech Čtení s porozuměním Gramatika Slovní zásoba Konverzace 05 02 06 06 04 Obecná škola Otázka

Více

Billy Elliot 1 Pre-watching activities A2/B1

Billy Elliot 1 Pre-watching activities A2/B1 Billy Elliot 1 Pre-watching activities A2/B1 Číslo projektu Kódování materiálu Označení materiálu Název školy Autor Anotace Předmět Tematická oblast Téma Očekávané výstupy Klíčová slova Druh učebního materiálu

Více

Digitální učební materiál

Digitální učební materiál Digitální učební materiál Projekt Šablona Tématická oblast DUM č. CZ.1.07/1.5.00/34.0415 Inovujeme, inovujeme III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT (DUM) Anglický jazyk pro obor podnikání

Více

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk

Více

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9, VY_INOVACE_ANJ_741. Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9, VY_INOVACE_ANJ_741. Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona

Více

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona

Více

Aktuální trendy ve výuce a testování cizích jazyků v akademickém prostředí

Aktuální trendy ve výuce a testování cizích jazyků v akademickém prostředí Jazykové centrum Aktuální trendy ve výuce a testování cizích jazyků v akademickém prostředí 15. 1. 2018 Projekt Zvýšení kvality vzdělávání a jeho relevance pro potřeby trhu práce CZ.02.2.69/0.0/16_015/0002362

Více

SSOS_AJ_3.18 British education

SSOS_AJ_3.18 British education Číslo a název projektu Číslo a název šablony DUM číslo a název CZ.1.07/1.5.00/34.0378 Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT SSOS_AJ_3.18

Více

OPEN CALL FOR PORTFOLIO SUBMISSION - THE NEW BOHEMIA

OPEN CALL FOR PORTFOLIO SUBMISSION - THE NEW BOHEMIA PROGRAMME Window to Europe Sunday, January 1, 2017 - Sunday, December 31, 2017 OPEN CALL FOR PORTFOLIO SUBMISSION - THE NEW BOHEMIA The Czech Center New York is offering an opportunity for visual and performing

Více

Instrukce: Cvičný test má celkem 3 části, čas určený pro tyto části je 20 minut. 1. Reading = 6 bodů 2. Use of English = 14 bodů 3.

Instrukce: Cvičný test má celkem 3 části, čas určený pro tyto části je 20 minut. 1. Reading = 6 bodů 2. Use of English = 14 bodů 3. Vážení studenti, na následujících stranách si můžete otestovat svou znalost angličtiny a orientačně zjistit, kolik bodů za jazykové kompetence byste získali v přijímacím řízení. Maximální počet bodů je

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních

Více

AJ 3_15_Susice.notebook. March 28, 2014. úvodní strana

AJ 3_15_Susice.notebook. March 28, 2014. úvodní strana úvodní strana 1 SUŠICE SUŠICE AJ 3 Konverzační témata DUM č. 15 oktáva osmiletého gymnázia Mgr. Jitka Freundová Gymnázium Sušice Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání

Více

Příjemce: Základní škola, Základní umělecká škola a Mateřská škola Lipnice nad Sázavou č. 213, 582 32 Lipnice nad Sázavou

Příjemce: Základní škola, Základní umělecká škola a Mateřská škola Lipnice nad Sázavou č. 213, 582 32 Lipnice nad Sázavou Od dotace EU k proměně vyučovací hodiny registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.0196 Příjemce: Základní škola, Základní umělecká škola a Mateřská škola Lipnice nad Sázavou č. 213, 582 32 Lipnice

Více

Anglický jazyk. Souslednost časů. Anglický jazyk. Vytvořil: Eva Burianová. www.ssgbrno.cz. Souslednost. DUM číslo: 9. Souslednost časů.

Anglický jazyk. Souslednost časů. Anglický jazyk. Vytvořil: Eva Burianová. www.ssgbrno.cz. Souslednost. DUM číslo: 9. Souslednost časů. www.ssgbrno.cz Vytvořil: Eva Burianová Souslednost Název tohoto časů DŮM Souslednost Strana: 1 Škola Ročník Název projektu Číslo projektu Číslo a název šablony Autor Tematická oblast Název DUM 3. - 4.

Více

CZ.1.07/1.5.00/

CZ.1.07/1.5.00/ Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0499 Název školy Název materiálu Autor Tematický okruh Ročník Soukromá střední odborná škola Frýdek-Místek, s.r.o. VY_32_INOVACE_354_AJ_34 Mgr. Pavla Matýsková Anglický

Více

Zjistit, jak žáci zvládli učivo prvního pololetí. Pomůcky: Psací potřeby Zdroje: vlastní. III_2-05_54 Half term test, 6yr - řešení

Zjistit, jak žáci zvládli učivo prvního pololetí. Pomůcky: Psací potřeby Zdroje: vlastní. III_2-05_54 Half term test, 6yr - řešení Název školy: ZŠ Brno, Měšťanská 21, Brno-Tuřany Název práce: Half term test, 6yr Pořadové číslo: III_2-05_54 Předmět: Anglický jazyk Třída: 6. B Téma hodiny: Pololetní písemná práce Vyučující: Ing. Olga

Více

Střední odborná škola stavební a Střední odborné učiliště stavební Rybitví

Střední odborná škola stavební a Střední odborné učiliště stavební Rybitví Střední odborná škola stavební a Střední odborné učiliště stavební Rybitví Vzdělávací oblast: Vzdělávání a komunikace v cizím jazyce Název: Rozdíl v používání as/ like Autor: Mgr.Tompos Monika Datum, třída:

Více

20/ Řeč přímá a nepřímá

20/ Řeč přímá a nepřímá Úroveň jazyka Pre-Intermediate ( 1. 2. ročník ANJ jako první jazyk, středně pokročilí studen&) 2.sada (nebo 3. - 4. ročník - ANJ jako druhý jazyk, středně pokročilí studen&) 20/ Řeč přímá a nepřímá Citace

Více

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk

Více

ČTENÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

ČTENÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : ČTENÍ Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Anglický jazyk 5. třída Hana Vavřenová aj5-rie-vav-čte-07 Z á k l a d o v ý t e x t ( 1 5 0 2 5 0 s l o v ) : Hallo! My name is Megan. This summer I am at language

Více

Anglický jazyk 5. ročník

Anglický jazyk 5. ročník nglický jazyk 5. ročník Pátá třída (Testovací klíč: ZLZJOGGV) Počet správně zodpovězených otázek Počet nesprávně zodpovězených otázek 9 14 Poslech Čtení s porozuměním Slovní zásoba Gramatika Konverzace

Více

S rozhlasem na věčné časy. Radio Eternity. Werner Fritsch. Czech Radio ORIGINAL TITLE: TITLE IN ENGLISH: AUTHOR: PRODUCED BY:

S rozhlasem na věčné časy. Radio Eternity. Werner Fritsch. Czech Radio ORIGINAL TITLE: TITLE IN ENGLISH: AUTHOR: PRODUCED BY: ORIGINAL TITLE: S rozhlasem na věčné časy TITLE IN ENGLISH: Radio Eternity AUTHOR: Werner Fritsch PRODUCED BY: Czech Radio Czech Radio Vinohradská 12, 120 99 Prague 2 Czech Republic phone: +420 221 551

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Budějovice Název materiálu: Reported Speech. Datum (období) vytvoření: Srpen 2013. Autor materiálu: PhDr. Dalibor Vácha PhD. Zařazení materiálu:

Budějovice Název materiálu: Reported Speech. Datum (období) vytvoření: Srpen 2013. Autor materiálu: PhDr. Dalibor Vácha PhD. Zařazení materiálu: Projekt: Příjemce: Budějovice Název materiálu: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova

Více

Kids Fun Day Summer on the farm

Kids Fun Day Summer on the farm Kids Fun Day Summer on the farm IIK Grand Prix 2013 May 2013 For Grand Prix only Propagační materiály článek v interním ITS Bulletinu Dear Parents and Colleagues, The ITS Kids Fun Day is just around the

Více

FOOTBALL MATCH INVITATION, WELCOME TO MY TOWN

FOOTBALL MATCH INVITATION, WELCOME TO MY TOWN FOOTBALL MATCH INVITATION, WELCOME TO MY TOWN writing skills Určeno studentům úrovně B1 Autor: Taťána Konečná Datum vytvoření: květen 2012 Ročník: 2. 4. ročník středních škol s maturitní zkouškou Klíčová

Více

Anglický jazyk 5. ročník

Anglický jazyk 5. ročník nglický jazyk 5. ročník Pátá třída (Testovací klíč: PESYF) Počet správně zodpovězených otázek Počet nesprávně zodpovězených otázek 9 14 Poslech Čtení s porozuměním Slovní zásoba Gramatika Konverzace 40

Více

VELKÁ CENA HRADCE KRÁLOVÉ A KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRAJE V PLAVÁNÍ 2. ročník ČESKÝ POHÁR V PLAVÁNÍ 1. kolo: 12. 3. 2016 13. 3. 2016

VELKÁ CENA HRADCE KRÁLOVÉ A KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRAJE V PLAVÁNÍ 2. ročník ČESKÝ POHÁR V PLAVÁNÍ 1. kolo: 12. 3. 2016 13. 3. 2016 VELKÁ CENA HRADCE KRÁLOVÉ A KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRAJE V PLAVÁNÍ 2. ročník ČESKÝ POHÁR V PLAVÁNÍ 1. kolo: 12. 3. 2016 13. 3. 2016 Pořadatel: Plavecký klub Hradec Králové, Eliščino nábřeží 842, 500 03 Hradec

Více

II_ _Listening Pracovní list č. 2.doc II_ _Listening Pracovní list č. 3.doc II_ _Listening Řešení 1,2.doc

II_ _Listening Pracovní list č. 2.doc II_ _Listening Pracovní list č. 3.doc II_ _Listening Řešení 1,2.doc Název školy: ZŠ Brno, Měšťanská 21, Brno -Tuřany Název práce: Listening Pořadové číslo: II_2-01-06 Předmět: Anglický jazyk Třída: 9. AC Téma hodiny: Problémy Vyučující: Mgr. Milena Polášková Cíl hodiny:

Více

Co vím o Ázerbájdžánu?

Co vím o Ázerbájdžánu? Ministerstvo mládeže a sportu Ázerbájdžánské republiky Ministerstvo zahraničních věcí Ázerbájdžánské republiky Velvyslanectví Ázerbájdžánské republiky v Praze ve spolupráci s Centrem ázerbájdžánských a

Více

KONCERT LAUREÁTŮ. Mladý klavír Pražské konzervatoře 2012

KONCERT LAUREÁTŮ. Mladý klavír Pražské konzervatoře 2012 Pražská konzervatoř pořádá KONCERT LAUREÁTŮ mezinárodní soutěžní přehlídky Mladý klavír Pražské konzervatoře 2012 sobota 20. dubna 2013 v 18:30 hod. Koncertní sál Pražské konzervatoře Dvořákovo nábřeží

Více

Why PRIME? 20 years of Erasmus Programme Over 2 million students in total Annually

Why PRIME? 20 years of Erasmus Programme Over 2 million students in total Annually What is PRIME? Problems of Recognition In Making Erasmus European-wide research project Conducted by ESN with the support of the European Commission Two editions: 1 st in 2009 Follow-up in 2010 Why PRIME?

Více

Svátek hudby. Pro přihlášení se k aktivní účasti na Svátku hudby 2016 nás kontaktujte na ové

Svátek hudby. Pro přihlášení se k aktivní účasti na Svátku hudby 2016 nás kontaktujte na  ové Pořádá S podporou Svátek hudby CZ Pojďte se stát součástí něčeho nového! Open Air Program Mezinárodního festivalu Divadlo evropských regionů také letos opět zahrnuje tradiční Fête de la Musique 2016 (Svátek

Více

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1 WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1 1. Write down the arithmetical problem according the dictation: 2. Translate the English words, you can use a dictionary: equations to solve solve inverse operation variable

Více

TANEČNÍ SDRUŽENÍ ČESKÉ REPUBLIKY

TANEČNÍ SDRUŽENÍ ČESKÉ REPUBLIKY TANEČNÍ SDRUŽENÍ ČESKÉ REPUBLIKY pořádá / organizing 8. 1. 2017 BURZU MLADÝCH TANEČNÍKŮ Burza je určena absolventům tanečních konzervatoří, kteří hledají uplatnění v oblasti profesionální taneční praxe,

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních

Více

The Czech education system, school

The Czech education system, school The Czech education system, school Pracovní list Číslo projektu Číslo materiálu Autor Tematický celek CZ.1.07/1.5.00/34.0266 VY_32_INOVACE_ZeE_AJ_4OA,E,L_10 Mgr. Eva Zemanová Anglický jazyk využívání on-line

Více

Anglický jazyk. Specifikace oboru. 1. Prague 1. www.isspolygr.cz. Co je to polygrafie. DUM číslo: 103 Prague. Co je to polygrafie

Anglický jazyk. Specifikace oboru. 1. Prague 1. www.isspolygr.cz. Co je to polygrafie. DUM číslo: 103 Prague. Co je to polygrafie Specifikace oboru Co je Anglický to POLYGRAFIE jazyk 1. 1. www.isspolygr.cz 1 Co je to polygrafie Vytvořil: Vytvořila: Jan Pavla Doležal Axmanová DUM číslo: 103 Co je to polygrafie Škola Ročník Název projektu

Více

ČTENÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

ČTENÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : ČTENÍ Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Anglický jazyk 5. třída Mgr. Milena Kašová aj5-mas-kas-cte-05 Z á k l a d o v ý t e x t ( 1 5 0 2 5 0 s l o v ) : My country I live in the Czech Republic. The country

Více

Název projektu: Multimédia na Ukrajinské

Název projektu: Multimédia na Ukrajinské Základní škola, Ostrava Poruba, Ukrajinská 1533, příspěvková organizace Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Název projektu: Multimédia na Ukrajinské číslo projektu: CZ1.07/1.4.00/21.3759

Více

My Year Manager is Vedoucí našeho ročníku je. P.E. is on Tělocvik mám v

My Year Manager is Vedoucí našeho ročníku je. P.E. is on Tělocvik mám v EMTRAS [Czech] My Headteacher is Ředitel naší školy je My Year Manager is Vedoucí našeho ročníku je My Form Tutor is Můj třídní učitel(ka) je My Form is Moje třída je P.E. is on Tělocvik mám v I must bring

Více

CZECH BUSINESS CLUB IN THE UAE 18 TH AUGUST 2014, PRAGUE

CZECH BUSINESS CLUB IN THE UAE 18 TH AUGUST 2014, PRAGUE CZECH BUSINESS CLUB IN THE UAE 18 TH AUGUST 2014, PRAGUE CZECH BUSINESS CLUB VE SPOJENÝCH ARABSKÝCH EMIRÁTECH 18. SRPNA 2014, PRAHA FOUNDATION OF THE CZECH BUSINESS CLUB Czech business community in the

Více

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Autor: Sylva Máčalová Tematický celek : Gramatika Cílová skupina : začátečník mírně pokročilý Anotace Materiál má podobu pracovního listu, který obsahuje 6 různých cvičení včetně krátkého překladu, pomocí

Více

Access to Music: New Perspectives in Distribution, Education and Politics and the Annual Meeting of the EMC

Access to Music: New Perspectives in Distribution, Education and Politics and the Annual Meeting of the EMC GENERAL INFORMATION A regional group of the on the conference Access to Music: New Perspectives in Distribution, Education and Politics and the Annual Meeting of the EMC from 17 to 20 April 2008, Brno,

Více

Vánoční sety Christmas sets

Vánoční sety Christmas sets Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních

Více

DOPLNĚK K FACEBOOK RETRO EDICI STRÁNEK MAVO JAZYKOVÉ ŠKOLY MONCHHICHI

DOPLNĚK K FACEBOOK RETRO EDICI STRÁNEK MAVO JAZYKOVÉ ŠKOLY MONCHHICHI MONCHHICHI The Monchhichi franchise is Japanese and held by the Sekiguchi Corporation, a famous doll company, located in Tokyo, Japan. Monchhichi was created by Koichi Sekiguchi on January 25, 1974. Sekiguchi

Více

Zásadní gramatické struktury (pro SOU) Michal Kadlec, Dis

Zásadní gramatické struktury (pro SOU) Michal Kadlec, Dis Zásadní gramatické struktury (pro SOU) Michal Kadlec, Dis PŘEDPŘÍTOMNÝ ČAS PRŮBĚHOVÝ VY_32_INOVACE_AK_2_12 OPVK 1.5 EU peníze středním školám CZ.1.07/1.500/34.0116 Modernizace výuky na učilišti Název školy

Více

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : POSLECH Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Anglický jazyk 9. třída Mgr. Martin Zicháček aj9-kap-zic-pos-07 Z á k l a d o v ý t e x t : Margaret: Hi Eric. Eric: Oh, hi Margaret. How are you doing? Margaret:

Více

1. pololetí školního roku 2013/2014. Jazyk a jazyková komunikace. Cizí jazyk. Anglický jazyk

1. pololetí školního roku 2013/2014. Jazyk a jazyková komunikace. Cizí jazyk. Anglický jazyk Název vzdělávacího Viktoriánská Anglie, Britské impérium materiálu: Číslo vzdělávacího materiálu: Autor vzdělávací materiálu: Mgr. Jarmila Iblerová Období, ve kterém byl vzdělávací materiál vytvořen: Vzdělávací

Více

Digitální učební materiály www.skolalipa.cz

Digitální učební materiály www.skolalipa.cz Název školy Číslo projektu Název projektu Klíčová aktivita Dostupné z: Označení materiálu: Typ materiálu: Předmět, ročník, obor: Tematická oblast: Téma: STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ,

Více

PÁSOVÉ PILY NA KOV - BAND SAWS MACHINE - ЛЕНТОЧНЫЕ ПИЛЫ SCIES Á BANDE - BANDSAEGEMASCHINEN - PRZECINARKI TAŚMOWE NA KOV SCIES A RUBAN - SIERRAS DE

PÁSOVÉ PILY NA KOV - BAND SAWS MACHINE - ЛЕНТОЧНЫЕ ПИЛЫ SCIES Á BANDE - BANDSAEGEMASCHINEN - PRZECINARKI TAŚMOWE NA KOV SCIES A RUBAN - SIERRAS DE PÁSOVÉ PILY NA KOV - BAND SAWS MACHINE - ЛЕНТОЧНЫЕ ПИЛЫ SCIES Á BANDE - BANDSAEGEMASCHINEN - PRZECINARKI TAŚMOWE NA KOV SCIES A RUBAN - SIERRAS DE CINTA - SEGATRICI EXPORT TO THE WHOLE WORLD / EXPORT

Více

Digitální učební materiál

Digitální učební materiál Digitální učební materiál Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0802 Název projektu Zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Číslo a název šablony klíčové aktivity III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím

Více

Austrian national team before the last game. Photo: JAP

Austrian national team before the last game. Photo: JAP MINUTY MISTROVSTVÍ CHAMPIONSHIP MINUTES POSTUP DO FINÁLE VYŠEL UKRAJINĚ COVER PAGE JOKE A conceited new rookie was pitching his first game. He walked the first five men he faced and the manager took him

Více

Číslo materiálu: VY 32 INOVACE 29/18. Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/

Číslo materiálu: VY 32 INOVACE 29/18. Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ Číslo materiálu: Název materiálu: Ironic Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.1486 Zpracoval: Mgr. Petra Březinová IRONIC 1. Listen to the song Ironic from the singer Alanis Morissette. For the first time

Více

11/ Podmínkové věty. ( 1st Conditional) VY_32_INOVACE_AJ_UMA11,Podmínkové věty (1st Conditional).notebook. January 28, 2014

11/ Podmínkové věty. ( 1st Conditional) VY_32_INOVACE_AJ_UMA11,Podmínkové věty (1st Conditional).notebook. January 28, 2014 Úroveň jazyka Pre-Intermediate 11/ Podmínkové věty ( 1st Conditional) Citace a zdroje Zpracovala: Mgr.Alena Závorová 1 Podmínkové věty typu 1 ( First Conditional ) Vedlejší věty podmínkové vyjadřují podmínku,

Více