MITSUBISHI ELECTRIC. MELSEC řada L. Programovatelné logické automaty. Rychlý průvodce Verze A INDUSTRIAL AUTOMATION

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "MITSUBISHI ELECTRIC. MELSEC řada L. Programovatelné logické automaty. Rychlý průvodce. 20122011 Verze A INDUSTRIAL AUTOMATION"

Transkript

1 MITSUBISHI ELECTRIC MELSEC řada L Programovatelné logické automaty Rychlý průvodce Verze A MITSUBISHI ELECTRIC INDUSTRIAL AUTOMATION

2

3 Úvodem k této příručce Texty, obrázky a diagramy a příklady uvedené v tomto manuálu slouží výhradně pro vysvětlení, obsluhu, programování a použití programovatelných logických automatů MELSEC řady L. V případě jakýchkoli dotazů ohledně programování a provozu přístrojů popsaných v tomto manuálu, se neváhejte obrátit na Vaše obchodní zastoupení nebo Vašeho prodejního zástupce (viz. zadní strana obalu). Aktuální informace a odpovědi na často kladené otázky najdete na internetu. ( MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B. V. si vyhrazuje právo provádět technické změny nebo změny tohoto manuálu bez zvláštního upozornění MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B. V.

4

5 Verze A 06/2011 pdp-rw Rychlý průvodce Programovatelné logické automaty MELSEC řady L Změny/doplnění/korektury

6

7 Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny Všeobecné bezpečnostní pokyny Cílová skupina Tento návod je určen pouze pro řádně školené a způsobilé elektrotechniky, kteří jsou plně obeznámeni s bezpečnostními standardy automatizační techniky. Projektování, instalaci, nastavení, údržbu a zkoušky přístrojů smí provádět pouze školení elektrotechnici s příslušnou kvalifikací, kteří jsou plně obeznámeni s příslušnými bezpečnostními standardy automatizační techniky. Zásahy do hardwaru a softwaru našich produktů, pokud tyto nejsou popsány v tomto manuálu, smí provádět pouze odborní pracovníci. Správné použití zařízení Programovatelné automaty (PLC) MELSEC řady L jsou určeny pouze pro oblasti použití popsané v tomto návodu k obsluze. Dodržujte parametry uvedené v tomto manuálu. Všechny produkty jsou navrženy, vyráběny, zkoušeny a dokumentovány v souladu s bezpečnostními předpisy. V případě dodržování uvedených předpisů pro projektování, montáž a řádný provoz nepředstavuje produkt za normálních okolností nebezpečí pro osoby nebo věcné hodnoty. Jakékoli pozměňování hardwaru nebo softwaru nebo nedodržování bezpečnostních varování uvedených v tomto návodu nebo uvedených na produktu může vést ke zranění nebo věcným škodám. Ve spojení s programovatelnými logickými automaty MELSEC řady L smí být používany pouze doplňující a rozšiřující přístroje doporučené společností MITSUBISHI ELECTRIC. Jakékoli jiné použití nebo využití produktu bude považováno za nesprávné. Příslušné bezpečnostní předpisy Při projektování, instalaci, uvedení do provozu, údržbě a zkouškách přístrojů musí být dodržovány všechny bezpečnostní předpisy a předpisy týkající se prevence nehod pro danou aplikaci. Musí být dodržovány především následující předpisy (bez nároku na úplnost): Předpisy VDE VDE 0100 Předpisy pro stavbu silnoproudých zařízení s jmenovitým napětím do 1000 V VDE 0105 Provoz silnoproudých zařízení VDE 0113 Elektrická zařízení s elektronickými provozními prostředky VDE 0160 Elektrická zařízení s elektronickými provozními prostředky VDE 0550/0551 Předpisy pro transformátory VDE 0700 Bezpečnost elektrických zařízení pro domácí použití a podobné účely VDE 0860 Bezpečnostní předpisy pro elektronická zařízení provozovaná v síti a jejich příslušenství pro domácí použití a podobné účely Rychlý průvodce MELSEC řady L I

8 Bezpečnostní pokyny Protipožární předpisy Bezpečnostní předpisy VBG č. 4: Elektrická zařízení a provozní prostředky Bezpečnostní pokyny Jednotlivé pokyny mají následující význam: NEBEZPEČÍ: P Znamená, že pokud nejsou přijata odpovídající preventivní bezpečnostní opatření, hrozí nebezpečí ohrožení života a zdraví uživatele. POZOR: E Znamená varování před poškozením zařízení nebo jinými věcnými škodami, pokud nejsou přijata odpovídající preventivní bezpečnostní opatření. II

9 Bezpečnostní pokyny Všeobecná upozornění a bezpečnostní opatření Následující upozornění je třeba chápat jako obecné pokyny pro PLC systémy ve spojení s jinými zařízeními. Tyto pokyny musíte bezpodmínečně zohlednit při projektování, instalaci a provozu elektronického zařízení. NEBEZPEČÍ: P Dodržujte bezpečností předpisy pro zvláštní případy použití. Montáž, zapojení a otevírání modulů, komponent a přístrojů musí být prováděno na odpojeném zařízení. Moduly, komponenty a přístroje musí být instalovány v krytu s ochranou proti dotyku, s řádným krytím a bezpečnostním zařízením. U přístrojů s pevným síťovým připojením musí být použit síťový vypínač pro všechny fáze a jištění v rozvodné síti budovy. Provádějte pravidelnou kontrolu možného porušení izolace nebo poškození napěťových kabelů a vedení, kterými jsou přístroje propojeny. V případě poškození kabeláže musí být přístroje a kabeláž okamžitě odpojena od napětí a vadná kabeláž vyměněna. Před uvedením do provozu zkontrolujte, jestli místní napětí odpovídá rozsahu přípustného napětí. Aby v případě poškození vedení nebo kabelu na signální straně nedocházelo k nedefinovaným stavům, musí být přijata odpovídající bezpečnostní opatření. Přijměte vhodná opatření pro řádné opakované spuštění programu, přerušeného z důvodu poklesu nebo výpadku napětí. Za těchto okolností nesmí dojít ani krátkodobě ke vzniku nebezpečných provozních stavů. Ochranná zařízení chybného proudu dle DIN VDE 0641 část 1-3 nejsou jako jediná ochrana ve spojení splcpři nepřímém dotyku dostačující. Pro uvedený případ musí být přijata dodatečná resp. jiná bezpečnostní opatření. Zařízení pro nouzové vypnutí dle EN60204/IEC 204 VDE 0113 musí být účinná ve všech provozních režimech PLC. Po odblokování zařízení pro nouzové vypnutí nesmí dojít k nekontrolovanému a nedefinovanému spuštění. Aby v případě poškození vedení nebo kabelu na signální straně nedocházelo k nedefinovaným stavům v řízení, musí být na straně hardwaru a softwaru přijata odpovídající bezpečnostní opatření. V případě použití modulů je třeba neustále dbát na striktní dodržování parametrů pro elektrické a fyzikální veličiny. Rychlý průvodce MELSEC řady L III

10 Bezpečnostní pokyny Pokyny pro eliminaci škod způsobených elektrostatickým nábojem Prostřednictvím elektrostatických nábojů, které na komponenty řízení může přenášet lidské tělo, může dojít k poškození modulů a komponentů řízení. Při manipulaci s řízením dodržujte následující pokyny: POZOR: E Předtím, než se dotknete modulů řízení, dotkněte se uzemněného kovového materiálu, aby došlo k vybití statických nábojů. Pokud se dotýkáte zapnutého PLC, např. v případě vizuální kontroly při údržbě, používejte izolační rukavice. Při nízké vlhosti vzduchu nenoste oděv z umělých vláken, protože dochází k jeho silnému elektrostatickému nabíjení. IV

11 Bezpečnostní pokyny Rychlý průvodce MELSEC řady L V

12 Symboly použité v manuálu Symboly použité v manuálu Použití upozornění Upozornění na důležité informace musí být speciálně označena a jsou zobrazována následujícím způsobem: UPOZORNĚNÍ Text upozornění Použití příkladů Příklady jsou speciálně označeny a zobrazovány následujícím způsobem: Příklad Text příkladu Použití číslování u obrázků Číslování u obrázků je zobrazeno pomocí bílých čísel v černém kruhu a vysvětleno v následující tabulce pod stejným číslem, např. Použití pokynů pro postup Pokyny pro postup jsou sledy kroků při uvádění do provozu, obsluze, údržbě apod., které musí být provedeny přesně v popsaného pořadí. Jsou číslovány postupně (černá čísla v bílém kruhu). Text. Text. Text. Použití poznámek pod čarou v tabulkách Upozornění v tabulkách jsou vysvětleny ve formě poznámek pod čarou (ve formátu horního indexu). Na odpovídajících místech v tabulce je uveden znak poznámky (ve formátu horního indexu). Pokud je u tabulky více poznámek pod čarou, jsou pod tabulkou průběžně očíslovány (černá čísla v bílém kruhu, ve formátu horního indexu): Text Text Text Definice zápisu a směrnic Klávesy nebo konbinace kláves, jako např. [Enter], [Shift] nebo [Ctrl] jsou uváděny v hranatých závorkách. Body menu v lištách menu, v kontextových menu, volbách dialogového okna a spínací plochy jsou uváděny tučnou kurzívou, jako např. bod menu Nový v kontextovém menu Projekt nebo bod Sériové USB v okně nastavení Spojení pro přenos dat. Vysvětlení pojmů Vysvětlení použitých pojmů je zobrazováno následovně: POJEM Vysvětlovaný pojem Vysvětlující text VI

13 Obsah OBSAH 1 Úvod 1.1 Použití rychlého průvodce Jaké funkce nabízí MELSEC řady L? Programovatelné logické automaty Charakteristické znaky CPU modulu Aplikačně orientovaný návrh systému Použití programovatelných logických automatů 2.1 Přípravné práce Konfigurace systému Příklad konfigurace systému Montáž modulů Zapojení modulů Zapojení síťového modulu Propojení externích komponentů s připojovacím konektorem Kontrola napájení Programování Operandy a symboly instrukcí pro programování Vytvoření programu Spusťte software GX Works Založení nového projektu Vytvoření sekvenčního programu Konvertování programu Uložení projektu Zápis programu do CPU modulu Připojení CPU modulu k osobnímu počítači Zapnutí PLC Nastavení spojení na PLC v GX Works Formátování CPU modulu Zápis programů do CPU modulu Kontrola správné funkce systému Spuštění programu v CPU modulu Zkouška funkce programu pomocí spínačů a kontrolek Zkouška funkce pomocí softwaru GX Works Rychlý průvodce MELSEC řady L VII

14 Obsah 3 Často používané funkce 3.1 Vysvětlující komentáře v programu/kontaktním schématu Vytvoření komentářů programu Vytvoření komentářů bloků Vytvoření výstupních komentářů Monitorování hodnot a stavu operandů Monitorování dávek (batch) operandů Entry-Data-Monitor (EDM) Změna hodnot operandů (Test operandů) Vynucené spínání bitových operandů Změna aktuální hodnoty operandů word Změna v běžícím programu Odstranění chyb <skok na chybu> DiagnostikaPLC Skok na chybu Monitorování stavu systému <System monitor> VIII

15 Použití rychlého průvodce Úvod 1 Úvod Tento dokument je překladem anglického originálu. 1.1 Použití rychlého průvodce V tomto rychlém průvodci jsou vysvětleny základy, které jsou nutné pro první uvedení programovatelného logického automatu Mitsubishi MELSEC řady L do provozu. Tento návod jednoduchým způsobem ukazuje použití PLC. Montáž a zapojení modulů obr. 1-1: Přehled témat tohoto rychlého průvodce V AC 24 V DC Vytvoření programu 0 3 X6 X8 X7 Kontrola správné funkce LS00001 Rychlý průvodce MELSEC řady L 1-1

16 Úvod Jaké funkce nabízí MELSEC řady L? 1.2 Jaké funkce nabízí MELSEC řady L? Programovatelné logické automaty PLC sekvenčně zpracovává daný program a přitom provádí logické operace. V závislosti na stavu signálu, který je aktivní na vstupu PLC, jsou přes definované výstupy spínány nebo vypínány odpovídající spínací prvky. Zapojení vstupů Programovatelný logický automat Zapojení výstupů Tlačítkový spínač Proces Napěťový zdroj Vstupní rozhraní Data Paměť Výstupní rozhraní Napěťový zdroj Program Tvorba a testování programů Vstupní modul CPU modul Výstupní modul Osobní počítač I00002 Obr. 1-2: Skruktura sekvenčního řízení s logickými operacemi Příklady dalších komponent pro zapojení vstupů a výstupů. obr. 1-3: Příklady snímačů signálů Koncový spínač Spínací relé Spínač I00003 obr. 1-4: Příklad spínacích prvků Stykač Magnetický ventil I

17 Jaké funkce nabízí MELSEC řady L? Úvod POJMY Řízení procesu Program je zpracováván krok za krokem a na základě pevně daného sledu nebo postupového schématu. Logické operace Koncový spínač Relé Stykač Magnetický ventil Ty jsou základními vypočetními operacemi pro programování. Operace se skládají ze tří základních logických operací: A, NEBO a NE Pomocí koncového spínače se zastavuje pohyb objektu na konci dráhy z bezpečnostních důvodů. Pomocí relé je možné na základě spínacího signálu uzavírat nebo rozpojovat proudový obvod. Stykač je obecně elektromagnetický výkonový spínač, pomocí kterého se spínají nebo rozpínají spínané obvody s vysokým výkonem. Magnetický ventil je elektromagnetický ventil, který je možné spínat stejnosměrným nebo střídavým proudem přes výstup řízení. Rychlý průvodce MELSEC řady L 1-3

18 Úvod Jaké funkce nabízí MELSEC řady L? Charakteristické znaky CPU modulu PLC MELSEC řady L jsou univerzální programovatelné logické automaty, které mají v CPU modulu integrovány následující funkce. Použití těchto funkcí umožňuje úspornější konstrukci systému. Integrované Ethernet rozhraní Integrované I/O rozhraní Obecné funkce vstupů Funkce Interrupt Záznam pulzů Ethernet Hub Obecné funkce výstupů Funkce vysokorychlostního čítače Funkce polohování Snímání obrazu GX Works2 GX Works2 GOT Obrázek zobrazuje modul L26CPU-BT Funkce záznamu dat Bezpečný záznam dat pomocí jednoduchých nastavení. Integrovaná funkce CC-Link CC-Link Nastavení Ukládání na SD paměťovou kartu je možné ve formátu CSV 18:55:16 65,725,36,1 18:55:17 66,756,36,0 18:55:18 67,723,36,0 18:55:19 68,741,36,0 18:55:20 69,712,36,1 18:55:20 70,724,36,1 18:55:20 71,732,36,1 18:55:20 72,733, : Formát CSV I00006a obr. 1-5: Funkce integrované v CPU modulu V následující tabulce jsou funkce blíže vysvětleny. 1-4

19 Jaké funkce nabízí MELSEC řady L? Úvod Č. Funkce Popis Ethernet I/O Záznam dat CC-Link Přes hub je možné připojit až 16 externích zařízení. Data z CPU modulů a dalších připojených zařízení je možné načítat a zapisovat pomocí osobního počítače nebo ovládací jednotky GOT. Další jednotlivé I/O moduly nejsou nutné, protože použitím samotného L-CPU je možné nakonfigurovat prostorově nenáročný systém. Tím dochází k dalšímu snížení systémových nákladů. Použitím exkluzivního konfiguračního nástroje může probíhat záznam dat za nejrůznějších podmínek. Shromážděná data je možné uložit ve formátu CSV na SD paměťovou kartu. Decentrálně použité I/O a zvláštní moduly je rovněž možné řídit CPU modulem. Navíc lze spojením více CPU modulů přes CC-Link jednoduchým způsobem vytvořit odděleně konfigurovaný systém. UPOZORNĚNÍ: Integrovaná funkce CC-Link je k dispozici pouze u modulu L26CPU-BT. Tab. 1-1: Popis funkcí integrovaných v CPU modulu Rychlý průvodce MELSEC řady L 1-5

20 Úvod Jaké funkce nabízí MELSEC řady L? Aplikačně orientovaný návrh systému Kombinací různých typů modulů je možné systém navrhnout podle dané aplikace. Protože systém nepotřebuje nosný modul, je možné takto uvolněné místo ve skříňovém rozvaděči optimálně využít, bez omezení počtem instalačních míst. USB připojení I00005a Obr. 1-6: Struktura systému (na příkladu CPU modulu L02CPU) Č. Modul Popis Pomocí zobrazovacího modulu na CPU modulu je možné sledovat stav Zobrazovací modul (volitelně) systému a měnit hodnoty nastavení. Síťový modul RS-232 adaptér (volitelně) Slouží pro připojení ovládací jednotky GOT CPU modul I/O modul nebo speciální modul Ukončovací deska SD paměťová karta (volitelně) GX Works2 V případě potřeby je možné provést rozšíření o následující moduly: I/O moduly Analogové I/O moduly Sériové komunikační moduly Dodává se společně s CPU modulem. Zajištěte, aby byla ukončovací deska vždy namontována na posledním pravém modulu. Použití SD paměťové karty umožňuje následují funkce: Záznam dat (logging) Spuštění z SD paměťové karty Záloha dat na SD paměťovou kartu Obnovení zálohovaných dat Pomocí tohoto programovacího nátroje, který funguje na PC pod Windows, je možné vyvíjet, testovat programy a provádět jejich údržbu. Programy je možné také snadno vytvářet prostřednictvím funkčních bloků (FB). Tab. 1-2: Popis různých modulů pro připojení 1-6

21 Přípravné práce Použití programovatelných logických automatů 2 Použití programovatelných logických automatů 2.1 Přípravné práce Instalace * LS20001 Obr. 2-1: Příprava pro uvedení do provozu Dodržujte jednotlivé body následující tabulky pro uvedení do provozu. Č. Popis Programovatelný logický automat (Popis každého modulu najdete na následující straně.) Osobní počítač s operačním systémem Windows Software GX Works2 USB kabel (USB připojení: mini-b) Signalizační kontrolka Spínač Konektor A6CON1 Externí napájení DIN sběrnice (včetně DIN zarážek) Tab. 2-1: Popis potřebných komponentů Rychlý průvodce MELSEC řady L 2-1

22 Použití programovatelných logických automatů Konfigurace systému 2.2 Konfigurace systému Příklad konfigurace systému Příklad konfigurace zobrazený na Obr. 2-2 bude vysvětlen níže. Pro nastavení daných vstupů slouží spínače, na odpovídajících vstupech jsou připojeny kontrolky. Spínač (vstupy) Programovatelný logický automat Signalizační kontrolky (výstupy) LS30001 Obr. 2-2: Příklad konfigurace systému UPOZORNĚNÍ Vedení napájení síťového modulu a I/O komponentů nejsou na Obr. 2-2 zobrazena. Č. Označení Model Popis Síťový modul L61P Síťový modul napájí moduly, jako např. CPU modul potřebným napájecím napětím. CPU modul L02CPU CPU modul přebírá funkci PLC. Ukončovací deska L6EC DIN sběrnice DIN zarážka Kabelové spojení (USB kabel) Externí napájení (IEC 60715) TH35-7.5Fe TH35-7.5Al TH35-15Fe Tab. 2-2: Popis konponentů na Obr. 2-2 MR-J3USBCBL3M (USB A na USB mini B) Ukončovací deska je dodávána společně s CPU modulem. Zajištěte, aby byla ukončovací deska vždy namontována na posledním pravém modulu. Bezpečné připevnění řídicího systému se provádí na DIN sběrnici. DIN zarážky zabraňují stranovému posunutí systému na DIN sběrnici. K CPU modulu je možné připojit PC s GX Works2. Zde jsou napájeny externí I/O komponenty. Používejte pouze přístroje s označením CE a dbejte na správné uzemnění na FG svorce. 2-2

23 Montáž modulů Použití programovatelných logických automatů 2.3 Montáž modulů E POZOR: Před instalací nebo zapojením odpojte napájení řízení a ostatní externí napětí. Spojte připravené moduly. Před prvním použitím CPU modulu musí být baterie připojena. Spojení modulů LS40001 Obr. 2-3: Postup Odjistěte zajišťovací háčky na horní a spodní straně CPU modulu dopředu ve směru k přední straně modulu. Zasuňte napájecí modul bočním konektorem do odpovídajícího konektoru CPU modulu tak, aby na sebe oba moduly úplně dosedaly. Zasuňte zajišťovací háčky na horní a spodní straně modulu dozadu ve směru k zadní straně modulu, aby byly oba moduly pevně spojeny. až Spojte ukončovací desku s CPU modulem stejným způsobem, jak je popsáno výše. Rychlý průvodce MELSEC řady L 2-3

24 Použití programovatelných logických automatů Montáž modulů UPOZORNĚNÍ Postup připojení baterie k CPU modulu je následující: Konektor na CPU modulu Konektor baterie Otevřete kryt baterie na spodní straně CPU modulu. Zkontrolujte správnou orientaci připojovacího konektoru a spojte konektor baterie s konektorem CPU modulu. Zavřete kryt baterie na CPU modulu. Baterie CPU modul 2-4

25 Montáž modulů Použití programovatelných logických automatů Montáž modulů na DIN sběrnici Přitlačte montážní závěsy pro montáž na DIN sběrnici na zadní straně modulu směrem dolů, dokud nezaskočí. Pověste moduly horní hranou na DIN sběrnici a zatlačte moduly proti DIN sběrnici do pozice. Zajistěte montážní závěsy pro připevnění na DIN sběrnici. Posuňte všechny závěsy nahoru, dokud nezaskočí. Pokud nejsou závěsy přístupné, použijte nářadí (např. šroubovák). Povolte šrouby DIN zarážek. Pověste zarážku spodním vybráním dole na DIN sběrnici, posuňte ji ve směru šipky proti DIN sběrnici a zavěste ji nahoře. (Dodržujte směr montáže zarážky podle šipky na její přední straně.) Posuňte DIN zarážku proti hraně řízení a připevněte ho pomocí šroubu. (Připevněte druhou zarážku stejným způsobem také na druhé straně řízení) LS40003 Rychlý průvodce MELSEC řady L 2-5

26 Použití programovatelných logických automatů Zapojení modulů 2.4 Zapojení modulů V této kapitole je popsáno zapojení síťového modulu a externích I/O komponent. E POZOR: Před instalací nebo zapojením odpojte napájení řízení a ostatní externí napětí Zapojení síťového modulu Níže je uveden příklad zapojení vstupních svorek a uzemnění. Uzemnění slouží pro eliminaci úrazu elektrickým proudem nebo chybných funkcí. Síťový modul (L61P) AC V AC FG LG Vstupní napětí V AC Zemnící vodič Uzemnění LS50001 Obr. 2-4: Příklad: Zapojení napájení a uzemnění Střídavé napájecí napětí ( V AC) připojujte na vstupní svorky síťového modulu pouze přes stykač zapojený sériově a oddělovací transformátor. Spojte LG a FG svorky se zemnícím bodem. 2-6

27 Zapojení modulů Použití programovatelných logických automatů Propojení externích komponentů s připojovacím konektorem Následující obrázek zobrazuje zapojení připojovacího konektoru pro I/O signály. A6CON1 Ext. napájecí napětí Referenční bod výstup Zapojení konektoru pro připojení spojovacích vodičů je zobrazeno vpravo. (Zobrazení kontaktů konektoru.) A20 A19 A18 A17 B20 B19 B18 B17 Spínač 1 Signál: X6 Spínač 2 Signál: X7 Spínač 3 Signál: X8 Referenční bod vstup B16 A16 B15 A15 Spínač 3 (X7) A14 A13 A12 A11 A10 A09 A08 B14 B13 B12 B11 B10 B09 B08 Referenční bod Vstup Spínač 1 (X6) Spínač 2 (X8) L Kontrolka 1 Signál: Y0 L Kontrolka 2 Signál: Y6 B07 A07 A06 A05 A04 B06 B05 B04 Kontrolka 1 (Y0) L Kontrolka 3 Signál: Y7 B03 A03 Kontrolka 3 (Y7) Referenční bod výstup A02 A01 B02 B01 Kontrolka 2 (Y6) LS50002 Obr. 2-5: Příklad: Zapojení připojovacího konektoru s externími komponenty POZOR: E Zapojení konektoru I/O CPU modulu se může lišit od zapojení konektoru I/O modulů. Před zasunutím konektoru do CPU modulu zkontrolujte správné zapojení. Rychlý průvodce MELSEC řady L 2-7

28 Použití programovatelných logických automatů Zapojení modulů UPOZORNĚNÍ Zapojte napájení řízení odděleně od napájení externích komponentů, jak je zobrazeno níže. Hlavní napájení Svorky pro rozbočení Napájení řízení Oddělovací transformátor V AC Programovatelný logický automat I/O napájení T1 I/O komponenty Uvnitř rozvaděče LS50003 POJMY Oddělovací transformátor Jedná se o transformátor se dvěma vinutími. Primární vinutí je galvanicky odděleno od sekundárního vinutí, aby byla chráněna zátěž na sekundárním vinutí. Skříňový rozvaděč V rozvaděči jsou instalovány stykače, bezpečnostní zařízení, relé, PLC atd. Kombinací těchto zařízení jsou plněny následující úkoly: Záznam signálů z externích spínačů a senzorů Rozdělení energie pro provoz motorů a megnetických ventilů na externích strojích a zařízeních. Výstup signálů na jiné komponenty. 2-8

29 Kontrola napájení Použití programovatelných logických automatů 2.5 Kontrola napájení Po instalaci a zapojení systému zkontrolujte správné napájecí napětí Postup Kontrolní body před zapnutím napájení Zapojení síťového modulu Přípustné vstupní napětí síťového zdroje Nastavení provozního režimu STOP Otevřete kryt na přední straně CPU modulu a nastavte přepínač provozních režimů do pozice STOP. RESET/STOP/RUN obr. 2-6: Přepínač provozních režimů I04001 Zapínání napájení pro síťový modul Kontrola správného provozu napájení Zkontrolujte stavové LED diody všech modulů. V normálním provozu by měly svítit následující LED diody: Síťový modul LED POWER svítí zeleně. CPU modul: LED MODE svítí zeleně. obr. 2-7: Stav LED v normáním provozu LED ERR. bliká červeně. LS Pokud dosud nebyly do CPU modul zapsány ani parametry ani programy, bliká LED ERR. červeně, což ale v daný okamžik nepředstavuje žádný problém. Jakmile je do CPU modulu zapsán program, LED dioda již nebliká (viz. také Odst. 2.7). Nastavení systému je ukončeno. Odpojte znovu napájení. Rychlý průvodce MELSEC řady L 2-9

30 Použití programovatelných logických automatů Kontrola napájení POKYNY Pokud nesvítí LED dioda POWER přesto, že je zapnuté napájení, zkontrolujte zapojení a stav instalace. Pokud na CPU modulu bliká LED dioda BAT., zkontrolujte správné zapojení baterie. POJEM Parametry Parametry jsou konfigurační nastavení, která jsou nutné pro správnou funkci PLC. Moduly a síť se nastavují pomocí parametrů, které se zapisují do CPU modulu. 2-10

31 Programování Použití programovatelných logických automatů 2.6 Programování V této kapitole je uveden popis vytváření (sekvenčního) programu pro sekvenční řízení Operandy a symboly instrukcí pro programování Sekvenční program se skládá z kombinace operandů a symbolů instrukcí. Operandy Operandy se rozlišují na operandy typu bit a word. Bitový operand: zpracovává jednobitová data, jako je stav zapnutí a vypnutí spínače nebo kontrolky Stav sepnutí spínače Kontrolka svítí nebo nesvítí obr. 2-8: Příklady bitových operandů LS70001 Označení Symbol Popis Vstup X Vstupní svorky řízení (např. spínač) Výstup Y Výstupní svorky řízení (např. stykač nebo kontrolka) Interní paměťové relé M Mezipaměť v řízení, která může vykazovat dva stavy ( ON nebo OFF ) Časovač Čítač Tab. 2-3: Popis bitových operandů T C "Časové relé" pro realizaci časově závislých funkcí. (Pokud uplyne nastavený čas, sepne se kontakt.) Čítač počítá, jak často se změní stav vstupu z OFF na ON. (Pokud čítač dosáhne nastavené hodnoty, kontakt se sepne.) Operand word: Zpracovává 16 bitová data, jako numerické hodnoty a znakové řetězce. Numerická hodnota Znakový řetězec obr. 2-9: Příklady operandů word abcedefg Označení Symbol Popis Datový registr Časovač (aktuální hodnota) Čítač (aktuální hodnota) Tab. 2-4: D T C Popis operandů word Datová paměť v řízení, ve které mohou být ukládány např. naměřené hodnoty nebo výsledky výpočtů. Pomocí časovače se měří časy. (Aktuální hodnota naměřeného času je uložena.) Čítač počítá, jak často se změní stav vstupu z OFF na ON. (Aktuální hodnota čítače je uložena.) POJMY Operand Operand je místo pro ukládání dat v PLC, jako jsou stavy ON nebo OFF, numerické hodnoty a znakové řetězce. Interní paměťové relé Kontakt Interní paměťové relé je mezipaměť v řízení se dvěma stavy (ON nebo OFF). Cesta v programu vždy začíná kontrolou stavu signálu kontaktu, např. vstupu. Rychlý průvodce MELSEC řady L 2-11

32 Použití programovatelných logických automatů Programování Symboly instrukcí Dále jsou uvedeny základní instrukce pro jazyk kontaktních schémat. Symbol instrukce Popis Základní instrukce začátek logické operace kontrolou stavu 1 Základní instrukce začátek logické operace kontrolou stavu 0 Výstupní instrukce přiřazení výsledku logické operace Tab. 2-5: Základní instrukce sekvenčního řízení POJEM Výstupní instrukce Výstup použitý v kontaktním schématu Vytvoření programu Za účelem testování napište sekvenční program. Dále je uveden příklad tvorby kontaktního schématu sekvenčního řízení s operandy a instrukcemi. Používány jsou následující operandy a instrukce. Vstupy: X operandy Výstupy: Y operandy Instrukce:,, Vytvářený program by měl mít následující funkce: Pokud je spínač na vstupech X6 a X7 sepnut, sepne se kontrolka na výstupu Y0. Pokud je spínač na vstupu X8 vypnut, sepnou se kontrolky na výstupech Y6 a Y7. X6 Y0 X7 Y6 0 X6 X7 <Y0> Y7 X8 3 X8 <Y6> <Y7> 6 [END] LS70002 Obr. 2-10: Sekvenční program Dále je uveden postup vytváření tohoto programu. 2-12

33 Programování Použití programovatelných logických automatů Spusťte software GX Works2 Postup Klikněte ve Windows na Start All programs MELSOFT Application GX Works2 GX Works2. obr. 2-11: Volba programu GX Works a Po spuštění se objeví úvodní obrazovka GX Works2. obr. 2-12: Úvodní obrazovka GX Works a Rychlý průvodce MELSEC řady L 2-13

34 Použití programovatelných logických automatů Programování Založení nového projektu Projekt se skládá z programů, komentářů operandů a parametrů. Postup Klikněte na liště menu na Project New obr. 2-13: Založení nového projektu a V následujícím dialogovém okně New Project nastavte tyto údaje: Jako PLC zvolte řadu L (LCPU). Zvolte typ PLC L02. Klikněte na OK. obr. 2-14: Dialogové okno New Project pro nový projekt a Zobrazí se struktura projektu a okno pro kontaktní schéma. obr. 2-15: Struktura projektu a kontaktní schéma Kontaktní schéma Struktura projektu a 2-14

35 Programování Použití programovatelných logických automatů Vytvoření sekvenčního programu Postup Zadání vstupu X6 Klikněte myší do vkládací oblasti kontaktního schématu a zadejte X. V menu vkládání kontaktního schématu zadejte 6 a klikněte na OK. obr. 2-16: Zadání vstupního operandu X a Zadání vstupu X7 Klikněte myší do vkládací oblasti kontaktního schématu a zadejte X. V menu vkládání kontaktního schématu zadejte 7 a klikněte na OK. obr. 2-17: Zadání vstupního operandu X a Zadání výstupu Y0 Zadejte Y. V menu vkládání kontaktního schématu zadejte 0 a klikněte na OK. obr. 2-18: Zadání výstupního operandu Y a Rychlý průvodce MELSEC řady L 2-15

36 Použití programovatelných logických automatů Programování Zobrazí se výstup Y0. obr. 2-19: Výstup Y a Zadání vstupu X8 Klikněte na. Zadejte operand X8 a klikněte na OK. obr. 2-20: Zadání vstupního operandu X a Zadání výstupu Y6 Zadejte Y. V menu vkládání kontaktního schématu zadejte 6 a klikněte na OK. obr. 2-21: Zadání výstupního operandu Y a 2-16

37 Programování Použití programovatelných logických automatů Zobrazí se výstup Y6. obr. 2-22: Výstup Y a Vytvořte větvení Klikněte do oblasti vkládání dat a stiskněte kombinaci kláves [Ctrl] + [] a [Ctrl] + []. obr. 2-23: Vytvoření větvení a Zadání výstupu Y7 Zadejte Y. V menu vkládání kontaktního schématu zadejte 7 a klikněte na OK. obr. 2-24: Zadání výstupního operandu Y a Zobrazí se výstup Y7. obr. 2-25: Výstup Y a Rychlý průvodce MELSEC řady L 2-17

38 Použití programovatelných logických automatů Programování Konvertování programu Definujte obsah zadaného kontaktního schématu. Postup Klikněte na liště menu na Compile Build. obr. 2-26: Kontextové menu Compile a Konvertování slouží pro uspořádání zadaného kontaktního schématu. Po ukončení konvertování se změní barva pozadí ze šedé na bílou. obr. 2-27: Před konvertováním: šedé pozadí a obr. 2-28: Po konvertování: bílé pozadí Kontaktní schéma je uspořádáno vlevo a Programování je ukončeno. UPOZORNĚNÍ Propojení je možné editovat také pomocí funkčních kláves a kombinace kláves: Editace Lišta nástrojů Funkční klávesy a kombinace kláves Vytváření čar Vkládání vertikálních čar Vkládání horizontálních čar Kontinuální vkládání horizontálních čar [F10] [Shift] + [F9] [Ctrl] + []/[Ctrl] + [] [F9] [Ctrl] + []/[Ctrl] + [] [Ctrl] + [Shift] + []/ [Ctrl] + [Shift] + [] 2-18

39 Programování Použití programovatelných logických automatů Uložení projektu Program se uloží v projektu. Uložte projekt pod zvoleným názvem. Postup Klikněte na liště menu na Project Save As obr. 2-29: Uložení projektu a Zobrazí se dialogové okno pro ukládání ( Save As ). Určete místo pro uložení. Definujte název adresáře projektu ( Workspace name ), označení projektu ( Project name a název ( Title ). Klikněte na Save. obr. 2-30: Dialogové okno pro uložení projektu a Potvrďte založení nového projektu kliknutím na Yes. obr. 2-31: Potvrzení uložení a Projekt je uložen. Rychlý průvodce MELSEC řady L 2-19

40 Použití programovatelných logických automatů Zápis programu do CPU modulu 2.7 Zápis programu do CPU modulu Tato kapitola popisuje zápis programu do CPU modulu Připojení CPU modulu k osobnímu počítači Pomoc USB kabelu spojte USB port CPU modulu s USB portem PC. Osobní počítač CPU modul obr. 2-32: Spojení pomocí USB kabelu I Zapnutí PLC Nejprve zapněte síťový modul řízení a poté napájení externích komponentů Nastavení spojení na PLC v GX Works2 Postup V navigátoru na levé straně monitoru klikněte na Connection Destination. Dvakrát klikněte na název dat, která mají být přenesena. obr. 2-33: Volba cíle přenosu a názvu dat a 2-20

41 Zápis programu do CPU modulu Použití programovatelných logických automatů Zobrazí se dialogové okno pro nastavení cesty přenosu Transfer Setup Connection. obr. 2-34: Nastavení přenosu C60001 Dvakrát klikněte na Serial USB (sériové USB spojení). obr. 2-35: Pro přenos se pro PC zvolí USB rozhraní a Na PC se objeví okno pro nastavení sériového rozhraní. ( PC side I/F Serial Setting ) Zvolte USB. Klikněte na OK. obr. 2-36: Volba sériového rozhraní na PC a Nyní nastavte rozhraní pro řízení. Klikněte na PLC module (PLC modul). U jiných stanic nic nenastavujte. Klikněte na No Specification (žádné nastavení). obr. 2-37: Nastavení spojení PLC a jiných stanic a Rychlý průvodce MELSEC řady L 2-21

42 Použití programovatelných logických automatů Zápis programu do CPU modulu Klikněte na Connection Test (test spojení). obr. 2-38: Start testu spojení a Pokud je spojení bezchybné, objeví se hlášení pro úspěšné ukončení přenosu. Klikněte na OK. obr. 2-39: Spojení úspěšné a Dialogové okno dráhy přenosu Transfer Setup Connection zavřete kliknutím na OK. obr. 2-40: Zavření okna nastavení a Nastavení přenosového spojení je ukončeno. UPOZORNĚNÍ Pokud se po testu spojení (krok ) objeví následující hlášení, zkontrolujte, jestli byl nainstalován správný USB ovladač a jestli je připojen správný USB kabel. Instalace USB ovladače je popsána v návodu k obsluze GX Works

43 Zápis programu do CPU modulu Použití programovatelných logických automatů Formátování CPU modulu Aby bylo možné zapsat program do CPU modulu, musí být nejprve naformátován, aby se nacházel v definovaném počátečním stavu. Klikněte na liště menu na Online PLC Memory Operation Format PLC Memory. obr. 2-41: Volba menu Formátovat paměť PLC a Objeví se dialogové okno pro formátování PLC paměti ( Format PLC Memory ). U nastavení Target Memory (cílová paměť) zvolte bod Program Memory/Device Memory (paměť programu/operandů). Pro spuštění formátování klikněte na Execute. obr. 2-42: Formátování PLC paměti a UPOZORNĚNÍ Pokud jsou v paměti CPU modulu již uloženy programy nebo parametry, budou tímto formátováním vymazány. Důležitá data byste proto měli před formátováním z CPU modulu vyčíst a uložit do samostatného projektu. Formátování ještě jednou potvrďte kliknutím na YES. obr. 2-43: Potvrzení formátování a Pokud bylo formátování úspěšně ukončeno, objeví se následující hlášení. Hlášení potvrdíte stisknutím OK. obr. 2-44: Formátování ukončeno a Formátování CPU modulu je ukončeno. Zavření dialogového okna formátování PLC paměti potvrďte kliknutím na Close. Rychlý průvodce MELSEC řady L 2-23

44 Použití programovatelných logických automatů Zápis programu do CPU modulu Zápis programů do CPU modulu Klikněte na liště menu na Online Write to PLC obr. 2-45: Otevření menu pro zápis do PLC a Objeví se dialogové okno pro online datové operace ( Online Data Operation ). Klikněte na Parameter + Program. V níže uvedené tabulce se ve sloupci Target aktivují pozice příslušející k programu a parametrům. Pro spuštění zápisu klikněte na Execute. obr. 2-46: Dialogové okno pro online datové operace a Po úspěšném přenosu dat do PLC (CPU modul) se objeví následující hlášení. obr. 2-47: Zápis do PLC ukončen a Hlášení potvrdíte stisknutím Close. Zápis programu je ukončen. Dialogové okno pro online datové operace zavřete kliknutím na Close. 2-24

45 Kontrola správné funkce systému Použití programovatelných logických automatů 2.8 Kontrola správné funkce systému Pro otestování funkčnosti systému spusťte program, který zapsali do CPU modulu. Stisknutím spínačů na vstupech a sledováním kontrolek na výstupech řízení zkontrolujte funkce Vašeho programu. Dále máte možnost otestovat program pomocí kontrolní funkce softwarugx Works Spuštění programu v CPU modulu Provozní režim je možné zvolit pomocí přepínače RESET/STOP/RUN na přední straně CPU modulu. RUN: Spustí se sekvenční program STOP: Sekvenční program nebude proveden RESET: Resetování hardwaru, chyba během provozu a inicializace sekvence. Postup Resetování CPU modulu LED diody: Resetovat MODE: RUN: ERR.: Nastavte spínač do pozice RESET a držte nejméně 2 sekundy svítí (zelená) nesvítí bliká Spínač RESET/STOP/RUN Obr. 2-48: Postup resetování LED diody: Resetování ukončeno MODE: svítí (zelená) RUN: nesvítí ERR.: nesvítí LS90011 Nastavte přepínač RESET/STOP/RUN na přední straně CPU modulu do pozice RESET a podržte ho v této pozici déle než sekundu. Přepínač můžete uvolnit, až přestane blikat LED dioda ERR. a LED dioda MODE nesvítí. Přepínač se vrátí do pozice STOP. Resetování je ukončeno. Rychlý průvodce MELSEC řady L 2-25

46 Použití programovatelných logických automatů Kontrola správné funkce systému Spuštění programu LED diody při provozním režimu STOP MODE: RUN: svítí (zelená) nesvítí LED diody při provozním režimu RUN MODE: svítí (zelená) RUN: svítí (zelená) LS90012 Obr. 2-49: Spuštění programu Nastavte přepínač RESET/STOP/RUN na přední straně CPU modulu do pozice RUN. Program pracuje normálně, když se rozsvítí LED dioda RUN. UPOZORNĚNÍ Pro ovládání přepínače nepoužívejte žádné ostré předměty, jako např. šroubovák. Mohlo by dojít kpoškození přepínače Zkouška funkce programu pomocí spínačů a kontrolek Zkouška programu se provádí zapínáním a vypínáním spínačů a sledováním kontrolek. Pokud jsou všechny spínače na vstupech X6, X7 a X8 bezprostředně po provedení programu vypnuty, je vypnuta kontrolka na výstupu Y0 a ostatní kontrolky na výstupech Y6 a Y7 svítí podle vytvořeného programu. Zkouška funkce krok 1 Zapnutí spínače X6 Kontrolka na výstupu Y0 zůstane vypnutá, zatímco kontrolky na výstupech Y6 a Y7 nadále svítí. Zkouška funkce krok 2 Zapnutí spínače X7 Kontrolka na výstupu Y0 začne svítit. Zkouška funkce krok 3 Zapnutí spínače X8 Kontrolky na výstupech Y6 a Y7 se vypnou. UPOZORNĚNÍ Popsané výsledky jednotlivých kroků zkoušky funkce platí pouze tehdy, pokud při každém dalším kroku zůstane zachována pozice spínačů z předchozího kroku. 2-26

47 Kontrola správné funkce systému Použití programovatelných logických automatů Zkouška funkce pomocí softwaru GX Works2 Funkci programu je možné zkontrolovat také pomocí testovací funkce programu GX Works2, ve které jsou spínače spínány virtuálně a je zobrazován stav výstupů. Přepněte okno zobrazení programu do režimu monitorování. Klikněte na liště menu na Online Monitor Start Monitoring. obr. 2-50: Volba menu monitorování a Spusťte monitorování pro zobrazení stavového okna Monitor Status. obr. 2-51: Okno Monitor status a V kontaktním schématu je možné zkontrolovat stav ON a OFF bitových operandů. Vstupy a výstupy, které jsou sepnuty, jsou zobrazeny modře. Bezprostředně po provedení programu jsou bitové operandy X8, Y6 a Y7 podle programových instrukcí vždy modře zbarveny. modře vybarveno modře vybarveno obr. 2-52: Sepnuté vstupy a výstupy jsou zobrazeny modrou barvou a Zkouška funkce krok 1 Držte [Shift] a klikněte dvakrát na X6. X6 sepne. modře vybarveno obr. 2-53: Zkouška funkce krok a Zkouška funkce krok 2 Držte [Shift] a klikněte dvakrát na X7. X7 a Y0 sepne. obr. 2-54: Zkouška funkce krok 2 modře vybarveno modře vybarveno a Rychlý průvodce MELSEC řady L 2-27

48 Použití programovatelných logických automatů Kontrola správné funkce systému Zkouška funkce krok 3 Držte [Shift] a klikněte dvakrát na X8. X8, Y6 a Y7 se vypnou. vypne se vypnou se obr. 2-55: Zkouška funkce krok a UPOZORNĚNÍ Podržením klávesy [Shift] a dvojitým kliknutím na příslušný operand je možné během kroků 1 a 2 zkoušky funkce vstupní operandy vypnout. 2-28

49 Vysvětlující komentáře v programu/kontaktním schématu Často používané funkce 3 Často používané funkce V této kapitole jsou uvedeny funkce, které jsou v softwaru GX Works2 často používány. 3.1 Vysvětlující komentáře v programu/kontaktním schématu Komentáře slouží pro vysvětlení obsahů v kontaktním schématu. Komentář Statement bloku Komentář operandu Výstupní komentář a obr. 3-1: Použití komentářů Existují 3 druhy komentářů Komentář Popis Počet znaků Komentář operandu Funkce a použití operandů 32 Komentář bloku Funkce a použití bloků v kontaktním schématu 64 Výstupní komentář Funkce a použití výstupních instrukcí 32 Tab. 3-1: Druhy komentářů UPOZORNĚNÍ Pro zobrazení resp. skrytí komentářů klikněte na liště menu na View Comment (kombinace kláves [Ctrl]+[F5]). Rychlý průvodce MELSEC řady L 3-1

50 Často používané funkce Vysvětlující komentáře v programu/kontaktním schématu Vytvoření komentářů programu Komentáře operandů je možné zadávat pomocí seznamu nebo přímo v kontaktním schématu. Zadávání operandů ze seznamu V navigátoru v přehledu projektu dvakrát klikněte na bod Global Device Comment (Komentáře globální operandů). obr. 3-2: Volba komentářů globálních operandů a Zadejte v poli Device Name (označení operandu) číslo spouštěcího operandu a potvrďte klávesou [Enter]. Do sloupce Comment zapište komentář. Při zadávání komentářů jiných operandů opakujte kroky a. obr. 3-3: Okno pro komentáře operandů a Okno zavřete kliknutím na. 3-2

51 Vysvětlující komentáře v programu/kontaktním schématu Často používané funkce Vkládání komentářů v kontaktním schématu Klikněte na liště menu na Edit Documentation Device Comment. obr. 3-4: Volba pro komentář operandů a Pro zadání komentáře klikněte dvakrát na symbol kontaktního schématu. Zadejte komentář pro vstupní operandy v dialogovém okně Input Device Comment. Klikněte na OK. obr. 3-5: Dialogové okno pro zadání komentářů vstupních operandů a Pro ukončení postupu zvolte dvakrát příslušný krok menu Device Comment. Rychlý průvodce MELSEC řady L 3-3

52 Často používané funkce Vysvětlující komentáře v programu/kontaktním schématu Zadávání komentáře během vytváření kontaktních schémat. Klikněte na liště menu na Tool Options obr. 3-6: Volba menu Options a V dalším okně zvolte Program Editor Ladder Device. Aktivujte volbu Enter label comment and device comment, pro povolení komentářů značek aoperandů. Klikněte na OK. obr. 3-7: Okno Možnosti a Po vložení bodu do kontaktního schématu je možné přes zadávací okno Input Device Comment vložit komentář operandu. obr. 3-8: Zadávací okno komentáře a 3-4

53 Vysvětlující komentáře v programu/kontaktním schématu Často používané funkce Vytvoření komentářů bloků Postup Klikněte na liště menu na Edit Documentation Statemen. obr. 3-9: Volba menu Statement a Pro zadání komentáře klikněte dvakrát na symbol kontaktního schématu. Zvolte v následujícím okně In PLC. obr. 3-10: Zadávací okno a Vložte komentář Klikněte na OK. obr. 3-11: Po vložení komentáře zavřete zadávací okno a Pro ukončení postupu zvolte dvakrát příslušný krok menu Statement. Pokud zadáte komentář bloku ( Statement ), musí být pro převzetí zadání program zkonvertován (viz. také Odst ). UPOZORNĚNÍ Existují dva různé druhy komentářů bloků ( statements ). Komentář bloku PLC ( In PLC ) Tento komentář je uložen do CPU modulu a je možné ho také vyčíst. Periferní komentář bloku ( In Peripheral ) Tento komentář se kvůli úspoře místa paměti programu do CPU modulu neukládá. V kontaktním schématu je pro tyto komentáře přednastaven symbol *. Rychlý průvodce MELSEC řady L 3-5

54 Často používané funkce Vysvětlující komentáře v programu/kontaktním schématu Vytvoření výstupních komentářů Postup Klikněte na liště menu na Edit Documentation Note. obr. 3-12: Volba menu Note a Pro zadání komentáře klikněte dvakrát na výstupní instrukci kontaktního schématu. Zvolte v následujícím okně In PLC. obr. 3-13: Zadávací okno a Vložte komentář Klikněte na OK. obr. 3-14: Po vložení komentáře zavřete zadávací okno a Pro ukončení postupu zvolte dvakrát příslušný krok menu Note. Pokud zadáte komentář bloku ( Note ), musí být pro převzetí zadání program zkonvertován (viz. také Odst ). UPOZORNĚNÍ Existují dva různé druhy výstupních komentářů ( Note ). Výstupní komentář PLC ( In PLC ) Tento komentář je uložen do CPU modulu a je možné ho také vyčíst. Periferní výstupní komentář ( In Peripheral ) Tento komentář se kvůli úspoře místa paměti programu do CPU modulu neukládá. V kontaktním schématu je pro tyto komentáře přednastaven symbol *. 3-6

55 Monitorování hodnot a stavu operandů Často používané funkce 3.2 Monitorování hodnot a stavu operandů K dispozici jsou následující dva druhy monitorování operandů. Druh monitorování Monitorování dávek (batch) operandů Entry-Data-Monitor (EDM) Tab. 3-2: Popis Slouží pro monitorování kontinuálních operandů jednoho typu. Slouží pro simultánní monitorování operandů, které jsou v libovolném pořadí zvoleny přes zadávání dat nebo přímo v náhledu okna kontaktního schématu pomocí drag & drop. Druhy monitorování operandů Rychlý průvodce MELSEC řady L 3-7

56 Často používané funkce Monitorování hodnot a stavu operandů Monitorování dávek (batch) operandů Monitorovány jsou po sobě následující operandy. Číslo operandu, u kterého má začít monitorování, je nutné stanovit. Postup Klikněte na liště menu na Online Monitor Device/Buffer Memory Batch. obr. 3-15: Volba menu Device/Buffer Memory Batch a Zadejte číslo operandu, u kterého má začít kontrola, a stiskněte [Enter]. obr. 3-16: Nastavení počátečního čísla a Zobrazeny budou hodnoty operandů a stavy sepnutí vstupů nebo výstupů. 3-8

57 Monitorování hodnot a stavu operandů Často používané funkce Okno zavřete kliknutím na. obr. 3-17: Zavřete monitorovací okno a Entry-Data-Monitor (EDM) Pro monitorování pomocí Entry-Data-Monitor je možné monitorované operandy buď zaregistrovat vložením nebo přímým převzetím z kontaktních schémat. Stav operandů je možné zobrazit v oknech Watch1 až Watch4 Registrace stanovených operandů Registrace stanovených operandů v okně Watch1. Klikněte na liště menu na Online Monitor Start Monitoring. obr. 3-18: Volba menu Start Monitoring a Klikněte na liště menu na View Docking Window Watch1. obr. 3-19: Volba menu Watch a Monitorovací okno Watch1 se na monitoru zobrazí vpravo dole. Rychlý průvodce MELSEC řady L 3-9

58 Často používané funkce Monitorování hodnot a stavu operandů Dvakrát klikněte na sloupec Device/Label. obr. 3-20: Monitorovací okno Watch a Zadejte operand/značku pro registraci a stiskněte [Enter] obr. 3-21: Zadání operandu/značky a Klikněte na liště menu na Online Monitor Start Watching. obr. 3-22: Start monitorování a Zobrazeny budou hodnoty operandů a stavy sepnutí vstupů nebo výstupů. 3-10

59 Monitorování hodnot a stavu operandů Často používané funkce Registrace operandů přes zobrazení kontaktního schématu Stanovte monitorovanou oblast kontaktního schématu v monitorovacím okně a zaregistrujte operandy jako dávku (batch). Klikněte na liště menu na Online Monitor Start Monitoring. obr. 3-23: Volba menu Start Monitoring a Klikněte na liště menu na View Docking Window Watch1. obr. 3-24: Volba menu Watch a Klikněte na počáteční bod monitorování v kontaktním schématu. Se stisknutou klávesou [Shift] ve kontaktním schématu klikněte na koncový bod monitorování. Nyní je stanoven rozsah monitorování. obr. 3-25: Stanovení oblasti monitorování v kontaktním schématu a Rychlý průvodce MELSEC řady L 3-11

60 Často používané funkce Monitorování hodnot a stavu operandů Přetáhněte vybranou oblast pomocí drag & drop do monitorovacího okna watch1. obr. 3-26: Registrace operandů do okna monitorování a obr. 3-27: Hodnoty zvolených operandů budou monitorovány a Klikněte na liště menu na Online Monitor Start Watching. obr. 3-28: Start monitorování a 3-12

61 Monitorování hodnot a stavu operandů Často používané funkce UPOZORNĚNÍ Pomocí zobrazovacího modulu je možné zvolené hodnoty sledovat také bez softwaru GX Works2 z paměti operandů. Postup Dále je zobrazen příklad monitorování hodnoty výstupu Y6. Zvolte zobrazení pro volbu funkce, zvolte CPU MON/TEST a potvrďte tlačítkem. Zvolte DEV MON/TEST a stiskněte OK. Při zobrazení následujícího okna stiskněte. Pomocí nebo zvolte typ operandu a stiskněte OK. Pomocí tlačítek nebo najeďte kurzorem na číselnou pozici a zvyšte/snižte pomocí nebo hodnotu na požadované číslo operandů (v tomto případě 0006 ). Klikněte na OK. Zobrazí se hodnota operandu Y6. Rychlý průvodce MELSEC řady L 3-13

62 Často používané funkce Změna hodnot operandů (Test operandů) 3.3 Změna hodnot operandů (Test operandů) Pomocí této funkce je možné nuceně spínat nebo vypínat bitové operandy (X a Y) nebo měnit aktuální hodnotu operandů word (jako T, C a D) Vynucené spínání bitových operandů Vynucené spínání a vypínání bitových operandů (X a Y) CPU modulu. Postup Klikněte na liště menu na Online Monitor Start Monitoring. obr. 3-29: Volba menu Start Monitoring a Klikněte na liště menu na Debug Forced Input Output Registration/Cancellation obr. 3-30: Volba menu Forced Input Output Registration/Cancellation a V dialogovém okně zadejte operand, který má být nuceně sepnut nebo vypnut. Klikněte na tlačítka pro vynucené spínání operandů. Register FORCE ON: zapne operand Register FORCE OFF: vypne operand Cancel Registration: vymaže výběr operandu pro vynucené spínání obr. 3-31: Okno pro vynucené spínání operandů a mazání výběru operandů a 3-14

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Stmívací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je

Více

ESII Roletová jednotka

ESII Roletová jednotka Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.

Více

UF300 třístupňová napěťová a frekvenční ochrana

UF300 třístupňová napěťová a frekvenční ochrana UF300 třístupňová napěťová a frekvenční ochrana v1.08 Zařízení slouží k samočinnému odpojení fotovoltaické nebo jiné elektrárny od rozvodné sítě, v případě její poruchy. Měří frekvenci a napětí ve všech

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Stručný postup k použití programu PL7 Junior (programování TSX Micro)

Stručný postup k použití programu PL7 Junior (programování TSX Micro) Stručný postup k použití programu PL7 Junior (programování TSX Micro) 1. Připojení PLC TSX Micro k počítači Kabel, trvale zapojený ke konektoru TER PLC, je nutné zapojit na sériový port PC. 2. Spuštění

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Spínací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2009 Projekt je spolufinancován

Více

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00 Návod k obsluze Spínací člen 1289 00 Obsah Popis přístroje... 3 Ovládací a zobrazovací prvky... 4 Připojovací svorky... 7 Montáž... 8 Nastavení druhu provozu... 9 Přepnutí druhu provozu podle naprogramování...

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,

Více

Logické řízení výšky hladiny v nádržích

Logické řízení výšky hladiny v nádržích Popis úlohy: Spojené nádrže tvoří dohromady regulovanou soustavu. Přívod vody do nádrží je zajišťován čerpady P1a, P1b a P3 ovládaných pomocí veličin u 1a, u 1b a u 3, snímání výšky hladiny je prováděno

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

Jak pracovat s LEGO energometrem

Jak pracovat s LEGO energometrem Obnovitelná energie Jak pracovat s LEGO energometrem Obsah 1. Energometr popis zařízení... 3 2. Připojení zásobníku energie... 3 3. Nabití a vybití... 4 3.1 Nabití a vybití s použitím LEGO bateriového

Více

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny: Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Katalogový list WIA101

Katalogový list WIA101 Katalogový list WIA101 Vytvořeno: 8.10.2017 Verze dokumentu 2.1 Strana 1 Katalogový list WIA101 Větrná automatika Obsah: 1 Funkce... 2 2 Druhy provozu... 2 3 Montážní pokyny... 2 4 Uvedení do provozu...

Více

Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou

Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Dokonalé maskování skryté kamery nová a neokoukaná Velmi kvalitní HD obraz a kvalitní zvuk Kompatibilita s modely

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Network Video Recorder Uživatelský manuál Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte

Více

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty... Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...

Více

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš

Více

NÁVOD K POUŽITÍ JASNÝ OBRAZ UNIVERZÁLNOST PŘENOSNOST

NÁVOD K POUŽITÍ JASNÝ OBRAZ UNIVERZÁLNOST PŘENOSNOST NÁVOD K POUŽITÍ JASNÝ OBRAZ UNIVERZÁLNOST PŘENOSNOST Micro SD kamera AIC 5855+5111+5901 Připojení bateriové části Pro připojení bateriové části je třeba zarovnat zářezy na obou částech. Spojení je možno

Více

Rychlý referenční průvodce

Rychlý referenční průvodce Rychlý referenční průvodce VT55 & OBDII 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Sekce A Všeobecný popis Sekce B Spuštění Senzoru / Popis Výsledků Sekce C Použití OBDII Funkce / Update Proces Sekce D Instalace USB

Více

Power banka s kamerou a detecí pohybu

Power banka s kamerou a detecí pohybu Power banka s kamerou a detecí pohybu Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis

Více

Power banka s kamerou a detecí pohybu

Power banka s kamerou a detecí pohybu Power banka s kamerou a detecí pohybu Návod k obsluze Hlavní výhody Detekce pohybu Dlouhá výdrž baterie Snadné ovládání www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis 2. Ovládání Nabíjení vestavěné baterie: Baterii

Více

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Centronic VarioControl VCJ470 CZ Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Tento návod prosím uschovejte! Návod k použití Obsah Všeobecně... 2 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Deska sběru dat Uživatelská příručka Vydání 2.1 Počet stran: 8 1 Obsah: 1 Úvod... 3 2 Obchodní informace... 3 2.1 Příslušenství... 3 2.2 Informace o výrobci... 3 3 Popis zařízení... 4 3.1 Popis funkce...

Více

RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX

RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

POZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON

POZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON Program SK2 Připojení adaptérusk2 k počítači Propojte svůj počítač pomocí přiloženého propojovacího USB kabelu s adaptérem SK2. SK2 v prostředí Windows 2000 - XP - Vista - po propojení počítače s adaptérem

Více

Hard r wa w ro r v o á ko n igu ig ra c řa ř dy d 100V a 200V

Hard r wa w ro r v o á ko n igu ig ra c řa ř dy d 100V a 200V Hardwarová konfigurace řady 100V a 200V Hardwarová konfigurace řady 100V a 200V Abstrakt Tento aplikační postup ukazuje na příkladu CPU 214-2BM02 hardwarovou konfiguraci VIPA CPU řad 100V a 200V ve vývojovém

Více

Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672... a OZW772...

Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672... a OZW772... Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672... a OZW772... Informace Připojení Dostupnost Uživatelské rozhraní 1 Rozdíl mezi aktualizací aplikačních souborů přístrojů a aktualizací firmwaru Aktualizace

Více

220-240 V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm

220-240 V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm animeo LON Motor Controller 4DC/E NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky LON Motor Controller 4DC/E, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte pro

Více

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou

Více

Špionážní pero s kamerou, 720x480px

Špionážní pero s kamerou, 720x480px Špionážní pero s kamerou, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px

Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spyshops.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací tlačítko

Více

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Jak používat program P-touch Transfer Manager Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,

Více

HC-CENTER 340. Záznamník teploty

HC-CENTER 340. Záznamník teploty /. Bezpečnostní informace: HC-CENTER 340 Záznamník teploty Dříve než začnete používat nebo opravovat měřič, prostudujte pečlivě následující informace. Opravy a údržbu nepopsané v tomto návodu smí provádět

Více

Logické řízení s logickým modulem LOGO!

Logické řízení s logickým modulem LOGO! Logické řízení s logickým modulem LOGO! Cíl: Seznámit se s programováním jednoduchého programovatelného automatu (logického modulu) LOGO! a vyzkoušet jeho funkčnost na konkrétních zapojeních. Úkol: 1)

Více

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Obsah 1. Úvod... 2 2. Systémové požadavky... 2 3. Instalace Ladibug... 3 4. Připojení... 6 5. Začínáme používat Ladibug... 7 6.

Více

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení

Více

Společnost pro elektronické aplikace. SEA s.r.o. Dolnoměcholupská 21 CZ-10200 Praha 10

Společnost pro elektronické aplikace. SEA s.r.o. Dolnoměcholupská 21 CZ-10200 Praha 10 Společnost pro elektronické aplikace SEA s.r.o. Dolnoměcholupská 21 CZ-10200 Praha 10 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. Výstup 1. Výstup

Více

Špionážní digitální hodiny

Špionážní digitální hodiny Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180

Více

idrn-st Převodník pro tenzometry

idrn-st Převodník pro tenzometry idrn-st Převodník pro tenzometry Základní charakteristika: Převodníky na lištu DIN série idrn se dodávají v provedení pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry, procesní signály, střídavé napětí,

Více

Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672..., OZW772 a OCI670

Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672..., OZW772 a OCI670 Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672..., OZW772 a OCI670 Informace Připojení Dostupnost Uživatelské rozhraní 1 Rozdíl mezi aktualizací aplikačních souborů přístrojů a aktualizací firmwaru

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91 4.7 Binární vstupní / výstupní modul 16 binárních vstupů, 8 binárních výstupů, 8 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, CS31 - linie 1 3 Advant Controller 31 I/O Unit ERR Test 4 1 Obr.

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Učební text pro programování PLC S7 314C-2DP

Učební text pro programování PLC S7 314C-2DP Učební text pro programování PLC S7 314C-2DP Strana 1 z 33 1. Uspořádání PLC Simatic S7-300...3 Spektrum stavebních jednotek:...3 Důležité prvky napájecího zdroje a CPU:...3 MPI- rozhráni :...3 2. Pokyny

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Nikobus spínací jednotka PC režim Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice,

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92 4.8 Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 9 3 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, výstupy zatížitelné 500 ma, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.8-1: Binární

Více

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání

Více

NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205

NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205 R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205 Obsah Bezpečnostní informace Upozornění Záruka Příslušenství Úvod Přední panel Displej Zprávy na displeji Tlačítka Otočný přepínač Vstupní zdířka Popis Funkcí Možnosti

Více

Skrytá kamera v peru TCT-SH03

Skrytá kamera v peru TCT-SH03 Skrytá kamera v peru TCT-SH03 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 e-mail: podpora@spionazni-technika.cz www.spionazni-technika.cz 1 1. Popis přístroje 1.

Více

PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY FATEK

PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY FATEK PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY FATEK NÁVOD PRO INSTALACI A PRVNÍ SPUŠTĚNÍ Obsah: 1. Připojení automatu přes port RS232 2. Připojení automatu přes port USB 3. Připojení automatu přes Ethernet Připojení automatu

Více

2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ

2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ 2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ INSTALACE EGO-N 2.1 Úvod Studenti by se měli seznámit s funkcemi na přípravku charakterizující jednoduché inteligentní sběrnicový systém Ego-n firmy ABB. Úkolem

Více

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62 Instalační příručka pro NAS servery řady AS61/62 Obsah balení Model AS6102T AS6104T AS6202T AS6204T x1 x1 x1 x1 Kabel k adaptéru x1 x1 x1 x1 AC Adaptér x2 x2 x2 x2 RJ45 Network kabel x8 x16 x8 x16 Šroubky

Více

OD - 4H08 Rychlý návod

OD - 4H08 Rychlý návod OD - 4H08 Rychlý návod Na instalaci HDD a uvedení do provozu Rychlý návod 1 I. Instalace Instalace HDD a) Vložte a přišroubujte HDD do držáku jako na obrázku. b) Držák přišroubujte k základní desce DVR.

Více

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR FULL HD stolní hodiny s kamerou - 1080p, IR Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Trvalé napájení kamery přímo ze sítě Dobře ukrytá paměťová karta Profesionální zpracování, špičková kvalita www.spyobchod.cz

Více

UniLog-D. v1.01 návod k obsluze software. Strana 1

UniLog-D. v1.01 návod k obsluze software. Strana 1 UniLog-D v1.01 návod k obsluze software Strana 1 UniLog-D je PC program, který slouží k přípravě karty pro záznam událostí aplikací přístroje M-BOX, dále pak k prohlížení, vyhodnocení a exportům zaznamenaných

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

Motorola MC35 stručný návod k použití

Motorola MC35 stručný návod k použití Motorola MC35 stručný návod k použití Obecný popis Obr.1 obecný popis 1. LCD Dotykový displej 2. GSM Stav/Signalizace LED 3. Tlačítko ovládání hlasitosti 4. Přepínač Kamera/Čárový kód 5. Tlačítko Reset

Více

RE3USB programovatelné USB relé

RE3USB programovatelné USB relé Základní vlastnosti RE3USB programovatelné USB relé 1. tři reléové výstupy s přepínacími kontakty pro spínání od malých napětí až po 230V AC 2. maximální proudové zatížení kontaktů: 15A při 120V AC či

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1

Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1 Dveřní jednotka PCD244K Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení zámku. Připojte

Více

Aktivací DOWN módu je možné zkrátit dobu přenosu parametrů (pouze však za klidu měniče).

Aktivací DOWN módu je možné zkrátit dobu přenosu parametrů (pouze však za klidu měniče). Software MATRIX 2.0 POZNÁMKY K INSTALACI A POUŽITÍ 1. Požadovaná zařízení K vašemu počítači potřebujete navíc kabel pro přenos dat po sériové lince s označením MX-PC. Tento kabel spojuje rozhraní vašeho

Více

Elegantní brýle s HD kamerou

Elegantní brýle s HD kamerou Elegantní brýle s HD kamerou Návod k obsluze Hlavní výhody HD kamera v brýlích vám umožní natáčet překvapivě kvalitní, ostré a čisté záběry s kvalitním zvukem; Velmi elegantní design s možností výměny

Více

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008 Synco living Klimatizace Uvedení do provozu Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008 Úvod Klimatizační jednotku můžeme ovládat následovně: Spínacím výstupem chlazení ZENNiO modulem (KNX-TP1) KNX

Více

4.2. Odhlásit se Šifrování hesla Sepnutí výstupních relé Antipassback Zobrazení všech dat...

4.2. Odhlásit se Šifrování hesla Sepnutí výstupních relé Antipassback Zobrazení všech dat... Obsah 1. ÚVOD...3 2. EDITOVÁNÍ DAT V PAMĚTI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY...3 3. PRVNÍ SPUŠTĚNÍ PROGRAMU...3 4. POPIS MENU PŘIHLÁŠENÍ...5 4.1. Přihlásit se...6 4.2. Odhlásit se...6 4.3. Změna hesla...6 4.4. Šifrování

Více

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité

Více

Propiska s kamerou EXCLUSIVE

Propiska s kamerou EXCLUSIVE Propiska s kamerou EXCLUSIVE Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: HD kvalita nahraného videa Volitelné nahrávání detekcí pohybu Nejkvalitnější možný záznam zvuku v PCM kvalitě www.spyobchod.cz Stránka

Více

Brýle s HD kamerou TCT-SC-008

Brýle s HD kamerou TCT-SC-008 Brýle s HD kamerou TCT-SC-008 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 e-mail: podpora@spionazni-technika.cz www.spionazni-technika.cz 1 1. Popis výrobku TF Card

Více

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS50/51

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS50/51 Instalační příručka pro NAS servery řady AS50/51 Obsah balení Obsah balení AS5002T, AS5102T AS5104T, AS5104T NAS Napájecí kabel Napájecí adaptér RJ45 síťový kabel 2 2 Šroubky pro montáž 3.5 HDD 8 16 Šroubky

Více

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy

Více

Instrukce pro uživatele. AS-i DP Controler AC1005 / AC1006

Instrukce pro uživatele. AS-i DP Controler AC1005 / AC1006 Instrukce pro uživatele AS-i DP Controler AC005 / AC006 70403 Obsah Strana Použití z hlediska určení..................... 3 Montáž..................... 3 Elektrické připojení..................... 4 Ovládací

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 4 6. Tlačítka... 5 7. Nastavení Systému... 5 8. HDMI... 7 9. Instalace, odinstalace

Více

Hodinky s kamerou Návod k použití

Hodinky s kamerou Návod k použití Hodinky s kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m. Nedoporučujeme

Více

Multifunkční digitální relé 600DT

Multifunkční digitální relé 600DT Multifunkční digitální relé 600DT Specifikace Napájecí napětí: 20 až 240 V AC/DC Frekvenční rozsah: 50/60 Hz Displej/indikace: Zapnutí indikováno podsvícením. LCD s třemi číslicemi pro nastavení a čas

Více

Centralis Receiver RTS 2

Centralis Receiver RTS 2 Abyste mohli optimálně využít všech výhod rádiového přijímače Centralis Receiver RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Centralis Receiver RTS je řídicí jednotka - přijímač dálkového ovládání

Více

G5701cz. Návod k instalaci OZW Web-Server. Siemens Building Technologies e G5701cz /8

G5701cz. Návod k instalaci OZW Web-Server. Siemens Building Technologies e G5701cz /8 s cs Návod k instalaci 74 319 0664 0 G5701cz OZW772... 7 4 3 1 9 0 6 6 4 0 cs Web-Server Siemens Building Technologies 74 319 0664 0 e G5701cz 2018-05-10 1/8 Montáž 1 2 3 4a 4b 9 10 2/8 2018-05-10 G5701cz

Více

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ovladače elektromotoru LPC vyhovujícího normě EN12845

NÁVOD K POUŽITÍ ovladače elektromotoru LPC vyhovujícího normě EN12845 NÁVOD K POUŽITÍ ovladače elektromotoru LPC vyhovujícího normě EN12845 POZOR V zájmu prevence PORANĚNÍ osob a poškození ovladače ČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU VELMI POZORNĚ. Pokud máte jakékoli pochybnosti, kontaktujte

Více

Propiska s kamerou EXCLUSIVE

Propiska s kamerou EXCLUSIVE Propiska s kamerou EXCLUSIVE Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mai: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Rychlý průvodce

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Nikobus PC link - Software Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 3. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt

Více

Digitální diktafon v karabině

Digitální diktafon v karabině Digitální diktafon v karabině Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis produktu

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

Zobrazovací modul MCOTR

Zobrazovací modul MCOTR Zobrazovací modul MCOTR Popis funkce a parametrů MMCOTR 1.00.doc 1 Obsah 1. ÚVOD... 3 2. POPIS OVLÁDÁNÍ... 3 2.1 PROPOJENÍ PALMTOPU S COTR 01... 3 2.2 SPUŠTĚNÍ PROGRAMU COTR... 3 2.3 PŘEPÍNÁNÍ ZOBRAZOVANÝCH

Více

POE-EXT, POE-SPT a BSU-48100

POE-EXT, POE-SPT a BSU-48100 EXT* SPT* BSU* I EXT -výstup PoE + 12VDC-1A I SPT - výstup 12VDC-0,5A I BSU - zálohované zdroje I Provozní teplota od 40 C OBJEDNACÍ NÁZEV KÓD NAPÁJENÍ POE-EXT-1212-BOX** 4-100-110 PoE+ POE-SPT-05-1212-BOX

Více

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps Úvod Nevystavujte Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla.

Více

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 4.1 Binární vstupní modul 07 DI 9 3 binárních vstupů 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.1-1: Binární vstupní modul 07 DI 9 Obsah Účel použití... 4.1-1 Zobrazovací a

Více