Dovolená omezení obchodu mezi členskými státy EU
|
|
- Adéla Bártová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Právnická fakulta Masarykovy univerzity Právo a mezinárodní obchod Katedra mezinárodního a evropského práva Bakalářská práce Dovolená omezení obchodu mezi členskými státy EU Barbora Páťalová 2011/2012
2 Prohlašuji, že jsem bakalářskou práci na téma: Dovolená omezení obchodu mezi členskými státy EU zpracovala sama. Veškeré prameny a zdroje informací, které jsem použila k sepsání této práce, byly citovány v poznámkách pod čarou a jsou uvedeny v seznamu použitých pramenů a literatury..
3 Poděkování Na tomto místě bych ráda poděkovala prof. JUDr. Vladimíru Týčovi CSc. za cenné připomínky a odborné rady, kterými přispěl k vypracování této bakalářské práce.
4 Obsah Úvod Volný pohyb zboží Fáze ekonomické integrace Vnitřní trh Celní unie Zóna volného obchodu Zboží Právní prameny a vyplývající práva a povinnosti pro členské státy Omezení volného obchodu Tarifní překážky Exportní a importní cla Poplatky s rovnocenným účinkem Množstevní omezení a opatření s rovnocenným účinkem Opatření s rovnocenným účinkem Technické překážky Státní podpory Daňová diskriminace Státní monopol obchodní povahy Dovolená omezení obchodu podle článku 36 SFEU a podle judikatury ESD Dovolená omezení obchodu podle článku 36 SFEU Veřejná mravnost Veřejný pořádek Veřejná bezpečnost Ochrana zdraví a života lidí a zvířat a ochrana rostlin Ochrana národního kulturního pokladu Ochrana obchodního a průmyslového vlastnictví Omezení obchodu vyplývající z judikatury ESD Závazné požadavky Aplikace článku 36 SFEU a závazných požadavků Srovnání článku 36 SFEU a závazných požadavků Dovoz vajec z chovů nesplňujících standardy EU do České republiky Analýza vybraných rozsudků ESD v souvislosti s dovolenými omezeními obchodu Cassis de Dijon Dassonville Keck a Mithouard Schmidberger...36 Závěr...39 Resumé...42 Seznam zdrojů...44
5 Úvod S Evropskou unií je již od devadesátých let minulého století neodmyslitelně spjat pojem jednotný vnitřní trh. Jeho podstata spočívá ve čtyřech hlavních svobodách. Jednou z těchto svobod je volný pohyb zboží, který zaručuje, že obchod mezi členskými státy probíhá jako by probíhal na území jednoho státu. Jeho důležitost se promítá ve zvýšení konkurence a tím rozšíření výběru zboží a služeb a snížení cen pro spotřebitele. Omezení, která jsou způsobilá narušit obchod mezi členskými státy, jsou evropským právem zakázaná. Nicméně z tohoto zákazu existují výjimky. Některé z takových výjimek jsou taxativně stanoveny ve Smlouvě o fungování Evropské unie a další vyplynuly v průběhu času z judikatury Evropského soudního dvora. Už od šedesátých let minulého století se v Evropě projevuje snaha o uvolnění obchodu a o odstranění překážek a omezení pohybu zboží. Již v roce 1968 byla odbourána cla a množstevní omezení dovozu a vývozu. Zanedlouho byl vytvořen společný trh, který se počátkem devadesátých let přeměnil právě na trh vnitřní. Nicméně zákaz množstevních omezení a opatření s rovnocenným účinkem připouští výjimky, které stanovil článek 36 Smlouvy o fungování Evropské Unie (bývalý článek 30 Smlouvy o ES). S postupem času bylo třeba zavádět stále nové důvody pro dovolená omezení, tzv. závazné požadavky. Od sedmdesátých let, kdy došlo k významnému rozhodnutí ve věci Cassis de Dijon, takové požadavky narůstají a dochází k jejich upřesňování. Fungování jednotného vnitřního trhu je tedy proces, který se s průběhu času vyvíjí a je třeba se zabývat stále novými případy, kdy dochází k omezování volného obchodu. S tím souvisí potřeba hodnotit jejich oprávněnost z hlediska článku 36 SFEU nebo judikatury ESD. A nejen to, stále dochází k situacím, které si vyžadují vznik nových závazných požadavků. Aktuálnost tématu spočívá v nepřetržitém vývoji jednotného vnitřního trhu. Cílem mé práce je tedy tuto problematiku analyzovat, zhodnotit, jakým způsobem se jednotný vnitřní trh vyvíjí, a zjistit, zda dochází k jeho postupnému uvolňování či je tomu naopak. 5
6 V první kapitole seznámím čtenáře s podstatnými pojmy, které je třeba zmínit v souvislosti s tématem práce, a s právními prameny, ve kterých je právě zásada volného pohybu zboží zakotvena. V této části vymezím pojem ekonomická integrace a její dělení. Dále je třeba specifikovat zboží, pro které platí zásada volného pohybu mezi členskými státy. V následující kapitole se pozastavím nad překážkami obchodu jako nad nedovolenými omezeními volného pohybu zboží. Třetí část práce je věnovaná právě dovoleným omezením obchodu mezi členskými státy a to jak podle článku 36 SFEU tak i podle judikatury ESD. Právě v této kapitole čtenáře seznámím s jednotlivými odůvodněními pro překážky obchodu a uvedu příklady rozsudků, ve kterých byla tyto odůvodnění uplatněna. Dále je mým úkolem srovnat oba druhy povolených výjimek a shrnout podmínky pro jejich aplikaci. Zde se také zamýšlím na současnou situací v České republice, kdy se jedná o uplatnění jedné z výjimek, a to nad dovozem polských kuřat. V závěru kapitoly se věnuji tématu dovozu vajec, které pocházejí z polských chovů, které odporují evropské směrnici. Čtvrtou část práce věnuji podrobné analýze a zhodnocení vybraných rozsudků ESD, která jsou významná právě tím, že přispěla ke vzniku či upřesnění závazných požadavků. 6
7 1 Volný pohyb zboží Volný pohyb zboží je základním charakteristickým rysem jednotlivých stádií ekonomické integrace. V této kapitole bych tedy ráda připomněla pojem ekonomické integrace, její fáze a souvislosti s volným pohybem zboží Fáze ekonomické integrace Proces ekonomické integrace můžeme chápat jako proces vyplývající z mezinárodních dohod, jehož cílem je vytvořit soubor právních úprav, institucí, popřípadě ekonomických mechanismů, definovaných na společném základě. 1 Tento proces má několik stádií, které se liší z hlediska míry integrace. V případě zóny volného obchodu neexistují mezi státy obchodní omezení. Tato omezení však stále platí vůči třetím zemím. V celní unii se zboží mezi státy pohybuje bez omezení. Tyto státy mají jednotná celní pravidla vůči třetím zemím. Dalším stádiem je společný trh, kdy se mezi státy volně pohybuje nejen zboží ale i pracovníci, služby a kapitál. Na společný trh navazuje trh vnitřní, který představuje volný pohyb zboží, služeb, kapitálu a osob včetně těch, které nejsou ekonomicky činné. K těmto svobodám je třeba přiřadit ještě společné politiky jako například společnou zemědělskou, obchodní, měnovou a dopravní politiku, dále pak politiku ochrany spotřebitele nebo životního prostředí. Následující fází je hospodářská a měnová unie, u které platí pravidla jako u vnitřního trhu a k tomu existuje společný měnový systém a centrální banka Vnitřní trh Vnitřní trh vznikl v roce 1993 a podle SFEU lze vnitřní trh definovat jako prostor bez vnitřních hranic, v němž je zajištěn volný pohyb zboží, osob, služeb a kapitálu v souladu s ustanoveními Smlouvy. Znamená to, že tyto faktory se mezi státy pohybují jako na trhu vnitrostátním. Vnitřní trh je tedy vyšším stupněm integrace oproti 1 Svoboda, Pavel. Liberalizace obchodu zbožím v právu Evropské unie. 1. vydání. Praha: C. H. Beck, 2003, s. 1 7
8 společnému trhu. Mezi základní rozdíly těchto fází ekonomické integrace patří: odstranění překážek v pohybu zboží s účinkem obdobným clům či kvótám zpřístupnění státních zakázek subjektům z dalších členských států zavedení nových společných politik jako například politika ochrany spotřebitele, ochrany životního prostředí, hospodářské a sociální soudržnosti nebo rozvojové spolupráce zrušení statistických a daňových kontrol na vnitřních hranicích zavedení volného pohybu všech osob (nejen ekonomicky činných) 2 V prostoru vnitřního trhu by navíc měly existovat srovnatelné podmínky hospodářské soutěže. Aby mohl vnitřní trh správně fungovat, je členským státům zakázána diskriminace zboží a osob například podle původu nebo státní příslušnosti, jakékoli nerovné zacházení z důvodu preferování národního trhu a opatření, která jsou způsobilá omezit obchod mezi státy Celní unie Celní unie byla vytvořena už v roce 1968.Volný pohyb zboží je zaručen na celém jejím území. Patří sem území členských států Evropské unie, země přidružené k některému členskému státu (např. Monako k Francii), Turecko, Andora a San Marino. Pro celní unii je typické zrušení všech celních poplatků a obchodních omezení mezi členskými státy a zároveň zavedení jednotného celního sazebníku na zboží dovážené z třetích zemí. EU stanovila pravidla pro celní právo, tzv. celní kodex. Členové celní unie si mezi sebe dělí příjmy z cel Zóna volného obchodu Volný pohyb zboží je realizován také na území zóny volného obchodu, která představuje nejnižší stupeň ekonomické integrace. Jedná se o území členských států a 2 Svoboda, Pavel. Liberalizace obchodu zbožím v právu Evropské unie. 1. vydání. Praha: C. H. Beck, s. 8 8
9 území třetích zemí na základě dohody o volném obchodu, tedy o snížení či odstranění cel na dohodnuté zboží. Příklady takových uskupení jsou například NAFTA, EFTA nebo ASEAN Zboží Volný pohyb zboží mezi státy Evropské unie platí pro výrobky, které mají svůj původ v členských státech, a výrobky, které pocházejí ze třetích zemí a jsou ve volném oběhu v členských státech. Za zboží lze považovat hmotné předměty, které mohou být jako součást obchodu transportovány přes hranice (7/68 Komise v. Itálie). 3 Příkladem zboží mimo jiné jsou: zemědělské výrobky, umělecké předměty, odpadky, předměty duševního vlastnictví, produkty, které se dodávají s poskytovanou službou atd. Zboží, které má svůj původ v členských státech Evropské unie, představuje výrobky, které byly získány na území členských států, tedy vyrobeny a uvedeny do oběhu v jakémkoli členském státě. Za zboží, které je ve volném oběhu, se považují výrobky, které pocházejí ze třetích států a u kterých byla v členském státě zaplacena cla a poplatky s rovnocenným účinkem a byly splněny všechny dovozní náležitosti. Zároveň však nesmí dojít k částečnému nebo úplnému navrácení těchto poplatků. Na zboží, které splňuje výše uvedené předpoklady, se uplatňuje zásada volného pohybu zboží. Důsledkem volného pohybu zboží je zákaz diskriminace takového zboží oproti jinému zboží na společném trhu Právní prameny a vyplývající práva a povinnosti pro členské státy Základním právním pramenem, který upravuje problematiku volného pohybu zboží mezi státy Evropské unie je Smlouva o fungování Evropské unie. Úprava v této smlouvě je rozptýlená. Většina jejích ustanovení byla doslovně převzata ze Smlouvy o Evropském společenství. Základem pro fungování volného pohybu zboží je existence celní unie a zároveň je třeba zakázat jakákoli množstevní omezení mezi členskými státy. 3 Rozsudek ESD ve věci 7/68 Komise v. Itálie ze dne 10. prosince Svoboda, Pavel. Liberalizace obchodu zbožím v právu Evropské unie. 1. vydání. Praha: C. H. Beck, s. 16 9
10 K dosažení volného pohybu zboží je také třeba upravit problematiku státních podpor a problematiku zdanění domácích výrobků a výrobků pocházejících z jiného členského státu. Hlavní úpravu volného pohybu zboží můžeme nalézt v následujících ustanoveních. SFEU článek 28 a 29 volný pohyb zboží Ustanovení v článcích (Hlava II) SFEU popisují volný pohyb zboží v rámci celní unie, zakazují dovozní a vývozní cla a poplatky s rovnocenným účinkem mezi státy a přikazuje přijetí společného celního sazebníku vůči třetím zemím. Dále určují zboží, na které se tyto podmínky vztahují, a blíže definují pojem výrobky ve volném oběhu. SFEU článek 30 - celní unie Základem dosažení volného pohybu zboží je existence celní unie. Ustanovení v článku 30 (Hlava II) SFEU zakazuje dovozní a vývozní cla a poplatky s rovnocenným účinkem. SFEU články zákaz množstevních omezení mezi členskými státy Druhou základní podmínkou pro dosažení volného pohybu zboží je zrušení množstevních omezení mezi členskými státy. Články SFEU zakazují jakákoli množstevní omezení dovozu a vývozu a stejně tak i opatření s rovnocenným účinkem. Článek 36 připouští některá omezení z taxativně vymezených důvodů. Článek 37 zavádí povinnost pro členské státy upravit státní monopoly obchodní povahy tak, aby byla vyloučena diskriminace mezi státními příslušníky členských státu ve věcech nákupu a odbytu zboží. SFEU článek 107 a státní podpory Články SFEU se zaměřují na státní podpory, které také ovlivňují volný pohyb zboží. Státní podpory, které ovlivňují obchod mezi členskými státy a mohou narušit hospodářskou soutěž zvýhodněním určitých podniků nebo odvětví výroby, jsou neslučitelné s vnitřním trhem. Zároveň však vyjmenovává případy, kdy jsou takové státní podpory s vnitřním trhem slučitelné. Článek 108 potom určuje práva a povinnosti 10
11 Rady a Komise ve věcech problematiky státních podpor. SFEU článek 110 a daňová ustanovení Články SFEU napomáhají volnému pohybu zboží tím, že zakazují daňovou diskriminaci. Členské státy nesmí podrobit výrobky jiných členských států vyššímu zdanění než výrobky domácí. 11
12 2 Omezení volného obchodu Existuje hned několik možností, jak může stát zasahovat do obchodování mezi členskými státy a tím omezovat volný obchod. V této kapitole popíšu způsoby omezování volného pohybu zboží mezi členskými státy, které Smlouva o fungování Evropské unie nedovoluje. Omezení ze strany členských států můžeme rozdělit na tarifní překážky, množstevní omezení, nedovolené státní podpory, daňovou diskriminaci a státní monopoly obchodní povahy. Zvláštní kapitolu tvoří tzv. technické překážky, které představují předpisy a zavedené praktiky členských států při obchodování s jiným státem a které mohou také omezovat intrakomunitární obchod Tarifní překážky Tarifní překážky představují dovozní a vývozní cla a poplatky s rovnocenným účinkem a patří mezi fiskální omezení volného obchodu. Problematiku tarifních překážek upravuje článek 30 SFEU. U tarifních omezení nelze připustit výjimky pro jejich dovolení Exportní a importní cla Clo lze charakterizovat jako dávku vybíranou státem při přechodu zboží přes celní hranice. Rozlišujeme dovozní clo placené při dovozu zboží na celní území a vývozní clo při vývozu zboží z celního území do ciziny. Clo omezuje volný pohyb zboží tím, že zvyšuje cenu výrobků ze zahraničí, znevýhodňuje tak zahraniční výrobce oproti domácím výrobcům. Výběr cla je mezi členskými státy zakázán Poplatky s rovnocenným účinkem Podobně jako samotná cla jsou zakázána i paplatky s rovnocenným účinkem, pro něž je typické, že jsou vyjádřené v penězích a jsou taktéž spojena s přechodem zboží přes hranice. Nerozhoduje, jak je dávka označena, v čí prospěch je vybírána ani způsob 12
13 jejího vybírání, a za poplatek se zde považuje i minimální dávka. 5 Naopak za poplatek s rovnocenným účinkem nelze považovat odměnu za skutečně prokázanou službu dovozci nebo vývozci, pokud výše dávky je přiměřená této službě, poplatky, které plní jiný účel než omezování (např. administrativní poplatky) a vnitrostátní daně Množstevní omezení a opatření s rovnocenným účinkem Množstevní omezení neboli dovozní a vývozní kvóty a opatření s jim rovnocenným účinkem zakazují dovoz či vývoz zboží a to zcela nebo z části. Za kvantitativní omezení můžeme považovat i zákazy průvozu. Množstevní omezení zakazují články SFEU. Tyto překážky se zakládají na právním aktu státu, mají formu právního dokumentu a tedy se snadno zjišťují Opatření s rovnocenným účinkem Množstevní omezení jsou snadno rozeznatelná, avšak zákaz se vztahuje i na opatření s rovnocenným účinkem, která již tak snadno rozeznatelná nejsou. Opatření s rovnocenným účinkem jako omezení dovozu definuje tzv. klauzule Dassonville jako každé obchodní pravidlo členských států, způsobilé bezprostředně nebo nepřímo, skutečně nebo potenciálně bránit obchodu uvnitř Společenství. 8 Je podmínkou, aby autorem takového opatření byl stát. Může mít formu zákona, podzákonného předpisu, rozhodnutí soudu, mezinárodní smlouvy, aktem orgánu místní správy apod. Opatření nemusí narušit volný obchod, stačí pouze, aby bylo způsobilé obchod narušit. Překážka obchodu u takových opatření spočívá ve ztížení obchodu nebo zvýšení nákladů. Stačí, aby taková překážka byla pouze dočasná nebo přinesla prospěch jen některým domácím 5 Tichý, Arnold, Zemánek, Král, Dumbrovský. Evropské právo. 4. vydání. Praha: C. H. Beck, 2011, s Svoboda, Pavel. Liberalizace obchodu zbožím v právu Evropské unie. 1. vydání. Praha: C. H. Beck, 2003, s Svoboda, Pavel. Liberalizace obchodu zbožím v právu Evropské unie. 1. vydání. Praha: C. H. Beck, 2003, s Rozsudek ESD ve věci 8/74 Procureur du Roi v. Dassonville ze dne
14 výrobkům, a aby byl pohyb zboží omezen jen na části území členského státu. 9 Opatření s rovnocenným účinkem množstevnímu omezení nemusí mít diskriminační povahu. Zakázány jsou úpravy, které dovážené výrobky diskriminují, a stejně tak opatření, které jsou uplatňována bez rozdílu na domácí i zahraniční výrobky a ztěžují pohyb těchto produktů. 10 Opatření s rovnocenným účinkem jako omezení vývozu, definoval Evropský soudní dvůr v rozsudku Groenveld jako speciální omezení, která jsou schopna způsobit omezení vývozu a tím vytvořit rozdílné podmínky pro vnitřní obchod členského státu a jeho zahraniční obchod tak, že národním výrobkům nebo vnitřnímu trhu určeného státu poskytují ke škodě výroby nebo ochodu jiných členských států zvláštní výhodu. 11 Opatření s rovnocenným účinkem jako omezení vývozu však nejsou příliš obvyklá. Opatření s rovnocenným účinkem můžeme dělit do několika skupin. Jsou to například: Formality Předmětem takových opatření bývá zachování určitých předpisů o vlastnostech výrobků. Členský stát nesmí zakázat používání určitého názvu pro zboží, které nesplňuje jeho právem dané podmínky svého složení. Stát nesmí omezit obchodování výrobku pro jeho balení či design, pokud je v zemi původu takto legálně obchodován. Státy nemají právo požadovat nový punc pro výrobky z drahých kovů, které už legálně punc obdržely. Předmětem kontrol bývají dále certifikáty původu a pravosti. Dovozní licence jsou zakázány v případě, že Komise neudělila výjimku. Zákazy pohybu Jedná se o opatření, která zakazují výrobu, dovoz a prodej určitého výrobku. Často se jedná o zboží, které obsahuje látku, která je v daném státě zakázaná. Řízení o povolení Jedná se o předpisy, které vyžadují předchozí souhlas před obchodováním. 9 Svoboda, Pavel. Liberalizace obchodu zbožím v právu Evropské unie. 1. vydání. Praha: C. H. Beck, 2003, s Tichý, Arnold, Zemánek, Král, Dumbrovský. Evropské právo. 4. vydání. Praha: C. H. Beck, 2011, s Rozsudek ESD ve věci 15/79 Groenveld ze dne 8. listopadu
15 Předpisy zakazující určité druhy propagace (např. zákaz reklamy na určité zahraniční výrobky) Povzbuzování k upřednostňování domácího zboží (např. reklamní kampaně, které mají odradit od koupě dovezeného zboží) Úprava cen (např. cena je určena, tak aby dovozci z obchodu nevzešel zisk) 2. 3 Technické překážky Technické překážky mohou představovat omezení s rovnocenným účinkem kvantitativnímu omezení, pokud se jedná o závazné předpisy dané členským státem. Jedná se především o předpisy týkající se rozměrů výrobku, jeho názvu, kvality a balení, funkčnosti a bezpečnosti, zkoušek a zkušebních metod, symbolů a označování a technických norem a předpisů. 12 Podle článku 114 SFEU vytváří Společenství harmonizační předpisy s cílem odstraňovat technické překážky volného pohybu zboží. Tyto předpisy upravují především otázky veřejného zájmu jako například ochranu zdraví, bezpečnost, ochranu životního prostředí a ochranu spotřebitele. Označení zboží CE představuje soulad s podstatnými požadavky podle komunitárních směrnic. Byly vydány předpisy jak ohledně složení výrobků tak i balení. Harmonizační předpisy však nejsou jediným řešením. K odstraňování technických překážek přispívá i tzv. systém vzájemného uznávání. Jedná se o případy, kdy členský stát, do kterého je zboží dovezeno, uzná technické normy státu, ze kterého zboží pochází. Systém vzájemného uznávání technických norem se použije v případě, že daná situace není harmonizována na komunitární úrovni. 13 Členské státy tedy mají povinnost informovat Komisi a ostatní členské státy o návrzích technických předpisů. 12 Svoboda, Pavel. Liberalizace obchodu zbožím v právu Evropské unie. 1. vydání. Praha: C. H. Beck, 2003, s Svoboda, Pavel. Liberalizace obchodu zbožím v právu Evropské unie. 1. vydání. Praha: C. H. Beck, 2003, s
16 2. 4 Státní podpory Státní podpory mohou narušovat fungování hospodářské soutěže a bránit tak volnému pohybu zboží mezi členskými státy EU. Ke státní podpoře dochází, pokud stát poskytuje fondy podniku za podmínek, které by nebyly přijatelné pro investora operujícího za normálních podmínek tržního hospodářství. 14 Jedná se například o poskytování výhodných půjček nebo dotací. Problematiku státních podpor upravuje článek 107 SFEU, podle kterého jsou státní podpory, které jsou způsobilé narušit hospodářskou soutěž a ovlivňují obchod mezi členskými státy, neslučitelné s vnitřním trhem. Hodnotí se, zda poskytnutá podpora zvýhodňuje podnik oproti konkurentům. Smlouva zároveň určuje podpory, které slučitelné jsou nebo za ně mohou být považovány Daňová diskriminace Problematika daňové diskriminace je upravena v článku 110 SFEU, podle kterého členské státy nepodrobí přímo ani nepřímo výrobky jiných členských států jakémukoli vyššímu vnitrostátnímu zdanění než je to, jemuž jsou přímo nebo nepřímo podrobeny podobné výrobky domácí. Článek 110 dále určuje, že členské státy nepodrobí výrobky jiných členských států vnitrostátnímu zdanění, které by poskytovalo nepřímou ochranu jiným výrobkům. Zdanění je tedy slučitelné s vnitřním trhem, pokud jsou naplněny tři podmínky. Dovezené zboží musí být zatíženo stejnou dávkou jako zboží domácí. Dovezené a domácí zboží je zdaněno podle stejných kritérií. Zdanění dovezeného a domácího zboží má stejný právní základ. SFEU tedy zakazuje diskriminační zdanění a nepřímo ochranářské daně. Daňová diskriminace nemusí mít základ jen v různých daňových sazbách, respektive ve vyšších daňových sazbách pro dovezené výrobky. K daňové diskriminaci dochází i při 14 Svoboda, Pavel. Liberalizace obchodu zbožím v právu Evropské unie. 1. vydání. Praha: C. H. Beck, 2003, s
17 rozdílném způsobu vybírání daně u domácího a dovezeného zboží nebo při vyšších sankcích kvůli nezaplacení daně pro dovezené výrobky Státní monopol obchodní povahy Otázkou státních monopolů se zabývá článek 37 SFEU. Podle Smlouvy se jedná o subjekty, prostřednictvím kterých členský stát přímo nebo nepřímo kontroluje, ovlivňuje nebo řídí dovoz nebo vývoz mezi členskými státy. Mezi typické oblasti patří například pošta, telekomunikace, železniční doprava, energetika atd. Státní monopoly obchodní povahy jako takové zakázané nejsou. Státy však musí zaručit, že nebudou narušovat volný pohyb zboží zaváděním diskriminačních opatření. 17
18 3 Dovolená omezení obchodu podle článku 36 SFEU a podle judikatury ESD Dovolená omezení volného pohybu zboží můžeme rozdělit do několika skupin. V první řadě jsou to výjimky podle článku 36 SFEU. K dovoleným omezením patří i výjimky podle tzv. pravidla rozumu judikatury Cassis de Dijon, omezení, která jsou povolitelná jen se souhlasem Komise, a omezení volného pohybu zbraní, střeliva a válečného materiálu Dovolená omezení obchodu podle článku 36 SFEU Smlouva o fungování Evropské unie připouští řadu výjimek z článků 34 a 35 SFEU, tedy ze zákazu kvantitativních omezení. Článek 36 SFEU dovoluje zákazy nebo omezení dovozu, vývozu nebo tranzitu z taxativně vymezených důvodů. Tyto výjimky se vztahují na zákazy množstevního omezení a stejně tak na opatření s rovnocenným účinkem, netýkají se však tarifních omezení. Taxativně vymezené důvody je třeba dodržet a žádný jiný důvod nemůže být výjimkou pro omezení volného pohybu zboží. Podle článku 36 SFEU nesmí tyto zákazy nebo omezení sloužit jako prostředky svévolné diskriminace nebo zastřeného omezování obchodu mezi členskými státy a musí se týkat jiných než ekonomických zájmů. Tím je zaručeno, že státy nebudou zneužívat dovolená omezení k diskriminaci zboží pocházejícího z jiných členských států nebo k ochraně tuzemských výrobků Veřejná mravnost Jedním z případů, kdy stát může omezit vnitrounijní obchod, je z důvodu veřejné mravnosti. Většinou se jedná o zákazy dovozu nemravných, obscénních výrobků 15. Pojem veřejné mravnosti je vykládán různě a je záležitostí každého členského státu. Státy si požadavky veřejné mravnosti stanoví samy podle vlastních pravidel a zvyklostí. Podmínkou pro uplatnění veřejné mravnosti jako důvodu pro dovolené omezení 15 Rozsudek ESD ve věci 34//79 Regina v. Henn and Darby ze dne 14. prosince
19 obchodu je existence takového omezení na vlastním území státu a tedy pro domácí výrobce. Stát tedy nemůže zakázat dovoz zboží, se kterým je dovoleno na jeho území obchodovat nebo které není zakázáno na jeho území vyrábět 16. Mezi případy omezení volného obchodu z důvodu veřejné mravnosti patří rozsudky Schindler 17 a Dynamic Medien Veřejný pořádek Pojem veřejného pořádku bývá podobně jako pojem veřejné mravnosti vykládán členskými státy různě. Jedná se o otázky, které jsou považovány za podstatný zájem členského státu. Důvod veřejného pořádku není příliš obvyklý. Jedním z případů bylo omezení dovozu a vývozu sběratelských mincí, kdy Soudní dvůr takové omezení povolil, protože se jednalo o podstatný zájem státu na ochraně práva ražby mincí Veřejná bezpečnost I důvod veřejné bezpečnosti se týká ochrany národních zájmů. Příkladem opatření z tohoto důvodu je případ Campus Oil. Jednalo se o situaci, kdy členský stát nařídil dovozcům ropy, aby se zásobovaly od státní rafinérské společnosti. Důvodem bylo udržení státní rafinerie v provozu a vyvarování se tak možnosti nedostatku dodávek ropy. 20 Dalším příkladem je případ Richardt Ochrana zdraví a života lidí a zvířat a ochrana rostlin Článek 36 SFEU uvádí jako další důvod pro omezení volného pohybu zboží mezi členskými státy ochranu zdraví a života lidí a zvířat. Neexistuje přesná definice tohoto pojmu, takže Smlouva dává státům právo, aby si míru takové ochrany vyložily po svém. Výjimka je přípustná, pokud by mělo dojít k ohrožení lidského života a zdraví, stejně 16 Rozsudek ESD ve věci 121/85 Conegate ze dne 11. března Rozsudek ESD ve věci C-275/92 Schindler ze dne 24. března Rozsudek ESD ve věci C-244/06 Dynamic Medien ze dne 14. února Rozsudek ESD ve věci 7/78 Regina v. Thompson ze dne 23.listopadu Rozsudek ESD ve věci 72/83 Campus Oil ze dne 10. července Rozsudek ESD ve věci C-367/89 Richardt ze dne 4. října
20 tak života a zdraví zvířete. Tato Výjimka je nejoblíbenějším zdůvodněním pro ospravedlní překážek volného pohybu zboží. Nelze ji však uplatňovat v případě, že by skutečným cílem omezení byla ochrana výrobců na domácím trhu. Omezeno by mělo být jen to, co je opravdu nezbytné pro ochranu zdraví a života. Omezení by mělo být podloženo řádnými důkazy a nezbytnými informacemi. 22 Platí zde zásada předběžné opatrnosti podle rozsudku Soudního dvora ve věci National Farmers Union. 23 V tomto případě bylo uvedeno, že: pokud panuje nejistota ohledně existence nebo rozsahu práv týkajících se lidského zdraví, může instituce přijmout preventivní opatření, aniž by musela čekat, až se skutečnost a závažnost dotyčných rizik plně projeví. Tato zásada platí v rámci ochrany života a zdraví lidí, zvířat a rostlin nebo životního prostředí. Zákonodárný orgán může přijmout předběžné opatření k rychlému dosažení takových cílů na základě vědeckých údajů obsahujících vyhodnocení rizik. Využití této zásady umožňuje například zabránění distribuce zboží, které by mohlo představovat zdravotní riziko, nebo dokonce takové zboží stáhnout z trhu. 24 Opatření se však nesmí zakládat na domněnkách ale na vědeckém posouzení možných ohrožení. Důkazní břemeno tedy leží na členských státech, které musí prokázat, že v tomto případě existuje vědecká nejistota. Příkladem omezení volného pohybu zboží z tohoto důvodu je věc C-141/07 Komise v. Spolková republika Německo. Jednalo se o to, že Německo stanovilo požadavky pro lékárny ohledně způsobu prodeje, pokud chtějí zásobovat německé nemocnice. Tyto požadavky se sice vztahovaly na zahraniční i tuzemské lékárny, nicméně ty zahraniční znevýhodňovaly, protože zaváděly splnění určitých kritérií, které vyžadovaly určitou geografickou blízkost mezi dodávající lékárnou a nemocnicí přijímající tyto léky. Takové požadavky by mohly znamenat narušení vnitřního trhu jako opatření s rovnocenným účinkem množstevnímu omezení dovozu. Nicméně opatření bylo dovoleno přijmout z důvodu ochrany veřejného zdraví, respektive z důvodu spolehlivého a kvalitního zásobování nemocnic vzhledem k tomu, že lékárník je 22 Rozsudek ESD ve věci C-270/02 Komise v. Itálie, C-319/05 Komise v. Německo ze dne 10. dubna Rozsudek ESD ve věci C-157/96 National Farmer's Union ze dne 5. května Europa, Přehledy právních předpisů EU [online] [cit ]. Dostupné z: < >. 20
21 odpovědný za zásobování a má být na místě plně a rychle k dispozici. 25 V souvislosti s ochranou zdraví a života lidí je vhodné se pozastavit nad případem dovozu polských kuřat do České republiky. Je nutné připomenout, že více než 40% drůbežího masa je do České republiky dováženo z Polska. 26 Polská kuřata jsou však velice nekvalitní, jelikož se při jejich zpracování používá starší technologie chlazení vodou. Česká republika přešla na modernější technologii chlazení vzduchem ještě před vstupem do EU. U první jmenované metody voda zamrzá v mase a spotřebitel potom platí v celkové ceně výrobku led. Nařízeni komise č. 589/2008 stanovuje limity pro obsah ledu v chlazeném mase ve výši přibližně 5%, nicméně tyto hodnoty byly u polské drůbeže překročeny. Počátkem roku 2011 bylo v drůbežím mase z Polska objeveno Českou veterinární inspekcí nadlimitní množství vody, proto byla zásilka vrácena zpět do Polska. 27 Metoda chlazení vodou má ještě další nevýhodu, tu nejzávažnější. U takto chlazeného masa je daleko větší riziko nakažení mikroorganismy, například salmonelami. Podle výzkumu Vysoké školy chemicko-technologické obsahuje kuřecí maso z dovozu bakterie salmonely 3krát častěji než kuřata pocházející z ČR. 28 Státní veterinární správa od května do srpna 2011 prováděla rozsáhlé kontroly drůbežího masa, pocházejícího právě z Polska. Byly zjištěny nedostatky u 46 tun masa, které bylo buďto zkažené, nemělo správnou teplotu nebo obsahovalo nadlimitní množství vody. 43 tun masa bylo vráceno zpět do Polska. 29 Na základě těchto skutečností platí od května 2011 vládní nařízení, které upravuje podmínky dovozu živočišných výrobků do České republiky. Na jeho základě musí dovozci živočišných produktů informovat o zásilce dozorové orgány a to nejpozději 24 hodin před příchodem zboží do ČR. O zboží musí podávat informace typu druh, množství a původ 25 Rozsudek ESD ve věci C-141/07 Komise v. Spolková republika Německo ze dne 10. dubna Tis ČR, Zpráva o trhu drůbežího masa srpen 2011 [online]. Státní zemědělský intervenční fond, vydáno [cit ]. Dostupné z: < %2Fzpravy_o_trhu%2F02%2F pdf >. 27 Kuřata plná vody putují zpět do Polska, Vitalia [online]. Vydáno [cit ]. Dostupné z: < >. 28 Salmonela je až třikrát častější u kuřat z dovozu, Česká televize [online]. Vydáno [cit ]. Dostupné z: < >. 29 Kontrola dovážených potravin, Česká televize [online]. Vydáno [cit ]. Dostupné z: < >. 21
22 výrobku, místo určení, fyzikální stav i způsob úpravy produktů. Sankcí za nedodržení těchto podmínek jsou až milionové pokuty. 30 Takové vládní nařízení by mohlo představovat opatření s rovnocenným účinkem množstevnímu omezení bránící volnému pohybu zboží na vnitřním trhu. Složité administrativní povinnosti pro zahraniční dodavatele by mohly být kvalifikovány jako diskriminační oproti výrobcům domácím. Nicméně právě zde bych vyzdvihla nezbytnost přípustných výjimek podle článku 36 SFEU. Vzhledem k tomu, že kuřata byla zkažená nebo obsahovala větší množství vody než je povoleno, nastalo riziko ohrožení lidského zdraví. Došlo zde k vědeckému vyhodnocení možností rizik a to prostřednictvím údajů Státní veterinární správy z května až srpna 2011 a tím byla splněna podmínka pro přijetí nezbytného opatření k zabránění distribuce takového zboží. Je teda patrné, že opatření se zakládalo na vědeckém posouzení. Další problém tvoří cena polských kuřat, která jsou levnější než ta česká a znevýhodňují tak české výrobce. Příčina je v tom, že Česká republika musela před vstupem do EU přejít na technologii chlazení živočišných potravin vzduchem, která ji stála nemalé investice. Zatím se však situace v EU změnila a problémová technologie chlazení vodou přestala být překážkou. A protože v EU funguje tzv. princip uznávání, tak dovoz masa zpracovávaného takovou technologií nesmí být zakázán ani omezen. Jeho omezení by představovalo omezení s rovnocenným účinkem kvantitativního omezení a to na základě technologie výroby. Česká republika je tedy povinna přijmout polské výrobky, které jsou legálně obchodovány v Polsku. Z toho vyplývá, že pokud by kuřata neobsahovala nebezpečné mikroorganismy a tím nepředstavovala riziko zdraví a života lidí, nebylo mi legálně možné jejich dovoz omezit. Z důvodu vyšší ceny tedy klesá českým výrobcům odbyt ve prospěch polských dodavatelů. Zákazníci si většinou v obchodech vybírají kuřata podle ceny a ne podle původu. Na výrobcích navíc chybí informace o způsobu výroby, takže spotřebitel ani nemá možnost vybírat podle kvality. Bohužel ani označení země původu na obalu produktu nemusí být plně efektivním řešením vzhledem k případům, kdy jsou původem 30 Tis ČR, Zpráva o trhu drůbežího masa srpen 2011 [online]. Státní zemědělský intervenční fond, vydáno [cit ]. Dostupné z: < %2Fzpravy_o_trhu%2F02%2F pdf >. 22
23 česká živá kuřata vyvezena do Polska, tam následně zpracována a dovezena zpět do České republiky. Jako částečné řešení se tedy může zdát povinnost informovat zákazníka o technologii výroby daného produktu a to nejlépe v podobě informace na obalu. Je však otázka jaké jsou znalosti a přehledy spotřebitelů o přednostech a naopak rizicích jednotlivých výrobních technologií Ochrana národního kulturního pokladu Opatření omezující volný pohyb zboží mohou být ospravedlnitelná zájmem členského státu na ochraně svého národního kulturního bohatství. Článek 36 SFEU určuje, že národní kulturní poklad musí mít uměleckou, historickou nebo archeologickou hodnotu. Je tedy v pravomoci států určit, které předměty takové kritérium splňují podle směrnice 93/7 o vydávání kulturních statků, které byly neoprávněně vyvezeny z území členského státu. Směrnice uvádí příklady předmětů, které mohou být národním kulturním statkem. Patří sem předměty, které tvoří nedílnou součást veřejných sbírek zapsaných v inventářích muzeí, archive nebo fondů knihoven a archeologické předměty jako jsou obrazy, malby, sochy, vykopávky, rukopisy, knihy, mapy, dopravní prostředky a ostatní starožitnosti. Tato směrnice vlastně popisuje podmínky navrácení kulturních statků, které byly neoprávněně vyvezeny ze země. Státy tedy mohou omezit vývoz takových statků například stanovením povinnosti vyplňování vývozního prohlášení nebo dokládání příslušných dokumentů podle článku 36 SFEU. Nesmí však být na takové statky uvaleno clo nebo opatření s rovnocenným účinkem Ochrana obchodního a průmyslového vlastnictví Stanovit míru ochrany poskytovanou různým typům obchodního a průmyslového vlastnictví je v pravomoci členských států. Ať už se jedná o patenty, označení zboží, ochranné známky, autorská práva, práva na ochranu druhů nebo práva chráněných vzorů. Míra této ochrany však musí být nediskriminační povahy. Platí zde tzv. zásada vyčerpání práv práva k průmyslovému vlastnictví jsou vyčerpána ve chvíli, kdy je výrobek legálně prodáván a tím oprávněně šířen vlastníkem těchto práv nebo s jeho 23
24 souhlasem. 31 Zajímavostí je, že průmyslová a obchodní vlastnictví představují pro účely článku 36 SFEU i zeměpisná označení Omezení obchodu vyplývající z judikatury ESD Judikatura ESD připouští kromě výjimek podle článku 36 SFEU i další výjimky ze zákazu omezení volného pohybu zboží. Jsou jimi omezení kvůli tzv. závazným požadavkům, které stanovil ESD v rozsudku ve věci Cassis de Dijon 32 a průběhu doby přibývaly stále další kategorické požadavky. Platí zde tzv. pravidlo rozumu nediskriminační opatření uvalená na zboží dovezené i tuzemské mohou představovat zakázaná opatření s rovnocenným účinkem kvantitativním omezením, pokud je dovezené zboží znevýhodněno a vytváří tak překážku volnému pohybu zboží. Taková omezení mohou být odůvodněna kategorickými požadavky při splnění aplikačních podmínek a jsou použitelná pro množstevní omezení dovozu a vývozu na opatření s rovnocenným účinkem stanovené v čl. 34 a 35 SFEU. Před tím, než začalo být aplikováno pravidlo rozumu, se vycházelo z toho, že taková nediskriminační opatření vytvářející překážku obchodu lze odstranit jen prostřednictvím harmonizace na komunitární úrovni. 33 Na závazné požadavky se však nelze odvolávat v případě diskriminačních opatření, pro které lze použít jen takové důvody, které uvádí článek 36 SFEU Závazné požadavky Kategorické požadavky neboli závazné požadavky představují důvody pro dovolení omezení volného pohybu zboží. Jedná se o veřejný zájem jako v případě omezení podle článku 36 SFEU, který je nutným předpokladem pro uplatnění závazných požadavků. Podle rozsudku Cassis de Dijon byly uvedeny příklady takových důvodů k výjimce ze 31 Volný pohyb zboží, Příručka k uplatňování ustanovení Smlouvy upravující volný pohyb zboží [online] [cit ]. Dostupné z: < 32 Rozsudek ESD ve věci 120/78 Cassis de Dijon ze dne 20. února Databáze Cesta do Evropské unie. Isap.vlada.cz [online]. [cit ]. Dostupné z: < d00054df7b?opendocument>. 24
25 zákazu omezení a postupem doby byly soudem uznány další. Mezi takové příklady patří ochrana spotřebitele. 34 Chránit zájmy spotřebitelů patří k významným činnostem EU. Soustředí se především na bezpečnost výrobků a potravin, ochranu soukromí, podmínky nákupu a autorská práva. 35 S ochranou spotřebitele souvisí i důvod poctivost obchodního styku. Podmínkou pro uplatnění těchto důvodů je, že by těchto cílů nemohlo být dosaženo jiným způsobem, který vnitřní obchod omezuje méně. Dalším a jakýmsi nadřazeným závazným požadavkem je ochrana životního prostředí. Mezi typické opatření zdůvodněná tímto požadavkem patří zákazy dovozu odpadu z jiných členských států nebo zákazy dovozu některých nebezpečných chemikálií. Taková opatření by podle mého názoru mohla být zdůvodněna i ochranou lidského života a zdraví podle článku 36 SFEU, jelikož nebezpečný odpad a chemikálie jednoznačně představují riziko pro lidské zdraví. Ke kategorickým požadavkům řadíme ještě například cíle kulturní politiky, zlepšení pracovních podmínek, boj proti inflaci, svoboda vyjadřování, ochrana dobrých životních podmínek zvířat nebo bezpečnost silničního provozu Aplikace článku 36 SFEU a závazných požadavků V této kapitole bych ráda shrnula požadavky pro aplikaci omezení jak z důvodů stanovených článkem 36 SFEU tak i omezení kvůli závazným požadavkům. Podle článku 36 SFEU musí být taková omezení vždy odůvodněná a nesmí sloužit jako prostředky svévolné diskriminace nebo zastřeného omezování obchodu mezi členskými státy. Aby mohlo být omezení použito, neměl by existovat další způsob jak dosáhnout onoho cíle, který by obchod omezoval méně. To znamená, že pokud stát volí, který prostředek je vhodný pro dosažení cíle, je třeba vybrat ten, který omezuje vnitrounijní obchod nejméně. Takové pravidlo je vlastně kritériem přiměřenosti, které je nezbytné pro oprávnění omezení obchodu podle čl. 36 SFEU a i podle závazných požadavků. Podle něho musí být omezení přiměřené ke sledovanému účelu a nesmí existovat další alternativy, které by obchodu bránily méně. 34 Rozsudek ESD ve věci 120/78 Cassis de Dijon ze dne 20. února Práva spotřebitelů v Evropě. Europa.eu [online]. [cit ]. Dostupné z: < 25
26 Mezi povinnosti členského státu patří prokázat, že omezení obchodu je oprávněné. To znamená, že musí opatřit důkazy, které potvrzují potřebu a nezbytnost takového omezení, veřejný zájem a splnění kritéria přiměřenosti. Výjimky podle článku 36 SFEU a stejně tak výjimky na základě kategorických požadavků nelze uplatnit v případě, že je daný problém plně harmonizován Srovnání článku 36 SFEU a závazných požadavků Jak jsem uvedla výše, obě kategorie dovolených omezení volného pohybu zboží mají společné pravidlo pro svá uplatnění. Jedná se o kritérium přiměřenosti. Závazné požadavky a důvody dané článkem 36 SFEU mají společné prvky. Závazným požadavkem podle judikatury Cassis de Dijon je například ochrana zdraví. 36 Článek 36 SFEU nicméně také stanoví ochranu zdraví jako důvod pro oprávněné omezení obchodu. Podobně na tom je ochrana kultury jako závazný požadavek stanovený judikaturou Cinéthèque 37 a ochrana národního kulturního pokladu podle článku 36 SFEU. Bezpečnost silničního provozu jako závazný požadavek podle judikatury Snellers 38 a ochrana životního prostředí podle judikatury Komise v. Dánsko 39 má mnoho společného s ochranou života a zdraví. Za zmínku stojí i závazný požadavek ochrana sociálních a kulturních zvláštností národních či regionálních ve srovnání s ochranou národního kulturního pokladu podle článku 36 SFEU. Některé závazné požadavky tedy určitým způsobem blíže konkretizují důvody podle článku 36 SFEU. Jiné závazné požadavky jsou však nezbytné, např. ochrana spotřebitele podle judikatury Cassis de Dijon jako důvod, který je článkem 36 SFEU zcela opomenut. Mezi další nezbytné závazné požadavky, které nejsou ani obecně upraveny ve Smlouvě patří například poctivost obchodních transakcí podle judikatury Cassis de Dijon, ochrana pracovníků podle judikatury Riseria Modenese 40 nebo boj proti inflaci podle judikatury Roussel. 41 Důvody podle článku 36 SFEU mohou mít diskriminační povahu, nesmí však jít 36 Rozsudek ESD ve věci 120/78 Cassis de Dijon ze dne 20. února Rozsudek ESD ve věcech 60 a 61/84 Cinéthèque ze dne 11. června Rozsudek ESD ve věci C-314/98 Snellers ze dne 12. října Rozsudek ESD ve věci 302/86 Komise v. Dánsko ze dne 20. září Rozsudek ESD ve věci 267/80 Riseria Modenese ze dne 23. října Rozsudek ESD ve věci 181/82 Roussel ze dne 29. listopadu
27 o svévolnou diskriminaci nebo zastřené omezování obchodu mezi členskými státy. To znamená, že takové opatření mohou vést k diskriminaci zboží, avšak důvodem není původ toho zboží. Jinak je tomu u výjimek podle závazných požadavků, které nesmí vést k diskriminaci a musí být aplikovány na všechno zboží bez ohledu na jeho původ. V případě omezení podle článku 36 SFEU se jedná o kvantitativní omezení zatímco v případě omezení podle judikatury se o takové omezení vůbec nejedná. Důležitým rozdílem mezi oběma kategoriemi dovolených omezení je také otevřenost seznamu závazných požadavků. Znamená to, že počet závazných požadavků neustále narůstá, zatímco důvody podle článku 36 SFEU jsou dány taxativně a nelze je rozšiřovat Dovoz vajec z chovů nesplňujících standardy EU do České republiky V souvislosti s omezeními obchodu bych ráda zmínila problémový případ dovozu vajec z některých zemí Evropské unie v souvislosti s nevyhovujícími chovy nosnic. Kauza nosnic probíhá od ledna 2012, poté co uplynula lhůta státům evropské unie pro povinnost zavést komfortnější podmínky pro chov slepic. Státy tak měly učinit podle evropské směrnice č. 1999/74/ES, která podmínky chovu zásadně zpřísňuje. Je tedy patrné, že požadavky uvedené ve směrnici byly na státy kladeny už v roce 1999, proto činila lhůta k jejich splnění přibližně 12 let. Co se týče samotných požadavků pro komfortnější chov nosnic uvedených ve směrnici, měli chovatelé povinnost přejít z tzv. konvenčních chovů na chovy obohacené. Rozdíl spočívá jak ve vybavení (místo pro možnost zkracování drápů, snášková hnízda, místa na klování, napájecí a krmný systém) tak i ve velikosti klecí. Nové obohacené klece přináší nosnicím více prostoru a pohodlí. Jejich velikost je stanovena na 750 cm čtverečných oproti klecím konvenčním, pro které stačilo 550 cm čtverečných. Prvotním cílem směrnice tedy bylo zvýšení životní úrovně nosnic. Otázkou zůstává, zda její účinek nezapůsobí i na kvalitu vajec, která by mohla být právě kvalitou života slepic ovlivněna. Nicméně je to především složení krmivové směsi, které se projeví na vlastnostech vajec. 42 Navzdory několikaleté lhůtě pro aplikaci této směrnice více než polovina 42 Česká drůbež. Ohrožený druh? Deník.cz [online]. Vydáno [cit ]. Dostupné z: < 27
28 členských států její podmínky nedodržela. Mezi takové státy patří například Belgie, Francie, Portugalsko, Polsko nebo Maďarsko. Polsko zmiňuji především proto, že patří k významným dodavatelům vajec do České republiky. Tuzemští chovatelé podmínky chovu do konce roku 2011 ve většině splnili, popřípadě se v neuspokojivých podmínkách zvířata přestala chovat. Rekonstrukce chovů však představovala pro tuzemské podnikatele investici 2,8 miliardy korun, nicméně přibližně 40% dostali prostřednictvím dotačních programů. Takové investice logicky musely vést k nárůstu nákladů a tím zvýšení cen českých vajec. Cena vajec se na českém trhu od zavedení obohacených klecí zvýšila na dvojnásobek. Z prostorových důvodů, tedy zvětšením velikosti jednotlivých klecí, došlo i ke snížení počtu nosnic v chovu. V České republice tak klesl počet nosnic z pěti milionů na čtyři miliony, což ve svém důsledku také přispívá k nárůstu ceny. Vzhledem k tomu, že Polsko jako významný dodavatel vajec do České republiky nesplnil tuto směrnici, nejsou česká vejce oproti polským na tuzemském trhu konkurenceschopná. Ministerstvo zemědělství tedy chtělo dovoz takových vajec znemožnit. Lze to považovat za jakousi nespravedlnost, pokud by měli polští dodavatelé profitovat z nesplnění evropské směrnice a navíc tím znevýhodňovat domácí chovatele. Jako řešení se tedy nabízí zákaz dovozu polských vajec nebo alespoň jeho omezení pouze na vejce od chovatelů, kteří klece přizpůsobili směrnici. Takové omezení by ale mohlo být považováno za zakázané omezení dovozu z důvodu upřednostňování či ochrany tuzemského výrobce a diskriminace toho zahraničního. Takový důvod je z hlediska práva evropské unie nepřípustný. I v takovém případě, že jeho podstata spočívá v porušování práva samotným Polskem. Důvody podle článku 36 SFEU a stejně tak závazné požadavky nemohou být uplatněny k ochraně situací ekonomického charakteru. Nicméně zákaz dovozu polských vajec z konvenčních chovů by dle mého názoru mohl být výjimkou ze zákazu kvantitativních omezení pokud by byl odůvodněn ochranou života a zdraví zvířat. Česká republika by neměla podporovat konvenční chovy a tím nízkou úroveň života nosnic tím, že by nezabránila distribuci takových vajec minimálně zákazem dovozu do země. Tato problematika nicméně nespadá pod článek 36 SFEU jako ochrana života a zdraví. K omezení dovozu takových vajec je 28
29 potřeba spolupráce s Polskem, které by mělo poskytnout konkrétní informace o polských chovatelích a způsobu jejich práce. Je tedy rozhodující, zda by bylo omezení dovozu polských vajec odůvodněno ochranou domácích chovatelů nebo ochranou života a zdraví zvířat. Omezení dovozu polských vajec by se podle mého názoru dalo ještě lépe odůvodnit jedním z kategorických požadavků ochrana dobrých životních podmínek zvířat. Podle Soudního dvora je ochrana dobrých životních podmínek zvířat veřejným zájmem. V tomto případě se však jedná o nekalou soutěž, která není výjimkou pro omezení obchodu. Nekalá soutěž není odůvodnitelná ani článkem 36 SFEU ani nepatří mezi kategorické požadavky. V současné době dochází ke kontrolám zásilek vajec ze zahraničí. Zpět do zahraničí bylo během ledna vráceno 2,7 milionu vajec. Vrácené zásilky pocházely nejenom z Polska ale i z Maďarska. 43 Bylo u nich zjištěno, že vejce pochází právě z chovů, které nesplňují evropské standardy. Ministerstvo zahraniční nyní vyvíjí tlak na Komisi, aby státy, které směrnici nesplnily, nějakým způsobem sankcionovala. Těmto státům hrozí za nedodržení náležitostí chovů finanční sankce ze strany EU. Takové procedury ale nějakou dobu trvají. Evropská Komise koncem ledna varovala celkem 13 členských států kvůli nesplnění směrnice a vyzvala je, aby přijaly opatření k zavedení požadovaných chovů. Nyní napadeným státům běží dvouměsíční lhůta pro odpověď. Pokud státy neodpoví, pošle jim Komise odůvodněné stanovisko a znovu je vyzve ke splnění podmínek daných směrnicí. Až následně pokud stát nereaguje, může ho hnát před evropskou justici. 44 Nyní už žádná vejce vracena být nemusí, zřejmě díky kontrolám, které probíhaly začátkem roku a díky vracení vajec z nežádoucích chovů zpět do zahraničí. Takové omezení dovozu není podle mého názoru nebezpečné pro vnitřní trh EU. Pokud členský stát porušil právo evropské unie tím, že nesplnil směrnici, mají ostatní členské státy právo na ochranu svých chovatelů tím, že zakážou dovoz produktů, jejichž výroba spočívá právě v porušení směrnice. Znevýhodnění domácích chovatelů, které by 43 Češi vrátili Polákům a Maďarům vajec. Ihned.cz [online]. Vydáno [cit ]. Dostupné z: < 44 EK zahájila právní kroky vůči zemím porušujícím pravidla pro klece. Agris.cz [online]. Vydáno [cit ]. Dostupné z: < 29
Společný trh Jeden z hlavních cílů Smlouvy o EHS z r Červenec 1968 celní unie a společný trh (Společný celní sazebník) Společný trh odbourána cl
Jednotný vnitřní trh Evropské soutěžní právo Michal Částek Společný trh Jeden z hlavních cílů Smlouvy o EHS z r. 1957 Červenec 1968 celní unie a společný trh (Společný celní sazebník) Společný trh odbourána
VíceVolný pohyb zboží FORMY HOSPODÁŘSKÉ INTEGRACE ZÁKAZ CEL A OBDOBNÝCH DÁVEK ZÁKAZ KVÓT A OBDOBNÝCH OPATŘENÍ
Volný pohyb zboží FORMY HOSPODÁŘSKÉ INTEGRACE ZÁKAZ CEL A OBDOBNÝCH DÁVEK ZÁKAZ KVÓT A OBDOBNÝCH OPATŘENÍ Formy (stupně) integrace 1. Zóna volného obchodu (Free Trade Area) 2. Celní unie 3. Společný trh
VíceVOLNÝ POHYB ZBOŽÍ SEKUNDÁRNÍ PRÁVO A JUDIKATURA SEMINÁŘ 2016
VOLNÝ POHYB ZBOŽÍ SEKUNDÁRNÍ PRÁVO A JUDIKATURA SEMINÁŘ 2016 KVANTITATIVNÍ OMEZENÍ A ORUKO ZÁKAZ MNOŽSTEVNÍCH OMEZENÍ Kromě daňových překážek existují další opatření, která diskriminují dovoz a vývoz.
VíceVnitřní trh EU právní úprava. Prezentace 2015
Vnitřní trh EU právní úprava Prezentace 2015 Pojem vnitřního trhu definován SFEU: Vnitřní trh zahrnuje prostor bez vnitřních hranic, v němž je zajištěn volný pohyb zboží, osob, služeb a kapitálu v souladu
Více2011-11-16 8. Přednáška Bc. Tomáš Chalupa. Společný trh vnitřní trh, volný pohyb zboží, obchodní vztahy uvnitř EU
Společný trh vnitřní trh, volný pohyb zboží, obchodní vztahy uvnitř EU - Jednotným evropským aktem byla vytvořena koncepce jednotného vnitřního trhu, tedy prostoru bez vnitřních hranic, v němž je zcela
VíceAplikace nařízení č. 764/2008 o vzájemném uznávání, fungování informačního místa ProCoP a úloha SOLVITu
Aplikace nařízení č. 764/2008 o vzájemném uznávání, fungování informačního místa ProCoP a úloha SOLVITu Ministerstvo průmyslu a obchodu 22.10.2009 Volný pohyb zboží Zakotven Smlouvou o založení ES (čl.
VíceVolný pohyb osob Občanský základ Ekonomický základ Volný pohyb pracovníků Svoboda usazování
Monika Matysová Volný pohyb osob Občanský základ Ekonomický základ Volný pohyb pracovníků Svoboda usazování Článek 54 SFEU: Se společnostmi založenými podle práva některého členského státu, jež mají své
VíceOBSAH. Autoři jednotlivých částí... 5 Předmluva... 13
Autoři jednotlivých částí......................................... 5 Předmluva................................................... 13 Kapitola I: Výchozí pojmy..................................... 15 Úvod
VíceVOLNÝ POHYB ZBOŽÍ SEKUNDÁRNÍ PRÁVO A JUDIKATURA SEMINÁŘ VŠFS 2015
VOLNÝ POHYB ZBOŽÍ SEKUNDÁRNÍ PRÁVO A JUDIKATURA SEMINÁŘ VŠFS 2015 JUDIKÁT DASSONVILLE 1974 (OPAKOVÁNÍ) Všechna obchodní pravidla upravená právem členských států, která přímo nebo nepřímo, skutečně nebo
Více(4) Konzultace mezi USA a Unií podle článku 8 a čl. 12 odst. 3 Dohody WTO o ochranných opatřeních nedospěly k uspokojivému řešení ( 2 ).
L 122/14 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/724 ze dne 16. května 2018 o některých opatřeních obchodní politiky týkajících se určitých výrobků pocházejících ze Spojených států amerických EVROPSKÁ KOMISE,
VíceRozdílová tabulka k vládnímu návrhu zákona o některých přestupcích 12012P/TXT. Čl L L0113
1 Rozdílová tabulka k vládnímu návrhu zákona o některých přestupcích Ustanovení (část,, odst., písm.. apod.) 7 odst. 3 písm. b) Navrhovaný právní předpis (resp. jiný právní předpis) Obsah Celex č. Fyzická,
VíceUplatňování nařízení o vzájemném uznávání u hnojiv a pěstebních substrátů
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO PODNIKY A PRŮMYSL Pokyny 1 V Bruselu dne 14. února 2011 - Uplatňování nařízení o vzájemném uznávání u hnojiv a pěstebních substrátů 1. ÚVOD Cílem tohoto dokumentu
VíceSPOLEČNÝ TRH A JEHO VÝVOJ K
SPOLEČNÝ TRH A JEHO VÝVOJ K JEDNOTNÉMU VNITŘNÍMU TRHU PREZENTACE VŠFS 2015 ČLÁNEK 2 SES Základní cíle Společenství zahrnují Společný trh a hospodářskou a měnovou unii harmonický, vyvážený a udržitelný
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY. kterým se mění rozhodnutí 2002/546/ES, pokud jde o dobu jeho použitelnosti
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.11.2013 COM(2013) 781 final 2013/0387 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY kterým se mění rozhodnutí 2002/546/ES, pokud jde o dobu jeho použitelnosti CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
VíceEU a problematika daní. 1. Zákaz daňové diskriminace zboží 2. Daňová harmonizace
EU a problematika daní 1. Zákaz daňové diskriminace zboží 2. Daňová harmonizace K daním obecně Rizikem pro volný pohyb zboží může být i rozdílné zdanění Sjednocení daňových soustav nereálné Daňová diskriminace
VíceZáklady jednotného vnitřního trhu
Základy jednotného vnitřního trhu Volný pohyb zboží zákaz cel a obdobných poplatků zákaz kvót a obdobných opatření zákaz daňové diskriminace (pozn. vše pravidla dopadající pouze na čl. st.) Definice zboží
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY. o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé produkty rybolovu pro období 2016 až 2018
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.7.2015 COM(2015) 344 final 2015/0151 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé produkty rybolovu pro období 2016 až
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.10.2014 COM(2014) 585 final 2014/0287 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
VíceÚřední věstník Evropské unie L 201/21
26.7.2013 Úřední věstník Evropské unie L 201/21 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 716/2013 ze dne 25. července 2013, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 23.2.2009 KOM(2009)81 v konečném znění 2009/0023 (CNS) C6-0101/09 Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským
VíceVýbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (27/2011)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 10. 3. 2011 SDĚLENÍ ČLENŮM (27/2011) Věc: Odůvodněné stanovisko Senátu Polské republiky k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým
VíceÚvod do potravinářské legislativy. Dovozy a vývozy. Kamila Míková
Úvod do potravinářské legislativy Dovozy a vývozy Kamila Míková Dovozy a vývozy EU volný obchod - uznávání certifikátů, značek, atestů - společné obchodní standardy - upravují Nařízení Evropské komise
VícePŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2017
EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 25.10.2016 COM(2016) 710 final ANNEX 5 PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ Pracovní program
VíceVěc C-380/03. Spolková republika Německo. Evropský parlament a Rada Evropské unie
Věc C-380/03 Spolková republika Německo v. Evropský parlament a Rada Evropské unie Žaloba na neplatnost - Sbližování právních předpisů - Směrnice 2003/33/ES - Reklama na tabákové výrobky a sponzorství
VícePROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.5.2018 C(2018) 3120 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 28.5.2018, kterým se stanoví pravidla pro použití čl. 26 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.11.2013 COM(2013) 718 final 2013/0341 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním
VíceEvropská unie. Jednotný vnitřní trh EU jedním z největších výdobytků Evropské unie. Ing. Jaroslava Syrovátkov
Evropská unie Ing. Jaroslava Syrovátkov tková, Ph.D. Jednotný vnitřní trh je jedním z největších výdobytků Evropské unie. Jednotný trh je základem současné EU. Cesta k němu trvala sedm let. Technické,
VíceČ.j.: VP/S 12/ V Brně dne 26. března 2002
Č.j.: VP/S 12/02-160 V Brně dne 26. března 2002 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže v řízení zahájeném dne 30. 1. 2002 podle 6 odst. 1 zákona č. 59/2000 Sb., o veřejné podpoře ve spojení s 18 odst. 1
VíceTento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
2013R1337 CS 17.12.2013 000.002 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1337/2013 ze dne 13.
VícePRÁVNÍ ZÁKLAD CÍLE DOSAŽENÉ VÝSLEDKY
VOLNÝ POHYB ZBOŽÍ Volný pohyb zboží, první ze čtyř základních svobod vnitřního trhu, je zajištěn odstraněním cel a množstevních omezení a zákazem opatření majících rovnocenný účinek jako cla nebo množstevní
VíceČ.j. VP/S 36/ V Brně dne 14. srpna 2001
Č.j. VP/S 36/01-160 V Brně dne 14. srpna 2001 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže v řízení zahájeném dne 30. 4. 2001 podle 6 odst. 1 zákona č. 59/2000 Sb., o veřejné podpoře ve spojení s 18 odst. 1 zákona
VíceUplatňování nařízení o vzájemném uznávání u zbraní a střelných zbraní
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO PODNIKY A PRŮMYSL Pokyny 1 V Bruselu dne 1. února 2010 - Uplatňování nařízení o vzájemném uznávání u zbraní a střelných zbraní 1. ÚVOD Cílem tohoto dokumentu je
Více1997L0067 CS 27.02.2008 003.001 1
1997L0067 CS 27.02.2008 003.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 97/67/ES ze dne
VíceDůsledky institucionálních změn v EU pro vybrané oblasti vnitřního trhu
Důsledky institucionálních změn v EU pro vybrané oblasti vnitřního trhu Ing. Karel Mráček, CSc. Institut evropské integrace, NEWTON College, a. s. Vědeckopopularizační seminář Potenciální ekonomické a
VíceVeřejná podpora a SOHZ ve vztahu ke statusu veřejné prospěšnosti
Veřejná podpora a SOHZ ve vztahu ke statusu veřejné prospěšnosti Petr Križan Praha, 9. září 2010 Pojem a vymezení veřejné podpory Čl. 107 odst. 1 Smlouvy o fungování EU 4 znaky veřejné podpory - podpora
VíceEVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 15. března 2016 (OR. en) 2015/0218 (COD) PE-CONS 4/16 WTO 21 AGRI 40 MAMA 23 TU 2 CODEC 115 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
VíceRevidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003. ze dne 21. ledna 2003
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003 ze dne 21. ledna 2003 o pozastavení dovozního cla pro některé zbraně a vojenskou výzbroj RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména
VíceVeřejná podpora při výstavbě sítí elektronických komunikací v obcích. Jan Zahradníček AK Velíšek & Podpěra
Veřejná podpora při výstavbě sítí elektronických komunikací v obcích Jan Zahradníček AK Velíšek & Podpěra STRUKTURA A CÍLE PŘÍSPĚVKU Obec chce podpořit výstavbu sítě elektronických komunikací formy podpory
VíceNávrh VYHLÁŠKA. ze dne... 2014,
I. Návrh VYHLÁŠKA ze dne... 2014, kterou se mění vyhláška č. 382/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování se zvířaty a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, ve znění pozdějších
VíceDelegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 783 final.
Rada Evropské unie Brusel 20. prosince 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0349 (CNS) 15904/17 FISC 365 ECOFIN 1134 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 19. prosince 2017 Příjemce: Č. dok. Komise:
VíceRozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU. Ustanovení (čl., odst., písm., bod, apod.) 32005L0029 Článek 5
Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU Ustanovení (část,, odst., písm., apod.) Bod 4 V 2 odst. 1 se písmeno b) zrušuje. Navrhovaný právní předpis Obsah Celex č. Zrušuje se ustanovení
VíceSeznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1
Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1 Tato příloha obsahuje seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup stanovený
VíceVeřejná podpora. Hlavní principy a pravidla. Ing. Pavel Černý Mgr. Jan Ďoubal
Veřejná podpora Hlavní principy a pravidla Ing. Pavel Černý Mgr. Jan Ďoubal Obsah semináře 1. Právní prostředí 2. Znaky veřejné podpory 3. Hlavní principy a pravidla 4. Poslední změny v pravidlech 5. Diskuze
VíceOZNÁMENÍ OTEVŘENÍ DOVOZNÍCH CELNÍCH KVÓT NA ROK 2007 HOVĚZÍ MASO
Oddělení vydávání licencí V Praze dne 27.12. 2006 Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 620 fax: 222 871 765 e-mail: info@szif.cz Zpracovala: Ing. Zuzana Prachařová, tel.: 222 871 463, e-mail: zuzana.pracharova@szif.cz
VíceNávrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.6.2010 KOM(2010)331 v konečném znění 2010/0179 (CNS) C7-0173/10 Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud
VíceNávrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.10.2010 KOM(2010) 544 v konečném znění 2010/0272 (COD) C7-0316/10 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č., kterým se zrušuje nařízení Rady (ES) č. 1541/98 o
VícePOVINNÝ PŘEDMĚT: OBCHODNÍ PRÁVO
Zkušební okruhy pro Státní závěrečnou zkoušku v bakalářském studijním programu Právní specializace obor Právo a podnikání v akademickém roce 2012/2013 zkušební období: JARO 2013 - ZÁŘÍ 2013 - LEDEN 2014
Více10788/15 ADD 1 gr/tj/mn 1 DGE 2B
Rada Evropské unie Brusel 23. září 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0309 (COD) 10788/15 ADD 1 NÁVRH ODŮVODNĚNÍ RADY Předmět: TELECOM 161 COMPET 361 MI 481 CONSOM 126 CODEC 1038 Postoj Rady
VíceNAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.4.2012 COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o dovozu rýže pocházející z Bangladéše CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
VíceNAŘÍZENÍ. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 116/2009 ze dne 18. prosince 2008 o vývozu kulturních statků. (kodifikované znění)
10.2.2009 Úřední věstník Evropské unie L 39/1 I (Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy o Euratomu, jejichž uveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 116/2009 ze dne 18. prosince 2008
VíceSN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 30. ledna 2014 (05.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE POZNÁMKA Předmět: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č..../20.., kterým se
VíceZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Prvotní přezkum působnosti nařízení o prosazování
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.7.2017 COM(2017) 373 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Prvotní přezkum působnosti nařízení o prosazování CS CS ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ
VíceTento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
2000L0029 CS 30.06.2014 023.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE RADY 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných
VíceUrčeno studentům středního vzdělávání s maturitní zkouškou, druhý ročník, okruh Celnictví
Určeno studentům středního vzdělávání s maturitní zkouškou, druhý ročník, okruh Celnictví Studijní materiál vytvořila Ing. Iva Labaštová Období vytvoření VM: prosinec 2012 Klíčová slova: celnictví, struktura
Více(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
22.2.2019 L 51 I/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/316 ze dne 21. února 2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 1408/2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské
VíceOtázka: Zahraniční obchod a Evropská unie. Předmět: Ekonomie. Přidal(a): Peggy de La
Otázka: Zahraniční obchod a Evropská unie Předmět: Ekonomie Přidal(a): Peggy de La - zahraniční obchod je důležitý z toho důvodu, že rozšiřuje možnosti národní spotřeby - dovoluje dané zemi spotřebovat
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT VÝBOR PRO VNITŘNÍ TRH A OCHRANU SPOTŘEBITELŮ. Oznámení členům. č. 11/2004
EVROPSKÝ PARLAMENT VÝBOR PRO VNITŘNÍ TRH A OCHRANU SPOTŘEBITELŮ Oznámení členům č. 11/2004 Věc: Podklady pro směrnici o službách: různé tabulky V příloze členové nalezou kopii dokladů, které výboru poskytly
VíceDůvodová zpráva. I. Obecná část A. ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA Z HODNOCENÍ DOPADŮ REGULACE
Důvodová zpráva I. Obecná část A. ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA Z HODNOCENÍ DOPADŮ REGULACE Návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o vymáhání práv duševního vlastnictví orgány Celní
VíceNÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/0083(NLE) pro Výbor pro zahraniční věci
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro mezinárodní obchod 2014/0083(NLE) 5.9.2014 NÁVRH STANOVISKA Výboru pro mezinárodní obchod pro Výbor pro zahraniční věci k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření, jménem
VíceSMĚRNICE RADY. ze dne 14. října o povinnosti zaměstnavatele informovat zaměstnance o podmínkách pracovní smlouvy nebo pracovního poměru
SMĚRNICE RADY ze dne 14. října 1991 o povinnosti zaměstnavatele informovat zaměstnance o podmínkách pracovní smlouvy nebo pracovního poměru (91/533/EHS) RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu
VíceRÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 29. května 2000. o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura
Pracovní překlad RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY ze dne 29. května 2000 o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura (2000/383/JVV) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem
VícePRÁVNÍ ZÁKLADY ŘÁDNÉHO LEGISLATIVNÍHO POSTUPU. hospodářského zájmu. ochrany osobních údajů. základě státní příslušnosti. a pobytu občanů Unie
PŘÍLOHA III PRÁVNÍ ZÁKLADY ŘÁDNÉHO LEGISLATIVNÍHO POSTUPU 1 Článek 14 Právní základ Popis Požadavky postupu 1 Čl. 15 odst. 3 Čl. 16 odst. 2 Článek 18 Čl. 19 odst. 2 Čl. 21 odst. 2 Článek 24 Článek 33 Čl.
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.1.2012 KOM(2011) 938 v konečném znění 2011/0465 (COD)C7-0010/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o některých postupech pro používání Dohody o stabilizaci a přidružení
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o snížení nebo odstranění cel na zboží pocházející z Ukrajiny
EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 11.3.2014 COM(2014) 166 final 2014/0090 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o snížení nebo odstranění cel na zboží pocházející z Ukrajiny CS CS DŮVODOVÁ
VícePříručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz drůbežího masa a vajec
Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz drůbežího masa a vajec OBSAH 1. DRŮBEŽ... 2 DOVOZ v režimu celních kvót řízených systémem licencí... 2 1.1 Dovoz soleného drůbežího masa a jiných drůbežích
Více(4) V odvětví výroby mléka a mléčných výrobků a vepřového masa proto došlo k narušení trhu v důsledku silné nerovnováhy mezi nabídkou a poptávkou.
16.10.2015 L 271/25 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2015/1853 ze dne 15. října 2015, kterým se stanoví dočasná mimořádná podpora pro zemědělce v odvětví živočišné výroby EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.5.2015 COM(2015) 194 final 2015/0101 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu o odstranění nezákonného obchodu s tabákovými výrobky k Rámcové úmluvě Světové zdravotnické
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.12.2016 COM(2016) 784 final 2016/0388 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 1388/2013 o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro
VíceZÁVĚREČNÝ AKT. AF/CE/BA/cs 1
ZÁVĚREČNÝ AKT AF/CE/BA/cs 1 Zplnomocnění zástupci: BELGICKÉHO KRÁLOVSTVÍ, BULHARSKÉ REPUBLIKY, ČESKÉ REPUBLIKY, DÁNSKÉHO KRÁLOVSTVÍ, SPOLKOVÉ REPUBLIKY NĚMECKO, ESTONSKÉ REPUBLIKY, ŘECKÉ REPUBLIKY, ŠPANĚLSKÉHO
VíceROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (druhého senátu) 8. července 2004* Ve věci C-166/03,
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (druhého senátu) 8. července 2004* Ve věci C-166/03, Komise Evropských společenství, zastoupená B. Stromskym, jako zmocněncem, s adresou pro účely doručování v Lucemburku, žalobkyně,
VícePříručka pro žadatele. Licence na dovoz drůbežího masa a vajec
tel.: 222 871 871 fax: 296 871 765 Datová schránka: jn2aiqd Příručka pro žadatele Licence na dovoz drůbežího masa a vajec Stránka 1 z 24 OBSAH 1. ÚVOD... 3 2. DRŮBEŽ... 4 DOVOZ v režimu celních kvót řízených
VíceODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 20.3.2017 ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ Věc: Odůvodněné stanovisko francouzského Senátu k návrhu nařízení Evropského
VíceKonference na téma Systém CEN v oboru stavebnictví dubna Pondělí, 25. dubna h.
Konference na téma Systém CEN v oboru stavebnictví 2005 25. 26. dubna 2005 Pondělí, 25. dubna 2005 16.00 h. Úloha evropských norem v oblasti podpory Směrnice o veřejných zakázkách RA Ulrich Paetzold Generální
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.2.2012 COM(2012) 41 final 2012/0019 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)
19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů
VícePROTOKOL (č. 7) O VÝSADÁCH A IMUNITÁCH EVROPSKÉ UNIE
C 202/266 Úřední věstník Evropské unie 7.6.2016 PROTOKOL (č. 7) O VÝSADÁCH A IMUNITÁCH EVROPSKÉ UNIE VYSOKÉ SMLUVNÍ STRANY, BEROUCE V ÚVAHU, že podle článku 343 Smlouvy o fungování Evropské unie a článku
VíceVeřejná podpora obecný úvod
Veřejná podpora obecný úvod Ing. Gabriela Kinclová Oddělení veřejné podpory Úřad pro ochranu hospodářské soutěže Jihlava, duben 2016 Struktura prezentace I. Veřejná podpora definice (rozbor jednotlivých
VíceL 346/12 Úřední věstník Evropské unie 20.12.2013
L 346/12 Úřední věstník Evropské unie 20.12.2013 NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 1370/2013 ze dne 16. prosince 2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou
Více(6) Tímto nařízením není dotčena otázka souladu ochranných opatření USA s příslušnými ustanoveními Dohody o WTO.
21.6.2018 L 158/5 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/886 ze dne 20. června 2018 o některých opatřeních obchodní politiky týkajících se určitých výrobků pocházejících ze Spojených států amerických a o
VíceÚřední věstník L 54. Evropské unie. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Svazek 54 26. února 2011. České vydání. Obsah NAŘÍZENÍ
Úřední věstník Evropské unie ISSN 1725-5074 L 54 České vydání Právní předpisy Svazek 54 26. února 2011 Obsah II Nelegislativní akty NAŘÍZENÍ Nařízení Komise (EU) č. 142/2011 ze dne 25. února 2011, kterým
VíceOmezení volného pohybu zboží v judikatuře SDEU
ŠKODA AUTO VYSOKÁ ŠKOLA, O.P.S. Studijní program: N6208 Ekonomika a management Studijní obor: 6208T164 Globální podnikání a právo Omezení volného pohybu zboží v judikatuře SDEU Bc. Barbora Černá Vedoucí
VíceVýbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 24. 7. 2013 2013/0088(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů pro Výbor pro právní záležitosti k návrhu
Více17316/10 bl 1 DG B I
RADA EVROPSKÉ UIE Brusel 1. prosince 2010 (02.12) (OR. en) 17316/10 AGRILEG 151 PRŮVODÍ POZÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 1. prosince 2010 Příjemce: Generální sekretariát Rady Předmět:
VíceDovozní licence pro ovoce a zeleninu
Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: +420 222 871 620 fax: +420 222 871 765 e-mail: info@szif.cz http://www.szif.cz Dovozní licence pro ovoce a zeleninu Při dovozu čerstvého ovoce a zeleniny ze třetích
VíceInovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie http://aplchem.upol.cz
http://aplchem.upol.cz CZ.1.07/2.2.00/15.0247 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky. 11. Lekce Zahraniční obchod Struktura lekce: 11.1 Členění
VíceEVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN Brusel 27. února 2018 OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EU A PRÁVNÍ PŘEDPISY EU V OBLASTI ZDRAVÍ A DOBRÝCH
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.9.2014 COM(2014) 542 final 2014/0250 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 55/2008 o zavedení autonomních obchodních preferencí
Více13/sv. 15 CS. Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 35/1
3 31995R0297 15.2.1995 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 35/1 NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 297/95 ze dne 10. února 1995 o poplatcích, které se platí Evropské agentuře pro hodnocení léčivých přípravků RADA
Více(Akty, jejichž zveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2182/2004 ze dne 6. prosince 2004 o medailích a žetonech podobných euromincím
21.12.2004 Úřední věstník Evropské unie L 373/1 I (Akty, jejichž zveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2182/2004 ze dne 6. prosince 2004 o medailích a žetonech podobných euromincím RADA EVROPSKÉ
VíceSPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ. Společné prohlášení k článkům 22 a 29 dohody
521 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - Erklärungen Tschechisch (Normativer Teil) 1 von 7 SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ Společné prohlášení k článkům 22 a 29 dohody Strany prohlašují, že při provádění článků
VíceInformace o uplatňování zákona o DPH ve svobodných pásmech s účinností od
Generální finanční ředitelství Lazarská 15/7, 117 22 Praha 1 Sekce metodiky a výkonu daní Č. j. 124403/16/7100-20116-050701 Informace o uplatňování zákona o DPH ve svobodných pásmech s účinností od 29.
VíceTento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
2002D0994 CS 03.07.2015 007.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 20. prosince 2002 o některých
VíceVeřejná podpora 1. (základní informace)
Veřejná podpora 1 (základní informace) Veřejná podpora není obecně přípustná. Veřejná podpora, která splňuje všechna kritéria uvedená v čl. 107 odst. 1 Smlouvy o fungování EU je v zásadě neslučitelná se
Více1993R0315 CS
1993R0315 CS 07.08.2009 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 315/93 ze dne 8. února 1993, kterým
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění rozhodnutí 2004/162/ES, pokud jde o jeho použití na Mayotte ode dne 1. ledna 2014
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.1.2014 COM(2014) 24 final 2014/0010 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění rozhodnutí 2004/162/ES, pokud jde o jeho použití na Mayotte ode dne 1. ledna 2014 CS CS
VíceNAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1972/2002. ze dne 5. listopadu 2002,
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1972/2002 ze dne 5. listopadu 2002, kterým se mění nařízení (ES) č. 384/96 o ochraně před dumpingovými dovozy ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství RADA EVROPSKÉ UNIE,
VíceOCHRANA SPOTŘEBITELE V PRÁVU EU. VŠFS Praha 2016
OCHRANA SPOTŘEBITELE V PRÁVU EU VŠFS Praha 2016 JEDNOTNÝ VNITŘNÍ TRH EU Od 1. ledna 1993 umožňuje EU v rámci vnitřního trhu volný pohyb zboží, volný pohyb osob volný pohyb služeb volný pohyb kapitálu a
VíceDelegace naleznou v příloze dokument D045810/01.
Rada Evropské unie Brusel 22. července 2016 (OR. en) 11453/16 STATIS 52 COMPET 430 UD 169 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 22. července 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: D045810/01
VíceCOOKIES V ČESKÉ REPUBLICE. 1.1 Česká republika zákon o elektronických komunikacích
COOKIES V ČESKÉ REPUBLICE Na právní úpravu cookies v České republice je potřeba nahlížet ze dvou pohledů - jednak z pohledu poskytování služeb elektronických komunikací a jednak z pohledu ochrany osobních
VíceEKONOMICKÁ INTEGRACE A POLITIKY EU. Prezentace k semináři č
EKONOMICKÁ INTEGRACE A POLITIKY EU Prezentace k semináři č. 1 2017 EHS A EKONOMICKÁ INTEGRACE Ekonomická integrace hlavní důvod, účel a cíl založená EHS Neproběhla naráz, ale realizovala se po etapách
Více