Unsere Sprachreise nach Prag

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Unsere Sprachreise nach Prag"

Transkript

1 2008 Unsere Sprachreise nach Prag Die Schüler der Klasse 10t des Christian-Weise-Gymnasiums

2 Melanie Bensch

3 Mathias Diener Naše cestování do Prahy v pondělí Jedeme do Prahy. V Praze jedeme do hotelu a potom do školy. Po škole, v šestnáct hodin, jdeme dom města, potom jedeme metrem do hotelu. v uterý V osm hodin musíme jet do školy a byt do dvanácti hodin ve škole. Pak jsme jeli do města na oběd. Potom jsme jeli na Pražský hrad a navštívili jsme výstavu a potom jsme jeli do města a večer jsme se vrátili do hotelu. ve středu V osm hodin musíme jet do školy. A po škole jedeme do města na oběd a potom jedeme metrem do Starého Města na nákup a potom jedeme nazpět do hotelu. Ve čtvrtek Každé ráno musíme de školy a po škole můžeme dělat co chceme ale musíme by v osm hodin v hotelu. V pátek Musíme v devět hodin jet do školy, ale kolem poledne musíme zpátky do hotelu a ve čtrnáct hodin jdeme do metra a jedeme domů do Žitavy. To byla naše cesta do Prahy.

4 Unsere Reise nach Prag Montag Wir fahren nach Prag. In Prag fahren wir ins Hotel und dann in die Schule. Nach der Schule, 16 Uhr, fuhren wir in die Innenstadt und dann mit der Metro ins Hotel. Dienstag Acht Uhr mussten wir los und blieben dann bis 12 Uhr in der Schule. Danach fuhren zum Mittagessen in die Innenstadt. Nach dem Mittagessen fuhren wir zur Prager Burg, um diese zu besuchtigen. Dann gingen wir noch in die Stadt, abends trafen wir uns im Hotel. Mittwoch Acht Uhr mussten wir wieder los zur Schule. Nach der Schule fuhren wir zusammen in die Stadt zum Mittagessen und danach fuhren wir zum Einkaufen in die Altstadt und später wieder zurück ins Hotel. Donnerstag Wie jeden Tag mussten wir in die Schule. Nach der Schule konnten wir machen was wir wollten, aber wir mussten 20 Uhr zurück im Hotel sein. Freitag Wir mussten erst um neun im Hotel sein, aber danach mussten wir wieder ins Hotel, weil wir 14 Uhr mit der Metro zum Busbahnhof gefahren sind. Und dann zurück nach Zittau. Das war unsere Reise nach Prag.

5 Tom Gäbler Klassenfahrt nach Prag Tagesbeschreibung: Donnerstag, den Čtvrtek, : Jako kaţdý den jsem vstával v 6 ráno. Umyl jsem se a oblékl. Protoţe nás bylo 6 chlapců v pokoji, měli jsme přesný časový plán. Přibliţně v 7 ráno jsme snídali. Měli jsme velký bufet. Snídali jsme asi třicet minut. Po snídani jsme se setkali u vchodu. Potom jsme šli společně do metra. Jeli jsme jako kaţdé ráno asi patnáct minut aţ do stanice Budějovická. Potom jsme šli přibliţně deset minut do školy. Měli jsme kaţdý den celé dopoledne vyučování. Škola začínala v osm hodin a třicet minut a končila ve dvanáct hodin. Naučili jsme se tam velmi mnoho. Po škole jsme mohli jít obědvat. Chodil jsem kaţdý den do Mc Donalds. Oběd byl velmi chutný. Po obědě jsme si mohli prohlíţet město Praha. Tom, Moritz a já jsme jeli metrem do stanice Muzeum. Chodili jsme tam městem a potom jsme návštívili Národní Muzeum. Tam jsme se podívali na rozličné minerály a vystavovaná zvířata. Také archeolgická výstava byla velmi zajímavá. Po návštěvě muzea jsme chodili trochu po městě. Na Václavském náměstí bylo mnoho památek. Také Karlův most a Kostel u svatého Václava byly hezké. Také jsme byli v New Yorker. Potom jsme jeli metrem nazpět do hotelu. V hotelu jsme hráli karty a šachy. Později jsme se dívali také na televizi. Asi v osmnáct hodin byla večeře. Po večeři jsme šli nazpět do pokoje. Dívali jsme se na televizi. Mimichodem jsme pohovořili o dnešních příhodách a o městě Praha. Přibliţně ve třiadvacet hodin jsem se umyl a potom jsem šel spát. Četl jsem uţ třicet minut a uţ jsem byl unavený. Zítra bude určitě zase namáhavý den. Donnerstag, : Wie jeden Tag stehe ich um sechs Uhr morgens auf. Ich wasche mich und ziehe mich an. Da wir sechs Leute im Zimmer waren, hatten wir einen regulären Zeitplan. Ungefähr sieben Uhr frühstückten wir. Wir konnten uns an einem großen Bufet bedienen. Wir frühstückten ungefähr 30 Minuten. Nach dem Frühstück trafen wir uns alle in der Lobby. Danach gingen wir alle gemeinsam zur U-Bahn Station. Wir fuhren wie jeden Morgen circa 15 Minuten bis zur Haltestelle Budějovická. Danach liefen wir ungefähr 10 Minuten zur dortigen Sprachschule. Wir hatten wie jeden Tag den gesamten Vormittag Unterricht. Der Unterricht begann um halb neun und endete um zwölf Uhr. Wir lernten dort sehr viel Wissenswertes. Nach der Schule hatten wir Zeit zum Mittagessen. Ich ging fast jeden Tag zu Mc Donald s. Ds Essen war sehr schmackhaft. Nach dem Mittagessen konnten wir die Stadt Prag besichtigen. Tom, Moritz und ich fuhren mit der U-Bahn zur Haltestelle Muzeum. Wir liefen dort ein bisschen durch die Stadt und anschließend besuchten wir das tschechische Nationalmuseum ( Národní Muzeum ). Dort sahen wir unterschiedliche Minerale und Gesteine und verschiedene ausgestellte Tierarten. Auch die archäologische Ausstellung war sehr interessant. Nach dem Besuch im Museum gingen wir noch ein bisschen durch die Stadt. Auf dem Wenzelsplatz war viel zu sehen. Auch die Karlsbrücke und die Kirche zum heiligen Wenzel waren schön. Wir waren auch bei bei New Yorker. Danach fuhren wir mit der U- Bahn wieder zurück ins Hotel. Im Hotel spielten wir Karten und Schach. Nebenbei schauten wir auch ein wenig Fernsehen. Ungefähr Uhr gab es Abendessen. Nach dem Essen gingen wir zurück ins Zimmer. Dort schauten wir anschließend noch Fernsehen. Nebenbei unterhielten wir uns über die heutigen Erlebnisse und über die Stadt Prag. Circa Uhr wurde ich müde und ging ins Bett. Ich las noch ungefähr 30 Minuten und dann schlief ich ein. Morgen wird bestimmt auch wieder ein erlebnisreicher Tag.

6 Martin Gräfe Můj týden v Praze Chtěl bych podat zprávu o jednom dni středě. Středa byla nejlepší. Vstávali jsme v 6:00 hodin. Potom jsme se mýli a oblékali jsme se. V 7:15 hodin jsme šli dolů a snídali. Jedl jsem jednu housku s párkem. Po snídaní jsme jeli do školy metrem. Ve škole jsme mluvili a cvičili češtinu. Výuka skončila v 12:30 hodin. Měli jsme pauzu a tak jsme šli do KFC ( Kentucky Fried Chicken ). Mhh.. chutí. Potom jsme jeli do centra metrem. Tam jsme se rozhodovali, co budeme dělat? Kultura? Nebo nakupovaní?... Christoph, Johannes a já jsme chodili po městě. Byli jsme v mnoha obchodech a hledali jsme jednu restauraci. Jeden muţ nám pomohl a nakreslil tu cestu. Za chvíli jsme našli restauraci U Vleků. Objednali jsme si jídlo. Christoph jedl palačinky se šlehačkou a Johannes a já jsme jedli guláš U Vleků s knedlikem a pili jsme všichni tři jedno pivo. Zaplatili jsme víc neţ 1000 Kč. V 17:00 hodin jsme šli zase do metra a jeli jsme do Hotelu Opatov. Po večeři jsme šli na diskotéku. Tancoval bych, ale hudba Hip-Hop a Techno se mi nelibí. V 22:00 hodin jsme jeli zase do Hotelu Opatov. V pokoji jsme mluvili a smáli jsme se a v 00:00 hodin jsem usínal. Meine Woche in Prag Ich möchte über einen Tag berichten Mittwoch. Denn Mittwoch war der beste Tag. Wir sind um 6:00 Uhr aufgestanden. Danach habe ich mich gewaschen und angezogen. Um 7:15 Uhr gingen wir hinunter und aßen Frühstück. Ich aß nur eine Semmel mit einem Wiener Würstchen. Nach dem Frühstück fuhren wir mir der Metro zur Schule. In der Schule sprachen und übten wir viel Tschechisch. Der Unterricht endete um 12:30 Uhr. Wir hatten eine Pause und gingen zu KFC ( Kentucky Fried Chicken ). Mhh.. es schmeckt. Danach fuhren wir mit der Metro in das Stadtzentrum. Dort entschieden wir, was wir als nächstes tun würden. Kultur? Oder Einkaufen?... Christoph, Johannes und ich liefen durch die Stadt. Wir waren in vielen Geschäften und suchten dann ein bestimmtes Restaurant. Ein Mann half uns und beschrieb uns den Weg. Nach einiger Zeit fanden wir das Restaurant U Vleků. Wir bestellten etwas zu essen, Christoph aß Palatschinken mit Schlagsahne, Johannes und ich aßen Gulasch U Vleků mit Knödeln und tranken alle drei ein Bier. Wir bezahlten mehr als 1000 Kč. Um 17:00 Uhr gingen wir wieder zur Metro und fuhren zurück zum Hotel Opatov. Nach dem Abendbrot gingen wir in die Diskotek. Ich hätte tanzen können, aber ich mag Hip-Hop und Techno-Musik nicht. Um 22:00 Uhr fuhren wir wieder zurück zum Hotel Opatov. Im Zimmer redeten und lachten wir und um Mitternacht schlief ich ein.

7 Paul Gubitz Naš výlet do Prahy V Praze jsme byli od 26 listopadu do 30. Jeli jsme vlakem do Liberce. Potom jsme jeli autobusem do Prahy. Cesta trvala dvě hodiny. Kdyţ jsme přijeli do Prahy, jeli jsme metrem k hotelu. Hotel se jmenuje OpatovTwin. OpatovTwin je tříhvěţdičkový hotel. Odpoledne jsme navštívili školu. První učitel se jmenuje Michal. Na večer jsme měli volno. V úterý ráno jsme jeli do školy. Nová učitelka se jmenuje Silva. Odpoledne jsme si prohlédli město. Viděli jsme Zlatou uličku (Typické maličké, různě malované domky, byli zde stavěny aţ na konci 16. století pro rodiny hradních střelců a zlatotepců) a Karlův most (je druhý nejstarší dochovaný most v České republice). Po večeři jsme šli na bazén. Ve středu jsme byli ve škole tři hodiny a odpoledne jsme měli volno. Byli jsme nákupním centru Palladium. Palladium je velmi velké. Palladium má 170 obchodů, 30 restaurací, barů a kaváren, nejvěší garáţe v Praze 1 s kapacitou 900 míst a 19500m² kanceláří. Na večer jsme šli na diskotéku. Ve čtvrtek Johannes, Florian, Gregor, Tino a Maik jeli do Lipska.V Lipsku byl koncert. Skupina se jmenuje Die Ärzte. Zbytek šel do školy. Odpoledne jsme Martin, Stefan, Mathias, Valentin. Peter a já jezdili metrem celé odpoledne. Na večer Richard, Kevin a Valentin jedou na fotbal Praha proti Moskvě. V pátek je poslední den. Nejdřive jsme šli do školy. Potom jsme volno. V 16 hodin jsme jeli autobusem do Liberce. V Liberci jsme jeli vlakem do Ţitavy. V 18 hodin jsme v Ţitavě. Cesta do Prahy se mi líbila.

8 Luise Guttwein

9 Christoph Heidrich Cesta do Prahy Setkali jsme se na nádraží v Žitavě s našimi zavazadly. Potom jsme jeli vlakem do města Liberec.Ten vlak byl starý a malý. Ten vlak se nelíbil mně. Na nádraží sněžilo a bylo kluzko. Mnoho nás upadlo. Počkali jsme na autobus do Prahy. Autobus byl dobrý. Autobus měl televizi a noviny. Mně se líbila jízda tím autobusem. Naše tašky byly v úschovně zavazadel. V Praze jsme jeli metrem do jiné městské čtvri. Městská čtvrť se jmenuje Opatov. Při výstupu šel Petr do jiného metra. V Opatově jsme šli 500 metrů do hotelu. V hotelu jsme měli pokoje pro pět osob. Pokoj byl hezký a velký. První den jsme měli jen večeři. Večeře byla velká a nedobrá. Večer jsme hráli na kytaru a zpívali jsme. Později jsem šel spát. Die Reise nach Prag Wir haben uns am Zittauer Bahnhof mit all unseren Taschen getroffen. Dann sind wir in den Zug nach Liberec eingestiegen. Dieser Zug war sehr alt und klein. Mir hat der Zug nicht gefallen. Auf dem Liberecer Bahnhof sind wir in einen Bus nach Prag gefahren. Es hat geschneit und es war glatt, deswegen sind einige von uns hingefallen als wir zu dem Bus gelaufen sind. Der Bus war wirklich gut, weil er einen Fernseher hatte und Zeitungen ausgegeben wurden. Ich genoss die Fahrt mit dem Bus. Unsere großen Taschen wurden in einem extra Gepäckabteil untergebracht. In Prag fuhren wir mit der U-Bahn in ein anderes Stadtviertel. Das Stadtviertel hieß Opatov. Beim Einsteigen verpasste Peter die Metro und fuhr mit einer anderen hinterher. Nach der Haltestelle Opatov mussten wir noch 500 Meter laufen bis zu unserem Hotel. Im Hotel hatten wir Zimmer für fünf Personen. Die Zimmer waren schön und groß. Als erstes packten wir unsre Sachen aus und fuhren in die Schule. Am Abend spielten wir Gitarre und sangen dazu. Danach gingen wir schlafen.

10 Stefan Heinrich Naš vylet do Prahy Do Prahy jsme jeli na podzim. Je to naš první jazykový pobyt. V Praze jsme jeli metrem do hotelu. Hotel byl dobrý. Projíţděli jsme metrem. Neţ jsme se ubytovali v hotelu šli jsme do pokojů.vybalili jsme kufry. Potom jsme šli do města a jeli metrem do jazykové školy. Máme vyučování do 12:30 hodin. Po vyučování máme volno. Nejdřív jsme šli do Mc Donalds o potom do Billy a kupujeme kolač. Musíme chodit do hotelu v 6 hodin. Večeříme a potom se diváme na televizi. Příštý den začal v 9 hodin po snídaně. Bylo to výborné. Jedeme metrem a jdeme do jazykové školy. Máme vyučování do 12:30 hodin. Ve škole jsme se moc učili, abychom lépe mluvili česky. Potom jezdíme metrem na Václavské náměstí a prohlédneme si Václavské náměstí a Karlův most. V hotelu musíme být v 6 hodin. Jedeme metrem do hotelu. V hotelu večeříme. Potom jdeme do Billy a kupujeme koláče a bramborové lupínky. Pak jdeme do hotelu a diváme se na televizi. Pak chodíme spát. Unsere Reise nach Prag Wir fuhren im Herbst zu unserer Sprachreise nach Prag. Als wir in Prag angekommen waren, sind wir mit der U-Bahn durch die Stadt zu unserem Hotel gefahren. Das Hotel war sehr gut. Als wir im Hotel waren, gingen wir auf unser Zimmer und packten unsere Koffer aus. Danach gingen wir in die Stadt und fuhren mit der U-Bahn in die Innenstadt zu unserer Sprachschule. Dort hatten wir l ½ Stunden Unterricht. Nach der Schule hatten wir Freizeit. Wir gingen als erstes zu McDonald s und dann zu Billa, um uns etwas zu trinken zu kaufen. Gegen 6 Uhr gingen wir zurück ins Hotel und aßen Abendbrot. Nach dem Abendbrot schauten wir noch 2 Stunden Fernsehen und gingen dann ins Bett. Am nächsten Tag gingen wir um 9 Uhr zum Frühstück. Das Frühstück war sehr lecker. Danach fuhren wir wieder in die Schule. In der Schule haben wir sehr viel gelernt und es hat unsere Tschechischkenntnisse weit vorangebracht. Nach der Schule fuhren wir mit der U- Bahn auf den Wenzelsplatz und schauten uns den Wenzelsplatz und die Karlsbrücke an. Um 6 Uhr sollten wir wieder im Hotel sein, also fuhren wir mit der U-Bahn zurück in unser Hotel. Dort gab es Abendbrot. Nach dem Abendbrot gingen wir auf unser Zimmer und schauten noch 2 Stunden Fernsehen.

11 Lydia Hübner Jeden den v Praze V Praze jsme byli od do Byli jsme tam s učitelkou paní Deinert a panem Hansem. Píšu ted o jednom dni ve městě Praha. Poslední den byl pátek 30. listopadu. Měli jsme naposled jazykové vyučování. Bylo opět moc veselé a poučné. Náše učitelka byla přívětivá. Dostali jsme jazykové vyznamenání. Potom jsme měli volno. Mohli jsme jít do muzea, ale na to jsme neměli chut. Do muzea šlo jen několik lidí. Mnoho z nás šlo do města. Šli jsme do velkého nákupního centra BILLA. V supermarketu jsme se dívali do kaţdého patra. Pak jsme šli do restaurace McDonalds. To bylo veselé. Později jsme šli do hotelu. Náš hotel se jmenuje TWIN OPATOV. Byli jsme v 17. patře. Byl to dobrý hotel a pokoj byl hezký. Tam jsme čekali aţ všichni studenti přijeli. Pak jsme šli na metro. Jeli jsme k místu, kde stál ţlutý autobus. Jeli jsme do Liberce. Autobus byl komfortní. Potom jsme jeli dále vlakem do Ţitavy. Veselý týden byl pryč. Ein Tag in Prag Wir waren vom bis zum in Prag. Wir waren dort mit den Lehrern Frau Deinert und Herr Hans. Ich schreibe jetzt über einen Tag in der Stadt Prag. Der letzte Tag war Freitag der 30. November. Wir hatten das letzte Mal Sprachunterricht. Es war wie immer sehr lustig und lehrreich. Unsere Lehrerin war sehr freundlich. Wir bekamen eine Auszeichnung für unsere Sprachkenntnisse. Dann hatten wir Freizeit. Wir konnten in das Museum gehen, aber wir hatten keine Lust. Es gingen nicht viele in das Museum. Die meisten gingen in die Stadt. Wir gingen in das große Einkaufszentrum BILLA. In BILLA sahen wir uns alle Etagen an. Dann gingen wir in das Restaurant McDonalds. Das war sehr lustig. Später gingen wir in das Hotel. Unser Hotel hieß TWIN OPATOV. Wir waren im 17. Stock. Es war ein gutes Hotel und die Zimmer waren schön. Dann warteten wir bis alle Schüler da waren. Dann gingen wir zur Metro. Wir fuhren in die Stadt, wo der gelbe Bus war. Wir fuhren nach Liberec. Der Bus war komfortabel. Dann fuhren wir mit dem Zug nach Zittau. Eine schöne Woche war zu Ende.

12 Tom Just Den v Prazé Bydleli jsme ve městě Praha jeden týden. Tám jsme byli v hotelu. Městská čtvrt, kde hotel je, se jmenuje Opatov. Byli jsme v Praze od pondělí do pátku Popíšu jeden den v Praze. Popíšu středu. Ve středu jsme dělali mnoho toho jako kaţdý den. Ráno jsme vstávali v sedm hodin a potom jsme se osprchovali a připravovali na den. Potom jsme šli do jídelny a snídali. V hotelu jsme dostavali moc jídla. Potom jsme snídali a jeli metrem do školy. Vyučování začínalo v devět hodin. Učíli jsme se tři hodiny a třicet minut. Ve dvanáct hodin a třicet minut jsme mohli jít. Jedli jsme v restauraci Mc Donald s výhradně hamburgery. Byly velmí levné a chutné. Zaplatil jsem asi sto korun. V patnáct hodin jsme Moritz, Tom Gäbler a já navštívili národní muzeum na václavském náměstí. Muzeum je velké a zajímavé. Mimo to je velmi levné. Vstup stojí sedmdesát korun. V sedmnáct hodin jsme nakoupil na Václavském náměstí a potom jsme jeli metrem a tramvají na diskotece bylo velmí veselé a byli jsme tam do půl jedenácte. Byl hezký večer. Potom den skončil a šli jsme spát ve o půlnocí. Mohu říct, ţe to byl velmí dobrý den s hezkými příhotami a novými záţitly. Ein Tag in Prag Wir wohnten eine Woche in der Stadt Prag. Dort waren wir in einem Hotel. Das Stadtviertel, wo sich unser Hotel befand, heißt Opatov. Wir waren vom Montag, dem , bis zum Freitag, dem , in Prag. Ich beschreibe den Mittwoch. Am Mittwoch haben wir wesentlich mehr unternommen, als an den anderen Tagen. Am Morgen sind wir um sieben Uhr aufgestanden und haben uns dann geduscht und auf den Tag vorbereitet. Danach gingen wir in den Speisesaal und frühstückten. Nachdem wir gefrühstückt hatten, fuhren wir mit der Metro zur Schule. Der Unterricht begann um neun Uhr. Wir lernten dreieinhalb Stunden. Um zwölf Uhr dreißig konnten wir essen gehen. Wir haben im Restaurant Mc Donald s ausschließlich Hamburger gegessen. Sie waren sehr billig und lecker. Ich habe ca. 100 Kronen bezahlt. Um fünfzehn Uhr besuchten wir Moritz, Tom Gäbler und ich das Nationalmuseum auf dem Wenzelsplatz. Das Museum war groß und interessant. Außerdem war es sehr preisgünstig. Der Eintritt kostete siebzig Kronen. Um siebzehn Uhr kauften wir noch auf dem Wenzelsplatz ein und fuhren anschließend mit der Metro und der Staßenbahn in die Diskothek, welche sehr lustig war, und wir blieben dort bis halb elf Uhr. Es war ein schöner Abend. Danach endete der Tag und um Mitternacht gingen wir schlafen. Ich kann sagen, dass dies ein sehr guter Tag mit schönen Eindrücken und neuen Erlebnissen war.

13 Tino Pfeifer Jeden den aţ v Praze Od 26. listopadu do 30. listopadu byla třída 10t v Praze. Bydleli jsme v hotelu Opatov. Hotel byl řadový, ale hezký. Kaţdý den dopoledne jsme jeli do centra města, kde jsme se učili ve škole. Odpoledne jsme si prohlédli Staré město nebo měli volno. 29. listopadu jsme Maike, Řehoř, Johannese, Floriane a já museli vstávát moc brzo. Jeli jsme do Lipska. Byl tam koncert die Ärzte- es war eng. Proto jsme s paní Deinert šli po krátké snídani do metra. Konečná stanice byla Černý Most. Tam nás paní Deinert nechala samotne a jeli jsme autobusem aţ do města Liberec. Potom jsme jeli vlakem aţ do Ţitavy. V Ţitavě jsme obědvali u mě. Potom jsme jeli vlakem 4 hodiny aţ do města Leipzig. Tam jsem nám schoval zavazadla na nádraţí. Vedle nádraţí byla rychlodráha. Odtamtud jsme jeli do arény Leipzig. V aréně jsme museli čekat 2 hodiny, aţ začala hrát hudební skupina Stereogramm. Hráli jednu hodinu novozélandský rock. Potom hráli konečně die Ärzte. Hráli 3 hodiny písničky jako Lied vom Scheitern, Elektrobier, Die Besten der Besten, Der Himmel ist blau, Mach die Augen zu nebo Dinge von denen. Ale nejlepší byly písničky Junge. Celkem byl koncert hodně namáhaý, ale to bylo to nejlepší co jsem kdy zaţil. Po koncertu jsme dojeli k dědečkovi od Floriana. Dědeček bydlí kousek od Lipska. Tam jsme mohli spát. Druhého dne byla snídaně a potom jsme museli jet zpátlý vlakem do Ţitavy. Cesta také trvala 4 hodiny. Celkem to byl podařený a pěkný den se sponstou legrace. Ein Tag fast in Prag Vom 26. November bis 30. November war die Klasse 10t in Prag. Wir wohnten im Hotel Opatov. Das Hotel war einfach, aber schön. Jeden Tag am Vormittag fuhren wir ins Stadtzentrum, wo wir Unterricht in einer Schule bekamen. Nachmittag besichtigten wir die Altstadt oder wir hatten Freizeit. Am 29. November mussten Maik, Gregor, Johannes, Florian und ich sehr zeitig aufstehen. Wir fuhren nach Leipzig. Dort war das Konzert die Ärzte es war eng. Nach einem kurzen Frühstück fuhren wir mit Frau Deinert in die Stadt. Die Endhaltestelle war Černý Most. Von dort aus ließ uns Frau Deinert allein und wir fuhren mit dem Bus weiter bis nach Lieberec. Von dort aus ging es mit dem Zug weiter bis nach Zittau. In Zittau aßen wir bei mir Mittag. Danach fuhren wir 4 Stunden mit dem Zug nach Leipzig. Dort schlossen wir unsere Sachen im Bahnhof ein. Neben dem Bahnhof war die Straßenbahnhaltestelle. Von dort aus fuhren wir zur Arena Leipzig. In der Arena warteten wir 2 Stunden bis die Vorband Stereogramm anfing. Sie spielten eine Stunde neuseeländischen Rock. Und danach spielten endlich Die Ärzte. Sie spielten 3 Stunden Lieder wie Lied vom Scheitern, Elektrobier, Die Besten der Besten, Der Himmel ist blau, Mach die Augen zu oder Dinge von denen. Aber das beste Lied war Junge. Alles in allem war das Konzert sehr anstrengend, aber es war das Beste was ich mit gemacht hab. Vom Konzert holte uns Florians Opa ab. Er wohnte außerhalb von Leipzig. Dort konnten wir endlich schlafen. Am nachfolgenden Tag aßen wir Frühstück und danach fuhren wir mit dem Zug zurück nach Zittau. Die Fahrt dauerte wieder 4 Stunden. Im Großen und Ganzen waren es spannende und schöne Tage mit viel Spaß.

14 Florian Pfeiffer Nás výlet do Prahy Od 26. listopadu 2007 do 30. listopadu 2007 jsme jeli do Prahy. Johannes, Gregor, Maik, Tino a Já jsme museli odcestovat do Lipska. Chci napsat o 29. listopadu. 29. listopadu 2007 Johannes, Gregor, Tino, Maik a já jsme chtěli jet do Lipska na koncert. Vstávali jsme v 6.30 hodin. Potom jsme se umyli a posnídali. Paní Deinert nás chtěla doprovodit na autobusové nádraţí. V autobuse jsem spal a poslouchal hudbu. V 9 hodin jsme přijeli do Lieberce. Tam jsme přestoupili do vlaku a jeli do Ţitavy. V hodin jsme přijeli do Ţitavy a šli k Tinovi. U Tina jsme objědvali a ve jsme jeli vlakem do Dráţďan. Tam jsme čekali jednu hodinu na vlak do Lipska. V Lipsku jsme jeli tramvají na nádraţí Sportforum. Tam bylo moe lidí. Hala byla hrozná. V hale jsme si koupili Die Ärzte Es wird eng Tour 07/08 tričko. V hodin vyšla na jeviště hudební skupina. Ve 20 hodin na jeviště Die Ärzte vyšeli. Hráli písně jako Zu Spät, Deine Schuld, Wie es geht, Sex me Baby, Schrei nach Liebe a Blau. Gregor, Tino, Maik, Johannes a já jsme tancovali zpívali. Ve Die Ärzte končili. Potom nás můj dědeček odvezl domů. 30 listopadu jsme jeli vlakem do Ţitavy.

15 Moritz Pietsch Naše jízda do Prahy od 26. do 30. Listopadu 2007 Chci vyprávět o naší návštěvě v Národním muzeu u Václavského náměstí (ve čtvrtek). Po obědě jsme (my Tom Gäbler, Tom Just a já) jeli metrem do stanice Muzeum. Nejdříve jsme nakupovali na Václavském náměstí v NikeStore a v NewYorker. Potom jsme přemýšleli, co budeme dělát dál. Měli jsme čas, proto jsme se rozhodli pro procházku do muzea. Před muzeem jsme si mysleli: To je tak velké!. Vešli jsme, protože bylo otevřené. V domě jsme šli do pokladny. Tam jsme byli velmi překvapeni, protože vstupenky byly velmi levné, stály jen 70 Kč. Potom jsme odevzdali naše větrovky v šatně a začali jsme obchůzku. Nejdříve jsme šli skrze dějepisnou výstavu. Ta byla o vývoji a válce. Měli tam také německé štíty z druhé světové války. Pak jsme šli do mineralogické sbírky. Tam bylo tisíce kamenů, krystalů a diamantů. Některé diamanty byly jen modely, protože originály byly příliš drahé. Ale měli tam pravé solné krystaly, ty byly velmi velké. V dalším patře byla zoologická výstava. Tam bylo moc vycpaných zvířat. V zoologické výstavě měli největší velrybí kostru v Evropě. Ta je skoro 20 metrů dlouhá. Byli tam take rybí preparáty. Vypadaly jako pravé. V přízemí byla archeologická výstava. Video tam ukazovalo, jak pracují archeologové. Ale nemohli jsme jít do všech pokojů, protože tam byly konference. To muzeum bylo velmi zajímavé a moc se nám líbilo. Narodní muzeum v Praze je naprosto jiné než muzea v Německu. Tak jsme měli na výletě do Prahy kulturní zážitek. Unsere Klassenfahrt nach Prag vom 26. bis 30. November 2007 Ich möchte über unseren Besuch im Nationalmuseum am Wenzelsplatz berichten (am Donnerstag). Nach dem Mittagessen fuhren wir (wir Tom Gäbler, Tom Just und ich) mit der Metro (U-Bahn) bis Station Muzeum. Zuerst haben wir auf dem Wenzelsplatz im NikeStore und im NewYorker eingekauft. Danach haben wir überlegt, was wir als nächstes tun werden. Wir hatten noch Zeit, weshalb wir uns für einen Rundgang durchs Museum entschieden. Vor dem Museum dachten wir dann: Wow, das ist ja riesig!. Wir gingen hinein, denn es war geöffnet. Im Haus drin gingen wir zur Kasse. Dort waren wir sehr überrascht, weil die Eintrittskarten so billig waren, sie kosteten nur 70 Kč (ca. 2,70 ). Dann gaben wir unsere Jacken in der Garderobe ab und begannen unseren Rundgang. Zuerst gingen wir durch die historische Ausstellung. Sie war über die Evolution und Krieg. Sie hatten dort sogar deutsche Schilder aus dem Zweiten Weltkrieg. Dann gingen wir in die mineralogische Sammlung. Dort gab es tausende Steine, Kristalle und Diamanten. Einige Diamanten waren nur Modelle, weil Originale zu teuer gewesen wären. Aber sie hatten dort echte Salzkristalle, die sehr groß waren. Auf der nächsten Etage war die zoologische Ausstellung. Dort waren viele ausgestopfte Tiere. In der zoologischen Ausstellung hatten sie das größte Walgerippe in ganz Europa. Es ist über 20 Meter lang. Dort gab es auch Fischpräparate. Sie wirkten sehr echt. Im Erdgeschoss war die archäologische Ausstellung. Dort zeigte ein Video, wie Archäologen arbeiten. Aber wir konnten nicht in alle Räume gehen, weil dort Konferenzen waren. Das Museum war sehr interessant und es hat uns sehr gefallen. Das Nationalmuseum in Prag ist ganz anders als Museen in Deutschland. Und so hatten wir auf unserer Pragfahrt sogar ein kulturelles Erlebnis.

16 Richard Polk

17 Marie Pursche Den v Praze Vstáváme v 7.15 hodin. V pokoji jsem já, Stefanie a Luise. Kdyţ se připravíme, jdeme snídat. Do školy jedeme metrem. Ve škole mluvíme o oblečení, o městě Praha nebo o jídle. Denně máme 4 hodiny vyučování. Odpoledne jedeme ( Steffi, Luise a já) do Praţských ulic. Byli jsme v obchodě H&M, C&A nebo v New Yorker. Je hezky. Já si kupuju rukavice, náramek a klobouk. Luise a Steffi kupují jídlo (čokoládu, ). Odpoledne v hodin večeříme v hotelu. Pak se osprchujeme a učešeme na disko. Ve hodin jedeme metrem na Karlův most. Jdu s Christophem, Kevinem, Luisou,... na disko. Je to super. Je tu pět různých podlaţí i různá hudba. Ve hodin dojede před diskotéku paní Deinert a pan Hans. Jedeme metrem do hotelu.byl to dobrý den jako kaţdý den v Praze. Ein Tag in Prag Wir stehen 7.15 Uhr an diesem Tag auf. Mit im Zimmer sind Luise, Steffi und ich. Nachdem wir uns fertig gemacht haben, gehen wir frühstücken. Nach dem Frühstück fahren wir mit der Metro in die Sprachschule. In der Schule sprechen wir über Kleidung, die Stadt Prag oder über das Essen. Wir haben täglich 4 Stunden Tschechisch mit den Lehrern vor Ort. Am Nachmittag fahren Luise, Steffi und ich auf die Prager Straße. Wir gehen in Geschäfte, wie H&M, C&A und New Yorker. Ich kaufe Handschuhe, eine Kette und einen Hut. Luise und Steffi kaufen größtenteils Essen (Schokolade,...). Abends um Uhr essen wir zu Abendbrot im Hotel. Dann machen wir uns fertig und gehen in die Disco. Um Uhr fahren wir mit der Metro an die Karlsbrücke zur Disko. Wir gehen, zum Beispiel mit Christoph, Kevin und Luise, in die Disko. Es war sehr gut. Wir sind zu fünft und die Musik ist wirklich gut. Um Uhr warten Frau Deinert und Herr Hans vor der Disko auf uns, um uns abzuholen. Mit der Metro fahren wir zurück ins Hotel. Es ist ein schöner Tag gewesen.

18 Marie-Theresa Räffler

19 Louisa Schwarze Naše cesta do Prahy Na pozdim v roce 2007 jsme jeli do Prahy. Jeli jsme tam autobusem, metrem a vlakem. Byli jsme tam pět dní a bydleli jsme v hotelu OPATOV. Snídaně byla chutná každé ráno. Já jsem snídala housku s čokoládou a pražené kukuřičné vločky s mlékem. Potom jsme chodili do školy akcent v Praze. Jeli jsme tam metrem. Výuka trvala tři hodiny každý den. Učitelka se jmenovala Silvia. Silvia byla milá a moderní. Oblékala si modré džíny a tričko. Učila nás vyučovací předmět Češtinu. Museli jsme napsat hlášení, vyprávět povídky a recitovat dialogy. Bavilo mě to. Ve volném času odpoledne jsme byli ve městě. Nakupovali jsme oblečení, potraviny a suvenýry. Kamarádka Melanie a já jsme si koupily portrét. To bylo veselé. Paní Deinert nám ukázala pamětihodnosti ve městě. Byly zajímavé. Přatelé a já jsme seděli v kavárně. Pili jsme kávu. Povídali jsme si. V úterý na večer jsme šli do plavecké haly a ve středu jsme šli na diskotéku. To byla velká legrace. Pozdě večer jsem byla unavená. Spala jsem dobře! Týden byl hezký a naučila jsem se moc.

20 Unsere Reise nach Prag Im Herbst des Jahres 2007 fuhren wir nach Prag. Wir fuhren mit dem Autobus, der Metro und dem Zug dahin. Wir waren dort 5 Tage und wohnten im Hotel Opatov. Das Frühstück war jeden Morgen sehr lecker. Ich aß ein Brötchen mit Schokolade und Cornflakes mit Milch. Danach gingen wir zur Schule akcent in Prag. Wir fuhren mit der Metro dahin. Der Unterricht dauerte jeden Tag 3 Stunden. Die Lehrerin hieß Silvia. Silvia war nett und modisch. Sie trug eine blaue Jeans und ein T-Shirt. Sie unterrichtete uns auf Tschechisch. Wir mussten Texte aufschreiben; Geschichten erzählen und Dialoge vortragen. Das machte mir Spaß. In unserer Freizeit am Nachmittag waren wir in der Stadt. Wir kauften uns Kleidung, Lebensmittel und Souvenirs. Meine Freundin Melanie und ich kauften uns ein Porträt. Das war lustig. Frau Deinert zeigte uns die Sehenswürdigkeiten der Stadt. Das war interessant. Meine Freunde und ich saßen in einem Café. Wir tranken Kaffee und redeten miteinander. Am Dienstagabend gingen wir in ein Hallenbad und am Mittwoch in eine Disko. Das war ein tolles Erlebnis. Spät am Abend war ich müde. Ich schlief gut! Die Woche war schön und wir lernten viel.

21 Valentin Sichma Naše jazyková cesta do Prahy v listopadu 2007 V 9 hodin 26. listopadu jsme vyjeli ze Ţitavy. Jeli jsme do Liberce vlakem. Z Liberce do Prahy jsme jeli autobusem. V Praze jsme cestovali metrem do stanice Opatov. Potom jsme šli 5 minut do našeho hotelu. Hotel se jmenoval Twin Opatov. V pokoj jsem bydlil se Stefanem, Petrem, Mathiasem, Christophem a Paulem. Naše televize vysílala také německy. Příští den jsme vstávali v 7 hodin ráno. Potom jsme šli na snídani do jídelny. Od 8 hodin 30 minut do 12 hodin jsme byli ve škole kaţdý den. Obědval jsem v McDonalds. V úterý odpoledne jsme byli na Hradčanech, to je hrad v Praze. Udělal jsem mnoho fotek. Potom jsme šli na Karlův Most. Do večeře jsme měli volno. Ve středu jsme byli ve městě také. Richard, Kevin a já jsme si koupili vstupenku na fotbalový zápas. Večer jsme se dívali na televizi. Ve čtvrtek večer jsem byl na fotbalovém zápase s Kevinem a Richardem. Hra byla fajn, ale nudná. Sparta Praha a Spartak Moskva nestřílela branky. Hra skončila nula nula. Ve 21 hodin jsme byli zpět v hotelu. V pátek jsme jeli domů do Ţitavy. V 18 hodin jsme byli na nadraţí v Ţitavě. Cesta byla moc hezká a zajímavá a učitelé byli milí. Unsere Sprachreise nach Prag im November 2007 Am 26. November fuhren wir um 9 Uhr in Zittau los. Mit dem Zug fuhren wir nach Liberec und von dort mit dem Autobus nach Prag. In Prag fuhren wir mit der Metro bis zur Station Opatov. Danach liefen wir noch 5 Minuten bis zum Hotel. Der Name des Hotels war Twin Opatov. Ich wohnte mit Stefan, Peter, Mathias, Christoph und Paul in einem Zimmer. Wir hatten auch einen Fernseher, welcher sogar deutsche Sender zeigte. Am nächsten Tag standen wir früh um 7 auf. Danach gingen wir im Speisesaal frühstücken. Von 8 Uhr 30 bis um 12 gingen wir jeden Tag in die Sprachschule. Mittag aß ich bei McDonald s. Dienstagnachmittag waren wir auf dem Hradschin, so heißt die Prager Burg. Dort machten wir viele Fotos. Von der Burg aus gingen wir zur (und über) die Karlsbrücke. Von da an hatten wir bis abends um 6 Freizeit. Am Mittwoch gingen wir wieder in die Stadt. Richard, Kevin und Ich kauften Eintrittskarten für das Fußballspiel am nächsten Tag. Am Abend sahen wir im Hotel fern. Am Donnerstag war ich ab 18 Uhr mit Kevin und Richard beim Fußballspiel. Das Spiel war gut, aber etwas langweilig. Sparta Prag und Spartak Moskau spielten nur Null zu Null. Um 21 Uhr waren wir zurück im Hotel. Am Freitag fuhren wir zurück nach Zittau. Um 18 Uhr erreichten wir den Zittauer Hauptbahnhof. Die Reise war sehr schön und interessant und die Lehrer waren nett.

22 Maik Steudtner

23 Johannes Toll Ärzte-koncert ve městě Leipzig Dne 29. listopadu 2007 jsme vstávali ve čtyři hodiny v Praze. Posnídali jsme sbalili věci a šli do stanice metra. Ve stanici metra jsme nastoupili do metra. Metrem jsme jeli na nádraţí. Nastroupili jsme do autobusu a jeli do města Liberec. Ve městě Liberec jsme nastoupili do vlaku a jeli do města Zittau. Ve městě Zittau jsme šli k Tino vi domů. Tam jsme obědvali nudle s rajskou omáčkon. Potom jsme jeli na nadraţí a nastoupili do vlaku do města Leipzig. Cesta trvala dlouho. Na hlavním nádraţí ve městě Leipzig jsme si dali tašky do úschovny. Rychlodráhou jsme jeli do arénu Leipzig. Před Arénon byla dobrá nálada. Brzo jsme mohli vejít. Koupili jsme si tričko jako prvni. Našli jsme dobrá místa. Preband byl Stereogram. Udělali dobrou náladu. Po krátké přestávce přišli Die Ärzte na pódium a začali hrát. Hráli mnoho písniček, na příklad: Junge, Himmelblau, Schrei nach Liebe, Dinge von Denen, Unrockbar, ½ Lovesong, Elektrobier, Mach die Augen zu, 2000 Mädchen, Lied vom Scheitern, Zu Spät, a tak dále, a tak dále. Mezi písničkami vtipkovali. Po třéch hodinách a deseti pří byl davcích koncert byl u konce. Jeli jsme nazpět na nádraţí a vyzvedli naše tašky. Dědeček od Floriana pro nás dojel na nádraţí a jeli jsme k němu domů. Tam jsme se osprchovali a šli jsme do postele.

24 Ärzte-Konzert in Leipzig Am standen wir um 6.00 in Prag auf. Wir gingen frühstücken, packten die letzten Sachen zusammen und dann ging es los. Wir gingen zum Bahnhof und stiegen in die Metro. Mit der Metro fuhren wir zum Bahnhof. Wir stiegen in den Bus und fuhren bis Liberec. In Liberec stiegen wir in den nächsten Zug und fuhren nach Zittau. In Zittau fuhren wir mit Tinos Eltern zu Tino nach Hause. Dort aßen wir Mittag. Es gab Nudeln mit Tomatensauce. Danach fuhren wir wieder zum Bahnhof und stiegen in den Zug nach Leipzig. Die Fahrt nach Leipzig dauerte sehr lang. Im Leipziger Hauptbahnhof schlossen wir unsere Rucksäcke ein. Mit der S-Bahn fuhren wir dann zur Arena Leipzig zum Konzert. Vor der Arena war schon eine geile Stimmung. Nach kurzer Wartezeit wurden wir hereingelassen. Wir kauften uns als erstes mal ein T-Shirt. Wir hatten gute Plätze ergattert. Die Vorband hieß Stereogram. Sie machten gute Stimmung. Nach einer Pause kamen Die Ärzte auf die Bühne und fingen an zu spielen. Sie spielten viele Lieder, wie z.b. Junge, Himmelblau, Schrei nach Liebe, Dinge von denen, Unrockbar, Elektrobier, Mach die Augen zu, 2000 Mädchen, usw, usw. Zwischen den Liedern machten sie viele Witze und alberten herum. Nach 3 Stunden und 10 Zugaben war das Konzert vorbei. Wir fuhren zurück zum Bahnhof und holten unsere Rucksäcke. Florians Opa holte uns ab und wir fuhren zu ihm nach Hause. Dort duschten wir und gingen ins Bett.

25 Kevin Trenkler Týden v Praze V pondělí ráno jsme jeli vlakem ze Ţitavy do Liberce. Z Liberce jsme jeli autobusem do Prahy. V Praze jsme jeli metrem do hotelu. Hotel se jmenuje Opatov. Do hotelu jsme dali naše zavadla a potom jsme jeli do školy a měli jsme první hodiny. V hotelu jsme večeřeli a uţ nikam nešli. Bydleli jsme v sedmnáctém patře. V uterý jsme vstáváli v šest hodin, protoţe jsme se chtěli osprchovat. Potom jsme šli snídát. Potom jsme jeli metrem do školy a měli jsme tři hodiny vyučování. Potom měli jsme volný čas. Po večeři šli někteří plavat.to nás nebavilo, protoţe jsme nemohli skákat do vody. Ve středu jsme si prohlédli Národní muzeum, Václavské náměstí, Karlův Most a Královský palác. Bylo to hezké. Večer šli někteři na diskotéku. Byli jsme tam aţ do jedenáct hodin. Nesměli jsme tam být déle. Ve čtvrtek jsme měli samozřejmě školu. Potom jsme měli zase volno. Mí kamarádi Richard, Valentin a já jsme jeli do AXA-Arény. Hrála AC Sparta Praha proti Spartaku Moskva. Hra býla UEFA-Cup. Lístek stál tři sta korun. To bylo fajn. Ve dvacetdva hodin jsme byli v hotelu. V pátek jsme měli zase školu v Praze. Předtím jsme se museli vystěhovat z pokoje. Měli jsme školu s učitelkou Sylvou. Potom jsme vzali naše zavazadla a jeli jsme metrem na autobusové nádraţí. Potom jsme jeli autobusem do Liberce a potom vlakem do Ţitavy. Ve dvacet hodin jsem přijel domů. Deutsche Übersetzung Am Montagmorgen fuhren wir mit dem Zug von Zittau nach Liberec. Von Liberec fuhren wir mit dem Bus nach Prag. In Prag fuhren wir mit der Metro zum Hotel. Das Hotel heißt Opatov. Im Hotel legten wir unser Gepäck ab und danach fuhren wir zur Schule und bekamen unsere erste Unterrichtsstunde. Im Hotel aßen wir Abendbrot und blieben dann im Hotel. Wir wohnten im siebzehnten Stock. Am Dienstag standen wir um 6 Uhr auf, weil wir alle noch duschen wollten. Danach gingen wir frühstücken. Danach fuhren wir mit der Metro zur Schule und hatten 3 Stunden Unterricht. Danach bekamen wir etwas Freizeit. Nach dem Abendbrot gingen einige zum Schwimmen. Das gefiel uns nicht, weil wir nicht ins Wasser springen durften. Am Mittwoch sahen wir uns das Nationalmuseum, den Wenzelsplatz, die Karlsbrücke und den Königspalast an. Das war schön. Am Abend gingen wir in die Disko. Dort waren wir bis elf Uhr. Wir konnten dort nicht länger bleiben. Am Donnerstag hatten wir natürlich wieder Schule. Danach bekamen wir Freizeit. Meine Freunde Richard, Valentin und ich fuhren zur AXA-Arena. Dort spielte AC Sparta Prag gegen Spartak Moskau. Es ging dabei um den UEFA-Cup. Es kostete 300 Kronen. Das war toll. Um 22 Uhr waren wieder im Hotel. Am Freitag hatten wir erneut Schule in Prag. Vorher mussten wir unsere Hotelzimmer ausgeräumt haben. Wir hatten Schule mit unserer Lehrerin Sylva. Danach nahmen wir unser Gepäck und fuhren mit der Metro zum Busbahnhof. Dann fuhren wir mit dem Bus nach Liberec und dann mit dem Zug nach Zittau. Um 20 Uhr war ich zu Hause.

26 Gregor Völkel V čtvrtek jsme Florian, Maik, Johannes,Tino a Já museli časně ráno vstávat, protoţe jsme chtěli jet na koncert skupiny Die Ärzte. Rychle jsme posnídali a jeli metrem na nádraţí aţ tam nás doprovodila pání Deinert. Potom jsme jeli do Liberce a odtamtud jsme jeli autobusem do Hrádku nad Nisou a potom vlakem do Ţitavy. V Ţitavě jsme jedli u Tina. Pak jsme cestovali dál vlakem do města Dresden. Bohuţel jsme zmeškali přípoj vlakem a museli 1 hodinu čekat ale to nam nevadilo. Pak jsme jeli do Lipskou. Před arénoh jsme museli půl hodinu čekat. Potom jsme byli konečně tam. Aréna byl obrovská. Koupili jsme tričko a kolem 2 hodiny se Stereogram rozehrál a potom přišli Die Ärzte. Bylo to velkolepé. Hráli 3 hodiny. Florianova babička a dědeček nás vyzvedli. Navečeřeli jsme se u nich. Druhého dne jsme jeli vlakem domů. Ten den byl jeden z nehezčích mého ţivota. Budu se těšit na příští konzert. Am Donnerstag mussten Florian, Maik, Johannes, Tino und ich sehr früh aufstehen weil wir zu einen Konzert von der Band Die Ärzte fuhren. Wir frühstückten schnell und fuhren dann mit der U-Bahn zum Bahnhof bis dorthin begleitete uns Frau Deinert. Dann fuhren wir nach Liberec und von dort aus weiter mit dem Bus nach Hradek nad Nisou dort stiegen wir wieder in die Bahn und fuhren nach Zittau. In Zittau aßen wir bei Tino. Dann reisten wir weiter mit dem Zug nach Dresden. Leider verpassten wir dort unseren Anschlusszug, deshalb mussten wir eine Stunde warten, aber das war nicht so schlimm. Später fuhren wir weiter nach Leipzig. Endlich an der Arena angekommen mussten wir uns eine halbe Stunde anstellen. Und dann waren wir endlich drin. Die Arena war riesig. Wir kauften uns jeder ein T- Shirt und nach zwei Stunden begannen Stereogram zu spielen und dann kamen Die Ärzte auf die Bühne, sie spielten zwei Stunden lang. Danach holten uns Florians Großeltern ab und übernachteten bei ihnen. Am nächsten Tag fuhren wir mit den Zug heim. Das war einer der schönsten Tage meines Lebens und ich freu mich schon auf das nächste Konzert.

27 Sophie Wagner Praha Sdružování s Prahou? Často se poslouchá jako odpověď na otázku: překrásné, historické staré město! Ač mi Česká Republika není úplně neznámá, nebyla jsem dříve v českém, hlavním městě. To dělá cestu zajímavější. Navíc to byl můj první delší výlet se třídou. Někteří se obávali, aby nám listopadové počasí nezkazilo radost, ale neměli jsme žádné problémy. Jenom jeden den bylo ošklivo s vánicí a byla pořád zima. Počátek vyučování jazyků v Praze byl veselý. Potom to bylo nudné, protože jsme neměli žadné přestávky a už jsme se nemohli soustředit. Odpoledne jsme byli často ve městě, prohlíželi jsme slavná, historická místa, ale také obchod Prada", obrovské nákupní střediska a muzeum Salvador Dali". V obrazárně viselo mnoho starých obrazů, ale mám raději jeho novější obrazy. Jet metrem bylo také velmi napínavé, obzvláště v Rush Hour", když jsme stáli těšně u sebe, prohlíželi jsme si lidi z velkoměsta, rozuměli jsme některým slovům a věděli jsme, že to je dobře, znát jazyk sousedního státu... Po takových zážitcích jsme Marie-Theresa a já šly do kavárny v Budějovické každý večer. Z počátku nebylo dorozumění možné, protože číšnice nerozuměla naší češtině a angličtině. Přesto jsme dostali cappuccino a horkou čokoládu... to se ukázalo, že byly nejlepší a nejchutnější nápoje! Ta návštěva byla náš rituál". Ale také vyjít schody do 17. poschodí a večeře v našem pokoji s 20 kamarády byly veselé. A tam jsem byla překvapená, že týden minul tak rychle Assoziationen mit Prag? Häufig hört man auf diese Frage Antworten wie: eine schöne, historische, alte Stadt! Auch wenn mir die Tschechische Republik nicht unbekannt ist, war ich noch nie zuvor in ihrer Hauptstadt. Das machte diese Reise interessant. Außerdem war es mein erster längerer Ausflug mit dieser Klasse. Einige befürchteten vorher, dass uns das herbstliche Wetter den Spaß verderben würde, aber damit hatten wir kein Problem. Nur an einem Tag gab es Schneestürme und es war sehr kalt. Am Anfang war der Tschechischunterricht in Prag lustig, doch bald wurde er langweilig. weil wir keine Pausen bekamen und uns bald nicht mehr konzentrieren konnten. Nachmittags waren wir oft in der Stadt, besichtigten die berühmten, historischen Plätze, aber auch das Geschäft Prada", riesige Einkaufszentren und das Museum Salvador Dali". In dieser Galerie hingen viele alte Gemälde, aber ich mag die neueren lieber. Das Fahren mit der Metro war auch sehr spannend, vor allem in der Rush hour, wenn wir aneinander gedrängt da standen, die Großstädter beobachteten, einige Wörter verstanden und einsahen, dass es gut ist, die Sprache des Nachbarlandes zu kennen... Nach solchen Erlebnissen gingen Marie-Theresa und ich jeden Abend in ein Café in Budějovice. Am Anfang war die Verständigung fast unmöglich, weil die Bedienung unser Tschechisch und wir ihr Englisch nicht verstanden. Trotzdem bekamen wir einen Cappuccino und eine heiße Schokolade... was, wie sich herausstellte, die besten und leckersten Getränke waren. Dieser Besuch wurde zu unserem Ritual". Aber auch das Treppensteigen in den 17. Stock und die Abende, an denen sich an die 20 Klassenkameraden in unserem Zimmer versammelten, waren lustig. Und dann waren wir überrascht, dass die Woche so schnell vorbei war.

28 Stefanie Zimmermann Jeden den v Praze Dnes byl čtvrtek 29 listopad Krátce před osmou hodinou jsem vstávala. S Marií a Luisou jsme šli na snídani. Jedla jsem housku s máslem a s marmeládou a jogurt s ovocem. Pila jsem kávu s mlékem a s cukrem. V půl osmé jsme se sešli se třídou dole ve vstupní hale. Spolu jsme šli do školy. Dnes ve škole vyučoval Michal. Učili jsme se hobby, nakupování a Oblékání. Škola skončila ve třináct hodin. S Marie-Theresou a Sophií jsem šla jíst. Jeli jsme do pizzarestaurace.tam bylo hodně návštěvníků. Číšník přinesl jídelní lístek. Zvolila jsem pizzu margaritu.marie-theresa si dala pizzu hawaii a Sophie si dala pizzu šunka. Nedojedla jsem moji pizzu, bylo toho moc.byly jsme přejezené, číšník se ptal jak zaplatíme. Neznali jsme slovo pro bar. Řekla jsem ne kartu... Šli jsme do města. Ve mestě jsme šli do obchodního centra. Sophie se divala na svetry. Byli jsme v mnoha obchodech. Jeden byl moc drahý. Jiný nebyl hezký. Sophie našla jeden hezký svetr a jednu hezkou mikinu. Potom jsme šli do muzea. Muzeum se jmenovalo Salvador Dalí. Salvador Dalí ţil od roku 1904 do Dalí byl španělský malíř. Kreslil mnoho surrealistických obrazů. Salvador Dali kreslil obrazy ze snů. Výstava byla moc hezká. Potom jsme šli do čokoládovny. Kupovala jsem čokolád pro maminku, dědečka, sestru, babičku a pro kamarádky. Byly jsme v obchodě se suvenýry. Marie-Theresa kupovala pohled pro maminku.potom jsme šli zpět do obchodního centra. Byly jsme v knihkupectví, v papírnictví a v oděvech. Metrem jsme jeli v půl sedmé do hotelu. K večeři jsme měli bramborovou kaši a salát. Byl to hezký den. To byl nejlepší den tohoto týdne.

29 Ein Tag in Prag Heute war Donnerstag der 29. November 2007 Kurz nach acht Uhr stand ich auf. Mit Marie und Luise ging ich frühstücken. Ich aß Brötchen mit Butter und Marmelade und Joghurt mit Obst. Ich trank Kaffe mit Milch und Zucker. Halb Neun gingen wir in die Eingangshalle um uns mit der Klasse zu treffen. Zusammen gingen wir zur Schule. Heute unterrichtete uns Michal. Wir lernten etwas über Hobbys, Einkaufen und Mode. Die Schule endete 13 Uhr. Mit Marie-Theresa und Sophie ging ich essen. Wir gingen zum Pizza-Restaurant. Ich wählte eine Pizza Margerita, Marie-Theresa eine Pizza Hawaii und Sophie eine Pizza Schinken. Ich schaffte meine Pizza nicht ganz, sie war zu groß. Als wir aufgegessen hatten, wollten wir bezahlen. Allerdings wussten wir nicht das Wort für bar, so waren wir gezwungen es mit "ohne Karte" zu umschreiben... Nachher fuhren wir in die Stadt. Als wir da waren, gingen wir in ein großes Einkaufszentrum. Sophie schaute nach einem Pullover. Wir waren in vielen Geschäften. Ein Geschäft war zu teuer, eines entsprach nicht unserem Geschmack, aber im dritten wurden wir fündig. Dort kaufte sich Sophie zwei schöne Pullover. Nachher gingen wir in ein Museum. Das Museum hieß "Salvador Dali". Die Ausstellung war sehr schön. Dali lebte von 1904 bis Er war ein spanischer Zeichner. Er zeichnete surrealistische Bilder. Ich mag seinen Stil sehr. Danach gingen wir in ein Schokoladen Geschäft. Ich kaufte Schokolade für meine Mutti, meinen Vati, meine Schwester, Oma und für meine Freunde. Wir waren auch in einen Souvenir-Geschäft. Marie-Theresa kaufte für ihre Mutter eine Karte. Später gingen wir zurück in das große Einkaufszentrum. Dort waren wir in Buchgeschäften, einer Papierhandlung und in einen Modegeschäft. Mit der Metro ging es ein wenig später zurück ins Hotel. Zum Abendbrot aß ich Kartoffelmus mit Salat. Das war ein schöner Tag. Der schönste der Woche.

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) ZŠ Majakovského

Více

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1..00/34.09 Šablona: II/ č. materiálu: VY INOVACE_37 Jméno autora: Mgr. Michaela Václavíková Třída/ročník:

Více

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: Markéta Volková Název materiálu: VY_32_INOVACE_02_TEST 11-12 LEKCE_ET3 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) ZŠ Majakovského

Více

Materiál obsahuje časování slovesa waren a hatten. Materiál obsahuje cvičení k procvičování na dané téma a řešení jednotlivých cvičení.

Materiál obsahuje časování slovesa waren a hatten. Materiál obsahuje cvičení k procvičování na dané téma a řešení jednotlivých cvičení. Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace: Očekávaný výstup: Klíčová slova: Metodika: VY_ 32_INOVACE_NEMCINA3_11 Préteritum pomocných sloves Německý jazyk 3.ročník Materiál obsahuje

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 6.roč.

Více

Spojky souřadné - procvičování

Spojky souřadné - procvičování N Ě M E C K Ý J A Z Y K Spojky souřadné - procvičování Zpracovala: Mgr. Miroslava Vokálová Zdroje: vlastní Ergänzen Sie die angegebenen Konjunktionen in die Sätze! aber, au3erdem, denn, deshalb, oder,

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 7. třída

Více

Náhradník Náhradník 9.A

Náhradník Náhradník 9.A 9. (Testovací klíč: VXEYTNM) Počet správně zodpovězených otázek Počet nesprávně zodpovězených otázek 0 28 Poslech / Gramatika / Konverzace / Čtení s porozuměním / 0/4 0/9 0/11 0/4 Obecná škola Otázka č.

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná.

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná. TEST 1 Milí přátelé, řada z Vás nám píše, že vlastně neví, jak na tom objektivně s němčinou je. Proto jsme pro Vás připravili tento Velký test německé gramatiky. Jedná se o test základní německé gramatiky.

Více

Čtvrtek 27.9. 2012 Donnerstag 27.9. 2012

Čtvrtek 27.9. 2012 Donnerstag 27.9. 2012 Čtvrtek 27.9. 2012 Donnerstag 27.9. 2012 Co jsme dělali ve čtvrtek? Was wir am Donnerstag gemacht haben? Poznávací hry Prezentace Nástěnku na chodbě Výuku češtiny Viděli jsme převoz lebky do kostela a

Více

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE Roedl & Partner: Erstes Büro in Prag A: So und Sie haben sich vorgestellt, dass Sie hier in Prag ein Büro haben werden, ist das richtig? B: Wir

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Týdenní školení bavorských učitelů v Sušici Einwöchige Schulung von bayerischen Lehrern in Sušice 9. 6. 2014 13. 6. 2014

Týdenní školení bavorských učitelů v Sušici Einwöchige Schulung von bayerischen Lehrern in Sušice 9. 6. 2014 13. 6. 2014 Projekt č. 325: Spolupráce škol SOŠ a SOU Sušice a VHS im Landkreis Cham e. V. Motto projektu: Společně žít, učit se a pracovat v oblastech Sušice a Chamu. Týdenní školení bavorských učitelů v Sušici Einwöchige

Více

SLOŽENÝ MINULÝ ČAS - PERFEKTUM

SLOŽENÝ MINULÝ ČAS - PERFEKTUM SLOŽENÝ MINULÝ ČAS - PERFEKTUM MASARYKOVA ZÁKLADNÍ ŠKOLA A MATEŘSKÁ ŠKOLA VELKÁ BYSTŘICE projekt č. CZ.1.07/1.4.00/21.1920 Název projektu: Učení pro život Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_37_19 Tématický celek:

Více

Materiál složí k opakování a procvičování učiva z gramatiky. Žáci znají a užívají daná gramatická pravidla.

Materiál složí k opakování a procvičování učiva z gramatiky. Žáci znají a užívají daná gramatická pravidla. Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace: Očekávaný výstup: Klíčová slova: Metodika: Obor: VY_32_INOVACE_HLAVE_NEMCINA2_20 Test - gramatika Německý jazyk 2. ročník Materiál složí

Více

Spojky podřadné - procvičování

Spojky podřadné - procvičování N Ě M E C K Ý J A Z Y K Spojky podřadné - procvičování Zpracovala: Mgr. Miroslava Vokálová Zdroje: vlastní Ergänzen Sie die angegebenen Konjunktionen in die Sätze! als, dass, obwohl, weil, wenn Du kannst

Více

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: Markéta Volková Název materiálu: VY_32_INOVACE_ 04_TEST 7 LEKCE_E2 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 6.roč.

Více

Pobyt v Sušici Besuch in Sušice 20. 5. 2015 21. 5. 2015

Pobyt v Sušici Besuch in Sušice 20. 5. 2015 21. 5. 2015 Projekt 325: Spolupráce škol SOŠ a SOU Sušice a VHS im Landkreis Cham e. V. Motto projektu: Společně žít, učit se a pracovat v oblastech Sušice a Chamu. Zusammenarbeit der Schulen SOŠ a SOU Sušice und

Více

Transkript vom 15. Oktober. Interaktion

Transkript vom 15. Oktober. Interaktion Transkript vom. Oktober Interaktion 0 0 A B D E F G H Akteur Text Interaktion L/S-G L/E-S S-G/L E-S/L S/S L Guten Tag. S Guten Tag, Frau Kalábek. L Das war heute schön. Setzt euch. Und gleich zählen wir

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA MASARYKOVA ZÁKLADNÍ ŠKOLA A MATEŘSKÁ ŠKOLA VELKÁ BYSTŘICE projekt č. CZ.1.07/1.4.00/21.1920 Název projektu: Učení pro život Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_37_20 Tématický celek: Gramatika

Více

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Lekce 21 Výukový materiál vzdělávacích kurzů v rámci projektu Zvýšení adaptability zaměstnanců organizací působících v sekci kultura Tento materiál je spolufinancován

Více

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná Název materiálu: VY_32_INOVACE_08_NĚMECKÝ JAZYK_P1 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

1) Procvičení osobních zájmen. Wir üben die Personalpronomen durch.

1) Procvičení osobních zájmen. Wir üben die Personalpronomen durch. Vzdělávací materiál: Název programu: Název projektu: Registrační číslo projektu: Předmět: Ročník: Téma učivo: Autor: VY_01_NJE_9_08 Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Nové trendy ve výuce

Více

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t : Č T E N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Hana Staňová nj9-kap-sta-cte-04 Z á k l a d o v ý t e x t : den 5. ezember 2013, in München Hallo Sabine! anke für deinen netten rief,

Více

PSANÍ. Německý jazyk 9. třída Eva Slováčková

PSANÍ. Německý jazyk 9. třída Eva Slováčková PSANÍ Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Eva Slováčková nj9-jes-slo-psa-05 Z á k l a d o v ý t e x t : von: an: susi_hartwig@google.com darina.mala@volny.cz Datum: 24. 09. 2013 Betreff:

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ Autor: Mgr. Jakub Lukeš Předmět/vzdělávací oblast: Německý jazyk Tematická oblast: Téma: Poznatky o zemích Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 Název: VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : PSANÍ Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Jitka Svobodová nj9-kap-svo-psa-03 Z á k l a d o v ý t e x t : Mein.(1) Das ist Karl. Er ist vierzehn. Er hat blonde Haare, blaue Augen

Více

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT Learning Diaries at the Österreich Institut Learning diaries help to reflect and record the individual growth in language proficiency, special learning strategies and interests. Thus, autonomous learning

Více

Německý jazyk, kvarta 1.pol. Učebnice: Planet 2 L17,18,19,20,21,22

Německý jazyk, kvarta 1.pol. Učebnice: Planet 2 L17,18,19,20,21,22 Německý jazyk, kvarta 1.pol. Učebnice: Planet 2 L17,18,19,20,21,22 Slovní zásoba: druhy sportu, popis místností v domě, části lidského těla, nemoci, dialog u lékaře, jídlo, v restauraci, denní režim, popis

Více

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : POSLECH Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Eva Slováčková nj9-jes-slo-pos-02 Z á k l a d o v ý t e x t : Olivia (Mädchen): (vyzvánění telefonu)hallo Axel, wie geht s? A: Gut, danke.

Více

Cílová skupina SŠ s maturitní zkouškou německý jazyk pro začátečníky (vyučováno jako 2. cizí jazyk)

Cílová skupina SŠ s maturitní zkouškou německý jazyk pro začátečníky (vyučováno jako 2. cizí jazyk) Autor Mgr. Irena Papežíková Tematický celek Konverzace pro NJ jako 2. cizí jazyk Cílová skupina SŠ s maturitní zkouškou německý jazyk pro začátečníky (vyučováno jako 2. cizí jazyk) Anotace Materiál má

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Autor: Název materiálu: Číslo projektu: Tematická oblast: Datum tvorby:

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Autor: Název materiálu: Číslo projektu: Tematická oblast: Datum tvorby: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: Markéta Volková Název materiálu: VY_32_INOVACE_05_TEST 1-9 LEKCE_E2 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Lekce 4 Výukový materiál vzdělávacích kurzů v rámci projektu Zvýšení adaptability zaměstnanců organizací působících v sekci kultura Tento materiál je spolufinancován

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 7.roč.

Více

Pracovní list slouží k procvičování a upevnění slovní zásoby na téma V restauraci.

Pracovní list slouží k procvičování a upevnění slovní zásoby na téma V restauraci. Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace: Očekávaný výstup: Klíčová slova: Metodika: Obor: VY_ 32_INOVACE_NEMCINA3_06 V restauraci Německý jazyk 3.ročník Pracovní list slouží k procvičování

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

1) Číslovky a základní početní úkony zápis. Die Zahlwörter.

1) Číslovky a základní početní úkony zápis. Die Zahlwörter. Vzdělávací materiál: Název programu: Název projektu: Registrační číslo projektu: Předmět: Ročník: Téma učivo: Autor: VY_01_NJE_9_06 Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Nové trendy ve výuce

Více

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : POSLEH Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Jitka Svobodová nj9-kap-svo-pos-06 Z á k l a d o v ý t e x t : Kathi: Hallo Julian, kann ich mir bitte von dir ein paar Sachen ausleihen?

Více

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/ POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339 Soukromá SOŠ manažerská a zdravotnická s. r. o., Břeclav Označení Název Anotace Autor VY_32_INOVACE_NJ-06 Pracovní list Přivlastňovací zájmena Pracovní list pomáhá

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Písemná práce - NJ/6.ročník 1

Písemná práce - NJ/6.ročník 1 Písemná práce - NJ/6.ročník 1 přelož : měsíc kalt kde der Onkel strom ich bin škola Guten Tag! čtu sieben pracujeme mein Papi (Vater) jsem das Wetter rodina singen můj der Unterricht co Rechnen wir! doplň

Více

ČTENÍ. Německý jazyk 9. třída Eva Slováčková

ČTENÍ. Německý jazyk 9. třída Eva Slováčková ČTENÍ Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Eva Slováčková nj9-jes-slo-cte-03 Z á k l a d o v ý t e x t ( 1 5 0 2 5 0 s l o v ) : Meine Woche Ich heiβe Hans, bin 14 Jahre alt und komme

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZATOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA ADOSTI, ŠKOLA KVALITY

Více

Žáci umí určit předložky 3. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách.

Žáci umí určit předložky 3. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách. Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace: VY_ 32_INOVACE_NEMCINA3_09 Osobní zájmena a předložky se 3. pádem Německý jazyk 3.ročník Pracovní list slouží k procvičování předložek a

Více

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG ČTENÍ Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Jitka Svobodová nj9-kap-svo-cte-04 Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG Ich möchte auf einer Insel leben. Die Insel hat ihren

Více

Prezentace seznamuje žáky se spojovacími výrazy. Přímým pořádkem slov, nepřímým pořádkem slov a s vedlejšími větami.

Prezentace seznamuje žáky se spojovacími výrazy. Přímým pořádkem slov, nepřímým pořádkem slov a s vedlejšími větami. Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace: VY_32_INOVACE_HLAVE_NEMCINA2_05 Spojky Německý jazyk 2. ročník Prezentace seznamuje žáky se spojovacími výrazy. Přímým pořádkem slov, nepřímým

Více

Žáci umí určit předložky 4. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách.

Žáci umí určit předložky 4. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách. Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: VY_ 32_INOVACE_NEMCINA3_08 Osobní zájmena a předložky se 4. pádem Německý jazyk 3.ročník Anotace: Pracovní list slouží k procvičování předložek a

Více

TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA Pracovní list č. 2 1. Přiřaď český význam modálních sloves: dürfen - sollen - können - wollen - mögen - + wissen müssen - chtít moci, umět muset smět mít povinnost

Více

Meine Reise nach Deutschland

Meine Reise nach Deutschland Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0883 Název projektu: Rozvoj vzdělanosti žáků s využitím Šablon Číslo šablony: II/2 Datum vytvoření: 9.

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

NĚMECKÝ JAZYK PRO MATURITNÍ OBORY

NĚMECKÝ JAZYK PRO MATURITNÍ OBORY Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná Název materiálu: VY_32_INOVACE_05_NĚMECKÝ JAZYK_P1 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

Texte im Präteritum. Pracovní list. VY_32_INOVACE_999_Texte im Präteritum_PL Š17 / S50/ DUM 999

Texte im Präteritum. Pracovní list. VY_32_INOVACE_999_Texte im Präteritum_PL Š17 / S50/ DUM 999 Texte im Präteritum Pracovní list VY_32_INOVACE_999_Texte im Präteritum_PL Š17 / S50/ DUM 999 Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU, Česká Lípa Materiál je určen pro bezplatné používání pro potřeby výuky

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE OBSAH 1. LEKCE Was ist das? Wer ist das? Wo ist Familie Veselý? 13 Pořádek větných členů v německé větě Věta oznamovací.. 24 Wo sind sie? 26 Věta tázací Otázka doplňovací 28 Bratislava 30 Kladná a záporná

Více

Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava).

Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava). Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava). Es gab viele Sümpfe (der Sumpf - močál) und wilde Tiere und keine festen Straßen. Die Premysliden schickten

Více

Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111

Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111 In der Stadt Wiederholung VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111 Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU, Česká Lípa Materiál je určen pro bezplatné používání pro potřeby výuky a

Více

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : P S N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Hana Staňová nj9-kap-sta-psa-01 Z á k l a d o v ý t e x t : Was macht ihr in der Freizeit? So lautete das Thema in der Zeitschrift IH.

Více

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/ Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/34.0448 Číslo projektu Číslo materiálu Název školy Autor Tématický celek Ročník CZ.1.07/1.5.00/34.0448 CZJ - NJ - 1_20 Infinitiv s zu Střední

Více

Předložky se 4. pádem Präpositionen mit dem Akkusativ

Předložky se 4. pádem Präpositionen mit dem Akkusativ 66 Předložky se 4. pádem Präpositionen mit dem Akkusativ bis Der Assistent ist in unserem Institut bis Ende September angestellt. Der Zug fährt bis Hamburg. Die Arbeit muss bis zehnten Mai fertig sein.

Více

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339 POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339 Soukromá SOŠ manažerská a zdravotnická s. r. o., Břeclav Označení Název Anotace Autor VY_32_INOVACE_NJ-08 Pracovní list Skloňování přídavných jmen po členu určitém

Více

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339 POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339 Soukromá SOŠ manažerská a zdravotnická s. r. o., Břeclav Označení Název Anotace Autor VY_32_INOVACE_NJ-16 Pracovní list Perfektum silná slovesa Pracovní list pomáhá

Více

NĚMČINA PRO ZAČÁTEČNÍKY A2

NĚMČINA PRO ZAČÁTEČNÍKY A2 NĚMČINA PRO ZAČÁTEČNÍKY A2 Autor: Milena Hrušková Copyright 2015 Amelie Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována a rozšiřována v jakékoliv formě či jakýmkoliv způsobem bez

Více

Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele. 1. 20 30 min. 2. 25 35 min

Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele. 1. 20 30 min. 2. 25 35 min Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele 1. 20 30 min Pracujte ve dvojicích. Vylosujte si jednu ilustraci a sestavte rozhovor, který mezi sebou

Více

2014 Na návštěvě v Chamu Unser Besuch in Cham und Umgebung

2014 Na návštěvě v Chamu Unser Besuch in Cham und Umgebung Projekt 325: Spolupráce škol SOŠ a SOU Sušice a VHS im Landkreis Cham e. V. Motto projektu: Společně žít, učit se a pracovat v oblastech Sušice a Chamu. Zusammenarbeit der Schulen SOŠ a SOU Sušice und

Více

ČTENÍ. Německý jazyk 9. třída Eva Slováčková

ČTENÍ. Německý jazyk 9. třída Eva Slováčková ČTENÍ Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Eva Slováčková nj9-jes-slo-cte-04 Z á k l a d o v ý t e x t ( 1 5 0 2 5 0 s l o v ) : Hallo, ich heiße Monika Rüegg und komme aus der Schweiz.

Více

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum: Výukový materiál Název projektu: Číslo projektu: Šablona: Sada: Škola pro život CZ.1.07/1.4.00/21.2701 III/2 VY_32_INOVACE_63 Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum: 20.6.2012 Předmět: Německý jazyk Ročník:

Více

1) Číslovky procvičení. Wir üben die Zahlwörter.

1) Číslovky procvičení. Wir üben die Zahlwörter. Vzdělávací materiál: Název programu: Název projektu: Registrační číslo projektu: Předmět: Ročník: Téma učivo: Autor: VY_01_NJE_9_07 Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Nové trendy ve výuce

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Náhradník Náhradník 9.A

Náhradník Náhradník 9.A 9. (Testovací klíč: NWKHWJY) Počet správně zodpovězených otázek Počet nesprávně zodpovězených otázek 0 28 Poslech / Gramatika / Konverzace / Čtení s porozuměním / 0/4 0/9 0/11 0/4 Obecná škola Otázka č.

Více

TÉMA: Časování sloves NEPRAVIDELNÁ SLOVESA

TÉMA: Časování sloves NEPRAVIDELNÁ SLOVESA TÉMA: Časování sloves NEPRAVIDELNÁ SLOVESA Pracovní list č. 1 1. Jaké skupiny nepravidelných sloves rozlišujeme? 1) 2) Přiřaď slovesa do skupin a přelož je: fahren, schlafen, geben, lesen, backen, sprechen,

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ tř.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ tř. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) tř. Družby 7.

Více

Implementace finanční gramotnosti. ve školní praxi. Sparen, sparen, sparen. Irena Erlebachová

Implementace finanční gramotnosti. ve školní praxi. Sparen, sparen, sparen. Irena Erlebachová Implementace finanční gramotnosti Výuková část ve školní praxi Digitální podoba e-learningové aplikace (vyuka.iss-cheb.cz) Sparen, sparen, sparen Irena Erlebachová 3 Výuková část Obsah Výuková část...

Více

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0229 Šablona: II/2 č. materiálu: VY_22_INOVACE_41 Jméno autora: Mgr. Michaela Václavíková Třída/ročník:

Více

Materiál obsahuje slovesa s odlučitelnými předponami a cvičení, v nichž žáci doplňují slovesa do vět. Materiál obsahuje správné řešení.

Materiál obsahuje slovesa s odlučitelnými předponami a cvičení, v nichž žáci doplňují slovesa do vět. Materiál obsahuje správné řešení. Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace: Očekávaný výstup: Klíčová slova: Metodika: VY_ 32_INOVACE_NEMCINA3_12 Slovesa s odlučitelnými předponami Německý jazyk 3.ročník Materiál

Více

VY_22_INOVACE_0231 Komunikační strategie a jazykové prostředky Ivana Kotasová VOŠPS a SPgŠ Kroměříž

VY_22_INOVACE_0231 Komunikační strategie a jazykové prostředky Ivana Kotasová VOŠPS a SPgŠ Kroměříž Název DUMu Tematická oblast Autor Škola Číslo projektu Číslo a název šablony klíčové aktivity Vzdělávací oblast Vzdělávací obor Cílová skupina Anotace Klíčová slova Komunikační strategie a jazykové prostředky

Více

ČTENÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

ČTENÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : ČTENÍ Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Jitka Svobodová nj9-kap-svo-cte-10 Z á k l a d o v ý t e x t : 24.6. 2013 Klaras Tagebuch der usflug Heute ist Sonntag. as Wetter ist schön.

Více

Deutsch tschechisches

Deutsch tschechisches Deutsch tschechisches Theaterprojekt TAGEBUCH DENÍK Německo český divadelní projekt 24.3. 27.3. 2009 1. TAG 23.3.2009 Heute, am 23. März, fanden sich früh um 9 die Schüler des Rumburger und Oberlandgymnasiums

Více

Písemná práce z německého jazyka 7. ročník 2. pololetí 1. Označ větu, ve které je správně použito sloveso s odlučitelnou předponou.

Písemná práce z německého jazyka 7. ročník 2. pololetí 1. Označ větu, ve které je správně použito sloveso s odlučitelnou předponou. Písemná práce z německého jazyka 7. ročník 2. pololetí 1. Gramatika Označ větu, ve které je správně použito sloveso s odlučitelnou předponou. 1. Ich stehe auf jeden Tag um 6 Uhr. 2. Mach das Fenster zu!

Více

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: Markéta Volková Název materiálu: VY_32_INOVACE_14_ZÁJMENPŘÍSLOV30LEKCE_P2 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

Marion: Echt? Na, wenn das stimmt, dann ist das der Traum aller Schüler! Wie sieht eigentlich dein Stundenplan aus?

Marion: Echt? Na, wenn das stimmt, dann ist das der Traum aller Schüler! Wie sieht eigentlich dein Stundenplan aus? Č T E N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Hana Staňová nj9-kap-sta-cte-09 Z á k l a d o v ý t e x t : Marion: Hallo Lisa, wie gefällt es dir in deiner neuen Schule? Lisa: Grüß

Více

TÉMA: Časování sloves ZVRATNÁ SLOVESA

TÉMA: Časování sloves ZVRATNÁ SLOVESA TÉMA: Časování sloves ZVRATNÁ SLOVESA Pracovní list č. 5 1. Urči význam sloves: sich setzen - sich beeilen - sich ärgern - sich ausruhen - sich entschuldigen - sich waschen - 2. Vyčasuj: sich ausruhen

Více

Tento pracovní list slouží k procvičování tvoření odpovědí na dané otázky a k opakování probrané slovní zásoby, perfekta i préterita.

Tento pracovní list slouží k procvičování tvoření odpovědí na dané otázky a k opakování probrané slovní zásoby, perfekta i préterita. Název projektu: Spokojená škola Číslo projektu: OPVK.CZ.1.07/1.2.33/02.0039 Metodické pokyny k pracovnímu listu č. 9.10 Závěrečné opakování (pro 9. ročník) Tento pracovní list slouží k procvičování tvoření

Více

PSANÍ. Meine liebe Klara, (A)

PSANÍ. Meine liebe Klara, (A) PSNÍ Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Jitka Svobodová nj9-kap-svo-psa-10 Z á k l a d o v ý t e x t : Meine liebe Klara, (). Ich danke dir für deinen letzten rief von 1. September.

Více

Projekt Odyssea, www.odyssea.cz

Projekt Odyssea, www.odyssea.cz Projekt Odyssea, www.odyssea.cz Příprava na vyučování s cíli osobnostní a sociální výchovy Název lekce (téma) Mein Klassenzimmer, meine Schulsachen Časový rozsah lekce 2 navazující vyučovací hodiny (v

Více

Název sady: Zpracování gramatiky pro 1. - 3. ročník čtyřletého gymnázia a uměleckých oborů

Název sady: Zpracování gramatiky pro 1. - 3. ročník čtyřletého gymnázia a uměleckých oborů Datum: 1. 4. 2013 Projekt: Využití ICT techniky především v uměleckém vzdělávání Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.1013 Číslo DUM: VY_32_INOVACE_246 Škola: Akademie - VOŠ, Gymn. a SOŠUP Světlá nad Sázavou

Více

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : PSNÍ Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Jitka Svobodová nj9-kap-svo-psa-07 Z á k l a d o v ý t e x t : Liebe Robyn, ich schreibe dir aus Olomouc. Ich bin hier zu esuch. Mein Freund

Více