ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Jedenáctá zpráva o relokaci a přesídlování

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Jedenáctá zpráva o relokaci a přesídlování"

Transkript

1 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne COM(2017) 212 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ Jedenáctá zpráva o relokaci a přesídlování CS CS

2 1 Úvod Jedenáctá zpráva o relokaci a přesídlování poskytuje aktualizované informace o současném stavu za období od vydání poslední zprávy ze dne 2. března 1 a nastiňuje mezery a neprovedená opatření, která je stále třeba v zájmu splnění závazků v rámci obou režimů přijmout. Přestože migranti dále přicházejí v menší míře, Řecko je stále vystaveno tlaku, neboť se na jeho území ještě nachází více než migrantů, z nichž kolem pobývá na ostrovech a v kontinentálním Řecku. Do Itálie od počátku roku dorazilo migrantů, což ve srovnání s týmž obdobím v roce 2016 odpovídá 36% nárůstu. Počet příchozích Eritrejců, jejichž státní příslušnost je hlavní státní příslušností zakládající způsobilost k relokaci v Itálii, se v roce 2017 výrazně snížil: z druhého místa mezi zeměmi původu z hlediska vstupu v roce 2016, kdy z této země pocházelo 11,5 % příchozích, klesla Eritrea v březnu 2017 na desátou příčku s 2,4 % příchodů. I přes tento prudký úbytek je počet Eritrejců, z nichž většina přišla v roce 2016 (11 000) a které je stále ještě třeba relokovat do ostatních členských států, stále vysoký. Relokace tedy zůstává hlavním opatřením, jak ulevit Řecku a Itálii a podělit se s nimi o odpovědnost za řešení otázky migrantů, kteří jednoznačně potřebují mezinárodní ochranu. Jak bylo uvedeno v předchozích zprávách, počet lidí způsobilých k relokaci pobývajících v Itálii a Řecku je nižší, než se v rozhodnutích Rady předpokládalo. Do této chvíle bylo v Řecku zaregistrováno způsobilých žadatelů a v Itálii V Řecku, kde podle očekávání se počet žadatelů o relokaci příliš nezměnil, na relokaci stále ještě čeká lidí. Relokace všech těch, kdo jsou způsobilí, v nadcházejících měsících je proto proveditelná a měla by být prioritou. Vytyčené měsíční 2 cíle, tedy nejméně relokovaných lidí z Itálie a alespoň z Řecka, mají usnadnit a zrychlit relokaci všech těch, kdo jsou způsobilí, efektivním a bezproblémovým způsobem ve stanoveném časovém rámci podle rozhodnutí Rady, a tedy přispět k realizaci tohoto naléhavého opatření. Komise systematicky vyzývá členské státy k zvýšení úsilí o splnění vytyčených cílů relokace a je připravena být členským státům při plnění jejich právních závazků nápomocna. Maltské předsednictví Rady EU uspořádalo během zasedání Rady ve složení spravedlnost a vnitřní věci dne 27. března 2017 zvláštní zasedání, jehož cílem bylo diskutovat o tom, jak zintenzívnit relokaci. Nyní se dostavují některé výsledky. V některých členských státech EU, které svou účast omezily, relokace znovu probíhá. Díky snaze všech příslušných zúčastněných subjektů bylo dosaženo pokroku, který přinesl nový rekord v počtu relokací na měsíc (v případě Řecka to bylo více než relokací a v případě Itálie přes 800), takže k 10. dubnu 2017 stoupl celkový počet lidí, kteří byli relokováni, na (5 001 z Itálie a z Řecka). Ve srovnání s předcházejícím nejúspěšnějším měsícem jde o 27% zlepšení. Dokončení relokace všech způsobilých osob z Itálie a Řecka do září 2017 však bude vyžadovat další zvýšené a koordinované nasazení všech členských států EU, a zejména těch, které neuskutečnily vůbec žádnou relokaci, a dobrou spolupráci všech zapojených aktérů. Jak je uvedeno v předešlých zprávách, podmínky a operační infrastruktura k uskutečnění relokace jsou nyní v plné míře k dispozici. Zatímco Itálie, Řecko, agentury EU i mezinárodní organizace zvýšily své kapacity, aby dokázaly stanovené cíle splnit, je pro některé členské 1 2 COM(2017) 202 v konečném znění. COM(2016) 791 v konečném znění. 2

3 státy stále obtížné dodržet harmonogramy dohodnuté v protokolech o relokaci v případě určitých kroků, a tvoří tak překážky, jež brání zintenzivnění relokace. Tato 11. zpráva obsahuje cílená doporučení pro konkrétní členské státy EU k odstranění těchto překážek, jež mají nepříznivý dopad na společné úsilí o zefektivnění a zrychlení relokací. Pokud jde o přesídlování, je provádění závěrů Rady z července 2015 týkajících se přesídlení osob na dobré cestě dosud bylo přesídleno osob, které potřebují mezinárodní ochranu, což představuje více než dvě třetiny dohodnutého počtu. Od 28. února 2017 bylo přesídleno osob, zejména z Turecka, Jordánska a Libanonu. Část přesídlení podle tohoto evropského mechanismu slouží také k realizaci přesídlení podle prohlášení EU a Turecka. Od 4. dubna 2016, tedy data spuštění, bylo v rámci uvedeného mechanismu z Turecka do EU přesídleno Syřanů, z toho osob od vydání předchozí zprávy. 2 Relokace Tempo relokace se tento měsíc zvýšilo a další zvýšené úsilí by umožnilo dosáhnout stanovených cílů. Relokace Řecka Relokace RelokacezzItálie zitálie ItálieaaaŘecka Řecka (říjen 2015 (říjen (říjen březen2017 -březen2017 březen2017))) IT ITITIT EL EL EL EL celkem celkem celkem celkem V absolutních číslech je nyní Německo zemí, která dosud relokovala nejvyšší počet žadatelů (3 511), po něm následuje Francie (3 157) a Nizozemsko (1 636). V tuto chvíli své závazky vůči Itálii a Řecku plní pouze Malta a Finsko (viz příloha 3). Lucembursko, Nizozemsko a Portugalsko také dosahují z hlediska plnění závazků vůči Řecku a Itálii postupného pokroku. Norsko se chystá relokovat v souladu se svými závazky obecná obecná obecná tendence tendence tendence Výsledky některých členských států jsou však zklamáním. Maďarsko a Polsko se stále relokačního mechanismu neúčastní, a neplní tedy své právní závazky3. Česká republika od května 2016 nevydává přísliby a od srpna 2016 nikoho nerelokovala. Celkem splnila méně než 1 % svých přidělených relokací. Bulharsko, Chorvatsko a Slovensko relokují jen ve velmi omezené míře (relokovaly 2 % přiděleného počtu). Kromě toho a navzdory svému aktuálnímu úsilí o urychlení relokace relokovaly Belgie, Německo a Španělsko jen o něco víc než 10 % svého přiděleného počtu. Cíle, které Komise stanovila, mají zajistit efektivní a včasnou relokaci všech způsobilých osob, které v současné době pobývají v Itálii a Řecku, a zabránit operačním a logistickým překážkám, jež by vznikly, pokud by se většina zbývajících přesunů měla uskutečnit v posledních zářijových týdnech. Splnění těchto cílů vyžaduje vyšší nasazení a flexibilitu ve všech fázích postupu relokace, přísliby počínaje a transfery konče, včetně dostatečné přijímací kapacity v členských státech relokace poté, co dojde k relokaci. Na tyto kroky proto navazuje posouzení situace a doporučení. Nevelké úsilí všech zúčastněných subjektů v každé fázi může 3 Maďarsko a Slovensko za podpory Polska zpochybnily oprávněnost druhého rozhodnutí Rady o relokaci. Žaloba na neplatnost však nemá odkladný účinek. Jednání o těchto případech u Soudního dvora Evropské unie se uskuteční dne 10. května. 3

4 mít velký význam, pokud jde o v celkový počet relokovaných osob za měsíc. Je třeba poznamenat, že první dva kroky (přísliby a identifikace) musí proběhnout současně. Přísliby: je zapotřebí vyšších a početnějších měsíčních příslibů Od poslední zprávy začaly opět činit přísliby Rumunsko a Španělsko. Navíc Švédsko, jehož roční pozastavení relokace skončí v červnu 2017, začalo činit přísliby s cílem splnit celý svůj právní závazek podle harmonogramu rozhodnutí Rady. Kromě toho Litva začala znovu činit přísliby pro Itálii a Bulharsko, Kypr a Chorvatsko zvýšily svou aktivitu v Řecku. Rakousko nedávno oznámilo svůj záměr zahájit v brzké době relokaci zvláštně zranitelných žadatelů z Itálie. K relokaci všech způsobilých osob v Itálii a Řecku je však zapotřebí ještě vyšší počet měsíčních příslibů. Dostatečný počet příslibů je nezbytný také k zajištění kvality postupu slaďování (kdy Itálie a Řecko přidělují jednotlivým žadatelům konkrétní členský stát EU). V tomto smyslu: je třeba, aby Maďarsko a Polsko začaly okamžitě činit přísliby a uskutečňovat relokaci. Komise je připravena s těmito členskými státy EU diskutovat o tom, jak jim může být nápomocna při dosahování pokroku v plnění jejich právních závazků, neboť je důležité, aby všechny členské státy projevily solidaritu s Řeckem a Itálií, Rakousko by mělo začít přijímat přísliby pro Itálii a Řecko co nejdříve a Česká republika a Portugalsko by měly s přijímáním příslibů pro Itálii a Řecko znovu začít, Bulharsko, Kypr, Estonsko, Irsko a Slovensko by měly co nejdříve začít s přijímáním příslibů pro Itálii, Chorvatsko a Slovinsko by měly zvýšit pravidelnost svých příslibů a měly by je pro Itálii i Řecko přijímat měsíčně, dále Lucembursko by mělo přijímat měsíční závazky pro Řecko a Lotyšsko pro Itálii, Belgie a Španělsko by měly zvýšit své závazky na měsíčním základě pro Itálii a Německo a Slovensko by měly zvýšit své měsíční přísliby pro Řecko, Francie by měla zvýšit své závazky pro Itálii a přijímat je na měsíčním základě a zároveň by měla pokračovat ve úsilí, které v současné době každý měsíc vyvíjí pro Řecko. Finsko, Litva, Malta a Nizozemsko by měly pokračovat v úsilí alespoň v takové míře jako v současnosti. Některé členské státy EU se neúčastní relokace z Itálie, tj. Estonsko a Irsko, nebo se jí účastní ve velice omezené míře, tj. Francie, částečně kvůli přísné politice Itálie ohledně dodatečných bezpečnostních pohovorů uskutečňovaných členskými státy EU na jejím území. Jak se uvádí v poslední zprávě, byla přijata ujednání s Europolem a italskými orgány s cílem usnadnit další bezpečnostní kontroly, včetně dodatečných bezpečnostních pohovorů. Podrobné pohovory ke zjištění případných důvodů pro vyloučení mohou na žádost členského státu relokace provádět také odborníci Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu (EASO). Je nutné, aby byla Itálie ochotna umožnit dodatečné bezpečnostní pohovory, mimo jiné také v případě, že to bude nezbytné, prostřednictvím bilaterálních ujednání s dotčenými členskými státy EU. To umožní relokaci zintenzivnit. Zároveň je také potřeba, aby větší flexibilitu, pokud jde o dodatečné bezpečnostní pohovory, projevily také členské státy relokace, které musí relokace zahajovat bez zpoždění. Identifikace a registrace migrantů k relokaci: Itálie by měla činit více 4

5 Řecko dokončilo registraci ( podání žádostí o udělení mezinárodní ochrany ) všech těch, na které se vztahovala předběžná registrace, včetně osob způsobilých k relokaci. Žádost o relokaci v rámci relokačního mechanismu podalo celkem lidí. Relokováno již bylo a je stále ještě třeba relokovat 4. I když do 26. září 2017 mohou být zaregistrování další žadatelé o relokaci a někteří žadatelé mohou být z relokačního mechanismu vyloučeni, předpokládá se, že se celkový počet osob registrovaných k relokaci příliš nezmění. Itálie dosud zaregistrovala k relokaci zhruba lidí. Podle italských orgánů se k registraci připravuje dalších žadatelů. V roce 2016 však do Itálie dorazilo asi Eritrejců. Itálie by měla postup registrace urychlit a co nejdříve a průběžně identifikovat a registrovat k relokaci všechny ty, kdo jsou způsobilí. Itálie by za tímto účelem měla zvýšit počet pracovníků, kteří vyřizují žádosti v jednotce dublinského systému, v případě potřeby za podpory EASO. Itálie by měla také plně využít svou územní správu a stávající mobilní týmy EASO, aby oslovila, informovala a zaregistrovala k relokaci velký počet způsobilých migrantů, kteří se nacházejí mimo původní relokační centra. Za tímto účelem je třeba zvýšit povědomí o relokačním mechanismu v kvesturách a v přijímacích střediscích. Je také nesmírně důležité, aby všichni ti, kdo jsou způsobilí k relokaci, kteří přicházejí do Itálie přes hotspoty nebo jiné přístavy vylodění, byli organizovaně nasměrováni do zvláště vymezených relokačních center, jak se uvádí v italském plánu, který byl přijat v září 2015 a revidován v březnu Je třeba zamezit tomu, aby byli migranti způsobilí k relokaci roztroušeni po celém italském území, jak je tomu dnes, jelikož to způsobuje mimo jiné značné logistické překážky a brání rychlým relokačním transferům. Postup slaďování: členské státy by se měly vyhnout příliš restriktivním preferencím Řecká azylová služba a italská jednotka dublinského systému uvádějí do souladu žadatele a členské státy relokace v časovém rámci dohodnutém v protokolech o relokaci, pokud možno s přihlédnutím k preferencím, které vyjádřily členské státy relokace, aby usnadnily integraci relokovaných osob v členském státě relokace. V případě některých členských států relokace se však hledání vhodných žadatelů stalo zatěžujícím a časově náročným postupem kvůli velice restriktivním preferencím (např. pouze svobodné matky s dětmi), v některých případech negativně vymezeným (např. žádní svobodní muži, žádní Eritrejci), nebo kvůli dalším požadavkům, jako jsou zvláštní seznamy osob identifikovaných nevládními organizacemi členského státu relokace působícími v Itálii nebo v Řecku. Nepřiměřeně restriktivní preference se staly způsobem, jak vyloučit kandidáty nebo vybrat jen velice omezenou skupinu žadatelů, a nikoliv metodou, jak zlepšit proces uvádění nabídky do souladu s preferencemi, který napomáhá integraci. Této praxi, která není v souladu s postupem stanoveným v rozhodnutích Rady o relokaci a zpomaluje postup, je třeba zamezit. Slaďování žadatelů a členských států relokace je úkolem řeckých a italských orgánů, které při tom zohledňují veškeré rodinné, jazykové, sociální, kulturní nebo jiné vazby, jež mohou mezi jednotlivými žadateli a potenciálním státem 4 Členské státy relokace odmítly, nasměrovaly k dublinskému řízení nebo vnitrostátnímu postupu Řecka kandidátů na relokaci (např. kvůli tomu, že Řecko podání zrušilo z administrativních důvodů, na základě nepříznivého výsledku bezpečnostní kontroly řeckou policií před podáním žádosti atd.); v několika velmi řídkých případech žadatelé zemřeli. 5

6 relokace existovat. Za finální rozhodnutí jsou v konečném důsledku zodpovědné jen řecké a italské orgány. O relokaci nerozhodují ani žadatelé, ani členský stát relokace. Nástroj EASO pro slaďování preferencí a nabídek k relokaci bude v provozu v květnu a tyto problémy značně zmírní. Za tímto účelem je naléhavě nutné, aby Řecko udělilo bezpečnostní prověrku druhému odborníkovi EASO. Nástroj EASO bude zpracovávat velký počet žadatelů současně, a umožní tak spojovat registrační údaje žadatele (např. profil žadatele) s vícero přísliby a preferencemi členských států relokace. Aby však mohl být nástroj účinný, musí členské státy sdělit preference, které budou dostatečně flexibilní 5. Všechny členské státy EU by se měly řídit příkladem těch (jako Chorvatsko, Malta, Slovinsko a Rumunsko), které uplatňují užitečné preference (např. profese, kvalifikace, které by mohly usnadnit integraci), a zároveň by měly být připraveny přijmout všechny typy migrantů (velké rodiny, nezletilé osoby bez doprovodu či svobodné muže). Členské státy s velice přísnými/úzkými preferencemi nebo ty, které uplatňují dodatečné požadavky, by měly tyto praktiky přehodnotit, jelikož zpomalují proces. Konkrétně se to týká těchto členských států: Slovensko by mělo své preference rozšířit a mělo by přestat odmítat právně způsobilé žádosti o relokaci kvůli tomu, že žadatel nesplňuje vyjádřené preference, Litva by měla své preference rozšířit a Francie by měla rozšířit své preference pro Itálii, Bulharsko by mělo přestat vylučovat Eritrejce, Španělsko by se mělo pokud možno vyvarovat uvádění konkrétních jmen k relokaci, Německo by mělo projevit větší flexibilitu, pokud jde o prokazování širších rodinných vazeb. Postup relokace nevyžaduje stejnou míru jistoty jako při sjednocování rodin v rámci dublinského řízení. Rodinné vazby je navíc třeba vykládat v širokém smyslu a zohledňovat při tom skutečnost, že sjednocení s nejužší rodinou spadá do dublinského řízení. Žádosti o relokaci by neměly být zamítány kvůli tomu, že nelze prokázat širší rodinné vazby, nebo proto, že mají žadatelé rodinné vazby v Itálii či v Řecku (zvlášť když žádosti o relokaci těchto vzdálenějších členů rodin zasílají také Itálie a Řecko); všechny členské státy EU by se měly vyvarovat vylučování zranitelných žadatelů ze svých preferencí, jelikož ty je třeba relokovat přednostně. Členské státy EU se nabádají, aby uváděli hospodářská odvětví, v nichž je nedostatek pracovních sil na trhu práce v šabloně příslibu, která je k tomuto účelu určena. Reakce členských států relokace: dobrý pokrok, ale lze učinit více Členské státy obecně urychlily relokace na žádost. Státy s vysokými měsíčními přísliby se mimo to obecně držely doporučení Komise a posílají přijetí po malých skupinách (asi po 50), aby zajistily průběžný tok odpovědí a usnadnily logistiku oznamovací a předodjezdové fáze. Navzdory tomuto pokroku však jen několik členských států EU (např. Lotyšsko, Litva, Malta, Nizozemsko, Norsko a Slovinsko) dodržuje časové rámce dohodnuté v 5 Nástroj zohledňuje k různá kritéria slaďování současně (kvalifikace a charakteristika žadatelů, přednost udělovaná zranitelným žadatelům, kapacita členských států zranitelné osoby přijmout, preference, lhůty). Díky tomu, že bude zpracováván vyšší počet případů současně, se zvýší efektivnost procesu slaďování nabídek a preferencí a zrychlí identifikace žadatelů, které by bylo možné relokovat do konkrétního členského státu. Nástroj zaručí také transparentnost procesu sledováním profilů relokovaných osob, spravedlivým rozdělením zvláště zranitelných žadatelů a mírou, v níž se uplatnila kritéria slaďování preferencí a nabídek (charakteristiky a kvalifikace, které mohou umožnit integraci). EASO vypracovala pro preference zvláštní pokyny a formulář. 6

7 protokolech o relokaci. Průměrná doba na odpověď je 35 dní v případě Itálie a 26 v případě Řecka namísto 10 pracovních dnů stanovených v protokolech o relokaci. Bylo dosaženo značného pokroku, pokud jde zamítání žádostí o relokaci. Členské státy EU obecně odmítají případy jen z důvodů stanovených v rozhodnutích Rady a konkrétní důvody pro odmítnutí nyní zasílají zabezpečeným způsobem cestami vytvořenými k tomuto účelu Europolem a řeckými orgány. Některé členské státy však stále vykládají pojem ohrožení veřejné bezpečnosti příliš široce a jejich míra odmítnutí přesahuje průměr. Doporučení: členské státy by měly zvýšit svou kapacitu zpracovávat žádosti o relokaci a odpovědi zasílat do 10 pracovních dnů, jak je dohodnuto v protokolech o relokaci, Francie by měla posoudit možnost zasílat přijetí po menších skupinách, Estonsko by mělo posoudit možnost užšího výkladu pojmu ohrožení veřejné bezpečnosti, všechny členské státy EU by měly následovat příklad Finska a uplatňovat obavy z ohrožení veřejného pořádku méně zúženým způsobem, zvláště pak, pokud jde o sezdané nezletilé osoby (viz zvláštní oddíl věnovaný nezletilým osobám bez doprovodu). Oznámení, předodjezdová fáze a transfer: jedním z dalších hlavních důvodů pro zpoždění jsou dodatečné bezpečnostní pohovory a absence přijetí v členských státech relokace Vzhledem k tomu, že v Řecku čeká na transfer lidí a v Itálii 588, představuje tato fáze v současné době největší překážku řízení o relokaci. I když se v protokolech o relokaci stanoví, že by k transferům mělo docházet do dvou týdnů od oznámení řeckými nebo italskými úřady (nebo přibližně do tří týdnů od přijetí členským státem relokace), činí průměrná doba mezi přijetím a transferem v současné době v případě Itálie 37 dní a v případě Řecka 52 dní. Zpoždění v transferech mají na mechanismus velice nepříznivý vliv, závažným způsobem narušují jeho důvěryhodnost a efektivnost a zvyšují také riziko útěků žadatelů a napětí mezi nimi. Důvody těchto zpoždění jsou různé. V Řecku jsou jednou z hlavních příčin zpoždění dodatečné bezpečnostní kontroly, včetně pohovorů, prováděné některými členskými státy relokace. Tyto dodatečné kontroly vedou také k zamítnutí žadatelů, kterým již bylo rozhodnutí o relokaci oznámeno. K některým zamítnutím dochází těsně před vlastním transferem, což má na mechanismus velice nepříznivý vliv. Zvláště v takových případech je důležité, aby členský stát relokace poskytl Řecku a Itálii pro zamítnutí pádné důvody. Druhým nejvýznamnějším důvodem pro zpoždění v Itálii i v Řecku jsou provozní potíže plynoucí ze specifických preferencí členských států relokace, pokud jde o transfer. Členské státy dávají přednost letům na konci měsíce. Zatímco členské státy s většími měsíčními transfery, jako je Německo nebo Francie, upřednostňují jednotné transfery s použitím charterových letů, členské státy s nízkým nebo středním počtem přidělených relokací uskutečňují spíše individuální transfery v průběhu celého měsíce s použitím komerčních letů (což komplikuje transfery v hlavní prázdninové sezóně). Některé členské státy navíc vyžadují lety ve velice konkrétních dnech v týdnu a v konkrétní hodiny. Tyto odlišnosti a požadavky mají nepříznivý dopad na poslední fáze řízení o relokaci, počínaje oznámením ze strany řeckých nebo italských úřadů až po organizaci zdravotních prohlídek a schůze kulturní a předodjezdové orientace, které zajišťuje Mezinárodní organizace pro 7

8 migraci (IOM). Je proto žádoucí, aby členské státy relokace zvýšily svou flexibilitu a zlepšily vzájemnou spolupráci počínaje zasíláním přijetí a zajišťováním letů konče. Komise je připravena být při překonávání těchto koordinačně logistických potíží nápomocna. Třetím důvodem je nedostatek přijímací kapacity v členských státech relokace. IOM byla nucena některé transfery odložit, jelikož dotyčné členské státy (Portugalsko) neměly kapacitu přijaté žadatele o relokaci urychleně ubytovat. Členské státy EU budou muset zajistit, aby jejich přijímací kapacita byla schopna poskytnout relokovaným žadatelům ubytování. V Itálii představuje další velkou překážku skutečnost, že jsou žadatelé o relokaci rozeseti v nejrůznějších částech italského území, jak bylo popsáno dříve. Takový systém komplikuje oznamování žadatelům, administrativní formality, další zdravotní prohlídky, jakož i schůzky kulturní orientace. Kvalita, množství a relevance informací poskytovaných členskými státy relokace pro účely schůze kulturní orientace a aktivní účast jejich styčných úředníků v různých fázích jsou i nadále rozhodující z hlediska přijatelnosti rozhodnutí o relokaci do konkrétního členského státu ze strany žadatelů. Ne všechny členské státy mají prostředky na individualizované schůzky kulturní orientace nebo vyslání vlastních pracovníků, aby tyto činnosti provedli (např. Estonsko, Francie, Irsko nebo Nizozemsko). Styční úředníci však mohou hrát velice důležitou úlohu při vytváření osobních vazeb mezi žadateli a členskými státy relokace svou účastí na schůzkách kulturní orientace zajišťovaných IOM nebo při oznamování (osvědčené postupy Finska, Lotyšska, Litvy, Portugalska nebo Rumunska). Doprovodit žadatele na letiště je rovněž důležité, aby žadatelé udrželi kontakt s členským státem relokace. Dobré informační materiály, jako jsou videa, zvyšují přijatelnost (viz např. dobré výsledky rumunských videí zaměřených na Syřany relokované z Řecka). Informace, které jsou žadatelům poskytovány po příjezdu by nicméně měly být konzistentní s tím, co jim bylo řečeno před odjezdem. EASO nyní s konkrétními státy relokace (Portugalskem a Litvou) pracuje na nových informačních materiálech, včetně videí s informacemi o podmínkách přijetí a výpověďmi úspěšně relokovaných žadatelů. EASO také reviduje brožury členských států relokace a letáky o relokaci určené žadatelům. IOM uspořádala zvláštní školení pro styčné úředníky v Řecku s cílem zlepšit zajišťování kulturní orientace žadatelů. EASO v Řecku plní také zásadní úlohu z hlediska poskytování přesných a spolehlivých informací o relokačním řízení pomocí své horké linky a mobilních týmů žadatelů čekajícím na relokaci v oblasti Athén a v severním Řecku. Horké linky EASO jsou stále v provozu a obrací se na ně více než 100 volajících týdně. Komunikace s odborníky a tlumočníky EASO působí proti řadě nepodložených a zavádějících informací, které jsou mezi žadateli velice rozšířené. Trvalá přítomnost podpůrných týmů pro otázky azylu agentury EASO zvyšuje důvěru v relokační mechanismus, neboť žadatelům podává aktuální informace. To zase napomáhá předcházet tomu, aby žadatelé přijímali klamavé návrhy převaděčů a v průběhu řízení o relokaci utíkali. Doporučení: země, které provádějí dodatečné bezpečností kontroly, by měly zvýšit svou vyřizovací kapacitu (zvláště Estonsko, Francie, Irsko a Švýcarsko), aby zajistily dodržování časového rámce stanoveného v protokolech o relokaci a zabránily zbytečným prodlevám. Zamítnutím na posledních chvíli by pokud možno docházet 8

9 nemělo, všechny členské státy EU by měly prokázat nutnou flexibilitu, pokud jde o data a organizaci letů v nadcházejících měsících. Členské státy s vysokým počtem měsíčních transferů (Belgie, Německo, Španělsko, Francie, Irsko, Nizozemsko a Švédsko) by měly mezi sebou koordinovat (např. stanovit odlišné termíny), aby zabránily logistickým problémům, and měly by pokud možno zvážit využití charterových letů, Portugalsko by mělo zvýšit svou přijímací kapacitu a relokovat všechny již přijaté žadatele. Někteří z nich čekají na transfer již od listopadu Portugalsko by mělo ve spolupráci s EASO dokončit nové video o relokaci, Itálie by pro žadatele měla zavést centralizovanější systém sestávající v početně omezených relokačních střediscích. Zefektivnilo by to předodjezdovou fázi, včetně nezbytných zdravotních prohlídek a schůzek kulturní orientace, a díky rychlejšímu zpracování žádosti by se snížilo i riziko útěků, EASO by ve spolupráci s příslušnými členskými státy měl co nejdříve dokončit nový leták o relokaci a také videa a další informační materiál, členské státy, které nemohou uspořádat schůzky kulturní orientace samy by měly následovat příklad Rumunska, Lotyšska a Portugalska a zajistit, aby se oznamování rozhodnutí a schůzek kulturní orientace pořádaných organizací IOM účastnili styční úředníci. Členské státy EU by měly také organizovat schůzky kulturní orientace po příjezdu. Specifické problémy spojené s relokací nezletilých osob bez doprovodu Podle rozhodnutí Rady o relokaci by se případy nezletilých osob bez doprovodu, jakož i dalších kategorií zranitelných žadatelů měly vyřizovat přednostně. Relokace nezletilých osob bez doprovodu je obtížná z několika důvodů. V Řecku bylo během fáze předběžné registrace identifikováno nezletilých osob bez doprovodu, z nichž 568 patří k jedné z národností způsobilých k relokaci (36 % Syřanů a 12 % Iráčanů). Ke dni 2. dubna 2017 bylo všech 568 nezletilých osob bez doprovodu (podle definice v řeckém právu) registrováno k relokaci a 341 bylo relokováno. Relokaci nezletilých osob dosud provádí zejména Finsko (130 relokovaných). Členské státy s vysokými přidělenými počty k relokaci nezletilé osoby bez doprovodu nepřijímají (např. Francie), přijímají je jen v malém počtu (např. Belgie či Španělsko), nebo uplatňují požadavky z hlediska rodinných vazeb, kvůli kterým se někteří nezletilí a jejich příbuzní dostávají do situace právního vakua, neboť jsou odmítnuti jak podle dublinského nařízení, tak v rámci řízení o relokaci (např. v Německu). Většina členských států, které přijímají nezletilé osoby bez doprovodu nepřijímají vdané či ženaté nezletilé osoby (zejména v případě osob mladších 17 let), protože v právu mnoha členských států existují právní překážky, které relokaci této kategorie dětí odloučených od rodiny brání (např. dospělá osoba v manželském svazku s nezletilou osobou může být souzena). Flexibilitu umožňující přijímat všechny předložené případy projevilo jen Finsko. Je proto naléhavé, aby členské státy EU poskytly 163 míst 6 k relokaci registrovaných nezletilých osob bez doprovodu, následovaly příklad Finska a projevily co největší flexibilitu. V této souvislosti by členské státy měly zkoumat způsoby relokace vdaných či ženatých nezletilých osob, a to vždy v souladu s nejlepšími zájmy dítěte. V této souvislosti je 6 Bylo odesláno 522 žádostí o relokaci, z nichž bylo 405 přijato (a 341 již přemístěno). 9

10 třeba zdůraznit, že Úřad vysokého komisaře OSN pro uprchlíky (UNHCR), řecká azylová služby i IOM provedly posouzení z hlediska nejlepších zájmů dítěte v různých fázích před odesláním žádostí o relokaci. Vhodnost odloučení nezletilé osoby od dospělé osoby, s níž je nezletilá osoba sezdána, již tedy byla posouzena. V roce 2016 přišlo do Itálie , tedy rekordní počet, nezletilých osob bez doprovodu (91,6 % z celkového počtu nezletilých), z toho Eritrejců, 218 Syřanů, 394 Iráčanů a 13 Jemenců (státní příslušnosti způsobilé k relokaci). Ke dni 7. dubna 2017 do Itálie dorazilo bez doprovodu nezletilých osob, z nichž 250 je na základě své státní příslušnosti způsobilých k relokaci. Z Itálie bylo dosud relokováno jen jedno odloučené dítě (v listopadu 2016 do Nizozemska). Itálie v posledních měsících vyvíjí úsilí, aby usnadnila relokaci nezletilých osob bez doprovodu, a italská jednotka dublinského systému na setkání styčných úředníků dne 28. března v Římě sdělila, že v návaznosti na závěr týkající se nejlepších zájmů dítěte vypracovaný jmenovanými opatrovníky se připravuje několik žádostí o relokaci nezletilých osob bez doprovodu a první žádost již byla podána členskému státy relokace. Je naléhavě nutné, aby Itálie v zájmu urychlení postupů objasnila postupy umožňující úplnou relokaci nezletilých osob bez doprovodu (mimo jiné i usnadněním jmenování opatrovníků), využila pokynů a pomoci EASO a IOM a zřídila jeden či více specializovaných relokačních středisek pro relokaci nezletilých osob bez doprovodu. Komise dne 12. dubna 2017 přijala sdělení o ochraně dětí při migraci 7, v němž stanoví řadu opatření, která je třeba přijmout, aby se zlepšila ochrana všech dětí při migraci. Jak se rovněž v uvedeném sdělení připomíná, všechny členské státy musí v souladu s rozhodnutími Rady o relokaci k relokaci nezletilých dětí přistupovat jako k otázce přednostního zájmu. 3 Přesídlování V oblasti přesídlování byl pokrok i tentokrát značný; byly přesídleny dvě třetiny z přesídlení dohodnutých v rámci závěrů ze dne 20. července Od 28. února 2016 bylo přesídleno osob, zejména z Turecka, Jordánska a Libanonu. Ke dni 10. dubna 2017 bylo přesídleno osob do 21 států (Belgie, Česká republika, Dánsko, Německo, Estonsko, Francie, Island, Irsko, Itálie, Lotyšsko, Lichtenštejnsko, Litva, Nizozemsko, Norsko, Rakousko, Portugalsko, Španělsko, Finsko, Švédsko, Švýcarsko a Spojené království). Estonsko, Finsko, Irsko, Nizozemsko, Švédsko a Spojené království, jakož i přidružené země (Island, Lichtenštejnsko a Švýcarsko) již splnily své přísliby. Většina států účastnících se tohoto programu uvedla, že jejich snahy o přesídlení jsou v první řadě, nikoli však výhradně, zaměřeny na Syřany pobývající v Jordánsku, Libanonu a Turecku. To zahrnuje úsilí členských států přesídlit Syřany z Turecka podle prohlášení EU a Turecka ze dne 18. března Od 4. dubna 2016 bylo z Turecka v rámci přesídlovací části prohlášení EU a Turecka přesídleno Syřanů. Přesídlování v posledních týdnech zrychlilo a v rámci tohoto mechanismu bylo od posledního sledovaného období přesídleno osob. Zbývající počet všech příslibů se rovněž podstatně zvýšil, a to na stávajících , v čemž se odráží zejména rozhodnutí Německa zvýšit svůj závazek. V rámci 7 COM(2017) 211 v konečném znění. 10

11 prohlášení EU a Turecka byla prozatím provedena přesídlení do Belgie, Estonska, Francie, Německa, Itálie, Lotyšska, Litvy, Lucemburska, Nizozemska, Portugalska, Španělska, Finska a Švédska. Kromě toho od 4. dubna přesídlilo Norsko z Turecka 203 Syřanů. Členské státy uskutečňující přesídlení podle prohlášení EU a Turecka úspěšně pokračují v přípravě na další přesídlování, včetně misí do Turecka za účelem pohovorů s kandidáty na přesídlení. Rakousko a Rumunsko v současné době připravují svá první přesídlení v rámci mechanismu. Jsou však také členské státy EU, které od UNHCR obdržely spisy již v létě roku 2016, ale nepřijaly v návaznosti na ně žádná opatření (Bulharsko, Chorvatsko a Česká republika). Některé členské státy navíc nepřesídlily ani nepřijaly žádná opatření k přesídlení z Turecka (Kypr, Dánsko, Řecko, Maďarsko, Irsko, Malta, Polsko, Slovensko, Slovinsko a Spojené království). Tyto členské státy EU by měly zvýšit své úsilí, aby co nejdříve dokončily proces přesídlení a přispěly tak k naplnění prohlášení EU a Turecka. Ke dni 10. dubna 2017 změnilo názor 671 Syřanů, jimž byla nabídnuta možnost přesídlení, a rozhodli se zůstat raději v Turecku. Tento počet odpovídá přibližně 11 % osob, které byly přesídleny, případně předběžně vybrány pro přesídlení. Rozhodnutí zůstat v Turecku tito Syřané sdělily poté, co je UNHCR informoval o zemi přesídlení, a dále v různých fázích postupu ověřování prováděného daným členským státem (ověřovací pohovory a schůzky kulturní orientace před odjezdem). Mezi uvedenými důvody jsou důvody osobní, kulturní a náboženské, jakož i důvody související s předpokladem návratu do Sýrie nebo pobytu v Turecku. Dalším faktorem se jeví být absence nebo nedostatek informací o členském státě přesídlení. Koordinační tým EU v Ankaře nyní přijímá opatření k odstranění těchto nedostatků a zajištění toho, aby informace, které Syřané dostávají o podmínkách přijetí a o kulturních, sociálních a právních normách v členských státech EU byly více propracované. Doporučení: členské státy, které dosud v rámci současných mechanismů na úrovni EU neuskutečnily žádné přesídlení (Bulharsko, Kypr, Řecko, Chorvatsko, Malta, Polsko, Rumunsko, Slovensko a Slovinsko), a ty, které nenahlásily žádný pokrok a dosažení jejich cílů je stále daleko (Česká republika, Dánsko, Portugalsko) by měly okamžitě zvýšit úsilí, aby dostály svým závazkům dohodnutým podle závěrů ze dne 20. července 2015, Bulharsko, Chorvatsko a Česká republika, které obdržely spisy od UNHCR v rámci prohlášení EU a Turecka již v létě 2016, by měly zvýšit své úsilí, aby co nejdříve dokončily proces přesídlení z Turecka, poskytování informací syrským kandidátům podle prohlášení EU a Turecka o zemích přesídlení je třeba dále zlepšit, aby se kandidáti mohli informovaně rozhodnout a aby se omezil počet těch, kdo odřeknou v pozdější fázi procesu přesídlení. 4 Cesta vpřed Hlavy evropských států a předsedové vlád opakovaně uznali naléhavou potřebu řešit migrační situaci v Evropě a vyzvali k uskutečnění dalších opatření, která by vedla k rychlejšímu provádění relokačního mechanismu, což je zásadním projevem solidarity a spravedlivého sdílení odpovědnosti vůči Řecku a Itálii. Vytyčené měsíční cíle, tedy přesídlení z Řecka a nejméně přesídlení z Itálie, jsou 11

12 vzhledem k dosaženému pokroku nyní mnohem dosažitelnější. Členské státy by měly v zájmu dosažení tohoto cíle vyvinout další úsilí a zvýšit flexibilitu, jak je uvedeno v této zprávě. Na základě výše uvedeného a vzhledem k současným počtům v Řecku a Itálii by mělo být možné a proveditelné zrealizovat relokaci všech těch, kteří jsou předběžně považováni za způsobilé, do září Komise proto naléhá na členské státy EU, aby se držely doporučení uvedených v tomto sdělení a do příští zprávy v květnu 2017 splnily stanovené cíle, a zajistily tak zvýšenou míru relokací koordinovaným způsobem. Komise je připravena být jim v jejich zvýšeném úsilí nápomocna. Jak zdůrazňuje již předchozí zpráva, pokud členské státy brzy nezvýší počet relokací a jestliže se tlak na Řecko a Itálii nezmenší, nebude se Komise zdráhat použít svých pravomocí podle Smluv. V každém případě v souladu s rozhodnutími Rady o relokaci platí, že právní závazky členských států nekončí po září Proto, jak je stanoveno v uvedených rozhodnutích, musí členské státy i poté v přiměřené době provádět řízení o relokaci způsobilých žadatelů. Členské státy by souběžně s tím měly dále plnit své závazky týkající se přesídlení, a zvlášť ty členské státy, které dosud nikoho nerelokovaly, a také ty, které zaostávají za svými cíli podle závěrů z 20. července 2015, by měly své úsilí zvýšit. 12

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Třináctá zpráva o relokaci a přesídlování

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Třináctá zpráva o relokaci a přesídlování EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 13.6.2017 COM(2017) 330 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ Třináctá zpráva o relokaci a přesídlování CS CS 1 Úvod Třináctá zpráva o relokaci

Více

Rada Evropské unie Brusel 3. března 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 3. března 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 3. března 2017 (OR. en) 6936/17 JAI 189 ASIM 22 CO EUR-PREP 14 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 2. března 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 202 final Předmět:

Více

Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2016 (OR. en) 15387/16 ADD 3 JAI 1073 ASIM 165 CO EUR-PREP 50 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 8. prosince 2016 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel,

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.12.2014 COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o zmocnění Belgie, Polska a Rakouska k ratifikaci Budapešťské úmluvy o smlouvě o přepravě zboží po vnitrozemských

Více

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en) 9438/17 ADD 1 MAP 12 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 17. května 2017 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské

Více

Přehled aktualit v oblasti migrace. za období od do

Přehled aktualit v oblasti migrace. za období od do Přehled aktualit v oblasti migrace za období od 1. 1. do 31. 1. 2016 VNĚJŠÍ ROZMĚR Mgr. Eva Tetourová Ing. Mgr. Martin Kuta VNĚJŠÍ ROZMĚR Financování projektů podél vnější hranice EU EK oznámila uvolnění

Více

Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 15. prosince 2015

Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 15. prosince 2015 I. Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 15. prosince 2015 Obsah 1. Průběh jednání o migraci v rámci orgánů Evropské unie na všech úrovních 2. Fungování relokačního a přesídlovacího mechanismu 2. 1.

Více

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru MEMO/07/618 V Bruselu, 20. prosince 2007 Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru Dne 14. června 1985 podepsaly vlády Belgie, Německa, Francie, Lucemburska a Nizozemska v Schengenu, malém

Více

Rada Evropské unie Brusel 8. března 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 8. března 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 8. března 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0045 (NLE) 6715/16 ASIM 22 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY o dočasném pozastavení relokace

Více

PŘIJATÉ TEXTY. Usnesení Evropského parlamentu ze dne 7. února 2018 o složení Evropského parlamentu (2017/2054(INL) 2017/0900(NLE))

PŘIJATÉ TEXTY. Usnesení Evropského parlamentu ze dne 7. února 2018 o složení Evropského parlamentu (2017/2054(INL) 2017/0900(NLE)) Evropský parlament 2014-2019 PŘIJATÉ TEXTY P8_TA(2018)0029 Složení Evropského parlamentu Usnesení Evropského parlamentu ze dne 7. února 2018 o složení Evropského parlamentu (2017/2054(INL) 2017/0900(NLE))

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Pátá zpráva o relokaci a přesídlování

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Pátá zpráva o relokaci a přesídlování EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.7.2016 COM(2016) 480 final SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ Pátá zpráva o relokaci a přesídlování CS CS 1 Úvod Pátá zpráva o relokaci a přesídlování

Více

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 21.12.2016 COM(2016) 829 final ANNEX 1 PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Přizpůsobení stropu vlastních zdrojů a stropu prostředků na závazky v souvislosti

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Šestá zpráva o relokaci a přesídlování

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Šestá zpráva o relokaci a přesídlování EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.9.2016 COM(2016) 636 final SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ Šestá zpráva o relokaci a přesídlování CS CS 1 Úvod V září 2015 přijala Rada s ohledem

Více

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU)

Více

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část Reálný HDP na obyvatele v Eurech Belgie 27500 27700 27800 28600 29000 29500 30200 30200 29200 29600 29800 29009 Bulharsko 2300 2500 2600 2800 3000 3200

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské

Více

A8-0236/ Návrh rozhodnutí (COM(2016)0171 C8-0133/ /0089(NLE))

A8-0236/ Návrh rozhodnutí (COM(2016)0171 C8-0133/ /0089(NLE)) 9.9.2016 A8-0236/001-023 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-023 které předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci Zpráva Ska Keller Azyl: dočasná opatření ve prospěch Itálie a Řecka A8-0236/2016

Více

Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0314 (NLE) 15405/15 ASIM 176 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 16. prosince 2015 Příjemce: Č. dok. Komise:

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 3.8.2009 KOM(2009) 415 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE o provádění směrnice 2002/15/ES o úpravě pracovní doby osob vykonávajících mobilní činnosti v silniční

Více

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.9.2015 COM(2015) 490 final ANNEX 2 PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ Řešení uprchlické krize: okamžitá operativní, rozpočtová a právní

Více

Hodnotící tabulka jednotného trhu

Hodnotící tabulka jednotného trhu Hodnotící tabulka jednotného trhu Výsledky členských států Česká republika (Sledované období: 2015) Transpozice právních předpisů Transpoziční deficit: 0,8 % (v minulé zprávě: 0,5 %) další zvýšení, nyní

Více

14708/16 vho/aj/mb 1 DGD 1B

14708/16 vho/aj/mb 1 DGD 1B Rada Evropské unie Brusel 28. listopadu 2016 (OR. en) Interinstitucionální spisy: 2016/0133 (COD) 2016/0222 (COD) 2016/0223 (COD) 2016/0224 (COD) 2016/0225 (COD) 14708/16 ASILE 80 ASIM 157 RELEX 972 CODEC

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření ujednání s Norským královstvím o pravidlech pro jeho účast na činnosti Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření ujednání s Norským královstvím o pravidlech pro jeho účast na činnosti Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.12.2013 COM(2013) 877 final 2013/0427 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření ujednání s Norským královstvím o pravidlech pro jeho účast na činnosti Evropského podpůrného

Více

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

10329/17 eh/in/rk 1 DRI Rada Evropské unie Brusel 20. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0186 (COD) 10329/17 INFORMATIVNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců

Více

KONZULTACE TÝKAJÍCÍ SE PŘESHRANIČNÍHO PŘEMÍSTĚNÍ ZAPSANÉHO SÍDLA SPOLEČNOSTI Konzultace GŘ MARKT

KONZULTACE TÝKAJÍCÍ SE PŘESHRANIČNÍHO PŘEMÍSTĚNÍ ZAPSANÉHO SÍDLA SPOLEČNOSTI Konzultace GŘ MARKT KONZULTACE TÝKAJÍCÍ SE PŘESHRANIČNÍHO PŘEMÍSTĚNÍ ZAPSANÉHO SÍDLA SPOLEČNOSTI Konzultace GŘ MARKT Úvod Úvodní poznámka: Následující dokument byl vypracován útvary gerálního ředitelství pro vnitřní trh.

Více

V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE

V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.9.2016 COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE Zpráva k usnadnění výpočtu množství přiděleného Evropské unii a zpráva k usnadnění výpočtu společného množství přiděleného Unii,

Více

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.2.2016 COM(2016) 70 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými

Více

Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 31. ledna 2016

Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 31. ledna 2016 I. Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 31. ledna 2016 Tento materiál byl vytvořen Ministerstvem vnitra v rámci plnění usnesení vlády ze dne 12. října 2015 č. 824, kterým se mění usnesení ze dne 29.

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 20. června 2017 (OR. en) 2016/0186 (COD) PE-CONS 25/17 CULT 69 AELE 49 EEE 27 CODEC 867 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.6.2014 COM(2014) 226 final 2014/0128 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU V článku 305 Smlouvy

Více

V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY

V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.9.2015 COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a vládou Bangladéšské lidové republiky o některých aspektech leteckých

Více

*+, -+. / 0( & -.7,7 8 (((!# / (' 9., /,.: (; #< # #$ (((!# / "

*+, -+. / 0( & -.7,7 8 (((!# / (' 9., /,.: (; #< # #$ (((!# / !"!#$ %" &' ( ) *+, -+. / 0(123! " ## $%%%& %' 45 6& -.7,7 8 (((!# / (' 9., /,.: (; #< # #$ (((!# / " * = < & ' ; '.: '. 9'= '= -+. > 8= '7 :' ' '.8 55, 5' 9'= '= -?7 +., '+.8 @ A:.. =. 0(1237 7 : :' @.

Více

Výbor pro právní záležitosti ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Výbor pro právní záležitosti ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 4. 11. 2015 ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ Věc: odůvodněné stanovisko Senátu Parlamentu České republiky k návrhu

Více

A8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

A8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise 8.6.2017 A8-0061/19 Pozměňovací návrh 19 Petra Kammerevert za Výbor pro kulturu a vzdělávání Zpráva Santiago Fisas Ayxelà Evropská hlavní města kultury pro roky 2020 až 2033 COM(2016)0400 C8-0223/2016

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne , KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 23.7.2009 K(2009) 5453 v konečném znění ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 23.7.2009, kterým se mění rozhodnutí 2008/458/ES, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí

Více

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne 8.6.2015. k Evropskému programu znovuusídlování

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne 8.6.2015. k Evropskému programu znovuusídlování EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.6.2015 C(2015) 3560 final DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 8.6.2015 k Evropskému programu znovuusídlování CS CS DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 8.6.2015 k Evropskému programu znovuusídlování

Více

9117/16 ls,mv/mv,ls/jhu 1 DG D 1A

9117/16 ls,mv/mv,ls/jhu 1 DG D 1A Rada Evropské unie Brusel 19. května 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0142 (COD) 9117/16 VISA 155 CODEC 691 POZNÁMKA K BODU A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Generální sekretariát

Více

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání. Úřední věstník Evropské unie L 165 I České vydání Právní předpisy Ročník 61 2. července 2018 Obsah II Nelegislativní akty ROZHODNUTÍ Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2018/937 ze dne 28. června 2018, kterým

Více

Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) 13015/16 FIN 631 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 7. října 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016) 660 final Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel,

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0249/139. Pozměňovací návrh. Jens Gieseke za skupinu PPE Jens Rohde a další

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0249/139. Pozměňovací návrh. Jens Gieseke za skupinu PPE Jens Rohde a další 21.10.2015 A8-0249/139 139 Jens Rohde a další Čl. 4 odst. 1 1. Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek

Více

PŘÍLOHY SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Zpráva o pokroku v provádění evropského programu pro migraci

PŘÍLOHY SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Zpráva o pokroku v provádění evropského programu pro migraci EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.5.2018 COM(2018) 301 final ANNEXES 1 to 5 PŘÍLOHY SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ Zpráva o pokroku v provádění evropského programu pro migraci

Více

INFORMACE. Notifikace technických předpisů v Evropě v číslech. Alžběta Vazačová. Úvod

INFORMACE. Notifikace technických předpisů v Evropě v číslech. Alžběta Vazačová. Úvod Alžběta Vazačová INFORMACE Notifikace technických předpisů v Evropě v číslech Úvod Členství v EU a Evropském hospodářském prostoru (EHP) s sebou nese povinnost zachovávat volný vnitřní trh bez překážek

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření dohody mezi Evropskou unií a Francouzskou republikou týkající se uplatňování právních předpisů

Více

Společnosti s ručením omezeným / akciové společnosti s jediným společníkem

Společnosti s ručením omezeným / akciové společnosti s jediným společníkem Společnosti s ručením omezeným / akciové společnosti s jediným společníkem Konzultace Evropské komise, GŘ pro vnitřní trh a služby Předběžná poznámka: Tento dotazník vypracovalo Generální ředitelství pro

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.11.2014 COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v

Více

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.12.2017 COM(2017) 722 final ANNEX PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o podpisu jménem Evropské unie a jejích členských států a prozatímním provádění třetího dodatkového protokolu

Více

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Čtvrtá zpráva o pokroku dosaženém při provádění prohlášení EU a Turecka

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Čtvrtá zpráva o pokroku dosaženém při provádění prohlášení EU a Turecka EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.12.2016 COM(2016) 792 final ANNEX 1 PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ Čtvrtá zpráva o pokroku dosaženém při provádění prohlášení EU a Turecka

Více

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 30. ledna 2014 (05.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE POZNÁMKA Předmět: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č..../20.., kterým se

Více

Ratifikace druhého kontrolního období Kjótského protokolu k Rámcové úmluvě Organizace spojených národů o změně klimatu

Ratifikace druhého kontrolního období Kjótského protokolu k Rámcové úmluvě Organizace spojených národů o změně klimatu EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX Ratifikace druhého kontrolního období Kjótského protokolu k Rámcové úmluvě Organizace spojených národů o změně klimatu DOPLNĚK k návrhu ROZHODNUTÍ RADY o

Více

Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 9. listopadu 2015

Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 9. listopadu 2015 I. Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 9. listopadu 2015 Obsah 1. Průběh jednání o migraci v rámci orgánů Evropské unie na všech úrovních 2. Fungování relokačního a přesídlovacího mechanismu 2. 1.

Více

AKT RADY. ze dne 23. července 1996

AKT RADY. ze dne 23. července 1996 AKT RADY ze dne 23. července 1996 vypracovávající protokol o výkladu úmluvy o zřízení Evropského policejního úřadu, prostřednictvím předběžných opatření, Soudním dvorem Evropských společenství, na základě

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. února 2014 (OR. en) 18140/13 Interinstitucionální spis: 2013/0428 (NLE) ASILE 65 N 14

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. února 2014 (OR. en) 18140/13 Interinstitucionální spis: 2013/0428 (NLE) ASILE 65 N 14 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 4. února 2014 (OR. en) 18140/13 Interinstitucionální spis: 2013/0428 (NLE) ASILE 65 N 14 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : Ujednání mezi Evropskou unií a Norským královstvím

Více

SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ A STANOVISKA SOUČASNÝCH SMLUVNÍCH STRAN A NOVÝCH SMLUVNÍCH STRAN DOHODY

SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ A STANOVISKA SOUČASNÝCH SMLUVNÍCH STRAN A NOVÝCH SMLUVNÍCH STRAN DOHODY SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ A STANOVISKA SOUČASNÝCH SMLUVNÍCH STRAN A NOVÝCH SMLUVNÍCH STRAN DOHODY AF/EEE/BG/RO/DC/cs 1 SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ O VČASNÉ RATIFIKACI DOHODY O ÚČASTI BULHARSKÉ REPUBLIKY A RUMUNSKA V

Více

V Bruselu dne COM(2017) 622 final SDĚLENÍ KOMISE RADĚ

V Bruselu dne COM(2017) 622 final SDĚLENÍ KOMISE RADĚ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.10.2017 COM(2017) 622 final SDĚLENÍ KOMISE RADĚ Evropský rozvojový fond (EDF): prognózy závazků, plateb a příspěvků členských států na období let 2017, 2018, 2019 a nezávazné

Více

PRÁVO EU - ÚVOD. Prezentace VŠFS 2015

PRÁVO EU - ÚVOD. Prezentace VŠFS 2015 PRÁVO EU - ÚVOD 1 Prezentace VŠFS 2015 FORMY INTEGRACE Ekonomická integrace odstraňování obchodních bariér a podpora ekonomické spolupráce. propojují se dosud oddělené národní trhy Politická integrace

Více

STATISTIKY CESTOVNÍHO RUCHU JIŽNÍ ČECHY 2007

STATISTIKY CESTOVNÍHO RUCHU JIŽNÍ ČECHY 2007 2007 Jihočeská centrála cestovního ruchu Jírovcova 1, P.O.Box 80 CZ 370 21 České Budějovice Telefon: +420 386 358 727 9 Fax: +420 386 358 728 E mail: info@jccr.cz WWW: www.jccr.cz Zpracoval: Jakub KADLEČEK

Více

Postavení českého trhu práce v rámci EU

Postavení českého trhu práce v rámci EU 29. 4. 2016 Postavení českého trhu práce v rámci EU Pravidelná analýza se zaměřuje na mezinárodní porovnání vybraných indikátorů trhu práce v členských zemích EU. Téměř ve všech zemích EU28 se ve 4. čtvrtletí

Více

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ. Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu. Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ. Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu. Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.6.2017 COM(2017) 299 final SDĚLENÍ KOMISE RADĚ Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků CS CS

Více

PŘÍLOHA ZPRÁVY KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Sedmá zpráva o pokroku dosaženém při provádění prohlášení EU a Turecka

PŘÍLOHA ZPRÁVY KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Sedmá zpráva o pokroku dosaženém při provádění prohlášení EU a Turecka EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.9.2017 COM(2017) 470 final ANNEX 1 PŘÍLOHA ZPRÁVY KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ Sedmá zpráva o pokroku dosaženém při provádění prohlášení EU a Turecka

Více

PGI 2. Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1

PGI 2. Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1 Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) Interinstitucionální spisy: 2017/0900 (NLE) 2013/0900 (NLE) EUCO 7/1/18 REV 1 INST 92 POLGEN 23 CO EUR 8 PRÁVNÍ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ RADY, kterým

Více

CONSILIUM. Schengen. Vaše brána k volnému pohybu v Evropě LEDEN 2013

CONSILIUM. Schengen. Vaše brána k volnému pohybu v Evropě LEDEN 2013 CS CONSILIUM Schengen Vaše brána k volnému pohybu v Evropě LEDEN 2013 Obsah ÚVOD 1 VOLNÝ POHYB OSOB 2 POLICEJNÍ A CELNÍ SPOLUPRÁCE 2 vnitřní hranice 2 vnější hranice 3 Schengenský informační systém (SIS)

Více

Rada Evropské unie Brusel 1. března 2018 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 1. března 2018 (OR. en) Conseil UE Rada Evropské unie Brusel 1. března 2018 (OR. en) 6393/18 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: LIMITE PUBLIC CORLX 98 CFSP/PESC 169 CSDP/PSDC 83 FIN 145 ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví seznam

Více

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII Brusel, 31. března 2005 AA 2/2/05 REV 2 SMLOUVA O PŘISTOUPENÍ: SMLOUVA NÁVRH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ A JINÝCH AKTŮ Delegace naleznou v příloze návrh

Více

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.2.2016 COM(2016) 90 final ANNEX 1 PŘÍLOHA k návrhu rozhodnutí Rady o podpisu, jménem Evropské unie a jejích členských států, protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci,

Více

Úvod do výuky češtiny jako druhého/cizího jazyka. Mgr. Linda Doleží, Ph.D. Ústav českého jazyka, FF MU Brno Podzim 2016

Úvod do výuky češtiny jako druhého/cizího jazyka. Mgr. Linda Doleží, Ph.D. Ústav českého jazyka, FF MU Brno Podzim 2016 Úvod do výuky češtiny jako druhého/cizího jazyka Mgr. Linda Doleží, Ph.D. Ústav českého jazyka, FF MU Brno Podzim 2016 ÚVOD Motivace Proč jsem tady? Zkušenosti s výukou češtiny jako druhého/cizího jazyka?

Více

V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE

V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE Uplatňování článku 260 Smlouvy o fungování Evropské unie. Aktualizace údajů pro výpočet paušálních částek a penále, které Komise navrhuje

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 22.2.2019 L 51 I/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/316 ze dne 21. února 2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 1408/2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské

Více

Veřejná konzultace týkající se dronů (bezpilotních letadel) technické normy pro drony jakožto výrobky a podmínky jejich provozu

Veřejná konzultace týkající se dronů (bezpilotních letadel) technické normy pro drony jakožto výrobky a podmínky jejich provozu Veřejná konzultace týkající se dronů (bezpilotních letadel) technické normy pro drony jakožto výrobky a podmínky jejich provozu Vyplnění polí označených * je povinné. Úvod Tato otevřená veřejná konzultace

Více

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod záštitou Evropské investiční banky

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod záštitou Evropské investiční banky RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 23. září 2008 (OR. en) 11425/08 ACP 115 FIN 263 PTOM 22 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod

Více

Příloha 1 PŘIHLÁŠKY. Kategorie 1: Bezpečnost výrobků prodávaných on-line. Otázky týkající se způsobilosti

Příloha 1 PŘIHLÁŠKY. Kategorie 1: Bezpečnost výrobků prodávaných on-line. Otázky týkající se způsobilosti Příloha 1 PŘIHLÁŠKY Kategorie 1: Bezpečnost výrobků prodávaných on-line Otázky týkající se způsobilosti 1. Potvrzuji, že má společnost je obchodní subjekt průmyslového nebo komerčního charakteru, nikoli

Více

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.2.2017 COM(2017) 61 final 2017/0018 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Estonské republice povoluje použít zvláštní opatření odchylující se od článku 287 směrnice

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.7.2017 COM(2017) 357 final 2017/0148 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Lucembursko a Rumunsko opravňují, aby v zájmu Evropské unie přijaly přistoupení Gruzie a Jižní

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. První zpráva o relokaci a znovuusídlování

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. První zpráva o relokaci a znovuusídlování EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.3.2016 COM(2016) 165 final SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ První zpráva o relokaci a znovuusídlování CS CS 1 Úvod V roce 2015 se přes Řecko a

Více

PŘÍLOHA. pozměněného návrhu. rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. pozměněného návrhu. rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.9.2016 COM(2016) 552 final ANNEX 1 PŘÍLOHA pozměněného návrhu rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním provádění Dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ČTVRTÁ ZPRÁVA KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ČTVRTÁ ZPRÁVA KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 23.7.2008 KOM(2008) 486 v konečném znění ČTVRTÁ ZPRÁVA KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU ohledně přetrvávajících případů, ve kterých některé třetí

Více

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2010)264 v konečném znění. PŘÍLOHA k dokumentu

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2010)264 v konečném znění. PŘÍLOHA k dokumentu EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.6.2010 KOM(2010)264 v konečném znění PŘÍLOHA k dokumentu oposition Návrh rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Peruánskou republikou o některých aspektech

Více

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 23 Änderungsprotokoll in tschechischer Sprache-CS (Normativer Teil) 1 von 8

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 23 Änderungsprotokoll in tschechischer Sprache-CS (Normativer Teil) 1 von 8 995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 23 Änderungsprotokoll in tschechischer Sprache-CS (Normativer Teil) 1 von 8 PROTOKOL, KTERÝM SE MĚNÍ PROTOKOL O PŘECHODNÝCH USTANOVENÍCH, PŘIPOJENÝ KE SMLOUVĚ

Více

Zpráva Rady (Ecofin) o účinnosti režimů finanční podpory, určená pro zasedání Evropské rady ve dnech 18. a 19. června

Zpráva Rady (Ecofin) o účinnosti režimů finanční podpory, určená pro zasedání Evropské rady ve dnech 18. a 19. června RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. června 2009 (12.06) (OR. en) 10772/09 ECOFIN 429 UEM 158 EF 89 RC 9 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Rada ve složení pro hospodářské a finanční věci (Ecofin) Evropská

Více

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Spojenými arabskými emiráty o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Spojenými arabskými emiráty o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.3.2015 COM(2015) 103 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Spojenými arabskými emiráty o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé

Více

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 37 final.

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 37 final. Rada Evropské unie Brusel 3. února 2017 (OR. en) 5908/17 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 1. února 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 37 final Předmět: CLIMA 22 ENV 97 ENER 37 IND 25

Více

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.11.2017 COM(2017) 659 final 2017/0296 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Lotyšské republice povoluje uplatňovat opatření odchylující se od článku 287 směrnice

Více

9781/17 js,zs/zs,js/rk 1 DGD 1B

9781/17 js,zs/zs,js/rk 1 DGD 1B Rada Evropské unie Brusel 2. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spisy: 2016/0131 (COD) 2016/0132 (COD) 2016/0133 (COD) 2016/0222 (COD) 2016/0223 (COD) 2016/0224 (COD) 2016/0225 (COD) 9781/17 ASILE

Více

(4) V odvětví výroby mléka a mléčných výrobků a vepřového masa proto došlo k narušení trhu v důsledku silné nerovnováhy mezi nabídkou a poptávkou.

(4) V odvětví výroby mléka a mléčných výrobků a vepřového masa proto došlo k narušení trhu v důsledku silné nerovnováhy mezi nabídkou a poptávkou. 16.10.2015 L 271/25 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2015/1853 ze dne 15. října 2015, kterým se stanoví dočasná mimořádná podpora pro zemědělce v odvětví živočišné výroby EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o přijetí eura Lotyšskem ke dni 1. ledna 2014

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o přijetí eura Lotyšskem ke dni 1. ledna 2014 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.6.2013 COM(2013) 345 final 2013/0190 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o přijetí eura Lotyšskem ke dni 1. ledna 2014 CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU Dne 3. května

Více

Ceník přepravce BALIKSERVIS Doba přepravy

Ceník přepravce BALIKSERVIS Doba přepravy Ceník přepravce BALIKSERVIS 1 2 3 5 10 15 20 25 30 40 50 70 100 150 200 300 400 500 700 1-1 1 55 550 596 685 716 974 1 236 1 565 1 893 2 469 2 993 SK SK 1 SK 5 90 179 180 190 211 232 239 255 272 304 349

Více

ZÁVĚREČNÝ AKT. AF/EEE/XPA/cs 1

ZÁVĚREČNÝ AKT. AF/EEE/XPA/cs 1 ZÁVĚREČNÝ AKT AF/EEE/XPA/cs 1 Zplnomocnění zástupci EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ (dále jen Společenství ) a BELGICKÉHO KRÁLOVSTVÍ, DÁNSKÉHO KRÁLOVSTVÍ, SPOLKOVÉ REPUBLIKY NĚMECKO, ŘECKÉ REPUBLIKY, ŠPANĚLSKÉHO

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Třetí pololetní zpráva o fungování schengenského prostoru za období od 1. listopadu 2012 do 30.

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Třetí pololetní zpráva o fungování schengenského prostoru za období od 1. listopadu 2012 do 30. EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 31.5.2013 COM(2013) 326 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Třetí pololetní zpráva o fungování schengenského prostoru za období od 1. listopadu 2012 do 30. dubna

Více

I. ŽÁDOST O INFORMACE. týkající se nadnárodního poskytnutí pracovníků v rámci poskytování služeb

I. ŽÁDOST O INFORMACE. týkající se nadnárodního poskytnutí pracovníků v rámci poskytování služeb FORMULÁŘE PRO (NEPOVINNÉ) POUŽITÍ ŽADATEL SKÝM ÚŘADEM I. ŽÁDOST O INFORMACE týkající se nadnárodního poskytnutí pracovníků v rámci poskytování služeb v souladu s článkem 4 směrnice 96/71/ES o vysílání

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.6.2014 COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví postoj, který má Unie přijmout na 25. zasedání revizní komise Mezivládní organizace pro

Více

Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 31. března 2016

Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 31. března 2016 I. Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 31. března 2016 Tento materiál byl vytvořen Ministerstvem vnitra v rámci plnění usnesení vlády ze dne 12. října 2015 č. 824, kterým se mění usnesení ze dne

Více

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0124 (NLE) 10201/17 FISC 137 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 8. června 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 293 final

Více

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en)

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en) EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0900 (NLE) EUCO 110/13 INST 234 POLGEN 69 OC 295 PRÁVNÍ AKTY Předmět: NÁVRH ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ RADY, kterým se stanoví složení

Více

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Hospodářský a měnový výbor 18. 7. 2012 2012/2150(INI) NÁVRH ZPRÁVY o evropském semestru pro koordinaci hospodářských politik: provádění priorit pro rok 2012 (2012/2150(INI))

Více

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0410 Číslo šablony: Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tématický celek:

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 2. srpna 2013 Č. dok. Komise: COM(2013)

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.11.2013 COM(2013) 771 final 2013/0379 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se s účinností k 1. červenci 2013 upravují opravné koeficienty použitelné na odměny a důchody (bývalých)

Více

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN Brusel 23. října 2018 REV1 nahrazuje dokument s otázkami a odpověďmi zveřejněný dne 13. září 2017 OTÁZKY A ODPOVĚDI TÝKAJÍCÍ SE VYSTOUPENÍ

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.7.2018 COM(2018) 527 final 2018/0277 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Rakousko opravňuje, aby v zájmu Evropské unie přijalo přistoupení Ekvádoru a Ukrajiny k Haagské

Více

Zvláštní průzkum Eurobarometer 386. Evropané a jazyky

Zvláštní průzkum Eurobarometer 386. Evropané a jazyky Zvláštní průzkum Eurobarometer 386 Evropané a jazyky SHRNUTÍ Nejrozšířenějším mateřským jazykem mezi obyvateli EU je němčina (16 %), následuje italština a angličtina (obě 13 %), francouzština (12 %) a

Více

Určeno studentům středního vzdělávání s maturitní zkouškou, předmět Ekonomika, okruh Národní a mezinárodní ekonomika

Určeno studentům středního vzdělávání s maturitní zkouškou, předmět Ekonomika, okruh Národní a mezinárodní ekonomika Určeno studentům středního vzdělávání s maturitní zkouškou, předmět Ekonomika, okruh Národní a mezinárodní ekonomika Materiál vytvořil: Ing. Karel Průcha Období vytvoření VM: říjen 2013 Klíčová slova:

Více