Konference hodnotící Římský statut Mezinárodního trestního soudu konané v Kampale v Ugandě

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Konference hodnotící Římský statut Mezinárodního trestního soudu konané v Kampale v Ugandě"

Transkript

1 P7_TA(2010)0185 Konference hodnotící Římský statut Mezinárodního trestního soudu konané v Kampale v Ugandě Usnesení Evropského parlamentu ze dne 19. května 2010 o konferenci hodnotící Římský statut Mezinárodního trestního soudu konané v Kampale v Ugandě Evropský parlament, s ohledem na rozhodnutí svolat od 31. května do 11. června 2010 do Kampaly v Ugandě konferenci hodnotící Římský statut Mezinárodního trestního soudu (ICC), které přijalo shromáždění smluvních stran na 8. plenárním zasedání dne 26. listopadu , s ohledem na předchozí usnesení azprávy hodnotící konference a zejména na usnesení ICC-ASP/7/Res.2 o postupu pro jmenování a volbu soudců, žalobce a zástupců žalobců ICC, s ohledem na svá předchozí usnesení o Mezinárodním trestním soudu, zejména na usnesení ze dne 19. listopadu , 18. ledna , 28. února , 4. července 2002 o návrhu zákona na ochranu pracovníků USA ve službě (ASPA) 5 a 26. září a na své usnesení ze dne 22. května , s ohledem na Římský statut Mezinárodního trestního soudu (ICC), který vstoupil v platnost dne 1. července 2002, s ohledem na prohlášení předsednictví Rady ze dne 1. července 2002 o Mezinárodním trestním soudu učiněné jménem Evropské unie, s ohledem na význam, který ICC i EU přikládají upevnění právního státu a dodržování lidských práv a mezinárodního humanitárního práva, zachování míru a posílení mezinárodní bezpečnosti v souladu s Chartou Organizace spojených národů a s čl. 21 odst. 2 Smlouvy o Evropské unii, s ohledem na skutečnost, že dne 16. června 2003 přijala Rada EU k Mezinárodnímu trestnímu soudu společný postoj 2003/444/SZBP 8, v němž uvádí, že závažné trestné činy spadající do jurisdikce Mezinárodního trestního soudu znepokojují všechny členské státy, které jsou odhodlány spolupracovat při předcházení těmto trestným činům a ukončit beztrestnost jejich pachatelů, a s cílem podpořit účinné fungování soudu a zvýšit jeho všeobecnou podporu prosazováním co nejširší účasti v Římském statutu; Usnesení ICC-ASP/8/Res.6. Úř. věst. C 379, , s Úř. věst. C 262, , s Přijaté texty, P5_TA(2002)0082. Přijaté texty, P5_TA(2002)0367. Přijaté texty, P5_TA(2002)0449. Přijaté texty, P6_TA(2008)0238. Úř. věst. L 150, , s. 67.

2 s ohledem na akční plán pro koordinaci činnosti EU, všeobecnou platnost a integritu Římského statutu a nezávislost a účinné fungování ICC, který navázal na společný postoj 1 dokončený EU dne 4. února 2004, s ohledem to, že EU přijala soubor hlavních zásad 2, jež pevně stanovují minimální ukazatele, které musí respektovat smluvní strany ICC při uzavírání dvoustranných dohod o nevydávání, s ohledem na několik rozhodnutí 3, která přijala Rada EU v oblasti spravedlnosti, svobody a bezpečnosti s cílem posílit spolupráci mezi členskými státy při vyšetřování a trestním stíhání genocidy, zločinů proti lidskosti a válečných zločinů na vnitrostátní úrovni, s ohledem na Stockholmský program, který orgány EU vyzývá, aby podporovaly a prosazovaly činnost, kterou Unie a členské státy vyvíjejí v oblasti boje proti beztrestnosti, a aby bojovaly proti genocidě, válečným zločinům a zločinům proti lidskosti, a v této souvislosti prosazovaly spolupráci mezi členskými státy, [...] a s Mezinárodním trestním soudem, s ohledem na značný pokrok učiněný od zvolení prvních soudců a žalobců a na skutečnost, že soud nyní provádí vyšetřování v pěti zemích (Keňa, DR Kongo, Súdán/Dárfúr, Uganda a Středoafrická republika), s ohledem na skutečnost, že hodnotící konference ICC je vhodným okamžikem k zamyšlení se nad postupem soudu a jeho činností v oblasti prevence a řešení ozbrojených konfliktů se zvláštním důrazem na rezoluci Rady bezpečnosti OSN č o ženách, míru a bezpečnosti, s ohledem na vysvětlující memorandum Římského statutu, které definuje jurisdikci ICC, jež považuje znásilnění, sexuální otroctví, nucenou prostituci, nucené těhotenství, nucenou sterilizaci nebo jakoukoli jinou formu sexuálního násilí srovnatelné závažnosti za zločin proti lidskosti, s ohledem na sdělení Rady a Komise o konferenci hodnotící Římský statut mezinárodního trestního soudu konané v Kampale v Ugandě, s ohledem na čl. 110 odst. 2 jednacího řádu, A. vzhledem k tomu, že EU je spolehlivým podporovatelem ICC, propaguje všeobecnou platnost Římského statutu a brání jeho integritu s cílem chránit a rozšířit nezávislost, legitimitu a účinnost mezinárodního soudního procesu, B. vzhledem k tomu, že dosažení nejširší možné ratifikace a uplatňování Římského statutu Dokument Rady 5742/04. Hlavní zásady týkající se ujednání mezi státem, který je smluvní stranou Římského statutu Mezinárodního trestního soudu, a Spojenými státy, pokud jde o podmínky předávání osob soudu. Rozhodnutí Rady 2002/494/SVV ze dne 13. června 2002 (Úř. věst. L 167, , s. 1) o vytvoření evropské sítě kontaktních míst týkajících se osob odpovědných za genocidu, zločiny proti lidskosti a válečné zločiny; rámcové rozhodnutí 2002/584/SVV ze dne 13. června 2002 (Úř. věst. L 190, , s. 1) o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy; rozhodnutí (2003/335/SVV) ze dne 8. května 2003 (Úř. věst. L 118, , s. 12) o vyšetřování a trestním stíhání genocidy, zločinů proti lidskosti a válečných zločinů.

3 bylo také cílem EU při jednáních o rozšíření a v procesu přistupování nových členských států EU, a vzhledem k tomu, že ratifikace a uplatňování Římského statutu by mělo být také důležitým cílem pro EU v jejích vztazích s ostatními partnery, především se Spojenými státy, Čínou, Ruskem a Izraelem, C. vzhledem k tomu, že EU systematicky zahrnuje ustanovení o ICC do mandátů pro jednání a do dohod se třetími zeměmi, D. vzhledem k tomu, že dodržování, prosazování a ochrana všeobecně platných lidských práv je součástí etického a právního acquis Unie a jedním ze základních kamenů evropské jednoty a integrity 1, E. vzhledem k tomu, že úloha EU jako globálního hráče v posledních desetiletích vzrostla, F. vzhledem k tomu, že zvláštní zástupci EU prosazují politiky a zájmy EU v problémových oblastech a zemích a hrají aktivní úlohu v úsilí o upevnění míru, stability a právního státu, G. vzhledem k tomu, že v dubnu 2006 se EU stala první regionální organizací, která s ICC podepsala dohodu o spolupráci a pomoci 2, H. vzhledem k tomu, že během více než 10 let poskytla EU přes 40 milionů EUR v rámci finančního nástroje EIDHR na projekty zaměřené na podporu ICC a mezinárodního trestního soudnictví, I. vzhledem k tomu, že Smíšené parlamentní shromáždění AKT-EU aktivně podporovalo začlenění mezinárodního trestního soudnictví do revidované dohody o partnerství AKT- EU (dohoda z Cotonou) a přijalo několik usnesení zaměřených na prosazení boje proti beztrestnosti do mezinárodní rozvojové spolupráce a příslušného politického dialogu, J. vzhledem k tomu, že tato hodnotící konference představuje pro státy, které jsou smluvními stranami, i pro nestátní smluvní strany, občanskou společnost a jiné zúčastněné subjekty klíčovou příležitost, aby znovu důrazně potvrdily svůj závazek ohledně spravedlnosti a odpovědnosti, K. vzhledem k tomu, že smluvní strany využily příležitost hodnotící konference k tomu, aby zašly dále než jen k navrhovaným změnám Římského statutu a zmapovaly stav ICC více než 10 let po jeho založení a šířeji zhodnotily situaci v mezinárodním trestním soudnictví se zaměřením na čtyři hlavní témata, jmenovitě: doplňkovost, spolupráci, dopad systému Římského statutu na oběti a postižená společenství a mír a spravedlnost, L. vzhledem k tomu, že i když má ICC 111 smluvních stran, některé regiony jako např. Blízký a Střední východ, severní Afrika a Asie jsou stále nedostatečně zastoupeny, M. vzhledem k tomu, že pro účinnost a úspěch systému mezinárodního trestního soudnictví má zásadní význam spolupráce mezi státy, mezinárodními organizacemi a ICC, zejména z hlediska kapacit pro vymáhání práva, N. vzhledem k tomu, že dne 19. dubna 2010 byl poprvé od vytvoření ICC k němu podán podnět týkající se nedostatečné ochoty ke spolupráci nějakého státu, 1 2 Článek 2, čl. 3 odst. 5 a článek 6 Smlouvy o EU. Úř. věst. L 115, , s. 50.

4 O. vzhledem k tomu, že zásada doplňkovosti, na jejímž základě byl založen Římský statut, vychází z toho, že stát sám má vyšetřovat a případně trestně stíhat osoby, které jsou podezřelé ze spáchání trestných činů podle mezinárodního práva, P. vzhledem k tomu, že ve většině konfliktů, v jejichž případě se soudnictví nestalo součástí mírotvorného procesu, došlo k opětovnému propuknutí násilí, 1. znovu zdůrazňuje svou pevnou podporu ICC a jeho cílům; zdůrazňuje, že Římský statut byl ratifikován všemi členskými státy jako základní prvek demokratických zásad a hodnot Unie, a vyzývá proto členské státy, aby dodržovaly statut v plném rozsahu jako součást acquis EU; 2. zdůrazňuje význam volby africké Ugandy za hostitelskou zemi této hodnotící konference a vyjadřuje podporu žádosti Soudu o otevření styčné kanceláře u Africké unie v Addis Abebě, čímž uznává všeobecný rozměr systému Římského statutu ; 3. podtrhuje význam zásady všeobecné platnosti Římského statutu a vyzývá místopředsedkyni Komise / vysokou představitelku Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, aby aktivně podporovala přistoupení ke statutu a jeho ratifikaci; 4. znovu opakuje svůj postoj, že žádná dohoda o imunitě by neměla umožnit beztrestnost jednotlivce obviněného z válečných zločinů, zločinů proti lidskosti nebo genocidy; vítá prohlášení vlády USA, že nebudou uzavřeny žádné nové dohody o imunitě, a vyzývá USA a jejich partnery ke zrušení stávajících dohod; 5. naléhavě vyzývá členské státy, aby se zúčastnily hodnotící konferenci na nejvyšší možné úrovni zahrnující hlavy států a vlád a aby znovu veřejně potvrdily svůj závazek vůči ICC; 6. vybízí členské státy, aby přislíbily pomoc, a znovu tak potvrdily svůj závazek vůči ICC a zdůraznily konkrétní kroky, které se chystají na jeho podporu přijmout, mimo jiné tím, že přislíbí, že budou uplatňovat Římský statut, ratifikovat a uplatňovat dohodu o výsadách a imunitách ICC, spolupracovat s ostatními státy, které mají menší schopnost prosazovat všeobecné přijetí soudu, a potvrdí svůj příspěvek s ohledem na posílení systému doplňkovosti aspolupráci, zejména s ohledem na dopad na oběti a postižená společenství i s ohledem na další oblasti Římského statutu; 7. rozhodně podporuje začlenění trestného činu agrese do článku 5.1 Římského statutu v rámci vnitřní jurisdikce ICC v tomto ohledu se zvláštní pracovní skupina shromáždění smluvních stran Římského statutu dohodla, že pro účel statutu se trestným činem agrese rozumí plánování, příprava, zahájení nebo provedení činu agrese, který svou povahou, závažností a rozsahem představuje zjevné porušení Charty Organizace spojených národů, a to osobou, která je v pozici, kdy účinně kontroluje nebo řídí politické či vojenské kroky státu ; 8. rozhodně prohlašuje, že jakékoli rozhodnutí odefinici trestného činu agrese musí respektovat nezávislost soudu; doporučuje, aby státy přijaly návrh, který nevyžaduje žádný jurisdikční filtr ke stanovení toho, zda byl trestný čin agrese spáchán, předtím, než může žalobce ICC pokračovat ve vyšetřování, a pokud hodnotící konference rozhodne, že je třeba jurisdikční filtr zřídit, měla by vyžadovat, aby skutečnost, zda byl trestný čin agrese spáchán, zjišťovala příslušná komora během soudního řízení již stanoveného v Římském statutu;

5 9. vyzývá členské státy, aby se smysluplně zapojily do mapování současného stavu tím, že se aktivně zúčastní oficiálních panelových diskusí i akcí pořádaných občanskou společností (a dalšími zúčastněnými stranami) na okraji oficiální konference; 10. naléhavě vyzývá členské státy, aby při příležitosti hodnotící konference také znovu ujistily o svém závazku vůči soudu slíbením konkrétní pomoci ve čtyřech oblastech, které jsou mapovány, a aby své závazky dodržely; 11. podporuje ICC během hodnotící konference v procesu mapování každé fáze uplatňování a dopadu Římského statutu s ohledem na perspektivy obětí a postižených společenství; 12. je znepokojen dopadem systému Římského statutu na oběti, jednotlivce a společenství postižená trestnými činy, které spadají do jurisdikce ICC; domnívá se, že je klíčové zajistit, aby oběti a postižená společenství měly přístup k informacím o činnosti soudu a aby této činnosti rozuměly, dále aby práva a zájmy obětí představovaly prvořadý zájem stran Římského statutu s ohledem na to, že ICC je soudním orgánem, který doplňuje prvořadou úlohu států při poskytování ochrany a usnadňování přístupu ke spravedlnosti a účinnému odškodnění obětí, ať jednotlivě či kolektivně; domnívá se, že by členské státy měly: aktivně spolupracovat, pokud ICC vydá zatýkací rozkaz na některou osobu, aby se tak usnadnil převoz této osoby k ICC a mohla být souzena; vzít na vědomí inovativní nástroje, které má ICC k dispozici k prosazení práva obětí na spravedlnost, včetně možnosti, aby se oběti zúčastnily soudního jednání ICC a požádaly o odškodnění, s ohledem na doplňkovou úlohu Svěřeneckého fondu pro oběti při poskytování odškodnění a jiné pomoci, včetně ochrany svědků; zajistit, aby oběti i jejich právníci měli k dispozici přiměřenou právní pomoc a ochranu; uznat pokrok, který soud dosud učinil při pomáhání postiženým společenstvím, a podporovat jej, aby tuto činnost dále prohluboval; zdůraznit význam operací ICC v terénu, které zvyšují účinek soudu pro oběti a postižená společenství; zejména se zaměřit na skupiny, jako jsou ženy, děti a původní obyvatelé, které byly historicky marginalizovány, aby se zajistilo, že se mezinárodní trestní soudnictví nestane nástrojem, který pokračuje v poškozování obětí a posilování stereotypů; ohlásit významný finanční příspěvek do Svěřeneckého fondu pro oběti; stýkat se se zástupci občanské společnosti během hodnotící konference, aby se zajistilo, že jejich názory budou přiměřeně zastoupeny, a to i na akcích v prostoru pro lidi, které organizuje síť lidských práv; 13. znovu vyzývá členské státy, aby zajistily úplnou spolupráci mezi smluvními stranami, signatářskými státy a soudem v souladu s článkem 86 Římského statutu, aby tak naplnily jeho předmět a cíl, kterým podle předmluvy je, že nanejvýš závažné trestné činy, které znepokojují celé mezinárodní společenství, nesmí zůstat nepotrestány, a to tak že: přijmou vnitrostátní právní předpisy o spolupráci v souladu s částí IX Římského statutu, pokud tak dosud neučinily;

6 znovu potvrdí svůj závazek, že budou soudu bez výhrad poskytovat veškerou nezbytnou spolupráci a pomoc; zváží možnost uzavřít se soudem dohody ad hoc o přemisťování obětí a svědků a o výkonu jeho rozsudků; zajistí, že se spolupráce stane stálým bodem na pořadu jednání shromáždění smluvních stran ICC, že budou projednávány aktuální problémy a potřeby soudu a měřen pokrok jednotlivých států; 14. vítá přezkum a projednávání článku 124 ( přechodné ustanovení ) Římského statutu, který státům umožňuje si zvolit, že jejich státní příslušníci nebudou podléhat jurisdikci soudu nad válečnými zločiny po sedm let od ratifikace, a vyzývá, aby tento článek byl ze statutu co nejdříve odstraněn, aby tak byly právní předpisy rovnocenně uplatňovány na všechny podezřelé z údajných válečných zločinů, které byly spáchány na území smluvních států statutu nebo jejich státními příslušníky; 15. vyzývá členské státy, aby se přednostně zaměřily na to, že do jurisdikce soudu nad válečnými zločiny bude začleněno i používání některých druhů zbraní vozbrojených konfliktech, které nemají mezinárodní charakter, v souladu s belgickým návrhem na změny článku 8 Římského statutu předloženým na 8. zasedání shromáždění smluvních stran, který do jurisdikce nad válečnými zločiny zahrnuje i používání jedu, jedovatých zbraní, dusivých, otravných nebo podobných plynů a všech analogických tekutin, materiálů nebo zařízení, jakož i používání střel, které se v těle rozšiřují nebo zplošťují, také v ozbrojených konfliktech, které nemají mezinárodní charakter; 16. zdůrazňuje účinnost zásady doplňkovosti soudu, která je základním kamenem komplexního systému mezinárodního trestního soudnictví (systém Římského statutu), v němž je prvořadá povinnost smluvních stran vyšetřovat a trestně stíhat mezinárodní zločiny jasně posílena doplňkovou (subsidiární) jurisdikcí ICC; 17. je hluboce přesvědčen, že během jednání v Kampale by členské státy měly: znovu potvrdit svou prvořadou povinnost vyšetřovat a trestně stíhat válečné zločiny, genocidu a zločiny proti lidskosti a zavázat se, že v souladu s Římským statutem do svých právních předpisů začlení definice válečných zločinů, genocidy a zločinů proti lidskosti; zavázat se k pozitivní doplňkovosti, mimo jiné tím, že budou zdůrazňovat nezbytnost účinných vnitrostátních soudní řízení, a to i v zemích, kde spravedlnost citelně chybí, jako jsou země, které jsou postiženy zločiny souzené ICC, a země, v nichž ICC provádí předběžnou analýzu; zdůraznit význam zahájení a provedení účinných vnitrostátních soudních řízení a zejména se zabývat problémem chybějící politické vůle v některých státech; zdůraznit klíčový význam budování politické vůle států zaměřené na plnění jejich povinností v rámci doplňkovosti a přijmout opatření, která tyto státy podpoří, aby stály na straně spravedlnosti proti beztrestnosti; 18. naléhavě žádá všechny smluvní strany Římského statutu, zejména členské státy EU, aby

7 zavedly nebo uplatňovaly vnitrostátní právní předpisy zajišťující, že budou moci s ICC plně spolupracovat; 19. naléhavě žádá všechny smluvní strany Římského statutu, aby se soudem podepsaly dohody o přemisťování obětí a svědků a výkonu rozsudků; 20. vyzývá Unii, členské státy a ostatní mezinárodní dárce, aby podpořili reformní procesy a úsilí o budování vnitrostátních kapacit zaměřené na posílení nezávislého soudnictví, vymáhání práva a vězeňského systému ve všech rozvojových zemích, které jsou přímo postiženy pácháním zločinů spadajících pod Římský statut, a zajistily tak účinné uplatňování zásady doplňkovosti a také dodržování rozhodnutí soudu ze strany příslušných států; 21. vyzývá smluvní strany, aby na základě jednání v Kampale přijaly usnesení, které zdůrazní význam poskytování účinné spravedlnosti obětem v rámci spravedlivých a nestranných soudních procesů; 22. vyzývá členské státy EU, aby do budoucna obnovily svůj závazek vůči ICC; 23. podporuje návrh představitelů na vysoké úrovni smluvních stran Římského statutu ICC učinit den 17. července, jež je dnem přijetí Římského statutu v roce 1998, dnem mezinárodní trestní justice; 24. vyzývá svého předsedu, aby toto usnesení předal místopředsedkyni Komise / vysoké představitelce Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, Radě, Komisi a vládám a parlamentům členských zemí a kandidátských států.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 29.1.2015 COM(2015) 21 final 2015/0013 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Úmluvy Organizace spojených národů o transparentnosti v rozhodčím řízení mezi investorem a státem

Více

TEXTY PŘIJATÉ. Jednotná v rozmanitosti. na zasedání konaném. ve čtvrtek 17. listopadu 2011 EVROPSKÝ PARLAMENT 2011-2012

TEXTY PŘIJATÉ. Jednotná v rozmanitosti. na zasedání konaném. ve čtvrtek 17. listopadu 2011 EVROPSKÝ PARLAMENT 2011-2012 EVROPSKÝ PARLAMENT 2011-2012 TEXTY PŘIJATÉ na zasedání konaném ve čtvrtek 17. listopadu 2011 P7_TA-PROV(2011)11-17 PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ PE 475.337 Jednotná v rozmanitosti OBSAH PŘIJATÉ TEXTY P7_TA-PROV(2011)0507

Více

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro zahraniční věci 2016/0120(NLE) 29.9.2016 *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody o pokračování činnosti Mezinárodního střediska pro vědu a

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 13. července 2011 (OR. fr) 12515/11 Interinstitucionální spis: 2011/0178 (NLE) ACP 163 COAFR 224 PESC 907 RELEX 751

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 13. července 2011 (OR. fr) 12515/11 Interinstitucionální spis: 2011/0178 (NLE) ACP 163 COAFR 224 PESC 907 RELEX 751 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 13. července 2011 (OR. fr) 12515/11 Interinstitucionální spis: 2011/0178 (NLE) ACP 163 COAFR 224 PESC 907 RELEX 751 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ RADY o uzavření

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-0074/9. Pozměňovací návrh. Doris Pack za skupinu PPE

CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-0074/9. Pozměňovací návrh. Doris Pack za skupinu PPE 3. 2. 2014 B7-0074/9 9 Bod odůvodnění D D. vzhledem k tomu, že má-li se zabránit tomu, aby před parlamentními volbami v říjnu 2014 znovu zavládla patová situace, je zapotřebí nové dynamiky a respektu vůči

Více

Obecné zásady EU týkající se trestu smrti: revidované a aktualizované znění

Obecné zásady EU týkající se trestu smrti: revidované a aktualizované znění Obecné zásady EU týkající se trestu smrti: revidované a aktualizované znění I. ÚVOD i) Organizace spojených národů stanovila přísné podmínky, za nichž je možno uložit trest smrti, mimo jiné v Mezinárodním

Více

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en) 15831/14 PROCIV 100 COHAFA 120 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých

Více

Distribuce: Veřejné 19. června 2008

Distribuce: Veřejné 19. června 2008 Organizace spojených národů S/RES/1820 (2008) Rada bezpečnosti Distribuce: Veřejné 19. června 2008 Usnesení 1820 (2008) Přijato Radou bezpečnosti na jejím 5916. zasedání, 19. června 2008 Rada bezpečnosti,

Více

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2226(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2226(INI) Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro mezinárodní obchod 2016/2226(INI) 20.9.2016 NÁVRH ZPRÁVY obsahující návrh nelegislativního usnesení o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření protokolu k Dohodě o partnerství

Více

Zajištění ochrany - obecné zásady Evropské unie týkající se ochránců lidských práv

Zajištění ochrany - obecné zásady Evropské unie týkající se ochránců lidských práv Zajištění ochrany - obecné zásady Evropské unie týkající se ochránců lidských práv I. PŘEDMĚT 1. Podpora ochránců lidských práv je již dlouho nedílnou součástí vnější politiky Evropské unie v oblasti lidských

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.6.2014 COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví postoj, který má Unie přijmout na 25. zasedání revizní komise Mezivládní organizace pro

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 25.5.2005 KOM(2005) 218 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj CS CS SDĚLENÍ

Více

AKT RADY. ze dne 23. července 1996

AKT RADY. ze dne 23. července 1996 AKT RADY ze dne 23. července 1996 vypracovávající protokol o výkladu úmluvy o zřízení Evropského policejního úřadu, prostřednictvím předběžných opatření, Soudním dvorem Evropských společenství, na základě

Více

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 18. května 2009 (19.05) (OR. en) 9976/09 PROCIV 77 JAI 302 COCON 15 RELEX 473 SAN 126 TELECOM 112 COHAFA 28 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Coreper/Rada

Více

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 22. května 2012 o přístupu EU k trestnímu právu (2010/2310(INI))

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 22. května 2012 o přístupu EU k trestnímu právu (2010/2310(INI)) P7_TA-PROV(2012)0208 Přístup EU k trestnímu právu Usnesení Evropského parlamentu ze dne 22. května 2012 o přístupu EU k trestnímu právu (2010/2310(INI)) Evropský parlament, s ohledem na Smlouvu o fungování

Více

Dokument ze zasedání. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu. o provádění čl. 42 odst. 7 Smlouvy o Evropské unii (2015/3034(RSP))

Dokument ze zasedání. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu. o provádění čl. 42 odst. 7 Smlouvy o Evropské unii (2015/3034(RSP)) Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání B8-0045/2016 13.1.2016 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě prohlášení místopředsedkyně Komise, vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci NÁVRH STANOVISKA

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci NÁVRH STANOVISKA EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 2008/2125(INI) 2. 10. 2008 NÁVRH STANOVISKA Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci pro Výbor pro právní

Více

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 27. května 2014 (OR. en) 10289/14 ESPACE 50 COMPET 305 IND 172 TRANS 288 RECH 204 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Rada Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace 9851/14

Více

Opční protokol k Úmluvě o právech dítěte o zapojování dětí do ozbrojených konfliktů (PŘEKLAD)

Opční protokol k Úmluvě o právech dítěte o zapojování dětí do ozbrojených konfliktů (PŘEKLAD) 45/2003 Sb.m.s. SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 25. května 2000 byl v New Yorku přijat Opční protokol k Úmluvě o právech dítěte *) o zapojování dětí

Více

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS Rada Evropské unie Brusel 12. ledna 2015 (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Pracovní skupina pro sociální otázky Dne: 23. ledna 2015

Více

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR Senát Parlamentu České republiky s o u h l a s í s ratifikací Dohody mezi Českou republikou a Republikou Slovinsko o ukončení platnosti Dohody

Více

Vzorová dohoda o postavení jednotek Evropské pohraniční a pobřežní stráže

Vzorová dohoda o postavení jednotek Evropské pohraniční a pobřežní stráže DOKUMENTY EU Vzorová dohoda o postavení jednotek Evropské pohraniční a pobřežní stráže Informační podklad ke sdělení Komise Vzorová dohoda o postavení jednotek podle čl. 54 odst. 5 nařízení (EU) 2016/1624

Více

Pracovní překlad Úmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství uzavřená na základě článku K.3 Evropské unie (ze dne 26.

Pracovní překlad Úmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství uzavřená na základě článku K.3 Evropské unie (ze dne 26. Pracovní překlad Úmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství uzavřená na základě článku K.3 Evropské unie (ze dne 26.července 1995) VYSOKÉ SMLUVNÍ STÁTY, členské státy Evropské unie, S odvoláním

Více

N á v r h U S N E S E N Í. Senátu Parlamentu České republiky

N á v r h U S N E S E N Í. Senátu Parlamentu České republiky 258 9. funkční období 258 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací změna čl. 8 Římského statutu Mezinárodního trestního soudu přijatá dne 10. června

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.12.2014 COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o zmocnění Belgie, Polska a Rakouska k ratifikaci Budapešťské úmluvy o smlouvě o přepravě zboží po vnitrozemských

Více

V l á d n í n á v r h,

V l á d n í n á v r h, V l á d n í n á v r h, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Českou republikou a Maltou o ukončení platnosti Dohody mezi Českou republikou a Maltou

Více

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE VYSOKÁ PŘEDSTAVITELKA UNIE PRO ZAHRANIČNÍ VĚCI A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKU V Bruselu dne 7.6.2016 JOIN(2016) 26 final 2016/0166 (NLE) Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Dohody o posíleném

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT. Dokument ze zasedání 14. 2. 2005 B6-0094/2005. který na základě otázek k ústnímu zodpovězení B6-0026/04 a B6-0025/04

EVROPSKÝ PARLAMENT. Dokument ze zasedání 14. 2. 2005 B6-0094/2005. který na základě otázek k ústnímu zodpovězení B6-0026/04 a B6-0025/04 EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 ««««««««««««Dokument ze zasedání 2009 14. 2. 2005 B6-0094/2005 NÁVRH USNESENÍ, který na základě otázek k ústnímu zodpovězení B6-0026/04 a B6-0025/04 v souladu s čl. 108 odst. 5

Více

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) - žádost EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana - výroba obuvi podaná Španělskem)

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) - žádost EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana - výroba obuvi podaná Španělskem) P7_TA(2012)0231 Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) - žádost EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana - výroba obuvi podaná Španělskem) Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. června 2012

Více

Úmluva Mezinárodní organisace práce č. 87 o svobodě sdružování a ochraně práva odborově se organizovat

Úmluva Mezinárodní organisace práce č. 87 o svobodě sdružování a ochraně práva odborově se organizovat Úmluva Mezinárodní organisace práce č. 87 o svobodě sdružování a ochraně práva odborově se organizovat Generální konference Mezinárodní organizace práce, která byla svolána Správní radou Mezinárodního

Více

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie 15.3.2014

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie 15.3.2014 L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie 15.3.2014 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014

Více

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody o založení mezinárodní nadace EU-LAC

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody o založení mezinárodní nadace EU-LAC EVROPSKÁ KOMISE VYSOKÁ PŘEDSTAVITELKA UNIE PRO ZAHRANIČNÍ VĚCI A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKU V Bruselu dne 14.7.2016 JOIN(2016) 34 final 2016/0217 (NLE) Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Dohody o založení

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.3.2012 COM(2012) 120 final 2012/0056 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se členské státy žádají, aby v zájmu Evropské unie ratifikovaly Hongkongskou mezinárodní úmluvu

Více

15412/16 ls/lk 1 DGD 1C

15412/16 ls/lk 1 DGD 1C Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2016 (OR. en) 15412/16 ENFOPOL 484 ENV 791 ENFOCUSTOM 235 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 8. prosince 2016 Příjemce: Č. předchozího

Více

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE VYSOKÁ PŘEDSTAVITELKA UNIE PRO ZAHRANIČNÍ VĚCI A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKU V Bruselu dne 19.9.2016 JOIN(2016) 41 final 2016/0289 (NLE) Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY o stanovisku Unie v Radě

Více

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.9.2014 COM(2014) 578 final ANNEX 7 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody o hospodářském partnerství mezi státy západní Afriky, ECOWAS a WAEMU na jedné straně

Více

RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 29. května 2000. o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura

RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 29. května 2000. o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura Pracovní překlad RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY ze dne 29. května 2000 o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura (2000/383/JVV) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem

Více

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 15. května 2008 (20.05) (OR. en) 9251/08 PROBA 18 DEVGEN 65 AGRI 126 WTO 87 COAFR 141 RELEX 298 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Pracovní skupina pro komodity Datum: 14. května

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.8.2012 COM(2012) 430 final 2012/0207 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o stanovení postoje k přezkumu mezinárodních telekomunikačních předpisů, který má EU zaujmout na Světové

Více

EVROPSKÁ ÚMLUVA O VÝKONU PRÁV DĚTÍ. (PŘEKLAD) Preambule

EVROPSKÁ ÚMLUVA O VÝKONU PRÁV DĚTÍ. (PŘEKLAD) Preambule EVROPSKÁ ÚMLUVA O VÝKONU PRÁV DĚTÍ (PŘEKLAD) Preambule Členské státy Rady Evropy a další státy, podepsané níže, majíce za to, že cílem Rady Evropy je dosáhnout větší jednoty jejích členů; majíce na zřeteli

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zahraniční věci. Pozměňovací návrh, který předložil poslanec Cem Özdemir za skupinu Verts/ALE

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zahraniční věci. Pozměňovací návrh, který předložil poslanec Cem Özdemir za skupinu Verts/ALE EVROPSKÝ PARLAMENT 1999 Výbor pro zahraniční věci 2004 28. 9. 2004 PE 347.184/1-31 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-31 Předběžný návrh doporučení (PE 347.184) Emilio Menéndez del Valle vztahy EU Indie Pozměňovací

Více

Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY. o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Středoafrické republice

Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY. o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Středoafrické republice EVROPSKÁ KOMISE VYSOKÁ PŘEDSTAVITELKA EVROPSKÉ UNIE PRO ZAHRANIČNÍ VĚCI A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKU V Bruselu dne 13.1.2014 JOIN(2014) 1 final 2014/0004 (NLE) Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY o omezujících opatřeních

Více

RESOL-V-012 106. plenární zasedání ve dnech 2. a 3. dubna 2014 USNESENÍ. Výboru regionů

RESOL-V-012 106. plenární zasedání ve dnech 2. a 3. dubna 2014 USNESENÍ. Výboru regionů RESOL-V-012 106. plenární zasedání ve dnech 2. a 3. dubna 2014 USNESENÍ Výboru regionů K LISTINĚ VÍCEÚROVŇOVÉ SPRÁVY V EVROPĚ Rue Belliard/Belliardstraat 101 1040 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË Tel.

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 15. dubna 2013 (OR. en) 8035/13 Interinstitucionální spis: 2013/0075 (NLE) ENV 255 ENT 91 ONU 31 OC 178

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 15. dubna 2013 (OR. en) 8035/13 Interinstitucionální spis: 2013/0075 (NLE) ENV 255 ENT 91 ONU 31 OC 178 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 15. dubna 2013 (OR. en) 8035/13 Interinstitucionální spis: 2013/0075 (NLE) ENV 255 ENT 91 ONU 31 OC 178 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÁ RADY o postoji, který má

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.11.2017 COM(2017) 666 final 2017/0300 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Smíšeném výboru EU- Švýcarsko, pokud jde o technickou

Více

ROZHODNUTÍ RADY 2014/75/SZBP

ROZHODNUTÍ RADY 2014/75/SZBP 12.2.2014 Úřední věstník Evropské unie L 41/13 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ RADY 2014/75/SZBP ze dne 10. února 2014 o Ústavu Evropské unie pro studium bezpečnosti RADA EVROPSKÉ UNIE, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Více

Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2015 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2015 (OR. en) Conseil UE Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2015 (OR. en) 12960/15 LIMITE PUBLIC CORLX 134 CFSP/PESC 646 COAFR 300 CSC 226 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ RADY o jmenování zvláštního

Více

SPOLEČNÉ POKYNY Termín pro konzultaci pro Bulharsko a Rumunsko: 21. 7. 2006

SPOLEČNÉ POKYNY Termín pro konzultaci pro Bulharsko a Rumunsko: 21. 7. 2006 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 14. července 2006 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2003/0196 (CNS) 2003/0197 (CNS) 11384/06 CRIMORG 122 MIGR 102 OC 521 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : ROZHODNUTÍ RADY

Více

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne 8.6.2015. k Evropskému programu znovuusídlování

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne 8.6.2015. k Evropskému programu znovuusídlování EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.6.2015 C(2015) 3560 final DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 8.6.2015 k Evropskému programu znovuusídlování CS CS DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 8.6.2015 k Evropskému programu znovuusídlování

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne o zveřejňování informací o jednáních mezi členy Komise a organizacemi či osobami samostatně výdělečně činnými

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne o zveřejňování informací o jednáních mezi členy Komise a organizacemi či osobami samostatně výdělečně činnými EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 25.11.2014 C(2014) 9051 final ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 25.11.2014 o zveřejňování informací o jednáních mezi členy Komise a organizacemi či osobami samostatně výdělečně

Více

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR Senát Parlamentu České republiky s o u h l a s í s ratifikací Protokolu mezi vládou České republiky a vládou Ukrajiny o změně Dohody mezi vládou

Více

Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 204/2011 o omezujících opatřeních s ohledem na situaci v Libyi

Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 204/2011 o omezujících opatřeních s ohledem na situaci v Libyi EVROPSKÁ KOMISE VYSOKÁ PŘEDSTAVITELKA EVROPSKÉ UNIE PRO ZAHRANIČNÍ VĚCI A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKU V Bruselu dne 14.4.2014 JOIN(2014) 16 final 2014/0127 (NLE) Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění

Více

1. Komise přijala dne 8. dubna 2014 sdělení o rámci pro činnost z Hjógo na období po roce 2015: Řízením rizik k dosažení odolnosti 1

1. Komise přijala dne 8. dubna 2014 sdělení o rámci pro činnost z Hjógo na období po roce 2015: Řízením rizik k dosažení odolnosti 1 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 16. května 2014 (19.05) (OR. en) 9884/14 PROCIV 44 COHAFA 52 DEVGEN 127 ENV 452 ONU 59 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Výbor stálých zástupců /

Více

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 15. prosince 2011 o podmínkách zadržování osob v EU (2011/2897(RSP))

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 15. prosince 2011 o podmínkách zadržování osob v EU (2011/2897(RSP)) P7_TA-PROV(0)0585 Vazební podmínky v EU Usnesení Evropského parlamentu ze dne 5. prosince 0 o podmínkách zadržování osob v EU (0/897(RSP)) Evropský parlament, s ohledem na nástroje Evropské unie týkající

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.9.2014 COM(2014) 559 final 2014/0258 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se členské státy zmocňují, aby v zájmu Evropské unie ratifikovaly protokol z roku 2014 k Úmluvě

Více

Dokument ze zasedání 18. 9. 2009 B7-0000/2009. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B7-0000/2009 a B7-0000/2009

Dokument ze zasedání 18. 9. 2009 B7-0000/2009. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B7-0000/2009 a B7-0000/2009 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Dokument ze zasedání 18. 9. 2009 B7-0000/2009 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B7-0000/2009 a B7-0000/2009 v souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího

Více

Výbor pro právní záležitosti

Výbor pro právní záležitosti EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 27. 10. 2009 2009/0100(CNS) * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření úmluvy o mezinárodním vymáhání výživného k dětem a dalších druhů

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 11. 9. 2012 2011/0369(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35 Návrh stanoviska Mariya Gabriel (PE491.303v02-00) k návrhu nařízení Evropského parlamentu

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A7-0133/2. Pozměňovací návrh. Willy Meyer, Ilda Figueiredo za skupinu GUE/NGL

CS Jednotná v rozmanitosti CS A7-0133/2. Pozměňovací návrh. Willy Meyer, Ilda Figueiredo za skupinu GUE/NGL 12. 5. 2010 A7-0133/2 2 Bod 1 a (nový) 1a. připomíná, že hospodářské, politické, sociální, kulturní nebo jakékoliv jiné vztahy mezi EU a středomořskými zeměmi musí být založeny na rovném zacházení, doplňkovosti,

Více

P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I

P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. října 2012 o návrhu nařízení

Více

Výbor pro zahraniční věci

Výbor pro zahraniční věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zahraniční věci 29. 6. 2012 2011/2050(INI) NÁVRH ZPRÁVY obsahující doporučení Evropského parlamentu Radě, Komisi a Evropské službě pro vnější činnost týkající se

Více

SMÍŠENÉ PARLAMENTNÍ SHROMÁŽDĚNÍ AKT-EU

SMÍŠENÉ PARLAMENTNÍ SHROMÁŽDĚNÍ AKT-EU SMÍŠENÉ PARLAMENTNÍ SHROMÁŽDĚNÍ AKT-EU Výbor pro politické věci 19. května 2006 APP 3850/1-17 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-17 Návrh zprávy (APP 3850) Ateem Garang Deng (Súdán) a Johan Van Hecke Role regionální

Více

KONZULTAČNÍ DOKUMENT SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE O PRÁVECH DÍTĚTE (2011-2014) 1

KONZULTAČNÍ DOKUMENT SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE O PRÁVECH DÍTĚTE (2011-2014) 1 KONZULTAČNÍ DOKUMENT SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE O PRÁVECH DÍTĚTE (2011-2014) 1 Práva dítěte. Evropská unie podporuje práva dítěte v souladu s článkem 3 Smlouvy o Evropské unii. Tato práva jsou součástí základních

Více

Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS)

Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS) Rada Evropské unie Brusel 7. května 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS) 8214/15 FISC 34 ECOFIN 259 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE RADY, kterou se zrušuje směrnice 2003/48/EHS

Více

RADA EVROPSKÉ U IE. Brusel 25. listopadu 2011 (01.12) (OR. en) 17555/11 E FOPOL 416 JAIEX 125

RADA EVROPSKÉ U IE. Brusel 25. listopadu 2011 (01.12) (OR. en) 17555/11 E FOPOL 416 JAIEX 125 RADA EVROPSKÉ U IE Brusel 25. listopadu 2011 (01.12) (OR. en) 17555/11 E FOPOL 416 JAIEX 125 POZ ÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Výbor stálých zástupců / Rada Č. předchozího

Více

SPOLEČNÁ AKCE. ze dne 28. října 1996. přijatá Radou na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii o programu podpor a výměn právníků (Grotius)

SPOLEČNÁ AKCE. ze dne 28. října 1996. přijatá Radou na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii o programu podpor a výměn právníků (Grotius) SPOLEČNÁ AKCE ze dne 28. října 1996 přijatá Radou na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii o programu podpor a výměn právníků (Grotius) (96/636/JVV) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o Evropské

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.7.2017 COM(2017) 357 final 2017/0148 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Lucembursko a Rumunsko opravňují, aby v zájmu Evropské unie přijaly přistoupení Gruzie a Jižní

Více

P6_TA(2007)0431 Vraždy žen v Mexiku a ve Střední Americe

P6_TA(2007)0431 Vraždy žen v Mexiku a ve Střední Americe P6_TA(2007)0431 Vraždy žen v Mexiku a ve Střední Americe Usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. října 2007 o vraždách žen v Mexiku a ve Střední Americe a úloze Evropské unie v boji proti tomuto jevu

Více

Mezinárodní humanitární právo

Mezinárodní humanitární právo Mezinárodní humanitární právo Marek Jukl INTER ARMA CARITAS Humanizace ozbrojeného konfliktu Důstojnost lidské bytosti musí být respektována v každé době. Bez jakékoli diskriminace musí být učiněno vše

Více

6074/17 dhr/mv/mb 1 DG A SSCIS

6074/17 dhr/mv/mb 1 DG A SSCIS Rada Evropské unie Brusel 8. února 2017 (OR. en) 6074/17 C 42 POZNÁMKA K BODU A Odesílatel: Příjemce: Výbor stálých zástupců Rada Č. předchozího dokumentu: 12940/15, 12940/1/15, 10746/16, 12913/16 Předmět:

Více

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o vztazích EU se Švýcarskou konfederací ve znění přijatém Radou pro životní prostředí dne 28. února 2017.

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o vztazích EU se Švýcarskou konfederací ve znění přijatém Radou pro životní prostředí dne 28. února 2017. Rada Evropské unie Brusel 28. února 2017 (OR. en) 6767/17 CH 25 AELE 27 MI 168 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace 6160/17 CH 23

Více

Úmluva OSN o právech osob se zdravotním postižením

Úmluva OSN o právech osob se zdravotním postižením Úmluva OSN o právech osob se zdravotním postižením Mgr. Stanislava Makovcová Základní informace Úmluva o právech osob se zdravotním postižením a její Opční protokol byla přijata Valným shromážděním OSN

Více

DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ. Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille

DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ. Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille 1 Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019. Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví. o posílení postavení dívek v EU prostřednictvím vzdělávání (2014/2250(INI))

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019. Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví. o posílení postavení dívek v EU prostřednictvím vzdělávání (2014/2250(INI)) EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 15.4.2015 2014/2250(INI) NÁVRH ZPRÁVY o posílení postavení dívek v EU prostřednictvím vzdělávání (2014/2250(INI)) Výbor pro práva žen

Více

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Dokument ze zasedání 11. 6. 2013 B7-0000/2013 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013 v souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího řádu o diskriminaci

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1 13

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1 13 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro rozvoj 21. 4. 2010 2009/2217(INI) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1 13 Charles Goerens (PE439.073v01-00) k nové strategii v Afghánistánu (2009/2217(INI)) AM\813767.doc PE441.045v01-00

Více

Maltské prohlášení členů Evropské rady. o vnějších aspektech migrace: řešení otázek spojených s trasou přes centrální Středomoří

Maltské prohlášení členů Evropské rady. o vnějších aspektech migrace: řešení otázek spojených s trasou přes centrální Středomoří Valletta 3. února 2017 (OR. en) SN 17/17 Maltské prohlášení členů Evropské rady o vnějších aspektech migrace: řešení otázek spojených s trasou přes centrální Středomoří 1. Vítáme a podporujeme úsilí maltského

Více

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01)

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01) 30.3.2010 Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01) 30.3.2010 Úřední věstník Evropské unie C 83/3 Obsah SMLOUVA

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.9.2014 COM(2014) 573 final 2014/0263 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Výboru pro vládní zakázky k přistoupení Černé Hory

Více

SENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY

SENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY 403 8. funkční období 403 Vládní návrh, kterým se předkládají Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími

Více

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I P7_TA-PROV(2013)0221 Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. května 2013 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou

Více

Obsah Celex č. Ustanovení (čl., písm., bod, odst. apod.) 32004L0080 čl 3 odst. 1 a 2. Obsah. Poznámka. Ustanovení (bod novely) Hodnocení slučitelnosti

Obsah Celex č. Ustanovení (čl., písm., bod, odst. apod.) 32004L0080 čl 3 odst. 1 a 2. Obsah. Poznámka. Ustanovení (bod novely) Hodnocení slučitelnosti Srovnávací tabulka návrhu právního předpisu ČR s legislativou ES - návrh novely zákona č. 209/1997 Sb., o poskytnutí peněžité pomoci obětem trestné činnosti a o změně a doplnění některých zákonů Ustanovení

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 27.5.2013 COM(2013) 309 final 2013/0161 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji Evropské unie v Radě pro TRIPS Světové obchodní organizace k žádosti o prodloužení přechodného

Více

Institucionální aspekty Lisabonské smlouvy. Petr Kolář

Institucionální aspekty Lisabonské smlouvy. Petr Kolář Institucionální aspekty Lisabonské smlouvy Petr Kolář Hodnoty a cíle Evropské unie Hodnoty EU Dnes čl. 6 SEU: Svoboda, Demokracie, Dodržování lidských práv a základních svobod, Právní stát Nově (převzato

Více

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2013/0297(COD) 5.9.2016 ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ k postoji Rady v prvním čtení k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady,

Více

ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst.

ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst. L 118/6 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2017/783 ze dne 25. dubna 2017 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy IV (Energetika) Dohody o EHP (třetí energetický

Více

2. V návaznosti na dvoustranné kontakty vypracovalo předsednictví revidované znění návrhu, které členské státy schválily písemným postupem.

2. V návaznosti na dvoustranné kontakty vypracovalo předsednictví revidované znění návrhu, které členské státy schválily písemným postupem. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 1. prosince 2011 (05.12) (OR. en) 17537/11 ENFOPOL 413 COPEN 342 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Výbor stálých zástupců / Rada Č. předchozího dokumentu:

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.6.2016 COM(2016) 407 final 2016/0189 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy XIX (Ochrana

Více

PUBLIC LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 28. listopadu 2012 (29.11) (OR. en) 16217/1/12 REV 1. Interinstitucionální spis: 2012/0207 (NLE) LIMITE

PUBLIC LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 28. listopadu 2012 (29.11) (OR. en) 16217/1/12 REV 1. Interinstitucionální spis: 2012/0207 (NLE) LIMITE Conseil UE RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 28. listopadu 2012 (29.11) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2012/0207 (NLE) 16217/1/12 REV 1 LIMITE PUBLIC TELECOM 214 AUDIO 117 MI 730 RELEX 1040 POZNÁMKA K BODU

Více

SPOLEČNÁ AKCE. ze dne 29. listopadu 1996

SPOLEČNÁ AKCE. ze dne 29. listopadu 1996 SPOLEČNÁ AKCE ze dne 29. listopadu 1996 přijatá Radou na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii, kterou se zavádí program podpor a výměn pro osoby, které jsou odpovědné za boj proti obchodu s lidmi

Více

SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí Strana 4595 106 SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 15. června 2006 byla v Ženevě na 95. zasedání Generální konference Mezinárodní organizace práce přijata

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.10.2017 COM(2017) 593 final 2017/0258 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v rámci smíšeného výboru zřízeného Úmluvou o zjednodušení

Více

(2014/434/EU) (2) Úzká spolupráce bude navázána rozhodnutím přijatým ECB, pokud jsou splněny podmínky vymezené v článku 7 nařízení (EU) č. 1024/2013.

(2014/434/EU) (2) Úzká spolupráce bude navázána rozhodnutím přijatým ECB, pokud jsou splněny podmínky vymezené v článku 7 nařízení (EU) č. 1024/2013. 5.7.2014 L 198/7 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 31. ledna 2014 o úzké spolupráci s vnitrostátními příslušnými orgány zúčastněných členských států, jejichž měnou není euro (ECB/2014/5) (2014/434/EU)

Více

JUSTIČNÍ SPOLUPRÁCE V TRESTNÍCH VĚCECH

JUSTIČNÍ SPOLUPRÁCE V TRESTNÍCH VĚCECH JUSTIČNÍ SPOLUPRÁCE V TRESTNÍCH VĚCECH V současné době stále více lidí cestuje, pracuje, studuje a žije v zahraničí. Trestná činnost je stále sofistikovanější a nabývá podoby mezinárodního fenoménu. Je

Více

PŘÍLOHY. Návrhu ROZHODNUTÍ RADY

PŘÍLOHY. Návrhu ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.10.2016 COM(2016) 620 final ANNEX 1 PŘÍLOHY Návrhu ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout v rámci Smíšeného výboru Evropské unie a Švýcarska pro GNSS,

Více

SPOLEČNÁ AKCE (97/154/JHA) s ohledem na článek 3 odst.2 písm. b) Smlouvy o Evropské unii;

SPOLEČNÁ AKCE (97/154/JHA) s ohledem na článek 3 odst.2 písm. b) Smlouvy o Evropské unii; SPOLEČNÁ AKCE Pracovní překlad ze dne 24. února 1997 přijatá Radou na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii o boji proti nelegálnímu obchodování s lidskými bytostmi a boji proti sexuálnímu zneužívání

Více

PRÁVNÍ ZÁKLAD CÍLE OBECNÉ SOUVISLOSTI NÁSTROJE

PRÁVNÍ ZÁKLAD CÍLE OBECNÉ SOUVISLOSTI NÁSTROJE ZEMĚ ZÁPADNÍHO BALKÁNU EU vypracovala politiku na podporu postupného začleňování zemí západního Balkánu do Unie. Dne 1. července 2013 přistoupilo Chorvatsko jako první ze sedmi zemí, které se mají připojit.

Více

PŘIJATÉ TEXTY. s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,

PŘIJATÉ TEXTY. s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie, Evropský parlament 204-209 PŘIJATÉ TEXTY P8_TA(206)094 Absolutorium za rok 204: společný podnik ECSEL. Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 28. dubna 206 o udělení absolutoria za plnění rozpočtu společného

Více

Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1

Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1 Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1 Tato příloha obsahuje seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup stanovený

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.7.2013 COM(2013) 554 final 2013/0268 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1215/2012 o příslušnosti a uznávání a výkonu

Více