TA 271. Hrvatski: Regulator TA 271 vo en vanjskom temperaturom prikljuèite i koristite iskljuèivo prema ovim uputama! HR/SI (05.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "TA 271. Hrvatski: Regulator TA 271 vo en vanjskom temperaturom prikljuèite i koristite iskljuèivo prema ovim uputama! HR/SI (05."

Transkript

1 TA O Hrvatsk: Regulator TA 271 vo en vanjskom temperaturom prkljuète korstte skljuèvo prema ovm uputama! OSW

2 SadrΩaj Hrvatsk SadrΩaj Upute za sguran rad 3 Obja njenje smbola 3 1 Podac o ure aju Opseg sporuke Tehnèk podac Prbor Ostal podac Legende uz prlog Prmjer nstalacje Prprema tople vode sa spremnkom Pogon u kaskad 7 2 Instalranje MontaΩa MontaΩa regulatora MontaΩa vanjskog senzora Instalranje prbora Elektrèn prkljuèak 9 3 PosluΩvanje Prprema za rad Kodranje Bus sudonka Kodranje kod prkljuèka TF 20 s prpadajuæm krugom grjanja HK 0 bez mje anja Kodranje kod prkljuèka jednog l v e TF 20 s prpadajuæm krugom (ovma) grjanja HK 1...HK 10 s mje anjem Opæe upute Namjestt temperaturu grjanja (k) Namje tanje tedne temperature (m) Za tta od smrzavanja Promjena naèna rada Automatsk pogon (osnovno namje tanje) Stalno grjanje (g) tedn pogon (h) Programranje Opæe upute Namje tanje jezka (Englsh +/-) Namje tanje dana tjedna, vremena na satu programa za god nj odmor Namje tanje programa grjanja za krug grjanja bez mje anja (HK 0 ) Namje tanje programa grjanja za krug grjanja s mje anjem (HK 1 ) Uno enje programa tople vode Pokazvanje vrjednost () Unjet vremensk program za kruωnu pumpu (poèetak zavr etak crkulacje) Ukljuèvanje l skljuèvanje brzog zagrjavanja (s. brz. gr. +/- l M brzo sk. +/-) Branje ukljuèvanja temperature prostorje (RA-Mode sk. +/- l MRA-Mode s. +/-) Utvrdt krvulju grjanja (br. krv. grj.) Utvr vanje vanjske temperature kod skljuèenog grjanja (gr. sk. kod +/-) Razna struènjaka (RAZINA SERVIS.) Brsanje Ostale napomene Pogon s prkljuèenm vanjskm senzorom RF 1 (prbor) Pogon s prkljuèenom daljnskom sklopkom (na mjestu nstalranja) Poruke bus sudonka Kaskadn pogon 27 4 Opæe upute 28 5 TraΩenje pogre ke 29 Prlog 61 2

3 Upute za sguran rad Upute za sguran rad B PrdrΩavat se uputa kako b se osgurao besprjekoran rad. B MontaΩu pu tanje u rad ovog prbora prepustt ovla tenom servseru. B Ure aje nstalrat pustt u rad prema prpadajuæm uputama. Prmjena B Ovaj prbor korstt samo u kombnacj s navedenm ure ajma za grjanje. Po tvat prkljuènu shemu! Elektrèna nstalacja B Ovaj prbor n u kojem sluèaju ne prkljuèt na 230-V mreωu. B Prje montaωe ovog prbora: Preknut napajanje naponom (230 V AC) do ure aja za grjanje do svh ostalh Bussudonka. B Ovaj prbor ne montrat u vlaωnm prostorjama. Obja njenje smbola Rjeè sgnala oznaèavaju teωnu opasnost koja b se pojavla ako se ne b po tvale mjere za ublaωavanje teta. Oprez pokazuje da se mogu pojavt manje materjalne tete. Upozorenje znaè da se mogu pojavt manje ozljede l teωe materjalne tete. Opasnost znaè da mogu nastat te ke povrede. U posebno te km sluèajevma postoj Ωvotna opasnost. Upute za sguran rad u tekstu oznaèene su trokutom upozorenja na svoj podloz. Napomene u tekstu oznaèene su smbolom pored. Ogranèene su horzontalnm lnjama, znad spod teksta. Napomene sadrωe vaωne nformacje u sluèajevma kada ne prjete nkakve opasnost za èovjeka l ure aj. Hrvatsk 3

4 Podac o ure aju Hrvatsk 1 Podac o ure aju Ovaj se prbor moωe prkljuèt samo na ure aj CERAPURMAXX. U kaskadn spoj mogu bt nstalran ure aj od FD 584 nadalje! 1.1 Opseg sporuke Opseg sporuke vdjet na sl. 2, str. 61. Regulator TA 271 vo en vanjskom temperaturom Kratke upute za posluωvanje vanjsk senzor s prborom za prèvr æenje. 1.2 Tehnèk podac Dmenzje ure aja Slka 3 Nazvn napon Bus-napajanje V DC V DC Opskrba nazvnom strujom < 40 ma Izlaz regulatora Bus dop. temperatura okolne: - TA Senzor vanjske temperature C C Mjerno podruèje senzora C vanjske temperature Rezerva hoda cca. 8 sat Vrsta za tte IP 20 tab. 1 Izmjerene vrjednost senzora vanjske temperature C Ω AF C Ω AF tab Prbor RF 1: Senzor temperature prostorje Kada je mjesto montaωe regulatora neprkladno za mjerenje temperature (toèka 2.1.1). HSM: Uklopn modul sustava grjanja (dopu ta se max 1 HSM) za upravljanje jednm krugom grjanja bez mje anja, jednom kruωnom pumpom jednom pumpom za punjenje spremnka. Kod kaskade prkljuèak zajednèkog senzora temperature polaznog voda. HMM: Modul mje alce sustava grjanja Upravljanje jednm krugom grjanja s mje anjem. TF 20: Daljnsk upravljaè (opcja) za upravljanje jednm krugom grjanja. po zboru krug grjanja bez mje anja (HK 0 ) l krug grjanja s mje anjem (HK 1 ). Ostal TF 20 kombnran s HMM, mogu upravljat jednm daljnjm krugom grjanja s mje anjem (HK ) (toèka 1.6). Daljnska sklopka osgurava se na mjestu nstalranja (npr. u oblku telefonskog modema, vdjet 2.2). TB 1: Granèn termostat. 1.4 Ostal podac Dgtaln uklopn 3 uklopna cklusa po danu sat tjedna Senzor moωe se spojt prostorje Topla voda vremensk program l profl vrjeme-temperatura Krug s jednm krugom mje anja moωe mje alcom se upravljat preko HMM, ostal sa TF 20 preko prpadajuæeg HMM Kaskadno max. 3 ure aja za grjanje od spajanje FD 584 nadalje KruΩna pumpa vremensk program (s HSM) Podno grjanje, prkladan klma podov tab. 3 4

5 Podac o ure aju 1.5 Legende uz prlog Legenda uz slku 1 na str. 61; Pregled posluωvanja: e f g h k l m n o p q r Pokazvaè Kontrolna lampca ˆstalno grjanje Tpka ˆstalno grjanje Tpka ˆ tedn pogon Kontrolna lampca ˆ tedn pogon Okretn gumb ˆgrjanje Kontrolna lampca ˆgrjanje Okretn gumb ˆ tedna temperatura Okretn prekdaè ˆProgramranje/Info Tpka ˆmnus l ˆmanje Tpka ˆplus l ˆv e Tpka ˆdalje Tpka ˆbrsanje Legenda uz slku 4 5 na str. 62; Prmjer nstalacja: AF Senzor vanjske temperature HK Krugov grjanja HMM Modul mje alce sustava grjanja HSM Uklopn modul sustava grjanja HW Hdraulèna skretnca KKP KruΩna crpka kotla KW Prkljuèak hladne vode LP Pumpa spremnka M Izvr n motor mje alce MF Senzor temperature polaznog voda kruga grjanja s mje anjem P Optoèna pumpa kruga grjanja SF Senzor temperature spremnka (NTC) TA 271 Regulator vo en vanjskom temperaturom TB 1 Granèn termostat TF 20 Daljnsk upravljaè VF Zajednèk senzor polaznog voda WS Spremnk tople vode WW Prkljuèak tople vode Z Prkljuèak crkulacje ZP Crkulacjska crpka 1) Ukolko svak krug grjanja posjeduje jedan prpadajuæ TF 20, regulator vo en vanjskom temperaturom moωe se montrat pored generatora toplne. 2) Opcja Legenda uz slku 9 na str. 64; Mjesto montaωe senzora vanjske temperature: H, Y Nadzrana stambena povr na Preporuèeno mjesto nstalranja Alternatvno mjesto nstalranja Legenda uz slke 11 do 14, poèev od str. 65; Elektrèn prkljuèak: A Prkljuèak ogranka AF Senzor vanjske temperature B Bus-sudonk RF 1 Daljnsk senzor TA 271 Regulator vo en vanjskom temperaturom Legenda uz slku 15 na str. 66; Djagram krvulje grjanja: AT Vanjska temperatura E Krajnja toèka F Donja temp. toèka GHK Krug grjanja s mje anjem UHK Krug grjanja bez mje anja VT Temperatura polaznog voda 1.6 Prmjer nstalacje Prmjer nstalacje vdjet na sl. 4, str. 62. TA 271 moωe upravljat krugom grjanja bez mje anja HK 0 preko HSM krugom grjanja s mje anjem HK 1 preko HMM. Kao opcja, ovm se krugovma grjanja moωe upravljat preko TF 20. Svak daljnj krug grjanja s mje anjem HK 2...HK 10 treba jedan TF 20 jedan HMM (maksmalno 9, sl. 4). Na taj se naèn u nstalacj s TA 271 moωe prmjent max. 11 TF 20, max. 10 HMM jedan HSM. B Bus-sudonk (TF 20, HSM HMM) kodrat prema prpadnost krugu grjanja (vdjet toèku 3.1). Hrvatsk Vrjednost koje vrjede za dotèn krug grjanja pokazuju se samo na prpadajuæem TF 20. 5

6 Podac o ure aju Hrvatsk TA 271 pokazuje vrjednost za HK 0 HK 1, sve dok nt jedan TF 20 ne zahvat na jednom od oba kruga grjanja (pokazvanje: dalj. upravlj.). TA 271 uvjek upravlja prpremom tople vode, kruωnom pumpom ZP, kruωnom pumpom kotla KKP temperaturom polaznog toka grjaèa sukladno najveèm potrebama toplne svh krugova grjanja, prema najveæm potrebama toplne svh krugova grjanja. Pojednostavljena shema nstalacje prkazana je na sl. 4 (prkaz prkladan za montaωu ostale moguænost u podlogama za projektranje). TA 271 s jednm TF 20 za krug grjanja bez mje anja: Sv podac kruga grjanja bez mje anja pokazuju se mjenjaju samo na TF 20. Za namje tanje na okretnoj sklopk (n) TA 271 dobju se sljedeæe promjene: PoloΩaj : dalj. upravlj. æe se pokazat. Nsu moguæa nkakva namje tanja. PoloΩaj : Ne pokazuju se nkakv podac za krug grjanja bez mje anja. PoloΩaj P: Nsu moguæa nkakva namje tanja svedena na krug grjanja bez mje anja (radjatorsk krug grjanja). Ovdje prpadaju me u ostalm. s. brz. gr. +/-, RA-Mode sk. +/-, HK_donj. tc. +/-, HK_kraj. tc. +/-. Namje tanje gr. sk. kod +/- vrjed samo za krug grjanja koj prpada TA 271. U razn struènjaka zostavljaju se namje tanja povsenje +/-, trajanje +/- prohvat V +/-. TA 271 s jednm TF 20 za krug grjanja s mje anjem: Sv podac kruga grjanja s mje anjem pokazuju se mjenjaju samo na TF 20. Za namje tanje na okretnoj sklopk (n) TA 271 dobju se sljedeæe promjene: PoloΩaj : dalj. upravlj. æe se pokazat. Nsu moguæa nkakva namje tanja. PoloΩaj : Ne pokazuju se nkakv podac uz krug grjanja s mje anjem. PoloΩaj P: Nsu moguæa nkakva namje tanja svedena na krug s mje alcom. Ovdje spadaju me u ostalm. M brzo sk. +/-, MRA-Mode s. +/-, M_donja t. toc. +/-, M_kraj. tc. +/-. Namje tanje gr. sk. kod +/- vrjed samo za krug grjanja koj prpada TA 271. U razn struènjaka se zostavljaju namje tanja M povsenje +/-, M trajanje +/-, M prohvat +/- M max. temp +/ Prprema tople vode sa spremnkom B Senzor temperature spremnka pumpu za punjenje spremnka prkljuèt na HSM. Kod prkljuèka spremnka na HSM: B Temperaturu za polazn tok grjanja na grjaèu postavte bar na najnωu temperaturu na koju Ωelte programrat temperaturu pumpe za punjenje spremnka (npr. 85 C). Kod kaskade na ure aju br. 1. B Ljetn pogon s prpremom tople vode: grjanje skljuèt samo s okretnm gumbom (k) na prtsnutom tpkom (g) na TA

7 Instalranje Pogon u kaskad Kaskadu vdjet na sl. 5, str. 62. Ako od vodeæeg ure aja traωena temperatura polaznog voda nakon 5 mnuta jo leω spod 3 K spod zadane vrjednost, spojt æe se sljedeæ ure aj za grjanje (a nakon 10 mnuta sljedeæ ure aj za grjanje). Na taj su naèn ure aj jednolèno optereæen, to oko ponoæ mjenja vodeæ ure aj. Uvjet za kaskadu: maksmalno 3 ure aja za grjanje CERAPURMAXX pode eno prepoznavanje ure aja na ure ajma od 1 do 3 (pogledat uputstvo za nstalranje ure aja) vanjsk osjenk (AF) spojen na ure aj br. 1 HSM s kodranjem 1 za prkljuèak zajednèkog senzora polaznog voda (VF). U kaskadn spoj mogu bt nstalran ure aj od FD 584 nadalje! Maksmalnu potrebnu temperaturu za polaz prpremu tople vode podest na ure aju br Instalranje Detaljna shema nstalacje za montaωu hdraulènh komponent prpadajuæh upravljaèkh elemenata moωe se uzet z podloga za projektranje. 2.1 MontaΩa Opasnost: od elektrènog udara! B Prje elektrènog prkljuèka, preknut napajanje naponom do ure aja za grjanje do svh ostalh Bus-sudonka MontaΩa regulatora Kod ukljuèenog spajanja prostorje: Kvalteta regulacje regulatora ovsna je od mjesta montaωe. Preporuèeno mjesto montaωe za regulatore: sl. 6. Zahtjev koj se postavljaju na mjesto montaωe: Mjesto montaωe (= vodeæa prostorja) mora bt prkladno za regulacju oba kruga grjanja (HK 0 HK 1 ) (vdjet toèku 1.6) (po moguænost) unutarnja stjena bez propuha l toplnskog zraèenja (nt straga, npr. od prazne cjev, upljeg zda, td.) nesmetana crkulacja zraka u prostorj kroz ventlacjske otvore znad spod regulatora ( rafranu povr nu na sl. 6 odrωat slobodnom). Kod termostatskh ventla u vodeæoj prostorj: B Termostatske ventle otvort do kraja. B Uènak radjatora to je moguæe v e tjesnje namjestt preko podesvog navojnog spojnog komada povratnog voda. Na taj æe se naèn vodeæa prostorja grjat jednako kao ostale prostorje. Hrvatsk 7

8 Instalranje Hrvatsk Ako ne postoj prkladno mjesto za montaωu: B RF 1 (prbor) montrat u prostorj koja pokazuje najveæe potrebe za toplnom, npr. djeèjoj sob l kupaonc. MontaΩa Smje radt uvjek samo jedan senzor prostorje. B Po potreb na mjestu nstalranja ugradt sklopku koja prekda senzor prostorje RF 1. U tom sluèaju je aktvan senzor ugra en u gornjem djelu. B Gornj do (a) sknut (sl. 7). Kod montaωe podnoωja moraju bt ètljv natps stezaljk (sl. 8): B PodnoΩje s dva vjka C montrat na uobèajenu dozu spod Ωbuke (d) s Ø 60 mm. -l- B PodnoΩje s 4 vjka zravno prèvrstt na zd (montrat podnoωje: slka 8). B Izvest elektrèn prkljuèak (vdjet toèku. 2.2). B Nataknut gornj do (a) MontaΩa vanjskog senzora (slka 9) Isporuèen senzor vanjske temperature AF predv en je montaωu nad Ωbukom, na proèelje. B Utvrdt najprkladnj poloωaj za montaωu vanjskog senzora: Sjeverostoèna do sjeverozapadna strana kuæe optmalna montaωna vsna: (vertkalna) sredna, od nstalacje grjane vsne (H 1/2 u slc 9) mnmalno 2 m znad razne tla nemaju utjecaja prozor, vrata, dmnjac, zravno sunèevo zraèenje l slèno bez udubljenja u zdu, balkona krovnh prevjesa poloωaj glavnh stambenh prostorja: sta strana svjeta: AF na stoj stran kuæe razlète strane svjeta: AF na klmatsk najlo joj stran kuæe. Kod montaωe na stoèn zd: B Pazt na sjene u ranm jutarnjm satma (npr. od susjedne kuæe l balkona). Razlog: jutarnje sunce ometa zagrjavanje kuæe nakon steka pogona uz tednju. Instalrat vanjsk senzor AF (slka 10) B Sknut poklopac. B Kuæ te senzora prèvrstt s dva vjka na proèelje Instalranje prbora B Prbor nstalrat prema zakonskm propsma sporuèenm uputama za nstalranje. 8

9 Instalranje 2.2 Elektrèn prkljuèak B Bus spoj od TA 271 do daljnjh Bus sudonka (sl. 11): Prmjent 4-Ωln bakren vod za tæen foljom, s presjekom vodèa od najmanje 0,25 mm 2. Tme su vodov za tæen od vanjskh utjecaja (npr. kablov jake struje, trolej Ωce, trafostance, rado TV-ure aj, amaterske radopostaje, mkrovaln aparat drugo). B Sve 24-V vodove (struja mjerenja) poloωt na odre enom razmaku od 230 V l 400 V vodova, kako b se zbjegl nduktvn utjecaj (mnmaln razmak 100 mm). B Maksmalne duωne vodova BUS spojeva: Izme u najudaljenjh Bus sudonka cca. 150 m. Ukupna duωna svh Bus vodova cca. 500 m. Instalranjem doza ogranaka u tedjet na duωnama vodova. Izbjegavat pogre ne funkcje: B Ne zvodt nkakve kruωne spojeve spod Bus sudonka. B Opæento, stezaljku 1 oωèt na stezaljc 1, td. B TA 271 npr. spojt zravno u grjaèu na stezaljkama 1, 2, 4 6 (slka 12). Ukolko postoj: B Prkljuèt vanjsk senzor prostorje RF 1 (prbor) (sl. 13). Ukolko je potrebno: B Prkljuèt daljnsku sklopku (prbor; na mjestu nstalranja) (sl. 14). Funkcja daljnske sklopke: Kod zatvorenog uklopnog kontakta: tedn pogon krugova grjanja regulranh od TA 271. Kod otvorenog uklopnog kontakta: Preuzet æe se naèn rada namje ten na TA 271. Po potreb produωt vodove RF 1: B Vodove produωt s usukanm vodom blzanca (mn. 2 x 0,75 mm 2 max. 40 m). Daljnska sklopka treba sadrωavat bespotencjaln kontakt prkladan za 5 V DC. Hrvatsk Zauzetost Ωla kablova: 1 = Napajanje naponom V DC 2 = Vod podataka (BUS-Hgh) 4 = GND 6 = Vod podataka (BUS-Low). B DuΩne presjec vodova do senzora vanjske temperature: duωna do 20 m0,75 do 1,5 m 2 duωna do 30 m1,0 do 1,5 m 2 duωna veæa od 30 m1,5 m 2 9

10 PosluΩvanje Hrvatsk 3 PosluΩvanje 3.1 Prprema za rad Kodranje Bus sudonka Regulator moωe upravljat sljedeæm modulma preko Bus spoja: Uklopn modul sustava grjanja HSM Uklopn modul mje alce sustava grjanja HMM Kao opcja, svakm krugom grjanja se moωe upravljat sa po jednm TF 20. Modul upravljaju sa svoje strane vanjskm ure ajma, kao to su pumpe, zvr n motor mje alce, senzor, td. Sv Bus sudonc osm TA 271 moraju bt kodran. Na taj naèn svak sudonk zna svoju zadaæu u nstalacj. TA 271 je automatsk nadleωan za sljedeæe krugove grjanja (sve dok nt jedan TF 20 nje kodran na ovom krugu grjanja): krug grjanja bez mje anja HK 0 (preko HSM) krug grjanja s mje anjem HK 1 (preko HMM). B U spomenutom posebnom sluèaju, HSM prpadajuæ TA 271, kodrat na 1, ako je prkljuèena optoèna pumpa za krug grjanja HK 0 (vdjet toèku 1.6). B HMM koj prpada TA 271 kodrat na 1 (vdjet toèku 1.6) Kodranje kod prkljuèka TF 20 s prpadajuæm krugom grjanja HK 0 bez mje anja B Kodranje na TF 20 namjestt na 0, a HSM kodrat na 1 (vdjet toèku 1.6) Kodranje kod prkljuèka jednog l v e TF 20 s prpadajuæm krugom (ovma) grjanja HK 1...HK 10 s mje anjem B Za krugove grjanja s mje anjem HK 1, HK 2...HK 10 : Kodranje na prpadajuæem TF 20 prpadajuæem HMM, namjestt prema broju kruga grjanja na 1, (vdjet toèku 1.6). Prmjer: HK 1 = 1: HMM = 1 TF 20 = 1 HK 2 = 2: HMM = 2 TF 20 = 2 td. 3.2 Opæe upute Kod zatvorene zaklopke aktvne su sve funkcje (vdjet ˆVremena reakcje na str. 27). TA 271 rad s prethodno zadanm krvuljama grjanja (za krugove grjanja HK 0 /l HK 1 ). Krvulje grjanja predstavljaju me usobn odnos zme u vanjske temperature temperature polaznog voda (temperatura radjatora). Kada su krvulje grjanja spravno namje tene, dobje se nepromjenjena temperatura prostorje unatoè vanjskh temperatura (prema namje tanju termostatskh ventla radjatora). Ako se najmanje jedan krug grjanja TA 271 regulra prema okretnom gumbu (k), upalt æe se donja donja kontrolna lampca (l). Braè temperature polaznog voda na ure aju za grjanje namjestt na max. potrebnu temperaturu polaznog voda. 10

11 PosluΩvanje 3.3 Namjestt temperaturu grjanja (k) B Temperaturu grjanja (= temperatura polaznog voda regulra se na u normalnom pogonu grjanja ) promjent s okretnm gumbom (k). Vdjet za toène vrjednost. Krvulje grjanja su paralelno pomaknute, a krug grjanja s mje anjem se mjenja za razumnu vrjednost. Èm se od jednog kruga grjanja traω toplna, TA 271 regulra ure aj za grjanje na traωenu temperaturu. 3.4 Namje tanje tedne temperature (m) B Otvort poklopac. B tednu temperaturu (= temperatura polaznog voda na koju se regulra u tednom pogonu ) promjent s okretnm gumbom (m). Vdjet za toène vrjednost. Krvulje grjanja su paralelno pomaknute, a krug grjanja s mje anjem se mjenja za razumnu vrjednost. Èm se od jednog kruga grjanja traω toplna, TA 271 regulra ure aj az grjanje na traωenu temperaturu. Savjet: B Ako je zgrada dovoljno zolrana: Okretn gumb (m) namjestt na (za tta od smrzavanja). B Kako b se sprjeèlo jako ohla vanje prostorje: skorstt tedn pogon vo en prostorjom (vdjet ). 3.5 Za tta od smrzavanja Ako se okretn gumb (k) (m) nalaze na, postoj za tta od smrzavanja za krugove grjanja regulrane od TA 271. Ako se samo jedan od ovh okretnh gumb nalaz na, za ovo pogonsko stanje vrjed za tta od smrzavanja. Kod skljuèenog spajanja prostorje vanjskh temperatura spod namje tenh gran. smrz. +/-, postoj za tta od smrzavanja nstalacje (vdjet str 25). Kod ukljuèenog spajanja prostorje temperature prostorje spod 5 C, postoj za tta od smrzavanja nstalacje. Ovsno od prkljuèka spremnka namje tenog programa tople vode, osgurat æe se za tta od smrzavanja u spremnku tople vode (vdjet 3.7.6). 3.6 Promjena naèna rada Automatsk pogon (osnovno namje tanje) Automatska promjena zme u normalnog pogona grjanja tednog pogona, prema une enom vremenskom programu. Pogon grjanja (= dan): regulra se temperatura namje tena na okretnom gumbu (k). tedn pogon (= noæ): regulra se temperatura namje tena na okretnom gumbu (m). Ostal naèn rada pokazuju se kontrolnom lampcom. U svakom se trenutku moωe vratt na automatsk pogon Stalno grjanje (g) Kod stalnog grjanja se stalno regulra na temperaturu grjanja namje tenu na okretnom gumbu (k). Namje tanje vremenskog programa se zanemaruje. Hrvatsk 11

12 PosluΩvanje Hrvatsk B Prtsnut tpku (g). Ukljuèena je vrsta pogona stalno grjanje za oba kruga grjanja. Vrsta pogona ostaje, dok se: tpka jo jednom ne prtsne; u tom je sluèaju ponovno namje ten automatsk pogon. ne prtsne tpka (h) u tom je sluèaju namje ten tedn pogon. Savjet za ljeto: B Prtsnut tpku okretn gumb (k) okrenut na. Optoène pumpe krugova grjanja (HK 0 /l HK 1 ) ostaju mrovat. Aktvna je za tta od smrzavanja za tta od blokranja pumpe! tedn pogon (h) U tednom pogonu se stalno regulra na tednu temperaturu namje tenu na okretnom gumbu (m) (vdjet 3.4). Namje tanje vremenskog programa se zanemaruje. B Prtsnut tpku (h). Ukljuèena je vrsta pogona tedn pogon za oba kruga grjanja. Vrsta pogona ostaje, dok se: Pomoæ (00:00 h); u tom je sluèaju ponovno namje ten automatsk pogon. tpku jo jednom prtsnut; u tom je sluèaju ponovno namje ten automatsk pogon. prtsnut tpku (g); u tom je sluèaju namje teno stalno grjanje. Savjet: Ovu funkcju korstte ako dete ranje spavat l æete na dulje vrjeme napustt stan. Ako se vraæate kuæ prje ponoæ: B Prtsnut tpku (h). U tom je sluèaju ponovno namje ten automatsk pogon. 3.7 Programranje Pregled moωete naæ na str. 67. Slke pokazuju uvjek tvornèka pode avanja. Zbog promjenjene konfguracje nstalacje, npr. prkljuèen() daljnsk upravljaè(), mjenjaju se pokazvanja, a neka od njh se zostavljaju. PoblΩe nformacje moωete naæ u odgovarajuæem scrpnom opsu Opæe upute B Prje poèetka postupka programranja otvort poklopac. B Tpku (p) l (o) kratko prtsnut, kako b se pokazana vrjednost promjenla za jednu jedncu. Duljm prtskom vrjednost se mjenja brωe. Za preuzmanje promjena: B Na kraju postupka programranja zatvort poklopac. Dok sve promjene proteknu moωe potrajat max. 3 mnute Namje tanje jezka (Englsh +/-) Èm se narne napon napajanja, pokazat æe se Englsh +/-, a sa tpkama l moωe se namjestt Ωeljen jezk. Ako se kasnje Ωel namjestt nek drug jezk: B Sklopku (n) okrenut na P. B Tpku tolko èesto kratko prtskat, sve dok se ne pokaωe Englsh +/-. B S tpkama l namjestt Ωeljen jezk. 12

13 PosluΩvanje RaspoloΩv jezc: Englesk (Englsh) Èe k (Cesky) Hrvatsk Poljsk (Polsk) Slovensk (Slovensk) Namje tanje dana tjedna, vremena na satu programa za god nj odmor Kod pu tanja u rad l nakon duljeg nestanka struje, mora se prvo namjestt a zatm vrjeme na satu. Dan tjedna (odabrat dan +/-) B Sklopku (n) okrenut na. Pokazat æe se odabrat dan +/-. B Ako se umjesto toga pokaωe namj. sata +/-: Prtsnut tpku (q). B Trenutaèn dan tjedna namjestt s tpkama l. Vrjeme na satu (namj. sata +/-) B Sklopku (n) okrenut na. Pokazat æe se namj. sata +/-. B Ako se umjesto toga pokaωe odabrat dan +/-: prtsnut tpku. B Vrjeme na satu namjestt s tpkama l. Sekunde se namje taju kod prtska tpke na 0. Èm se tpka otpust, vrjeme teèe dalje. Za namje tanje ljetnog/zmskog vremena: B Namjestt vrjeme na satu kako je opsano. B Ne mjenjat uklopnu toèku (poèetak grjanja, poèetak tednje, td.). Program za god nj odmor (dan god. od. +-) Program za god nj odmor od TA 271 regulrane krugove grjanja regulra odmah na temperaturu polaznog voda namje tenu na okretnom gumbu. Ako su sv Bus sudonc stodobno namje ten na god nj odmor, ohla uje se spremnk tople vode kruωna pumpa je skljuèena. B Sklopku (n) okrenut na. B Tpku (q) tolko èesto prtskat dok se ne pokaωe dan god. od. +-. B Broj dana god njeg odmora namjestt s tpkama l (max. 99 dana). Trenutaèn dan broj se kao god nj odmor, tj. program za god nj odmor poènje odmah. Dan povratka sa god njeg odmora broj se samo ako se na taj dan ne treba grjat! B Prtsnut tpku. B Vrstu pogona za vrjeme nakon programa god njeg odmora namjestt s tpkama l : automatka +/-, ako se treba grjat poèev od 1. poèetka grjanja. stalno grj. +/-, ako se treba grjat veæ poèev od ponoæ, npr. jer se veæ Ωelte vratt prje podne. B Temperaturu tednje koja treba vrjedt tjekom odsutnost namjestt na okretnom gumbu (m). B Kod toga pazt na dobru podno ljvost kuænh Ωvotnja, sobnh bljaka, td. B Zatvort poklopac. Poèev od sada vrjed pogon za god nj odmor. Stalno æe se pokazvat preostal broj dana. Nakon steka une enh broja dana, oko ponoæ æe automatsk zavr t tedn pogon spojt æe se na automatsk pogon l stalno grjanje. Hrvatsk 13

14 PosluΩvanje Hrvatsk Namje tanje programa grjanja za krug grjanja bez mje anja (HK 0 ) Moguænost namje tanja maksmalno tr poèetka grjanja tednje dnevno po zboru za svak dam sta vremena l za svak dan razlèta vremena. Namjestt uklopnu toèku (poèetak grjanja poèetak tednje) U tvornèkom pode avanju je namje ten jedan poèetak grjanja jedan poèetak tednje. Nezauzete uklopne toèke se pokazuju s --:--. B Sklopku (n) okrenut na. Pokazat æe se odabrat dan +/-. B Dan tjedna odabrat s tpkama l : sv dan tjed.: svak dan oko stog vremena poèet s grjanjem svak dan oko stog vremena poèet sa tednjom. pojednaèn dan tjedna (npr. èetvrtak): uvjek na ovaj dan tjedna u prethodno zadano vrjeme poèet prpadajuæ program. Tj. svak èetvrtak u sto vrjeme poèet s grjanjem l sa tednjom. Ako se na jednom pojednaènom danu mjenjaju vremena, tada se kod sv dan tjed. kao vrjeme pojavljuje --:-, tj. za sada ne postoj nkakva zajednèka uklopna toèka za sve dane tjedna. Uklopne toèke za pojednaène dane su me utm aktvne. Da b se pogon za god nj odmor prjevremeno doknuo: B Dva puta prtsnut tpku (g), -l- B Broj dana namjestt na 0. B Prtsnut tpku. Pokazat æe se 1. pocet. grj. B eljen prv poèetak grjanja namjestt tpkama l. B Prtsnut tpku. Pokazat æe se 1. pocet. sted. B eljen prv poèetak tednje namjestt tpkama l. B Prtsnut tpku. B Ukolko se Ωel: Daljnj poèetak grjanja tednje namjestt kako je opsano. -l- B Namjestt uklopne toèke za ostale dane tjedna. Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe odabrat dan +/-. Odabrat dan unjet vremena. Odabrat uklopnu toèku Uklopne toèke koje se ne trebaju mjenjat, mogu se preskoèt s tpkom (q). B Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe Ωeljena uklopna toèka. Brsanje uklopne toèke B Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe Ωeljena uklopna toèka. B Tpku C (r) kratko prtsnut vrhom olovke. Na pokazvaèu æe se pojavt --:-- (vdjet ). Ako krug grjanja ne postoj: B Izbrsat sve uklopne toèke. B Donju temperaturnu toèku krajnju toèku krvulje grjanja namjestt na 10 C (vdjet ). 14

15 PosluΩvanje Namje tanje programa grjanja za krug grjanja s mje anjem (HK 1 ) Moguænost namje tanja maksmalno tr poèetka grjanja tednje po danu, za grjanje kruga grjanja s mje anjem po zboru za svak dam sta vremena l za svak dan razlèta vremena program grjanja za krug grjanja HK 1, za upravljanje optoènom pumpom mje alcom, na HMM. Namje tanje uklopne toèke B Sklopku (n) okrenut na. B Postupt po smslu kao u Uno enje programa tople vode Opæento Program tople vode se skljuèvo pokazuje namje ta na TA 271. dan god. od. +- (vdjet ˆProgram za god nj odmor (dan god. od. +-) na str. 13) l daljn. blokr. (vdjet ) dovod samo u tom sluèaju do prekdanja opskrbe toplom vodom, ako je stodobno kod svh TF 20 aktvrana sta funkcja. U tvornèkoj sporuc je vremensk program za prpremu tople vode veæ prethodno zadan. Temperatura tople vode u programma za namje tanje vremena znos 60 C. Ure aj za grjanje sa zatvorenm spremnkom tople vode pune se ovsno od vremenu. U tekstu ˆNamjestt vremena temperature prpreme tople vode (vrjeme spremnka temp. spremnka) na str. 16 se opsuje kako se kod spremnka tople vode bez vlasttog regulatora temperature (sa NTCsenzorom), moωe prespojt na vremensk temperaturn program. Program se u svakom trenutku moωe preknut za jednokratn postupak punjenja. Kod prkljuèenog spremnka tople vode sa NTC-osjetnkom temperature spremnka, uvjek æe se jamèt za tta od smrzavanja (10 C). Ovsno od namje tanja provest æe se prednost tople vode l djelomèna prednost tople vode, vdjet ˆUkljuèvanje l skljuèvanje djelomène prednost spremnka (pred. spr. +/-) na str. 25. Informacje o namje tenom stanju vdjet u Prednost tople vode znaè da se tjekom prpreme tople vode grjanje ne posluωuje. Djelomèna prednost tople vode znaè da se tjekom prpreme tople vode ne posluωuje krug grjanja bez mje anja, a krug(ov) grjanja s mje anjem æe se dalje grjat. Kod prkljuèka spremnka na HSM: B Ljetn pogon s prpremom tople vode: grjanje skljuèt samo s okretnm gumbom (k) na prtsnutom tpkom (g) na TA 271. Topla voda: odmah (= jednom proæ kroz program) (odmah: ne +/-) B Sklopku (n) okrenut na. Pokazat æe se odmah: ne +/-. B Automatsk program sa l ukljuèt/ skljuèt. Kod toga znaè: odmah: ne +/-: Normaln automatsk program (pogon tople vode prema une enom vremenskom programu, odnosno programu vrjeme/ temperatura). odmah: da +/-: Spremnk æe se unatoè blokade prpreme tople vode (odmah) Hrvatsk 15

16 PosluΩvanje Hrvatsk jednokratno napunt. Ako je spremnk veæ napunjen, pokazvanje æe skoèt odmah ponovno natrag na odmah: ne +/-. Kod kombnranh ure aja za grjanje pogon s komforom je aktvan u toku 2 sata. Kod prethodno zadanog profla vrjeme/ temperatura, grjat æe se na max. programranu temperaturu (max. 60 C). Zanemart æe se eventualno programrana termèka deznfekcja. Namjestt vremena za prpremu tople vode (pu tanje blokada) Maksmalno tr toèke ukljuèvanja skljuèvanja po danu za prpremu tople vode. Tjekom vremena prpreme tople vode, spremnk æe se dopunjavat samo kod tro enja vode l ohla vanja. Za nstalacje sa spremnkom tople vode: Topla voda je u ogranèenom opsegu na raspolaganju tjekom vremena blokade. Ovsno od velène spremnka potro nje tople vode, dovoljno je èesto jedno punjenje spremnka po danu (npr. prje prvog poèetka grjanja l noæu nakon zadnje faze grjanja). Buduæ da se tjekom prpreme tople vode grjanje manje posluωuje l uopæe ne posluωuje, preporuèuje se prpremu tople zbjegavat tjekom prvog zagrjavanja u danu. B Prtsnut tpku. Pokazat æe se 1. blokada. B Prvo vrjeme blokade namjestt s tpkama l. B Sve ostale uklopne toèke namjestt kako je scrpno opsano u Namjestt vremena temperature prpreme tople vode (vrjeme spremnka temp. spremnka) Ovo namje tanje je raspoloωvo samo ako je spremnk tople vode prkljuèen na ure aj za grjanje l HSM bez vlasttog regulatora temperature (sa NTC-senzorom). Ako je spremnk tople vode prkljuèen preko termostatskog kontakta, moωe se odabrat samo funkcja TV: samo vr. +/-. Svakom zadanom vremenu prdruωuje se jedna temperatura spremnka kojoj se teω od regulatora. Kod prednost tople vode æe se v e temperature brωe postæ. Funkcja vremenskog temperaturnog programa za spremnk tople vode mora se odabrat prva. Ohla vanje na nω nvo provod se prvenstveno preko potro nje tople vode. Tj. ako je prethodno zadana nωa temperatura spremnka, u spremnku moωe bt vruæa voda! B Sklopku (n) okrenut na. B Prtsnut tpku. Pokazat æe se odabrat dan +/-. B Namjestt dan tjedna s l. B Prtsnut tpku. Pokazat æe se 1. pustanje. B Prvo vrjeme pu tanja namjestt s tpkama l. B Sklopku (n) okrenut na P. B Tpku tolko èest prtskat dok se ne pokaωe sljedeæe: TV: samo vr. +/- l TV: vr.+ t.+/- B Upravljanje vremenom temperaturom (TV: vr.+ t.+/-) odabrat tpkama. 16

17 PosluΩvanje Ure aj za grjanje sa spremnkom tople vode TV: samo vr. +/-: Tjekom blokade spremnk tople vode se ohla uje (nekontrolrano), ovsno o uèestalost pu tanja tople vode na zljevnom mjestu ulazne temperature vode, sve do temperature za tte od smrzavanja (10 C). TV: vr.+ t.+/-: MoΩe se brat max. est razlèth vremenskh toèk s prpadajuæom temperaturom spremnka. Spremnk poku ava prethodno zadan profl temperatura postæ to je moguæe brωe. Brzna ohla vanja ovs od tro enja vode temperature hladne vode! Ure aj za grjanje bez prpreme tople vode Une ena namje tanja vremena neæe se po tvat! B Sklopku (n) okrenut na. B Prtsnut tpku. Pokazat æe se odabrat dan +/-. B Namjestt dan tjedna s l. B Prtsnut tpku. Pokazat æe se 1. vrj. sprem. B Tpkama namjestt vrjeme. B Prtsnut tpku. Pokazat æe se 1. temp. sprem. B Temperaturu spremnka namjestt tpkama. B Kako b se poèev od ovog trenutka postgla blokada, temperaturu spremnka npr. namjestt na 10 C. B Prtsnut tpku. B Uklopne toèke 2 6 unjet na st naèn Pokazvanje vrjednost () B Sklopku (n) okrenut na. Vrjednost æe se pokazat u trajanju od èetr sekunde, a zatm æe se automatsk pojavt sljedeæa vrjednost. B Zaustavt automatsko daljnje ukljuèvanje: prtsnut tpku l. : na sljedeæu vrjednost skoèt. : na prethodnu vrjednost skoèt. B Ponovno pokrenut automatsko pokazvanje: prtsnut tpku (q). Braè temperature tople vode na ure aju za grjanje treba se uvjek namjestt v e l jednako najv oj temperatur koju traω regulator! Pokazvanje --:-- znaè da ova uklopna toèka nje zauzeta. Ako se pokaωe --.-, odgovarajuæa vrjednost temperature je raspoloωva l kod pu tanja u rad za oko 1 mnutu, ne postoj l je preknuta. Hrvatsk Upozorenje: Opasnost od opeklna! B Temperature v e od 60 C korstt samo kratkotrajno to za termèku deznfekcju! B Za namje tanje temperatura v h od 60 C (do 70 C): tpku drωat prtsnutom oko 5 sekund. 17

18 PosluΩvanje Hrvatsk Mogu se pokazat sljedeæe vrjednost: Pokazan tekst Ops... Eventualno pokazana pogre ka, vdjet pog. 5 vanjska temp. Vanjska temperatura stvar. t. prost. Stvarna temperatura (ako nje prkljuèen nt jedan RF 1) t. prost. ovdje Temperatura prostorje na TA 271 (ako je prkljuèen jedan RF 1) t. prost. dalj. Temperatura prostorje na RF 1 (ako je prkljuèen jedan RF 1) cetvrtak trenutaèan dan tjedna max. t. pol. v. / polaz. Max Y 1) zmsk pogon / zmsk pogon Y stv. t. pol. v. zad. t. pol. gr. sk. brzo. zagr. plamen Y upalj. 1) pum. ured. Y uk. 1) uk. pump. kr. 0 l dalj. uprav. 0 Na ure aju za grjanje br. Y namje tena max. temp. polaznog voda Pode avanje pogona grjanja na ure aju za grjanje br. Y Temperatura polaznog voda na ure aju za grjanje, odn. vodeæem ure aju za grjanje (kod senzora temperature polaznog voda na HSM, pokazat æe se njegova vrjednost) Temperatura polaznog voda na ure aju za grjanje, koju traω TA 271 (odnosno na senzoru temperature polaznog voda HSM-a) Pokazuje da l se provod brzo zagrjavanje za jedan prpadajuæ krug grjanja Stanje plamenka Y Stanje optoène pumpe ure aja za grjanje Y Stanje optoène pumpe kruga grjanja 0, samo s l TF 20 za prkljuèen krug grjanja 0. Pokazan tekst stv. t. mje al. l dalj. upravlj. 1 zad. t. mje al. Temperatura polaznog voda na krugu grjanja s mje anjem 1 l TF 20 za prkljuèen krug grjanja 1 Temperatura polaznog voda na krugu grjanja s mje anjem 1, koju traω TA 271 (ako nt jedan TF 20 nje prkljuèen za krug grjanja 1 ) uk. pump. kr. 1 Stanje optoène pumpe kruga grjanja 1 (ako nje prkljjuèen nt jedan TF 20 za krug grjanja 1) max. t. topl. v. 2) max. dopu tena temp. spremnka t. tople vode 2) Temperatura spremnka zad. t. topl. v. 2) Zadana temperatura tople vode blok. topl. v. 2) (samo kod TV: samo vr. +/-) Stanje programa tople vode uk. punj. sprem. 2) l nak. rad sprem. 2) djel. pred. spr. 2) sk. crk. pump. 2) Tpka prtsnut 5 sekund: POSTOJALI SU: Busmodul td. Ops Stanje napunjenost spremnka tople vode Namje tena vrsta prednost tople vode Stanje kruωne pumpe (samo sa HSM) Pops poznath Bus sudonka senzora. Natrag sa: Tpku prtsnut 5 sekund l okrenut sklopku (n). 1) Za Y æe se pokazat broj ure aja za grjanje u kaskadnom spoju. Kod pojednaènog ure aja ne pojavljuje se nkakav broj. 2) Pokazvanje se pojavljuje samo ako postoj do nstalacje, odnosno ako je jednom prepoznat. 18

19 PosluΩvanje Unjet vremensk program za kruωnu pumpu (poèetak zavr etak crkulacje) Funkcja se pojavljuje samo ako je prkljuèen jedan HSM s kruωnom pumpom. B Sklopku (n) okrenut na P. B Prtsnut tpku (q) cca. 5 sekund, dok se ne pokaωe PROG. CIRK. PUMP. B Kratko prtsnut tpku, dok se ne pokaωe odabrat dan +/-. B Namjestt dan tjedna s l. B Prtsnut tpku. Pokazat æe se 1. poc. crkul. B Vrjeme, poèev od kojeg treba radt kruωna pumpa, namjestt s tpkama l. Èesto je dovoljno 10- l 20- mnutno ukljuèvanje kruωne pumpe neposredno prje prestanka. Tjekom preostalh dana sadrωaj vode ostaje dovoljno topao zbog èesth pu tanja tople vode na zljevnom mjestu. B Prtsnut tpku. Pokazat æe se 1. kraj crkul. B Tpkama l namjestt poèev od kada pumpa v e ne treba radt. B Prtsnut tpku. B Sve ostale uklopne toèke namjestt kako je scrpno opsano u Ukljuèvanje l skljuèvanje brzog zagrjavanja (s. brz. gr. +/- l M brzo sk. +/-) Brzm zagrjavanjem se prema tednom pogonu postωe po moguænost brzo zagrjavanje. Kod svake promjene sa tednog pogona na pogon grjanja, za utvr eno vrjeme æe se namjestt v a temperatura polaznog voda nego to je uobèajeno dopu tena (vrjednost se mogu namjestt u razn struènjaka, vdjet , ˆPov enje namje tanja brzog zagrjavanja (povsenje +/- l M povsenje +/-) na str. 23 ˆNamjestt trajanje brzog zagrjavanja (trajanje +/- l M trajanje +/-) na str. 23). Nakon to se brzo zagrjavanje ukljuè, ono se moωe aktvrat s dva prtska na tednu tpku. Kada je spajanje prostorje u tednom pogonu l uvjek ukljuèeno, brzo zagrjavanje æe se preknut, èm se na okretnom gumbu (k) postgne namje tena temperatura (vdjet ). Maksmalna temperatura namje tena na ure aju za grjanje kod toga se neæe prema t! B Sklopku (n) okrenut na P. B Krug grjanja bez mje anja: Tpku (q) tako èesto prtskat dok se ne pokaωe s. brz. gr. +/-. -l- B Krug grjanja s mje anjem: Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe M brzo sk. +/-. B S tpkama l brat uk. brz. gr. +/-l s. brz. gr. +/ Branje ukljuèvanja temperature prostorje (RA-Mode sk. +/- l MRA-Mode s. +/-) TraΩena temperatura polaznog voda ovs od namje tene krvulje grjanja, trenutaène vanjske temperature poloωaja okretnog gumba (k) l (m). Hrvatsk 19

20 PosluΩvanje Hrvatsk Bez ukljuèvanja prostorje æe se namjestt sljedeæ pomak zadane temperature polaznog voda: PoloΩaj okretnog gumba (za tta od smrzavanja) Okomt poloωaj PoloΩaj okretnog gumba (za tta od smrzavanja) Okomt poloωaj Srednj poloωaj Pomak 10 C zadana temp. pol. voda -25 K 0 K +25 K Pomak 10 C zadana temp. pol. voda -50 K -37 K -25 K 0 K S ukljuèvanjem prostorje se okretnom gumbu (k) (m) prdruωuje vrjednost temperature prostorje kao zadana vrjednost. Vrjednost su kao grube polaz ne vrjednost prkazane u sljedeæm tablcama. PoloΩaj okretnog gumba (za tta od smrzavanja) Okomt poloωaj PoloΩaj okretnog gumba (za tta od smrzavanja) Okomt poloωaj Srednj poloωaj Temperatura prostorje cca. 5 C cca. 17 C cca. 20 C cca. 23 C Temperatura prostorje cca. 5 C cca. 10 C cca. 12 C cca. 15 C cca. 20 C Ukljuèvanje prostorje moωe se po zboru uvjek provest samo u tednom pogonu. B Sklopku (n) okrenut na P. B Krug grjanja bez mje anja: Tpku (q) tako èesto prtskat dok se ne pokaωe RA-Mode sk. +/-. -l- B Krug grjanja s mje anjem: Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe MRA-Mode s. +/-: B ReΩm ukljuèvanja prostorje namjestt s tpkama l : RA-Mode sk. +/-: Temperatura prostorje se ne uzma u obzr. RA-Mode std. +/-: Ukljuèvanje prostorje aktvno je samo u tednom pogonu. Kod prelaska sa pogona grjanja na tedn pogon ure aj za grjanje æe se skljuèt, sve dok se temperatura prostorje ne spust spod vrjednost namje tene na okretnom gumbu (m). Nakon toga æe se regulrat prema namje tenoj vrjednost za ukljuèvanje prostorje. RA-Mode uk. +/-: Ukljuèvanje prostorje je uvjek ukljuèeno. zadana vrjednost æe tjekom pogona grjanja bt prethodno zadana sa okretnog gumba (k). Zadana vrjednost æe se tjekom pogona grjanja prethodno zadat od okretnog gumba (m), kako je opsano kod RA-Mode std. +/-. Ako u stanu postoj neko drugo grjanje, npr. otvoren kamn, kaljeva peæ, l slèno, zraèenje sunèevh zraka l propuh, to utjeèe na temperaturu u svm prostorjama, tada ma smsla ovo stalno ukljuèvanje temperature prostorje. 20

21 PosluΩvanje Ukljuèvanje prostorje za krugove grjanja HK 0 /l HK 1 ukljuèt samo ako su temperaturn odnos na mjestu montaωe TA 271 odnosno RF 1 prkladn za regulacju. B Termostatske ventle u ovm prostorjama najmanje tolko otvort da se moωe postæ namje tena temperatura prostorje. Mogu se namjestt vrjednost zme u 10 C 85 C, al ne nωe od namje tene donje temperaturne toèke. B Sklopku (n) okrenut na P. B Krug grjanja bez mje anja: Tpku (q) tako èesto prtskat dok se ne pokaωe HK_donj. tc. +/-. -l- B Krug grjanja s mje anjem: Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe M_donja t. toc. +/-. B Donju temperaturnu toèku namjestt s tpkama l. B Krug grjanja bez mje anja: Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe HK_kraj. tc. +/-. -l- B Krug grjanja s mje anjem: Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe M_kraj. tc. +/-. B Krajnju toèku namjestt s tpkama l. Hrvatsk Utvrdt krvulju grjanja (br. krv. grj.) Krvulja grjanja se utvr uje kao pravac kroz dvje vrjednost (donja temperaturna toèka krajnja toèka) (sl. 15). Namjestt donju temperaturnu toèku (HK_donj. tc. +/- l M_donja t. toc. +/-) Donja temperaturna toèka je temperatura polaznog voda koja je kod vanjske temperature od 20 C potrebna kako b se stan zagrjao. Mogu se namjestt vrjednost zme u 10 C 85 C, al ne v e od namje tene krajnje toèke. Namjestt krajnju toèku (HK_kraj. tc. +/- l M_kraj. tc. +/-) Krajnja toèka je temperatura polaznog voda koja je kod -15 C vanjske temperature potrebna kako b se stan zagrjao. Kod pu tanja u rad TA 271 za krug grjanja HK 0 preuzma na ure aju za grjanje namje tenu max. temperaturu polaznog voda kao krajnju toèku. Ako se krajnja toèka mjenja na TA 271, ovo vrjed sve dok se tpka C (r) na kratko prtsne. Nakon toga TA 271 preuzma ponovno na ure aju za grjanje namje tenu max. temperaturu kao krajnju toèku. Maksmalna temperatura polaznog toka u svakom sluèaju se ogranèava na grjaèu ne moωe se prekoraèt Utvr vanje vanjske temperature kod skljuèenog grjanja (gr. sk. kod +/-) Tvornèk je namje teno 99 C, tj. funkcja je skljuèena nstalacja se moωe pustt u rad kod svake vanjske temperature. Ukljuèt funkcju: B Sklopku (n) okrenut na P. B Tpku (q) tako èesto prtskat dok se ne pokaωe gr. sk. kod +/-. B S tpkama l namjestt vrjednost zme u 10 C 25 C. 21

22 PosluΩvanje Hrvatsk Krugov grjanja prpadajuæe optoène pumpe æe se automatsk skljuèt u prjelazno vrjeme ljet. To neæe utjecat na pogon tople vode. Funkcju skljuèt npr. kod pu tanja u rad nstalacje ljet: B S tpkama l namjestt vrjednost 99.0 C Razna struènjaka (RAZINA SERVIS.) U ovoj se razn mogu unjet sljedeæe vrjednost: Izjednaèenje za senzor prostorje vanjsk senzor pov enje temperature polaznog voda kod brzog zagrjavanja èje trajanje prolaz temperature prostorje kod ukljuèvanja prostorje ogranèenje max. temperature za krug grjanja s mje anjem pov enje temperature polaznog voda za sve krugove grjanja s mje anjem djelomèna prednost spremnka tople vode granca smrzavanja. Izjednaèenje senzora temperature prostorje (senz. prost. +/-) Izjednaèenje ugra enog senzora temperature prostorje mjenja pokazvanje temperature. Vrjednost se moωe korgrat max. za 3 K ( C), u koracma od 0,1 K prema gore dolje. B Prkladan (baωdaren) preczn nstrument tako stavt da dobro regstrra temperaturu okolne senzora temperature prostorje da na njega ne predaje nkakvu toplnu. B Zatvort poklopac. B Senzor temperature prostorje najmanje 1 sat prje zjednaèenja udaljt od svh zvora toplne (sunèevo zraèenje, toplna tjela, td.). B Otvort poklopac. B Odmah oètat toènu temperaturu prostorje na precznom mjernom nstrumentu ( zabljeωt je). B Sklopku (n) okrenut na P. B Prtsnut tpku (q) cca. 5 sekund, dok se ne pokaωe PROG. CIRK. PUMP. Pojavljuje se samo ako je prkljuèen HSM s kruωnom pumpom. B Tpku drωat prtsnutom, oko 5 sek. dok se ne pokaωe RAZINA SERVIS. B Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe senz. prost. +/-. Zamrznuta temperatura prostorje æe se pokazat toèno na 0,1 C. B Izjednaèenje senzora temperature prostorje promjent s tpkama l. Izjednaèenje daljnskog senzora (prbor RF 1) (dalj. senz. +/-) Izjednaèenje senzora prostorje treba se ukolko je potrebno provest u odvojenoj radnoj operacj. Izjednaèenje RF 1 mjenja pokazvanje temperature. Vrjednost se moωe korgrat maksmalno za 3 K ( C) u koracma od 0,1 K prema gore l dolje. B Prkladan (baωdaren) preczn nstrument tako stavt da dobro regstrra temperaturu okolne RF 1 da na njega ne predaje nkakvu toplnu. B Zatvort poklopac. B RF 1 najmanje 1 sat prje zjednaèenja udaljt od svh zvora toplne (sunèevo zraèenje, toplna tjela, td.). B Otvort poklopac. 22

23 PosluΩvanje B Odmah oètat toènu temperaturu prostorje na precznom mjernom nstrumentu ( zabljeωt je). B Sklopku (n) okrenut na P. B Prtsnut tpku (q) cca. 5 sekund, dok se ne pokaωe PROG. CIRK. PUMP. Pojavljuje se samo ako je prkljuèen HSM s kruωnom pumpom. B Tpku drωat prtsnutom, oko 5 sek. dok se ne pokaωe RAZINA SERVIS. B Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe dalj. senz. +/-. Zamrznuta temperatura daljnskog senzora æe se pokazat toèno na 0,1 C. B Izjednaèenje RF 1 promjent s tpkama l. Pov enje namje tanja brzog zagrjavanja (povsenje +/- l M povsenje +/-) Pov enje krvulje grjanja moωe se namjestt zme u 10.0 K 40.0 K ( C) u koracma od 5 K ( C). Namjestt trajanje brzog zagrjavanja (trajanje +/- l M trajanje +/-) Trajanje pov enja krvulje grjanja moωe se namjestt zme u 10 mnuta 2 sata, u koracma od 10 mnuta. B Sklopku (n) okrenut na P. B Prtsnut tpku (q) cca. 5 sekund, dok se ne pokaωe PROG. CIRK. PUMP. Pojavljuje se samo ako je prkljuèen HSM s kruωnom pumpom. B Tpku drωat prtsnutom, oko 5 sek. dok se ne pokaωe RAZINA SERVIS. B Krug grjanja bez mje anja: Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe povsenje +/-. -l- B Krug grjanja s mje anjem: Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe M povsenje +/-. B Vrjednost pov enja krvulje grjanja promjent s tpkama l. B Sklopku (n) okrenut na P. B Prtsnut tpku (q) cca. 5 sekund, dok se ne pokaωe PROG. CIRK. PUMP. Pojavljuje se samo ako je prkljuèen HSM s kruωnom pumpom. B Tpku drωat prtsnutom, oko 5 sek. dok se ne pokaωe RAZINA SERVIS. B Krug grjanja bez mje anja: Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe trajanje +/-. -l- B Krug grjanja s mje anjem: Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe M trajanje +/-. B Trajanje pov enja krvulje grjanja promjent s tpkama l. Prolaz ukljuèvanja prostorje (prohvat V +/- l M prohvat +/-) Funkcja je djelotvorna samo ako je ukljuèvanje prostorje ukljuèeno (vdjet ). to je veæ prolaz namje ten to æe bt veæ utjecaj ugra enog senzora prostorje l RF 1 na krvulju grjanja (= zadana temperatura polaznog voda). B Sklopku (n) okrenut na P. B Prtsnut tpku (q) cca. 5 sekund, dok se ne pokaωe PROG. CIRK. PUMP. Pojavljuje se samo ako je prkljuèen HSM s kruωnom pumpom. B Tpku drωat prtsnutom, oko 5 sek. dok se ne pokaωe RAZINA SERVIS. Hrvatsk 23

24 PosluΩvanje Hrvatsk B Krug grjanja bez mje anja: Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe prohvat V +/-. -l- B Krug grjanja s mje anjem: Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe M prohvat +/-. B Prolaz s tpkama l namjestt zme u 0 (nema utjecaja senzora prostorje na zadanu temperaturu polaznog voda) 10 (maksmaln utjecaj senzora prostorje na zadanu temperaturu polaznog voda. I kod prolaza 0 ostaju djelotvorne sljedeæe funkcje, ukolko su ste ukljuèene: Prekdanje brzog zagrjavanja kod ukljuèvanja prostorje, èm se dosegne zadana temperatura prostorje namje tena na okretnom gumbu (vdjet na str. 19). Ukljuèvanje grjanja u pogonu tednje vo enom temperaturom prostorje), èm se dosegne zadana temperatura prostorje namje tena na okretnom gumbu (vdjet ). Ogranèenje max. temperature za krug grjanja s mje anjem (M max. temp +/-) Ogranèenje max. temperature moωe se namjestt zme u 25 C 60 C u koracma od 5 K ( C). B Sklopku (n) okrenut na P. B Prtsnut tpku (q) cca. 5 sekund, dok se ne pokaωe PROG. CIRK. PUMP. Pojavljuje se samo ako je prkljuèen HSM s kruωnom pumpom. B Tpku drωat prtsnutom, oko 5 sek. dok se ne pokaωe RAZINA SERVIS. B Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe M max. temp +/-. B S tpkama l namjestt vrjednost za krug grjanja s mje anjem. Funkcja se moωe skljuèt: B S tpkama l namjestt vrjednost 99.0 C. Pov enje temperature polaznog voda za sve krugove grjanja s mje anjem (M Offset t. +/-) Pov enje temperature polaznog voda moωe se namjestt zme u 0,0 10,0 C. B Sklopku (n) okrenut na P. B Prtsnut tpku (q) cca. 5 sekund, dok se ne pokaωe PROG. CIRK. PUMP. Pojavljuje se samo ako je prkljuèen HSM s kruωnom pumpom. B Tpku drωat prtsnutom, oko 5 sek. dok se ne pokaωe RAZINA SERVIS. B Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe M Offset t. +/-. B S tpkama l namjestt vrjednost za sve krugove grjanja s mje anjem. Funkcja ma smsla kod prmjene podnog grjanja: B Obavezno prkljuèt granèn termostat TB 1 za taj krug grjanja na HMM. Temperatura polaznog voda ure aja za grjanje æe se povst za ovu vrjednost, kako b se mogle doseæ temperature traωene od krugova grjanja s mje anjem. B Braè temperature polaznog voda na ure aju za grjanje odgovarajuæe namjestt. 24

25 PosluΩvanje Ukljuèvanje l skljuèvanje djelomène prednost spremnka (pred. spr. +/-) Djelomèn prortet moguæ je samo, kada je spremnk preko HSM-a prkljuèen na grjaè l kod kaskade. Kod prmjene ure aja za grjanje s prkljuèenm spremnkom, automatsk je aktvna prednost spremnka. Izuzetak: Na samom ure aju za grjanje namje tena je djelomèna prednost. B Sklopku (n) okrenut na P. B Prtsnut tpku (q) cca. 5 sekund, dok se ne pokaωe PROG. CIRK. PUMP. Pojavljuje se samo ako je prkljuèen HSM s kruωnom pumpom. B Tpku drωat prtsnutom, oko 5 sek. dok se ne pokaωe RAZINA SERVIS. B Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe pred. spr. +/-. B S tpkama l odabrat dj. pr. spr.+/- l pred. spr. +/-. Prednost spremnka (pred. spr. +/-): Kod punjenja spremnka æe se skljuèt optoène pumpe za krug grjanja s mje anjem bez mje anja. Mje alca rad. Djelomèna prednost spremnka (dj. pr. spr.+/-): Optoèna pumpa za krug grjanja bez mje anja, prkljuèena na HSM, skljuèt æe se kod punjenja spremnka. Optoène pumpe za krugove grjanja s mje anjem rade dalje mje alca regulra na Ωeljene temperature. Kod nskh vanjskh temperatura moωe u zgradama s manjom zolacjom, tjekom punjenja spremnka (s predno æu spremnka) doæ do neωeljenog pada temperature prostorje. Kod djelomène prednost spremnka krugov grjanja s mje anjem se opskrbljuju djelomènom strujom (tokom). Vrjeme punjenja spremnka tople vode se produljuje. krug grjanja bez mje anja je kod punjenja spremnka skljuèen, kako se ne b zagrjao. Namje tanje grance smrzavanja (gran. smrz. +/-) Upozorenje: Un tenje djelova nstalacje koj provode ogrjevnu vodu, kod prensko namje tene grance smrzavanja duljeg trajanja vanjskh temperatura spod 0 C! B Osnovno namje tanje grance smrzavanja (3 C) neka prlagod samo ugovorn ovla ten nstalater. B Grancu smrzavanja ne namje tat suv e nsko. tete nastale prensko namje tenom grancom smrzavanja skljuèene su z jamstva! Granca smrzavanja je tvornèk namje tena na 3 C. Granca smrzavanja se moωe namje tat zme u -5 C 10 C u koracma od 0,5 K ( C). Ako vanjska temperatura prema namje tenu grancu smrzavanja za 1 K( C), skljuèt æe se grjanje prpadajuæe optoène pumpe. Mje alca rad. Hrvatsk 25

26 PosluΩvanje Hrvatsk Ako se vanjska temperatura spust spod namje tene grance smrzavanja, optoène pumpe æe se ukljuèt krugove grjanja regulrat na 10 C (za tta od smrzavanja nstalacje). B Sklopku (n) okrenut na P. B Prtsnut tpku (q) cca. 5 sekund, dok se ne pokaωe PROG. CIRK. PUMP. Pojavljuje se samo ako je prkljuèen HSM s kruωnom pumpom. B Tpku drωat prtsnutom, oko 5 sek. dok se ne pokaωe RAZINA SERVIS. B Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe gran. smrz. +/-. B Grancu smrzavanja promjent s tpkama l Brsanje Sljedeæe se moωe po zboru zbrsat: samo pojedne uklopne toèke program (npr. samo program grjanja) kompletn sadrωaj spremnka. Tpka C (r) je uvuèena, kako b se skljuèlo neωeljeno aktvranje. Ona se moωe lako prtsnut vrhom olovke. Brsanje pojednh uklopnh toèk B Sklopku (n) okrenut u Ωeljen poloωaj. B Tpku tako èesto prtskat dok se ne pokaωe Ωeljena uklopna toèka. B Tpku C (r) kratko prtsnut. Brsanje svh osobnh uklopnh toèk Ako na nekom programu Ωelte provest sveobuhvatne promjene, moωe se ukazat povoljnm poæ od tvornèk namje tenog programa. Prmjer: brsanje kompletnog programa grjanja. B Sklopku (n) okrenut na. Pokazat æe se odabrat dan +/-. B Tpku C (r) kratko prtsnut. Isporuèeno stanje je ponovno namje teno: sv dan; 1. poèetak grjanja 06:00; 1. poèetak tednje 22:00, ostale uklopne toèke --:--. Sva namje tanja vratt na sporuèeno stanje B Tpku C (r) drωat prtsnutom dulje od cca. 15 sekund. Nakon oko 5 sekund na pokazvaèu æe se pojavt!!! PAZNJA!!! u 9 sek. brs. u 8 sek. BRIS. u 7 sek. brs Ostale napomene Rezerva hoda Nakon jednog dana pogona regulator raspolaωe rezervom hoda od cca. 8 sat. U sluèaju nestanka struje ugast æe se pokazvaè. Nakon to se prema rezerva hoda zbrsano je trenutaèno vrjeme na satu. B Nakon to se prema rezerva hoda: ponovno namjestt vrjeme na satu (vdjet 3.7.3, ˆVrjeme na satu (namj. sata +/-) ). B Grjanje ljet ne skljuèvat, nego na regulatoru odabrat nωu temperaturu (vdjet 3.6.2) 26

Plán instalace. Sušička s tepelným čerpadlem. . Plan instalacije. Sušilica s toplinskom pumpom PT 8337 WP. hr - HR cs - CZ 08.

Plán instalace. Sušička s tepelným čerpadlem. . Plan instalacije. Sušilica s toplinskom pumpom PT 8337 WP. hr - HR cs - CZ 08. Plán instalace Sušička s tepelným čerpadlem. Plan instalacije Sušilica s toplinskom pumpom PT 8337 WP hr - HR cs - CZ 08.11 09 236 910 / 01 Obavezno pročitajte upute za uporabu i ugradnju prije postavljanja

Více

HMM. Deutsch 2 Polski 9 Èesky 17 Hrvatski 25 Slovensko 33 6 720 611 229 (02.10) OSW 4682-00.1/G

HMM. Deutsch 2 Polski 9 Èesky 17 Hrvatski 25 Slovensko 33 6 720 611 229 (02.10) OSW 4682-00.1/G HMM 4682-00.1/G Deutsch 2 Polsk 9 Èesky 17 Hrvatsk 25 Slovensko 33 OSW Inhaltsverzechns Deutsch Inhaltsverzechns Scherhetshnwese 3 Symbolerklärung 3 1 Angaben zum Zubehör 4 1.1 Leferumfang 4 1.2 Technsche

Více

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S EN3487AOX NÁVOD K POUŽITÍ 24 MRAZNIČKOU SK CHLADNIČKA S NÁVOD NA POUŽÍVANIE 46 MRAZNIČKOU

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S EN3487AOX NÁVOD K POUŽITÍ 24 MRAZNIČKOU SK CHLADNIČKA S NÁVOD NA POUŽÍVANIE 46 MRAZNIČKOU EN3487AOX...... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 24 MRAZNIČKOU SK CHLADNIČKA S NÁVOD NA POUŽÍVANIE 46 MRAZNIČKOU 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI..........................................................

Více

CERAPURCOMFORT ZSBR 16-3 A ZSBR 28-3 A ZWBR 30-3 A ZBR 42-3 A. Pro odborníky. Projekční podklady Plynový závěsný kondenzační kotel.

CERAPURCOMFORT ZSBR 16-3 A ZSBR 28-3 A ZWBR 30-3 A ZBR 42-3 A. Pro odborníky. Projekční podklady Plynový závěsný kondenzační kotel. Projekční podklady Plynový závěsný kondenzační kotel CERAPURCOMFORT Pro odborníky Für den Fachmann ZSBR 16-3 A ZSBR 28-3 A ZWBR 30-3 A ZBR 42-3 A Wärme Teplo pro fürs život Leben 6 720 616 721 (2009/02)

Více

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 S Á ČK Y NA PS Í E XK RE ME N TY SÁ ČK Y e xk re m en t. p o ti sk P ES C Sá čk y P ES C č er né,/ p ot is k/ 12 m y, 20 x2 7 +3 c m 8.8 10 bl ok

Více

Pro plynule regulované kotle s elektronikou Bosch Heatronic. Ein. Ein Dauerheizen Sparbetrieb. wärmer. Heizen

Pro plynule regulované kotle s elektronikou Bosch Heatronic. Ein. Ein Dauerheizen Sparbetrieb. wärmer. Heizen Návod k obsluze a montáži Ekvitermní regulátor s komunikační sběrnicí pro dálkový přenos dat (BUS) Pro plynule regulované kotle s elektronikou Bosch Heatronic Ein Ein Dauerheizen Sparbetrieb Weiter Löschen

Více

HR INDUKCIJSKA PLOČA ZA UPUTE ZA UPORABU 2

HR INDUKCIJSKA PLOČA ZA UPUTE ZA UPORABU 2 HC452400EB HR INDUKCIJSKA PLOČA ZA UPUTE ZA UPORABU 2 KUHANJE CS INDUKČNÍ VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 19 NL INDUCTIEKOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 37 EN INDUCTION HOB USER MANUAL 56 2 ZA SAVRŠENE REZULTATE

Více

FAN COIL JEDINICE SINCLAIR

FAN COIL JEDINICE SINCLAIR FAN COIL JEDINICE SINCLAIR KATALOG 2014 air conditioning Sadržaj vlastnosti Karakteristike jednotek uređaja 3 Tehnički Technické parametri parametry kazetnih Kazetových jedinica jednotek 4 Tehnički Technické

Více

Í Í ž Ž ž ó Í ú ž ó ž Š ú ú ť ž ú É ď šú ó ž ů Á š ů ů š ů š ó ů š ů ů ú ů ž ž ú ů ú ů ů ž ž ž ž ž ů ů ž ů ž Ů ŤÍ ž Ů ú š ů Ů š š ů ú š ů ů ú ů š ú ů ůž Í ů Í ů Ů ď Ú ó š ž Ž š ů ž š ů ď ž ů ž ž Š É ž

Více

ú ťť ů ž ž ž ž ž ů ž ž ó ó Ú Ú ů Ú ů ů ž úž ž ů ů Ů Ť Ů ů ů ů ů ť ů ůž ž ů ů ž ů ůž ž Ť Ť ó Ú ž ů ů ž ů ů É Ť ž É ž ú ů Ť ú Ú ď ů ť ů Ú ž ů ů ú ůž ů ů ň ž Ú ů ó ť Ň ž ů Ý ň ň ž ú ž ů ú Ů ž ž ůž Ú ú ó ž

Více

Cenově zvýhodněné sestavy kotlů a zásobníků. Teplo je náš živel. Buderus Family komplety. Family Komplet GB162. Family Komplet GB172

Cenově zvýhodněné sestavy kotlů a zásobníků. Teplo je náš živel. Buderus Family komplety. Family Komplet GB162. Family Komplet GB172 Buderus Family komplety Cenově zvýhodněné sestavy kotlů a zásobníků Family Komplet GB162 Family Komplet GB172 Family Komplet GB072 Family Komplet U152 / U154 Logamax plus GB172 T Teplo je náš živel Family

Více

Definition: Faktor potiskivanja srednje vrednosti signala predstaljva odnos diferencijalnog pojačanja i pojačanja srednje vrednosti signala

Definition: Faktor potiskivanja srednje vrednosti signala predstaljva odnos diferencijalnog pojačanja i pojačanja srednje vrednosti signala Definition: Faktor potiskivanja srednje vrednosti signala predstaljva odnos diferencijalnog pojačanja i pojačanja srednje vrednosti signala Faktor potiskivanja srednje vrednosti signala Definicija: Faktor

Více

ESF5541LOX HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 23 NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 43

ESF5541LOX HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 23 NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 43 ESF5541LOX HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 23 NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 43 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE...

Více

HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa CS Návod k použití 23 Myčka nádobí NL Gebruiksaanwijzing 43 Afwasautomaat FAVORIT56322WO FAVORIT56322MO

HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa CS Návod k použití 23 Myčka nádobí NL Gebruiksaanwijzing 43 Afwasautomaat FAVORIT56322WO FAVORIT56322MO HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa CS Návod k použití 23 Myčka nádobí NL Gebruiksaanwijzing 43 Afwasautomaat FAVORIT56322WO FAVORIT56322MO 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE...

Více

íž í ě é á ří ž í é á í í éž š ě ž ě ú í í íší ří í á ý ě áší ě í ě čá í ě š é é í áš í á č é čá ří ď ďí ř á š ř á ř ě ě ž ý ě íší ě ě žáďá ž á í ž ě

íž í ě é á ří ž í é á í í éž š ě ž ě ú í í íší ří í á ý ě áší ě í ě čá í ě š é é í áš í á č é čá ří ď ďí ř á š ř á ř ě ě ž ý ě íší ě ě žáďá ž á í ž ě š áš ř é ř ě ý ě ě é ý ářů š í ů ý Ú á á ří č á í ě á ě ř ě í ř ý ě í žá á é ř ří á ěř í žá č š ě é ě ě ř ář é á Šú é č á ý í ž ř ě ý ě ší á ý í ží á ě ý ě í ď íč é ě ř á í ě á í ě ří č ý é ý é ě é í á

Více

M a l t é z s k é n á m. 1, 1 1 8 1 6 P r a h a 1

M a l t é z s k é n á m. 1, 1 1 8 1 6 P r a h a 1 0. j. : N F A 0 0 2 9 7 / 2 0 1 5 N F A V ý r o1 n í z p r á v a N á r o d n í h o f i l m o v é h o a r c h i v u z a r o k 2 0 1 4 N F A 2 0 1 5 V ý r o1 n í z p r á v a N á r o d n í h o f i l m o v

Více

Objednací čísla. Všeobecná informace. Icu N= 50% N= 100% Zkratky použité k popisu přístroje. ES = přední prodloužené a rozšířené připojovací svorky

Objednací čísla. Všeobecná informace. Icu N= 50% N= 100% Zkratky použité k popisu přístroje. ES = přední prodloužené a rozšířené připojovací svorky Obsah Všeobecné informace... /2 Výkonové distribuční jističe... /3 Motorové jističe... /20 Jističe pro napětí do 1000 V... /26 Odpínače... /2 Pevné části, převodní sady a spínací bloky... /28 Příslušenství...

Více

- 2 -

- 2 - VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V B R NĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA STROJNÍHO INŽ E NÝ RSTV Í Ú STAV STROJÍRE NSKÉ TE C HNOLOG IE M M A FA CULTY OF ECHA NICA L ENGINEERING INSTITUTE OF NUFA CTURING TECHNOLOGY

Více

Zend Framework Object Relation Model. Dr Nenad Kojić Marko M Spasojević inž. spec

Zend Framework Object Relation Model. Dr Nenad Kojić Marko M Spasojević inž. spec Zend Framework Object Relation Model Dr Nenad Kojić Marko M Spasojević inž. spec Uvod Kako obezbediti vezu izmeñu koda i podataka Uvek je bio problem pronaći zajednički jezik izmeñu dva pristupa u opisivanju

Více

M/1000 Válce na velká zatížení Dvojčinné, Ø 2 až 12

M/1000 Válce na velká zatížení Dvojčinné, Ø 2 až 12 M/1000 Válce na velká zatížení Dvojčinné, Ø 2 až 12 Mimořádně robustní konstrukce pro velká zatížení ideální pro použití v nejtěžších podmínkách Dlouhé, nastavitelné tlumení TECHNICKÁ DATA Médium: Stlačený

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z2

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z2 Verze: 0 VU /, 0/ a / ecotec exclusiv 0Z Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusiv jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. VU /,, kw/ kw pro TV VU 0/,0, kw/ kw pro TV VU /,, kw/ kw pro TV Součástí

Více

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,

Více

korisničko uputst vo 10/14 C-EBKU-03

korisničko uputst vo 10/14 C-EBKU-03 korisničko uputst vo 10/14 C-EBKU-03 1 Korisničko uputstvo za korišćenje SOGe-banking aplikacije Prilikom pristupanja aplikaciji SOGe-banking otvara se sledeći ekran za prijavu: 2 Klikom na PRIJAVA otvara

Více

Mediji za prenos podataka

Mediji za prenos podataka Mrežni hardware v.as.mr. Samir Lemeš slemes@mf.unze.ba Univerzitet u Zenici - 2008 Mrežni hardware Brzina prenosa podataka Mrežna oprema Struktuirano kabliranje Optički kablovi Bežične mreže 1 UTP (Unshielded

Více

Automatická sušička. Sušilica rublja. hr - HR cs - CZ. Plán instalace. . Instalacijski plan PT 8251 G PT 8253 G PT 8255 G PT 8257 G

Automatická sušička. Sušilica rublja. hr - HR cs - CZ. Plán instalace. . Instalacijski plan PT 8251 G PT 8253 G PT 8255 G PT 8257 G Plán instalace Automatická sušička. Instalacijski plan Sušilica rublja PT 8251 G PT 8253 G PT 8255 G PT 8257 G hr - HR cs - CZ 10.11 M.-NR. 07 804 410 / 02 M.-NR. 07 804 410 / 02 2 List technických

Více

V. Prije instalacije obavezno pročitati instalacijska uputstva! Prije puštanja u pogon obavezno pročitati uputstva za uporabu!

V. Prije instalacije obavezno pročitati instalacijska uputstva! Prije puštanja u pogon obavezno pročitati uputstva za uporabu! 6720804054-00.1V Dizalica topline Compress 3000 DW FII HP 270-2... Upute za instaliranje i rukovanje 6 720 811 338 (2016/03) HR Prije instalacije obavezno pročitati instalacijska uputstva! Prije puštanja

Více

Solární provedení. Palivo. Zemní plyn nebo kapalný plyn (propan) dle ČSN EN 437. Vybavení

Solární provedení. Palivo. Zemní plyn nebo kapalný plyn (propan) dle ČSN EN 437. Vybavení Logamax plus GB172 T Charakteristické znaky a přednosti Použití Solární provedení Životní prostředí / Emise Nízkoenergetické domy Rodinné, vícegenerační i řadové domy Bytové domy, komerční a průmyslové

Více

Siemens Building Technologies Divize Landis & Staefa

Siemens Building Technologies Divize Landis & Staefa 5 362 Centrála M-Bus OZW10 Centrála M-Bus OZW10 slouží k dálkovému odečtu údajů, obsluze a sledování systému M-Bus s měřiči spotřeb a regulátory s rozhraním M-Bus podle normy EN1434-3. Použití Centrála

Více

ó ó Č ž Č Č ú ú ž ž ú Š ů ž ů ů ů ž ů ů ú ž ž ů ů ž ž ú ů ž ž ů ů ú ž ů ž Ť ů ů ž ů ó ů ů ů ů ů ž ů ž ž ó ť ť Š Š Č ů ť ž ť Č ú úč Ó ů ň Č Ó ň ň Č ó ů ů ů ň ů ů ň ů ž Ý ů ů ť Ř ů ů ů ů Ě ž Ť ů ů ů ů Ť

Více

č ň ň Ž Í č Í Ů Ó č Š Č č ň Š Ť Ó ň ň Ó Ť ť ň ď ň ň Ť Ť Ú č č č č ň Ť ň ň č ň ň č č ň č č č ň Ý ť ň č č ň ť Ž Č č ň ň ť Č ň ť č Ž č ň ň ň Ž Ť ň Š č č č Í č Ž ň ň ď ň ť č ť č č ň Ž Č ť Ó č ň ň ň Í č Ť č

Více

ý ě ý ů ň Á á Ř á ý ě ý ů ň Ú ř á ě Č ů ůž ě ě ť ČÍ Á Ž Í Í ě é é ČÍ Ů Ž Ň é č é ó ř ňš é á ú é é é ž ž á č ř ň čá á á é ě á á é š č é é ě ř ř Č é ý á č é é ý é č é ář ů ý ů ř á š Ž á Ž ř ý ý č ý Ž č ň

Více

Nástěnný kondenzační kotel s nerezovým zásobníkem MIDI SERELIA GREEN 25 FF

Nástěnný kondenzační kotel s nerezovým zásobníkem MIDI SERELIA GREEN 25 FF Nástěnný kondenzační kotel s nerezovým zásobníkem MIDI SERELIA GREEN 25 FF teplo pro všechny Zásobník teplé vody s objemem 15 litrů z nerezové oceli (záruka 5 let) Kondenzační výměník z nerezové oceli

Více

TR 12. Možno použít i pro výrobky jiných výrobcù. Umístìní regulátoru

TR 12. Možno použít i pro výrobky jiných výrobcù. Umístìní regulátoru Prostorový regulátor urèený pro kotle s dvoubodovou regulací výkonu, umístìní na zeï, regulaèní rozsah 5-30 C, spínací kontakt bez potenciálu, pøípojka 230 V, 50 Hz TR 12 Možno použít i pro výrobky jiných

Více

VRC 700/2. Příručka systémových schémat. Příručka systémových schémat. Pro instalatéra. Příručka systémových schémat. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VRC 700/2. Příručka systémových schémat. Příručka systémových schémat. Pro instalatéra. Příručka systémových schémat. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Příručka systémových schémat Pro instalatéra Příručka systémových schémat VRC 700/2 Příručka systémových schémat CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18

Více

ň č Ž č č č Ž č ý Ž ý Ž č č Ž ÍÍ ň č ň č č ý ů Ž š č č č ý ů Ž Ž č ý ů Ž Ž č ů š ů Í ó ůž č ú č č č ý č č š č ú Ž č ý č č č ýš Ž č čň č ď ý ý Í ýš č č ý ž š č ůž Žď ý č Ž ůž Ž č ý ú Ž č č š ů Ť ď ý Ž Š

Více

Technické parametry. 20x11x5 Hmotnost s vodiči Přesnost měření absolutní/relativní výšky ±9m/±3m Rozsah měření. 300 1100hPa

Technické parametry. 20x11x5 Hmotnost s vodiči Přesnost měření absolutní/relativní výšky ±9m/±3m Rozsah měření. 300 1100hPa MVario je systém měřící atmosférický tlak, podle kterého vypočítává nadmořskou výšku, rychlost stoupání, klesání a dále provádí záznam extrému, signalizuje změny stoupání/klesání a upozorňuje na překročení

Více

Ó ú ú ž ř ů ř ž ú ž ř č š ř š Ž č Ž Ž ř ú Ž Ž ň š Ž Š Ž č Ž ň Ž č Ž Š ř řč Ú ř Š ř č č Ž Š č ÚŽ ř Ů Č š Ž Ž ň ř č ř š ř š ř ů Š ř ů ř Ž Ž ú Ó ž ď č š úž Š ů ď ř ř Š Š ď š Š ů ř Š Ž š Ž č ů Š Úč č ů č č

Více

VYŘAZOVACÍ SEZNAM MAJETKU K 31. 12. 2013

VYŘAZOVACÍ SEZNAM MAJETKU K 31. 12. 2013 VYŘAZOVACÍ SEZNAM MAJETKU K 31. 12. 2013 Účet 028 001 8028 10130 828000 Digitální fotoaparát 0000 001 00010001 1 10685.00 10685.00 8028 100240 828000 Skříň 0000 001 00010008 1 3700.00 3700.00 8028 10225

Více

ÚPRAVNA VODY ZAJEČÍ - INTENZIFIKACE A REKONSTRUKCE

ÚPRAVNA VODY ZAJEČÍ - INTENZIFIKACE A REKONSTRUKCE - - - - Revize Datum revize Schválil Vedoucí projektu Ing. Petr Baránek Paré: Zástupce vedoucího projektu Zodpovědný projektant Vypracoval Kontroloval Investor Objednatel Ing. Roman Wognitsch Ing. Petr

Více

IPM 1 IPM 2. sk Návod na inštaláciu 38 cz Návod k instalaci 47

IPM 1 IPM 2. sk Návod na inštaláciu 38 cz Návod k instalaci 47 IPM 1 IPM 2 20 12 0-00.1R de Installationsanleitung 2 fr Notice d installation 11 it Istruzioni per l uso 20 nl Installatiehandleiding 29 sk Návod na inštaláciu 38 cz Návod k instalaci 20 12 0 (200/02)

Více

MODUL ZA KOMUNIKACIJU

MODUL ZA KOMUNIKACIJU HR UPUTE ZA KORIŠTENJE MODUL ZA KOMUNIKACIJU SCMI-01 Prijevod izvornih uputa za korištenje VAŽNA NAPOMENA: Prije ugradnje i upotrebe Vašeg novog klima uređaja pažljivo pročitajte ove Upute. Upute čuvajte

Více

Technická specifikace dodávek polní instrumentace, řídicí jednotka, rozváděč, komunikační zařízení

Technická specifikace dodávek polní instrumentace, řídicí jednotka, rozváděč, komunikační zařízení VĚZNICE OSTROV Str.: 1 Technická specifikace dodávek polní instrumentace, řídicí jednotka, rozváděč, komunikační zařízení DISPEČINK s PC SW 1 sada uživatelské programové vybavení typ TIRS 32 obsahuje jádro

Více

STIH) STIHL RE 142, 162

STIH) STIHL RE 142, 162 STIH) STIHL RE 142, 162 Naputak za korišcenje Návod k použití Návod na obsluhu Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè Instrukcja u ytkowania Instrucþiuni de utilizare Navodilo za uporaboà h Naputak za korišcenje 1-22

Více

š Í Č š Í Í š š š š Ř š ť Ž š ú š ů š Ž š š š ú š Í š ů ý Ž Ž ů ů š ů š š š ó ý š ó š ý ú š ý š Ž ý š ň šú ý Ž ý š ť ň Í ý ý š Í Í ý š ú ú ú ý š š Í š ý ů š š š š ý ý ý š ý š š Ú ů Ž Ž ý š š ý Á š š ů

Více

Á ů ů ě Š Č Ú ů Ú ě ů š ě š ě ě ě ů ě ě Ž š š ě ň Č ů ů ň ůž ě ě š ž ě ě Š ů ě Š š š Ú ů ů š ů ě ě Č š ů ě ě ě ě ě ž ě ě ě š ě š ž ě ě ž š ě ž š ě š ů Ý ů ů ě ů š ě ž ě š ě ů š ž ě ě š š ů ň Č ů š ú ů

Více

ů ů š Ú š ů š š ů Ú ž Č Š Š š É ň š ž ňš ú š ž ó ů š ó ó žů šů ů š š ů š š ó ó ú ó ó ó š ó ó ůš š ž ú š ú ú ů ž š ó ů ů š ó ž Š š ů š š ů ž š ů ú ž ž š ž š š š š ó ž ó ž ů ú š š ó š Ž š š Ž Ž Ž š š ž š

Více

Cena v Kč (bez DPH) Logano G215 bez hořáku a bez regulace Logano G215-40 kw, bez. Litinový článkový kotel, technologie Ecostream, pro provoz s hořáku

Cena v Kč (bez DPH) Logano G215 bez hořáku a bez regulace Logano G215-40 kw, bez. Litinový článkový kotel, technologie Ecostream, pro provoz s hořáku a zvláštnosti nízkoteplotní kotel podle DIN EN 303 pro spalování oleje nebo plynu s plynulou regulací teploty kotlové vody bez omezení minimální teploty kotlové vody 5 velikostí kotle se jmenovitým výkonem

Více

Novinka-V- Elektromagnetické ventily VMPA1 2.5. snadná výměna ventilu. průtok až do 360 l/min

Novinka-V- Elektromagnetické ventily VMPA1 2.5. snadná výměna ventilu. průtok až do 360 l/min snadná výměna ventilu průtok až do 360 l/min také jako modulární multifunkční ventilový terminál až pro 64 ventilů 2005/07 - změny vyhrazeny výrobky 2006/2007 2/-1 hlavní údaje Inovační Variabilní Bezpečný

Více

Čtečka EDK4. Návod pro instalaci. Identifikační systém ACS-line. verze 2. Popis EDK4_v2.doc - strana 1 (celkem 5)

Čtečka EDK4. Návod pro instalaci. Identifikační systém ACS-line. verze 2. Popis EDK4_v2.doc - strana 1 (celkem 5) Čtečka EDK4 Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci verze 2 Popis EDK4_v2.doc - strana 1 (celkem 5) Popis funkce Čtečky EDK4 slouží pro čtení kontaktních čipů Dallas nebobezkontaktních karet

Více

Křížová cesta - postní píseň

Křížová cesta - postní píseň 1.a)U sto - lu s ná - mi se - dí Pán, chléb spá- sy bu - de po - dá - ván, 1.b)A je to po - krm ži - vo - ta, do kon-ce svě-ta bu - de brán, 2.Do tmy se hrou-ží zah-ra - da. Je - žíš se do muk pro-pa -

Více

á ž č á ě ě Ž ě é é á Ť ě é ě Í é ě č ě Ť é ú ě Í čá é á ě Í ě č čá č Í š Í čá á éí ě Ů á š Í á é ěů ď ě é é á Í á č Íé ě é Í ú č á Ú é ě á ě ž á ě ě

á ž č á ě ě Ž ě é é á Ť ě é ě Í é ě č ě Ť é ú ě Í čá é á ě Í ě č čá č Í š Í čá á éí ě Ů á š Í á é ěů ď ě é é á Í á č Íé ě é Í ú č á Ú é ě á ě ž á ě ě Ů č č á á ť á é á ť š č ě é é á á š Í á ě ě é ú č é Ů č ž é á é á ť ž ě é á á ěť ě č ě ě č ú á á Í é ď ž č ě é č ž á ťď č ď ť á á ě é á ě ď ú ž č ž Ť ě á Ý Ť š ě Ó á á č ú ě č ě ž ď Í é ž é ť ě é á ě é

Více

Lago Basic 0101/1001 Kotlový modul / modul směšovače Všeobecné funkce: - regulace na stálou teplotu topné vody nebo zpátečky řízením zdroje tepla

Lago Basic 0101/1001 Kotlový modul / modul směšovače Všeobecné funkce: - regulace na stálou teplotu topné vody nebo zpátečky řízením zdroje tepla Regulátor Lago K montáži na stěnu ( Lago Basic 0101/ 1001/ 0321) K montáži do kotle nebo do panelu ( LAGO 0201R) Automatická identifikace čidel LC-Displej pro zobrazení teploty, stavu provozu a parametrů)

Více

Diferencne jednačine. Gospava B. Dor dević i Snežana S. Dor dević

Diferencne jednačine. Gospava B. Dor dević i Snežana S. Dor dević Prirodno-matematički fakultet, Univerzitet u Nišu, Srbija http://wwwpmfniacyu/mii Matematika i informatika 1 (1-2) (2008), 15-28 Diferencne jednačine Gospava B Dor dević i Snežana S Dor dević U matematici

Více

é ú Ú Š Ř Č é ú ů ů Ž ů ů ú Š Ú ú é š é é ů é ů ú é ů Ď Žň ů é Ž š Ž é é Ž é é é ú ů š ů ů é é é é ů ů ó Ž Í ú ů é é ú ú ů é ú š é é é š ňé Ú ů é ú Ú é ů Žň é ů ů é é ú ó ú ú Í ú Ú Č Ú Ů Ú ú Č š éé ů ú

Více

Ť ť Ú Ť ň Ú úč ň Á Úč úč úč úč Ú Í Ú ť ď ů ů ů úý ň č ú úč ů č ú ů úč Č ů úč úč č Ú ů Ú Í ú č Í ň Á Á ú č Č ú ů ů Á Á Á ď Í Ú Ú Í Ú ň ó Á ď ň Ú ů ť č č č úč Ý č ú úč Ó Ú ů ó ď ď Í Ť č ú č ú ť úč Úč ů č

Více

Označení a technické údaje

Označení a technické údaje Strana: 1 / 11 1 2 3 4 5 6 Název: filtr vysoušeče vzduchu WABCO TATRA SKP: 9907004690 Obch.číslo: Hmotn.: 4324100202, 4324100202, 4324102227, 15076W Název: ventil redukce 4750150390 Tatra, LIAZ,KAROSA

Více

Pneumatické válce HAFNER

Pneumatické válce HAFNER Pneumatické válce HAFNER výrobce: Hafner - Pneumatik Krämer KG Stammheimer Strasse 10 D - 70806 Kornwestheim tel.:+49 7154 82 72 60 fax:+49 7154 82 72 68 e-mail: info@hafner-pneumatik.de www.hafner-pneumatik.com

Více

Palivo. Zemní plyn nebo kapalný plyn podle ČSN EN 437. Příprava teplé vody

Palivo. Zemní plyn nebo kapalný plyn podle ČSN EN 437. Příprava teplé vody Logamax plus GB172 Charakteristické znaky a přednosti Použití Palivo Vybavení Nízkoenergetické domy Rodinné, vícegenerační i řadové domy Bytové domy, komerční a průmyslové podniky zařízení Provedení ve

Více

Rozmanitost modelů OBO. Přehled odbočných krabic

Rozmanitost modelů OBO. Přehled odbočných krabic Rozmanitost modelů OBO Přehled odbočných krabic Rozmanitost modelů Odbočné krabice OBO elké nebo malé, klasické nebo moderní, pro standardní nebo speciální použití v říši odbočných krabic OBO panuje nekonečná

Více

Označení a technické údaje

Označení a technické údaje Strana: 1 / 11 1 2 3 4 5 6 Název: filtr vysoušeče vzduchu WABCO TATRA SKP: 9907004690 Obch.číslo: Hmotn.: 4324100202, 4324100202, 4324102227, 15076W, 82521020013 Název: ventil redukce 4750150390 Tatra,

Více

P O N D Ě L Í. Te Kr Kn. Ok I. II. Aj - Bl. Vv - Da. Bi - Ja. Hv - Rg Aj - Cs Fy - Mu Jv M - Pk Bi - Ma D - Sh Li - Pa MD - Er Sk Aj - Qu.

P O N D Ě L Í. Te Kr Kn. Ok I. II. Aj - Bl. Vv - Da. Bi - Ja. Hv - Rg Aj - Cs Fy - Mu Jv M - Pk Bi - Ma D - Sh Li - Pa MD - Er Sk Aj - Qu. I 0 1 2 3 P O N D Ě L Í Bi - Ma Kek - Ši Čjk - Pa MD - Er Fy - Mu Bi - Ma D - Sh Li - Pa MD - Er Nj-Be MD - Er Nj-Sa U1 Čjk - Rg Ch - Mu If - Ži Ch - Mu Bi - Ma Ov - Sh Aj - Je FjN-Vo Kh La - Lu Re - Pa

Více

Á ó ú Ž ó Ú ó ó ó ňď Ň Š ó ú É ó ó Ý ó ó óď ú Ý ó Ť Ž ú Č Č ú ú

Á ó ú Ž ó Ú ó ó ó ňď Ň Š ó ú É ó ó Ý ó ó óď ú Ý ó Ť Ž ú Č Č ú ú Š Ž ŘČ Ě Ě Č Á ó ú Ž ó Ú ó ó ó ňď Ň Š ó ú É ó ó Ý ó ó óď ú Ý ó Ť Ž ú Č Č ú ú Ý Č Ť ď Š Ú ť Ž ň Ž Ú Ž Ž Č Ž Ž ú ť ň Ž Ý Ý Č Č Č Ž ň ó Č Š Ú ň ú ú Š ť Š Ž ó ú ň ť Ú Ú ň ú ú ť Š ó ú Ú Š Ú Ž Ú ň ť ó ň Ž Ť

Více

ČŠ ž ž ň ž ž Ú Š ž ž ž Ú ň Š Ú ň ž Ů ť Š Šť Ů ž ž ž Š ž ž Ú Č Ú Ú Š Ú Ú ť Ú ž ž Čž Ú Ů Ú Ú Ů Ů ť Š ť ž Ů ž Č Š ž Č Č Š Ú ž Ú ž Ú ž ž Š Ů ť ž Ů ž ť ů ť ň Č Š Ť ť Š Ú Š Ú Š ť ž Č ů ů ů ť ů ů ů Š ť ť Á ň

Více

SVM MF4. Vyhodnocovací jednotka pro různé směsi kapalin

SVM MF4. Vyhodnocovací jednotka pro různé směsi kapalin SVM MF4 Vyhodnocovací jednotka pro různé směsi kapalin Možnosti použití MF4 je flexibilní vyhodnocovací jednotka pro různé směsi vody (směsi vody a glykolu). MF4 se vyrábí v ně kolika provedeních dle hmotnostního

Více

Š Ž č ů ť š ž ý ů ě ě ý š ě Ň ě ý Ó ě č š ý č ě é é š é é š š ě ě ž ž é ě ěš ě é ě ž š ě é ě éš ě ž ý š š č ú ž ě š ý š š ě ě ž š ě š š é š ě ů š č é ž ž ýž é č é ž š ě é ý ě ž Ž ě ě č č č ň é é č ý ě

Více

vlagu koja je zaslužna za bakterijsku poliferaciju Oko 20-30% zgrada u Europi ima ovaj problem Izvor: 2009 Svjetsko zdravstveno izvješće O.M.S.

vlagu koja je zaslužna za bakterijsku poliferaciju Oko 20-30% zgrada u Europi ima ovaj problem Izvor: 2009 Svjetsko zdravstveno izvješće O.M.S. ODVLAŽIVAČ U prostorima koji su pod utjecajem vlage količina plijesni je u porastu, te do 75% raste mogućnost pojave poremećaja u dišnom sustavu poput astme i alergija.zbog tog razloga moramo smanjiti

Více

Č Á Í ě é Í é č ú Í é Ý Í ů ě ó é Ů Ý Í Í É ú é ž Č Á Ř ú ůč Í é Ů é ť é Ž ž ů ž ú ů ů Á Á é é ň Á Ú č ó ú ú ťď ú ú č ž Í č ě ž č Ž ě ž ě ě Á č ť ě ě Í Ď é é Ž ď ě ž Ž Ť ě č é ž ě ň Ť é ě Ý Ž é ů é é ň

Více

É Ě Ó ú ó ó ó Ý Ř Ě Č ň ň ů Ý ň Ú ú Š Ú Š ó ů ž ď ů ó ž ů ú ů ů Ý ů Ú ů Š ď ó ž ú ň ň Š ň Š Š ú Ý ú ď Ú ž ů ó Č Ě ň Ú ů ň ú ň ú ň ň ú ú ó ů Č ú ž ú ó ž ú ď ň ň ž Š ů ů ď ž Ú ú ž ň ž Č ú Č Č ž ú ů ú ů ž

Více

ECL Comfort 200 230 V stř. a 24 V stř.

ECL Comfort 200 230 V stř. a 24 V stř. Datový list ECL Comfort 200 230 V stř. a 24 V stř. Aplikace ECL Comfort 200 je elektronický regulátor teploty, který je možno předprogramovat pro řadu různých aplikací. Každá aplikace má svou vlastní kartu

Více

č á ž á ž ý ý Ú ď ě é ř ářž ž ý ř ůž ř š á ů ž é á é ř ť á ě á ž É ř á é ř ť éž ě é é ě ů ě č é ě á é éř ý ě ě š ý š ř é ě š š á ě šá á é á ň é á ž á

č á ž á ž ý ý Ú ď ě é ř ářž ž ý ř ůž ř š á ů ž é á é ř ť á ě á ž É ř á é ř ť éž ě é é ě ů ě č é ě á é éř ý ě ě š ý š ř é ě š š á ě šá á é á ň é á ž á ďť č á ž á ž ý ý Ú ď ě é ř ářž ž ý ř ůž ř š á ů ž é á é ř ť á ě á ž É ř á é ř ť éž ě é é ě ů ě č é ě á é éř ý ě ě š ý š ř é ě š š á ě šá á é á ň é á ž á é ž š ý ř ášý ě ý ů é é á é ěž ř ý á š ů ž ě š š

Více

Třístupňové hořáky na těžký topný olej

Třístupňové hořáky na těžký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Třístupňové hořáky na těžký topný olej

Více

ř á Á Í Á Í É Ž ÁŽ É á é é Č ř á č á ť é řá á á Ž Š ň Č ň á ý Ž š Č ř š Č á Ž ď á á č Í ý ř ř č á á ř á ý čá č č š á á úř ň ý ú ř š é čá ř š ýš é é á ú é é ú é ý Ř ý ý ř ý ů čá ý š ř č é á č ýš ř á č ýš

Více

CERAPURSMART. Plynový závěsný kondenzační kotel ZSB 14-3 C ZSB 22-3 C ZWB 28-3 C. Pro odborníky. Projekční podklady.

CERAPURSMART. Plynový závěsný kondenzační kotel ZSB 14-3 C ZSB 22-3 C ZWB 28-3 C. Pro odborníky. Projekční podklady. Projekční podklady Plynový závěsný kondenzační kotel CERAPURSMART Pro odborníky Für den Fachmann ZSB 14-3 C ZSB 22-3 C ZWB 28-3 C Wärme Teplo pro fürs život Leben 6 720 616 731 (2009/02) CZ Obsah Obsah

Více

Teplo pro život SUPRAECO A. Tepelná čerpadla (vzduch-voda) pro vytápění a ohřev vody. Projekční podklady. Pro odborníka

Teplo pro život SUPRAECO A. Tepelná čerpadla (vzduch-voda) pro vytápění a ohřev vody. Projekční podklady. Pro odborníka Projekční podklady Tepelná čerpadla (vzduch-voda) pro vytápění a ohřev vody SUPRAECO A Pro odborníka SAI 70... 130 SAO 70... 130 Tepelný výkon 7-13 kw Teplo pro život 6 720 615 946 (2011/01) CZ Obsah 1

Více

II/490 SSZ VYPNUTO III/ OBJÍZDNÁ TRASA DO 7,5t - STÁVAJÍCÍ DZ - NAVRŽENÉ DZ IS 1 STAVBA: SILNICE II/490 FRYŠTÁK-2.A3.ETAPA

II/490 SSZ VYPNUTO III/ OBJÍZDNÁ TRASA DO 7,5t - STÁVAJÍCÍ DZ - NAVRŽENÉ DZ IS 1 STAVBA: SILNICE II/490 FRYŠTÁK-2.A3.ETAPA SSZ VYPNUTO SILNICE SMĚR FRYŠTÁ UZVŘEN P4 B2 - OBJÍZDNÁ TRS DO t III/4911 - STÁVJÍCÍ DZ P2 IS 1 1c SIL SM NICE ĚR II UZ FRY /490 Š V ŘE TÁ N IS 1 1 - I. ČÁST PRCÍ DETIL Č. 1 /490 E II TÁ NIC SIL FRYŠ R

Více

Direct emailing na míru Emailing podle kategorií Traffic pro váš web Databáze firem SMS kampaně Propagace přes slevový portál Facebook marketing

Direct emailing na míru Emailing podle kategorií Traffic pro váš web Databáze firem SMS kampaně Propagace přes slevový portál Facebook marketing I N T E R N E T O V Ý M A R K E T I N G e f e k t i v n í a c í l e n ý m a r k e t i n g p r o f e s i o n á l n í e m a i l i n g š p i č k o v é t e c h n i c k é z á z e m í p r o p r a c o v a n é

Více

PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):

PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Strana 1 z 8 Přílohy : - elektrické schema kód. 407.032 QTD20/kW-A-AR-DS Třífázový rozvaděč s přímým rozběhem pro 2 elektrická kalová čerpadla s proudovou ochranou zařízením pro vypouštění odpadní vody

Více

Š Á ž Ě Ý ž ř Ě Í š ž ž š ř ů š ř ó ó ř ú é ž é é ž ř Á Š Í Á ž Ě Ý Ě Á Í ž é ú ř é ž é é é ů é š ú ž é é ř é ž é š ů ž ř é é ž ř é é ž ř é é ž š ř é é ž é ů ř ž š ů ž ř ů ž é ů ř ú ř é é š ů ž é ů ř é

Více

Technický a pořadový výcvik

Technický a pořadový výcvik 9. Technický a pořadový výcvik 9 - Technický a pořadový výcvik očet vyučovacích předmětu 281 očet vyučovacích bloku: 9.1 ořadový výcvik 10 9.2 Technický výcvik 116 9.3 raktický výcvik 44 9.4 raktický výcvik

Více

D. Dokumentace stavebního objektu

D. Dokumentace stavebního objektu Ing. Věra Kadlečková AZ PROJEKT - V projektová a inženýrská kancelář Plynárenská 830 280 02 Kolín IV tel. 321 728 755, e-mail kadleckova@azproject.cz Stavebník : Stavba : OBEC BÝCHORY, BÝCHORY č.p. 57,

Více

Simulátor EZS. Popis zapojení

Simulátor EZS. Popis zapojení Simulátor EZS Popis zapojení Při výuce EZS je většině škol využíváno panelů, na kterých je zpravidla napevno rozmístěn různý počet čidel a ústředna s příslušenstvím. Tento systém má nevýhodu v nemožnosti

Více

z 0 3a 0 0dosti o vyda 0 0n rozhodnut o um ste 0 3n stavby

z 0 3a 0 0dosti o vyda 0 0n rozhodnut o um ste 0 3n stavby 1 3Strana 6962 Sb 0 1 0 0rka za 0 0konu 0 8 c 0 3. 503 / 2006 C 0 3 a 0 0stka 163 503 VYHLA 0 0 S 0 3 KA ze dne 10. listopadu 2006 o podrobne 0 3js 0 3 0 1 0 0 u 0 0 prave 0 3 u 0 0 zemn 0 1 0 0ho r 0

Více

Obecního úřadu v Palkovicích

Obecního úřadu v Palkovicích O úř P 07/2014 ů ř J ř V Př ň ř ř ř Z E3 U ř ř R M ř S U V AM ř č K C č č P E Z P N P Z SDH 014 Z ř úč R 2 č Z E f L č J R N ř B ú Bč V ř č 2014 D K č H 1 1 č M 16 M AMS ů ů S V č č č ř Hč C ů V -K č N

Více

ř ř š ů ř č ú ř Š Ů ť č ú ť č ř č š Č ď č ř ý Ž š ů ž č č ÁČ Á Á Ž Ý Á Ý É ř š ý ž ů Č Ž ýř Ú Č Ž š Í ý ů ý ů ř ž ř č š č ú š ž ť ů č č ď Í Ž č ý Ž č Á ř š ž ý Ž Ž ů ý š Ť ř úč Í Č ý ž ý ů ř ž ň ů ů ř

Více

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný

Více

Popis produktu 221. Pohony garážových vrat

Popis produktu 221. Pohony garážových vrat Pohony vrat Přehled programu io-homecontrol Pohony garážových vrat Strana Popis produktu 221 Strana SupraMatic E, série 2 222 SupraMatic P, série 2 223 SupraMatic P io, série 2 224 SupraMatic H, série

Více

á á á áš á á á á š ř ů á ř š ř ů á áš á áš Ú á á áš á ů á ň ý ž á ř Ž á ř ř ž á ň á á ů Ř á á úř á á Á Ů Č ř ů Ž ž á á á á á ý ú á ů ů š ů á š ř ů á á Í á á á á á ž š ář ř ů ž š ř ů ř ž š Ž ýš á á ý ář

Více

12/04 N/CZ 1.5.084.01

12/04 N/CZ 1.5.084.01 Kompaktní válce ISO 21287 Magnetický píst, dvojčinné Ø 20 až 125 mm Odpovídá ISO 21287 M/50 Spínače při upevnění nepřesahují roviny profilu Magnetický píst jako standard Těsnění zabezpečuje malé tření

Více

á á ě š ě Š á ě á č ě š š ě ž á áž ě á Ť Ť ě ě á š á č ř á ž š Ž š ě Ť á á á á ě Š ěčá ě á ž ž Ť š á ě ě Š Ť ě č ě Í ť á ě š č á á č áť á č č ě á ě š

á á ě š ě Š á ě á č ě š š ě ž á áž ě á Ť Ť ě ě á š á č ř á ž š Ž š ě Ť á á á á ě Š ěčá ě á ž ž Ť š á ě ě Š Ť ě č ě Í ť á ě š č á á č áť á č č ě á ě š Ó Ú á ě Ť á á Ť ž á Ť ž č ě Ť š á č Ť ž š ň á Ó ň Ť č š š ě ě Č č ě á ě á Ť ě Í á á á Ť ě š Ť ž žá Ť ě Ť á ž á á ě ž Ť ž čá Ť Í ě ť č č ž á š ď š č á á č á á Ť š ž š ě Ť á ě ú ě ěč č č č ěňč á á á á š

Více

uбdajuй rоaбdneб cоi mimorоaбdneб uбcоetnуб zaбveоrky a oddeоleneб evidence naбkladuй a vyбnosuй podle zvlaбsоtnубho praбvnубho prоedpisu.

uбdajuй rоaбdneб cоi mimorоaбdneб uбcоetnуб zaбveоrky a oddeоleneб evidence naбkladuй a vyбnosuй podle zvlaбsоtnубho praбvnубho prоedpisu. Cо aбstka 143 SbУбrka zaбkonuй cо. 377 /2001 Strana 7965 377 VYHLAб Sо KA Energetickeбho regulacоnубho uбrоadu ze dne 17. rоубjna 2001 o Energetickeбm regulacоnубm fondu, kterou se stanovуб zpuй sob vyбbeоru

Více

Pražská plošina Středolabská tabule. Benešovská pahorkatina. Hornosázavská pahorkatina

Pražská plošina Středolabská tabule. Benešovská pahorkatina. Hornosázavská pahorkatina Pražská plošina Středolabská tabule Benešovská pahorkatina Hornosázavská pahorkatina Typ krajiny podle reliéfu Geologická mapa Povodí Jalového potoka Výškopis Geodetický bod Vrstevnice zdůrazněná Vrstevnice

Více

Regulovaný vysokonapěťový zdroj 0 až 30 kv

Regulovaný vysokonapěťový zdroj 0 až 30 kv http://www.coptkm.cz/ Regulovaný vysokonapěťový zdroj 0 až 30 kv Popis zapojení V zapojení jsou dobře znatelné tři hlavní části. První z nich je napájecí obvod s regulátorem výkonu, druhou je pak následně

Více

OBSAH LIŠTY FÁZOVÉ PROPOJOVACÍ 2 SPÍNACÍ HODINY 39 SVORKY A SVORKOVNICE POČÍTADLA PROVOZNÍCH HODIN 43 SOUMRAKOVÉ SPÍNAČE 44 BEZŠROUBOVÉ 4

OBSAH LIŠTY FÁZOVÉ PROPOJOVACÍ 2 SPÍNACÍ HODINY 39 SVORKY A SVORKOVNICE POČÍTADLA PROVOZNÍCH HODIN 43 SOUMRAKOVÉ SPÍNAČE 44 BEZŠROUBOVÉ 4 KATALOG 2014 OBSAH LIŠTY FÁZOVÉ PROPOJOVACÍ 2 SPÍNACÍ HODINY 39 SVORKY A SVORKOVNICE POČÍTADLA PROVOZNÍCH HODIN 43 BEZŠROUBOVÉ 4 SOUMRAKOVÉ SPÍNAČE 44 KLASICKÉ 5 SCHODIŠŤOVÉ AUTOMATY 46 PRO PRŮMYSL, SVÍTIDLA

Více

PROUDOVÉ CHRÁNIČE OFI (10 ka)

PROUDOVÉ CHRÁNIČE OFI (10 ka) Proudové chrániče PROUDOVÉ CHRÁNIČE OFI (10 ka) Reagují jak na sinusový střídavý reziduální proud, tak i na pulzující stejnosměrný reziduální proud (typ A) Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých

Více

EWS 1477 FDW... HR PERILICA RUBLJA UPUTE ZA UPORABU 2 CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 22

EWS 1477 FDW... HR PERILICA RUBLJA UPUTE ZA UPORABU 2 CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 22 EWS 1477 FDW...... HR PERILICA RUBLJA UPUTE ZA UPORABU 2 CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 22 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI..........................................................

Více

NÁVOD K OBSLUZE OBCHODNÍ VÁHA. řady. Strana 1. Prodejce:

NÁVOD K OBSLUZE OBCHODNÍ VÁHA. řady. Strana 1. Prodejce: NÁVOD K OBSLUZE Strana 1 OBCHODNÍ VÁHA řady Prodejce: Strana 2 ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY K POUŽÍVÁNÍ VÁHY Pokud chcete, aby Vám Vaše váha sloužila spolehlivě a k Vaší spokojenosti, prostudujte prosím tento

Více

ContiPremiumContact 2

ContiPremiumContact 2 Sve je pitanje tehnike ContiPremiumContact 2 s novim 3D kanalima ContiPremiumContact 2 1 ContiPremiumContact 2 Poboljšanjem svih voznih osobina rješavamo glavni konflikt ciljeva Inovativni 3D kanali Optimizirani

Více

Regulátor topení, komunikativní

Regulátor topení, komunikativní UC00 Regulátor topení, komunikativní Shrnutí Použití Funkce UC00 je komunikativní pokojový regulátor topení (radiátor, elektrické těleso) s jedním výstupem. Může buď pracovat autonomně, nebo být připojen

Více