Uživatelská příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Uživatelská příručka"

Transkript

1 Uživatelská příručka

2 Revize: B007 (Srpen 2006) Obchodní značky Veškeré názvy značek a produktů jsou obchodními značkami nebo registrovanými obchodními značkami příslušných společností. Poznámka Informace uváděné v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění.

3 Obsah 1 Začínáme Popis hardwarových prvků Pohled zepředu Pohled zezadu Pohled zleva Pohled zprava Pohled shora Pohled zespod Instalace SIM karty a baterie Nabíjení baterie Vypínání a zapínání První zapnutí Vypínání Režim spánku Instalace Microsoft ActiveSync Užívání A701 ve vozidle Automobilový držák Autonabíječka Rozšiřování výbavy A Používání SD/MMC karty Základní dovednosti Užívání pera Užívání pákového ovladače Základní Obrazovka Dnes - "Today Screen" Panel rychlého spuštění Mio Menu Displej vodorovně Navigační Panel a Panel Nástrojů i

4 2.5 Spouštění Programů Akční Menu Upozornění Vkládání informací Vkládání textu různými metodami Psaní na obrazovku Kreslení na obrazovku Zvukový záznam Použití položky Můj Text Zabezpečení Vašeho A Uzamčení klávesnice Uzamčení přístroje Uzamčení telefonu Užívání Telefonu O Vašem telefonu Než začnete Vlastnosti Zapínání a vypínání telefonu Vypínání Zapínání Spuštění programu Telefon Ikona stavu telefonu Základní funkce telefonu Uskutečnění odchozího hovoru Přijímutí příchozího hovoru Odmítnutí příchozího hovoru Ukončení hovoru Správa více jak jednoho hovoru Hlasitost telefonních hovorů Ztlumení mikrofonu během hovoru Užívání reproduktoru při hovoru Volby během hovorů Poznámky k hovorům Užívání Paměti hovorů Zobrazení Paměti hovorů Správa Paměti hovorů Využití Paměti hovorů k ukládání do seznamu Užívání Rychlé volby ii

5 Vytvoření Rychlé Volby Editace Rychlé volby Smazání rychlé volby Posílání SMS z telefonu Užitím Rychlé volby Užitím Telefonní klávesnice Správa telefonních čísel Microsoft Kontakty: přenos kontaktů SIM Karta: Přesun a zadávání Přizpůsobení telefonu Změna nastavení telefonu Změna nastavení služeb Změna nastavení sítě Další funkce telefonu Správa hlasové schránky Tísňová volání Vytáčení mezinárodních hovorů Správa Vašeho A Správa energie Indikace vybité baterie a varování Možnosti napájení Rady jak šetřit energií Správa paměti Paměť operační a k ukládání Přídavná paměť Přizpůsobování Vašeho A Vyhledávání a třídění informací Přidávání a odstraňování programů Přidávání programů Odstraňování programů Microsoft Pocket Outlook Kalendář: Plánování setkání a schůzek Zadání nové schůzky Užívání zobrazení souhrnu Kalendáře Kontakty: Hledání přátel a kolegů Vytvoření kontaktu iii

6 Užití zobrazení souhrnu informací o kontaktu Úkoly: vedení seznamu pracovních úkolů Vytvoření úkolu Užití zobrazení souhrnu informací o úkolu Poznámky: poznamenávání nápadů a myšlenek Vytváření poznámky Zprávy: zasílání a přijímání ovách zpráv Stahování zpráv Nastavení ového účtu Psaní a posílání ových a SMS zpráv Psaní a posílání MMS zpráv Přijímání a prohlížení MMS zpráv Odpovídání a předávání zpráv Přesouvání zpráv Mazání zpráv Vytvoření a změna podpisu ke zprávě Přijímání příloh Správa složek Další Programy ActiveSync Synchronizice Dat Word Mobile Vytvoření dokumentu Otevření dokumentu Excel Mobile Vytvoření sešitu Otevření sešitu PowerPoint Mobile Pocket MSN Přihlášení se do Pocket MSN Používání Pocket MSN Messenger-Zpráv Používání MSN Hotmail Windows Media Player Kamera Focení Focení série snímků Nahrávání Video klipů Nastavení kamery iv

7 6.8 Obrázky & Videa Prohlížení obrázků a přehrávání video klipů Kalkulátor Modem Link Terminal Services Client Připojení se ke vzdálenému serveru Odpojení se a ukončení relace Dodatečné programy Location Call-Zpráva o poloze Quick Position-Rychlé pozicování TMC K-Lite Codec Pack Připojení Nastavení připojení GPRS připojení Připojení modemem Připojení pomocí bezdrátové síťové karty Používání Bluetooth Zapnutí a vypnutí Bluetooth Přenos souborů via Bluetooth Bluetooth partnerství Použití Internet Explorer Mobile Procházení Internetem Správa Oblíbených Řešení problémů a údržba Resetování Vašeho A Obnovení továrního nastavení Problémy s napájení Problémy s pamětí Problémy s displejem Problémy s připojením Synchronizační problémy Problémy při připojení kabelem Problémy při připojení modemem Problémy se síťovým připojením Údržba Vašeho A v

8 Obecná pokyny Pokyny pro telefon Pokyny pro cestování A.1 Předpisové prohlášení... A-1 Evropa... A-1 A.2 Bezpečnostní opatření... A-2 AC Adaptér... A-2 Baterie... A-2 O RF(Radio Frequency) vlivu... A-3 O elektrostatickém náboji... A-3 vi

9 Předmluva Vítejte Gratulujeme k nákupu přístroje A701 s telefonem a GPS modulem. A701 je zařízení vybavené operačním systémem Microsoft Windows Mobile Verze 5.0. Na základě velikosti a schopností tohoto zařízení budete mít obchodní i osobní záležitosti stále aktuální a vždy po ruce. Microsoft ActiveSync přispívá přístroji A701 možností synchronizovat informace a data s vaším stolním počítačem nebo se serverem Microsoft Exchange Server. Váš A701 je více než kapesním počítačem a mobilním telefonem. Umožní vám fotit, natáčet video klipy, procházet internetové a WAPové stránky, přijímat a zasílat zprávy (jako jsou y, textové a multimediální zprávy), poslouchat hudbu, a mnohem víc. Vždy když budete potřebovat komunikovat, zachytit obrázky, vyhledat informaci, poslat zprávu nebo jednoduše se pobavit. A701 je tím co Vám může pomoci toho docílit a to kdykoliv a kdekoliv. vii

10 Jak vyhledat informaci Pokud se Vám nedaří v této příručce nalézt požadovanou informaci, následující tabulka Vám možná poradí: První spuštění Užívání telefonu Informace o Používání programů z Bonus CD Microsoft ActiveSync Nejnovější aktualizace a detailní technické informace Naleznete je A701 Průvodce rychlého startu kapitola 3 v této příručce A701 Manuál aplikací na Bonus CD Kapitola 6.1 v této příručce ActiveSync Nápověda ve Vašem stolním počítači Webové stránky produktu: Webové stránky Microsoft: viii

11 1 Začínáme Tato kapitola Vám představí externí komponenty Vašeho A701 a provede Vás postupy nastavování Vašeho A701 k užívání. 1.1 Popis hardwarových prvků Na obrázku dole máte zakresleny a blíže popsány základní prvky Vašeho Pocket PC A701. Pohled zepředu Začínáme 1-1

12 Čís. Součást Popis Indikátor nabíjení baterie Oznamovací indikátor Sluchátko Dotyková obrazovka Tlačítko Tlačítko GPS Směrové tlačítko- -Enter Mikrofon Media Player Tlačítko Tlačítko Svítí-li červeně, znamená, že baterie je právě nabíjena. Svítí-li zeleně, znamená, že baterie je plně nabita. Zelené blikání značí, že A701 je připojen do sítě mobilního operátora. Červené blikání vás informuje o naplánované schůzce, upomínce či připomenutí. Modré blikání indikuje, že zařízení Bluetooth je aktivní. Slouží jako sluchátko během telefonního hovoru. Displej Vašeho A701. Poklepejte na obrazovku stylusem na zvolený příkaz v menu, nebo ho použijte ke vložení potřebných údajů. Přepíná Váš A701 do stavu vypnuto a zapnuto. Zavěšuje nebo odmítá hovory. Návrat na Obrazovku Dnes odkudkoliv. Spustí navigační program (pokud je nainstalován). Umožňuje pohyb v požadovaném směru (nahoru, dolů, doprava, doleva). Výběr provedete stlačením středu směrového tlačítka, obdoba klávesy Enter na Klávesnici. Zaznamenává zvuky a hlasy do nahrávek. Slouží jako mikrofon během telefonního hovoru. Spustí Windows Media Player. Vytáčí a přijímá hovory. Stlačením a následným držením tohoto tlačítka během hovoru, tento hovor přidržíte. Začínáme 1-2

13 Pohled zezadu Čís. Součást Popis Konektor Auto-antény Reproduktor Zadní kryt Zrcátko Kamerová čočka Tento konektor (pod gumovou protiprachovou krytkou) slouží k připojení auto-antény v automobilech, která je pro lepší příjem umístěna na střeše vozidla. Pro hudbu, zvuky a hlasy. Uvnitř se nachází nabíjecí baterie, která slouží jako interní zdroj energie Vašeho A701. Baterii můžete dobíjet přes adaptér ze síťové zásuvky. Slouží k odhadnutí vzdálenosti a úhlu pokud fotíte sami sebe. Fotí a natáčí videoklipy. Začínáme 1-3

14 Pohled zleva Čís. Součást Popis Hlasitost Stiskem horního a dolního tlačítka regulujete hlasitost. Stiskem Hlasitosti lze okamžitě ztlumit vyzváněcí tón příchozího hovoru. Otvor autodržáku Stlačením Hlasitosti po dobu 6 sekund aktivujete editor zasílání nouzových textových zpráv Vámi předdefinovaným příjemcům. (Viz. Zpráva o umístění v kapitole 6.12.) Slouží k připojení autodržáku. Začínáme 1-4

15 Pohled zprava Čís. Součást Popis Reset Tlačítko Resetuje Váš A701. SD/MMC Slot Sluchátkový Konektor Tlačítko kamera Umožňuje vložit výměnné paměťové karty SD (Secure Digital) nebo MMC (MultiMedia Card), nebo SD IO bezdrátovou síťovou kartu, sloužící k připojení do sítě. Slouží pro připojení stereo-sluchátek. Spustí program Obrázky a Video sloužící k focení a natáčení videoklipů. Začínáme 1-5

16 Pohled shora Čís. Součást Popis GPS Anténa Ouško Přijímá signál z dostupných GPS satelitů. Slouží k provlečení šňůrky pro zavěšení na krk. Pohled zespod Čís. Součást Popis Mini-USB konektor Stylus Slouží k připojení adaptéru nebo propojení přes USB. Poklepáním na dotykový displej provedete výběr či zadáte požadované informace. Pro použití, vytáhněte stylus z jeho štěrbiny, po jeho použití ho opět vraťte. Začínáme 1-6

17 1.2 Instalace SIM karty a baterie Při uzavření smlouvy s operátorem mobilních služeb obdržíte nebo jste již obdrželi SIM kartu (Subscriber Identification Module). Tato karta obsahuje informace o vašem telefonním účtu, kontakty jež můžete ukládat a další přídavné služby stanovené smlouvou. Aby jste mohli používat telefon musíte prvně nainstalovat SIM kartu. 1. Vysuňte zadní kryt a odejměte jej z A Vložte SIM kartu kontakty směrem dolů a zkoseným rohem směřujícím nahoru doleva. Vsunujte kartu do slotu dokud nedojde k jejímu zajištění zacvaknutím. 3. Vložte baterii zpět tak, aby na sebe kontakty seděly a tlačte dokud nezapadne do správné pozice. 4. Zasuňte kryt baterie. Začínáme 1-7

18 1.3 Nabíjení baterie Před prvním použitím Vašeho A701 plně nabijte baterii. První nabíjení nové baterie trvá alespoň 8 hodin. 1. Připevněte na AC adaptér konvertor ( ). 2. Připojte Mini-USB konektor jdoucí z AC adaptéru do konektoru naspod Vašeho A701 ( ) a zapojte opačný konec AC adaptéru do zásuvky na stěně ( ). 3. Indikátor nabíjení svítí během nabíjení červeně. Neodpojujte Váš A701 z AC adaptéru během nabíjení dokud není plně nabit, což je znázorněno změnou barvy indikátoru z červené na zelenou. Tento proces trvá pár hodin. Indikátor nabíjení Konvertor Vždy jak je to možné, nechávejte Váš A701 připojený k AC adaptéru a k síti el. napětí. Udržujete tak baterii nabitou. POZNÁMKA: Váš A701 je nabíjen i v případě připojení ke stolnímu počítači přes USB kabel. UPOZORNĚNÍ: Pro optimální výdrž lithiové baterie, dbejte následujících doporučení: Teplota zařízení určeného k nabíjení by měla být v rozsahu 0~40 C. Pokud dojde k úplnému vybití baterie způsobené dlouhodobým neužíváním, dejte A701 nabíjet a počkejte minimálně 5 minut než zařízení zapnete. Nenabíjejte baterii tam, kde je vysoká teplota (např. na přímém slunci). Před nabíjením není nutné baterii nejdříve úplně vybít. Baterii můžete nabíjet i před jejím vybitím. Jestliže nepoužíváte zařízení delší dobu, ujistěte se, že je baterie plně nabitá (toto doporučujeme provést každé dva týdny). Postupné vybíjení baterie může způsobit nebo ovlivnit následnou délku používání zařízení. Začínáme 1-8

19 1.4 Vypínání a zapínání Vypínání a zapínání přístroje A701 se provádí klávesou. První zapnutí 1. Ujistěte se že A701 je připojen k nabíječce, nebo že baterie je nabitá. Stlačte tlačítko po dobu 3 sekund pro zapnutí A701. Rožne se podsvícení kláves, a na displeji se objeví průvodce nastavením zařízení. 2. Postupujte dle instrukcí na displeji a projděte úspěšně až do konce. Jestliže SIM karta byla vložena a je zabezpečena PIN kódem, budete vyzváni k jeho vložení. Vložte PIN a poklepejte na Zadat. 3. Jestliže jste SIM kartu dosud nevložili, zobrazí se chybová hláška na displeji o tom, že není přítomna SIM karta. Poklepejte na Storno a pokračujte v průvodci nastavením. 4. Poté se Vám zobrazí "Today screen" - Obrazovka Dnes. Jestliže SIM karta byla vložena, A701 začne hledat síť operátora mobilních telefonů a následně se na displeji zobrazí jméno této sítě. Vypínání Pokud nepoužíváte Váš A701, stlačte a držte tlačítko po dobu 3 sekund dokud se nezobrazí menu. Poté klepněte na Vypnout. Začínáme 1-9

20 Režim spánku Standardně se přístroj A701 automaticky uspí po 1 minutě nečinnosti pokud je přístroj napájen z baterie. Stlačením klávesy opět vrátíte A701 do pohotovostního módu. A701 nikdy nepřejde do režimu spánku pokud je připojen k nabíjecímu AC adaptéru nebo USB kabelem ke stolnímu počítači. Aby jste A701 přepnuli do režimu spánku, stlačte klávesu po dobu 3 sekund než se zobrazí menu, a potom klepněte na Spát. V režimu spánku, jestliže je přítomna SIM karta, bude indikátor nabíjení blikat zeleně, na znamení že A701 je připojen do sítě mobilního operátora. A701 automaticky přejde do aktivního režimu v případě příchozího hovoru, bude zvonit (případně vibrovat) a zobrazí telefonní číslo volajícího na displej. K předejití nežádoucího probuzení A701, můžete zapnou automatický zámek kláves klepnutím na Nastavení Systém Napájení Upřesnit a zvolením Automaticky uzamknout po vypnutí.. Pro změnu tohoto nastavení klepněte na Nastavení Systém Napájení. Začínáme 1-10

21 1.5 Instalace Microsoft ActiveSync Použijte technologii Microsoft ActiveSync k synchronizaci informací ve Vašem stolním počítači a/nebo na serveru Microsoft Exchange Server s informacemi ve Vašem A701. ActiveSync porovnává informace ve Vašem A701 s informacemi ve Vašem stolním počítači a/nebo na serveru a aktualizuje vše tak, aby byly stále nejnovější nebo pokud možno co nejnedávnější. ActiveSync je už ve Vašem A701 nainstalován. Je třeba nainstalovat ActiveSync do Vašeho stolního počítače. UPOZORNENÍ: Před instalací ActiveSync se ujistěte, že je na Vašem stolním počítači nainstalován program Microsoft Outlook. Nepřipojujte Váš A701 ke stolnímu počítači před instalací ActiveSync. Ve výjimečných případech, může mít A701 problémy s komunikací pokud je připojeno k počítači s Windows a běžícím ActiveSync 4.0. Problém může být způsoben součinností s firewallovými aplikacemi počítače, aplikacemi které spravují provoz na síti, nebo nástroje nastavující LAN síť. Pro řešení těchto problémů, navštivte prosím stránky Microsoftu: nebo deaktivujte nástroje spravující LAN síť. Postupujte takto: 1. Zapněte Váš stolní počítač. 2. Vložte do CD-ROM mechaniky Vašeho stolního počítače přiložený Getting Started Disc. 3. Klikněte na Next/Další v okně Get ready. 4. Klikněte na Next/Další v okně Getting Started. 5. Program automaticky detekuje, zda-li má být ActiveSync nainstalován na Vašem stolním počítači. Klikněte na Next/Další. 6. Postupujte dle zobrazovaných instrukcí pro instalaci ActiveSync. Během instalačního procesu můžete být vyzvání k restartování počítače. 7. Připojte A701 ke stolnímu počítači. Zastrčte mini-usb konektor USB kabelu do konektoru na spodní straně Vašeho A701 a stranu druhou do USB portu Vašeho stolního počítače. Začínáme 1-11

22 Do PC 8. Průvodce přidáním nově rozpoznaného hardwaru by měl automaticky nainstalovat ovladač. (Bude-li třeba specifikovat umístění ovladače, klikněte na Procházet a zvolte jednotku CD-ROM obsahující Getting Started Disc.) 9. Postupujte dle zobrazovaných instrukcí pro spárování a synchronizaci Vašeho A701 s Vaším stolním počítačem. 10. Klikněte na Next/Další v okně Program Installation Status. 11. Klikněte na Finish/Dokončit. Poté co prvně synchronizujete obsah, data která jste uložili do Vašeho stolního počítače jako jsou Kalendář, Kontakty a Úkoly budou zkopírovány do Vašeho 701. POZNÁMKA: Jestliže máte nastaveno Uzamčení Přístroje, budete pokaždé vyzvání ke vložení tohoto hesla, aby se spojení ActiveSync uskutečnilo. Viz. Uzamčení přístroje v sekci 2.9. Začínáme 1-12

23 1.6 Užívání A701 ve vozidle Automobilový držák Váš automobilový držák se skládá z konzole a ohebné nožky. Postupujte následovně pro instalaci Vašeho A701 do auta: 1. Smontujte dohromady konzolu a ohebnou nožku. 2. Očistěte (odmastěte) čelní sklo na místě kam bude umístěn přísavný držák. 3. Přisajte přísavný držák k čelnímu sklu a zajistěte přísavku pojistným kolíkem. 4. Opatrně vložte Vaši A701 do konzoly. 5. Otočením kolečka na vrcholu nožky ve směru hodinový ručiček uvolněte A701 a nastavte nejlepší úhel pohledu, a potom zajistěte otočením kolečka v opačném směru. UPOZORNĚNÍ: Když umísťujete auto-držák, ujistěte se, že zařízení nezaclání řidiči ve výhledu nebo nezasahuje do prostrou airbagu a dalších bezpečnostních zařízení. Poté co zajistíte přísavku kolíkem na čelní sklo, nikdy se ji nesnažte odtrhnout bez odjištění. Vždy seřizujte A701 a nožičku auto-držáku do nejlepšího pohledu PŘED jízdou. Vyhněte se seřizování polohy A701 jednou rukou během řízení. Užívání auto-držáku omezte na používání při teplotách v normálním rozsahu. Pokud teplota příliš poklesne, přísavka muže ztvrdnout a pozbýt tak správné funkce. Vždy nejdříve odjistěte jistící kolík, než auto-držák z čelního skla sejmete. Pro udržení adheze přísavky, oddělejte a znovu přisajte přísavku alespoň jednou za měsíc. Začínáme 1-13

24 Autonabíječka UPOZORNĚNÍ: K ochraně zařízení proti nadproudům, připojujte autonabíječku až poté, co nastartujete motor. Autonabíječka napájí a nabíjí Váš A701. Zapojte jeden konec autonabíječky do konektoru naspod Vašeho A701 a druhý konec do zapalovače cigaret v autě. Začínáme 1-14

25 1.7 Rozšiřování výbavy A701 Používání SD/MMC karty Váš A701 má SD/MMC slot do kterého můžete vložit paměťovou kartu SD nebo MMC, nebo SD IO bezdrátovou síťovou kartu. Díky této výměnné paměti můžete uchovávat, zálohovat a přenášet data do ostatní zařízení. Pro použití SD/MMC karet vkládejte tyto karty do slotu kontakty otočenými směrem ke slotu. Štítek by měl směřovat k Vám (k přední stěně přístroje). Pro více informací se obraťte na návod dodaný k paměťovým kartám. Vyjmutí karty: Nejprve se ujistěte, že žádná aplikace ke své práci kartu nevyužívá, poté lehce zatlačte na horní stranu karty a ona se povysune ven, pak kartu vysuňte. POZNÁMKA: Paměťové kartě se také někdy říká zálohové médium. Ujistěte se, že se ve slotu nenacházejí cizí předměty. Když karty SD/MMC dlouho nepoužíváte, uchovávejte je v ochranné krabičce, aby jste zabránily poškození karty vlhkostí a prachem. Začínáme 1-15

26 2 Základní dovednosti Tato kapitola Vás seznámí se základními funkcemi Vašeho A701 jako jsou např.: stylus, použití navigačního joysticku, Today screen (základní Obrazovka Dnes), menu a programy. Také Vám vysvětlí jak je možné zadávat do Vašeho A701 informace. 2.1 Užívání pera Stylus slouží stejně jako myš u počítače. Používáte ho k orientaci na obrazovce a k výběru jednotlivých objektů. Pro práci s Vaším A701 si vždy stylus vytáhněte. Když zařízení nepoužíváte, zase jej schovejte. Dotyk Lehkými doteky na displej můžete otevřít nebo vybrat jednotlivé položky. Tah Tahem stylusu po obrazovce přes text či jiné objekty (např. obrázky) můžete vytvořit výběr několika položek najednou. Dotyk a tah Dotkněte se obrazovky a podržte stylus na dané položte. To Vám zpřístupní seznam akcí pro tuto položku. Z tohoto seznamu můžete nyní vybrat akci Vámi požadovanou a dotykem potvrdit. Základní dovednosti 2-1

27 2.2 Užívání pákového ovladače Nahoru Pomocí navigačního joysticku se můžete v menu pohybovat nahoru, dolů, do leva i do prava. Toto je zvlášť užitečné pro práci jednou rukou. Pro určení směru, jednoduše stlačte joystick odpovídajícím směrem. Pro aktivaci vybrané položky, joystick stiskněte. Vlevo 2.3 Základní Obrazovka Dnes - "Today Screen" Pokaždé když zapnete Váš A701, bude zobrazena základní Obrazovka Dnes. Základní obrazovka je kdykoliv přístupná klepnutím na a poté na Dnes. Základní Obrazovka Dnes zobrazuje nadcházející schůzky, aktivní úkoly a informace o ových zprávách. Na vrcholu Obrazovky Dnes se nachází ikona hlasitosti, hodiny, a identifikátory připojení. Poklepáním na položku na Obrazovce Dnes se spustí program s ní asociovaný. Klepněte pro připojení Dolů Kleněte pro zapnutí/vypnutí funkce telefonu Vpravo Klepněte pro změnu data a času Klepněte pro změnu hlasitosti nebo ztlumení všech zvuků Váš den na první pohled. Poklepáním na danou položku získáte bližší informace nebo možnosti úpravy dat Rychlé spuštění Přehled paměti Stáhne nový efemérní soubor Levá softvérová klávesa Zapne/vypne Bluetooth Detail stavu baterie Změna orientace displeje Pravá softvérová klávesa POZNÁMKA: Přizpůsobte si základní Obrazovku Dnes klepnutím na Osobní Dnes. Nastavení Základní dovednosti 2-2

28 Panel rychlého spuštění Poklepáním na ikonu programu v Panelu Rychlého Spuštění se lze jednoduše přepínat mezi jednotlivými programy. Od výroby jsou v Panelu Rychlého Spuštění následující programy: Mio Menu (Viz. následující kapitola) Obrázky a Video (Viz. kapitola 6.8.) Poznámky (Viz. kapitola 5.4.) Hovory (Viz. kapitola 3.5.) Internet Explorer (Program se standardně připojí na stránku Mio-tech Online web Viz 7.1.) Na Panelu Rychlého Spuštění je, Mio Menu neměnnou položkou. Klepněte na pro přizpůsobení až 4 zbylých, které budou v Panelu Rychlého Spuštění. Nejprve odškrtněte položku, která v panelu již nebude, a potom zvolte novou. Klepnutím na Nahoru a Dolů seřadíte jednotlivé položky do pořadí v jakém mají být zobrazeny. Pro uložení změn, klikněte na Ok. V části Zobrazit ikony, zvolte ikony programů, které budou zobrazeny v pravém dolním rohu Obrazovky Dnes. Červené X přes ikonu značí, že tato ikona nebude na Obrazovce Dnes. Standardně se ikona Spát na Obrazovce Dnes nezobrazuje. Základní dovednosti 2-3

29 Mio Menu Do Mio Menu vstoupíte klepnutím na ikonu v Panelu Rychlého Spuštění. Jméno zvoleného programu Stornování Mio Menu. Zvolený program Levá volba Pravá volba Ve středu Mio Menu jsou zobrazeny ikony programů. Zvolená ikona programu je zvýrazněna naspod bílým obláčkem, a název konkrétního programu je zobrazen navrchu obrazovky. Poklepáním na ikonu, spustíte daný program nebo prozkoumáte obsah dané složky. Tabulka významů jednotlivých ikon: Ikona Popis Ikona Popis Pocket MSN Průzkumník Mio-tech Online Zvuky a Upozornění Fotoaparát Zprávy Obrázky a Videa Kalkulačka Windows Media Player Mobile Office Kalendář Poznámky Základní dovednosti 2-4

30 Displej vodorovně Váš A701 lze provozovat ve vodorovné poloze. Pro změnu otočení pohledu na displej, provedete jedním z následujících postupů: Klepněte na Nastavení Systém Displej, a zvolte Orientace Na šířku(pro praváky) nebo Na šířku (pro leváky). Pro uložení klepněte na ok. Na Obrazovce Dnes nebo v Mio Menu, klepněte na ikonu v pravém dolním rohu. 2.4 Navigační Panel a Panel Nástrojů Navigační panel se nachází na vrcholu displeje. Zobrazuje aktivní programy, čas a umožňuje Vám programy zavírat nebo se mezi nimi přepínat. Navigační panel a Start menu: Klepnutím zvolíte program Zobrazí přídavné programy Nastavování Vašeho A701. Klepnutím spustíte Vámi nejčastěji používaný program Základní dovednosti 2-5

31 Panel Nástrojů naspodu displeje Vám slouží k ovládání jednotlivých programů. Naleznete v něm proměnnou levou a pravou klávesu a uprostřed symbol Metody Vstupu (stylus/klávesnice na displeji). Pravá klávesa má nejčastěji přiřazenou funkci Nabídka a levá se liší dle konkrétních programů. Příklad Panelu Nástrojů: Levá Klávesa Pravá klávesa Metoda Vstupu 2.5 Spouštění Programů Lze se přepínat mezi programy bez jejich zavírání. Program spustíte klepnutím na v levém horním rohu a jeho zvolením ze Start nabídky. Do složky přídavných programů klepněte na Programy a klepněte na ikonu programu. Na Vašem přístroji A701 je několik kláves přímo spouštějící dané programy po jejich stisknutí. Programy lze také spouštět klepnutím na jejich ikonu v Panelu Rychlé Volby nebo v Mio Menu. Základní dovednosti 2-6

32 2.6 Akční Menu Akční menu, Vám umožní rychle si vybrat požadovanou akci pro zvolenou položku. Například, jej můžete použít v seznamu kontaktů k rychlému a snadnému vymazaní kontaktu, vytvoření kopie kontaktu nebo odeslání ové zprávy danému kontaktu. Akční menu se liší program od programu. Pro zobrazení akční nabídky, klepněte a podržte stylus na položce, se kterou chcete provést nějakou akci, než se menu zobrazí. Poté stylus nadzvedněte a poklepejte na požadovanou akci v nabídce. Chcete-li akci zrušit (zavřít menu), poklepejte na kterékoli místi mimo Akční menu. Pro zobrazení menu klepněte a přidržte na konkrétní položce Nadzvedněte stylus a klepněte na požadovanou akci Menu uzavřete klepnutím mimo toto menu aniž by se zvolená akce provedla 2.7 Upozornění Váš A701 Vám může různými způsoby oznámit, jak a co máte kdy dělat. Například, jestliže jste si nastavili schůzku v kalendáři nebo jste si do Úkolů zadali nějaký úkol a nastavili si alarm, bude Vás Váš A701 v danou dobu informovat. A to těmito způsoby: Zobrazí zprávu na obrazovce přístroje. Přehráním zvoleného zvuku. Upozorňujícím červeným blikáním Oznamovacího identifikátoru. Typ upozornění a případný zvuk si můžete nastavit takto: Stiskněte Nastavení Osobní Zvuky a Upozornění. Základní dovednosti 2-7

33 2.8 Vkládání informací Máte několik možností jak do Vašeho A701 vložit potřebné informace: Jednou metodou vložení textu je například metoda postupným poklepáním kláves na zobrazené klávesnici, lze však využít jiných metod pro vkládání textu. Pište přímo na obrazovku. Kreslete obrázky přímo na obrazovku. Mluvte do mikrofonu a nahrajte si tento záznam jako hlasovou zprávu. Vkládání textu různými metodami Metoda Vstupu slouží k zvolení metody vkládání informací v různých programech Vašeho A701. Můžete použít metodu Keyboard (klávesnice,viz dále), nebo Block Recognizer (Viz dále), Letter Recognizer (Viz dále), nebo Transcriber (Viz dále). V každém případě se napsané znaky objeví jako text na obrazovce. Zobrazte či skryjte menu výběru metody vstupu klepnutím na šipku hned vedle symbolu Metody Vstupu. Zvolte metodu vstupu Volba metody vstupu Metoda Vstupu Ať užíváte kteroukoliv z metod vstupu, Váš A701 předvídá slova, která vkládáte na klávesnici, nebo píšete přímo na displej. Pokud na zobrazené slovo klepnete vloží se do textu. Čím víc používáte Váš A701, tím více slov se naučí odhadovat. Základní dovednosti 2-8

34 Klepněte zde pokud se jedná o Vámi zamýšlené slovo POZNÁMKA: Pro změnu nastavení odhadování slov, jako je např. počet navrhnutých odhadů slov, klepněte na slov. Block Recognizer Nastavení Osobní Zadávání Dokončování Metodou Block Recognizer, lze zadávat písma tak, že stylusem provádíte tahy ve tvaru písmene. Tato metoda je podobná metodě Palm Graffiti. Psaní metodou Block Recognizer: 1. Klepněte na šipku vedle symbolu Metoda Vstupu a klepněte v menu na Block Recognizer. 2. Do vyznačené oblasti postupně vpisujete písmena. Když napíšete písmeno, to je převedeno do textu. Pro podrobnější instrukce (Demo), zvolte metodu Block Recognizer a klepněte na? napravo od vpisovací oblasti. Základní dovednosti 2-9

35 Letter Recognizer Metodou Letter Recognizer, můžete vkládat písmena a znaky do Vaší A701 stejně, jako když píšete perem na papír. Tyto znaky budou ihned převedeny do tiskací podoby. Psaní pomocí Letter Recognizer: 1. Klepněte na šipku vedle symbolu Metoda Vstupu a klepněte v menu na Letter Recognizer. 2. Do vyznačené oblasti vpisujte postupně písmena. Když napíšete písmeno, to je převedeno do textu. Pro podrobnější instrukce (Demo), zvolte metodu Letter Recognizer a klepněte na? napravo od vpisovací oblasti. Transcriber Metodou Transcriber můžete psát kamkoli na obrazovku stejně tak, jako by jste psali na papír. Ne jako Letter Recognizer nebo Block Recognizer, můžete napsat klidně celou větu nebo více informací a teprve potom, když máte čas, můžete nechat Transcriber převést Váš text nebo jeho část do tiskací podoby. Psaní pomocí Transcriber: 1. Klepněte na šipku vedle symbolu Metoda Vstupu a klepněte v menu na Transcriber. 2. Pište kamkoli na obrazovku. Pro podrobnější instrukce(demo), zvolte metodu Transcriber a klepněte na? vpravo dole na displeji. Psaní na obrazovku V jakémkoli programu, který umožňuje psaní, jako např. Poznámkový blok nebo poznámky v Kalendáři, Kontaktech a Úkolech, můžete použít Váš stylus k psaní přímo na displej Vašeho A701 stejně jako na papír. Můžete editovat a různě měnit formát Vámi psaného textu a to dokonce i dodatečně. Základní dovednosti 2-10

36 Psaní Pro psaní na obrazovku, klepněte na Menu(Nabídka) Kreslit(Vzít). Na displeji se Vám objeví linky aby se Vám lépe psalo. POZNÁMKA: Některé programy nemusí mít toto tlačítko přímo přístupně z této nabídky. Proto se podívejte do nápovědy daného programu jak případně režim psaní změnit. Úprava napsaného textu Jestliže chcete editovat či měnit formát písma, musíte nejdříve vybrat požadovaný text a poté jej upravit. 1. Přepněte se z režimu psaní(nabídka Vzít) do režimu označování a označte stylusem Vámi požadovaný text. Táhněte stylus po textu dokud neprovedete požadovaný výběr. 2. Po vybrání požadovaného textu vyvolejte podržením stulusu Akční Menu kde najdete úpravy Vyjmout,Kopírovat a Vložit nebo proveďte úpravu přes tlačítko Nabídka. Jestliže napíšete něco omylem zvolte Nabídka Zpět Inkoust a zkuste to znovu. Základní dovednosti 2-11

37 Převedení psané podoby textu do tiskacího textu 1. Jestliže chcete upravit pouze určitá slova, označte je před přechodem k dalšímu kroku. 2. Přeměnu textu spustíte pomocí Nabídka Nástroje Rozpoznat nebo u vybraného slova vyvoláte Akční Menu a zvolíte Rozpoznat. Vaše písmo se změní na tiskací text. Jestliže nebude slovo rozpoznáno, zůstane v psané podobě. Označte text, který chcete převést. Vyvolejte Akční Menu a zvolte Rozpoznat Psaný text převeden na Tiskací text Jestliže je slovo převedeno nesprávně, můžete vybrat jiné slovo z alternativních možností nebo nechat slovo v původní psané podobě. 1. Označte nesprávně převedené slovo (pouze jedno slovo). 2. Přidržením stylusu vyvolejte Akční Menu a z něj vyberte Další. Objeví se výpis možných alternativ slov. 3. Kliknutím zvolíte dané slovo popřípadě můžete označit úplně první položku, což je Váš původní psaný text. Základní dovednosti 2-12

38 Klepněte sem pro návrat k původnímu psanému textu. Nebo sem pro použití jiných alternativních slov. Zde je pár doporučení přispívající dobrému rozpoznání: Pište úhledně. Pište na linky a části písmenek, které by měly ležet pod linkou, pište pod ni. t pište jako kříž. Čárky pište nad linky. Pro lepší rozpoznávání, používejte v Nabídka Lupa zvětšení až 300% Písmenka patřící do jednoho slova pište u sebe. Mezi slovy dělejte větší mezery. Slova používající některé cizí znaky nebo interpunkci nemusí být převedena. Jestliže změníte napsané slovo nebo číslo (jako například 3 za 8 ) nepůjde již po této změně vybrat jiná možnost, budete muset napsat slovo úplně znova.. Kreslení na obrazovku Na obrazovku můžete také kreslit, je to úplně stejné jako psaní. Rozdíl mezi psaním a malováním je ten, že nakreslené obrázky jinak vybíráte a editujete. Například u vybraného obrázku může být změněna velikosti, což u psaní nelze. Základní dovednosti 2-13

39 Kreslení na obrazovku: 1. Klepněte Nabídka Vzít k zapnutí módu kreslení. Před Vzít se na potvrzení zobrazí. 2. Prvním tahem překřižte linky. Vytvoří se tak oblast pro kreslení. 3. To co bude namalováno dovnitř ohraničeného pole nebo se bude křížit s tímto obrázkem bude považováno za obrázek. Čáry, které nebudou procházet přes obrázek budou považovány za text. Čárkovaná čára znázorňuje hranice kresby. POZNÁMKA: Jestliže si budete chtít obrázek zvětšit, aby se Vám s ním lépe pracovalo použijte v Nabídka Lupa zvětšení až 300% Editace Vašeho Obrázku Jestliže chcete editovat nebo měnit formát Vašeho obrázku, musíte jej nejprve označit. 1. Klepněte Nabídka Vzít k vypnutí módu kreslení. Před Vzít zmizí na potvrzení. 2. Označte tažením obrázek tak aby se okolo něj objevila uchopovátka. 3. Přidržením stylus na označeném obrázku vyvolejte Akční Menu a můžete zvolit jeden z příkazů Vyjmout,Kopírovat a Vložit 4. Pro změnu velikosti kresby zatáhněte za uchopovátko. Základní dovednosti 2-14

40 Zvukový záznam V určitém programu, v kterém můžete psát nebo malovat, můžete pomocí této schopnosti Vašeho A701 také rychle zachytit různé nápady a myšlenky popř. si nahrát třeba telefonní číslo. Do Kalendáře, Úkolů či Kontaktů si můžete jednoduše vložit zvukovou poznámku. V Poznámkovém bloku můžete snadno vytvořit jak samostatnou zvukovou poznámku, tak ji přidat do psaného textu. Jestliže chcete takovou poznámku vytvořit, nejprve si otevřete Poznámky. V programu Zprávy můžete také vytvořit a vložit do zpráv zvukové záznamy. Vytvoření nahrávky: 1. Přidržte mikrofon v blízkosti Vašich úst nebo jiného zvukového zdroje. 2. Začněte nahrávat klepnutím na v Panelu nástrojů záznam (Zobrazíte jej poklepáním na Nabídka Zobrazit panel nástrojů. Aktivní je pokud je zatrhnut ).Jestliže nemáte vypnuté zvuky, bude na začátek nahrávání upozorněno tónem. 3. Nahrávání zastavíte klepnutím na klávesu Stop v Nahrávacím Panelu. Ozvou se dvě pípnutí. Nově nahraný záznam se objeví přímo v Poznámkové bloku, nebo se sem vloží ikona. Pro přehrání záznamu poklepejte na seznam nahrávek nebo na příslušnou ikonu. Tento obrázek indikuje vložený zvukový záznam Nahrávací panel Základní dovednosti 2-15

41 Formáty nahrávek Váš A701 podporuje několik druhů formátů nahrávek a zvukových záznamů. Změnou formátu se dá změnit jak jeho kvalita, tak i velikost zvukového souboru. Při výběru formátu nahrávky, by jste měli uvážit jakou kvalitu záznamu potřebujete stejně tak, kolik místa Vám může nahrávka z paměti ubrat. Ne všechny zvukové formáty jsou kompatibilní s jiným softwarem na stolních počítačích. Jestliže se o nahrávky chcete podělit se svými přáteli nebo budete přenášet nahrávky do Vašeho PC, ujistěte se, že vybraný formát zvukového záznamu Vám Váš program na počítači dokáže přehrát. Formát PCM Vám nabídne nejvyšší kvalitu záznamu je kompatibilní se všemi zařízeními typu Pocket PC, na kterých běží systém Windows mobile a se všemi počítači používajícími operační systémy Windows. Formát GSM 6.10 je kompatibilní se všemi Pocket PC používajícími systém Windows mobile, ale nemusí být kompatibilní se stolními počítači. Výběr nahrávacího formátu: 1. Klepněte na Nastavení Osobní Zadávání. 2. V pravém dolním rohu se přesunete pomocí šipky vpravo na záložku Možnosti a poklepnutím na ni, ji zobrazíte. Seznam formátů Vašeho A701 určuje výslednou kvalitu záznamu, jestli je formát stereo nebo mono a kolik místa zabere sekunda nahrávání v daném formátu. Je třeba si vyzkoušet jaká kvalita záznamu Vám vyhovuje. Daný údaj vyjadřuje postupně vzorkovací frekvenci [Hz], kolika bitové kódování [bitů], stereo/mono záznam a místo potřebné na uložení jedné sekundy [kb/s]. Základní dovednosti 2-16

42 Použití položky Můj Text Jestliže používáte program Zprávy nebo MSN Messenger, můžete použít položku Text pro rychlé vložení textu nebo často používaných zpráv. Pro vložení takové zprávy stačí klepnout na Nabídka Můj text a poté už jen vybrat zprávu. Vyberte předvolenou zprávu POZNÁMKA: Po vložení zprávy z položky Můj text, můžete Vaši zprávu ještě doplnit, než ji odešlete. Pro úpravu zpráv v položte Můj text klepněte na Nabídka Můj text Upravit. Vyberte zprávu, kterou chcete změnit a upravte či jednoduše ji přepište. Základní dovednosti 2-17

43 2.9 Zabezpečení Vašeho A701 Nastavte si úroveň zabezpečení Vašeho A701 uzamčením klávesnice, celého přístroje nebo telefonu. Uzamčení klávesnice Uzamčení klávesnice vypne veškeré klávesy na Vašem A701. Tato funkce je užitečná například, pokud máte Váš A701 zapnutý v kapse a chcete předejít náhodnému stisku kláves způsobujícím samovolné volání telefonu. Pro uzamčení klávesnice: Klepněte na Zařízení odemčeno na Obrazovce Dnes. Poté Váš A701 nebude reagovat na poklepání na displej a stisk kterékoliv z kláves. Poklepejte pro uzamčení klávesnice Poklepejte pro odemčení Pro odemčení poklepejte na Odemknout Odemknout. Základní dovednosti 2-18

44 Uzamčení přístroje Uzamčení přístroje A701 zabezpečuje Vaše osobní data. Bezpečnost Vašich dat je možné zvýšit vyžadováním hesla při každém spuštění A Poklepejte Nastavení Osobní Heslo. 2. Zaškrtněte Dotázat se, není-li zařízení použito po dobu, dále zvolte v rámečku napravo po jaké době. 3. Zvolte typ hesla: Jednoduché 4 ciferné nebo Bezpečné alfanumerické. 4. Do rámečku Heslo zvolte heslo, které použijete pro otevření uzamčeného A V záložce Náznak, zvolte frázi která vám připomene Vámi zvolené heslo ale zároveň ostatním nenapomůže Vaše heslo uhádnout. Tento pomocný Náznak-fráze se zobrazí v případě že, čtyřikrát po sobě zadáte špatně heslo. 6. Uložte nastavení klepnutím Ok. Od této chvíle pokaždé když budete zapínat Váš A701, budete vyzvání ke vložení tohoto hesla. Stejně tak bude toto heslo vyžadováno při komunikaci se stolním počítačem pomocí programu ActiveSync. POZNÁMKA: Pokud heslo zapomenete, veškerá paměť A701 bude vymazána pokud budete chtít zapnout A701. Viz kapitola 8.2. Základní dovednosti 2-19

45 Uzamčení telefonu Váš telefon lze ochránit před nežádoucím zneužitím kódem PIN (personal identification numer = osobní identifikační číslo). Vaše první PIN jste obdrželi, anebo obdržíte od operátora mobilní sítě. 1. Poklepejte Telefon Nabídka Možnosti. 2. V záložce Telefon, zaškrtněte Vyžadovat PIN, je-li telefon používán. 3. Zadejte PIN, a klepněte Zadat. 4. PIN změníte kdykoliv klepnutím na Změnit kóde PIN. 5. Uložte nastavení klepnutím na ok. POZNÁMKA: Tísňová volání lze uskutečnit kdykoliv bez zadání PIN. Základní dovednosti 2-20

46 3 Užívání Telefonu V této kapitole se dozvíte jak lze uskutečnit a přijmout telefonní hovor, využít paměť hovorů a přizpůsobit si ji a telefonní čísla k efektivnějšímu použití. Dále také přizpůsobení si funkcí telefonu. 3.1 O Vašem telefonu Ve Vašem A701 je integrovaný GSM (Global System Communications) / GPRS (general packet radio service) telefon. for Mobile Integrovaný telefon ve Vašem A701 můžete také použít pro připojení k Vašemu poskytovateli připojení k internetu nebo do pracovní sítě. Budete tak schopni procházet sítí internet, číst a posílat y. K síti Internet nebo do pracovní sítě se můžete připojit přes GPRS, vytáčeným připojením, nebo použitím modemu specifikovaným Vaším operátorem mobilní telefonní sítě. Než začnete Aby jste mohli používat telefon, je nutné nejdříve získat určitou službu od GSM/GPRS operátora mobilní telefonní sítě. Množství a druh funkcí závisí na typu a rozsahu smlouvy s poskytovatelem těchto služeb. Od poskytovatele služeb obdržíte SIM (Subscriber Identification Module) kartu. Tato karta obsahuje informace o vašem telefonním účtu, kontakty jež můžete ukládat a další přídavné služby stanovené smlouvou. Musíte nainstalovat SIM kartu dříve než budete moci uskutečňovat a přijímat telefonní hovory nebo používat bezdrátové datové služby. (Informace o tom jak nainstalovat SIM kartu, naleznete v kapitole Instalace SIM karty a baterie. ) Užívání Telefonu 3-1

47 Vlastnosti Váš A701 obsahuje aplikaci nazvanou Microsoft Telefon. Tento program Vám umožňuje provádět skrz telefonní klávesnici na displeji veškeré telefonní operace. Vlastnosti telefonu Vašeho A701: Sluchátko Hlasitost Tlačítko Mikrofon Tlačítko Sluchátkový konektor 3.2 Zapínání a vypínání telefonu Telefon může být zapnutý nebo vypnutý nezávisle na zařízení. Standardně je telefon zapnut. Telefon lze v případě potřeby vypnout (např. v letadle). Pokud vypnete telefon, můžete nadále používat funkce jako jsou Kamera, Kalendář, hry, Windows Media Player, atd. Vypínání 1. Klepněte na kdykoliv používáte libovolný program. 2. Klepněte na Zapnout let letadlem. POZNÁMKA: Aby jste ušetřili baterii můžete telefon vypínat. Avšak nebudete moci přijímat hovory a SMS/MMS zprávy pokud budete mít telefon vypnutý. Pokud bezprostředně po vypnutí telefonu chcete telefon znovu pustit, počkejte alespoň 20 sekund, než tak učiníte. Užívání Telefonu 3-2

48 Zapínání 1. Klepněte na kdykoliv používáte libovolný program. 2. Klepněte na Vypnout let letadlem. Spuštění programu Telefon Spusťte Telefon klepnutím na Telefon nebo stiskem Tlačítka na Vašem A701. Na displeji se objeví telefonní klávesnice. Touto klávesnicí můžete uskutečňovat hovory, vstupovat do Paměti hovorů, Rychlé volby a nastavení telefonu. Během hovoru můžete používat ostatní programy ve Vašem A701. Pro rychlý návrat k Telefonní klávesnici klepněte na nebo stiskněte Tlačítko. Ikona stavu telefonu V následující tabulce jsou uvedené možné ikony zobrazující stav telefonu. Ikona Význam Popis Telefon vypnut (let letadlem) Síla signálu Aktivní hovor Zmeškaný hovor Přidržený hovor GPRS dostupný GPRS aktivní Klepnutím na tuto ikonu zapnete telefon. Počet vertikálních sloupců představuje sílu signálu. Telefon právě vytáčí nebo právě probíhá hovor. Klepněte na tuto ikonu, používáte-li jiný program během hovoru a chcete se vrátit zpět na telefonní klávesnici. Klepnutím na tuto ikonu zobrazíte Zmeškané hovory. Tato ikona indikuje, že hovor byl přidržen. Tato ikona značí dostupnost GPRS spojení. Tato ikona indikuje právě probíhající GPRS aktivitu. Užívání Telefonu 3-3

49 Ikona Význam Popis Nová zpráva Chybí SIM karta Klepněte na tuto ikonu pro zobrazení nepřečtené zprávy. Tato ikona značí, že nebyla vložena SIM karta a že nemůžete používat telefon. 3.3 Základní funkce telefonu Uskutečnění odchozího hovoru Je více způsobů jak uskutečnit odchozí hovor. Nejjednodušší je vytočit telefonní číslo na Telefonní klávesnici. Vytáčení čísla Funkce Smart Predictive Text (SPT) byla včleněna do Microsoft Telefonu, aby Vám usnadnila práci s Kontakty. Když vkládáte telefonní číslo, tak funkce SPT vyhledává v Kontaktech záznam odpovídajícího jména a/nebo čísla. 1. Zobrazte Telefonní klávesnici klepnutím na Telefon nebo stiskem Tlačítka na Vašem A Vyťukejte na Telefonní klávesnici telefonní číslo. Klepněte na klávesu Volat nebo stiskněte Tlačítko na Vašem A Je možné poklepat na první 2 nebo 3 písmena kterými začíná jméno z Kontaktů. A701 vyhledá a zobrazí to jméno (případně více jmen začínajících na tyto písmena), které těmto počátečním písmenům vyhovuje. Užívání Telefonu 3-4

50 Po zobrazení Vámi požadovaného Jména na displeji, na něj klepněte. Vstoupíte tak do Informací o daném kontaktu a klepnutím na telefonní číslo, nebo stiskem Tlačítka na Vaší A701 uskutečníte hovor. Odpovídající kontakty Listování mezi více nalezenými odpovídajícími kontakty POZNÁMKA: Pokud vložíte špatné číslo, jednotlivé číslice lze smazat postupným poklepáním na (Backspace). Smazání všech číslic čísla docílíte klepnutím a podržením na tutéž klávesu. Vytáčíte-li mezinárodní hovor, klepněte a držte klávesu 0 dokud se nezmění na +. Znaménko + nahrazuje mezinárodní prefix země do které voláte. Uskutečnění odchozího hovoru použitím Nedávno použitých čísel Telefonní číslo zvolíte z Nedávno použitých tak,že : Pokud máte zobrazenou telefonní klávesnici: stlačte Tlačítko. Užíváte-li v ten moment jiný program než Telefon: stlačte Tlačítko dvakrát. Užívání Telefonu 3-5

51 Uskutečnění odchozího hovoru vybráním z Kontaktů Microsoft Kontakty zobrazují Vaše kontakty a informace v nich obsažené uložené, jak v paměti Vaší A701,tak v paměti Vaší SIM karty. 1. Klepněte Kontakty, nebo klepněte na pravou softvérovou klávesu Kontakty na základní obrazovce Dnes. 2. Uskutečnění hovoru s někým z Kontaktů lze uskutečnit následujícími způsoby: Klepněte na konkrétní kontakt. Pro volání klepněte na konkrétní telefonní číslo (Domů, Práce, Mobil,..) a pak na levou softvérovou klávesu Volat nebo stiskem Tlačítka. Klepněte a přidržte požadovaný kontakt, z akčního menu vyberte číslo které má být voláno (Domů, Práce, Mobil,..). POZNÁMKA: Jestliže je ke kontaktu přiřazeno více čísel a jedno z nich je číslo Mobilního telefonu, tak právě toto číslo se bude apriory zobrazovat ke Jménu kontaktu v Microsoft Kontakty. Avšak, budete-li používat u tohoto Jména kontaktu častěji jiné číslo, v Kontaktech se bude zobrazovat právě toto číslo. Informace o Kontaktech viz kapitola 5.2. Užívání Telefonu 3-6

52 Uskutečnění odchozího hovoru pomocí Paměti hovorů Paměť hovorů obsahuje Vámi uskutečněné hovory, hovory přijaté a zmeškané. 1. Telefonní klávesnici zobrazíte poklepáním na Telefon nebo stlačením Tlačítka na Vašem A Klepněte na Paměť hovorů. 4. Uskutečnit odchozí hovor z Pamětí hovorů lze učinit následujícími způsoby: Zvolte telefonní číslo které chcete volat a poté klepněte na levou softvérovou klávesu Volat nebo stlačte Tlačítko. Na zvolený kontakt klepněte a přidržte a v akčním menu zvolte Volat. Uskutečnění Odchozího hovoru pomocí správce SIM karty Správce SIM karty zobrazuje jména a telefonní čísla uložené na Vaší SIM kartě. 1. Klepněte na Programy Správce SIM karty. 2. Poté co se načte obsah Vaší SIM karty lze uskutečnit odchozí hovor nadcházejícími způsoby: Klepněte na daný kontakt a potom na pravou softvérovou klávesu Nabídka Volat. Užívání Telefonu 3-7

53 Na daný kontaktu poklepejte a přidržte a v akčním menu klepněte na Volat. POZNÁMKA: Správce SIM karty dokáže zobrazit také SMS textové zprávy uložené na Vaší SIM kartě. Uskutečnění odchozího hovoru pomocí Hyperlinku Pokud je v ové zprávě zobrazeno podtržené telefonní číslo, jež je hyperlinkovým odkazem, tak na toto číslo zavoláte následujícně: 1. Klepněte na podtržené telefonní číslo. 2. Klepněte na Ano pro uskutečnění odchozího hovoru. Užívání Telefonu 3-8

54 Přijmutí příchozího hovoru V případě příchozího hovoru Váš A701 začne zvonit nebo vibrovat v souvislosti s nastavením Telefonu. Ve vyskakovacím okně se zobrazí jméno a telefonní číslo volajícího. Pokud není volající v Kontaktech, zobrazí se pouze telefonní číslo volajícího. Pro Přijmutí příchozího hovoru klepněte na Odpovědět ve vyskakovacím okně nebo stlačte Tlačítko. Během hovoru můžete používat další programy na Vašem A701. Pro rychlý návrat do Telefonu stlačte Tlačítko nebo klepněte na Telefon. POZNÁMKA: V určitých situacích můžete ztišit vyzvánějící telefon než hovor přijmete nebo odmítne stiskem tlačítek Hlasitost. Poté lze v klidu přijmout či odmítnout příchozí hovor. Pokud v čase příchozího hovoru posloucháte hudbu pomocí programu Windows Media Player, tak program přejde do režimu pauzy. Po ukončení nebo odmítnutí hovoru se hudba automaticky opět spustí. Pokud přijmete hovor, zatímco používáte WAP/GPRS, tak se tato funkce pozastaví. Po ukončení hovoru se tato funkce automaticky obnoví. Odmítnutí příchozího hovoru Příchozí hovor odmítnete klepnutím na Odmítnout ve vyskakovacím okně nebo stlačením Tlačítka. Pokud máte hlasovou schránku, bude do ní příchozí hovor přesměrován, záleží na Vašem operátorovi a nastavení jeho služeb. Užívání Telefonu 3-9

55 Ukončení hovoru Hovor ukončíte klepnutím na klávesu Ukončit na Telefonní klávesnici nebo stlačením Tlačítka. Správa více jak jednoho hovoru Během hovoru lze přijmout nebo uskutečnit druhý hovor, tím že právě probíhající přidržíte. Poté se můžete mezi danými dvěma volajícími přepínat anebo uspořádat konferenci třech volajících. POZNÁMKA: Možná si budete muset registrovat službu čekající hovor u Vašeho mobilního operátora a v souladu s tím nastavit Váš A701. Přesný počet lidí, kteří se účastní konference, závisí na Vašem mobilním operátorovi. Přidržení jednoho hovoru a Přijmutí druhého 1. Pokud během telefonátu obdržíte další příchozí hovor, vyskakovací okno Vás na to upozorní. 2. Klepnutím na levou softvérovou klávesu Odpovědět první hovor přidržíte a druhý tak Přijmete. Užívání Telefonu 3-10

56 3. Druhý hovor ukončíte klepnutím na klávesu Konec nebo stlačte Tlačítko. Tím se navrátíte k prvnímu přidrženému hovoru. Odmítnutí druhého příchozího hovoru Druhý příchozí hovor odmítnete klepnutím na Odmítnout. Dbejte na to, že stlačením Tlačítka ukončíte stávající hovor a nikoliv druhý příchozí. Přidržení jednoho hovoru a uskutečnění druhého odchozího hovoru 1. Během hovoru klepněte na klávesu Přidržet, tím hovor přidržíte. 2. Klepněte na levou softvérovou klávesu Klávesnice. Užívání Telefonu 3-11

57 3. Vytočte druhé telefonní číslo a klepněte na klávesu Volat na Vašem A701. nebo stlačte Tlačítko 4. Druhý hovor ukončíte klepnutím na klávesu nebo stiskem Tlačítka na Vašem A701, navrátíte se tak k původnímu přidrženému hovoru. Přepínání se mezi hovory Pokud jste přidrželi hovor a přijmuli nebo uskutečnili druhý, jak bylo již popsáno, lze se mezi těmito hovory přepínat klepnutím na klávesu Přepnout. Užívání Telefonu 3-12

58 Založení konferenčního hovoru 1. Pokud jste přidrželi hovor a přijali nebo uskutečnili druhý, můžete založit konferenci klepnutím na pravou softvérovou klávesu Nabídka Konference. 2. Do konference přidáte další lidi klepnutím na klávesu Přidržet levá soft. kláv. Klávesnice. Vytočte druhé telefonní číslo a klepněte na klávesu Volat nebo stlačte Tlačítko na Vašem A701. Po zvednutí druhou stranou klepněte na pravou softvérovou klávesu Nabídka Konference. 3. Pokud během konference chcete mluvit jen s jedním číslem klepněte na pravou softvérovou klávesu Nabídka Soukromý. Zvolte dané telefonní číslo a klepněte na klávesu Soukromý. Do původní konference se navrátíte klepnutím na pravou softvérovou klávesu Nabídka Konference. Užívání Telefonu 3-13

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0 QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth

Více

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD

Více

EVOLVEO StrongPhone Accu

EVOLVEO StrongPhone Accu Manuál k telefonu 1. Popis telefonu 2. Před zapnutím telefonu Vložte SIM kartu jako na obrázku - uživatelská příručka Stránka 1 z 5 Verze 1.1 3. Připojte USB kabel (připojený k nabíječce nebo k PC) a před

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

A701 Uživatelská příručka

A701 Uživatelská příručka A701 Uživatelská příručka Revize: B007 (Srpen 2006) Obchodní značky Veškeré názvy značek a produktů jsou obchodními značkami nebo registrovanými obchodními značkami příslušných společností. Poznámka Informace

Více

Smart Watch Garett GV-08 návod

Smart Watch Garett GV-08 návod Smart Watch Garett GV-08 návod 1 1. Bezpečnost 1.1 Informace obsažené v této příručce mohou být změněny nebo aktualizovány bez oznámení 1.2 Nabíjejte hodinky po dobu nejméně 2 hodiny před použitím 1.3

Více

Connection Manager - Uživatelská příručka

Connection Manager - Uživatelská příručka Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení

Více

Meeting Asistent. Manuál pro instalaci a ovládání aplikace. Nokia + Sony Ericsson telefony s OS Symbian

Meeting Asistent. Manuál pro instalaci a ovládání aplikace. Nokia + Sony Ericsson telefony s OS Symbian Meeting Asistent Manuál pro instalaci a ovládání aplikace Nokia + Sony Ericsson telefony s OS Symbian 1 Úvodem 2 Podporované přístroje 3 Start 3.1 Potřebné vybavení 3.2 Instalace aplikace do telefonu 4

Více

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB. 2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G)

Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G) Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy a

Více

Návod pro použití Plug-in SMS Operátor

Návod pro použití Plug-in SMS Operátor Verze: 1.06 Strana: 1 / 17 Návod pro použití Plug-in SMS Operátor 1. Co to je Plug-in modul SMS Operátor? Plug-in modul (zásuvkový modul) do aplikace MS Outlook slouží k rozšíření možností aplikace MS

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO P1

Uživatelský manuál - základ PiPO P1 Uživatelský manuál - základ PiPO P1 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový 1,8GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

Česky. BT-02N uživatelská příručka

Česky. BT-02N uživatelská příručka Česky BT-02N uživatelská příručka 1 Česky Rejstřík 1. Přehled......3 2. Začínáme....5 3. Připojení náhlavní sady headset Bluetooth.....5 4. Používání náhlavní sady headset Bluetooth... 9 5. Technické specifikace...

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem a

Více

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9 Lenovo VIBE P1m Základy Regulatorní prohlášení Na webových stránkách http://support.lenovo.com je k dispozici aktualizovaná a dokument Regulatorní prohlášení. Technické údaje V této sekci jsou uvedeny

Více

Motorola MC35 stručný návod k použití

Motorola MC35 stručný návod k použití Motorola MC35 stručný návod k použití Obecný popis Obr.1 obecný popis 1. LCD Dotykový displej 2. GSM Stav/Signalizace LED 3. Tlačítko ovládání hlasitosti 4. Přepínač Kamera/Čárový kód 5. Tlačítko Reset

Více

Návod pro LG E430 Optimus L3 II

Návod pro LG E430 Optimus L3 II 1 z 26 112013 12:42 Návod pro LG E430 Optimus L3 II 6. 7. 8. 9. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do

Více

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO M6

Uživatelský manuál - základ PiPO M6 Uživatelský manuál - základ PiPO M6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO U2

Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.1 a má dvoujádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO U6

Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádobrý 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Vario III

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Vario III Nastavení telefonu T-Mobile MDA Vario III Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA Vario III, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro

Více

G1342. Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S

G1342. Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S G1342 Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Stručná příručka. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , 1. vydání CS

Stručná příručka. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , 1. vydání CS Stručná příručka Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211325, 1. vydání CS Tlačítka a části 9 Druhý fotoaparát 10 Tlačítko hlasitosti a zoomu 11 Tlačítko multimédií 12 Přepínač zamykání displeje a tlačítek

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě 1 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu

Více

BlindShell uživatelský manuál

BlindShell uživatelský manuál Datum: 1.6.2015 BlindShell uživatelský manuál BlindShell je chytrý telefon pro nevidomé a zrakově postižené uživatele. Ovládá se jednoduchými dotykovými gesty. Hlasová zpětná vazba používá výstup s převodem

Více

Služby a nastavení Reset přístroje do továrního nastavení Seznam pevné volby Identifikace volajícího (CLIP/CLIR) Pevná volba Aplikace Vyhledání a

Služby a nastavení Reset přístroje do továrního nastavení Seznam pevné volby Identifikace volajícího (CLIP/CLIR) Pevná volba Aplikace Vyhledání a 1 6. 7. 8. 9. Služby a nastavení Reset přístroje do továrního nastavení Seznam pevné volby Identifikace volajícího (CLIP/CLIR) Pevná volba Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem

Více

Špionážní pero s kamerou, 720x480px

Špionážní pero s kamerou, 720x480px Špionážní pero s kamerou, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací

Více

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500 Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru

Více

Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px

Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spyshops.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací tlačítko

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení

Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení 1 5. 6. 7. 8. Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení telefonu Zapnutí telefonu a PIN Vložení

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 46 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Compact III

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Compact III Nastavení telefonu T-Mobile MDA Compact III Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA Compact III, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry

Více

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE T-Mobile Internet Manager pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE Obsah 03 Úvod 04 Podporovaná zařízení 04 Požadavky na HW a SW 05 Instalace SW a nastavení přístupu 05 Hlavní okno 06 SMS 06 Nastavení 07 Přidání

Více

GPS lokátor s online sledováním

GPS lokátor s online sledováním GPS lokátor s online sledováním Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Malé rozměry Snadné ovládání Online sledování v mapovém podkladu www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Specifikace Tento tracker

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové 1 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE

T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE T-Mobile Internet Manager pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE Obsah 03 Úvod 04 Požadavky na hardware a software 04 Připojení zařízení k počítači 05 Uživatelské rozhraní 05 Výběr sítě 06 Připojení k internetu

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více

HD DVR kamera do auta Návod k použití

HD DVR kamera do auta Návod k použití HD DVR kamera do auta Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení 1080P HD DVR kamery do auta. Před použitím výrobku si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Poslední revize: 19.4.2013 Popis přístroje

Více

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Začínáme s TREO 600. Strana 1. Strana 2 CO BUDETE POTŘEBOVAT:

Začínáme s TREO 600. Strana 1. Strana 2 CO BUDETE POTŘEBOVAT: Strana 1 Začínáme s TREO 600 Strana 2 CO BUDETE POTŘEBOVAT: Tak, jak budete procházet instrukcemi v této příručce, budete potřebovat všechny předměty, které byly součástí balení Trea a také následující:

Více

Hodinky s kamerou Návod k použití

Hodinky s kamerou Návod k použití Hodinky s kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m. Nedoporučujeme

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G)

Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G) Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má osmijádrový procesor s frekvencí 1,7 GHz. Před použitím si prosím přečtěte tento

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA XENGO nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah 1. Jak zapnout/vypnout terminál XENGO? 3 2. Jak nabíjet terminál XENGO? 4 3. Jak uskutečnit prodej s čipovou platební kartou? 5 4. Jak zrušit prodej

Více

IR hodinky s kamerou Návod k použití

IR hodinky s kamerou Návod k použití IR hodinky s kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m.

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

1. Základní vlastnosti programu HiddenSMS Lite

1. Základní vlastnosti programu HiddenSMS Lite Kompletní manuál programu HiddenSMS Lite pro telefony iphone Poslední aktualizace: 30. 11. 2009 HiddenSMS Lite software pro mobilní telefony iphone určený pro skrytí Vašich soukromých SMS a kontaktů. Vaše

Více

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

GSM ALARM - základní sada Návod k použití GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní

Více

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS 1 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS Volání

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...

Více

Vítejte přejděte na stránku přejděte na stránku

Vítejte přejděte na stránku  přejděte na stránku Vítejte eský Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití zařízení

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Výrobce: Typ zařízení: Well Well YV2, Well YV3 Firmware: 1.21.2 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 27.07.2009 Well YV2 Well

Více

YAKUMO PDA Omikron UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Část A: Zapnutí a první kroky s PDA OMIKRON Část B: Instalace Microsoft Activesync a lokalizace (počeštění)

YAKUMO PDA Omikron UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Část A: Zapnutí a první kroky s PDA OMIKRON Část B: Instalace Microsoft Activesync a lokalizace (počeštění) YAKUMO PDA Omikron UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Část A: Zapnutí a první kroky s PDA OMIKRON Část B: Instalace Microsoft Activesync a lokalizace (počeštění) *Před prvním uvedení přístroje do provozu přečtěte pozorně

Více

Ovládací prvky telefonu

Ovládací prvky telefonu A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...

Více

G1362. Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S

G1362. Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S G1362 Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 1 2 3 4 5 6 7 8 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro volání nebo

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 37 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu 1 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu

Více

Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i

Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i 41-001575-00 REV00 KVĚTEN 2015 Následující návod popisuje nejčastěji používané funkce, nicméně možnosti tohoto přístroje jsou mnohem širší. Nastavení a

Více

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové 1 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Připojení a odpojení wi-fi

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Připojení a odpojení wi-fi 1 6. 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Připojení a odpojení wi-fi sítě Nastavení internetu v zahraničí Nastavení

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) port zadního

Více

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 32 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

3. Vložíte baterku. 4.

3. Vložíte baterku. 4. 1 z 34 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO Max M8 HD(3G)

Uživatelský manuál - základ PiPO Max M8 HD(3G) Uživatelský manuál - základ PiPO Max M8 HD(3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál.

Více

Bezpečnostní instrukce

Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních

Více

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku F-FREEQALL SKYPE Brána pro Skype a telefonní linku Nainstalujte si software Skype verze 1.3 nebo vyšší pro IBM kompatibilní PC s Windows. (viz obr. v originálním návodu str. 2-4) Stáhněte si Skype ze stránek

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 3. Volání Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení

Více

TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM

TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM Model č. KX-TG8411FX/KX-TG8412FX KX-TG8421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na

Více

2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení

2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu. Návod Video Viewer 1.9.9 1 Dodávaný licencovaný software Následující stránky popisují nejpoužívanější funkce software Video Viewer. Podrobnosti o softwaru a jeho nastavení, najdete v rozšířené příručce,

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3.

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. 1 z 33 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

SMART Notebook v.10 PRO PEDAGOGY - orientace v programu

SMART Notebook v.10 PRO PEDAGOGY - orientace v programu SMART Notebook v.10 PRO PEDAGOGY - orientace v programu Mgr. Magda Sováková ESF PROJEKT OP VK ČÍSLO PROJEKTU CZ.1.07/1.1.07/11.0047 EFEKTIVNÍ VYUŽÍVÁNÍ ICT VE VÝUCE VŠEOBECNĚ VZDĚLÁVACÍCH A ODBORNÝCH PŘEDMĚTŮ

Více

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle A300 Mobilní telefon Začínáme snadno a rychle Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 4 Zapnutí a vypnutí telefonu... 6 Nabíjení telefonu... 7 Nouzové volání... 8 Telefonování...

Více

Průvodce aplikací GTS Webový portál pro správce

Průvodce aplikací GTS Webový portál pro správce Průvodce aplikací GTS Webový portál pro správce www.centrex.gts.cz Strana 1 z 14 Obsah 1 Přihlášení do portálu Centrex... 3 2 Hlavní stránka aplikace základní popis... 3 3 Použití interaktivní nápovědy...

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 37 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS

Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS QSG_cze 29/12/04 15:19 Page 61 Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS Než začnete systém používat, prostudujte si tyto informace. Přejeme vám skvělé zážitky se zařízením osobní zvukový systém (pss)

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

Služby a nastavení Seznam pevné volby Reset přístroje do továrního nastavení Identifikace volajícího (CLIP/CLIR) Pevná volba Aplikace Vyhledání a

Služby a nastavení Seznam pevné volby Reset přístroje do továrního nastavení Identifikace volajícího (CLIP/CLIR) Pevná volba Aplikace Vyhledání a 1 5. 6. 7. 8. 9. Služby a nastavení Seznam pevné volby Reset přístroje do továrního nastavení Identifikace volajícího (CLIP/CLIR) Pevná volba Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 40 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. 1 z 34 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více