Leica MZ16 F. Uživatelská příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Leica MZ16 F. Uživatelská příručka"

Transkript

1 Leica MZ16 F Uživatelská příručka

2 Vážený uživateli, děkujeme vám za důvěru, kterou máte k našemu výrobku, a doufáme, že z něj budete mít radost i prospěch, že vám dopomůže k úspěchu. V novém, plně apochromatickém stereomikroskopu Leica MZ16 F od firmy Leica Microsystems jste získali nejlepší ruční fluorescenční stereomikroskop na trhu. Stereomikroskop Leica MZ16 F a jeho motorizovaný dvojník, Leica MZ16 FA, mají největší plynulou změnu zvětšení (zoom) (16:1), největší rozlišení (až 840 lp/mm), největší zvětšení (115 se standardní optikou), největší číselnou clonu (0,14), patentované osvětlení a systém filtrů pro velmi intenzivní fluorescenci, a inovativní, vysoce kvalitní podstavec prosvětlovacího stojanu HL RC TM (Rottermann Contrast ) pro vynikající kontrast. Celý zobrazovací systém, včetně plynulé změny zvětšení (zoom) 16:1, objektivu a ergonomického tubusu ErgoTube byl s vynaložením velkého technologického úsilí apochromaticky korigován. Kontrast, ostrost, bohatost detailu, rozlišení, zobrazení a barevná věrnost jsou optimální. Navíc, patentovaná optická dráha ozařovacího paprsku zaručuje při každém zvětšení (zoom) maximální využití světla, a také, že fluorescenční obrazy jsou na smolně černém pozadí jasně svítivé. Při vývoji svých přístrojů klademe velký důraz na jednoduché, intuitivní ovládání. Přesto vás prosíme, abyste si našli čas a přečetli si tuto uživatelskou příručku a bezpečnostní pokyny, abyste se seznámili se všemi výhodami a vlastnostmi vysoce kvalitního stereomikroskopu Leica MZ16 F a mohli ho tak optimálně a bezpečně používat. Budete-li mít nějaké dotazy, obraťte se, prosím, na místního zástupce firmy Leica. Adresu nejbližšího místního zástupce a rovněž cenné informace o výrobcích a službách firmy Leica Microsystems najdete na naší domovské stránce na adrese Jsme vám ochotně plně k dispozici. Na zákaznické služby klademe velký důraz. A to nejen ještě před prodejem, nýbrž také kdykoliv později. Leica Microsystems (Switzerland) Ltd. Stereo & Macroscope Systems Leica 2 MZ16 F Uživatelská příručka Leica MZ16 F Uživatelská příručka 2

3 Ovládací prvky Obr. 1 Leica MZ16 F s trinokulárním video/fototubusem a s digitální kamerou Leica 1 Plynulý měnič zvětšení (zoom) 2 Hrubý/jemný zaostřovací posuv 3 Dvojitá irisová clona 4 Rychloměnič filtrů pro čtyři volitelné sady filtrů 5 Rámeček filtru pro individuálně volitelný filtr 6 Spínač pro aktivování/deaktivování ultrafialové (UV) clony 7 Trinokulární video/fototubus 8 Stavitelné tubusy pro nastavení rozteče očí 52mm 76mm 9 Rýhovaná kolečka pro seřízení dioptrického nastavení od +5 do 5 10Nasaditelné a nastavitelné náočnice 3 Leica MZ16 F uživatelská příručka

4 Obsah Strana 1. Bezpečnostní koncepce Uživatelská příručka Obrázky Použité symboly Bezpečnostní pokyny Světelný zdroj Přístroj v kostce Montáž Postup montáži Rozkladový výkres Montáž stereomikroskopu na stojan Přídavné součásti Video/fototubus Světelný zdroj Kryt lampy 106 z Předřadníky Ultrafialové (UV) ochranné stínítko Strana 4. Činnost Popis Fluorescenční technologie Princip funkce Funkce Nastavování a seřizování stereomikroskopu Pozorování bez fluorescence Dvojitá irisová clona Uvedení fluorescenčního systému do provozu Rychloměnič filtrů Postup práce Dodatek Sady filtrů Technické data Optická data Rozměry Osazení měniče filtrů Sady filtrů pro fluorescenci Jednoduché rámečky filtru Zakládání filtru Štěrbina pro zasunutí filtru Leica MZ16 F uživatelská příručka

5 1. Bezpečnostní koncepce 1.1 Uživatelská příručka Spolu se svým fluorescenčním stereomikroskopem Leica MZ16 F dostáváte interaktivní CD-ROM s všemi relevantními uživatelskými pokyny v němčině, angličtině, francouzštině, španělštině, italštině, portugalštině, holandštině, dánštině, švédštině, finštině a řečtině. Uložte jej na bezpečném místě, ale tak, aby jej uživatel měl vždy pohotově. Uživatelské příručky a jejich aktualizace si také můžete stáhnout z našich webových stránek na Leica MZ16 F je ruční fluorescenční stereomikroskop z řady stereomikroskopů Leica M. Tento návod k obsluze popisuje speciální funkce stereomikroskopu Leica MZ16 F a důležité pokyny ohledně bezpečnosti, údržby a příslušenství. Jako všechny stereomikroskopy řady Leica M, i Leica MZ16 F je modulární přístroj umožňující téměř nekonečnou rozmanitost zákaznických konfigurací. Identické moduly, jako jsou stojany, binokulární tubusy, příslušenství atd. jsou popsány v uživatelské příručce M pro stereomikroskopy řady Leica M, která také obsahuje doplňující bezpečnostní pokyny ohledně stereomikroskopu, mechanického a elektrického příslušenství a rovněž pokyny pro ošetřování přístroje. Před instalací, ovládáním nebo používáním přístrojů si přečtěte výše uvedené uživatelské příručky. Zvlášť, prosím, dodržujte všechny bezpečnostními pokyny. Abyste přístroj udrželi v původním stavu a zajistili jeho bezpečnou činnost, musíte se řídit pokyny a dbát varování obsažených v těchto uživatelských příručkách Obrázky (1.2) Čísla v závorkách uvnitř textu se vztahují k obrázkům a k položkám na těchto obrázcích. Příklad (1.2): na obrázku 1 (který najdete na str. 3), znamená položka 2 zaostřovací posuv. K mnohému příslušenství jsou k dispozici speciální příručky: uživatelská příručka M ke krytu lampy s vysokotlakou rtuťovou výbojkou. uživatelská příručka k samostatnému předřadníku ebq 100 pro 100W vysokotlaké rtuťové výbojky. uživatelská příručka M k systému motorového zaostřování. uživatelská příručka M k rychloměniči filtrů FluoCombi III TM Leica MZ16 F uživatelská bezpečnostní příručka koncepce 5

6 1.1.2 Použité symboly Výstraha před nebezpečím Tento symbol upozorňuje na zvlášť důležité pokyny, jejichž zanedbání představuje riziko pro osoby, může vést k poruchám funkce a k poškození přístroje. Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím Tento symbol upozorňuje na zvlášť důležité pokyny, jejichž zanedbání představuje riziko pro osoby, může vést k poruchám funkce a k poškození přístroje. Výstraha před horkým povrchem Tento symbol varuje před dotýkáním se horkých povrchů, např. žárovek. Důležité informace Tento symbol upozorňuje na důležité vysvětlující informace, které jsou podstatné pro pochopení. Činnost Tento symbol upozorňuje na činnosti popisované v textu, které je nutno vykonat. 1.2 Bezpečnostní pokyny Popis Stereomikroskop Leica MZ16 F je ruční fluorescenční stereomikroskop s plynulou změnou zvětšení (zoom) 16:1 pro fluorescenční aplikace. Optický systém zahrnuje dvě optické dráhy pozorovacího paprsku, patentovanou třetí optickou dráhu TripleBeam, specificky pro fluorescenční ozáření, a patentovaný systém filtrů FLUOIII. Celý zobrazovací systém, včetně plynulé změny zvětšení (zoom) 16:1, objektivu a ergonomického tubusu ErgoTube je apochromaticky korigován. Leica MZ16 F se skládá z těchto modulů: stereomikroskop stojan, binokulární tubus, objektiv, okuláry a (případně) příslušenství pro fotografování atd. napájecí zdroj sady filtrů s bariérovým a budicím filtrem v jednom rámečku tři jednoduché rámečky filtru pro pozorování v prosvětlovacím světle a na ochranu před ultrafialovým (UV) zářením rámeček filtru pro individuální filtry ultrafialové (UV) ochranné stínítko kryt lampy 106 z s 50W nebo 100W vysokotlakou rtuťovou výbojkou s ochranou před rozptýleným světlem předřadník Doplňující poznámky Tento symbol upozorňuje na doplňující poznámky a vysvětlení, které jsou v textu. 6 Leica MZ16 F bezpečnostní koncepce

7 Použití v souladu se zamýšleným účelem Fluorescenčním stereomikroskopem Leica MZ16 F lze vcelku, trojrozměrně zkoumat nepřipravené fluorescenční vzorky, manipulovat s nimi, třídit je a dokumentovat. Samostatná optická dráha pro fluorescenční ozáření u stereomikroskopu Leica MZ16 F, spolu s velmi svítivou vysokotlakou rtuťovou výbojkou a speciálně vybranými sadami filtrů, vám umožňuje rozeznat i ty nejjemnější struktury a rozšířit tak množství informací získané při fluorescenčním pozorování v dopadajícím světle. Speciální rámečky filtrů umožňují také pozorování bez fluorescence, v prosvětlovacím světle nebo dopadajícím světle. Použití v rozporu se zamýšleným účelem Kdybyste stereomikroskop Leica MZ16 F, jeho součásti a příslušenství používali jinak, než jak je popsáno v této uživatelské příručce, mohlo by dojít k úrazu nebo k věcnému poškození. V žádném případě: Neinstalujte jiné konektory ani kabely. Neměňte, nepřestavujte ani nerozebírejte díly, není-li to výslovně uvedeno v této příručce. Nedovolujte nekvalifikovaným osobám otevírat díly. Nepoužívejte stereomikroskop MZ16 F ke zkoumání nebo operování lidského oka. Přístroje a příslušenství popsané v této uživatelské příručce byly testovány z hlediska bezpečnosti a potenciálních rizik. Kdykoliv se jedná o změnu nebo modifikaci přístroje, nebo o jeho spojení se součástmi od jiných výrobců, které jde nad rámec této příručky, je nutno si vyžádat souhlas kompetentní pobočky firmy Leica, nebo přímo hlavního závodu ve Wetzlaru. Nepovolené změny přístroje nebo jeho neschválené použití ruší veškerá práva na jakékoliv záruky! Pracoviště Se stereomikroskopem Leica MZ16 F se smí pracovat jen v uzavřené, bezprašné místnosti bez olejových a jiných chemických výparů, v níž není přílišná vlhkost, a v teplotním rozsahu +10 až +40 C. Elektrické součásti musí být vzdáleny alespoň 10cm od stěny a od hořlavých látek. Přístroj by neměl být vystavován velkým změnám teploty, přímému slunečnímu světlu a vibracím. Takové podmínky by mohly zkreslit výsledky měření a mikrografická zobrazení. Stereomikroskopy v teplém a v teplém a vlhkém klimatu vyžadují speciální ošetřování, aby nevznikaly plísně. Povinnosti provozovatele Zajistěte, aby Stereomikroskop Leica MZ16 F a jeho příslušenství používali, udržovali a opravovali jen autorizovaní a vyškolení pracovníci. Uživatelé přečetli tyto pokyny, porozuměli jim a řídili se jimi, stejně jako pokyny z příruček uvedených na str. 5, a zejména, bezpečnostními pokyny. Přeprava Pro zasílání a přepravu stereomikroskopu a jeho příslušenství používejte originální balení. Aby nedošlo k poškození přístroje vibracemi, odmontujte všechny pohyblivé části, které (podle uživatelské příručky) smí zákazník montovat, a zabalte je zvlášť. Demontáž zahrnuje objektiv, binokulární tubus, okuláry, kryt lampy, výbojku v krytu 106 z atd. Leica MZ16 F uživatelská bezpečnostní příručka koncepce 7

8 Opravy a servis Opravy smějí provádět pouze servisní pracovníci vyškolení firmou Leica Microsystems, nebo techničtí specialisté pověření provozovatelem přístroje. Smějí se používat pouze originální náhradní díly Leica Microsystems. Před otevřením elektrických dílů, jako jsou napájecí zdroj nebo předřadník, odpojte síťový kabel. Při dotyku částí pod napětím může dojít k úrazu elektrickým proudem. Vestavba do zařízení cizích výrobců Při instalování výrobků Leica do zařízení cizích výrobců mějte na paměti, že: Výrobce celého systému, nebo jeho prodejce, jsou odpovědni za to, aby vyhovoval všem relevantním bezpečnostním zákonům, předpisům a směrnicím. Likvidace Výrobek musí být likvidován v souladu s příslušnými místními zákony a předpisy. Použité vysokotlaké rtuťové výbojky likvidujte jako nebezpečný odpad. Zdravotní rizika Stereomikroskopy na pracovišti zlepšují a usnadňují pozorování, ale také kladou vysoké požadavky na zrakové orgány a kosterní svalstvo uživatele. V závislosti na době trvání nepřerušované práce může docházet k astenopii (zraková ochablost) a k muskuloskeletárním problémům. Proto je nutno přijmout vhodná opatření k omezení pracovní zátěže: Optimální uspořádání pracoviště, úprava pracovní náplně a postupu práce (častá změna úloh). Důkladné zaškolení personálu s ohledem na ergonomii a organizaci práce. Ergonomický návrh a konstrukce řady stereomikroskopů Leica M si vytkl za cíl snížení zátěže uživatele na minimum. Přímý kontakt s okuláry je potenciální přenosovou cestou bakteriální nebo virové infekce oka. Riziko lze minimalizovat používáním osobních okulárů pro každého uživatele, nebo snímatelnými náočnicemi. Právní předpisy Dodržujte obecné i místní předpisy týkající se prevence úrazů a ochrany životního prostředí. Prohlášení o shodě s předpisy EU Stereomikroskopy Leica MZ16 F a jejich příslušenství jsou navrženy podle nejnovějších technických poznatků a jsou vybaveny prohlášením o shodě s požadavky evropských norem. 8 Leica MZ16 F bezpečnostní koncepce

9 1.3 Světelný zdroj: bezpečnostní pokyny Bezpečnostní opatření výrobce Ultrafialové (UV) ochranné stínítko před rovinou vzorku chrání zrak uživatele před přímým dopadem ultrafialového (UV) záření. Ve volných polohách rychloměniče filtrů zabraňují jednoduché rámečky filtru (které mají jen dva otvory pro optické dráhy pozorovacího paprsku) ultrafialovému (UV) záření v přímém kontaktu s okem. Ultrafialová (UV) clona (kterou lze aktivovat/ deaktivovat) brání ultrafialovému (UV) záření v přímém kontaktu s okem. Ultrafialové (UV) filtry v optické dráze pozorovacího paprsku chrání oči. Ochrana před rozptýleným světlem na krytu lampy brání ozáření rukou. Výstraha Ultrafialové (UV) záření může poškodit oči. Proto: Nikdy se nedívejte do světelného terčíku v rovině vzorku bez ultrafialového (UV) ochranného stínítka. Vyplňte vždy všechny pozice filtru rámečky. Prázdné pozice filtru vyplňte vždy jednoduchými rámečky (které mají jen dva otvory pro optické dráhy pozorovacího paprsku). Pro stolek mikroskopu nevybírejte bílé, silně reflexní pozadí. Nikdy neotvírejte kryt lampy, když je lampa zapnuta. Nebezpečí výbuchu, vystavení se ultrafialovému (UV) záření, oslepnutí! Kryt lampy Stereomikroskop Leica MZ16 F se smí používat jen spolu s krytem lampy Leica 106 z pro 100W nebo 50W rtuťové výbojky, s předřadníkem a s ochranou před rozptýleným světlem. Leica Microsystems nepřebírá žádnou zodpovědnost za poškození způsobená používáním krytu lampy od jiných výrobců. Nikdy neotvírejte kryt lampy, když je lampa zapnuta. Odpojte předřadník od napájecího zdroje: Nebezpečí výbuchu, vystavení se ultrafialovému (UV) záření, oslepnutí! Před otevřením krytu lampy nechte lampu minimálně 15minut vychladnout. Nebezpečí výbuchu, nebezpečí popálenin. Nikdy nezakrývejte ventilační kanál v krytu lampy. Nebezpečí požáru! Používejte ochranu před rozptýleným světlem. Nebezpečí zasažení očí ultrafialovým (UV) zářením. Předřadník Předřadník vždy odpojte od napájecího zdroje: při montáži a demontáži krytu lampy před otevřením krytu lampy při výměně vysokotlaké rtuťové výbojky a dalších dílů, jako jsou tepelný filtr nebo sběrná čočka při údržbě předřadníku. Leica MZ16 F bezpečnostní koncepce 9

10 2. Přístroj v kostce Obr. 2 Stereomikroskop Leica MZ16 F s tubusem ErgoTube při pohledu zleva 1 Stojan (prosvětlovací nebo osvětlovací stojan s odpovídajícím osvětlením). Zde je zobrazen podstavec prosvětlovacího stojanu HL RC (Rottermann Contrast) pro získání nejlepšího kontrastu. 2 Zaostřovací posuv: (na obrázku) ruční hrubý/jemný posuv na sloupku (viz uživatelská příručka M ) nebo systému motorového zaostřování (viz uživatelská příručka M ) 3 Držák mikroskopu nebo rychloměnič filtrů FluoCombi (měnič pro jeden planapochromatický objektiv a jeden objektiv HR (High Resolution - s velkým rozlišením)) 4 Držák optiky Leica MZ16 F se dvěma pozorovacími optickými drahami a s třetí optickou drahou TripleBeam, s motorizovaným systémem filtrů FLUOIII a s adaptérem pro kryt lampy 106 z 5 Tubus ErgoTube s proměnným pozorovacím úhlem 10 až 50 (na obrázku) nebo s trinokulárním tubusem (na obrázku 3.5) 6 Okulár s rozšířenými očnicemi pro osoby nosící brýle 10 Leica MZ16 F přístroj v kostce

11 Obr. 3 Stereomikroskop Leica MZ16 F při pohledu zprava, s trinokulárním tubusem, s videoobjektivem a s digitální kamerou Leica DFC300 FX pro fluorescenci 7 Sady filtrů: v rozsahu dodávky jsou tři jednoduché rámečky filtru (které mají jen dva otvory pro optické dráhy pozorovacího paprsku) na prázdné pozice filtru a pro pozorování v prosvětlovacím nebo dopadajícím světle bez fluorescence. Navíc jsou dostupné různé sady filtrů pro fluorescenci podle vašeho výběru (budicí a bariérový filtr v jednom rámečku). 8 Rámeček filtru pro individuálně volitelný filtr, jako je např. šedý filtr 9 Výměnný objektiv, planachromatický nebo planapochromatický 10Ultrafialové (UV) ochranné stínítko s ramínkem 11 Posuvný stolek mikroskopu (volitelné vybavení) 12Kryt lampy Leica 106 z pro 50W nebo 100W rtuťovou výbojku s ochranou před rozptýleným světlem (není na obrázku) 13Předřadník pro kryt lampy 106 z Stereomikroskop Leica MZ16 F přístroj v kostce 11

12 3. Montáž Základní součásti, jako stojan, sloupek, držák mikroskopu, binokulární tubus a optické příslušenství, jsou, díky modulárnímu návrhu, identické pro všechny stereomikroskopy řady Leica M. Montážní pokyny si proto, prosím, najděte v uživatelské příručce pro stereomikroskopy Leica M, M Montáž ultrafialové (UV) ochranné clony je popsána v této uživatelské příručce. Kryt lampy, předřadník a seřizování vysokotlaké rtuťové výbojky jsou popsány v uživatelské příručce M Postup montáže Součásti mikroskopu je nejlépe montovat v tomto pořadí: Stojan: podstavec a sloupek se zaostřovacím posuvem (ruční nebo motorový) a dorazem zaostřování (pro motorové zaostřování a rychloměnič filtrů FluoCombi III ) Držák mikroskopu nebo rychloměnič filtrů FluoCombi III Držák optiky stereomikroskopu Leica MZ16 F Binokulární nebo trinokulární tubus Okuláry a náočnice Stolní deska na stolek mikroskopu nebo speciální stolek mikroskopu (posuvný stolek mikroskopu, vyhřívaný stolek mikroskopu) Objektiv Ultrafialové (UV) ochranné stínítko s ramínkem Lampy: vysokotlaká rtuťová výbojka v krytu lampy; pro prosvětlovací stojan HL RC (Rottermann Contrast), světlovod tvořený optickými vlákny se světelným zdrojem Předřadník pro kryt lampy Elektrická zapojení (pro motorové zaostřování a osvětlení) Osazení měniče filtrů Osazení filtračního rámečku se samostatným filtrem, když je potřeba K montáži jsou potřeba buď integrované šroubové svěrky nebo imbusový klíč; to je součástí dodávky. 12 Leica MZ16 F montáž

13 3.1.1 Rozkladový výkres z ICA HD F HD V HD Motor focus / RS 232 MZ16 FA Plan/Planapo MZ16 F Filter Sets Leica MATS FluoCombi III TM Leica MATS / HL HL-RC TM Leica MZ16 F montáž 13

14 3.2 Montáž stereomikroskopu se stojanem Periferie ještě v žádném případě nepřipojujte k napájecímu zdroji! Zaostřovací posuv podstavec stojanu Ruční nebo motorový zaostřovací posuv (4.2) upevněte podle uživatelské příručky M (ruční) nebo M (motorový) ke sloupku na podstavci (4.1). Nástroj: imbusový klíč. Pro motorové zaostřování a rychloměnič filtrů FluoCombi III upevněte šroubovou svěrkou doraz zaostřování na sloupek stojanu pod zaostřovací posuv. Při použití motorového zaostřování si určitě přečtěte příslušnou uživatelskou příručku M a zejména bezpečnostní pokyny. Držák mikroskopu zaostřovací posuv Podle uživatelské příručky M upevněte držák mikroskopu (4.3) k stereomikroskopu Leica MZ16 F na zaostřovací posuv (4.2). Nástroj: imbusový klíč. Nebo, je-li k dispozici: Upevněte rychloměnič filtrů FluoCombi III na zaostřovací posuv (4.2), jak je popsáno v uživatelské příručce M Nástroj: imbusový klíč. Držák optiky držák mikroskopu Držák optiky stereomikroskopu Leica MZ16 F a systém filtrů FLUOIII tvoří jednotku, která byla nastavena u výrobce. Nesmí být demontována. Držák optiky stereomikroskopu Leica MZ16 F (4.4) nasaďte podle uživatelské příručky M na držák mikroskopu (4.3) nebo na rychloměnič filtrů FluoCombi III a upevněte jej šroubovou svěrkou Podstavec 2 Zaostřovací posuv 3 Držák mikroskopu 4 Držák optiky 5 Video/foto tubus 6 Okulár 7 Objektiv 8 Kryt lampy 106 z 9 Předřadník Obr. 4 Pravá strana stereomikroskopu Leica MZ16 F 14 Leica MZ16 F montáž

15 3.3 Přídavné součásti Další součásti a další individuální příslušenství upevněte podle uživatelské příručky M : Binokulární tubus (2.5) nebo video/ fototubus nasaďte do rybinového kroužku na systému filtrů FLUOIII a upevněte jej šroubovou svěrkou. Na tubusy nasaďte okuláry (4.6) a upevněte je šroubovými svěrkami. Je-li potřeba, nasaďte přes vestavěné očnice (viz uživatelská příručka M ) měkké náočnice, aby se předcházelo očním infekcím Objektiv (4.7) našroubujte proti směru hodinových ručiček zespodu na držák optiky (4.4) Video/fototubus Aby se při nízké fluorescenci dosáhlo kratší doby expozice, doporučujeme používat trinokulární video/fototubus (4.5) nebo video/fototubus HD-V se 100% světelným výstupem video/fototubusu. Video/fototubus (4.5) nasaďte do spojovacího kroužku na systému filtrů FLUOIII podle uživatelské příručky M a upevněte jej šroubovou svěrkou. Binokulární tubus upevněte šroubovou svěrkou k video/fototubusu HD-V. 3.4 Světelný zdroj Světelným zdrojem pro stereomikroskop Leica MZ16 FA je kryt lampy Leica 106 z, který se používá se 100W nebo 50W rtuťovou výbojkou, odpovídajícím předřadníkem a ochranou před rozptýleným světlem. Přečtěte si, prosím samostatnou uživatelskou příručku M ke krytu lampy Leica uživatelskou příručku a bezpečnostní pokyny k předřadníku ebq 100 uživatelskou příručku a bezpečnostní pokyny od výrobce výbojky, a zvláště tu část, kde se popisuje, jak postupovat v případě, že výbojka praskne a unikne z ní rtuť. Nezapínejte předřadník, dokud si nepřečtete a podrobně se neseznámíte s funkcí stereomikroskopu Leica MZ16 F, popsané v kapitole "Ovládání". Bezprostředně po zapnutí je nutno výbojku nastavit Kryt lampy 106 z Kryt lampy 106 z (4.8) upevněte k adaptéru podle popisu v uživatelské příručce M Předřadníky Předřadník pro 50W rtuťové výbojky je popsán v uživatelské příručce M W rtuťové výbojky jsou napájeny přes předřadník ebq 100 (4.9). Přečtěte si, prosím, samostatný návod k obsluze od výrobce. Leica MZ16 F montáž 15

16 3.5 Ultrafialové (UV) ochranné stínítko držák mikroskopu Ultrafialové (UV) ochranné stínítko (5.1) upevněte šroubem se šestihrannou hlavou (5.3) na levou nebo pravou stranu držáku mikroskopu. Nástroj: imbusový klíč. Ultrafialové (UV) ochranné stínítko umístěte vždy tak, aby se operátor nemohl nikdy dívat přímo na světelný terčík (viz str. 9): Ultrafialové (UV) ochranné stínítko (5.1) nastavte bočně ramínkem (5.2). Povolte šroub se šestihrannou hlavou (5.3). Ramínkem posunujte ultrafialové (UV) ochranné stínítko nahoru nebo dolů. Utáhněte šroub se šestihrannou hlavou (5.3). 3.6 Osazení měniče filtrů Patentovaný systém filtrů FLUOIII se skládá z měniče bariérových a budicích filtrů, zapínatelné/vypínatelné ultrafialové (UV) clony a štěrbiny pro zasouvání rámečků s filtrem podle vaší volby. Měnič filtrů může nést celkem čtyři sady filtrů. Sady filtrů pro fluorescenci jsou označeny (viz str. 22). Všechny sady filtrů jsou vybaveny odpovídačem pro automatickou detekci filtru a lze je používat i u motorizovaného stereomikroskopu Leica MZ16 FA. V rozsahu dodávky stereomikroskopu Leica MZ16 F jsou tři rámečky filtru bez fluorescence pro prázdné pozice a pro pozorování v prosvětlovacím nebo dopadajícím světle bez fluorescence. Tyto rámečky filtru mají dva prázdné otvory pro optické dráhy pozorovacího paprsku. Třetí otvor pro optickou dráhu ozařovacího paprsku je uzavřen. 2 Obr. 5 Ultrafialové (UV) ochranné stínítko 1 Ultrafialové (UV) ochranné stínítko 2 Ramínko 3 Šroub se šestihrannou hlavou 3 1 Používáte-li méně než čtyři rámečky s fluorescenčními filtry, vždy na volné pozice zasuňte dodávané jednoduché rámečky filtru s uzavřenou optickou drahou ozařovacího paprsku. Jinak se vystavujete riziku poškození očí přímým ultrafialovým (UV) zářením z třetí optické dráhy. A také chrání systém proti prachu Sady filtrů pro fluorescenci Sady filtrů pro fluorescenci obsahují v jednom rámečku dva bariérové filtry pro pozorovací optická dráhy a jeden budicí filtr pro optickou dráhu ozařovacího paprsku. Fluorescenční filtry mají odpovídač se specifickými daty filtru pro použití u motorizovaných stereomikroskopů Leica MZ16 FA. Sady filtrů jsou označeny (viz str. 22). 16 Leica MZ16 F Leica uživatelská MZ16 F příručka montáž

17 3.6.2 Jednoduché rámečky filtru Součástí dodávky stereomikroskopu Leica MZ16 F jsou tři jednoduché rámečky filtru. Tyto rámečky filtru mají dva prázdné otvory pro optické dráhy pozorovacího paprsku. Třetí otvor pro optickou dráhu ozařovacího paprsku je uzavřen. Tyto rámečky filtru použijte: Chcete-li pracovat krátce (ne déle než 15 sekund) bez fluorescenčního osvětlení. Aby nedošlo k přehřátí rámečku filtru, nepoužívejte jej k blokování rtuťového světla na déle než 15 sekund. Chcete-li blokovat rtuťové světlo na delší dobu, aktivujte ultrafialovou (UV) clonu (viz str. 19). Chcete-li přejít na pozorování v prosvětlovacím nebo dopadajícím světle bez fluorescence. Kdykoliv je nějaká pozice v měniči filtrů prázdná, abyste chránili sebe před ultrafialovým (UV) zářením a systém před prachem Zakládání filtru Filtrů se, pokud možno, při zakládání sad vůbec nedotýkejte, aby na nich nezůstaly otisky. Dotknete-li se jich přece, očistěte je měkkým hadříkem nepouštějícím vlas a čistým lihem. Rámeček filtru (6.1) založte do měniče filtrů tak, aby označení (např. GFP1) směřovalo nahoru a bylo čitelné na pravé straně zásuvné pozice. Ujistěte se o tom, že obrys rámečku filtru souhlasí s obrysem mikroskopu. Rukou měničem filtrů otáčejte, dokud nezapadne na své místo. Nebyl-li rámeček filtru založen správně, měnič filtrů se neotáčí. Založte všechny čtyři rámečky filtrů Štěrbina pro zasunutí filtru V měniči filtrů je štěrbina (6.2) pro individuálně vybraný filtr, například šedý filtr. Používáte-li méně než čtyři rámečky s fluorescenčními filtry, vždy na volné pozice zasuňte dodávané jednoduché rámečky filtru s uzavřenou optickou drahou ozařovacího paprsku. Jinak se vystavujete riziku poškození očí přímým ultrafialovým (UV) zářením z třetí optické dráhy. 2 1 Obr. 6 Měnič filtrů, osazený rámečky filtrů 1 Měnič se sadami filtrů 2 Štěrbina pro rámeček s individuálním filtrem Leica MZ16 F uživatelská montáž příručka 17

18 4. Činnost 5. Funkce 4.1 Popis Fluorescenční technologie Fluorescenční látky při ozáření krátkovlnným budicím zářením vydávají světlo (fluoreskují). Fluorescenční technologie využívá této vlastnosti tak, že obarvuje nebo označuje určité struktury a detaily objektu, které nemají vlastní fluorescenci, fluorescenční barvou. Jednou z takových barev je zeleně fluoreskující protein (GFP), který se používá v molekulární biologii Princip funkce Fluorescenční stereomikroskop Leica MZ16 F umožňuje celé, trojrozměrné a nepreparované fluorescenční vzorky zkoumat, manipulovat s nimi, třídit je a dokumentovat. Fluorescenční stereomikroskop Leica MZ16 F je svým plně apochromatickým optickým systémem, ruční plynulou změnou zvětšení (zoom) 16:1 a vestavěnou dvojitou clonou vysoce kvalitním stereomikroskopem pro fluorescenční aplikace. Patentovaná, samostatná světelná dráha TripleBeam * pro fluorescenční ozáření a patentovaný systém filtrů FLUOIII * skýtají fluorescenční zobrazení nejvyšší kvality. Vysoce svítivá vysokotlaká rtuťová výbojka a speciálně vybrané sady filtrů vám umožňují rozlišovat i nejjemnější struktury a zvýšit tak množství informací získaných při fluorescenčním zobrazení v dopadajícím světle. 5.1 Nastavování a seřizování stereomikroskopu Doporučujeme, abyste se nejprve dobře seznámili s ovládacími prvky stereomikroskopu Leica MZ16 F pro prosvětlovací osvětlení bez fluorescenčního ozáření. Bezprostředně po zapnutí vysokotlaké rtuťové výbojky musíte provést seřízení výbojky (viz uživatelská příručka M ). V uživatelské příručce M pro stereomikroskopy Leica M se dobře seznamte s funkčními díly stereomikroskopu Leica MZ16 F, jako jsou binokulární tubus, okuláry, plynulý měnič zvětšení (zoom), zaostřovací posuv, stojany atd. V ní jsou všechna nastavení stereomikroskopu podrobně popsána. Zde jsou popsány jen ty funkce, které jsou specifické pro stereomikroskop Leica MZ16 F s fluorescenčním systémem. Systém filtrů FLUOIII pozůstává z rychloměniče bariérových a budicích filtrů a štěrbiny pro zasouvání rámečku filtru s filtrem podle vaší volby. V rychloměniči filtrů mohou být celkem čtyři sady filtrů. Sady filtrů jsou označeny (viz tabulka 22). Je k dispozici i prázdný držák filtrů pro individuální kombinace filtrů. Každá sada filtrů zahrnuje dva bariérové filtry pro optické dráhy pozorovacích paprsků a jeden budicí filtr pro optickou dráhu ozařovacího paprsku. * Patentováno u EP (CH, DE, FR, GB), u dalších patentové přihlášky. 18 Leica MZ16 F činnost

19 5.1.1 Pozorování bez fluorescence Systém filtrů FLUOIII zahrnuje ultrafialovou (UV) clonu, kterou lze uzavřít optickou dráhu ozařovacího paprsku. Tato clona chrání rtuťovou výbojku, která by se neměla zapínat a vypínat příliš často. Potřebujete-li, například, přerušit práci, nemusíte vysokotlakou rtuťovou výbojku vypínat, abyste uchránili citlivé vzorky před přehřátím nebo vyblednutím. Časté zapínání a vypínání vysokotlaké rtuťové výbojky snižuje její životnost a působí zpoždění, protože výbojku lze opět zapnout teprve, až vychladne. Namísto toho můžete zavřít ultrafialovou (UV) clonu a znovu ji otevřít po svém návratu na pracoviště Dvojitá irisová clona Vestavěnou dvojitou irisovou clonu můžete používat pro nastavení individuální hloubky ostrosti. Uvědomte si však, že se při zvyšování hloubky ostrosti snižuje jas, a tudíž se prodlužuje doba expozice při fotografování, snižuje rozlišení. Rýhovaným kolečkem (8.1) nastavte irisovou clonu podle potřeby. Uzavření ultrafialové (UV) clony: Nechcete-li pozorovat vzorek pomocí fluorescenčního ozáření, ale jen v prosvětlovacím světle. Děláte-li v práci krátkou přestávku. Spínačem (7.1) uzavřete optickou dráhu ozařovacího paprsku. 1 1 Obr. 7 1 Spínač/vypínač ultrafialové (UV) clony Obr. 8 1 Dvojitá irisová clona Leica MZ16 F funkce 19

20 5.2 Uvedení fluorescenčního systému do provozu Bezprostředně po zapnutí vysokotlaké rtuťové výbojky musíte provést seřízení výbojky (viz uživatelská příručka M ). Nezapínejte předřadník, dokud nemůžete se stereomikroskopem Leica MZ16 F bezpečně pracovat. Při zacházení se rtuťovou výbojkou a krytem lampy dodržujte všechny bezpečnostní pokyny! Zapněte předřadník (viz uživatelská příručka M ). Vyčkejte 2 až 3 minuty. Nastavte výbojku podle uživatelské příručky M Pro pozorování s fluorescenčním zářením nastavte vždy správně ochrannou clonu, aby chránila pozorovatele (str. 16). 5.3 Rychloměnič filtrů Rychloměnič filtrů musí být vždy vybaven čtyřmi rámečky. Používáte-li méně než čtyři rámečky s fluorescenčními filtry, vždy na volné pozice zasuňte dodávané jednoduché rámečky filtru. Jinak existuje riziko ohrožení očí přímým ultrafialovým (UV) zářením (viz str. 16). Filtrů se, pokud možno, vůbec nedotýkejte, aby na nich nezůstaly otisky. Dotknete-li se jich přece, očistěte je měkkým hadříkem nepouštějícím vlas a čistým lihem. Sadu filtrů zakládejte do rychloměniče filtrů tak, aby označení (např. GFP) směřovalo nahoru a bylo čitelné na pravé straně. Ujistěte se o tom, že obrys sady filtru souhlasí s obrysem mikroskopu. Rukou otáčejte sadou filtrů, dokud nezapadne na místo, a založte další sadu. Založte všechny čtyři sady filtrů nebo do prázdných poloh založte dodávané jednoduché rámečky filtrů. 2 1 Obr.9 Měnič filtrů, osazený rámečky filtrů 1 Sady filtrů 2 Štěrbina pro rámeček s individuálními filtry 20 Leica MZ16 F funkce

21 6. Postup práce Zapněte předřadník (str. 15). Vyčkejte 2 až 3 minuty. Spínačem (10.1) uzavřete optickou dráhu ozařovacího paprsku. Podle uživatelské příručky M nastavte správně binokulární tubus, okuláry a pracovní vzdálenost. Nejprve pozorujte vzorek na nejmenší zvětšení. Skýtá to lepší přehled a snáze dovoluje najít oblasti, které vás zajímají. Je-li potřeba, znovu zaostřete. Pozorujte detaily při větším zvětšení. Rýhovaným kolečkem (11.1) nastavte podle potřeby hloubku ostrosti. Spínačem (10.1) otevřete optickou dráhu ozařovacího paprsku. Natočte požadovanou sadu filtrů do optické dráhy. Pozorujte vzorek na požadovaném stupni zvětšení. 1 1 Obr. 10 Obr. 11 Leica MZ16 F postup práce 21

22 7. Dodatek 7.1 Sady filtrů Sady filtrů Budicí filtr Bariérový filtr Označení GFP 425/60nm ( nm) 480 LP GFP1 GFP Plus 480/40nm ( nm) 510 LP GFP2 GFP - rostliny 470/40nm ( nm) 525/50nm ( nm) GFP3 UV 360/40nm ( nm) 420 LP UV Fialová 425/40nm ( nm) 460 LP V Modrá 470/40nm ( nm) 515 LP B Zelená 546/10nm ( nm) 590 LP G CFI 436/20nm ( nm) 480/40nm ( nm) CFI YFP 510/20nm ( nm) 560/40nm ( nm) YFP Texas Red 560/40nm ( nm) 610 LP TXR DsRED 545/30nm ( nm) 620/60nm ( nm) DSR CY5 620/60nm ( nm) 700/75nm ( nm) CY5 CY3 555/60nm ( nm) 610/75nm ( nm) CY3 22 Leica MZ16 F dodatek

23 7.2 Technická data Držák optiky stereomikroskopu Leica MZ16 F Typ mikroskopu fluorescenční stereomikroskop s apochromatickým optickým systémem, patentovaný třetí optickou drahou TripleBeam, patentovaným fluorescenčním systémem filtrů FLUOIII a ručními funkcemi 100% apochromatický konstrukce CMO (Common Main Objective - společný hlavní optickými drahami objektiv) se dvěma paralelními plus třetí optickou drahou pro fluorescenci, bezolovnatý Specifický povrchový ohm/jednotka plochy, vybíjecí doba < 2 s, odpor (kryt) z 1000V na 100V antistatický Motorizované funkce motorové zaostřování (volitelné vybavení) Ruční funkce plynulá změna zvětšení (zoom), měnič filtrů, ultrafialová (UV) clona, dvojitá irisová clona Ovládání ruční Dvojitá irisová clona pro vyladění instalovaná, ruční hloubky ostrosti Fluorescenční systém stereomikroskopu Leica MZ16 F Optická dráha ozařovacího paprsku 2 optické dráhy pozorovacího / 1 ozařovacího paprsku pro TripleBeam intenzivní fluorescenční ozáření, vazba na optiku plynulé změny zvětšení (zoom) Systém filtrů FLUOIII horizontálně orientovaný rychloměnič čtyř sad filtrů, štěrbina pro zasouvání individuálních filtrů, ultrafialová (UV) clona zapínatelná/vypínatelná Fluorescenční filtr budicí filtr a bariérový filtr v jednom rámečku Sady filtrů GFP, GFP Plus, GFP - rostliny, ultrafialový (UV), fialový, modrý, zelený, CFI, YFP, TXR, DSR, CY3, CY5, rámeček filtru pro prázdné pozice filtru na ochranu před ultrafialovým (UV) zářením Rámeček filtru bez odpovídače pro pozorování s prosvětlovacím nebo dopadajícím světlem bez fluorescence Světelný zdroj rtuťová výbojka 50 nebo 100W, s velkou intenzitou světla, kryt lampy 106z, sběrná čočka s chromatickou korekcí, zaostřitelná, centrovatelná objímka lampy Bezpečnostní opatření ultrafialová (UV) ochranná clona, ultrafialový (UV) bariérový filtr, ultrafialová (UV) blokovací clona, ochrana před rozptýleným světlem pro kryt lampy, rámeček filtru pro prázdné pozice filtru Leica MZ16 F dodatek 23

24 Stereomikroskop Leica MZ16 F Optická data Plynulá změna zvětšení (zoom) 16:1 ruční, apochromatický Vybrané polohy zvětšení zarážky na pro opakované úlohy Parametry se standardní optikou (objektiv 1 /okuláry 10 ) rozsah plynulé změny zvětšení (zoom) rozlišení 420 lp/mm číselná clona 0,14 zorné pole 29,6mm 1,8mm Maximální hodnoty (podle kombinace optiky) zvětšení 920 rozlišení 840 lp/mm šířka viditelné struktury 0,6 mikronu číselná clona 0,28 zorné pole 59mm Optické příslušenství Stereomikroskop Leica MZ16 F Objektivy, bezolovnaté planapochromatické: 1 (NA = 0.141), 2 (NA = 0.282), 1.6, 0.63 planachromatické: 1, 0.5, 0.8 s dlouhou ohniskovou vzdáleností Pracovní vzdálenosti 55mm (planapo 1 ), 19mm (planapo 1.6 ), 15mm (planapo 2 ), 97mm (planapo 0.63 ), 60mm (plan 1 ), 112mm (plan 0.8 ), 135mm (plan 0.5 ) Binokulární tubus, ergonomický apochromatický tubus ErgoTube se synchronnním seřizováním rozteče očí, různé ErgoModules (volitelné vybavení) ErgoTube a ErgoModule jsou registrovány u "United States Patent and Trademark Office - Americký úřad pro patenty a ochranné známky". Rozteč očí 55mm 75mm Ergonomické okuláry s rozšířenými velký součinitel zorného pole, 10 /21, 16 /14, 25 /9.5, očnicemi pro osoby nosící brýle 40 /6, bez zkreslení obrazu (distorze), nasaditelné okuláry pro ochranu před infekcí 24 Leica MZ16 F dodatek

25 Stojany, osvětlení Prosvětlovací stojan Osvětlovací stojan Stojan pro velké objekty Motorové zaostřování Ruční zaostřovací posuv Stolky mikroskopu Osvětlení Různé příslušenství Videosystém Fotografie Software Měření stereomikroskop Leica MZ16 F vysoce kvalitní podstavec HL RC (Rottermann Contrast) využívající inovativní kontrastní metody, stojany pro světlé pozadí a světlé/tmavé pozadí se stolní deskou na stolek mikroskopu, černá/bílá stojan s otočným ramenem, stojan se svěrkou pro upevnění na stůl, univerzální stojan s 300mm nebo 500mm sloupkem, ovládání ručním spínačem, nožním spínačem nebo přes počítač (PC) hrubé/jemné zaostřování, nastavitelná lehkost pohybu, se sloupkem 300mm nebo 500mm stolek Leica MATS s regulovaným vyhříváním, posuvný stolek, polarizace velký výběr zdrojů studeného světla Leica IC A vysoce kvalitní digitální kamerové systémy pro fluorescenci modulární fotomikrografický systém Leica MPS60 s možností vkládání textu (data back) jednooké zrcadlovky s možností vkládání textu (data back) pro namátkové vzorkování zobrazení, archivování, zpracování a analýzu: Leica Image Manager s moduly Image Overlay a Multifocus, FW4000, QWin různé měřicí rastry (měření, čítání) Leica MZ16 F dodatek 25

26 Stereomikroskop Leica MZ16 F Hmotnost Předřadník ebq 100 Technické data držák optiky Leica MZ16 F kryt lampy 2,5kg sada filtrů 20 g planapochromatický objektiv 1 0,74kg zaostřovací posuv, hrubý/jemný, se sloupkem 1,15kg držák mikroskopu 0,495kg pro použití jen ve vnitřních prostorách. napájecí napětí V~ frekvence sítě 50 60Hz příkon 155 VA max. pojistky 2 T2A (IEC 127) teplota okolí C relativní vlhkost maximálně 80% do 30 C kategorie přepětí II stupeň znečistění (viz přiložené pokyny) Sloupek s motorovým rozlišení 2 mikrony zaostřováním na osvětlovacím vstupní napětí 85 až 264V AC nebo prosvětlovacím podstavci, vstupní frekvence 47 až 440Hz typ MST31 vstupní proud max. 0,80A při 115V AC max. 0,50A při 230V AC provozní napětí 30V provozní teplota +10 C až +40 C skladovací teplota 20 C až +55 C maximální mechanické zatížení 12kg Zaostřovací posuv, hrubý/jemný maximální zatížení <15kg 1 mikron rozlišení při zatížení 5kg 2 mikrony rozlišení při zatížení 10kg 26 Leica MZ16 F dodatek

27 7.3 Optická data Objektivy 1 Plan 1 Planapo 0,5 Plan 0,63 Planapo 0,8 Plan 1,6 Planapo 2 Planapo Pracovní vzdálenosti v mm 60 Plan 55 Planapo 135 Plan 97 Planapo 112 Plan 19 Planapo 15 Planapo Okuláry Měnič zvětšení Celkové zvětšení Průměr zorného pole (mm) Celkové zvětšení Průměr zorného pole (mm) Celkové zvětšení Průměr zorného pole (mm) Celkové zvětšení Průměr zorného pole (mm) Celkové zvětšení Průměr zorného pole (mm) Celkové zvětšení Průměr zorného pole (mm) 10 /21B 16 /14B 25 /9,5B 40 /6B Leica MZ16 F uživatelská dodatek příručka 27

28 7.4 Rozměry Rozměry v mm 28 Leica MZ16 F dodatek

29

30 Leica Microsystems the brand for outstanding products Leica Microsystems mission is to be the world s first-choice provider of innovative solutions to our customers needs for vision, measurement, lithography and analysis of microstructures. Leica, the leading brand for microscopes and scientific instruments, developed from five brand names, all with a long tradition: Wild, Leitz, Reichert, Jung and Cambridge Instruments. Yet Leica symbolizes innovation as well as tradition. Leica Microsystems an international company with a strong network of customer services Australia: Gladesville, NSW Tel Fax Austria: Vienna Tel Fax Canada: Richmond Hill/Ontario Tel Fax China: Hong Kong Tel Fax Denmark: Herlev Tel Fax France: Rueil-Malmaison Cédex Tel Fax Germany: Bensheim Tel Fax Italy: Milan Tel Fax Japan: Tokyo Tel Fax Korea: Seoul Tel Fax Netherlands: Rijswijk Tel Fax Portugal: Lisbon Tel Fax Singapore: Tel Fax Spain: Barcelona Tel Fax Sweden: Sollentuna Tel Fax Switzerland: Glattbrugg Tel Fax United Kingdom: Milton Keynes Tel Fax USA: Bannockburn/Illinois Tel Fax and representatives of Leica Microsystems in more than 100 countries. In accordance with the ISO 9001 certificate, Leica Microsystems (Switzerland) Ltd, Business Unit Stereo & Macroscope Systems has at its disposal a management system that meets the requirements of the international standard for quality management. In addition, production meets the requirements of the international standard ISO for environmental management. The companies of the Leica Microsystems Group operate internationally in four business segments, where we rank with the market leaders. Microscopy Systems Our expertise in microscopy is the basis for all our solutions for visualization, measurement and analysis of microstructures in life sciences and industry. With confocal laser technology and image analysis systems, we provide threedimensional viewing facilities and offer new solutions for cytogenetics, pathology and materials sciences. Specimen Preparation We provide comprehensive systems and services for clinical histo- and cytopathology applications, biomedical research and industrial quality assurance. Our product range includes instruments, systems and consumables for tissue infiltration and embedding, microtomes and cryostats as well as automated stainers and coverslippers. Medical Equipment Innovative technologies in our surgical microscopes offer new therapeutic approaches in microsurgery. Semiconductor Equipment Our automated, leading-edge measurement and inspection systems and our E-beam lithography systems make us the first choice supplier for semiconductor manufacturers all over the world. Illustrations, descriptions and technical data are not binding and may be changed without notice. M cs Leica Microsystems (Switzerland) Ltd CH-9435 Heerbrugg, 2004 Printed in Switzerland IV.2005 RDV Leica Microsystems (Switzerland) Ltd Stereo & Macroscope Systems CH-9435 Heerbrugg Telefon Fax

Podstavce transmisního stojanu TL RC (MDG 32) TL RCI (MDG 30) Uživatelská příručka

Podstavce transmisního stojanu TL RC (MDG 32) TL RCI (MDG 30) Uživatelská příručka Podstavce transmisního stojanu TL RC (MDG 32) TL RCI (MDG 30) Uživatelská příručka Obsah Strana Přehled Bezpečnostní koncepce................................. 4 Symboly.............................................

Více

Kryt lampy Leica a rtuťová výbojka. Uživatelská příručka

Kryt lampy Leica a rtuťová výbojka. Uživatelská příručka Kryt lampy Leica a rtuťová výbojka Uživatelská příručka Obsah Str. 1. Bezpečnostní koncepce........................... 3 1.1 Popis....................................... 3 1.2 Bezpečnostní opatření.........................3

Více

Měření. Uživatelská příručka

Měření. Uživatelská příručka Měření Uživatelská příručka Příslušenství pro úlohy měření Objektivový mikrometr (1) pro kalibrování Rastry s různým dělením (2) v mm a v palcích Síťový rastr (3) Rastr s nitkovým křížem Délky Počítání

Více

Podstavec transmisního stojanu TL ST (MDG 28) Uživatelská příručka

Podstavec transmisního stojanu TL ST (MDG 28) Uživatelská příručka Podstavec transmisního stojanu TL ST (MDG 28) Uživatelská příručka Obsah Strana Přehled Bezpečnostní koncepce................................. 4 Symboly............................................. 5 Bezpečnostní

Více

Leica Z6 APO & Z16 APO. Uživatelská příručka

Leica Z6 APO & Z16 APO. Uživatelská příručka Leica Z6 APO & Z16 APO Uživatelská příručka Vážený uživateli, děkujeme vám za důvěru v náš výrobek. Doufáme, že se vám s ním bude dobře pracovat a že dosáhnete žádoucích výsledků. Leica Z6 APO A a Z16

Více

Leica E-Serie - Uzvatelská prírucka

Leica E-Serie - Uzvatelská prírucka Leica E-Serie - Uzvatelská prírucka Vážený uživateli Děkujeme vám, že jste se rozhodl používat náš výrobek. Věříme, že vás práce se školním stereomikroskopem od firmy Leica Microsystems bude bavit a že

Více

Leica DM750 M Příručka

Leica DM750 M Příručka Leica DM750 M Příručka Obsah Montáž přístroje Leica DM750 M 7 Montáž osy odraženého světla 8 Montáž okulárových tubusů 9 Okulárový tubus Leica EZ s integrovanými okuláry 10 Standardní okulárový tubus Leica

Více

Podstavec transmisního stojanu TL BFDF (MDG 29) Uživatelská příručka

Podstavec transmisního stojanu TL BFDF (MDG 29) Uživatelská příručka Podstavec transmisního stojanu TL BFDF (MDG 29) Uživatelská příručka Obsah Strana Přehled Bezpečnostní koncepce.................................................. 4 Symboly..............................................................

Více

Příloha C. zadávací dokumentace pro podlimitní veřejnou zakázku Mikroskopy pro LF MU 2013. TECHNICKÉ PODMÍNKY (technická specifikace)

Příloha C. zadávací dokumentace pro podlimitní veřejnou zakázku Mikroskopy pro LF MU 2013. TECHNICKÉ PODMÍNKY (technická specifikace) Příloha C zadávací dokumentace pro podlimitní veřejnou zakázku Mikroskopy pro LF MU 2013 TECHNICKÉ PODMÍNKY (technická specifikace) 1. část VZ: Laboratorní mikroskop s digitální kamerou a PC Položka č.1

Více

Stojany s otočným ramenem Leica. Uživatelská příručka

Stojany s otočným ramenem Leica. Uživatelská příručka Stojany s otočným ramenem Leica Uživatelská příručka Stojan s otočným ramenem ESD (pro odvádění elektrostatického náboje) 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Napojení na zaostřovací ramena/posuvy 2 Upínací šroub pro napojení

Více

příloha C zadávací dokumentace pro veřejnou zakázku malého rozsahu Mikroskopy pro LF MU TECHNICKÉ PODMÍNKY (technická specifikace)

příloha C zadávací dokumentace pro veřejnou zakázku malého rozsahu Mikroskopy pro LF MU TECHNICKÉ PODMÍNKY (technická specifikace) příloha C zadávací dokumentace pro veřejnou zakázku malého rozsahu Mikroskopy pro LF MU TECHNICKÉ PODMÍNKY (technická specifikace) Část 1 Stereomikroskop s digitální kamerou : - Konstrukce optiky CMO (Common

Více

DALEKOHLED 8 20 x 50 ZOOM ( s proměnlivým zvětšením)

DALEKOHLED 8 20 x 50 ZOOM ( s proměnlivým zvětšením) - 1 - NÁVOD K OBSLUZE DALEKOHLED 8 20 x 50 ZOOM ( s proměnlivým zvětšením) Obj.č.: 670 232 Tento Návod k obsluze patří k tomuto výrobku. Obsahuje důležitá upozornění pro vlastní činnost výrobku a pro jeho

Více

Technická specifikace předmětu veřejné zakázky

Technická specifikace předmětu veřejné zakázky předmětu veřejné zakázky Příloha č. 1c Zadavatel požaduje, aby předmět veřejné zakázky, resp. přístroje odpovídající jednotlivým částem veřejné zakázky splňovaly minimálně níže uvedené parametry. Část

Více

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru.

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru. reflecta Návod k obsluze CUBUS 400-3 Zpětný projektor Při používání přístroje dodržujte základní bezpečnostní předpisy. K bezpečnostním předpisům patří mimo jiné i tyto: 1. Před použitím si přečtěte všechny

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII Stropní svítidlo cs Návod k montáži 96228HB43XVIII 2018-01 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si prosím pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a výrobek používejte pouze tak,

Více

Stereomikroskop. Stativ pro dopadající světlo

Stereomikroskop. Stativ pro dopadající světlo Stereomikroskop Konstrukční typ Greenough Apochromaticky korigovaná optika Zoomovací poměr min. 8:1 Rozsah celkového zvětšení 10x 80x nebo větší (včetně uvedených hodnot, s 10x okuláry, bez předsádky)

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91585AB4X5VII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

Stropní svítidlo s LED

Stropní svítidlo s LED Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 91709HB54XVII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak,

Více

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 100240HB54XIX 2019-05 Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno

Více

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII Lustr cs Návod k montáži 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto

Více

Mikroskop ECLIPSE E200 STUDENTSKÝ NÁVOD K POUŽITÍ. určeno pro studenty ČZU v Praze

Mikroskop ECLIPSE E200 STUDENTSKÝ NÁVOD K POUŽITÍ. určeno pro studenty ČZU v Praze Mikroskop ECLIPSE E200 STUDENTSKÝ NÁVOD K POUŽITÍ určeno pro studenty ČZU v Praze Mikroskop Nikon Eclipse E200 Světelný mikroskop značky Nikon (Eclipse E200) používaný v botanické cvičebně zvětšuje při

Více

TECHNICKÉ PARAMETRY OBSAH BALENÍ

TECHNICKÉ PARAMETRY OBSAH BALENÍ www.btk-group.cz TECHNICKÉ PARAMETRY -Celkový výkon RMS: 12 W -Výstupní výkon RMS subwooferu: 6 W -Výstupní výkon RMS satelitů: 2x3 W -Frekvenční odezva: 60Hz-20kHz -Jednotka subwooferu: 4" -Jednotky satelitů:

Více

NÁVOD K OBSLUZE Model # Inspire 70AZ Model # Inspire 80AZ Model # Inspire 100AZ

NÁVOD K OBSLUZE Model # Inspire 70AZ Model # Inspire 80AZ Model # Inspire 100AZ NÁVOD K OBSLUZE Model #22401- Inspire 70AZ Model #22402- Inspire 80AZ Model #22403- Inspire 100AZ OBSAH BALENÍ 1. Tělo teleskopu 2. Hledáček 3. 20mm okulár 4. Zenitový hranol 5. Ostření 6. Škála ostření

Více

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

Svítidlo LED na vnější stěnu cs Svítidlo LED na vnější stěnu cs Návod k montáži 86997HB55XVIJSMIT 2016-08 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento

Více

od 70mm (měřeno od zadní desky s axiálním výstupem) interní prvky opatřeny černou antireflexní vrstvou, centrální trubice s vnitřní šroubovicí

od 70mm (měřeno od zadní desky s axiálním výstupem) interní prvky opatřeny černou antireflexní vrstvou, centrální trubice s vnitřní šroubovicí Model QM-1 (s válcovým tubusem) QM-1 je základním modelem řady distančních mikroskopů Questar, které jsou celosvětově oceňovanými optickými přístroji zejména z hlediska extrémně precizní optiky a mechanického

Více

dodavatel vybavení provozoven firem ESD digitální systém pro kontrolu BGA, Standard OP Obj. číslo: Popis

dodavatel vybavení provozoven firem  ESD digitální systém pro kontrolu BGA, Standard OP Obj. číslo: Popis dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz ESD digitální systém pro kontrolu BGA, Standard OP019 155 Obj. číslo: 106000855 Výrobce: Optilia Popis Optický inspekční systém pro kontrolu BGA. HD kamera

Více

Gavita Pro 1000 DE EU

Gavita Pro 1000 DE EU Pro line Gavita Pro 1000 DE EU 1. Představení produktu Děkujeme Vám za zakoupení Gavita Pro 1000 DE EU. Prosím pročtěte si tyto pokyny před zapojením produktu. Používejte produkt dle pokynů tohoto manuálu

Více

Leica M Stereomikroskopy. Uživatelská příručka

Leica M Stereomikroskopy. Uživatelská příručka Leica M Stereomikroskopy Uživatelská příručka Vážený uživateli Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si vybral náš výrobek. Doufáme, že vychutnáte a oceníte kvalitu a výkon výrobků Leica Microsystems.

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT Stropní svítidlo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83926AB0X1VIMIT 2015-09 Vážení zákazníci, toto nové stropní svítidlo, které jste si zakoupili, zaujme především svým moderním nadčasovým

Více

3Binstruments. Návod k použití a údržbě lékařské nástroje. Světelný zdroj HL 2500 II. Návod k obsluze

3Binstruments. Návod k použití a údržbě lékařské nástroje. Světelný zdroj HL 2500 II. Návod k obsluze 3Binstruments Návod k použití a údržbě lékařské nástroje Světelný zdroj HL 2500 II Návod k obsluze 1 Obsah 1 Úvod a popis 3 2 Instalace a obsluha 4 2.1 Vysvětlivky a pokyny pro užívání 4 3 Funkce tlačítek

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT Stropní svítidlo cs Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT 2016-08 334 063 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je

Více

Sada Optika. Kat. číslo 100.7200

Sada Optika. Kat. číslo 100.7200 Sada Optika Kat. číslo 100.7200 Strana 1 z 63 Všechna práva vyhrazena. Dílo a jeho části jsou chráněny autorskými právy. Jeho použití v jiných než zákonem stanovených případech podléhá předchozímu písemnému

Více

Bezpečnostní předpisy 4. Mikroskop Leica DM750 15. Připravit se! 18. Pozor! 28. Teď! 42. Leica DM750 Příručka. Ošetřování mikroskopu 44.

Bezpečnostní předpisy 4. Mikroskop Leica DM750 15. Připravit se! 18. Pozor! 28. Teď! 42. Leica DM750 Příručka. Ošetřování mikroskopu 44. Bezpečnostní předpisy 4 Mikroskop Leica DM750 15 Připravit se! 18 Pozor! 28 Teď! 42 Ošetřování mikroskopu 44 Rozměry 47 Leica DM750 Příručka Přehled kapitol Bezpečnostní předpisy 4 Mikroskop Leica DM750

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII Stropní svítidlo cs Návod k montáži 93594HB1XVIII 2017-10 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu

Více

Závěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka.

Závěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka. Závěsné svítidlo cs ávod k montáži 14613FV05X01IX 2019-01 Přehled stropní úchyt montážní materiál baldachýn připojovací kabel objímka stínítko svítidla upevňovací kroužek žárovka Výrobek je vybaven bezpečnostními

Více

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

Vaše uživatelský manuál LEICA MDG 32

Vaše uživatelský manuál LEICA MDG 32 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

ED362/ED363 NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU

ED362/ED363 NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU / NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU 1 Horní kryt (Nerezová ocel) 2 Stínítko 3 Kryt nástěnného úchytu 4 Senzor fotobuňky ÚVOD OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU je chytré/inteligentní osvětlení, které se automaticky

Více

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII Nástěnná lampa Retro cs Návod k montáži 92326HB22XVIII 2017-12 K tomuto návodu Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...

Více

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI 2 3 Vážený zákazníku, z důvodu bezpečnosti a správného používání si před prvním použitím topidla důkladně přečtěte

Více

Katalogový list ESD digitální systém pro kontrolu BGA, Basic OP Obj. číslo: Popis

Katalogový list   ESD digitální systém pro kontrolu BGA, Basic OP Obj. číslo: Popis Katalogový list www.abetec.cz ESD digitální systém pro kontrolu BGA, Basic OP019 185 Obj. číslo: 106000856 Výrobce: Optilia Popis Optický inspekční systém pro kontrolu BGA. HD kamera s vysokým rozlišením.

Více

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Více

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N LED stropní zářič cs Návod k montáži 96241FV05X02VIII 2018-04 Vážení zákazníci, 4 LED bodovky Vašeho nového stropního zářiče lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné body.

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm 10.05-V04-0400 LASEROVÁ VODOVÁHA 400MM Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typ 10.05-V04-0400 Třída laseru II. Výkon laseru 1

Více

Závěsné svítidlo s LED

Závěsné svítidlo s LED Závěsné svítidlo s LED cs Návod k montáži 88346HB54XVIIZE 2017-07 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

SZ2-STS/SZ2-STB1 SZ2-STP/SZ2-STB2 SZ2-STB3

SZ2-STS/SZ2-STB1 SZ2-STP/SZ2-STB2 SZ2-STB3 Ramena pro připevnění mikroskopů k přístrojům SZ2-STS/SZ2-STB1 SZ2-STP/SZ2-STB2 SZ2-STB3 Návod k obsluze CZ Tato příručka je určena pro ramena z produkce společnosti Olympus, která jsou určena pro připevnění

Více

Vaše uživatelský manuál LEICA Z6 APO

Vaše uživatelský manuál LEICA Z6 APO Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Digitální video mikroskop navržený pro flexibilní kontrolu, řízení jakosti, měření a digitální záznam.

Digitální video mikroskop navržený pro flexibilní kontrolu, řízení jakosti, měření a digitální záznam. Katalogový list www.abetec.cz ESD digitální kamera Flexia HM OP-019 195 Obj. číslo: 106000751 Výrobce: Optilia Anotace Digitální video mikroskop navržený pro flexibilní kontrolu, řízení jakosti, měření

Více

Spotřeba pouhých 8,6W poskytuje světelný tok 400lm, čímž jsou velmi energeticky účinné a vhodné pro různé vnitřní instalace.

Spotřeba pouhých 8,6W poskytuje světelný tok 400lm, čímž jsou velmi energeticky účinné a vhodné pro různé vnitřní instalace. Extrémě velká efektivita: Vestavná světla TOPDOWN mají nejen vysokou světelnou účinost, ale také výborný systém tepelné ochrany. Mají vysoce účiný systém, který chrání svítidlo proti požkození přehřátím

Více

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602 Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602 1. ÚVOD Návod k obsluze Tato řada dvouvýstupových, regulovatelných napájecích zdrojů DC o výkonu 900 W vytváří velký výstupní

Více

Výstraha: Příručka je určena pro stereoskopické mikroskopy s transfokátorem SZ4045TR, SZ6045TR asz1145tr. Doporučujeme Vám si příručku důkladně

Výstraha: Příručka je určena pro stereoskopické mikroskopy s transfokátorem SZ4045TR, SZ6045TR asz1145tr. Doporučujeme Vám si příručku důkladně Výstraha: Příručka je určena pro stereoskopické mikroskopy s transfokátorem SZ4045TR, SZ6045TR asz1145tr. Doporučujeme Vám si příručku důkladně prostudovat, abyste dokázali plně využít schopností přístroje.

Více

Katalogový list ESD digitální systém pro kontrolu BGA, Exclusive OP Obj. číslo: Anotace

Katalogový list   ESD digitální systém pro kontrolu BGA, Exclusive OP Obj. číslo: Anotace Katalogový list www.abetec.cz ESD digitální systém pro kontrolu BGA, Exclusive OP019 156 Obj. číslo: 106000488 Výrobce: Optilia Anotace Optický inspekční systém pro kontrolu BGA. HD kamera s vysokým rozlišením.

Více

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII LED stropní svítidlo cs Návod k montáži 94521AB0X1VIII 2017-09 Vážení zákazníci, 2 světlejší LED bodovky Vašeho nového stropního svítila lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA Výrobce Elmont-invest s.r.o., Jihlavská 2523/36, 591 01 Žďár nad Sázavou Technická specifikace svítidel Venkovní LED svítidla řady Contura DA se používají k osvětlení vozovek, parkovišť a ostatních komunikací

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA Výrobce SMART LUMEN s.r.o. Výstaviště 1, 603 00 Brno provozovna Jihlavská 1007/2 591 01 Žďár nad Sázavou www.smartlumen.eu Technická specifikace svítidel Venkovní svítidla SMART LUMEN řady DA se používají

Více

ZM 1 BOX - Školní mikroskop včetně plastového kufříku

ZM 1 BOX - Školní mikroskop včetně plastového kufříku ZM 1 BOX - Školní mikroskop včetně plastového kufříku Velmi oblíbený žákovský mikroskop. Náklopné rameno umožní pohodlné pozorování. Zvětšení se provádí výměnou objektivů pomocí revolverového měniče, zaostřování

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Vodotěsný přístroj pro noční pozorování MB-3 (NVB-3) Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Vodotěsný přístroj pro noční pozorování MB-3 (NVB-3) Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Vodotěsný přístroj pro noční pozorování MB-3 (NVB-3) Obj. č.: 67 04 27 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny ohledně uvedení zařízení do provozu a jeho obsluze.

Více

Stropní svítidlo s LED

Stropní svítidlo s LED Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

Millikanův přístroj. Návod k obsluze

Millikanův přístroj. Návod k obsluze Millikanův přístroj 559 412 Návod k obsluze Kladská 1082 500 03 Hradec Králové 3 tel: 495 220 229 495 220 394 fax: 495 220 154 GSM brána: 602 123 096 E-mail: info@helago-cz.cz http://www.helago-cz.cz Obsah

Více

Ohřívač. Návod k obsluze

Ohřívač. Návod k obsluze Ohřívač 437 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití. VAROVÁNÍ

Více

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033 NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033 1. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Tento měřící přístroj byl navržen a otestován v souladu s normou

Více

Centronic SensorControl SC811

Centronic SensorControl SC811 Centronic SensorControl SC811 cs Návod na montáž a obsluhu Rádiové čidlo intenzity slunečního záření a síly větru Důležité informace pro: montéry/ elektrikáře/ uživatele Prosíme o předání odpovídajícím

Více

berlan Nivelační přístroj BNG32X Návod k obsluze Číslo výrobku: 101 93 Označení artiklu: BNG32X

berlan Nivelační přístroj BNG32X Návod k obsluze Číslo výrobku: 101 93 Označení artiklu: BNG32X berlan Návod k obsluze Nivelační přístroj BNG32X Číslo výrobku: 101 93 Označení artiklu: BNG32X OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis

Více

BT mini stereo zosilnovac

BT mini stereo zosilnovac BT mini stereo zosilnovac 10029104 10029105 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603. ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603 Návod k obsluze 1. Důležité bezpečnostní informace a doporučení Obecné bezpečnostní informace

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

LED svítidlo na zrcadlové skříně

LED svítidlo na zrcadlové skříně LED svítidlo na zrcadlové skříně cs Informace o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento

Více

Přídavná sada osvětlení

Přídavná sada osvětlení Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana Strana Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Nabídka mikroskopů 2018

Nabídka mikroskopů 2018 Nabídka mikroskopů 2018 ZM 1 - Školní mikroskop Velmi oblíbený žákovský mikroskop. Náklopné rameno umožní pohodlné pozorování. Zvětšení se provádí výměnou objektivů pomocí revolverového měniče, zaostřování

Více

(1) SAL500F80. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 500mm F8 Refl ex Sony Corporation

(1) SAL500F80. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 500mm F8 Refl ex Sony Corporation 2-685-148-11(1) SAL500F80 Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 500mm F8 Refl ex 2008 Sony Corporation 500mm F8 Reflex je lehký, kompaktní super teleobjektiv, který je vybaven zrcadlovým optickým

Více

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci VR 900 Komunikační jednotka CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28

Více

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055 Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní

Více

Univerzální ruční ovladač. Uživatelská příručka

Univerzální ruční ovladač. Uživatelská příručka Univerzální ruční ovladač Uživatelská příručka 1 Popis Ruční ovladač se používá pro ovládání motorizovaných stereomikroskopů Leica MZ16 A a MZ16 FA a transfokačního (zoom) systému Leica Z6 APO A a Z16

Více

Univerzální a nákladově efektivní Full HD video kontrolní systém pro rychlou ergonomickou optickou inspekci.

Univerzální a nákladově efektivní Full HD video kontrolní systém pro rychlou ergonomickou optickou inspekci. dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz ESD analogová kamera OP-019 003 Obj. číslo: 106000632 Výrobce: Optilia Popis Analogový (PAL) inspekční systém. Profesionální inspekční kamera s vysokým

Více

Upozornění před instalací

Upozornění před instalací Upozornění před instalací Když bude ze síťové kamery vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě ji vypněte. Chraňte síťovou kameru před vodou. Když se síťová kamera namočí, okamžitě ji vypněte. V takovém

Více

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 12 65 Základní charakteristiky měřícího přístroje Tento měřící přístroj (tester fází) je vybaven 3 funkcemi: Kontrola sledu fází Zjištění směru otáčení motorů Indikace přerušení

Více

VENKOVNÍ IR KAMERA VS-1132NSNH-2LL PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ

VENKOVNÍ IR KAMERA VS-1132NSNH-2LL PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ VENKOVNÍ IR KAMERA VS-1132NSNH-2LL PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ PŘED ZAPOJENÍM PŘÍSTROJE SI, PROSÍM, NEJPRVE PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU Bezpečnostní upozornění Dodržte předepsané provozní podmínky

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek

Více

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván

Více

Nástěnné svítidlo CL-CIL-25 2x20W. Obj. č.: 55 09 00

Nástěnné svítidlo CL-CIL-25 2x20W. Obj. č.: 55 09 00 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Nástěnné svítidlo CL-CIL-25 2x20W Obj. č.: 55 09 00 Cosmocon International Limited SAR Hong Kong POZOR! Přečtěte! Než nástěnné svítidlo přimontujete a uvedete do provozu, přečtěte

Více

Použité harmonizované normy:

Použité harmonizované normy: Provozní návod na brusku jádrových vrtáků KBS Kaindl Schleiftechnik REILING GmbH Remchinger Str. 4 D-75203 KÖNIGSBACH - Stein Tel.:+49 7232 / 4001-0 Fax:+49 7232 / 4001-30 e-mail: info@kaindl-schleiftechnik.de

Více

Laserová vodováha BWL201. Návod k obsluze

Laserová vodováha BWL201. Návod k obsluze Laserová vodováha BWL201 Návod k obsluze OBSAH Důležitá upozornění 2 Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Použití podle účelu určení 3 Popis přístroje 4 Uvedení do provozu 4 Údržba

Více

Indukční deska

Indukční deska Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené

Více