AMTD-1 2CSM320000R1011 AMTD-1-R 2CSM274773R1011 AMTD-2 2CSM420000R1011 AMTD-2-R 2CSM261073R1011 VLMD-1-2 2CSM110000R1011 VLMD-1-2-R 2CSM274693R1011
|
|
- Vlastimil Müller
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 MTD-1 2CSM320000R1011 MTD-1-R 2CSM274773R1011 MTD-2 2CSM420000R1011 MTD-2-R 2CSM261073R1011 VLMD-1-2 2CSM110000R1011 VLMD-1-2-R 2CSM274693R1011 FRZ--DIG 2CSM710000R1011 EMT 2CSM113000R1011 2CSM R5601 kwh Hz V
2 [mm] DIN (35 mm)
3 MTD-1 MTD-1-R (+) 5 max S1S (+) 5 max S1S2 P1P2 P1P2 MTD-2 MTD-2-R (+) (+) Power supply = napájení; Signal input = signálový vstup; Output = výstup
4 VLMD-1-2 VLMD-1-2-R V V (+) (+) L / + L / + N / - N / - FRZ-DIG EMT kwh Hz ZÁTŽ MX L 25 N V 50/60Hz (N) kwh /5 N L 230 V 50/60Hz Power supply = napájení; Signal input = signálový vstup; Output = výstup;
5 Digitální micí pístroje Pokyny pro montáž a návod k obsluze Strumenti digitali modulari con relé Istruzioni per il montaggio e l uso IT Messgeräte mit digitaler nzeige Montageanleitung D Instruments de mesure numériques Instructions pour le montage et l utilisation F Instrumentos digitales modulares Instrucciones de montaje ES Instrumentos de mediço digital Instruçes de montagem P GR 1
6 Modulární digitální pístroje Obsah 1. Nastavení MTD-1 / MTD MTD-1-R / MTD-2-R VLMD VLMD-1-2-R...8 EMT Funkce MTD-1-R / MTD-2-R / VLMD-1-2-R Prohlížení vrcholových hodnot...13 Funkce relé monitorování minima a maxima Logika aktivace alarmu Technické charakteristiky
7 1. Nastavení MTD-1 / MTD-2 1 Pokyny pro montáž a použití 2 > 3 s = 5 3 > 3 s Nastavení konc. hodnoty stupnice 1 Pro vstup do programovacího menu stlate toto tlaítko a držte je stlaeno po dobu delší než 3 sekundy. 2 Krátkým stlaením se dostanete k další položce ( = 5). 3 Pro navolení zadané položky/parametru stlate a držte stlaeno toto tlaítko po dobu delší než 3 sekundy. 3
8 Modulární digitální pístroje 1. Nastavení MTD-1-R / MTD-2-R > 3 s > 3 s Nastavení konc. hodnoty stupnice [] Spodní alarmový práh [] Horní alarmový práh [] Prodleva aktivace alarmu [s] Hysteréze alarmu [%] Konfigurace alarmového výstupu Zptné nastavení minimálních a maximálních hodnot 1 Stlate a držte stlaeno toto tlaítko alespo 3 s, až zane blikat displej. 2 Stlaujte opakovan toto tlaítko, až se objeví nastavovaný parametr. 3 Pro volbu požadované koncové hodnoty stupnice stlate a držte stlaeno toto tlaítko po dobu minimáln 3 sekund. 4
9 Pokyny pro montáž a použití 4 5 > 3 s 4 Pro zobrazení požadované hodnoty opakovan stlaujte toto tlaítko. 5 Pro potvrzení zvolené hodnoty stlate toto tlaítko déle než 3 sekundy. Dostupné funkce Nastavení koncové hodnoty stupnice [] - = pímé pipojení, bez m. trafa proudu - 5, 15, 20, 25, 40, 60, 100, 150, 200, 250, 400, 600, 999 dostupné koncové hodnoty stupnice Prodleva aktivace alarmu v sekundách = aktivace (vypnutí) bez prodlevy Hysteréze alarmu v % prahové hodnoty Konfigurace alarmového výstupu - no/nc 5
10 Modulární digitální pístroje 1. Nastavení MTD-1-R / MTD-2-R Zptné nastavení min. a max. hodnot - Pro zptné nastavení hodnot zvolte íslici 5. Následn se na displeji zobrazí ti body, což znamená potvrzení správnosti volby. Horní práh alarmu [] - = alarmová funkce neaktivní - m. trafo proudu (CT) do 100, rozlišení 1 - CT do 600, rozlišení 10 Spodní práh alarmu [] - = alarmová funkce neaktivní - CT do 100, rozlišení 1 - CT do 600, rozlišení 10 Když volíte thh nebo thl: 1. Zane blikat 1. místo zprava. 2. Stlaujte tlaítko tak dlouho, až navolíte požadovanou hodnotu. 3. Stlate a podržte tlaítko déle než >3s. Tím potvrdíte volbu. Max. volitelná hodnota thh je vždy nižší než pedtím navolená koncová hodnota stupnice. Když mníte nastavení koncové hodnoty stupnice, dojde automaticky k vynulování nastavené minimální a maximální hodnoty. Pi výstupu z programovacího režimu se pi pepoítávání hodnot trvale zobrazuje na displeji. 6
11 Pokyny pro montáž a použití VLMD V V V 3 > 3 s V > 3 s 1 Stlate a držte tlaítko po dobu minimáln 3 sekund, až displej zane blikat. 2 Krátkým stlaením tohoto tlaítka se dostanete k další položce: - C = stídavý proud - CC = stejnosmrný proud 3 Pro navolení požadované položky stlate a držte stlaeno toto tlaítko po dobu minimáln 3 sekund. 7
12 Modulární digitální pístroje 1. Nastavení VLMD-1-2-R V V V > 3 s > 3 s Volba provozního proudu Spodní alarmový práh [] Horní alarmový práh [] Prodleva aktivace alarmu [s] Hysteréze alarmu [%] Konfigurace alarmového výstupu Zptné nastavení minimálních a maximálních hodnot 1 Stlate a držte stlaeno toto tlaítko alespo 3 s, až zane blikat displej. 2 Stlaujte opakovan toto tlaítko, až se objeví nastavovaný parametr. 3 Pro volbu požadované koncové hodnoty stupnice stlate a držte stlaeno toto tlaítko po dobu minimáln 3 sekund. 8
13 Pokyny pro montáž a použití 4 5 V > 3 sec. V 4 Pro zobrazení požadované hodnoty opakovan stlaujte toto tlaítko. 5 Pro potvrzení zvolené hodnoty stlate toto tlaítko déle než 3 sekundy. Dostupné funkce Volba provozního proudu - = stejnosmrný proud - = stídavý proud Prodleva alarmu v sekundách = aktivace (vypnutí) bez prodlevy Hysteréze alarmu v % prahové hodnoty Konfigurace alarmového výstupu - no/nc 9
14 Modulární digitální pístroje 1. Nastavení VLMD-1-2-R Zptné nastavení minimální a max. hodnoty - Pro zptné nastavení hodnot zvolte íslici 5. Následn se na displeji zobrazí ti body, což znamená potvrzení správnosti volby. Spodní práh alarmu [V] - = alarmová funkce neaktivní - nastavitelná konc.hodnota stupnice V, rozlišení 10 V Horní práh alarmu [V] - = alarmová funkce neaktivní - nastavitelná konc. hodnota stupnice V, rozlišení 10 V Když volíte thh nebo thl: 1. Zane blikat 1. místo zprava. 2. Stlaujte tlaítko tak dlouho, až navolíte požadovanou hodnotu. 3. Stlate a podržte tlaítko déle než >3s. Tím potvrdíte volbu. Max. volitelná hodnota thh je vždy nižší než pedtím navolená koncová hodnota stupnice. Když mníte nastavení koncové hodnoty stupnice, dojde automaticky k vynulování nastavené minimální a maximální hodnoty. Pi výstupu z programovacího režimu se pi pepoítávání hodnot trvale zobrazuje na displeji. 10
15 Pokyny pro montáž a použití EMT 1 2 kwh kwh kwh > 3 s kwh kwh kwh > 3 s > 3 s 1 Stlate a držte stlaeno toto tlaítko alespo 3 s, až zane blikat displej. 2 Stlaujte opakovan toto tlaítko, až se objeví nastavovaná koncová hodnota stupnice. 3 Pro volbu požadované koncové hodnoty stupnice stlate a držte stlaeno toto tlaítko po dobu minimáln 3 sekund. 4 Pro zobrazení požadované hodnoty opakovan stlaujte toto tlaítko. 5 Pro potvrzení zvolené hodnoty stlate toto tlaítko déle než 3 sekundy. 11
16 Modulární digitální pístroje 1. Nastavení EMT Vynulování (zptné nastavení) elektromru Pro vynulování (zptné nastavení) navolte íslici 5. Jedná se o nevratný postup. Namená hodnota a uložená do interní pamti je aktualizována každých 15 minut. Volba micího transformátoru proudu pro nepímé pipojení Dostupné hodnoty pro volbu m. trafa: , 4 pomlky znamenají pímé pipojení elektromru, do proudové úrovn 25. Zobrazení inného výkonu min. kwh kwh kwh 1 Pokud stlaíme krátce toto tlaítko, budou na displeji stídav zobrazovány písmeno P a na zátži namená hodnota inného výkonu v kw. 2 Pokud stlaíme znovu toto tlaítko, píp. nestlaíme je nejmén po dobu 2 minut, pejde údaj na displeji do trvalého zobrazení ve funkci elektromru. 12
17 Pokyny pro montáž a použití 2. Funkce MTD-1-R / MTD-2-R / VLMD-1-2-R Zobrazení a uložení min. a max. vrcholových hodnot 1 2 I t Imin I Imax 3 t 1 Když stlaíme krátce toto tlaítko na pední ovládací stran pístroje, budou na displeji stídav zobrazovány zkratka Lo a minimální namená hodnota. 2 Pokud stlaíme znovu toto tlaítko, objeví se na displeji zkratka Hi a maximální namená hodnota. 3 Optným stlaením tlaítka se displej vrátí do normálního zobrazení. Zaznamenané vrcholové hodnoty (minimum a maximum) jsou uloženy do permanentní pamti a mohou z ní být vyvolány i po perušení napájení. Vrcholové hodnoty je možno resetovat (zptn nastavit) zadáním píkazu RES v programovacím menu. Pokud zmníme hodnotu pevodu m. transformátoru proudu, dojde automaticky ke zrušení horního a spodního alarmového prahu. 13
18 Modulární digitální pístroje 2. Funkce MTD-1-R / MTD-2-R / VLMD-1-2-R Funkce relé monitorování minima a maxima Jestliže mená hodnota pekroí, píp. poklesne pod prahovou hodnotu, zmní relé svj stav a po naprogramované prodlev dly je vyslán alarm. Na displeji se stídav zobrazuje LL píp. LH a normální namené hodnoty: LL [Larm Low] znamená pekroení spodní prahové hodnoty LH [Larm High] znamená pekroení horní prahové hodnoty Krátké stlaení tohoto tlaítka i v situaci alarmu umožní zobrazení minimální a maximální hodnoty. larm se zruší v okamžiku, kdy namená hodnota se znovu vrátí do hodnotového pásma daného hysterézí. Logika aktivace alarmu Výstup relé je tvoen spínacím kontaktem. Uživatel si mže naprogramovat typ tohoto spínacího kontaktu: n0 [spínací kontakt]. Nemá-li relé napájení, je tento kontakt rozpojen. nc [rozpínací kontakt]. Nemá-li relé napájení, je tento kontakt sepnut. Stav pístroje no (standardn) pozitivní bezpenost nc Bez napájení S napájením, alarm není aktivní S napájením, alarm je aktivní 14
19 3. Technické charakteristiky Pokyny pro montáž a použití Napájecí naptí [V] 230 C ±10% Kmitoet [Hz] 50/60 Petížitelnost (max. hodnota vstupního signálu) EMT [] 25 C MTD-1, MTD-1-R [] 5 C VLMD-1-2,VLMD-1-2-R [V] 600 C/DC MTD-2, MTD-2-R [mv] 60 DC FRZ-DIG [Hz] 80 Dostupné konc. hodnoty stupnice[] Pipojení pes CT /5 u MTD-1 a MTD-1-R Dostupné konc. hodnoty stupnice[] Nepímé pipojení pes boník 60mV u MTD-2 a MTD-2-R Možná nastavení pevodu 60/5, 100/5, 250/5, 600/5, 800/5, 1000/5, u EMT Micí rozsah EMT [kwh] C MTD-1, MTD-1-R [] C VLMD-1-2,VLMD-1-2-R [V] C/DC MTD-2, MTD-2-R [] DC FRZ-DIG [Hz] Tída pesnosti EMT Tída 2 MTD-1, MTD-1-R [%] 0,5 ±1 digit (jednotka stupnice) MTD-2, MTD-2-R [%] 0,5 ±1 digit VLMD-1-2, VLMD-1-2-R [%] 0,5 ±1 digit FRZ-DIG [%] 0,5 ±1 digit 15
20 Modulární digitální pístroje 3. Technické charakteristiky Pam Píkon [V] 4 Výstupní charakteristiky relé Konfigurace kontaktu EEPROM Jmenovité naptí [V] 230 C NO (= spínací) Jmenovitá zátž [] 16 C1-3 C15 Kontigurace kontaktu no relé pi alarmu sepne nc relé pi alarmu rozepne; nucená bezpenost Displej, zobrazovací jednotka LED 3 digity - 4 digity u EMT Skladovací teplota [ C] Provozní teplota [ C] Krytí IP20 Moduly 3 Normy CEI EN / CEI EN Standardní hodnoty MTD-1-R VLMD-1-2-R MTD-2-R Pipojení C --- larm neaktivní neaktivní larmová vypínací prodleva 1 s 1 s Hysteréze 10% 10% Konfigurace kontaktu no no
21 Pokyny pro montáž a použití 17
CM-IWN.1. Návod k obsluze a montáži. Izolaní monitorovací relé ady CM
CM-IWN.1 Návod k obsluze a montáži Izolaní monitorovací relé ady CM Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace o všech typech této výrobkové ady a nemže si také všímat
VíceNávod k obsluze a montáži
Návod k obsluze a montáži Trojfázové relé pro monitorování napájení sít, ada CM Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typm této výrobkové ady a nebere v úvahu
VíceTechnické údaje podle EN/IEC 61557-1 CM-IWS.1 CM-IWS.2 Krytí: pouzdro svorky
CM-IWS.1 CM-IWS.2 Návod k obsluze a montáži Izolaní monitorovací relé ady CM Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace o všech typech této výrobkové ady a nemže si také
VíceMETRA BLANSKO a.s. 03/2005. PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory
METRA BLANSKO a.s. KLEŠ!OVÉ P"ÍSTROJE www.metra.cz KLEŠ!OVÉ AMPÉRVOLTMETRY S ANALOGOVÝM ZOBRAZENÍM Proud AC Nap!tí AC 1,5 A, 3 A, 6 A, 15 A, 30 A, 60 A 150 A, 300 A 150 V, 300 V, 600 V T"ída p"esnosti
VíceCM-TCS.11, CM-TCS.12, TM-TCS.13 CM-TCS.21, CM-TCS.22, TM-TCS.23. Návod k obsluze a montáži. Teplotní monitorovací relé ady CM
CM-TCS.11, CM-TCS.12, TM-TCS.13 CM-TCS.21, CM-TCS.22, TM-TCS.23 Návod k obsluze a montáži Teplotní monitorovací relé ady CM Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace
VíceNávod k obsluze. Elektronický teplotní. senzor TN7430
Návod k obsluze Elektronický teplotní senzor TN7430 701333 Obsah 1. Ovládací a signalizační prvky 5 2. Použití z hlediska určení 5 3. Druhy provozu 7 4. Nastavitelné parametry 8 5. Montáž 10 6. Elektrické
VíceCM-SRS.11; CM-SRS.12 CM-SRS.21; CM-SRS.22. Návod k obsluze a montáži. Jednofázové proudové monitorovací relé ady CM
CM-SRS.11; CM-SRS.12 CM-SRS.21; CM-SRS.22 Návod k obsluze a montáži Jednofázové proudové monitorovací relé ady CM Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace o všech typech
VíceInstalaní manuál. SET Potvrzovací tlaítko, slouží pro potvrzení výbru funkce v OSD menu
Instalaní manuál Základní popis zaízení: Zobrazení obrazu ze 4 kamerový vstup na jedné obrazovce v reálném ase 4 kamerové vstupy 4 alarmové vstupy 2 alarmové výstupy (jedno relé NO/NC) detekce ztráty videosignálu
VíceInstrukce pro obsluhu a montáž
DMTME-96 2CSG133030R4022 M204675 DMTME-I-485-96 2CSG163030R4022 M204675 Instrukce pro obsluhu a montáž Model DMTME-96 : Jedná se o trojfázový multimetr urený pro panelovou montáž, používaný také v jednofázových
VíceElektromr Delta plus
Elektromr Delta plus Instalaní návod Obsah Úvod 1 Instalace.. 1 Standardní hodnoty. 3 Informace o výrobku.. 4 Nastavení pístroje. 6 Zobrazovací režimy 13 Technické údaje.. 17 Odstraování závad 19 Krytí
VíceTyp: MTA pevodník stídavé elektrické práce v jednofázové síti
Typ: MTA 102 - pevodník stídavé elektrické práce v jednofázové síti Popis funkce: pevodník MTA 102 je uren pro mení a indikaci odebrané nebo dodané energie v jednofázové stídavé síti. Výstup je indikován
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
VíceD M P 01 MANUÁL PRO NASTAVENÍ PROCESOROVÉHO PANELMETRU. 2 limitní / 4 limitní. Programovatelný procesní kontrolér DMP-návod
Programovatelný procesní kontrolér DMP-návod MANUÁL PRO NASTAVENÍ PROCESOROVÉHO PANELMETRU D M P 01 2 limitní / 4 limitní A ZÁKLADNÍ PŘEHLED ADRES, PODADRES A JEJICH FUNKCÍ str. č. 1 B PODROBNÝ POPIS FUNKCÍ
VíceBezdrátový zásuvkový adapter, spínací výstup
2 718 Synco living Bezdrátový zásuvkový adapter, spínací výstup KRF960-E Zásuvkový adaptér ovládaný rádiovým signálem pro spínání elektrických zátží do 10 A Rádiová komunikace protokolem KNX RF (868 MHz,
VíceDigitální Teploměry Řady TM Návod k použití
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci
Více34OFD Rev. A / 1SCC390116M0201. Elektronický monitor stavu pojistek pro stejnosmrná naptí typ OFD Instalace a návod k obsluze
4OFD Rev. A / SCC906M00 Elektronický monitor stavu pojistek pro stejnosmrná naptí typ OFD Instalace a návod k obsluze Úvod Monitor stavu pojistek, oznaený OFD, signalizuje pepálení pojistky zapojené ve
VíceD M P 03 MANUÁL PRO NASTAVENÍ PROCESOROVÉHO PANELMETRU S BODOVOU LINEARIZACÍ. 2 limitní / 4 limitní. Programovatelný procesní kontrolér DMP-návod
Programovatelný procesní kontrolér DMP-návod MANUÁL PRO NASTAVENÍ PROCESOROVÉHO PANELMETRU S BODOVOU LINEARIZACÍ D M P 03 2 limitní / 4 limitní A ZÁKLADNÍ PŘEHLED ADRES, PODADRES A JEJICH FUNKCÍ str. č.
VíceJaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic
Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic tel / fax : 420 596 627 097, tel : 420 596 616 729, mob : 420 604 334 327 email : mercos@mercos.cz, www : http://www.mercos.cz MANUÁL
VíceBezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva
2 719 Synco living Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva KRF961-E Zásuvkový adaptér ovládaný rádiovým signálem pro spínání a stmívání elektrického osvtlení do 300 W Rádiová komunikace protokolem KNX RF
VíceTel.: Fax.: Web:
DMK20 DMK50 LOVATO, spol. s.r.o. Za Nádražím 1735 397 01 Písek Czech Republic Tel.: +420 382 265 482 Fax.: +420 382 265 526 E-mail: lovato@lovato.cz Web: www.lovatoelectric.cz Návod (CZ) POPIS Modulární
VíceRegulátor MaxVU. Stručný návod k použití
WEST Control Solutions Regulátor MaxVU Stručný návod k použití Informace, obsažené v tomto návodu, podléhají změnám bez předchozího upozornění. Překlad z anglického originálu firmy West Control Solutions.
VíceJaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic
Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic tel / fax : 420 596 627 097, tel : 420 596 616 729, mob : 420 604 334 327 email : mercos@mercos.cz, www : http://www.mercos.cz MANUÁL
VíceDigitální tlakoměr PM 111, PM 111 - M
Digitální tlakoměr PM 111, PM 111 - M Návod k obsluze programové vybavení 1 Ovládaní PM 111 pomocí tlačítek na předním panelu Digitální tlakoměr PM 111 může být vybaven displejem v několika verzích s LED
VíceTechnické podmínky a návod k použití zdroje NZ23
Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Napájecí zdroj NZ23 slouží k napájení jednoho nebo více kusů detektorů plynu. Zdroj NZ23 umožňuje také zpracovat výstupní signál z detektorů. Relé, která
VíceAnalyzátor sítě. ADR-Vision. Návod na použití
Analyzátor sítě ADR-Vision Návod na použití ADR-vision: Digitální analyzátor sítě s LED displejem určený pro měření základních elektrických veličin v Jednofázových + Třífázových + Neutro AC systémech Bezpečnostní
VíceJaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic
Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic tel / fax : +420 596 627 097, tel : +420 596 616 729, mob : +420 604 334 327 email : mercos@mercos.cz, www : http://www.mercos.cz
VíceNávod na obsluhu. PS02 Poruchová signalizace
Instrukční manuál PS02 Poruchová signalizace Vyhodnocovací přístroje Návod na obsluhu A. Popis přístroje a jeho funkce B. Technické parametry C. Uvedení do provozu D. Hlášení poruch E. Funkce sdružené
VíceTeplotní monitorovací relé C510 pro PT100/1000, KTY83/84 a NTC
pro PT100/1000, KTY83/84 a NTC Obsah Přehled, oblast aplikací........72 Podrobnosti pro objednávku....73 Funkční schémata, schémata zapojení..74 Technické údaje..75 Přehled Teplotní monitorovací relé C51x
VíceVyhodnocovací jednotka pro teplotní sondy
Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní sondy TR2432 701724/00 01/03 Obsah 1. Ovládací a signalizační prvky 5 2. Použití z hlediska určení 6 3. Druhy provozu 6 4. Montáž 7 5. Elektrické připojení
VíceČíslicový zobrazovač CZ 5.7
Určení - Číslicový zobrazovač CZ 5.7 pro zobrazování libovolné veličiny, kterou lze převést na elektrický signál, přednostně 4 až 20 ma. Zobrazovaná veličina může být až čtyřmístná, s libovolnou polohou
VíceNávod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:
Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte
VíceVelkoplošný čítač s čítáním nahoru/dolu
Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic tel / fax : +420 59 662 70 97, tel : +420 596 616 729, mob : +420 604 334 327 email : mercos@mercos.cz, www : http://www.mercos.cz
VíceILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze
ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace
VíceREG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02 1 Obsah: 1. Obecný popis... 3 1.1 Popis programu... 3 1.2 Vstupní vyhodnocované hodnoty... 3
VíceJaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic
Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic tel / fax : +420 596 627 097, tel : +420 596 616 729, mob : +420 604 334 327 email : mercos@mercos.cz, www : http://www.mercos.cz
VíceSoumrakový spínač TW1 /D 2CSM204155R1341
Soumrakový spínač TW1 /D 2CSM204155R1341 Montáž Soumrakový spínač upevníte na lištu DIN Nasaďte světelnou sondu na stěnu Připojení Ovládací prvky a funkce symbol; šipka; indikátor displej trimr pro nastavení
VíceDigitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:
VíceREGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP
REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP 12 Obsah Popis a použití 1 Instalace 1 Technické údaje 2 Popis funkce 2 Nastavení parametrů 3 Údržba a servis 4 Popis a použití Regulátor je určen k symetrizaci nestejnoměrně
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Diferenciální termostat se dvěma výstupy a dvojnásobný termostat TD21
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Diferenciální termostat se dvěma výstupy a dvojnásobný termostat TD21 1.0 Program... 1 1.1 Popis programu... 1 2.0 Elektrické
VíceKatalogový list WIA101
Katalogový list WIA101 Vytvořeno: 8.10.2017 Verze dokumentu 2.1 Strana 1 Katalogový list WIA101 Větrná automatika Obsah: 1 Funkce... 2 2 Druhy provozu... 2 3 Montážní pokyny... 2 4 Uvedení do provozu...
VíceAnalyzátor sítě. ADR-.. out. Návod na použití
Analyzátor sítě ADR-.. out Návod na použití Bezpečnostní opatření V průběhu instalace a používání je nutné řídit se následujícími pravidly: 1. Přístroj musí být instalován kvalifikovanou osobou (vyhl.
VíceDemontáž výrobku. Návod k provozu a montáži Relé pro monitorování hladiny kapaliny, ada CM
Návod k provozu a montáži Relé pro monitorování hladiny kapaliny, ada CM Pokyn: Tento návod k provozu a montáži neobsahuje všechny detailní informace ke všem typm výrobkové ady a nebere v úvahu všechny
VíceDMK15...DMK15R1...DMK75...DMK75R1
LOVATO, spol. s.r.o. Za Nádražím 1735 397 01 Písek Czech Republic Tel.: +420 382 265 482 Fax.: +420 382 265 526 E-mail: lovato@lovato.cz Web: www.lovatoelectric.cz DMK15...DMK15R1...DMK75...DMK75R1 návod
VíceZařízení pro trvalou kontrolu izolačního stavu napájecí sítě ve zdravotnických zařízeních.
NÁVOD K OBSLUZE IM835-U-A-v0.94 Zařízení pro trvalou kontrolu izolačního stavu napájecí sítě ve zdravotnických zařízeních. ISOLTESTER-DIG-RZ (verze firmwaru ISL 51.L) 2CSM244000R1501 (EB 250 8) ISOLTESTER-DIG-PLUS
VíceDigitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC Výrobce, EVAK PUMP TECHNOLOGY
VíceATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.
ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním
VíceJaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic
Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic tel / fax : +420 596 627 097, tel : +420 596 616 729, mob : +420 604 334 327 email : mercos@mercos.cz, www : http://www.mercos.cz
VíceÚprava stlačeného vzduchu Jednotky úpravy stlačeného vzduchu a komponenty
Série PR Tlakový snímač, Série PE5 Spínací tlak: - bar Elektronický Výstupní signál Digitální: výstup - výstupy IO-Link Elektr. přípoj: Zástrčka, Mx, -pólový Certifikáty Naměřená hodnota Zobrazení Nastavitelná
VíceMax. obsah oleje stlačeného vzduchu Pevnost v rázu max. (směr XYZ) Mez únavy při kmitavém napětí (směr XYZ) Odběr klidového proudu
Sensorika Tlaková čidla Spínací tlak: - - 2 bar Elektronický Výstupní signál Digitální: 2 výstupy - výstup IO - Link Elektr. přípoj: Zástrčka, M2x, 4 - pólový 233 Certifikáty Naměřená hodnota Zobrazení
VíceJaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic
Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic tel / fax : 420 596 627 097, tel : 420 596 616 729, mob : 420 604 334 327 email : mercos@mercos.cz, www : http://www.mercos.cz MANUÁL
VíceBASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2
Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004
VíceITÁLIE. Digitální týdenní asový spína
ITÁLIE Digitální týdenní asový spína Obsah 1. Popis zaízení 1-1 Provozní funkce 1-2 Technické údaje 1-3 Displej, zobrazovací modul 1-4 Funkní tlaítka 1-5 Funkce tlaítkových kombinací 1-6 Pipojení 1-7
VíceUživatelský manuál. KNXgal. řízení zabezpečovacích ústředen. Galaxy ze sběrnice KNX. napájeno ze sběrnice KNX. indikace komunikace na KNX
KNXgal Uživatelský manuál verze 1.2 řízení zabezpečovacích ústředen Galaxy ze sběrnice KNX napájeno ze sběrnice KNX indikace komunikace na KNX a s ústřednou Galaxy montáž na DIN lištu (1 modul) nastavitelné
VíceROBEX DK, s. r. o., Slovany 3051, 544 01 Dvr Králové nad Labem tel: +420 499 321 109, fax:+420 499 621 124, DI: CZ27471489 e-mail:
WWW.ROBEX-DK.CZ 1 WWW.ROBEX-DK.CZ 2 Elektronický íta LUCA-2 Elektronický íta LUCA-2 slouží pro ítání impuls od bezkontaktních a kontaktních idel. Umožuje ítání s rozlišením smru (piítání - odítání). Natené
VíceFCM CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ
FCM ALFACO s.r.o. FCM CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální regulátor pro řízení otáček elektromotoru Modul FCM je určen k ovládání elektromotorů na základě vstupního signálu od teplotního, nebo
VícePopis a funkce klávesnice BC-2018
Popis a funkce klávesnice BC-2018 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice s čtečkou otisků prstů používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání
VíceHlídací proudové relé 900CPR-1-1-BL / 900CPR-3-1-BL
Hlídací proudové relé 900CPR-1-1-BL / 900CPR-3-1-BL Vlastnosti - Ochrana před příliš nízkým nebo vysokým proudem - Monitorování asymetrického proudu (pouze pro 3Ø systémy) - Měření hodnoty True RMS - Nastavitelné
VíceVMD423 / VMD423H. Popis výrobku
VMD423 / VMD423H Třífázová napěťová a frekvenční monitorovací relé pro fotovoltaické, vodní a větrné elektrárny v souladu s požadavky energetiky PPDS pro 1. a 2. stupeň ochran Přístroje Bender pro průmyslové
Více4 kanálový digitální videorekordér CR-04A. Návod k použití
4 kanálový digitální videorekordér CR-04A Návod k použití 1. Základní vlastnosti: - digitální záznam obrazu z 1 až 4 kamer na HDD s variabilní kapacitou (20 120 GB) - volba zobrazení a záznamu 1 nebo 4
VíceREDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)
REDOX BASIC ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód 0000137051 rev. 1.0 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka
VíceIR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ
IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s ventilátorovým výparníkem pro nízké teploty Termostat ukazuje teplotu chlazeného prostoru, přičemž na jedno desetinné
VíceJaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic
Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic tel / fax : +420 596 627 097, tel : +420 596 616 729, mob : +420 604 334 327 email : mercos@mercos.cz, www : http://www.mercos.cz
VíceNÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484
NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení
VíceTeplotní monitorovací relé CM-TCS Monitorovací relé pro monitorování teplot snímaných senzorem PT100 (2 nebo 3-vodiov zapojeným)
List technických údaj Teplotní monitorovací relé CM-TCS Monitorovací relé pro monitorování teplot snímaných senzorem PT100 (2 nebo 3-vodiov zapojeným) Teplotní monitorovací relé CM-TCS monitoruje píliš
VíceNávod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25
Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,
VícePOZNÁMKA: V režimu CAL jsou dostupné všechny adresy v menu přístroje V režimu MEAS jsou dostupné pouze adresy: A_00, A_06, A_24 a A_44 až A_53
Jaroslav Rzepka MERCOS Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic tel / fax : 420 596 627 097, tel : 420 596 616 729, mob : 420 604 334 327 email : mercos@mercos.cz, www : http://www.mercos.cz MANUÁL
VíceDixell XR20C Návod k instalaci a obsluze v 1.2, str. 1
Dixell XR20C Návod k instalaci a obsluze v 1.2, str. 1 Termostat s pasivním m XR20C OBSAH 1. VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ... 1 2. OBECNÝ POPIS... 1 3. ŘÍZENÍ ZÁTĚŽE... 1 4. POVELY NA PŘEDNÍM PANELU... 1 5. PARAMETRY...
VíceDigitální panelové přístroje typové řady N24, N25 rozměr 96 x 48 x 64 mm
Digitální panelové přístroje řady N24, N25 jsou určeny k přímému měření teploty, odporu, úbytku napětí na bočnících, stejnosměrného napětí a proudu, střídavého napětí a proudu z převodových traf Vyrábí
VícePopis a funkce klávesnice K3
Popis a funkce klávesnice K3 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice K3 používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na
VíceTEAM DESIGN ABB CHALLENGE. EBEC Brno 2012 5. 8. března 2012 www.ebec.cz
ABB CHALLENGE Automatický záskok napájení Úvod Zadání se věnuje problematice automatického záskoku napájení, které se používá v systémech se dvěma izolovanými napájecími vedeními, připojenými ke dvěma
VíceBKD/ BKF 7000 tyristorové DC měniče od 5 do 1100 kw
BKD/ BKF 7000 tyristorové DC měniče od 5 do 1100 kw BKD/ BKF 7000 - DC měniče pro aplikace do 1100 kw Firma Baumüller vyvinula novou řadu DC měničů BKD/ BKF 7000 nahrazující osvědčenou serii BKD/ BKF 6000.
Více4.3 MK2430. Signalizační a testovací panel
Signalizační a testovací panel Popis a použití Univerzální kontrolní a signalizační panel MK2430 je určen pro optickou a akustickou signalizaci chybových hlášení EDS, RCMS a MEDICS systémů firmy BENDER.
VíceObsah. 1. Úvod Bezpenostní pokyny Popis ovládacích prvk a indikátor Specifikace... 8
Obsah 1. Úvod. 2 2. Bezpenostní pokyny... 3 3. Popis ovládacích prvk a indikátor...5 3-1. Popis pístroje... 5 3-2. Popis tlaítek... 6 3-3. LCD displej. 7 4. Specifikace... 8 4-1. Obecná specifikace.....
VíceV4LM4S V AC/DC
VEO relé se zvýšenou odolností Multifunkční hlídací relé výšky hladiny a řízení čerpadel 10 funkcí, 4 sondy, 2 okruhy, 3 P pro digitální výstup 24-240 V AC/DC Popis Seznam funkcí Napájení Multifunkční
VíceSolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze
SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí
VíceDIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Čtěte pozorně všechny instrukce Měřicí přístroje řady EV3M jsou digitální elektronické multimetry trms určené k zobrazování základních elektrických
VíceAktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ
Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)
VíceMK2430 COMTRAXX. Přístroje BENDER pro zdravotnictví 2012
Signalizační a testovací panel s interní BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 10 zařízení MK430 COMTRAXX Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových hlášení podle DIN VDE
VíceJaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic
Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic tel / fax : 420 596 627 097, tel : 420 596 616 729, mob : 420 604 334 327 email : mercos@mercos.cz, www : http://www.mercos.cz MANUÁL
VíceSORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC
SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení
VíceQC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota
VícePoruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů
C 201 Poruchová signalizace na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V PVA82.3 Poruchová signalizace PVA82 je konstruována jako stavebnicový modul na desce plošných spojů vestavěná do plastové krabičky
VíceDigitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze verze 1.2-PG (09/2015) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC
VíceAutonomní zámek LOG2
Autonomní zámek LOG2 Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci Verze hardware LOG3.6 popis LOG2-6.doc - strana 1 (celkem 9) Popis funkce Modul LOG2 slouží pro ovládání a kontrolu vstupů pomocí
VíceČasové relé in-case ITM 17. Obj. č Časovací programy. Vlastnosti. Vážený zákazníku,
Časovací programy Časové relé in-case ITM 17 Obj. č. 50 32 15 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nastavitelného, časovacího relé. Tento návod k obsluze je nedílnou součástí tohoto výrobku.
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
VíceDANDO S.R.O č.t. 0902 331 936 X-BAR. Elektromechanická závora. Návod k inštalácii a obsluhe
X-BAR Elektromechanická závora Návod k inštalácii a obsluhe 1. Kontrola p_ed montáží Než p_ikro_íte k instalaci, zkontrolujte vhodnost zvoleného modelu závory a podmínky pro montáž Ujist_te se, že všechny
VíceREG10. návod k instalaci a použití 2.část
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka skleníkového clonění HSC Obsah: 1.0 Obecný popis...2 1.1 Popis programu...2 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...2 1.3
VíceCON TATORE TIMER TACHIMETRO TERMIN ALE MODBUS TCT Manuale User Manual
CON TATORE TIMER TACHIMETRO TERMIN ALE MODBUS TCT- 100 Manuale User Manual 1 1 6. Úprava konfiguračních parametrů Stiskni Zobrazí Udělejte Displej zobrazí 2 nebo 3 4 nebo První číslice nalevo bliká Zvyšte
VíceInstrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
VíceŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.
ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603 Návod k obsluze 1. Důležité bezpečnostní informace a doporučení Obecné bezpečnostní informace
Více[ Analyzátory elektrických sítí ] NA-21/25/35/PB. [ Návod k obsluze ]
[ Analyzátory elektrických sítí ] NA-21/25/35/PB [ Návod k obsluze ] INSTALACE Přístroj je určen k montáži do panelu o normalizované velikosti výřezu je 92 x 92 mm. Před připojením přístroje k síti se
VíceRegulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 065 RDU50 RDU50.2 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro vytápění a chlazení RDU50... Použití PI regulace Regulace dle teploty prostoru nebo dle teploty vratného vzduchu Výstup pro servopohon
VíceElektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC
Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,
VíceČasové relé SMARTimer, 16 A
ŘADA ŘADA multifunkční časové relé SMARTimer Typ.02-2P / 16 A 2 nezávisle programovatelné kanály 2 napájecí napětí 12...24 V AC/DC a 110...240 V AC/DC dvoje programovací prostředí: smartphone NFC nebo
VíceDIGITÁLNÍ REGULÁTOR TEPLOTY ŘADY SR-70. Překlad originálního návodu k obsluze proveden firmou Dewetron Praha spol. s r.o.
DIGITÁLNÍ REGULÁTOR TEPLOTY ŘADY SR-7. Překlad originálního návodu k obsluze proveden firmou Dewetron Praha spol. s r.o. *** Obsah *** 1. Úvod... 2 1-1. Kontrola před použitím 1-2. Upozornění pro použití
VíceSpínací hodiny SHT15. Návod k použití AUDIC
Spínací hodiny SHT15 Návod k použití AUDIC Návod k použití pro uživatele 1 Ovládání Spínací hodiny ovládáme pomocí rezistivního dotykového displeje K obsluze můžeme použít přibalený stylus (dotykové pero)
VíceXJP30D - XJP60D MODULY SBĚRU DAT
OBSAH XJP30D - XJP60D MODULY SBĚRU DAT V případě závady nebo nesprávné činnosti zařízení je zašlete zpět distributorovi s detailním popisem závady. Mějte na zřeteli maximální proudové zatížení jednotlivých
VíceNávod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
Více