Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download ""

Transkript

1 Instrukcja obs³ugi LODÓWKO - ZAMRA ARKA PL CZ Spis treœci Instalowanie, 2 Ustawienie i pod³¹czenie PL Polski, 1 Èesky, 13 Opis urz¹dzenia, 3-4 Widok ogólny Panel kontrolny Uruchomienie i u ytkowanie, W³¹czenie lodówko-zamra arki Regulacja temperatury Najlepszy sposób u ytkowania lodówki Najlepszy sposób u ytkowania zamra arki BCB 313 AVEI FF Konserwacja i utrzymanie, 9 Od³¹czenie pr¹du elektrycznego Mycie urz¹dzenia Unikanie pleœni i nieprzyjemnych zapachów Usuwanie oblodzenia w lodówko-zamra arce Wymiana arówki PURE WIND PLUS Konserwacja filtrów Zalecenia i œrodki ostro noœci, 10 Ogólne zasady bezpieczeñstwa Usuwanie odpadów Oszczêdnoœæ i ochrona œrodowiska Anomalie i ich usuwanie, 11 Serwis, 12

2 Instalacja PL! Nale y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹ eczkê instrukcji dla przysz³ych konsultacji. W razie sprzeda y, odsprzedania, czy przeniesienia urz¹dzenia w inne miejsce nale y upewniæ siê, by przekazane zosta³a ono razem z instrukcj¹, aby nowy w³aœciciel zapoznaæ siê móg³ z dzia³aniem urz¹dzenia i z odnoœnymi informacjami.! Nale y uwa nie przeczytaæ instrukcjê obs³ugi gdy zawiera ona wa ne informacje dotycz¹ce instalacji oraz w³aœciwego i bezpiecznego u ytkowania urz¹dzenia. Ustawienie i pod³¹czenie Ustawienie 1. Ustawiæ lodówko-zamra arkê w pomieszczeniu przewiewnym i nie wilgotnym. 2. Nie zas³aniaæ kratek wentylacyjnych: sprê arka i skraplacz wytwarzaj¹ ciep³o i wymagaj¹ dobrego przewiewu powietrza w celu w³aœciwego funkcjonowania i oszczêdnoœci energii elektrycznej. 4. Lodówko-zamra arkê ustawiaæ daleko od Ÿróde³ ciep³a (promieni s³onecznych, kuchenki elektrycznej). Pod³¹czenie do sieci elektrycznej Po transporcie ustawiæ lodówko-zamra arkê w pozycji pionowej, a pod³¹czyæ do sieci elektrycznej dopiero po 3 godzinach. Przed w³o eniem wtyczki do gniazdka sprawdziæ, czy: gniazdko posiada odpowiednie uziemienie i zgadza siê z obowi¹zuj¹cymi przepisami; wtyczka jest w stanie wytrzymaæ maksymalne obci¹ enie mocy lodówko-zamra arki, jaka jest wskazana na tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê po lewej stronie u do³u w komorze lodówki (na przyk³ad 150W); napiêcie zasilania musi zawieraæ siê w wartoœciach podanych na tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê u do³u, po lewej stronie (na przyk³ad V); gniazdko musi byæ kompatybilne z wtyczk¹ urz¹dzenia. W przeciwnym wypadku za ¹daæ od autoryzowanego technika wymiany wtyczki (I> patrz Serwis); nie u ywaæ przed³u aczy lub rozga³êÿników.! Tak ustawiæ lodówko-zamra arkê, aby przewód elektryczny i gniazdko pr¹du by³y ³atwo dostêpne.! Kabla nie wolno zginaæ i uwa aæ, aby nie zosta³ zgnieciony.! Przewód elektryczny musi byæ okresowo sprawdzany i wymieniany jedynie przez autoryzowanych techników (patrz Serwis).! W przypadku braku przestrzegania powy szych warunków producent zwolniony zostanie z wszelkiej odpowiedzialnoœci. 2

3 ECO Opis urz¹dzenia Widok ogólny Instrukcje dotycz¹ce u ytkowania s¹ takie same dla ró nych modeli, dlatego te rysunki mog¹ przedstawiaæ inne szczegó³y ni w zakupionym urz¹dzeniu. Opis bardziej skomplikowanych elementów znajduje siê na nastêpnych stronach. PL PURE WIND PLUS Wyjmowana pó³eczka z pokrywk¹, z wk³adk¹ na JAJKA i POJEMNIKIEM NA MAS O* PÓLKI Wyjmowalna pó³eczka NA RO NE PRZEDMIOTY Pó³ka NA PUSZKI* Pojemnik RÓ NEGO U YTKOWANIA* Szfladka OWOCE i WARZYWA Panel kontrolny Vano per BOTTIGLIA DA 2 LITRI Balconcino BOTTIGLIE Komora ZAMRAZANIE e PRZECHOWYWANIE Wanienka na lód Komora PRZECHOWYWANIE Zmienna iloœæ i pozycja. * Znajduje siê tylko w niektórych modelach. 3

4 PL Panel kontrolny Pokrêt³o DZIA ANIE LODÓWKI Przycisk MODE Funkcja SUPER COOL Funkcja SUPER FREEZE Przycisk SELECT Pokrêt³o PRACA ZAMRA ARKI oraz ON/OFF LODÓWKA Ustawienia KOMORY ZAMRA ARKI Funkcja HOLIDAY Funkcja ICE PARTY Ustawienia KOMORY LODÓWKI Pokrêt³o DZIA ANIE LODÓWKI Steruje w³¹czaniem i wy³¹czaniem komory lodówki i pozwala na ustawianie odpowiednich temperatur pracy. Przycisk MODE Pozwala na poruszanie siê po ekranie w celu przedostania siê do poszczególnych ustawieñ/ funkcji oraz wy³¹czenia alarmów dÿwiêkowych. Ustawienia KOMORY LODÓWKI Wskazuje temperaturê ustawion¹ w komorze lodówki oraz stan OFF komory lodówki (napis OFF aktywny). Funkcja SUPER COOL Wskazuje stan (wy³¹czony, wybrany lub aktywny) funkcji SUPER COOL (szybkie ch³odzenie komory lodówki). Funkcja HOLIDAY Wskazuje stan (wy³¹czony, wybrany lub aktywny) funkcji HOLIDAY (optymalne temperatury przy minimalnym zu yciu w przypadku d³ugich nieobecnoœci). Funkcja ICE PARTY Wskazuje stan (wy³¹czony, wybrany, aktywny) funkcji ICE PARTY (maksymalna szybkoœæ sch³adzania ciep³ej butelki i podanie je na stó³ w specjalnym wiaderku pozwalaj¹cym na utrzymanie uzyskanej temperatury) Ustawienia KOMORY ZAMRA ARKI Wskazuje temperaturê ustawion¹ w komorze zamra arki oraz stan OFF lodówki (napis OFF aktywny). Przycisk SELECT Umo liwia wybór / porzucenie poszczególnych funkcji oraz wy³¹czenie alarmów dÿwiêkowych. Pokrêt³o PRACA ZAMRA ARKI oraz ON/OFF LODÓWKA Steruje w³¹czaniem i wy³¹czaniem lodówki oraz pozwala na ustawianie odpowiednich temperatur pracy komory zamra arki. Funkcja SUPER FREEZE Wskazuje stan (wy³¹czony, wybrany lub aktywny) funkcji SUPER FREEZE (szybkie zamra anie). 4

5 Uruchomienie i u ytkowanie W³¹czenie lodówko-zamra arki! Przed w³¹czeniem urz¹dzenia, nale y post¹piæ zgodnie z instrukcj¹ instalowania (patrz Instalowanie).! Przed pod³¹czeniem urz¹dzenia do sieci dok³adnie wyczyœciæ jego wnêki i akcesoria letni¹ wod¹ i sod¹ oczyszczon¹.! Urz¹dzenie jest wyposa one w kontrolê zabezpieczaj¹c¹ silnik, który uruchamia sprê arkê dopiero po oko³o 8 minutach po w³¹czeniu urz¹dzenia. Dzieje siê tak równie po ka dej przerwie w zasilaniu elektrycznoœci¹, spowodowanej wy³¹czeniem lub brakiem napiêcia w sieci (black out). Po pod³¹czeniu wtyczki do gniazdka elektrycznego nale y upewniæ siê, czy wyœwietlacz jest w³¹czony (pokrêt³o PRACA ZAMRA ARKI i ON/OFF LODÓWKA nie powinno znajdowaæ siê na OFF). Komora zamra arki Podczas w³¹czania lodówki (obracaæ pokrêt³em PRACA ZAMRA ARKI i ON/OFF LODÓWKA a do wybrania ¹danej temperatury pracy w komorze zamra arki), zaleca siê za³¹czenie funkcji SUPER FREZER w celu przyœpieszenia sch³adzania komory, kiedy ta ostatnia osi¹gnie sw¹ optymalna temperaturê, funkcja wy³¹cza siê i mo na w³o yæ mro onki do zamra arki. Komora lodówki Podczas w³¹czania komory ch³odziarki (obracaæ pokrêt³em PRACA LODÓWKI a do ustawienia wymaganej temperatury pracy w komorze ch³odziarki), zaleca siê za³¹czenie funkcji SUPER COOL dla przyœpieszenia sch³adzana komory; po kilku godzinach mo na w³o yæ ywnoœæ do lodówki. PURE WIND PLUS Mo na go rozpoznaæ poprzez obecnoœæ urz¹dzenia w górnej czêœci komory lodówki (patrz rysunek). powietrze (B) jest zasysane (patrz rysunek). Systemy Pure Wind Plus s¹ równie wyposa one w filtr, który, dziêki specjalnej budowie z zastosowaniem jonów srebra, umo liwia zmniejszenie iloœci bakterii oraz zapachów wewn¹trz lodówki o 70%, gwarantuj¹c lepsz¹ konserwacjê ywnoœci. Tylni aœcianka pokryta jest bia³ym szronem lub skroplinami wody zale nie od tego, czy kompresor pracuje czy nie. PÓ KI: pe³ne lub kratki. Mo na je wyci¹gn¹æ, a prowadnice s³u ¹ do wyregulowania wysokoœci ich umieszczenia (patrz rysunek) tak, aby umo liwiæ ustawienie na nich pojemników lub produktów ywnoœciowych nawet o znacznych wymiarach. Aby wyregulowaæ wysokoœæ nie ma koniecznoœci ca³kowitego wyjêcia pó³ki. Pojemnik RÓ NEGO U YTKOWANIA* : do d³ugotrwa³ego przechowywania ywnoœci (na przyk³ad kie³bas); zapobiega równie przedostawaniu siê zapachu na ca³¹ lodówkê. Mo e byæ wyjêty i u yty inaczej lub ustawiony z boku, aby lepiej wykorzystaæ przestrzeñ. (patrz rysunek). PL B B A A B Pure WIND PLUS maksymalnie optymalizuje cyrkulacjê powietrza, zwiêkszaj¹c skutecznoœæ parownika i umo liwiaj¹c szybsze osi¹gniêcie w³aœciwej temperatury wewn¹trz lodówki po ka dym jej otwarciu. Dmuchane powietrze (A) ch³odzi siê po zetkniêciu z zimn¹ œciank¹, natomiast cieplejsze 5

6 PL Korzystanie z wyœwietlacza Nastawienie temperatury Jeœli dana komora jest wy³¹czona, na odpowiednim polu wyœwietlacza (ustawienie KOMORA LODÓWKI oraz ustawienie KOMORA ZAMRA ARKI) pojawia siê napis OFF. Jeœli komora jest za³¹czona pojawi¹ siê natomiast ustawione w danej chwili temperatury. W celu dokonania zmiany pos³u yæ siê bezpoœrednio pokrêt³em w³aœciwym dla danej komory (pokrêt³o PRACA LODÓWKI oraz pokrêt³o PRACA ZAMRA ARKI oraz ON/OFF LODÓWKA). Temperatury dostêpne dla komory lodówki mieszcz¹ siê w zakresie od +2 C do +8 C, natomiast temperatury zamra arki obejmuj¹ zakres od 18 C do 26 C. Zwiêkszenie lub zmniejszenie mo liwe jest zawsze o 1 C. Gdy aktywna jest funkcja HOLIDAY, regulowanie temperatury nie jest mo liwe, ale lodówka ustawia siê automatycznie na temperaturze optymalna dla danej sytuacji. +12 C dla komory lodówki (jeœli w³¹czona) i 18 C dla komory zamra alnika. Sterowanie funkcjami Symbol funkcji normalnej pracy Wybrana funkcja (pulsuj¹ca obwódka) Aktywna funkcja (obwódka œwieci siê) W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji Przyciskaæ przycisk MODE tyle razy, ile trzeba, aby zacz¹³ pulsowaæ symbol funkcji, któr¹ zamierza siê uruchomiæ oznacza to, e funkcja zosta³a wybrana i jest gotowa do uruchomienia lub wy³¹czenia. W tym momencie mo na sterowaæ funkcj¹ przy pomocy przycisku SELECT w celu jej za³¹czenia lub wy³¹czenia. UWAGA: jeœli nie udzieli siê potwierdzenia przez naciœniêcie przycisku SELECT w ci¹gu piêciu sekund od ostatniej czynnoœci na wyœwietlaczu, powróci on do pokazywania funkcji wed³ug uprzednich nastaw, wskazuj¹c, e nie zosta³a wprowadzona adna zmiana. Funkcja SUPER COOL zwi¹zana jest z komor¹ ch³odziarki i kiedy jest ona wy³¹czona nie bêdzie mo liwa adna czynnoœæ na tej funkcji; pozosta³e funkcje przewiduj¹ mo liwoœæ powstawania konfliktów podczas pracy (na przyk³ad, kiedy jednoczeœnie uruchomiona zostanie funkcja HOLIDAY i SUPER FREEZE), w takim przypadku brane jest pod uwagê ustalone pierwszeñstwo, aby pomóc Pañstwu w sterowaniu prac¹ lodówki. Funkcja SUPER FREEZE przewiduje dwa tryby uruchomienia (patrz paragraf dotycz¹cy sterowania komor¹ zamra alnika). Uruchomienie / wy³¹czenie trybu DEMO W celu dokonania demonstracji pracy wyœwietlacza przy wy³¹czonej lodówce, mo na uruchomiæ tryb DEMO. Uruchomienie: - ustawiæ pokrêt³o PRACA ZAMRA ALNIKA i ON/OFF LODÓWKA na OFF; - przytrzymaæ wduszone przyciski select i mode przez oko³o 5 sekund, a odezwie siê dÿwiêk oraz zaczn¹ pulsowaæ dwa napisy OFF i OFF na wyœwietlaczu; napisy te pulsowaæ bêd¹ przez ca³y czas aktywnoœci funkcji DEMO. Wy³¹czenie: - ustawiæ pokrêt³o PRACA ZAMRA ALNIKA i ON/OFF LODÓWKA na OFF; - przytrzymaæ wduszone dwa przyciski select i mode przez oko³o 5 sekund, a odezwie siê dÿwiêk i oba napisy OFF i OFF przestan¹ pulsowaæ. Funkcja holiday Jeœli wyje d a siê na wakacje, niema koniecznoœci wy³¹czania lodówko-zamra arki, poniewa urz¹dzenie jest wyposa one w funkcjê, która s³u y, przy ma³ym zu yciu energii elektrycznej, na utrzymanie temperatury w lodówce w granicach 15 C (aby chroniæ przed gor¹cem np. kosmetyki), a temperaturê zamra arki mo na ustawiæ na minimalnym poziomie jaki jest niezbêdny do przechowywania œrodków spo ywczych. W celu uruchomienia funkcji HOLIDAY patrz u ycie wyœwietlacza. Najlepszy sposób u ytkowania lodówki eby ustawiæ temperaturê nale y u yæ pokrêt³o DZIA ANIE LODÓWKI (patrz Opis). Uruchomienie funkcji SUPER COOL (b³yskawiczne ch³odzenie), aby jak najszybciej obni yæ temperaturê w przypadku, kiedy komora zostanie wype³niona po du ych zakupach. Funkcja wy³¹cza siê automatycznie po up³ywie niezbêdnego czasu. Wk³adaæ artyku³y spo ywcze jedynie zimne lub letnie, ale nie ciep³e (Zalecenia i œrodki ostro noœci). Pamiêtaæ nale y, e ugotowane artyku³y spo ywcze nie mog¹ byæ przechowywane d³u ej od surowych. Nie przechowywaæ p³ynów w otwartych pojemnikach: zwiêksza³yby wilgotnoœæ z konsekwencj¹ formowania siê skroplin. 6

7 Najlepszy sposób u ytkowania zamra arki Aby ustawiæ temperaturê u yæ pokrêt³a PRACA ZAMRA ARKI oraz ON/OFF LODÓWKA (patrz Opis). Nie zamra aæ ponownie artyku³ów spo ywczych, które s¹ ca³kowicie lub w czêœci rozmro one; takie artyku³y nale y ugotowaæ lub zjeœæ (w przeci¹gu do 24 godzin). Œwie e artyku³y, które maj¹ byæ zamro one nie mog¹ stykaæ siê z ju zamro onymi artyku³ami; nale y je u³o yæ na górnym poziomie: ZAMRA ANIE i PRZECHOWYWANIE, gdzie temperatura jest ni sza od -18 C i zapewnia szybkie zamro enie. Nie wk³adaæ do zamra arki szklanych butelek z p³ynami zamkniêtych hermetycznie lub korkiem poniewa mog¹ popêkaæ. Maksymalna iloœæ artyku³ów spo ywczych jakie mog¹ byæ zamro one w danym dniu wskazana jest na tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê we wnêce lodówki u do³u po lewej stronie (przyk³ad: kg/24godz 4). Aby zamroziæ (jeœli zamra arka ju pracuje): - Dla niewielkich iloœci, mniejszych od maksymalnego zalecanego wsadu, wskazanego na tabliczce charakterystyk (umieszczonej u do³u, po lewej stronie obok pojemnika na jarzyny), nale y uruchomiæ na wyœwietlaczu funkcjê SUPER FREEZE w trybie 24 godziny i w³o yæ produkty przeznaczone do zamro enia. W celu uruchomienia funkcji nale y naciskaæ przycisk MODE tyle razy, ile to potrzebne, aby doprowadziæ do pulsowania symbolu SUPER FREEZE, a nastêpnie nacisn¹æ przycisk SELECT, w celu aktywowania funkcji. Po 24 godzinach, lub po osi¹gniêciu optymalnych temperatur, funkcja szybkiego zamra ania wy³¹cza siê automatycznie. - Przy du ych iloœciach zamra anej ywnoœci (do maksymalnego wsadu wskazanego na tabliczce charakterystyk umieszczonej u do³u, po lewej stronie, obok pojemnika na jarzyny) nale y uruchomiæ z wyœwietlacza funkcjê SUPER FREEZE w trybie 48 godzin. W celu uruchomienia funkcji nale y naciskaæ przycisk MODE tyle razy, ile to potrzebne, aby doprowadziæ do pulsowania symbolu SUPER FREEZE, a nastêpnie przytrzymaæ przyciœniêty przez ponad trzy sekundy przycisk SELECT, w celu aktywowania funkcji (symbol SUPER FREEZE zaczyna powoli pulsowaæ).. Po up³ywie 24 godzin symbol funkcji przestaje pulsowaæ i zaczyna œwieciæ w sposób ci¹g³y, w tym momencie mo na w³o yæ ywnoœæ przeznaczon¹ do zamro enia. Po nastêpnych 24 godzinach funkcja wy³¹cza siê automatycznie. W celu uzyskania wiêkszej przestrzeni w komorze zamra arki mo na wyj¹æ szuflady z ich komór (za wyj¹tkiem najni szej oraz ewentualnie szuflady COOL CARE ZONE o temperaturze zmienne), uk³adaj¹c ywnoœæ bezpoœrednio na p³ytach parownika.! Aby nie utrudniaæ cyrkulacji powietrza w zamra arce, nie nale y zatykaæ pojemnikami czy pokarmami otworów wentylacyjnych.! Podczas fazy zamra ania nie otwieraæ drzwi.! W przypadku przerwy w dop³ywie pr¹du lub w przypadku usterki, nie otwieraæ drzwi zamra arki: w ten sposób w ci¹gu do 9-14 godzin artyku³y zamro one i mro onki nie ulegn¹ zniszczeniu. PL 7

8 PL Wanienka na lód Ice Care! Lód nie styka siê z artyku³ami spo ywczymi! Nie skrapla siê podczas fazy zamra ania). 1. Wyj¹æ wanienkê popychaj¹c j¹ do góry, a nastêpnie w kierunku na zewn¹trz. Sprawdziæ, czy wanienka zosta³a ca³kowicie opró niona, a nastêpnie nape³niæ j¹ poprzez odpowiedni otwór. 2. Uwa aæ, aby nie przekroczyæ wskazanego poziomu (MAX WATER LEVEL). Zbyt du o wody blokuje wyjœcie kulek lodu (jeœli tak siê dzieje, odczekaæ a lód siê rozpuœci i opró niæ pojemnik). 3. Obróciæ pojemnik o 90 : woda nape³ni przegrody poniewa d¹ y do wyrównania poziomów (I>patrz rysunek). 4. Zamkn¹æ otwór za pomoc¹ pokrywki jaka jest na wyposa eniu i za³o yæ pojemnik. 5. Kiedy lód siê uformuje (czas minimalny to 8 godzin), nale y uderzyæ wanienk¹ o tward¹ powierzchnie i zwil yæ wnêtrze, aby kulki lodu odczepi³y siê; nastêpnie wysypaæ je przez otwór. ICE PARTY: aby odpowiednio sch³odziæ butelkê wina musuj¹cego lub szampana. Nale y w³o yæ butelkê do zamro onego ju wiaderka wewn¹trz komory ZAMRA ANIA oraz PRZECHOWYWANIA i wybraæ funkcjê na wyœwietlaczu. Po sygnale nale y wyj¹æ butelkê. Butelkê mo na podawaæ w wiaderku, w ten sposób bêdzie ch³odna d³u ej. MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL 8

9 Konserwacja i utrzymanie Od³¹czenie pr¹du elektrycznego Podczas czyszczenia i konserwacji nale y od³¹czyæ urz¹dzenie od sieci elektrycznej: 1. ustawiæ pokrêt³o PRACA ZAMRA ALNIKA i ON/OFF LODÓWKA na OFF; 2. wyj¹æ wtyczkê z gniazdka.! Brak przestrzegania tej procedury mo e wywo³aæ alarm: nie jest on oznak¹ z³ego dzia³ania. Aby przywróciæ normalne dzia³anie wystarczy ustawiæ pokrêt³o PRACA ZAMRA ARKI oraz ON/OFF LODÓWKA na ¹dana wartoœæ. Aby odizolowaæ urz¹dzenie post¹piæ wed³ug punktów 1 i 2. Mycie urz¹dzenia Czêœci zewnêtrzne, czêœci wewnêtrzne i gumowe uszczelki myæ g¹bki zmoczon¹ letni¹ wod¹ i sod¹ oczyszczan¹ lub neutralnym myd³em. Nie u ywaæ rozpuszczalników, œrodków r¹cych, wybielaczy lub amoniaku. Czêœci, które mo na wyj¹æ, mog¹ byæ myte w ciep³ej wodzie z myd³em lub p³ynem do mycia talerzy. Ostro nie wyp³ukaæ i dok³adnie wysuszyæ. Unikanie pleœni i nieprzyjemnych zapachów Urz¹dzenie zosta³o zbudowane z higienicznych surowców, które nie wytwarzaj¹ zapachów. Aby utrzymaæ t¹ w³aœciwoœæ, potrawy musz¹ byæ zawsze zabezpieczone i dobrze zamkniête. W ten sposób unika siê tak e tworzenia plam. W przypadku, gdy urz¹dzenie zostanie wy³¹czone na d³u szy czas nale y go umyæ, a drzwi pozostawiæ otwarte. Usuwanie oblodzenia w lodówko-zamra arce! Dostosowaæ siê do poni szych instrukcji. Do rozmra ania urz¹dzenia nie u ywaæ ostrych im spiczastych przedmiotów, gdy mog³yby one bezpowrotnie uszkodziæ system ch³odniczy. Usuwanie oblodzenia z lodówki Lodówka jest wyposa ona w funkcjê automatycznego usuwania oblodzenia: woda odprowadzana jest za lodówkê za pomoc¹ odpowiedniego otworu (patrz rysunek), gdzie ciep³o wytworzone przez sprê arkê powoduje jej odparowanie. Jedyn¹ czynnoœci¹ jak¹ nale y wykonaæ co jakiœ czas, to wyczyszczenie otworu odp³ywowego tak, aby woda mog³a swobodnie wyciekaæ. Wymiana arówki Aby wymieniæ arówkê lodówki, nale y najpierw wyci¹gn¹æ wtyczkê z gniazdka pr¹du. Postêpowaæ zgodnie z instrukcjami podanymi poni ej. Uzyskaæ dostêp do arówki (A) wykrêcaj¹c œrubê mocuj¹c¹ (B) znajduj¹c¹ siê w czêœci tylnej klosza lampki, tak jak wskazano (patrz rysunek). Wymieniæ arówkê na tak¹ sam¹, o mocy nie wiêkszej ni 15 W. A B PURE WIND PLUS Konserwacja filtrów Zdj¹æ filtry znajduj¹ce siê po lewej stronie obudowy, wsuwaj¹c w szczeliny koñcówkê ma³ego p³askiego œrubokrêta (patrz za³¹czone rysunki). Myæ filtry okresowo (co miesiêcy) pod bie ¹c¹ wod¹ neutralnym œrodkiem czyszcz¹cym w celu usuniêcia ewentualnych osadów. Dok³adnie wysuszyæ filtry przed ich ponownym zamontowaniem. Jeœli nie ma mo liwoœci wyjêcia filtrów lub jeœli ich wyci¹gniêcie jest utrudnione nale y siê skontaktowaæ z serwisem technicznym. PL 9

10 Zalecenia i œrodki ostro noœci PL! Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z miêdzynarodowymi przepisami bezpieczeñstwa. Maj¹c na wzglêdzie Wasze bezpieczeñstwo podajemy Wam poni sze zalecenia, które nale y uwa nie przeczytaæ. Niniejsze urz¹dzenie zosta³o wyprodukowane zgodnie z nastêpuj¹cymi przepisami EWG: -73/23/CEE z dn. 19/02/73 (o Niskim Napiêciu) wraz z kolejnymi zmianami; - 89/336/CEE z 03/05/89 (o Zgodnoœci Elektromagnetycznej) wraz z kolejnymi zmianami; /96/CE. Ogólne zasady bezpieczeñstwa Niniejsze urz¹dzenie przeznaczone jest do zastosowañ domowych oraz nieprofesjonalnych. Urz¹dzenie jest przeznaczone do przechowywania i zamra ania ywnoœci, mo e byæ obs³ugiwane jedynie przez osoby doros³e oraz wed³ug instrukcji podanych w niniejszej ksi¹ eczce. Nie nale y instalowaæ urz¹dzenia poza domem, nawet jeœli miejsce to jest chronione daszkiem, gdy wystawienie urz¹dzenia na dzia³anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne. Nie dotykaæ urz¹dzenia, stoj¹c przy nim boso lub maj¹c rêce czy stopy mokre lub wilgotne. Nie dotykaæ wewnêtrznych czêœci ch³odz¹cych: istnieje mo liwoœæ poparzenia lub zranienia. Nie wyjmowaæ wtyczki z gniazdka, ci¹gn¹c za kabel, lecz trzymaj¹c za wtyczkê. Przed przyst¹pieniem do operacji czyszczenia lub konserwacji wyj¹æ wtyczkê z gniazdka. Nie wystarczy ustawiæ pokrêt³o do REGULACJI TEMPERATURY na pozycjê 0 (urz¹dzenie wy³¹czone), aby wyeliminowaæ ka dy kontakt z energi¹ elektryczn¹. W razie usterek nie nale y w adnym wypadku próbowaæ dostaæ siê do wewnêtrznych czêœci urz¹dzenia, próbuj¹c samemu je naprawiaæ. Nie u ywaæ w sektorach lodówki/zamra arki przeznaczonych do przechowywania zamro onej ywnoœci, ostrych i spiczastych narzêdzi oraz urz¹dzeñ elektrycznych, które nie s¹ dozwolone przez producenta. Nie wk³adaæ do jamy ustnej kubków lodowych dopiero co wyjêtych z zamra arki. Nie wolno dzieciom bawiæ siê urz¹dzeniem. W adnym wypadku nie wolno im siadaæ na szufladkach lub wieszaæ siê drzwi. Czêœci opakowania nie nadaj¹ siê do zabawy dla dzieci! Usuwanie odpadów Pozbycie siê materia³ów opakowania: stosowaæ siê do lokalnych przepisów; w ten sposób opakowanie bêdzie mog³o zostaæ ponownie wykorzystane. Europejska Dyrektywa 2002/96/EC dotycz¹ca Zu ytych Elektrycznych i Elektronicznych Urz¹dzeñ (WEEE) zak³ada zakaz pozbywania siê starych urz¹dzeñ domowego u ytku jako nieposortowanych œmieci komunalnych. Zu yte urz¹dzenia musz¹ byæ osobno zbierane i sortowane w celu zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych komponentów i materia³ów. Pozwala to ograniczyæ zanieczyszczenie œrodowiska i pozytywnie wp³ywa na ludzkie zdrowie. Przekreœlony symbol kosza umieszczony na produkcie przypomina klientowi o obowi¹zku specjalnego sortowania. Konsumenci powinni kontaktowaæ siê z w³adzami lokalnymi lub sprzedawc¹ w celu uzyskania informacji dotycz¹cych postêpowania z ich zu ytymi urz¹dzeniami gospodarstwa domowego. Oszczêdnoœæ i ochrona œrodowiska Zainstalowaæ urz¹dzenie w pomieszczeniu ch³odnym i przewiewnym, zabezpieczyæ przed bezpoœrednim wp³ywem promieni s³onecznych daleko od Ÿróde³ ciep³a. Podczas wk³adania lub wyjmowania produktów drzwi otwieraæ na jak najkrótszy okres czasu. Ka de otwarcie drzwi powoduje znaczn¹ stratê energii. Nie wk³adaæ do lodówko-zamra arki zbyt du o ywnoœci: dla dobrej konserwacji zimne powietrze musi kr¹ yæ bez przeszkód. Jeœli cyrkulacja zostanie utrudniona lub uniemo liwiona, to sprê arka bêdzie pracowaæ w ci¹g³ym rytmie. Nie wk³adaæ ciep³ej ywnoœci: podnios³aby siê temperatura wewnêtrzna, zmuszaj¹c sprê arkê do wysilonej pracy i z du ¹ strat¹ energii elektrycznej. Usun¹æ oblodzenie z lodówki (patrz Konserwacja); du a warstwa lodu utrudnia dojœcie zimna do artyku³ów spo ywczych i zwiêksza zu ycie energii. Uszczelki maj¹ byæ zawsze czyste i w dobrym stanie i takie, aby dok³adnie przylega³y do drzwi i aby hamowa³y ucieczkê zimna (patrz Konserwacja). 10

11 Anomalie i œrodki zaradcze W przypadku, gdy lodówko-zamra arka nie bêdzie funkcjonowa³a. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (I>patrz Serwis) sprawdziæ, czy nie mo na rozwi¹zaæ problemu samemu i wed³ug poni szych wskazówek. PL Nieprawid³owoœci w dzia³aniu: WYŒWIETLACZ nie w³¹cza siê. Silnik nie startuje. Lodówka i zamra arka s³abo ch³odz¹. Potrawy w lodówce zamra aj¹ siê. Silnik pracuje bez przerwy. Urz¹dzenie pracuje bardzo g³oœno. Na dnie lodówki zbiera siê woda. Alarm otwartych drzwi. Alarm z powodu nadmiernego nagrzania zamra arki. Mo liwe przyczyny/porady: Wtyczka nie jest wsadzona do gniazdka z pr¹dem, albo jest w³o ona niewystarczaj¹co, tak, e niema styku, albo w sieci domowej nie ma pr¹du. Lodówko-zamra arka jest wyposa one w urz¹dzenie chroni¹ce silnik (patrz Uruchomienie i u ytkowanie). Drzwi nie zamykaj¹ siê prawid³owo lub uszczelki s¹ zniszczone. Drzwi za czêsto s¹ otwierane. Pokrêt³o do REGULACJI TEMPERATURY nie jest ustawione na prawid³owej pozycji; Lodówka lub zamra arka s¹ przepe³nione. Pokrêt³o do REGULACJI TEMPERATURY nie jest ustawione na prawid³owej pozycji; ywnoœæ styka siê z tyln¹ œciank¹. Zosta³y aktywowane funkcje SUPER COLO i/lub SUPER FREEZE i/lub ICE PARTY (patrz Wyœwietlacz). Drzwi nie s¹ prawid³owo zamkniête lub s¹ ci¹gle otwierane. Zbyt wysoka temperatura pomieszczenia. Urz¹dzenie nie zosta³o zainstalowane w poziomie (brak wypoziomowania) (patrz Instalowanie). Urz¹dzenie zosta³o zainstalowane pomiêdzy meblami lub przedmiotami, które drgaj¹ i wytwarzaj¹ ha³as. Gaz ch³odz¹cy, znajduj¹cy siê wewn¹trz powoduje lekki ha³as równie, kiedy sprê arka nie pracuje: to nie usterka lecz stan normalny. Otwór do ujœcia wody jest zatkany (patrz Konserwacja). Nel caso in cui la porta del frigorifero rimane aperta per un tempo superiore ai due minuti la lampada di illuminazione interna inizia a lampeggiare; dopo alcuni secondi è emesso un segnale acustico che è possibile tacitare chiudendo la porta o premendo il pulsante SELECT. Se la porta rimane aperta per più di 4 minuti la lampada inizia a lampeggiare più velocemente. 1. W celu zasygnalizowania nadmiernego nagrzania zamra arki (np. chwilowy black out) wydawany jest sygna³ akustyczny a na wyœwietlaczu pojawia siê komunikat A1, sygnalizuj¹c niebezpieczeñstwo nagrzania. Aby nie rozmroziæ ywnoœci zamra arka utrzyma temperaturê oko³o 0 C, umo liwiaj¹c spo ycie ywnoœci w ci¹gu 24 godzin. ywnoœæ bêdzie mo na tak e ponownie zamroziæ po uprzednim ugotowaniu. Mo na wy³¹czyæ sygna³ dÿwiêkowy naciskaj¹c przycisk SELECT. W celu powrotu do normalnej pracy i skasowania komunikatu z wyœwietlacza, nale y wy³¹czyæ i w³¹czyæ ponownie lodówkê przy pomocy pokrêt³a PRACA ZAMRA ARKI i ON/OFF LODÓWKA. 2.Jeœli temperatura nadal wzrasta do wartoœci nadmiernie wysokich ponownie wydawany jest sygna³ akustyczny i pojawia siê na wyœwietlaczu komunikat A2, sygnalizuj¹cy nadmierne ogrzanie. Zaleca siê skontrolowanie stanu ywnoœci; mo e siê okazaæ, e trzeba j¹ wyrzuciæ. W adnym wypadku pokarm nie mo e byæ ponownie zamro ony; mo e byæ zamro ony dopiero po uprzednim ugotowaniu. Aby nie zamra aæ ponownie ywnoœci, zamra arka utrzyma temperaturê oko³o 0 C. Mo na wy³¹czyæ sygna³ dÿwiêkowy naciskaj¹c przycisk SELECT. W celu powrotu do normalnej pracy i skasowania komunikatu z wyœwietlacza, nale y wy³¹czyæ i w³¹czyæ ponownie lodówkê przy pomocy pokrêt³a PRACA 11

12 Serwis Techniczny / Xerox Business Services PL Przed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego: Sprawdziæ, czy anomalia mo e byæ usuniêta samodzielnie (I> patrz Anomalie i ich usuwanie). Jeœli, pomimo wszystkich kontroli, urz¹dzenie nie dzia³a, a usterka nie zosta³a wykryta i dalej wystêpuje, wezwaæ najbli szy serwis Techniczny. model numer seryjny Nale y podaæ: rodzaj anomalii model urz¹dzenia (Mod.); numer seryjny (S/N); Te dane znajduj¹ siê na tabliczce znamionowej w lodówce, po lewej stronie w dolnj jej czêœci. Zwracajcie siê wy³¹cznie do upowa nionego Serwisu Technicznego i domagajcie siê zainstalowania tylko i wy³¹cznie oryginalnych czêœci zamiennych: 12

13 Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA/MRAZNIÈKA PL CZ Obsah Instalace, 14 Umístìní a zapojení CZ Polski, 1 Èesky, 13 Popis zaøízení, Celkový pohled Ovládací panel Uvedení do provozu a použití, Uvedení zaøízení do provozu Pohyb na displeji Optimální zpùsob použití chladnièky Optimální zpùsob použití mraznièky BCB 313 AVEI FF Údržba a péèe, 21 Vypnutí pøívodu elektrického proudu Vyèištìní zaøízení Zabránìní tvorbì plísní a nepøíjemných zápachù Odstranìní námrazy ze zaøízení Výmìna žárovky PURE WIND PLUS. Údržba filtrù Opatøení a rady, 22 Základní bezpeènostní opatøení Likvidace Úspora energií a ochrana životního prostøedí Závady a zpùsob jejich odstranìní, 23 Servisní služba, 24 13

14 Instalace CZ! Je dùležité uschovat tento návod za úèelem jeho další konzultace. V pøípadì prodeje, darování nebo stìhování se ujistìte, že zùstane spolu se zaøízením, aby informoval nového vlastníka o èinnosti zaøízení a o pøíslušných upozornìních.! Pozornì si pøeètìte uvedené pokyny: obsahují dùležité informace týkající se instalace, použití a bezpeènosti. Umístìní a zapojení Umístìní 1. Zaøízení umístìte do dobøe vìtraného prostoru s nízkou vlhkostí. 2. Ponechejte zadní ventilaèní otvory volnì pøístupné: kompresor a kondenzátor jsou zdroji tepla a ke své èinnosti, charakterizované úsporou elektrické energie, vyžadují dobrou ventilaci. 3. Udržujte zaøízení v dostateèné vzdálenosti od zdrojù tepla (pøímé sluneèní svìtlo, elektrický sporák). Elektrické zapojení Po pøepravì umístìte zaøízení do svislé polohy a pøed jeho pøipojením do elektrického rozvodu vyèkejte alespoò 3 hodiny. Pøed zasunutím zástrèky do zásuvky elektrického rozvodu se ujistìte, že: Je zásuvka øádnì uzemnìna zákonnì pøedepsaným zpùsobem; je zásuvka schopna unést maximální pøíkon spotøebièe, uvedený na identifikaèním štítku umístìném v levé spodní èásti chladicího prostoru (napø. 150 W); se napájecí napìtí nachází v rozsahu hodnot uvedených na identifikaèním štítku, umístìném vlevo dole (napø V); je zásuvka kompatibilní se zástrèkou zaøízení. V opaèném pøípadì požádejte o výmìnu autorizovaného technika (viz Servisní služba); nepoužívejte prodlužovací kabely ani rozvodky.! Po ukonèení instalace zaøízení musí být elektrický kabel a zásuvka elektrického rozvodu lehce dostupné.! Kabel nesmí být vystaven ohýbání nebo stlaèování.! Kabel musí být podrobován pravidelným kontrolám a smí být nahrazen pouze autorizovanými techniky (viz Servisní služba).! Výrobce odmítá jakoukoli odpovìdnost za pøípady, kdy nebudou dodržena uvedená pravidla. 14

15 ECO Popis zaøízení Celkový pohled Pokyny k použití platí pro rùzné modely, a proto je možné, že na obrázku budou zobrazeny souèásti, které se liší od zakoupeného zaøízení. Popis nejsložitìjších souèástí je uveden na následujících stránkách. CZ PURE WIND PLUS Vyjímatelný držák s víèkem, s VLOŽKOU NA VEJCE a KRABIÈKOU NA MÁSLO* POLICE Vyjímatelný držák NA RÙZNÉ PØEDMÌTY Držáky NA KONZERVY* MULTIFUNKÈNÍ krabice* Zásuvka na OVOCE a ZELENINU Prostor pro DVOULITROVOU LÁHEV Držák NA LÁHVE OVLÁDACÍ PANEL MRAZICÍ a KONZERVAÈNÍ prostor Miska NA LED KONZERVAÈNÍ prostor Liší se v poètu a/nebo dle polohy. * Je souèástí pouze nìkterých modelù. 15

16 CZ Ovládací panel Otoèný ovladaè ÈINNOSTI CHLADNIÈKY Tlaèítko REŽIMU Funkce SUPER COOL Funkce SUPER FREEZE Tlaèítko SELECT Otoèný ovladaè ÈINNOSTI MRAZNIÈKY a ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VÝROBKU Nastavení CHLADICÍHO PROSTORU Funkce HOLIDAY Funkce ICE PARTY Nastavení MRAZICÍHO PROSTORU Otoèný ovladaè ÈINNOSTI CHLADNIÈKY Slouží k zapnutí a vypnutí chladicího prostoru a umožòuje nastavení pøíslušných provozních teplot. Tlaèítko MODE Umožòuje pohyb na displeji, který zabezpeèuje pøístup k jednotlivým nastavením/funkcím a vypnutí zvukových alarmù. Nastavení CHLADICÍHO PROSTORU Slouží k zobrazení teploty nastavené v chladicím prostoru a k zobrazení stavu VYPNUTÍ chladicího prostoru (charakterizovaného nápisem OFF). Funkce SUPER COOL Slouží k zobrazení stavu (zrušena, zvolena nebo aktivována) funkce SUPER COOL (rychlé ochlazení chladicího prostoru). Funkce HOLIDAY Slouží k zobrazení stavu (zrušena, zvolena nebo aktivována) funkce HOLIDAY (optimální teploty pøi minimální spotøebì v pøípadì delší nepøítomnosti). Funkce ICE PARTY Slouží k zobrazení stavu (zrušena, zvolena nebo aktivována) funkce ICE PARTY (maximální rychlost ochlazení teplé láhve s možností podávat tuto láhev v pøíslušné nádobì vhodné k udržení dosažené teploty) Nastavení MRAZICÍHO PROSTORU Slouží k zobrazení teploty nastavené v mrazicím prostoru a k zobrazení stavu VYPNUTÍ výrobku (charakterizovaného nápisem OFF). Tlaèítko SELECT Umožòuje volbu/zrušení volby rùzných funkcí a vypnutí zvukových alarmù. Otoèný ovladaè ÈINNOSTI MRAZNIÈKY a ZAPNUTÍ/ VYPNUTÍ VÝROBKU Slouží k zapnutí a vypnutí celého výrobku a umožòuje nastavení pøíslušných provozních teplot v mrazicím prostoru. Funkce SUPER FREEZE Slouží k zobrazení stavu (zrušena, zvolena nebo aktivována) funkce SUPER FREEZE (rychlé zmrazení). 16

17 Uvedení do provozu a použití Uvedení zaøízení do provozu! Pøed uvedením zaøízení do provozu se øiïte pokyny pro instalaci (viz Instalace).! Pøed zapojením zaøízení dokonale vyèistìte jednotlivé prostory a pøíslušenství vlažnou vodou a bikarbonátem.! Zaøízení je vybaveno jistièem, který uvede kompresor do èinnosti až po uplynutí pøibližnì 8 minut od zapnutí. K uvedenému opoždìnému uvedení do èinnosti dojde po každém (úmyslném nebo neúmyslném) pøerušení elektrického napájení (výpadku). Po zapojení zástrèky do zásuvky elektrického rozvodu se ujistìte, že je zapnutý displej ((otoèný ovladaè ÈINNOSTI MRAZNIÈKY a ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VÝROBKU se nesmí nacházet v poloze Vypnutí). Mrazicí prostor (mraznièka) Pøi zapnutí výrobku (otáèejte otoèným ovladaèem ÈINNOSTI MRAZNIÈKY a ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VÝROBKU až po nastavení požadované provozní teploty pro mrazicí prostor) se doporuèuje aktivovat funkci SUPER FREEZE kvùli zrychlení ochlazení daného prostoru; po dosažení optimální teploty v mrazicím prostoru dojde k zrušení funkce a bude možné vložit do mraznièky mražené potraviny. Chladicí prostor (chladnièka) Pøi zapnutí chladicího prostoru (otáèejte otoèným ovladaèem ÈINNOSTI CHLADNIÈKY až po nastavení požadované provozní teploty pro chladicí prostor) se doporuèuje aktivovat funkci SUPER COOL kvùli zrychlení ochlazení daného prostoru: po uplynutí nìkolika hodin budete moci do chladnièky vkládat jídla. PURE WIND PLUS Na jeho prítomnost upozornuje zarízení na zadní stene chladicího prostoru (viz obrázek). Výrobky Pure Wind Plus jsou dále vybaveny filtrem, který díky specifickému složení s ionty støíbra umožòuje snížit pøítomnost bakterií o 70% a zápachù uvnitø chladicího boxu a zaruèuje tak lepší uchovávání jídla. Zadní stìnu pokrývá námraza nebo kapky vody podle toho, zda je kompresor právì v èinnosti nebo v pauze. POLICE: plné nebo ve formì møížky. Jsou vyjímatelné a výškovì nastavitelné prostøednictvím pøíslušných vodicích drážek (viz obrázek), umožòujících zasunutí prostorných nádob nebo potravin. Nastavení výšky nevyžaduje úplné vytažení police. MULTIFUNKÈNÍ krabice* : K dlouhodobému uchování rùzných potravin (napøíklad salámù); zabraòuje šíøení zápachù po celé chladnièce. K použití je tøeba ji vytáhnout a mùže být pøesunuta boènì za úèelem optimálního využití prostoru (viz obrázek). CZ B B A A B Pure Wind Plus optimalizuje v nejvyšší možné míøe cirkulaci vzduchu, èímž zlepšuje úèinnost výparníku a pøispívá k rychlejšímu dosažení správné teploty uvnitø chladnièky po každém otevøení. Foukaný vzduch (A) se ochlazuje pri styku s chladnou stenou, zatímco teplejší vzduch (B) je odsáván (viz obrázek). 17

18 CZ Použití displeje Nastavení teploty Když je daný prostor vypnutý, bude v pøíslušné èásti displeje vyhrazené pro signalizaci (Nastavení CHLADICÍHO PROSTORU a Nastavení MRAZICÍHO PROSTORU) zobrazen nápis OFF. V pøípadì, že je pøíslušný prostor zapnutý, budou zobrazené teploty nastaveny v daném okamžiku. Jejich zmìnu je možné provést pøímo otoèným ovladaèem pøíslušného prostoru (Otoèný ovladaè ÈINNOSTI CHLADNIÈKY a Otoèný ovladaè ÈINNOSTI MRAZNIÈKY a ZAPNUTÍ/ VYPNUTÍ VÝROBKU). Teploty nastavitelné v chladicím prostoru se pohybují od +2 C do +8 C, zatímco teploty pro mrazicí prostor od 18 C do 26 C. Zvýšení nebo snížení teploty je možné vždy o 1 C najednou. Je-li aktivována funkce HOLIDAY, nastavení teplot není možné, výrobek se avšak automaticky nastaví na optimální hodnoty pro danou situaci: +12 C pro chladicí prostor a (je-li aktivován) a 18 C pro mrazicí prostor. Používání funkcí Symbol funkce bìžné èinnosti Zvolená funkce (blikající okraj) Aktivovaná funkce (rozsvícený okraj) Aktivace/zrušení PØEDVÁDÌCÍHO režimu: Za úèelem pøedvedení èinnosti displeje pøi vypnutém výrobku je možné aktivovat PØEDVÁDÌCÍ režim. Aktivace: - pøetoète otoèný ovladaè ÈINNOSTI MRAZNIÈKY a ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VÝROBKU do polohy Vypnutí; - držte stisknutá obì tlaèítka Select a Mode na dobu pøibližnì 5 sekund, dokud neuslyšíte zvukový signál a neuvidíte blikat dva nápisy OFF a OFF na displeji; tyto nápisy budou blikat po celou dobu, bìhem které bude aktivní funkce PØEDVÁDÌNÍ. Zrušení: - pøetoète otoèný ovladaè ÈINNOSTI MRAZNIÈKY a ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VÝROBKU do polohy Vypnutí; - držte stisknutá obì tlaèítka Select a Mode na dobu pøibližnì 5 sekund, dokud neuslyšíte zvukový signál a dva nápisy OFF a OFF nepøestanou blikat. Funkce holiday Když odjíždíte na delší dovolenou, není tøeba zaøízení vypínat, protože je vybaveno funkcí, která umožòuje pøi nízké spotøebì elektrické energie udržovat teplotu v chladicím prostoru na hodnotì kolem 15 C (k ochranì líèidel a kosmetiky pøed úèinky tepla); teplotu mrazicího prostoru je tøeba nastavit na minimum nezbytné pro konzervaci potravin. Za úèelem aktivace funkce HOLIDAY viz Použití displeje. Aktivace/zrušení jednotlivých funkcí Stisknìte tlaèítko MODE tolikrát, kolikrát je tøeba k zahájení blikání symbolu funkce, jejíž nastavení hodláte zmìnit: znamená to, že funkce je zvolena a pøipravena k aktivaci nebo zrušení. Nyní je možné aktivovat nebo zrušit zvolenou funkci prostøednictvím tlaèítka SELECT. POZNÁMKA: Nedojde-li v prùbìhu pìti sekund od poslední operace na displeji ke stisknutí tlaèítka SELECT, displej pøejde na zobrazování pøedešlého nastavení dané funkce, èímž potvrzuje, že nebyla nastavena žádná nová hodnota. Funkce SUPER COOL se vztahuje k chladicímu prostoru a bìhem jeho vypnutí nebude možná žádná zmìna této funkce; použití jiných funkcí pøedpokládá èinnost, která by mohla být v rozporu s uvedenou funkcí (napøíklad pøi souèasné aktivaci funkcí HOLIDAY a SUPER FREEZE). V takovém pøípadì bude brána v úvahu pøednastavená priorita napomáhající snadnému použití výrobku. Funkce SUPER FREEZE pøedpokládá dva možné zpùsoby aktivace (viz èást návodu týkající se správy mrazicího oddílu). Optimální zpùsob použití chladnièky Pro nastavení teploty použijte otoèný ovladaè ÈINNOSTI CHLADNIÈKY (viz Popis). Aktivujte funkci SUPER COOL (rychlé ochlazení) kvùli snížení teploty bìhem krátké doby, napøíklad pøi naplnìní prostoru po velkém nákupu. K vypnutí funkce dojde automaticky po uplynutí potøebné doby. Vkládejte dovnitø pouze chladná nebo vlažná jídla, nikoli však teplá (viz Opatøení a rady). Pamatujte, že vaøené potraviny si udržují své vlastnosti kratší dobu než syrové. Nevkládejte dovnitø tekutiny v otevøených nádobách: zpùsobily by zvýšení vlhkosti s následnou tvorbou kondenzátu. 18

19 Optimální zpùsob použití mraznièky Za úèelem nastavení teploty použijte otoèný ovladaè ÈINNOSTI MRAZNIÈKY a ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VÝROBKU (viz Popis). Nezmrazujte znovu potraviny, které se rozmrazují nebo jsou již rozmrazené; tyto potraviny je tøeba uvaøit a následnì zkonzumovat (do 24 hodin). Èerstvé potraviny urèené ke zmrazení nesmí být umístìny spolu se zmrazenými potravinami; je tøeba je umístit do horního oddìlení pro ZMRAZENÍ a KONZERVACI, kde teplota klesá pod -18 C a kde je zaruèena dobrá rychlost zmrazení. Nevkládejte do mraznièky uzavøené nebo hermeticky utìsnìné sklenìné láhve obsahující tekutiny. Mohlo by dojít k jejich roztržení. Maximální denní množství potravin ke zmrazení je uvedeno na identifikaèním štítku, umístìném v levé spodní èásti chladicího prostoru (napøíklad: 4 kg/24h). Zmrazení (pøi již zapnuté mraznièce): - U malého množství potravin, které nepøevyšuje maximální kapacitu uvedenou na identifikaèním štítku (umístìném vlevo dole, vedle nádoby na zeleninu), aktivujte na displeji funkci SUPER FREEZE, konkrétnì její režim 24 hodin a pokládejte dovnitø jídla urèená ke zmrazení. Funkci mùžete zvolit stisknutím tlaèítka MODE tolikrát, kolikrát je potøebné k tomu, aby se rozblikal symbol SUPER FREEZE, a následnì ji mùžete aktivovat stisknutím tlaèítka SELECT. Po uplynutí 24 hodin nebo po dosažení optimální teploty dojde k automatickému zrušení funkce rychlého zmrazení. - Pøi velkém množství jídel urèených ke zmrazení (až po maximální množství uvedené na identifikaèním štítku umístìném vlevo dole, vedle nádoby na zeleninu) aktivujte na displeji funkci SUPER FREEZE, konkrétnì její režim 48 hodin. Funkci mùžete zvolit stisknutím tlaèítka MODE tolikrát, kolikrát je potøebné k tomu, aby se rozblikal symbol SUPER FREEZE, a následnì ji mùžete aktivovat stisknutím tlaèítka SELECT na dobu více než 3 sekundy (symbol SUPER FREEZE zaène pomalu blikat). Po uplynutí 24 hodin symbol funkce pøestane blikat a zùstane rozsvícen; nyní mùžete pøistoupit k vložení jídel urèených ke zmrazení. Po uplynutí dalších 24 hodin dojde k automatickému vypnutí uvedené funkce. Pokud chcete získat více místa v mrazicím oddílu, mùžete vyjmout zásuvky z jejich uložení (kromì nejnižší zásuvky a zásuvky COOL CARE ZONE s promìnlivou teplotou) a uložit potraviny pøímo na výparníkové desky.! Pro zajištìní dostateèného pohybu vzduchu uvnitø mraznièky se doporuèuje ponechat ventilaèní otvory volné a nezakrývat je jídly nebo nádobami.! Bìhem zmrazování potravin neotvírejte dvíøka mraznièky.! V pøípadì pøerušení dodávky elektrického proudu nebo pøi výskytu závady neotvírejte dvíøka mraznièky: použitím uvedeného postupu lze uchovat mrazená a zmrazená jídla beze zmìny jejich vlastností pøibližnì 9-14 hodin. CZ 19

20 CZ Miska NA LED. Její umístìní na horní èásti polic uložených v mrazicím prostoru zaruèuje vìtší èistotu (led se již nedotýká potravin) a lepší ergonomii (zabrání se odkapávání bìhem jejich plnìní). 1. Zkontrolujte, zda je miska zcela prázdná, a naplòte ji vodou prostøednictvím pøíslušného otvoru. 2. Dbejte pøitom, aby nedošlo k pøekroèení vyznaèené úrovnì (MAX WATER LEVEL). Pøíliš velké množství vody brání uvolòování kouskù ledu (když se tak stane, vyèkejte na rozpuštìní ledu a vyprázdnìte misku). 3. Otoète misku o 90 : voda naplní formy na základì principu spojených nádob (viz obrázek). 4. Zavøete otvor víkem z dotace a uložte misku tak. 5. Po vytvoøení ledu (minimální potøebná doba je 8 hodin) udeøte miskou o tvrdou plochu a namoète její vnìjší èást, aby se oddìlily kousky ledu; vyprázdnìte je otvorem. ICE PARTY: na dosažení správné teploty láhve se šumivým vínem nebo šampaòským. Vložte láhev do pøíslušného vìdýrka zmrazeného uvnitø MRAZICÍHO a KONZERVAÈNÍHO PROSTORU a zvolte funkci na displeji. Vytáhnìte láhev na základì pøíslušné signalizace. Vìdýrko mùže být použito také pro podávání láhve, pøièemž láhev udržuje ve vychlazeném stavu. MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL 20

21 Údržba a péèe Vypnutí pøívodu elektrického proudu Bìhem èištìní a údržby je tøeba odizolovat zaøízení od napájecího pøívodu: 1. pøetoète otoèný ovladaè ÈINNOSTI MRAZNIÈKY a ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VÝROBKU do polohy Vypnutí; 2. odpojte zástrèku ze zásuvky.! V pøípadì, že nebude dodržen uvedený postup, mùže dojít k aktivaci alarmu: alarm, který se objeví v uvedeném pøípadì, není pøíznakem závady. K obnovení bìžné èinnosti je postaèující nastavení otoèného ovládaèe ÈINNOSTI MRAZNIÈKY a ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VÝROBKU do polohy odpovídající požadované hodnotì. Odizolování zaøízení se provádí dle pokynù uvedených v bodì 1 a 2. Vyèištìní zaøízení Vnìjší a vnitøní èásti i pryžová tìsnìní je možné èistit houbou navlhèenou ve vlažné vodì a bikarbonátu sodném nebo neutrálním mýdle. Nepoužívejte rozpouštìdla, abrazivní prostøedky, bìlidlo ani amoniak. Vyjímatelné pøíslušenství mùže být namoèeno v teplé vodì s mýdlem nebo èisticím prostøedku na nádobí. Opláchnìte je a dùkladnì osušte. Zabránìní tvorbì plísní a nepøíjemných zápachù Zaøízení bylo vyrobeno s použitím hygienických materiálù, které nešíøí zápachy. Za úèelem zachování této vlastnosti je tøeba, aby byla jídla neustále chránìna a øádnì uzavøena. Tím se dá zabránit tvorbì skvrn. V pøípadì pøedpokládané dlouhodobé neèinnosti zaøízení vyèistìte jeho vnitøek a nechejte otevøená dvíøka. Odstranìní námrazy ze zaøízení! Dodržujte níže uvedené pokyny. Nepokoušejte se o urychlení celého procesu s použitím jiných zaøízení nebo nástrojù než škrabky z dotace, protože by mohlo dojít k poškození chladicího rozvodu. pomoci tepla uvolòovaného z kompresoru odpaøí. Jediná operace, kterou musíte pravidelnì provádìt, spoèívá ve vyèištìní vypouštìcího otvoru s cílem zabezpeèit plynulý odvod vody. Výmìna žárovky Pøi výmìnì žárovky osvìtlení chladicího prostoru odpojte zástrèku ze zásuvky elektrického rozvodu. Øiïte se níže uvedenými pokyny. Zajistìte si pøístup k žárovce (A) odšroubováním upevòovací skrutky (B) umístìné v zadní èásti krytu žárovky, a to naznaèeným zpùsobem (viz obrázek). Vymìòte ji za obdobnou, s výkonem nepøevyšujícím 15 W. A B PURE WIND PLUS Údržba filtrù Odepnìte filtry na levé stranì obalu, a to tak, že do otvorù zasunete hrot malého bìžného šroubováku (viz pøiložené obrázky). Pravidelnì (každých mìsícù) je opláchnìte pod tekoucí vodou neutrálním mýdlem kvùli odstranìní pøípadných vytvoøených nánosù. Pøed opìtovnou montáží filtrù do jejich uložení je nechte dobøe oschnout. V pøípadì, že filtry nejsou vyjímatelné, nebo v pøípadì jejich obtížné demontáže se obra te na servisní službu. CZ Odstranìní námrazy z chladicího prostoru Chladnièka je vybavena systémem automatického odstraòování námrazy: Voda se odvádí smìrem k zadní èásti pøíslušným vypouštìcím otvorem (viz obrázek), kde se za 21

22 Opatøení a rady CZ! Toto zaøízení bylo navrženo a vyrobeno ve shodì s mezinárodními bezpeènostními pøedpisy. Tato upozornìní jsou uvádìna z bezpeènostních dùvodù a musí se pozornì pøeèíst. Tento spotøebiè je ve shodì s následujícími smìrnicemi Evropské unie: - 72/23/EHS z (Nízké napìtí) ve znìní pozdìjších pøedpisù; - 89/336/EHS z (Elektromagnetická kompatibilita) ve znìní pozdìjších pøedpisù; /96/ES. Základní bezpeènostní opatøení Zaøízení bylo navrženo pro neprofesionální použití v domácnosti. Zaøízení musí být používáno k uložení a ke zmrazování jídel pouze dospìlými osobami a dle pokynù uvedených v tomto návodu. Zaøízení nesmí být nainstalováno na otevøeném prostoru, a to ani v pøípadì, jedná-li se o prostor krytý pøístøeškem; jeho vystavení dešti a bouøkám je velice nebezpeèné. Nedotýkejte se zaøízení bosýma nohama nebo mokrýma rukama èi nohama. Nedotýkejte se vnitøních chladicích souèástí: existuje nebezpeèí popálení nebo poranìní. Neodpojujte zástrèku ze zásuvky elektrického rozvodu potažením za kabel, ale øádným uchopením zástrèky. Pøed provádìním operací èištìní a údržby je tøeba odpojit zástrèku ze zásuvky elektrického rozvodu. K zabránìní jakéhokoli styku se souèástmi pod napìtím nestaèí pøetoèit otoèný ovladaè ÈINNOSTI MRAZNIÈKY a ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VÝROBKU do polohy VYPNUTÍ (zaøízení vypnuto). Pøi výskytu závady v žádném pøípadì nezasahujte do vnitøních mechanizmù ve snaze závadu odstranit. Uvnitø jednotlivých prostor urèených ke konzervaci mražených potravin nepoužívejte jiné náøadí než škrabku z dotace ani elektrická zaøízení, která nejsou doporuèena výrobcem. Nevkládejte si do úst kostky ledu, které jste právì vytáhli z mraznièky. Nedovolte dìtem hrát si se zaøízením. V žádném pøípadì si nesmí sedat na zásuvky nebo se vìšet na dvíøka. Obaly nejsou hraèkami pro dìti. Likvidace Likvidace obalového materiálu: dodržujte místní pøedpisy za úèelem opìtovného využití obalù. Evropská smìrnice 2002/96/ES o odpadu tvoøeném elektrickými a elektronickými zaøízeními (RAEE) naøizuje, že elektrospotøebièe nesmí být likvidovány v rámci bìžného pevného komunálního odpadu. Vyøazená zaøízení musí být sesbírána oddìlenì za úèelem optimalizace stupnì získání a recyklace materiálù, kterými jsou tvoøena, a za úèelem zabránìní pøípadných škod na zdraví a na životním prostøedí. Na všech zainteresovaných výrobcích je uveden symbol pøeškrtnutého koše s cílem pøipomenout povinnost separovaného sbìru. Podrobnìjší informace týkající se správného zpùsobu vyøazení elektrospotøebièù z provozu mohou jejich majitelé získat u prodejcù nebo u veøejných orgánù zabývajících se danou problematikou. Úspora energií a ochrana životního prostøedí Nainstalujte zaøízení do chladného a dobøe vìtraného prostøedí, nevystavujte jej pùsobení pøímého sluneèního svìtla a neumís ujte jej do blízkosti zdrojù tepla. Pøi vkládání a vyjímání potravin otvírejte dvíøka co nejménì. Každé otevøení dvíøek zpùsobuje výrazný únik energie. Nenaplòujte zaøízení nadmìrným množstvím potravin: dobrá konzervace je podmínìna volným pohybem chladu. Když se zabrání cirkulaci, kompresor bude pracovat nepøetržitì. Nevkládejte ještì teplá jídla: zvýšila by vnitøní teplotu a pøinutila kompresor k nadmìrnému výkonu provázenému plýtváním elektrickou energií. V pøípadì vytvoøení námrazy (viz Údržba) zpùsobuje silná vrstva ledu obtížné odevzdávání chladu potravinám a zvyšuje spotøebu energie. 22

23 Závady a zpùsob jejich odstranìní Mùže se stát, že zaøízení nebude fungovat. Døíve, než se obrátíte na Servisní službu (viz Servisní služba), s pomocí následujícího seznamu zkontrolujte, zda se nejedná o snadno odstranitelný problém. CZ Závady: Nedochází k zapnutí DISPLEJE. Nedochází k uvedení motoru do chodu. Chladnièka a mraznièka chladí nedostateènì. Potraviny v mraznièce se zmrazují pøíliš. Motor zùstává v chodu bez pøerušení. Zaøízení vydává nadmìrný hluk. Na dnì chladnièky se nachází voda. Alarm otevøená dvíøka. Alarm upozoròující na abnormální ohøívání mraznièky. Možné pøíèiny / Zpùsob odstranìní: Zástrèka není zastrèena do zásuvky elektrického rozvodu nebo øádnì nedoléhá nebo byla pøerušena dodávka elektrického proudu v celém bytì/domì. Zaøízení je vybaveno jistièem (viz Uvedení do provozu a použití). Dvíøka øádnì nedoléhají nebo jsou poškozená tìsnìní. Dvíøka se otevírají pøíliš èasto. Otoèné ovladaèe ÈINNOSTI se nenacházejí ve správné poloze (viz Popis). Chladnièka nebo mraznièka je pøíliš naplnìná. Otoèný ovladaè ÈINNOSTI CHLADNIÈKY se nenachází ve správné poloze (viz Popis). Potraviny se dotýkají zadní stìny. Byly aktivovány funkce SUPER COOL a/nebo SUPER FREEZE a/nebo ICE PARTY (viz Popis). Dvíøka nejsou správnì zavøená nebo se nepøetržitì otevírají. Teplota vnìjšího prostøedí je pøíliš vysoká. Chladicí plyn uvnitø zaøízení produkuje lehký hluk i pøi zastaveném kompresoru: nejedná se o závadu, ale o zcela bìžný jev. Vypouštìcí otvor pro odvod vody je ucpán (viz Údržba). V pøípadì, že dvíøka chladnièky zùstanou otevøena déle než dvì minuty, žárovka vnitøního osvìtlení zaène blikat; po nìkolika sekundách bude zapnut zvukový signál, který lze potlaèit zavøením dvíøek nebo stisknutím tlaèítka SELECT. Když dvíøka zùstanou otevøená déle než 4 minuty, žárovka zaène blikat ještì rychleji. 1. Nadmìrné ohøívání mraznièky (napø. pøi krátkodobém výpadku elektrického proudu) je signalizováno zvukovým signálem a zobrazením hlášení na displeji A1. Aby nedošlo k opìtovnému zmrazení jídel, mraznièka bude udržovat teplotu kolem 0 C, èímž ponechá možnost spotøebovat potraviny do 24 hodin nebo je po uvaøení opìt zmrazit. Akustický signál lze vypnout pouhým stisknutím tlaèítka SELECT. Zrušení hlášení na displeji a návrat k bìžné èinnosti vyžaduje vypnutí a zapnutí výrobku prostøednictvím otoèného ovladaèe ÈINNOSTI MRAZNIÈKY a ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VÝROBKU. 2. Zaène-li teplota stoupat smìrem k pøíliš vysokým hodnotám, dojde k opìtovnému zapnutí zvukového signálu a zobrazení dalšího hlášení na displeji A2, které upozoròuje na nadmìrné ohøívání. Doporuèuje se provést kontrolu stavu jídla, mohlo by se stát, že je bude tøeba vyhodit. Jídlo se nesmí v žádném pøípadì znovu zmrazit s výjimkou zmrazení po pøedešlém uvaøení. Aby nedošlo k opìtovnému zmrazení jídla, mraznièka bude udržována na teplotì kolem 0 C. Akustický signál je možné potlaèit pouhým stisknutím tlaèítka SELECT. Zrušení hlášení na displeji a návrat k bìžné èinnosti vyžaduje vypnutí a zapnutí výrobku prostøednictvím otoèného ovladaèe ÈINNOSTI MRAZNIÈKY a ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VÝROBKU. 23

Popis spotřebiče. Liší se počtem a polohou. A.I.R SYSTEM

Popis spotřebiče. Liší se počtem a polohou. A.I.R SYSTEM Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA/MRAZNIÈKA I GB F Obsah Instalace, 50 Umístìní a zapojení Italiano, 1 DE Deutsch, 37 English, 13 Èesky, 49 Français,25 Popis zaøízení, 51-52 Celkový pohled Ovládací

Více

Instalace Zamìnitelnost smìru otevírání dvíøek Umístìní a zapojení Umístìní Umístìní do vodorovné polohy Elektrické zapojení

Instalace Zamìnitelnost smìru otevírání dvíøek Umístìní a zapojení Umístìní Umístìní do vodorovné polohy Elektrické zapojení Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA I Italiano, 1 English, 9 Français, 17 E Espanol, 25 RO Românã, 49 BAAAN 12 GB PL Polski, 33 HU Magyar, 57 F Èesky, 41 Obsah Instalace, 42 Umístìní a zapojení Zamìnitelnost

Více

Instalace Zamìnitelnost smìru otevírání dvíøek Umístìní a zapojení Umístìní Umístìní do vodorovné polohy Elektrické zapojení

Instalace Zamìnitelnost smìru otevírání dvíøek Umístìní a zapojení Umístìní Umístìní do vodorovné polohy Elektrické zapojení Návod k použití 2-DVEØOVÁ CHLADNIÈKA PL Polski, 1 HU Magyar, 11 Èesky, 21 Obsah Instalace, 22 Umístìní a zapojení Zamìnitelnost smìru otevírání dvíøek Popis zaøízení, 23 Celkový pohled Pøíslušenství, 24

Více

Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Na libovolné polici. ryby. Salámy, chléb. Na libovolné polici

Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Na libovolné polici. ryby. Salámy, chléb. Na libovolné polici Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA PL Polski, 1 SK Slovensky, 31 RO HU Românã, 11 Magyar, 21 SL Èesky, 41 Slovenšèina, 51 Obsah Instalace, 42 Umístìní a zapojení Zamìnitelnost smìru otevírání dvíøek

Více

'UXKÃMtGOD. FKODGQLþN\ Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Na libovolné polici. ryby. 9D HQiÃMtGOD.

'UXKÃMtGOD. FKODGQLþN\ Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Na libovolné polici. ryby. 9D HQiÃMtGOD. Návod k použití 2-DVEØOVÁ CHLADNIÈKA GB English,1 Dansk, 9 Suomi, 17 SV Svenska, 25 HU Magyar, 49 RA 24 L DK NO Norsk, 33 Èesky, 57 SF D Deutsch, 41 Obsah Instalace, 58 Umístìní a zapojení Zamìnitelnost

Více

Instrukcja obs³ugi LODÓWKO - ZAMRA ARKA PL Polski, 1 HR CZ Èesky, 13 SB SL Slovenšèina, 25 Spis treœci Instalowanie, 2 Ustawienie i pod³¹czenie Zmiana kierunku otwierania drzwi Opis urz¹dzenia, 3-4 Panel

Více

Dispunerea în frigider Deasupra casetelor pentru fructe şi verdeţuri Deasupra casetelor pentru fructe şi verdeţuri

Dispunerea în frigider Deasupra casetelor pentru fructe şi verdeţuri Deasupra casetelor pentru fructe şi verdeţuri RO RO 3mm Alimente Carne şi peşte curăţat Brânzeturi proaspete Alimente preparate Salamuri, pâine feliată, ciocolată Fructe şi verdeţuri Ouă Unt şi margarină Sticle, băuturi răcoritoare, lapte Dispunerea

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL JAK ODMRAZIT A ÈISTIT MRAZICÍ ODDÍL JAK ÈISTIT CHLADICÍ ODDÍL

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL JAK ODMRAZIT A ÈISTIT MRAZICÍ ODDÍL JAK ÈISTIT CHLADICÍ ODDÍL 6cs33025.fm5 Page 11 Wednesday, March 6, 2002 4:09 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT

Více

CZ Česky Návod k obsluze KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA/MRAZNIČKA

CZ Česky Návod k obsluze KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA/MRAZNIČKA I IBxxAxx IBxxAAxx IBxxAAAx CZ Česky Návod k obsluze KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA/MRAZNIČKA Návod k obsluze, 1 Servisní služba, 2 Popis zařízení, 3 Popis zařízení, 4 Oboustranné otvírání dveří, 5 Instalace,

Více

Model: SE - 115 CH 2A. Návod k obsluze a instalaci

Model: SE - 115 CH 2A. Návod k obsluze a instalaci Model: SE - 115 CH 2A Návod k obsluze a instalaci JAK INSTALOVAT Teplota Místnosti Chladnièky ve tøídì N jsou schopny provozu v prostøedí od 16 O C - 32 O C Vyvážení Pøední nožky vyšroubujte tak, aby spotøebiè

Více

PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY STRANA 13 RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ STRANA 13 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ STRANA 14

PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY STRANA 13 RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ STRANA 13 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ STRANA 14 33124Cz.fm5 Page 12 Wednesday, February 23, 2000 9:06 AM CZ OBSAH PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY STRANA 13 RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ STRANA 13 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ STRANA 14 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ

Více

NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI - NÁVOD NA OBSLUHU

NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI - NÁVOD NA OBSLUHU KOMBINACE CHLADNICKA-MRAZNICKA CH ODZIARKO-ZAMRA ARKA - KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA HÛTÕ-FAGYASZTÓ KOMBINÁCIÓ NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI - NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ ERD 2343 (CT 235) CZ

Více

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING D GB F NL I E P RU CZ GR MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D

Více

60833049CZ.fm Page 12 Friday, April 8, 2005 12:37 PM NÁVOD K POUŽITÍ

60833049CZ.fm Page 12 Friday, April 8, 2005 12:37 PM NÁVOD K POUŽITÍ 60833049CZ.fm Page 12 Friday, April 8, 2005 12:37 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT ODDÍL

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL 6cz33020.fm Page 11 Thursday, February 13, 2003 3:38 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT

Více

Nad szufladkami na owoce i warzywa Nad szufladkami na owoce i warzywa. wyczyszczone ryby. Ugotowane potrawy. puszkowany, czekolada Owoce i warzywa

Nad szufladkami na owoce i warzywa Nad szufladkami na owoce i warzywa. wyczyszczone ryby. Ugotowane potrawy. puszkowany, czekolada Owoce i warzywa Instrukcja obs ugi LODËWKO ZAMRA»ARKA Z 2 DRZWIAMI PL Polski, 1 RO RomÔnÒ, 31 HU Magyar, 11 CZ esky, 21 Spis tre ci Instalowanie, 2 Ustawienie i pod czenie Zmiana kierunku otwierania drzwi Opis urz dzenia,

Více

Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA. IUPSY 17xx FJ. Obsah

Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA. IUPSY 17xx FJ. Obsah IUPSY 17xx FJ Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA Obsah Návod k použití, 2 Servisní služba, 5 Popis zařízení, 9 Popis zařízení, 14 Zaměnitelnost směru otevírání dvířek, 16 Instalace, 44 Uvedení do provozu

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT ODDÍL S NÍZKOU TEPLOTOU JAK ODMRAZOVAT A ÈISTIT MRAZNIÈKU

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT ODDÍL S NÍZKOU TEPLOTOU JAK ODMRAZOVAT A ÈISTIT MRAZNIÈKU 6cs33072.fm Page 12 Tuesday, February 3, 2004 5:37 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT

Více

60802023CZ.fm Page 15 Monday, May 8, 2006 5:43 PM NÁVOD K POUŽITÍ

60802023CZ.fm Page 15 Monday, May 8, 2006 5:43 PM NÁVOD K POUŽITÍ 60802023CZ.fm Page 15 Monday, May 8, 2006 5:43 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ INSTALACE OBECNÝ POPIS PROVOZU CHLADNIÈKY A MRAZNIÈKY

Více

33502002CZ.fm Page 14 Thursday, March 22, 2007 11:54 AM NÁVOD K POUŽITÍ

33502002CZ.fm Page 14 Thursday, March 22, 2007 11:54 AM NÁVOD K POUŽITÍ 33502002CZ.fm Page 14 Thursday, March 22, 2007 11:54 AM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT

Více

NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI - NÁVOD NA OBSLUHU

NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI - NÁVOD NA OBSLUHU KOMBINACE CHLADNICKA-MRAZNICKA CH ODZIARKO-ZAMRA ARKA - KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA HÛTÕ-FAGYASZTÓ KOMBINÁCIÓ NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI - NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ ERB 2643 (ZLKI 261) CZ

Více

CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ

CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ 60801007CZ.fm Page 1 Wednesday, December 28, 2005 12:02 PM CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ A. Chladicí oddíl 1. Zásobníky na ovoce a zeleninu 2. Police krytu zásuvky 3. Police / Prostor na police 4. Termostat

Více

63733137CZ.fm Page 13 Monday, March 14, 2005 2:48 PM NÁVOD K POUŽITÍ

63733137CZ.fm Page 13 Monday, March 14, 2005 2:48 PM NÁVOD K POUŽITÍ 63733137CZ.fm Page 13 Monday, March 14, 2005 2:48 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE 3cz53251.fm5 Page 4 Wednesday, June 12, 2002 10:12 AM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE PÉÈE A ÚDRŽBA

Více

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Návod k použití Vysavaè prachu MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Vážení zákazníci, chtìli bychom využít této pøíležitosti a podìkovat vám za zakoupení tohoto

Více

KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA S MRAZNIÈKOU

KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA S MRAZNIÈKOU KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA S MRAZNIÈKOU Návod k obsluze, údržbì a instalaci Návod na obsluhu, údržbu a ištaláciu Modely: LC - 17 AD LC - 17 ADX CH 33 OBSAH Instalace...2 Všeobecný popis... 3 Uvedení do provozu...

Více

Ovládací panel s kontrolkami d) Zelená kontrolka e) Ovladaè termostatu mrazáku f) Zelená kontrolka g) Ovladaè termostatu chladnièky

Ovládací panel s kontrolkami d) Zelená kontrolka e) Ovladaè termostatu mrazáku f) Zelená kontrolka g) Ovladaè termostatu chladnièky ZANUSSI KOMBINACE CHLADNIÈKA-MRAZNIÈKA CH ODZIARKO-ZAMRA ARKA KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA HÛTÕ-FAGYASZTÓ KOMBINÁCIÓ COMBINA FRIGORIFICA ZK / ATO (ZLKI ) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI

Více

Stropní LED svítidlo UFO4

Stropní LED svítidlo UFO4 Návod k použití CZ Stropní LED svítidlo UFO4 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE

Více

CHA28000 PL CZ SK. Instrukcja Obsługi. Pokyny pro používání. Návod na použitie

CHA28000 PL CZ SK. Instrukcja Obsługi. Pokyny pro používání. Návod na použitie CHA28000 PL CZ SK Instrukcja Obsługi Pokyny pro používání Návod na použitie UWAGA! Producent nie będzie ponosić odpowiedzialności za szkody wynikłe z niestosowania się do zaleceń zawartych w instrukcji

Více

MBAA 4531 CV MBAA 4533 CV

MBAA 4531 CV MBAA 4533 CV Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod k použití Combinã frigorificã Instalare ºi folosire Kombinált hûtõszekrény/fagyasztó Üzembehelyezés és használat Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod na použitie

Více

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Popis ovládacího panelu Øídící karta ZBX7 je používána pro dálkové ovládání u jednofázových automatických posuvných závor (230 V), série BX-A/BX-B. Karta je vložena

Více

Instrukcja obsługi. Spis treści DFG 2631M ZMYWARKA

Instrukcja obsługi. Spis treści DFG 2631M ZMYWARKA Instrukcja obsługi ZMYWARKA PL Polski, 61 SK Slovenčina, 37 CS HU Česky, 13 Magyar, 25 Spis treści Instalacja, 62-63 Ustawianie i poziomowanie Podłączenie do sieci wodnej i elektrycznej Ostrzeżenia dotyczące

Více

Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA Obsah

Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA Obsah E3D AA X E3D AA S C Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA Obsah Návod k použití Servisní služba Popis zařízení Instalace Uvedení do provozu a použití Údržba a péče Opatření a rady Závady a způsob jejich

Více

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 4460 B

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 4460 B PL 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 4460 B www.kernau.com PL 2 S1 S3 S2 S4 S5 PL 3 SZANOWNI KLIENCI, Staliście się Państwo użytkownikami najnowszej generacji okapu kuchennego typu KCH 4460 B.

Více

Instalace. Pøipojení k elektrické a k vodovodní síti. Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy. Pøipojení pøítokové hadice vody.

Instalace. Pøipojení k elektrické a k vodovodní síti. Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy. Pøipojení pøítokové hadice vody. AQ7F 29 U Instalace! Je velmi dùležité uschovat tento návod za úèelem jeho další konzultace. V pøípadì prodeje, darování nebo pøestìhování praèky se ujistìte, že zùstane uložen v její blízkosti.! Pozornì

Více

Návod k obsluze Instrukcja obsługi Návod na obsluha Kezelési tájékoztató Libretto d istruzioni S 60247 DT4

Návod k obsluze Instrukcja obsługi Návod na obsluha Kezelési tájékoztató Libretto d istruzioni S 60247 DT4 Návod k obsluze Instrukcja obsługi Návod na obsluha Kezelési tájékoztató Libretto d istruzioni S 60247 DT4 Kombinace chladnička-mraznička Chłodziarko-zamrażarka Kombinovaná chladnička Hűtő-fagyasztó kombináció

Více

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada

Více

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím

Více

LED panel LEDPAN PRO2

LED panel LEDPAN PRO2 Návod k použití CZ LED panel LEDPAN PRO2 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE

Více

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek U ivatelský re im øídící jednotky Návod k obsluze [CZ] Servisní funkce øídící jednotky HAWAII 6 Dodatek Systém pro dálkové ovládání pøíslušenství bazénù 01 02 03 04 05 06 07 0 09 24 23 22 21 20 1 17 15

Více

VXC. Skraplacze wyparne. Odpaøovací kondenzátory INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA. Bulletin D117/3-6 Pl/Cz

VXC. Skraplacze wyparne. Odpaøovací kondenzátory INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA. Bulletin D117/3-6 Pl/Cz Skraplacze wyparne Odpaøovací kondenzátory INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA Bulletin D117/3-6 Pl/Cz DANE I PROCEDURA DOBORU / DATA PRO VÝBÌR A POSTUP PØI VÝBÌRU TABELA 1 - BAZOWE

Více

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...

Více

CZ.fm Page 11 Monday, April 11, :24 AM NÁVOD K POUŽITÍ

CZ.fm Page 11 Monday, April 11, :24 AM NÁVOD K POUŽITÍ 61433001CZ.fm Page 11 Monday, April 11, 2005 11:24 AM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ SEZNÁMENÍ S MRAZNIÈKOU ÚDRŽBA A ÈIŠTÌNÍ SERVIS

Více

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ 3cz66013.fm5 Page 10 Wednesday, March 27, 2002 5:38 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO MONTÉRA JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ

Více

Vzduchová clona ECONOMIC-A

Vzduchová clona ECONOMIC-A Vzduchová clona ECONOMICA Tento návod obsahuje dùležité pokyny a bezpeènostní upozornìní. Pro zabezpeèení správné funkce a vlastní bezpeènosti si pøed instalací vzduchové clony dùkladnì pøeètìte všechny

Více

BABYSENSE II NÁVOD K POUŽITÍ

BABYSENSE II NÁVOD K POUŽITÍ BABYSENSE II NÁVOD K POUŽITÍ Babysense II je na obsluhu nenároèný pøístroj urèený pro použití v domácnostech i zdravotnických zaøízeních vhodný pro v zásadì zdravé kojence, vyjma kojencù s vysokým rizikem

Více

Instrukcja obs³ugi. Spis treœci LST 328 LST 329 ZMYWARKA

Instrukcja obs³ugi. Spis treœci LST 328 LST 329 ZMYWARKA Instrukcja obs³ugi ZMYWARKA Polski, 1 Èesky, 13 Spis treœci Instalacja, 2-3 Ustawianie i poziomowanie Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej Ostrze enia dotycz¹ce pierwszego mycia Dane techniczne Opis

Více

Návod k použití. Obsah DFG 262 MYÈKA NÁDOBÍ

Návod k použití. Obsah DFG 262 MYÈKA NÁDOBÍ Návod k použití MYÈKA NÁDOBÍ Èesky, 1 SL Slovenian,37 BG Áúëãàðñêè,13 SK Slovenèina,49 HU Magyar, 25 SR Ñðïñêè, 61 Obsah Instalace, 2-3 Ustavení a vyrovnání do vodorovné polohy Pøipojení k elektrické síti

Více

KOMBINACE CHLADNIÈKA- CH ODZIARKO-ZAMRA ARKA KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA ZD 22/6 AO (ZLRI 280) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU

KOMBINACE CHLADNIÈKA- CH ODZIARKO-ZAMRA ARKA KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA ZD 22/6 AO (ZLRI 280) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU ZANUSSI KOMBINACE CHLADNIÈKA- MRAZNIÈKA CH ODZIARKO-ZAMRA ARKA KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA ZD 22/6 AO (ZLRI 280) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU CZ PL SK 1346151 KE/Za/71. (02.) CZ Pøed

Více

Návod k použití. Obsah LST 216 MYÈKA NÁDOBÍ

Návod k použití. Obsah LST 216 MYÈKA NÁDOBÍ Návod k použití MYÈKA NÁDOBÍ Èesky, 1 LST 216 Obsah Instalace, 2-3 Ustavení a vyrovnání do vodorovné polohy Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody Upozornìní pro první mytí Technické údaje Popis

Více

31102002CZ.fm Page 109 Thursday, August 18, 2005 2:13 PM NÁVOD K POUŽITÍ

31102002CZ.fm Page 109 Thursday, August 18, 2005 2:13 PM NÁVOD K POUŽITÍ 31102002CZ.fm Page 109 Thursday, August 18, 2005 2:13 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED PRVNÍM POUŽITÍM VINNÉHO SKLÍPKU RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ NÌCO O VÍNÌ JAK SPOTØEBIÈ

Více

Návod k použití PRAÈKA. Obsah AQGF 129 PI

Návod k použití PRAÈKA. Obsah AQGF 129 PI Návod k použití PRAÈKA Èesky,1 AQGF 129 PI Obsah Instalace, 2-3 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody Technické údaje Popis zaøízení, 4-5 Ovládací panel

Více

6cs3057.fm Page 93 Friday, June 11, :38 PM NÁVOD K POUŽITÍ

6cs3057.fm Page 93 Friday, June 11, :38 PM NÁVOD K POUŽITÍ 6cs3057.fm Page 93 Friday, June 11, 2004 5:38 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM MRAZNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZNIÈKU JAK ODMRAZOVAT A ÈISTIT

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU

Více

R 24. Chladnièka. Návod k instalaci a obsluze

R 24. Chladnièka. Návod k instalaci a obsluze R 24 Chladnièka Návod k instalaci a obsluze R 24 CZ Dvoudveøová chladnièka s mraznièkou Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici,

Více

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 Návod k použití CZ LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 4738981 - kulaté, 6W 4738985 - ètvercové, 6W 4738982 - kulaté, 12W 4738986 - ètvercové, 12W 4738983 - kulaté, 18W 4738987 - ètvercové, 18W 4738984 - kulaté,

Více

Instalace. Bezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat. Ventilace. Kontrola dodávky proudu

Instalace. Bezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat. Ventilace. Kontrola dodávky proudu Bezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat UPOZORNÌNÍ Pøeètìte si tento návod peèlivì, jelikož v nìm jsou uvedeny pokyny pro bezpeènou instalaci, používání a údržbu tohoto pøístroje.

Více

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB 1. Použití a provozní podmínky Díky kompaktní konstrukci, snadné instalaci a údržbì je široce rozšíøen v komerèní sféøe a prùmyslu. Používá se v èistièkách

Více

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte 7205 000 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele Návod k obsluze Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB2-24/29/43/60 Pøed pou itím dùkladnì proètìte Úvod Dùle ité všeobecné pokyny pro pou ívání Pou ívejte tento

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200 T 023-01 11/2005 OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 1 Obsah balení 2 Úvod

Více

Návod k použití. Obsah WISE 127 X PRAÈKA

Návod k použití. Obsah WISE 127 X PRAÈKA Návod k použití PRAÈKA Èeský WISE 127 X Obsah Instalace, 26-27 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy, 26 Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody, 26-27 První prací cyklus, 27 Technické údaje,

Více

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém Návod k použití CZ 4 ZÓNOVÝ SYSTÉM RGB 4738565-05 - Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém 4738566-05 - Ovladaè pro RGB LED pásky, RF DO, FULL TOUCH, pro 4 zónový systém NEPØEHLÉDNÌTE

Více

Návod k obsluze Skartovací stroj

Návod k obsluze Skartovací stroj Návod k obsluze Skartovací stroj 302/302CC/402/402CC 452/452CC/502/502CC 502TCC/602/602CC/007SX Strana 1 Skartovací stroj 302/302CC/402/402CC 452/452CC/502/502CC/502TCC 602/602CC/007SX Obsah Dùležité bezpeèností

Více

Návod k použití MRAZNIČKA. Obsah. Instalace, 2 Umístění a zapojení Změna směru otevírání dvířek. Popis zařízení, 3 Celkový pohled

Návod k použití MRAZNIČKA. Obsah. Instalace, 2 Umístění a zapojení Změna směru otevírání dvířek. Popis zařízení, 3 Celkový pohled Návod k použití MRAZNIČKA Obsah Instalace, 2 Umístění a zapojení Změna směru otevírání dvířek Čeština Popis zařízení, 3 Celkový pohled Spuštění a použití, 4 Spuštění zařízení Optimální použití mrazničky

Více

FK238.4F / KGC 15958 W FK238.4FX / KGC 15968 Si

FK238.4F / KGC 15958 W FK238.4FX / KGC 15968 Si FK238.4F / KGC 15958 W FK238.4FX / KGC 15968 Si PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 10 CZ NÁVOD K OBSLUZE 22 SK NÁVOD NA OBSLUHU 34 DE GEBRAUCHSANWEISUNG 46 2 PL WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA INSTALACJA I WARUNKI

Více

Axiální elektrické prùmyslové ventilátory

Axiální elektrické prùmyslové ventilátory VÝROBNÍ A PRODEJNÍ PROTOKO Ventilátor je zkontolován a splòuje všechny podmínky pro provoz. Návod k použití 067114.006.1PS Model VENTS OV OVK OV1 OVK1 VKF VKOM nutné vyplnit, ostatní vyškrtnout Axiální

Více

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital]

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu Verze: 2. Datum: 26.5.28 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte si,

Více

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù Návod k obsluze Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù 2 Obecná upozornìní Obecná upozornìní Pøeètìte si pozornì tento dokument a vyzkoušejte si funkci pøístroje døíve než jej

Více

PRVNÍ POUŽITÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE

PRVNÍ POUŽITÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE PRVNÍ POUŽITÍ Připojte spotřebič k přívodu elektrické energie. Teploty pro ideální uchování potravin byly nastaveny již ve výrobě. Pokud zazní zvukový signál, znamená to poplach teploty: stiskněte a podržte

Více

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení

Více

PLENA VÝKONOVÝ ZESILOVAÈ Dùležité bezpeènostní pokyny 1. Pøeètìte si návod - Pøed uvedením pøístroje do provozu si pøeètìte všechna bezpeènostní upozo

PLENA VÝKONOVÝ ZESILOVAÈ Dùležité bezpeènostní pokyny 1. Pøeètìte si návod - Pøed uvedením pøístroje do provozu si pøeètìte všechna bezpeènostní upozo Plena Výkonový zesilovaè Návod k instalaci a obsluze LBB 1930 LBB 1935 Philips Communication & Security Systems PLENA VÝKONOVÝ ZESILOVAÈ Dùležité bezpeènostní pokyny 1. Pøeètìte si návod - Pøed uvedením

Více

I N F O FAGYASZTÓSZEKRÉNY ZAMRA ARKA MRAZÁK FREEZER EU 7120 C EU 7120 C EU 7120 C MÙKÖDÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

I N F O FAGYASZTÓSZEKRÉNY ZAMRA ARKA MRAZÁK FREEZER EU 7120 C EU 7120 C EU 7120 C MÙKÖDÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS I N F O MÙKÖDÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS I N S T R U K C J A O B S U G I NÁVOD NA INSTALACI A POUÎITÍ INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL FAGYASZTÓSZEKRÉNY ZAMRA ARKA MRAZÁK FREEZER EU 7120 C EU 7120 C

Více

Saunový regulátor S 500 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 1. Popis Saunový regulátor S 500 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Umožòuje okamžité zapnutí sauny nebo zapnutí se zpoždìním až do 24 hodin.

Více

NÁVOD K POUŽITÍ DIGESTOØE P520-P540-P550-P560- P580-P720-P740-P750- P760-P780 UPOZORNÌNÍ Nejkratší vzdálenost varné desky od spodní plochy digestoøe musí být nejménì 65 cm. Pokud je v návodu na instalaci

Více

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZV 50 http://cs.yourpdfguides.com/dref/668623

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZV 50 http://cs.yourpdfguides.com/dref/668623 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro ZANUSSI ZV 50. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se ZANUSSI ZV 50 v uživatelské

Více

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU DISCONECTOR - ZAMEZOVAÈ ZPÌTNÉHO PRÙTOKU BRA.ECO 3T doporuèené projektové oznaèení: IVAR.BRA.ECO 3T DN závitový zamezovaè zpìtného prùtoku s nastavitelnou redukcí tlaku;

Více

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd gnn cloj=klk=tsvjmssnsd B=92 cm B=105 / 122 cm ¼ 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 79 82 85 88 P Q 1. 2. 3. 2. 2. A 1. 5. R R A 4. 4. L A 5. 3. 3. R S T U Zaøízení

Více

MTA 45D2 NFBS MTB 45D2 NF MTB 45D1 NF. No - Frost. Návod k instalaci a obsluze

MTA 45D2 NFBS MTB 45D2 NF MTB 45D1 NF. No - Frost. Návod k instalaci a obsluze MTA 45D2 NFBS MTB 45D2 NF MTB 45D1 NF No - Frost Návod k instalaci a obsluze MTA 45D2 NFBS MTB 45D2 NF MTB 45D1 NF CZ Kombinovaná chladnička s mrazničkou No-Frost Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku,

Více

UP 1701 F UP 1711 F UP 1712 F

UP 1701 F UP 1711 F UP 1712 F UP 1701 F UP 1711 F UP 1712 F Mraznička Návod k instalaci a obsluze UP 1701 F UP 1711 F UP 1712 F Mraznička Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL 3cz33007.fm Page 14 Tuesday, November 19, 2002 3:59 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT

Více

ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA ZT 75 (RB 70 I) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU CZ PL SK HU

ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA ZT 75 (RB 70 I) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU CZ PL SK HU ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA EGYAJTÓS HÛTÕSZEKRÉNY JÉGKÉSZÍTÕ REKESSZEL ZT 75 (RB 70 I) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ CZ PL SK HU 200364696 KE/Za/123. (03.)

Více

NÁVOD K OBSLUZE DLABAÈKA PDS-135. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC H 006-01 02/2007

NÁVOD K OBSLUZE DLABAÈKA PDS-135. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC H 006-01 02/2007 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC H 006-01 02/2007 DLABAÈKA PDS-135 OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Hodnoty hluku zaøízení 6)

Více

Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou

Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Elektrický prùtokový ohøívaè vody je urèen pro pevnou instalaci v obytných a podobných

Více

Hudební reproduktory Nokia MD-3

Hudební reproduktory Nokia MD-3 Hudební reproduktory Nokia MD-3 ÈESKY Stereo reproduktory MD-3 nabízejí vysokou kvalitu poslechu hudby nebo rádia z va¹eho kompatibilního telefonu Nokia nebo audio zaøízení. Reproduktory mají 3,5 mm stereo

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL JAK ODMRAZIT MRAZICÍ ODDÍL

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL JAK ODMRAZIT MRAZICÍ ODDÍL 3cs33036.fm Page 13 Friday, January 24, 2003 6:41 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY-MRAZNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK

Více

BCS 333 A VE I. Kombinovaná chladnička s mrazničkou. Návod k instalaci a obsluze

BCS 333 A VE I. Kombinovaná chladnička s mrazničkou. Návod k instalaci a obsluze BCS 333 A VE I Kombinovaná chladnička s mrazničkou Návod k instalaci a obsluze BCS 333 A VE I CZ Kombinovaná chladnička s mrazničkou Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste

Více

d=mr cloj=klk=tsvjmnmuu^

d=mr cloj=klk=tsvjmnmuu^ d=mr cloj=klk=tsvjmnmuu^ = båöäáëü cê~å ~áë aéìíëåü kéçéêä~åçë fí~äá~åç bëé~ çä pîéåëâ~ a~åëâ kçêëâ pìçãá mçêíìöìæë ÅëëçíéêÜ Magyar Polski esky Slovensky Române te Slovensko Hrvatski Srpski Pºcc å¼ ½æ

Více

60202010CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM NÁVOD K POUŽITÍ

60202010CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM NÁVOD K POUŽITÍ 60202010CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTØEBIÈE PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 21. listopad 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 21. listopad 2009 Datum vytvoøení 21. listopad 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Lepidlo na výparníky SUPER POXEE DP-2 Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2.

Více

ZANUSSI TRUHLICOVÁ MRAZNIÈKA FAGYASZTÓLÁDA ZAMRZOVALNA SKRINJA ZAMRA ARKA ZFC 410 NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE - KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ - INSTRUKCJA OBS UGI - INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE HU PL RO 820 41 76

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 17. únor 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 17. únor 2010 Datum vytvoøení 17. únor 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Èíslo CAS 7782-44-7 Další názvy látky/pøípravku kyslík stlaèený 1.2. Použití

Více

Bezpeènost - dobré zvyky, které byste mìli dodržovat

Bezpeènost - dobré zvyky, které byste mìli dodržovat Bezpeènost - dobré zvyky, které byste mìli dodržovat UPOZORNÌNÍ Pøeètìte si prosím pokyny uvedené v tomto návodu peèlivì, protože se jedná o dùležité informace týkající se bezpeènosti pøi instalaci, obsluze

Více

ZANUSSI KOMBINACE CHLADNIÈKA-MRAZNIÈKA CH ODZIARKO-ZAMRA ARKA KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA HÛTÕ-FAGYASZTÓ KOMBINÁCIÓ COMBINA FRIGORIFICA ZK 21/10 ATO (ZLKI 301) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU

Více

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó ann cloj=klk=tsvjmsvmr^ jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 37 40 43 46 49 52 55 58 61 64 67 71 74 77 80 83 86 Q R S Zaøízení na sbìr posečené trávy

Více

PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE

PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ INSTALACE JAK UCHOVÁVAT POTRAVINY V CHLADICÍM ODDÍLU JAK ODMRAZOVAT MRAZICÍ ODDÍL (PODLE MODELU)

Více

Pokyny pro používání. užitie

Pokyny pro používání. užitie Pokyny pro používání užitie Pokyny pro používání poskytne mnoho let dobrých služeb. te tyto pokyny pro uživatele. Obsahují d ležité informace o používání vašeho nového e. Pokud se pokyny nedodržují, m

Více

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig spol. s r.o. l Koperníkova 2 l 120 00 Praha 2 GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig AG l Kurgartenstraße 37 l D-90762 Fürth l http://www.grundig.de Èesky OBSAH Bezpeènostní upozornìní, informace...

Více

transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE

transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE 1. ÚVOD Pøed použitím výrobku je nutné tento návod k obsluze proèíst a dobøe mu porozumìt. Uložte návod na lehce pøístupném místì pro pozdìjší použití. Carony

Více

MBA 3841 C MBA 3842 C MBA 4041 C MBA 4042 C. Kombinovaná chladnièka s mraznièkou. Návod k instalaci a obsluze

MBA 3841 C MBA 3842 C MBA 4041 C MBA 4042 C. Kombinovaná chladnièka s mraznièkou. Návod k instalaci a obsluze MA 3841 C MA 384 C MA 4041 C MA 404 C Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod k instalaci a obsluze MA 3841 C MA 384 C MA 4041 C MA 404 C CZ Kombinovaná chladnička s mrazničkou Návod k instalaci a obsluze

Více

Návod k použití Mmrazící truhla 7080 139-00 GT.. 1205

Návod k použití Mmrazící truhla 7080 139-00 GT.. 1205 Návod k použití Mmrazící truhla 7080 139-00 GT.. 1205 Pokyn pro likvidaci Balení je vyrobeno z recyklovatelného materiálu. - vlnitá lepenka/lepenka - formované díly z pìnového polystyrénu - fólie z polyetylénu

Více