Design and Quality IKEA of Sweden

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Design and Quality IKEA of Sweden"

Transkript

1 A E I SY 6 5 A B C D E F G H I J K L M M L K J H 4 D CB F G Design and Quality IKEA of Sweden

2

3 ČESKY 4 MAGYAR 30 POLSKI 56 SLOVENSKY 82

4 ČESKY OBSAH Upozornění/Bezpečnost Bezpečnostní opatření... 5 Pro bezpečné používání... 6 Jak prodloužit životnost šicího stroje... 6 Oprava nebo seřízení... 6 Části šicího stroje... 7 Příslušenství k šicímu stroji... 8 Vysvětlivky k symbolům... 9 PŘÍPRAVY Pusťte se do toho Navíjení spodní nitě Nasazení cívky do pouzdra Provléknutí vrchní nitě Vytažení spodní nitě ZAČNĚTE ŠÍT Rovný steh Klikatý steh Dekorativní steh Zakrytý (falešný) steh Knoflíkové dírky Zip ÚDRŽBA Jak sundat přítlačnou patku Jak nasadit přítlačnou patku Výměna jehly Úprava napětí nitě Čištění podavače Čištění systému člunku Odstraňování závad

5 UPOZORNĚNÍ/BEZPEČNOST ČESKY Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek. Tento šicí stroj je jedním z nejnovějších šicích strojů pro domácnost a má mnoho vynikajících vlastností. Pro celý popis funkcí a instrukcí, jak jej používat, si prosím pečlivě pročtěte tento manuál před prvním použitím tohoto stroje. Uchovejte tyto instrukce pro pozdější použití. Bezpečnostní opatření: Abyste minimalizovalil nebezpečí spálení, ohně, úrazu elektrickým proudem nebo osobnímu úrazu, je nezbytné, abyste si přečetli a dodržovali níže uvedená bezpečnostní opatření: Zapojený šicí stroj nenechávejte bez dozoru. Stroj odpojte z elektrické sítě hned poté, co jste skončili s prací - tedy samozřejmě předtím, než začnete s jeho čištěním. Šicí stroj je určen pouze pro použití popsané v této příručce. Používejte s ním pouze doplňky uvedené v této příručce. Nedopusťte, aby se tento šicí stroj používal jako hračka. Tento stroj nesmí používat osoby (včetně dětí) se sníženými psychickými, smyslovými a mentálními schopnostmi, nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem osoby s odpovídajícími znalostmi, která bude zodpovědná za jejich bezpečnost. Je potřeba zajistit, aby si děti se šicím strojem nehrály. Pokud je stroj jakkoli poškozený pokud z nějakého důvodu nepracuje dobře, pokud spadl nebo přišel do kontaktu s vodou, nepoužívejte ho. Práce na něm se musíte vzdát i tehdy, když nefunguje ventilace. Ventilační otvory ani pedál nesmí být zanesené prachem nebo odstřižky látky. Do žádného z otvorů v šicím stroji nevhazujte ani nevkládejte žádné předměty. Šicí stroj nepoužívejte venku. Šicí stroj nepoužívejte v oblastech, kde se pracuje s aerosolovými spreji nebo kde se skladuje kyslík. K odpojení šicího stroje otočte spínač do polohy OFF a vytáhněte šňůru z elektrické zásuvky. Při vytahování šňůru držte za zástrčku. Prsty se nedotýkejte žádné z pohyblivých částí - hodně opatrní buďte zejména v blízkosti šicí jehly. Používejte vhodnou stehovací desku. V důsledku špatně vybrané stehovací desky by se jehla mohla zlomit. Nepoužívejte ohnutou jehlu. Před použitím vždy jehlu zkontrolujte. Při šití látku netahejte ani nenapínejte, protože byste tak jehlu mohli ohnout nebo zlomit. Šicí stroj vypnete nastavením spínače do polohy OFF, a to před napojením jehly nebo cívky, nebo před výměnou jehly nebo patky. Před odstraněním krytu a promazáním stroje nebo i před klasickou údržbou stroj odpojte ze sítě. 5

6 ČESKY Pro bezpečné používání: Od jehly při šití nikdy nesmíte odvrátit zrak. Nikdy se také nedotýkejte kolečka, páčky, jehly nebo jiných pohyblivých částí. Stroj vypněte a šňůru vytáhněte ze zásuvky tehdy, když: - jste se šitím skončili - potřebujete vyměnit nebo odstranit jehlu či nějakou jinou součástku - při používání došlo k problémům s elektrickým napojením - chcete provést údržbu stroje - necháváte šicí stroj bez dozoru. Na pedálu nic nevyměňujte. Zástrčka patří přímo do zásuvky. Prodlužovačku nepoužívejte. Oprava nebo seřízení V případě potřebné opravy nebo seřízení, se podívejte nejprve do průvodce odstraňováním závad v zadní části manuálu. Obsah manuálu a specifikace tohoto produktu jsou předlohou pro změnu. Jak prodloužit životnost šicího stroje Šicí stroj neukládejte do vlhkých míst nebo tam, kde by byl vystaven přímému slunečnímu světlu. Nepoužívejte a neskladujte ho ani tam, kde je vysoká teplota - například v blízkosti přenosných zdrojů tepla, žehličky, halogenové lampy apod. Při čištění používejte pouze mýdla na přírodní bázi nebo jemné čisticí prostředky. Nikdy nepoužívejte benzen, ředidla ani abrazivní čisticí prostředky - mohly by poškodit kufr i samotný šicí stroj. Šicí stroj se pokuste neupustit ani do něj ničím nevrazit. Bezpečná a správná instalace a manipulace s náhradními díly je jedině ta, která je popsaná v této příručce. 6

7 A E I H ČÁSTI ŠICÍHO STROJE ČESKY Předek Zadní část A B C D E F G H I J K L M M D C B L F K J G Přihrádka na příslušenství 2. Přihrádka na cívku 3. Regulace napětí 4. Zvedací páčka 5. Nůž na nitě 6. Vodič horní nitě 7. Vodič navíjení nitě cívky 8. Regulace stehu 9. Kolíky na špulky 10. Madlo 11. Navíječ cívek 12. Brzda navíjení 13. Zpětné šití 14. Nožní ovladač 15. Přítlačná patka 16. Šroub na patku 17. Jehla 18. Vodič nitě 19. Šroubek na jehelní tyč 20. Stehová deska 21. Ruční kolo 22. Elektrický vypínač 23. Zásuvka 24. Páka zdvihu patky 7

8 ČESKY PŘÍSLUŠENSTVÍ K ŠICÍMU STROJI Přítlačná patka (dodávána instalována na stroji) Používá se na rovné, klikaté, dekorativní a falešné stehy (viz str. 15, 16, 17 a 18). Patka na zipy Používá se při všívání zipu (viz str. 20). Patka na knoflíkové dírky Používá se na obšívání knoflíkových dírek (viz str. 19). Kolík na špulku Doplňkový kolík na špulku pro umístění na existující kolík. Plstěné podložky Umístěte pod špulku vrchní nitě, aby se otáčela rychleji a plynuleji. Součástí balení jsou dva kusy podložek. Páradlo na švy Používá se na párání stehů. Cívky do člunku Na tyto cívky navinete spodní nit. Součástí balení je pět kusů. Šroubováky Používají se k seřizování a údržbě. Jehly Podívejte se na stranu 22, jak se mění jehla. Štěteček Používá se na odstraňování prachu a vláken z podavače (viz str. 25). 8

9 VYSVĚTLIVKY K SYMBOLŮM ČESKY Napětí nitě Na straně 23 uvidíte, jak nastavit napětí nitě. Dekorativní steh G, H, I, J. Podívejte se na stranu 17, kde najdete, jak se šije dekorativní steh. Zpětné šití Když zmáčknete a podržíte tento knoflík a pak stlačíte nožní ovladač, můžete šít pozpátku, abyste na konci šití zapošili nit. Rovný steh A, B, C. Na straně 15 uvidíte, jak šít rovný steh. Zakrytý (falešný) steh L, M. Podívejte se na str. 18, abyste viděli, jak se šije falešný steh. Klikatý steh D, E, F, K. Na str. 16 uvidíte, jak šít klikatý steh Knoflíkové dírky Jak obšít knoflíkové dírky, najdete na straně 19. 9

10 ČESKY 5 PŘÍPRAVY Pusťte se do toho Připojení šicího stroje k síti Než stroj zapojíte do zásuvky, ujistěte se, že je napětí a frekvence šicího stroje stejná jako u vašeho hlavního přívodu elektrické energie Přesvědčete se, že je vypínač v poloze Zapojte elektrickou šňůru do zdířky na šicím stroji. 3. Zapojte elektrickou šňůru do zásuvky. 4. Zapněte vypínač na šicím stroji. 5. Zasuňte kolíky na špulky na místo. 2 3 Jak se používá nožní ovladač Rychlost šití můžete měnit podle toho, jak silně sešlápnete nožní ovladač. Čím víc ho sešlápnete, tím rychleji stroj šije. Když zvednete nohu z pedálu, stroj automaticky přestane šít. 10 NÁŠ TIP! Abyste si udělali představu, jak rychle může stroj šít, zkuste si sešlápnout nožní ovladač ještě předtím, než do stroje navléknete nit.

11 A A C B D D E E F G G I I A I H ČESKY Navíjení spodní nitě 1. Vytáhněte ruční kolo Odmotejte kousek nitě a provlékněte ji skrze vodič vrchní nitě a okolo navíječe cívky. 3. Provlékněte nit jedním z otvorů v cívce, směrem zevnitř ven, a pak nasaďte cívku na trn navíječe. 4. Posuňte trn navíječe doprava směrem k brzdě navíjení. 5. Držte volný konec nitě. Sešlápněte nožní ovladač. Když je nit zajištěná, pusťte volný konec. Až bude nit navinutá na cívku, můžete uvolnit nožní ovladač A B C D E F G H I J K L M M L K J G 6. Trn navíječe posuňte zpět do jeho původní polohy a nit odstřihněte. 5 K L L K 6 A B C D E F G H I J K L M M L K J H 6 5 A B C D E F G H I J K L M M L K J H 4 C B F 11

12 ČESKY 1 Nasazení cívky do pouzdra 1. Otevřete poklop za přihrádkou na příslušenství. Za klapku vyjměte z chapače cívkové pouzdro a vyndejte ho z šicího stroje. 2. Instalujte cívku do pouzdra. 3. Vytáhněte nit drážkou v pouzdře. 4. Táhněte nit pod napínacím perem a otvorem ven. Z pouzdra nechte volně viset asi 15 cm nitě. Když za nit zatáhnete, měla by se cívka otáčet po směru hodinových ručiček Instalujte pouzdro s cívkou zpátky do šicího stroje tak, aby kolíček na pouzdře zapadl do dírky. Zavřete poklop

13 A D E I H ČESKY Provléknutí vrchní nitě N ejp r ve oto č te r u č ní m ko l e m s m ě re m k s o b ě, a by s te zd v ih li p á k u n a p ě tí nitě do nejvyšší polohy. Nadzdvihněte také přítlačnou patku. 2. Nasaďte špulku nitě na kolík tak, aby nit vedla ze zadní části špulky A B C D E F G H I J K L M C B M L F K J G 3. Provlékněte nit očkem na vodiči vrchní nitě, a potom skrz další vodič nitě. 4. Veďte nit směrem dolů přes regulátor napětí, potom ji protáhněte očkem na regulátoru napětí a veďte směrem nahoru. 6 I J K L M M L K J 5. Provlékněte nit pákou napětí nitě zleva doprava (šipka 3) Táhněte nit dolů a provlékněte ji bodem pro provlečení nitě. Nakonec provlékněte nit jehlou zepředu dozadu. 6 5 A B C D E F G A B C D E F G A B C D E F G A B C D E F G 4 13

14 ČESKY 1 Vytažení spodní nitě 1. Zvedněte přítlačnou patku a v levé ruce podržte vrchní nit. 2. Pomalu otáčejte ručním kolem směrem k sobě, až bude jehla v nejnižší pozici. Potom opět otáčejte ručním kolem, až se jehla dostane do nejvyšší pozice. 3. Levou rukou táhněte opatrně vrchní nit směrem nahoru. Vrchní nit by nyní měla vytáhnout smyčku spodní nitě. 4. Obě nitě táhněte rovně dozadu (směrem od sebe), až budou dlouhé asi 15 cm

15 ZAČNĚTE ŠÍT Rovný steh Na regulátoru si vyberte otáčením rovný steh v pozici A, B nebo C. Na regulátoru délky stehu si můžete vybrat A, B a C. Napětí nitě by mělo být od 2-6. Ujistěte se, že je přítlačná patka správně připevněna (str. 21). 1. Zdvihněte přítlačnou patku a položte pod ni látku. Otočte ručním kolem směrem k sobě, aby se jehla dostala dolů na to místo na látce, kde chcete začít šít. Spusťte přítlačnou patku. Ujistěte se, že vrchní i spodní nit jsou pod patkou vytažené směrem dozadu. 2. Opatrně sešlápněte nožní ovladač a začněte šít. Nit zapošijete tak, že stlačíte knoflík zpětného šití a zároveň šlápnete na nožní ovladač, abyste ušili několik stehů pozpátku. Potom knoflík zpětného šití pustíte a pokračujete v šití směrem dopředu. 3. Chcete-li změnit směr, například při šití v rohu látky, nechejte jehlu zabodnutou v látce. Potom nadzdvihněte přítlačnou patku a otočte látkou kolem jehly. Spusťte patku a pokračujte v šití. 4. Když jste skončili, nit zapošijte (viz bod 2). Zdvihněte látku a posuňte ji asi 15 cm dozadu. Odřízněte nitě nástrojem na nitě. Nechejte je dostatečně dlouhé, aby vám stačily, až budete chtít opět začít šít. Patka Steh Napětí nitě ČESKY NÁŠ TIP! Zkuste si šití nejprve na kousku staré látky, abyste si vše vyzkoušeli a stroj správně nastavili, než začnete šít na opravdové látce. Také můžete použít návod na stehové desce, abyste si byli jisti, že používáte rovný steh. 15

16 ČESKY Klikatý steh Na regulátoru pozice jehly zvolte střední polohu a nastavte klikatý steh. Můžete si vybrat délku stehu nastavením do pozice D, E, F a K. Napětí niti by mělo být 1-5. Ujistěte se, že je přítlačná patka dobře připevněná (strana 21). Patka Steh Napětí nitě Zdvihněte přítlačnou patku otočením ručního kola a položte pod ni látku. Otočte ručním kolem směrem k sobě, aby se jehla dostala dolů na to místo na látce, kde chcete začít šít. Spusťte přítlačnou patku. Ujistěte se, že vrchní i spodní nit jsou pod patkou vytažené směrem dozadu. 2. Opatrně sešlápněte nožní ovladač a začněte šít. 3. Chcete-li změnit směr, například při šití v rohu látky, nechejte jehlu zabodnutou v látce. Potom nadzdvihněte přítlačnou patku a otočte látkou kolem jehly. Spusťte patku a pokračujte v šití. 4. Jakmile skončíte, zdvihněte látku a vytáhněte ji zhruba 15 cm zpět. Přestřihněte nitě nástrojem na nitě a ponechte je ve správné délce, abyste mohli začít šít další šev. 3 4 NÁŠ TIP! Zkuste si šití nejprve na kousku staré látky, abyste si vše vyzkoušeli a stroj správně nastavili, než začnete šít na opravdové látce. 16

17 ČESKY Ozdobný steh Otočením do polohy G, H, I nebo J navolíte ozdobný steh. Napětí nitě by mělo být mezi 6 a 8. Ujistěte se, zda je patka řádně připevněna. Patka Steh Napětí nitě Otočením kolečka se jehla vysune nahoru. Zvedněte patku a dejte pod ni látku. Otočte kolečkem k sobě - jehla se sníží k té části látky, kde chcete začít šít. Snižte patku. Zkontrolujte, aby se svrchní nit a nit z cívky napínaly pod patkou směrem k zadní části stroje. 2. Opatrně stiskněte pedál a začněte šít. 3. Pokud chcete změnit směr - například u rohů - nechte jehlu v látce. Pak zvedněte patku a látku kolem jehly otočte. Snižte patku a pokračujte v šití. 4. Když jste skončili, látku nadzvedněte a posuňte asi o 15 cm dozadu. Nitě přestřihněte nástrojem pro stříhání nití tak, aby se s nimi příště dalo pohodlně šít. 3 4 NÁŠ TIP! Zkuste si šití nejprve na kousku staré látky, abyste si vše vyzkoušeli a stroj správně nastavili, než začnete šít na opravdové látce. 17

18 ČESKY Skrytý steh Patka Steh Napětí nitě Skrytý steh navolíte otočením do polohy L nebo M. Napětí nitě by mělo být mezi 1-4. Ujistěte se, zda je patka řádně upevněna (str. 21) Otočením kolečka směrem k sobě posunete jehlu nahoru. Látku složte podle nákresu na obrázku. Patku nadzvedněte a vložte pod ni látku. Kolečkem pootočte k sobě, abyste jehlu snížili tak, že se pohodlně dotýká látky. Snižte patku. Zkontrolujte, zda se vrchní nit i cívka napínají pod patkou směrem k zadní části stroje. 2. Šlápněte na pedál a začněte opatrně šít. 3. Když jste skončili, látku zvedněte a posuňte ji asi o 15 cm zpátky. Nitě ustřihněte stříhacím nástrojem na nitě, aby se s nimi dalo příště pohodlně šít. 2 3 NÁŠ TIP! Zkuste si šití nejprve na kousku staré látky, abyste si vše vyzkoušeli a stroj správně nastavili, než začnete šít na opravdové látce. 18

19 ČESKY Patka Steh Knoflíkové dírky Ujistěte se, že patka knoflíkové dírky je správně připevněná (viz str. 21). Vyberte si nastavení na přepínači stehů a vrchní a spodní nit zatáhněte do leva Posuňte patku na knoflíkové dírky dopředu, abyste si změřili, jak dlouho potřebujete šít, aby byly oba švy stejně dlouhé. Spusťte patku na knoflíkové dírky a jehlu dolů. Pomalu obšijte jednu stranu knoflíkové dírky v takové délce, jakou potřebujete. Skončete s jehlou v poloze nalevo. 2. Změňte nastavení stehu a ušijte několik stehů. Skončete s jehlou napravo. 3. Změňte nastavení stehu a obšijte tuto stranu knoflíkové dírky ve stejné délce jako na druhé straně. Skončete s jehlou napravo. 4. Změňte nastavení stehu a ušijte několik stehů. Skončete s jehlou nalevo (E). 5. Jakmile šití dokončíte, vyndejte látku ze šicího stroje 15 cm směrem dozadu. Ustřihěte nitě nástrojem pro stříhání nití. Knoflíkovou dírku prostřihněte pomocí páradla na švy NÁŠ TIP! Zkuste si šití nejprve na kousku staré látky, abyste si vše vyzkoušeli a stroj správně nastavili, než začnete šít na opravdové látce

20 ČESKY Zip Vyberte si rovný steh otáčením kolečka - ciferník na A, B nebo C. Napětí nitě by mělo být 1-4. Ujistěte se, že je patka na zipy dobře připevněná (str 21). Patka Steh Napětí nitě Nasaďte patku na zipy (otáčením ručního kola) tak, aby jehla mohla šít jen nalevo od patky. 2. Přišpendlete nebo přistehujte zip k látce. Láku položte pod patku na zipy. Než spustíte patku na zipy dolů, zatáhněte vrchní a spodní nit směrem dozadu. 3. Když přišijete pravou stranu zipu k látce, rozepněte zip podél patky. Než se dostanete ke konci zipu, nadzdvihněte patku na zipy a zip úplně rozepněte. Jehlu zatím nechejte stále ještě v látce. Spusťte patku a došijte zbytek pravé strany. Nit zapošijete tak, že zmáčknete knoflík zpětného šití a ušijete několik stehů pozpátku. Potom knoflík pustíte a ušijete několik stehů dopředu. 4. Nyní změňte pozici patky na zipy tak, aby mohla jehla šít jen na pravé straně. Levou stranu zipu přišijte k látce stejným způsobem jako v bodu NÁŠ TIP! Zkuste si šití nejprve na kousku staré látky, abyste si vše vyzkoušeli a stroj správně nastavili, než začnete šít na opravdové látce. 20

21 ÚDRŽBA Jak sundat přítlačnou patku 1. Otočte ručním kolem směrem k sobě, aby se jehla dostala do nejvyšší polohy. Nadzdvihněte přítlačnou patku. 2. K uvolnění patky stlačte páčku na zadní straně držáku přítlačné patky. Nepoužívejte příliš velkou sílu. 1 2 ČESKY Jak nasadit přítlačnou patku 1. Umístěte přítlačnou patku tak, aby byl kolíček patky přesně pod drážkou v držáku přítlačné patky. Spusťte držák patky dolů. 2. Když držák přítlačné patky znovu zdvihnete, bude patka bezpečně nasazená

22 ČESKY 1-2 Výměna jehly 1. Otočte ručním kolem směrem k sobě, abyste nadzdvihli jehlu. Potom spusťte přítlačnou patku. 2. Pomocí šroubováku (který je součástí balení) odšroubujte jehelní tyč. Šroubovákem otáčejte proti směru hodinových ručiček. První odšroubování vám může jít hodně těžko. Vyjměte jehlu z jehelní tyče. 3. Instalujte do jehelní tyče novou jehlu plochou stranou dozadu. Zasuňte ji nahoru tak daleko, jak to půjde. 4. Opět bezpečně přitáhněte šroub na jehelní tyči. Nepoužívejte jehly, které jsou ohnuté nebo tupé, protože snadno poškodí látku. Tento šicí stroj používá standardní velikost jehly 90/

23 1 SPRÁVNĚ ČESKY Úprava napětí nitě Horní nit Potřebujete-li upravit napětí nitě, obvykle musíte změnit napětí jen u vrchní nitě. Napětí spodní nitě je nastavené už z továrny a jeho úpravu vyžaduje jen používání speciálních nití a tkanin. Cívka s nití 1. V ideálním případě jsou ve švu nitě uzavřené mezi vrstvami látky. 2. Je-li napětí vrchní nitě příliš velké, objevuje se spodní nit na lícové straně látky. Abyste tento problém vyřešili, musíte napětí nitě trochu snížit. 2 ŠPATNĚ ŘEŠENÍ 3. Je-li napětí vrchní nitě příliš malé, objevuje se vrchní nit na rubové straně látky. Proto musíte nit trochu víc napnout. Horní nit Úprava napětí spodní nitě Cívka s nití Pokud ve výjimečném případě opravdu potřebujete zvýšit napětí spodní nitě, můžete otočit šroubkem na pouzdře cívky doprava. Pokud potřebujete napětí naopak trochu snížit, otočte šroubkem doleva. Napětí spodní nitě si můžete přezkoušet tak, že vytáhnete nit z pouzdra cívky. Pokud cítíte slabý odpor, je napětí správné. 3 ŠPATNĚ Horní nit ŘEŠENÍ Cívka s nití NÁŠ TIP! Zkuste si šití nejprve na kousku staré látky, abyste si vše vyzkoušeli a stroj správně nastavili, než začnete šít na opravdové látce. Také můžete použít návod na stehové desce, abyste si byli jisti, že používáte rovný steh. 23

24 ČESKY Čištění podavače 1 Pro optimální fungování šicího stroje je důležité, abyste podavač pravidelně čistili.* 1. Vyjměte jehlu a sundejte přítlačnou patku (viz str. 21 a 22). Odšroubujte šicí desku. 2. Očistěte zoubky podavače od prachu a vláken pomocí štětečku (ten je součástí příslušenství šicího stroje). 3. Instalujte šicí desku opět na místo a nasaďte přítlačnou patku a jehlu. 2 3 * Varování! Šicí stroj odpojte od elektrického proudu vždy, když od něj odcházíte nebo když vyměňujete některou jeho část. 24

25 ČESKY Čištění systému člunku Rozebrání systému člunku 1. Posuňte jehlu do nejvyšší pozice, vyndejte přihrádku s příslušenstvím a otevřete kryt.* 2. Vyjměte pouzdro cívky za klapku a vytáhněte ho ven. 3. Odtlačte stranou páčky na člunku. Vyndejte pojistný kroužek a člunek tak, že zatáhnete za kolíček uprostřed člunku. 4. Štětečkem odstraňte prach a vlákna. Cívka Pouzdro na cívku Upevnění kroužku Člunek Ovladač člunku * Varování! Šicí stroj odpojte od elektrického proudu vždy, když od něj odcházíte nebo když vyměňujete některou jeho část. Páčka Páčka 25

26 4 5 A A C B D E F G H ČESKY 1 Nasazení systému člunku 1. Chytněte člunek za kolíček a opatrně ho vložte do žlábku na člunek. Společně s hnacím ústrojím člunku musí vytvořit kruh. 2. Zasuňte pojistný kroužek tak, aby spodní kolíček zapadl do drážky dole. 3. Zafixujte pojistný kroužek na místo pomocí páček na člunku Nakonec instalujte pouzdro na cívku do stroje a dejte přihrádku s příslušenstvím na místo

27 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Pozor! Ujistěte se, že vždy otáčíte ručním kolečkem k sobě (proti směru hodinových ručiček). Pootočením kolečka do opačné strany byste mohli poškodit jehlu nebo látku, případně si způsobit zranění. PROBLÉM PŘÍČINA ŘEŠENÍ ČESKY Na stezích se dělají smyčky Stehy se stahují nebo látka se vlní Látka není do stroje podávána rovnoměrně Šicí stroj je hlučný a šije s obtížemi Jehla naráží do pouzdra cívky a může se poškodit. Vrchní nit není správně provléknutá jehlou. Spodní nit není správně provléknutá pouzdrem na cívku. Jehla je na látku příliš velká. Příliš velké napětí nitě. Nit není dostatečně kvalitní. Spodní nit není správně provlečená pouzdrem na cívku. Látku při šití popotahujete. V podavači nebo v jehelní tyči jsou zachycená jemná vlákna a zbytky oleje. Jehla je poškozená. Nastavovací kolečko není ve správné pozici a páčky nejsou zajištěné. Pouzdro cívky je v nesprávné pozici. Potahování látky může způsobit ohnutí nebo zlomení jehly. Provlékněte nit jehlou zepředu dozadu. Provlékněte spodní nit pouzdrem na cívku správně (viz str. 12). Použijte menší jehlu. Upravte pnutí horní nitě (viz str. 23). Použijte lepší nit. Provlékněte spodní nit pouzdrem na cívku správně (viz str. 12). Látku netahejte, nechte stroj, aby ji podával automaticky. Vyčistěte podavač a jehelní tyč (viz str. 24). Instalujte jinou jehlu. Nastavovací kolečko a pouzdro cívky nainstalujte podle pokynů (viz str. 25 a 26). Látku plynule posouvejte do stroje a netlačte. 27

28 ČESKY ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Pozor! Ujistěte se, že vždy otáčíte ručním kolečkem k sobě (proti směru hodinových ručiček). Pootočením kolečka do opačné strany byste mohli poškodit jehlu nebo látku, případně si způsobit zranění. PROBLÉM PŘÍČINA ŘEŠENÍ Spodní nit se trhá Vrchní nit se trhá Vynechávání stehů Jehla se láme Zaseknutá niť Ztráta pnutí Cívka byla špatně instalována do pouzdra na cívku. Spodní nit je nesprávně provléknutá. Napětí spodní nitě je příliš velké. Vrchní nit je nesprávně provléknutá. Napětí vrchní nitě je příliš velké. Nit je na zvolenou jehlu příliš tlustá nebo naopak tenká. Jehla je špatně instalována. Nit se zasekla na kolíku na špulku. Jehla je poškozená. Jehla je špatně instalovaná nebo poškozená. Špatně zvolená patka. Jehla je špatně nasazená nebo je poškozená. Při šití látku popotahujete. Nit je příliš silná. Nastavovací kolečko je v nesprávné pozici a páčky nejsou zajištěné. Šití během zdvižené pozice přítlačné patky. Otočení ručního kolečka do nesprávného směru. Nesprávné navlékání nitě. Šití bez látky. Prach nahromaděný uvnitř zařízení na napnutí horní nitě. Instalujte cívku do pouzdra na cívku správně (viz str. 12). Provlékněte spodní nit správně (viz str. 12). Zmenšete napětí spodní nitě (viz str. 23). Provlékněte nit správným způsobem (viz str. 13). Zmenšete napětí (viz str. 23). Instalujte jinou nit. Sundejte jehlu a nasaďte ji správně (viz str. 22). Sundejte špulku vrchní nitě, otočte ji tak, aby nit vycházela zezadu, a použijte plstěné podložky. Instalujte novou jehlu (viz str. 22). Sundejte jehlu a instalujte ji znovu nebo nasaďte novou jehlu (viz str. 22). Instalujte správnou přítlačnou patku. Sundejte jehlu a nasaďte novou (viz str. 22). Nechte stroj podávat látku automaticky. Použijte tenkou nit. Podle pokynů nainstalujte nastavovací kolečko a pouzdro cívky (viz str. 25 a 26). Pokud chcete odstranit zaseknutou nit, odstřihněte horní nit, složte pouzdro cívky, nastavovací kolečko a člunek (viz str. 25). Člunek, kolečko a pouzdro cívky nasaďte na své místo podle pokynů (viz obr. 26). Opětovné navlečení nitě. 28

29 ČESKY 29

30 MAGYAR TARTALOM Figyelmeztetés/Biztonság Biztonsági intézkedések A biztonságos üzemeltetéshez A varrógép hosszú távú működésének biztosításához Javítás vagy beállítás A varrógép részei Varrógép tartozékok Jelmagyarázat Előkészületek Kezdés Az alsó szál orsózása Az orsó behelyezése A felső szál befűzése Az alsó szál felhozása A varrás megkezdése Egyenes öltés Cikkcakk öltés Díszöltés Vakszemöltés Gomblyukak Cipzárvarrás Karbantartás A varrótalptalp eltávolítása Nyomótalp csatlakoztatása Tűcsere A szál feszességének beállítása Az anyagvezető tisztítása Az orsótok környékének tisztítása Hibaelhárítás

31 FIGYELMEZTETÉS/BIZTONSÁG MAGYAR Köszönjük, hogy a termékünket választottad! Ez a varrógép egyike a legmodernebb otthoni használatra készült varrógépeknek, számtalan továbbfejlesztett funkcióval rendelkezik. A használatára vonatkozó átfogó leírásért még az első varrás megkezdése előtt, alaposan olvasd el ezt a használati útmutatót. A használati útmutatót őrizd meg! Biztonsági intézkedések Égési sérülések, tűzesetek, áramütés vagy személyi sérülések kockázatának elkerülése érdekében fontos a következő biztonsági intézkedések alaposan átolvasása és betartása: Hálózathoz csatlakoztatott varrógépet soha ne hagyj felügyelet nélkül! Minden használat után, és karbantartás előtt húzd ki a konnektorból a varrógépet! A varrógép kizárólag az útmutatóban leírtak szerint használható. Kizárólag a használati útmutatóban javasolt alkatrészeket használd a géphez. A varrógép nem játékszer! Ezt a varrógépet gyermekek és fizikailag, vagy szellemileg visszamaradott személyek nem használhatják, megfelelő tapasztalat, illetve tudás hiányában, kivéve ha a biztonságukért felelős személy felügyel rájuk. Fokozottan figyelj oda, ha egy gyermek használja a varrógépet, hogy ne játszon vele. Soha ne használd a varrógépet, ha a vezetéke sérült, ha nem megfelelően működik, leesett, sérült vagy víz érte. Ne használd a varrógépet, ha a szellőzőnyílásokon keresztül a levegő áramlása nem biztosított. A szellőzőnyílásokat és a pedált tárold portól, cérnától és anyagmaradványtól mentesen. Ne ejts vagy helyezz semmit a varrógép nyílásaiba. Ne használd a varrógépet kültéren. Ne használd a varrógépet olyan helyiségekben, ahol aeroszolos vagy oxigénpalackot használnak vagy tárolnak. A varrógép áramtalanításához a főkapcsolót állítsd OFF állásba, és húzd ki a konnektorból. Ne a vezetéknél, hanem a dugaljnál fogva húzd ki a konnektorból. Ne nyúlj soha a mozgó részekhez, és különösen figyelj oda, a mozgó tűre. A megfelelő tűlapot használd. A nem megfelelő tűlap a tű törését okozhatja. Ne használj görbe tűt. Minden tűcserekor vizsgáld meg az új tűt. Varrás közben ne húzd van told erővel az anyagot, mert az a tű elgörbülését vagy törését okozhatja. Mielőtt befűzöd a tűt vagy az orsót, esetleg tűt vagy varrótalpat cserélsz, mindig kapcsold ki a varrógépet a főkapcsoló OFF állásba helyezésével. Mielőtt kinyitnád a fedelet, hogy beolajozd az alkatrészeket, karbantartást vagy egyéb beállításokat végezz, húzd ki a varrógépet a konnektorból. 31

32 MAGYAR A biztonságos üzemeltetéshez: Soha ne vedd le a tekinteted a tűről varrás közben. És soha ne fogd meg a mozgásban lévő kézikereket, száladagolót, tűt vagy más mozgó részt. Mindig kapcsold ki a főkapcsolóval és húzd ki a konnektorból a varrógépet, ha: - Befejezted aznapra a varrást - Tűt vagy más alkatrészt kell cserélned - Áramszünet lép fel használat közben - Karbantartást végzel a varrógépen - Felügyelet nélkül hagyod a gépet. Ne tegyél semmilyen tárgyat a pedálra. A varrógép kábelét közvetlenül a konnektorba dugd be. Ne használj hosszabbítót! Javítás vagy beállítás Ha bármilyen javítás vagy beállítás válik szükségessé, olvaasd el a használati útmutató végén található hibakeresési útmutatót. A használati útmutató tartalmát és a termék műszaki leírását előzetes értesítés nélkül, bármikor jogunkban áll megváltoztatni. A varrógép hosszú távú működésének biztosításához: Ne tedd ki a varrógépet közvetlen napfénynek, vagy nedvességnek, ne használd magas páratartamú helyeken. Ne tárold vagy használd olyan helyen, ahol túl meleg van, pl. fűtőtest, vasaló, halogénlámpa stb. közvetlen közelében. Tisztítását szappanos vízzel vagy enyhe mosószerrel végezd. Soha ne használj benzint, hígítót vagy súrolószert - károsíthatja a varrógép tokát és a felületét. Ügyelj rá, hogy ne essen le vagy ütődjön meg a varrógép. A varrógép szakszerű beüzemelése a használati útmutatóban leírtak szerint történjen, és a későbbiekben is tartsd be az utasításokat bármely tartozék, varrótalp, tű vagy egyéb alkatrész cseréje esetén is. 32

33 A E I H A VARRÓGÉP RÉSZEI MAGYAR Eleje Háta A B C D E F G H I J K L M M D C B L F K J G Tartozékdoboz 2. Orsótok 3. Szálfeszesség állító 4. Szálfelvevő kar 5. Szálvágó 6. Felső szálvezető 7. Szálvezető orsózáshoz 8. Öltésválasztó gomb 9. Cérnatartó 10. Kar 11. Orsózó tengely 12. Orsó stop 13. Oda-vissza varró gomb 14. Pedál 15. Varrótalp 16. Varrótalpcsavar 17. Tű 18. Szálvezető 19. Tűrögzítő csavar 20. Tűlap 21. Kézikerék 22. Ki-, bekapcsoló 23. Csatlakozóalj 24. Varrótalpemelő 33

34 MAGYAR VARRÓGÉP TARTOZÉKOK Nyomótalp (a csomagban is a varrógépre szerelve) Egyenes öltésnél, cikkcakk öltésnél, díszöltésnél és vakszemöltésnél használható (lásd a 41., 42., 43. és 44 oldalt). Cipzár talp Cipzár varrásához használható (lásd a 46. oldalt). Cérnatartó Kiegészítő cérnatartó, melyet a meglévő tetejére lehet helyezni. Filcpárnák Helyezz egy filcpárnát a felső szál cérnagurigája alá, hogy gyorsabban és csöndesebben forogjon. Orsók Az alsó szálat ezekre az orsókra kell feltekerni. Csavarhúzók Beállításokhoz és karbantartáshoz használd. Gomblyukvarró-talp Gomblyukak varrásához használható (lásd a 45. oldalt). Vágókés Az öltések felbontásához használandó. Tűk A tűcsere leírásához lapozz az 48. oldalra. Kefe A piszkot és a cérnamaradványokat távolíthatod el vele az anyagvezető felületéről (lásd a 51. oldalt). 34

35 JELMAGYARÁZAT MAGYAR Szálfeszesség A szálfeszesség beállításának leírásához lapozz az 49. oldalra. Díszöltés G, H, I, J. A díszöltés leírását lásd az 43. oldalon. Oda-vissza varró gomb Ennek a gombnak a megnyomásával és lenyomva tartásával, párhuzamosan a pedál lenyomásával, visszafelé varrhatsz, megerősítve a varrat végét. Egyenes öltés A, B, C. Az egyenes öltés leírásához lapozz az 41. oldalra. Vakszemöltés L, M. Lapozz a 44. oldalra a vakszemöltés leírásához. Cikkcakk öltés D, E, F, K. A cikkcakk öltés leírásához lapozz az 42. oldalra Gomblyukak A gomblyukvarrás leírásához lapozz a 45. oldalra. 35

36 MAGYAR ELŐKÉSZÜLETEK 5 Kezdés A varrógép elektromos hálózatba csatlakoztatása A varrógép konnektorba való csatlakoztatása előtt győződj meg róla, hogy a varrógép áramellátásához szükséges feszültség- és frekvenciértékek megegyeznek az otthoni értékekkel. A feszültség- és frekvenciaértékek a varrógét talpán vannak feltüntetve A varrógép legyen kikapcsolt állapotban. 2. Dugd be a vezetéket a varrógép csatlakozónyílásába. 3. Dugd be a vezetéket a konnektorba. 4. A főkapcsolóval kapcsold be a varrógépet. 5. Húzd ki a cérnatartót, és helyezz rá egy guriga cérnát. 2 3 A pedál használata A pedál lenyomásával változtathatod a varrás sebességét. Minél erősebben nyomod, annál gyorsabban varr a gép. Ha leveszed a lábad a pedálról, a varrógép automatikusan leáll. 36 TIPP! A cérna befűzése előtt tapasztald ki, hogy milyen erővel kell lenyomni a pedált a megfelelő varrási sebesség eléréséhez.

37 A A C B D D E E F G G I I A I H MAGYAR Az alsó szál orsózása 1. Húzd kifelé a kézikereket Tekerj le némi cérnát a gurigáról, és fűzd át a felső szálvezetőn, majd tekerd körül az orsózószál-vezetőn. 3. Fűzd át a cérnát az orsó egyik lyukán, belülről kifelé, majd helyezd az orsót az orsózó tengelyre. 4. Ütközésig csúsztasd jobbra az orsózó tengelyt. 6 5 A B C D E F G H I J K L M M L K J 5. Fogd meg a cérna szabad végét, majd nyomd le a pedált. Ha az orsón lévő cérna már kellően feltekeredett, engedd el a végét. Ha az orsó megtelt, lépj le a pedálról. 3 4 G 6. Nyomd vissza a kézikereket az eredeti állásába, és csúsztasd vissza az orsózó tengelyt balra. Vágd el a cérnát. 5 K L L K 6 A B C D E F G H I J K L M M L K J H 6 5 A B C D E F G H I J K L M M L K J H 4 C B F 37

38 MAGYAR 1 Az orsó behelyezése 1. Enyhe lefelé húzással távolítsd el a tartozékdobozt, majd nyisd ki az orsótokot a fedél bal oldalán található retesz lenyomásával. Húzd magad felé az orsótok kis fogantyúját, és egyenesen magad felé húzd ki a gépből. 2. Helyzd az orsót az orsótokba. 3. Az orsótokon található hornyon át húzd ki a cérnát. 4. Húzd a cérnát a feszítőrugó alatt addig, amíg a cérna ki nem bújik az orsótok nyílásán. Hagyj meg nagyjából 15 cm-nyi túllógó cérnát. A cérna meghúzásakor az orsónak az óramutató járásának megfelelő irányba kell forognia Helyezd vissza az orsótokot a helyére úgy, hogy az orsótokon található csap illeszkedjen a nyílásba. Zárd vissza a fedelet, és tedd vissza a helyére a tartozékdobozt

39 A D E I H MAGYAR A felső szál befűzése Kezdésként a kézikereket forgasd magad felé addig, amíg a száladagoló a legfelső állásba nem kerül. Emeld fel a varrótalpat is. 2. Helyezz egy guriga varrócérnát a cérnatartóra úgy, hogy a cérna hátulról előre tekeredjen A B C D E F G H I J K L M C B M L F K J G 3. Fűzd át a cérnát a felső cérnavezetőn. 4. Húzd tovább a cérnát a szálfeszesség állítón (1. nyíl), majd tekerd körül a szálfeszesség állító hurkon, majd vezesd felfelé a cérnát (2. nyíl). 5. Balról jobbra fűzd át a cérnát a száladagolón (3. nyíl) I J K L M M L K J 6. Húzd le a cérnát, és fűzd át a tű szálvezetőjén. Végezetül előről hátra húzd át a tű fokán a cérnát. 6 5 A B C D E F G A B C D E F G A B C D E F G A B C D E F G 4 39

40 MAGYAR 1 Az alsó szál felhozása 1. Emeld fel a varrótalpat, és bal kézzel tartsd meg a felső szálat. 2. Lassan forgas a kézikereket magad felé addig, amíg a tű el nem éri a legalacsonyabb pozícióját. Majd folytasd a kerék forgatását addig, amíg a tű el nem éri a legmagasabb pozíciót. 3. Bal kézzel óvatosan húzd fel a felső szálat. Ekkor a felső szálnak egy hurkot képezve fel kellene húznia az alsó szálat. 4. Húzd ki mindkét szálat a varrógép hátuljának irányába (magadtól távolítva) kb. 15 cm-nyire

41 A VARRÁS MEGKEZDÉSE Varrótalp Öltés Szálfeszesség MAGYAR Egyenes öltés Válaszd ki az egyenes öltés funkciót az öltésválasztó gomb A, B vagy C pozícióba állításával. Az öltés hosszúságát az öltések közötti résválasztó A, B vagy C pozícióba való állításával szabályozhatod. A szálfeszesség 2-6. pozíciók valamelyikében legyen. Bizonyosodj meg arról, hogy a varrótalp megfelelően van csatlakoztatva (47. oldal). 1. A kézikereket magad felé forgatva emeld fel a tűt. Emeld fel a varrótalpat, és helyezd alá a szövetet. Forgasd magad felé a kézikereket a tű leeresztéséhez, és helyezd a szövetet oda, ahol kezdeni szeretnéd a varrást. Ereszd le a varrótalpat. Győződj meg róla, hogy a nyomótalp alatt a felső és alsó szál a varrógép hátulja felé ki van húzva. 2. Óvatosan nyomd le a pedált, és kezd el a varrást. A pedál és a visszavarró gomb együttes lenyomásával megerősítheted az első néhány öltés. Ezután engedd el a visszavarró gombot, és folytasd a varrást előre. 3. Ha változtatni szeretnél a varrás irányán, például egy saroknál, hagyd a tűt a szövetben. Majd engedd fel a varrótalpat, és a tű körül forgasd el a szövetet. Engedd le a varrótalpat, és folytasd a varrást. 4. Miután elkészültél vele, erősítsd meg a varrás végét (lásd a 2. pontot). Emeld fel a szövetet, és kb. 15 cm-nyire húzd hátra. A cérnavágóval vágd el a szálakat olyan hosszúságban, hogy a következő varráshoz is elegendő szálhossz maradjon TIPP! Először egy darab szöveten próbáld ki a varrógépet; ha szükséges, még módosíthatod a beállításokat, mielőtt valóban elkezdenéd a varrást. Használhatod a tűlapon található varrásvezető jeleket is, hogy megbizonyosodj, valóban egyenes varrsz-e. 41

42 MAGYAR Varrótalp Öltés Szálfeszesség Cikkcakk öltés Válaszd ki a cikkcakk öltés funkciót az öltésválasztó gomb D, E, F vagy K pozícióba állításával. Az öltés hosszúságát az öltések közötti résválasztó D, E, F és K pozícióba való állításával szabályozhatod. A szálfeszesség 1-5. pozíciók valamelyikében legyen. Bizonyosodj meg arról, hogy a varrótalp megfelelően van csatlakoztatva (47. oldal) A kézikereket magad felé forgatva emeld fel a tűt. Emeld fel a varrótalpat, és helyezd alá a szövetet. Forgasd magad felé a kézikereket a tű leeresztéséhez, és helyezd a szövetet oda, ahol kezdeni szeretnéd a varrást. Ereszd le a varrótalpat. Győződj meg róla, hogy a nyomótalp alatt a felső és alsó szál a varrógép hátulja felé ki van húzva. 2.. Óvatosan nyomd le a pedált, és kezd el a varrást. 3. Ha változtatni szeretnél a varrás irányán, például egy saroknál, hagyd a tűt a szövetben. Majd engedd fel a varrótalpat, és a tű körül forgasd el a szövetet. Engedd le a varrótalpat, és folytasd a varrást. 4. Miután elkészültél vele, emeld fel a szövetet, és kb. 15 cm-nyire húzd hátra. A cérnavágóval vágd el a szálakat olyan hosszúságban, hogy a következő varráshoz is elegendő szálhossz maradjon. 3 4 TIPP! Először egy darab szöveten próbáld ki a varrógépet; ha szükséges, még módosíthatod a beállításokat, mielőtt valóban elkezdenéd a varrást. 42

43 MAGYAR Varrótalp Öltés Szálfeszesség Díszöltés A díszöltés kiválasztásához fordítsd az öltésválasztó gombot G, H, I vagy J állásba. A szálfeszesség legyen 6-8. Győződj meg róla, hogy a nyomótalp megfelelően van rögzítve (47. oldal) A tű felemeléséhez forgasd a kézikereket magad felé. Emeld fel a nyomótalpat, és tedd alá a szövetet. Forgasd a kézikereket magad felé a tű leengedéséhez ott, ahol kezdeni szeretnéd a varrást. Ereszd le a nyomótalpat. Figyelj rá, hogy az alsó és felső szál a nyomótalp alatt a gép háta felé van igazítva. 2. Óvatosan nyomd le a pedált, és kezdd el a varrást. 3. Ha meg szeretnéd változtatni a varrás irányát, a saroknál például, hagyd a tűt a szövetben. Majd emeld fel a nyomótalpat, és a tű körül forgasd el a szövetet. Ereszd le a talpat, és folytasd a varrást. 4. Amikor készen vagy, emeld fel a szövetet, és kb. 15 cm-nyire húzd hátra. A cérnavágóval vágd el a szálakat olyan hosszúságban, hogy a következő varráshoz is elegendő szálhossz maradjon. 3 4 TIPP! Először egy darab szöveten próbáld ki a varrógépet; ha szükséges, még módosíthatod a beállításokat, mielőtt valóban elkezdenéd a varrást. 43

44 MAGYAR Varrótalp Öltés Szálfeszesség Vakszemöltés Válaszd ki a vakszemöltés funkciót az öltésválasztó gomb L vagy M pozícióba állításával. A szálfeszesség 1-4. pozíciók valamelyikében legyen. Bizonyosodj meg arról, hogy a nyomótalp megfelelően van csatlakoztatva (47. oldal) A kézikereket magad felé forgatva emeld fel a tűt. Hajtsd be a szövetet a képen látható módon. Helyezd el a szövetet a talp alatt. Tekerd a kézi kereket addig, amíg a tű a bal oldalra nem áll, és épp csak átszúrja a behajtást. Ereszd le a nyomótalpat. Győződj meg róla, hogy a nyomótalp alatt a felső és alsó szál a varrógép hátulja felé ki van húzva. 2. Óvatosan nyomd le a pedált, és kezd el a varrást. 3. Amikor készen vagy, emeld fel a szövetet, és kb. 15 cm-nyire húzd hátra. A cérnavágókéssel vágd el a szálakat olyan hosszúságban, hogy a következő varráshoz is elegendő szálhossz maradjon. 2 3 TIPP! Először egy darab szöveten próbáld ki a varrógépet; ha szükséges, még módosíthatod a beállításokat, mielőtt valóban elkezdenéd a varrást. 44

45 MAGYAR Varrótalp Öltés Gomblyukak Győződj meg róla, hogy a gomblyukvarró-talp megfelelően van rögzítve (lásd a 47. oldalt). Állítsd be a kívánt programot az öltésválasztó gomb segítségével, és húzd balra a felső és alsó szálat Csúsztasd előre a gomblyukvarró-talpat, hogy megmérd a gomblyuk hosszát. Használd a talpon lévő útmutatót. Ereszd le a talpat és a tűt. Lassan varrd végig a gomblyuk egyik oldalát, amíg el nem éred a talp végét. Befejezéskor a tű bal oldali pozícióban legyen. 2. Válts öltésbeállítást, és varrj néhány öltésnyit. Befejezéskor a tű jobb oldali pozícióban legyen. 3. Válts ismét öltésbeállítást, és a talpon lévő útmutató szerint varrd vissza a következő részt. Befejezéskor a tű jobb oldali pozícióban legyen. 4. Utoljára válts öltésbeállítást, és varrj pár öltést. Befejezéskor a tű bal oldali pozícióban legyen. 5. Amikor készen vagy, emeld fel a szövetet és kb. 15 centiméternyire húzd hátra. A cérnavágóval vágd el a szálakat olyan hosszúságban, hogy a következő varráshoz is elegendő cérna maradjon. Vágókéssel vágd fel a gomblyukat TIPP! Először egy darab szöveten próbáld ki a varrógépet; ha szükséges, még módosíthatod a beállításokat, mielőtt valóban elkezdenéd a varrást

46 MAGYAR Varrótalp Öltés Szálfeszesség Cipzárvarrás Válaszd ki az egyenes öltés funkciót az öltésválasztó gomb A, B vagy C pozícióba állításával. A szálfeszesség 1-4. pozíciók valamelyikében legyen (47. oldal) A kézikereket magad felé forgatva emeld fel a tűt. Helyezd fel a cipzárvarró-talpat úgy, hogy a tű csak a talp bal oldalán varrjon. 2. Tűzd vagy férceld a szövethez a cipzárat. Helyezd a szövetet a varrótalp alá. A felső és alsó szálat húzd hátra a varrótalp alatt, mielőtt leereszted a varrótalpat. 3. Amikor a cipzár jobb oldalát varrod az anyaghoz, hagyd, hogy a varrótalp széle a cipzárfogakkal párhuzamosan fusson. Mielőtt eléred a cipzár végét, emeld fel a varrótalpat, cipzározd ki a cipzárt, miközban a tű még mindig az anyagban van. Engedd le a varrótalpat, és varrd le a jobb oldalon lévő maradék részt is. Erősítsd meg a varrást a visszavarró gomb megnyomásával, majd varrj visszafelé néhány öltésnyit. Ezután engedd el a gombot, és varrj pár öltést előre is. 4. Most változtasd meg a cipzárvarró talp helyzetét úgy, hogy a tű csak jobb oldalon varrjon. A 3. pontot követve varrd hozzá az anyaghoz a cipzár bal oldalát is. 3 4 TIPP! Először egy darab szöveten próbáld ki a varrógépet; ha szükséges, még módosíthatod a beállításokat, mielőtt valóban elkezdenéd a varrást. 46

47 KARBANTARTÁS A varrótalptalp eltávolítása 1. A tű felemeléséhez forgasd magad felé a kézikereket. Emeld fel a varrótalpat. 2. Nyomd felfelé a varrótalptartó hátulján található kart, hogy kivehesd a talpat. A varrótalpat ne próbáld meg erőszakkal eltávolítani! 1 2 MAGYAR Nyomótalp csatlakoztatása 1. Position the presser foot so that the pin on the foot is directly under the groove in the presser foot holder. Lower the presser foot holder. 2. When you lift the presser foot holder again, the foot will be securely attached

48 MAGYAR 1-2 Tűcsere 1. A tű felemeléséhez forgasd a kézikereket magad felé, majd ereszd le a nyomótalpat. 2. A tű kivételéhez a tűtartó csavart az óramutató járásával ellentétesen forgasd el. Első tűcserekor a csavar erősen szorulhat. Vedd ki a tűt. 3. A sima oldalával hátrafelé illeszd be az új tűt a helyére. Annyira told fel a tűt, amennyire csak lehet. 4. Szorosan húzd meg a tűtartó csavart. Ne használj görbe vagy tompa tűt, mert kárt tehet a szövetben. Ehhez a varrógéphez szabványos, 90/14-es tű használandó

49 1 JÓ MAGYAR A szál feszességének beállítása Felső szál Ha a szál feszességén kell állítani, általában csak a felső szál állapotát kell módosítani. Az alsó szál feszességét a gyártás során állítják be, változtatni csak különleges szálak és szövetek esetében szükséges. Alsó szál 1. A helyes szálfeszesség mind az anyag színén, mind hátoldalán egyenletes öltéseket eredményez. 2 ROSSZ MEGOLDÁS 2. Ha a felső szál nem megfelelően feszes, az túl laza öltéseket eredményez, melynek következtében hurkok keletkeznek az anyag felszínén. Csökkentsd a szál feszességét a probléma megoldása érdekében. Felső szál 3. Ha a felső szál túl laza, a felső szál hurkot képez a szövet fonákján. Növeld a szál feszességét. Alsó szál Állítsd be az orsó szálfeszítőt 3 ROSSZ MEGOLDÁS Abban az esetben, ha mégis növelni kell az alsó szál feszességét, az orsótokban található csavar jobbra csavarásával teheted meg. Ha lazítani szeretnél a szálfeszességen, forgasd a csavart balra. A szál feszességét úgy ellenőrizheted, ha kihúzod a cérnát az orsótokból. Ha gyenge ellenállást érzel közben, a szálfeszesség megfelelő. Felső szál Alsó szál TIPP! A legtöbb szövethez a 3 és 5 közötti szálfeszesség megfelelő. Egy darab szöveten próbáld ki, ha szükséges, még módosíthatod a beállításokat, mielőtt valóban elkezdenéd a varrást. 49

50 MAGYAR Az anyagvezető tisztítása 1 A varrógép optimális működése miatt fontos, hogy az anyagvezető rendszeresen tisztítva legyen.* 1. Távolítsd el a tűt és a nyomótalpat (lásd a 47. és 48. oldalt). Csavard ki a tűlapot. 2. Az anyagvezető fokai közül egy kefével távolíts el minden piszkot és cérnaszálat. 3. Végezetül tedd vissza a tűlapot, a nyomótalpat és a tűt. 2 3 * FIGYELEM! Mindig húzd ki a konnektorból a varrógépet miután befejezted a varrást, vagy mielőtt alkatrészt cserélsz benne. 50

51 MAGYAR Az orsótok környékének tisztítása Az orsótok szétszerelése 1. Mozgasd a tűt a legmagasabb pozíciójába, szereld le a tartozékdobozt és nyisd ki a fedelet.* 2. Az orsótokon található kis fogantyút magad felé húzva távolítsd el az orsótokot. 3. Húzd félre az orsótárcsát. A tárcsa közepén található csapot magad felé húzva emeld ki a rögzítőgyűrűt és a tárcsát. 4. A piszok és cérnamaradványok eltávolításához használj kefét. Orsó Orsótok Rögzítőgyűrű Hurokfogó Hurokfogómozgató * FIGYELEM! Mindig húzd ki a konnektorból a varrógépet miután befejezted a varrást, vagy mielőtt alkatrészt cserélsz benne. Kar Kar 51

52 4 5 A A C B D E F G H MAGYAR 1 A hurokfogó behelyezése 1. Tartsd a hurokfogót a csapjánál, és óvatosan illeszd be a helyére úgy, hogy a hurokfogó-mozgatóval teljes kört alkossanak. 2. Illeszd be a rögzítőgyűrűt úgy, hogy az alsó csap illeszkedjen az alsó horonyba A karok segítségével rögzítsd helyére a gyűrűt. 4. Befejezésül helyezd vissza a gépbe az orsótokot, csukd be a fedelet, és a tartozékdobozt tedd vissza a helyére

53 HIBAELHÁRÍTÁS Vigyázat! Ügyelj arra, hogy mindig magad felé forgasd a kézikereket (az óramutató irányával ellentétesen). A kerék ellenkező irányba történő forgatása kárt tehet a tűben vagy az anyagban, ami sérülést okozhat. HIBA HIBAKERESŐ MEGOLDÁS MAGYAR A gép hurkol A felső szál nem megfelelően fűződik be a tűbe. Az alsó szál nem megfelelően fűződik be a tűbe. Előről hátra fűzd be a tűt. Megfelelően helyezd be az alsó szálat az orsótokba (lásd a 38. oldalt). A szövet felgyűrődik. A szövet nem egyenletes halad varrás közben. A varrógép hangos, és akadozva, nem egyenletesen varr. A tű nekiütközik az orsótoknak, és eltörik. A tű túl nagy a szövethez. Túl feszes a cérna. A cérna minősége nem megfelelő. Az alsó cérna nincs megfelelően befűzve az orsótokba. Varrás közben húzod az anyagot. Bolyhosodás és olajfolt nyomai tapasztalhatók az anyagvezetőn. Megsérült a tű. A rögzítőgyűrű nem megfelelő állásban van, és a akrok nincsenek leengedve. Az orsótok nem megfelelő állásban van. Az anyag erőltetett adagolása következtében elgörbülhet vagy eltörhet a tű. Használj kisebb tűt. Igazítsd meg a felsőszál feszesség szabályozót (lásd 49. oldal). Használj jobb cérnát. Megfelelően helyezd be az alsó szálat az orsótokba (lásd a 38. oldalt). Hagyd, hogy a varrógép maga továbbítsa a szövetet. Tisztítsd meg az anyagtovábbítót és a tűtartót (lásd a 50. oldalt). Illessz be egy másik tűt. Az útmutató alapján szereld fel a rögzítőgyűrűt és orsótokot (lásd 51 és 52 oldal). Varrás közben ne erőltesd, inkább adagold a cérnát. 53

54 MAGYAR HIBAELHÁRÍTÁS Vigyázat! Ügyelj arra, hogy mindig magad felé forgasd a kézikereket (az óramutató irányával ellentétesen). A kerék ellenkező irányba történő forgatása kárt tehet a tűben vagy az anyagban, ami sérülést okozhat. HIBA HIBAKERESŐ MEGOLDÁS Szakad az alsó szál. A felső szál szakad. Kimaradnak öltések. Törik a tű. Cérnaelakadás Nem elég feszes Az orsó helytelenül lett behelyezve az orsótokba. Az alsószál helytelenül lett befűzve. Az alsószál túl feszes. A felső szál helytelenül lett befűzve. A felső szál túl feszes. A cérna túl vastag vagy túl vékony a tűhőz képest. A tű helytelenül lett behelyezve. A cérna elakadt a spulnitüskében. Megsérült a tű. A tű helytelenül lett behelyezve vagy megsérült. Nem megfelelő varrótalp. A tű nem megfelelően lett behelyezve vagy megsérült. Varrás közben húzod az anyagot. Túl vastag cérna. A rögzítőgyűrű nem megfelelően van beállítva, és a karok nincsenek lecsukva. Felemelt varrótalppal való varrás. A kézikerék rossz irányba való forgatása. Helytelen cérnabefűzés. Anyag nélküli varrás. Por gyűlt össze a felső szálfeszesség szabályozóban. Az orsót megfelelően helyezd be az orsótokba (lásd a 38. oldalt). Az alsószálat helyesen fűzd (lásd a 38. oldalt). Csökkentsd az alsószál feszességét (lásd a 49. oldalt). Fűzd be újra a cérnákat mind a varrógépbe, mind a tűbe (lásd a 39. oldalt). Csökkentsd a feszességet (lásd a 49. oldalt). Használj másik cérnát. Távolítsd el a tűt, majd helyezd be újra (lásd a 48. oldalt). Távolítsd el a felső szál cérnagurigáját, fordítsd meg úgy, hogy a szál a guriga hátuljától előre tekeredjen, és használj filcpárnát alá. Helyezz be egy új tűt (lásd a 48. oldalt). Távolítsd el a tűt, majd helyezd be újra, vagy használj új tűt (lásd a 48. oldalt). Használd a megfelelő varrótalpat. Távolítsd el a tűt, majd helyezz be egy újat (lásd a 48. oldalt). Ne erőltesd, hagyd, hogy a varrógép maga továbbítsa az anyagot. Haználj vékony cérnát. Az utasításnak megfelelően szereld be a rögzítőgyűrűt és az orsótokot (lásd 51. és 52. oldal). Vágd el a felsőszálat, távolítsd el az orsótokot, a rögzítőógyűrűt és a hurokfogót (lásd 51. oldal), hogy eltávolítsd az ott felgyülemlett cérnát. Helyezd vissza a az összeszerelési útmutatónak megfeleően a hurokfogót, a rögzítőgyűrűt és az orsótokot (lásd 52. oldal). Fűzd újra a cérnát. 54

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující

Více

Návod k použití JUNO

Návod k použití JUNO Návod k použití JUNO Důležité bezpečnostní instrukce Toto zařízení není určeno pro osoby (včetně dětí) se sníženými psychickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí,

Více

Jak šít džínovinu, kůži a plátno

Jak šít džínovinu, kůži a plátno Jak šít džínovinu, kůži a plátno Důležité bezpečnostní pokyny Smyslem bezpečnostních pokynů je předejít nebezpečí nebo škodám, které by mohly vzniknout z neprávného použití stroje. Pečlivě si je přečtěte

Více

- + champion 505. champion 505. Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika

- + champion 505. champion 505. Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika champion 505 - + champion 505 champion 505 Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika DÙLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÍ PØEDPISY Pøi používání elektrických pøístrojù je tøeba dbát tìchto zásadních bezpeènostních

Více

Návod k použití (seřízení a údržba) GPS/E-1006 series

Návod k použití (seřízení a údržba) GPS/E-1006 series Návod k použití (seřízení a údržba) GPS/E-1006 series ANITA B, s.r.o. Průmyslová 2453/7 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516 452 751 e-mail: info@anita.cz

Více

inspira 600 inspira 600

inspira 600 inspira 600 inspira 600 inspira 600 DÙLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÍ PØEDPISY Pøi používání elektrických pøístrojù je tøeba dbát tìchto zásadních bezpeènostních pøedpisù: Proètìte si pøed použitím stroje pokyny v tomto návodu.

Více

GBH-3030 Návod k použití

GBH-3030 Návod k použití Návod k použití GBH-3030 ANITA B, s.r.o. Průmyslová 2453/7 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516 452 751 e-mail: info@anita.cz I.Bezpečnostní opatření. 1)

Více

NÁVOD K OBSLUZE PRO ŠICÍ STROJE QUANTUM 9910-9940

NÁVOD K OBSLUZE PRO ŠICÍ STROJE QUANTUM 9910-9940 NÁVOD K OBSLUZE PRO ŠICÍ STROJE QUANTUM 9910-9940 NÁVOD K OBSLUZE PRO ŠICÍ STROJE QUANTUM 9910-9940 Blahopřeme Vám k nákupu nového šicího stroje SINGER, jenž Vám v budoucnosti ulehčí šití nebo domácí opravy.

Více

Přehled tlačítek / A gombok jelentése

Přehled tlačítek / A gombok jelentése Přehled tlačítek / A gombok jelentése Přístroj zapnut A készülék be van kapcsolva Přístroj vypnut A készülék ki van kapcsolva Trvale svítí Folyamatos jelzés Bliká Villogó jelzés Tlačítko pro kávu (velký

Více

2. Rozebrání tiskárny

2. Rozebrání tiskárny 2. Rozebrání tiskárny Written By: Dozuki System 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 14 Step 1 Příprava tiskárny Tento návod popisuje upgrade z Original Prusa i3 MK2S na MK3. Pokud máte starší verzi MK2,

Více

GF H/L40. Návod k používání

GF H/L40. Návod k používání Návod k používání GF-130-543 H/L40 ANITA B, s.r.o. Průmyslová 2453/7 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516 452 751 e-mail: info@anita.cz Všechna práva vyhrazena.

Více

Kezelési útmutató Návod pro obsluhu

Kezelési útmutató Návod pro obsluhu Kezelési útmutató Návod pro obsluhu A készülék üzembehelyezése előtt olvassa el ezt az útmutatót és a biztonsági előírásokat! ečtěte si tento návod a bezpečnostní pokyny před uvedením přístroje do provozu!

Více

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Návod k instalaci. Myčka nádobí Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít

Více

376 NÁVOD K OBSLUZE 1

376 NÁVOD K OBSLUZE 1 NÁVOD K OBSLUZE 1 Základní části stroje Horní vodítko nitě pro navíjení Kolík cívky Vymezovač navíječe cívky Horní vodítko nitě Niťová páka Kryt hlavy Kolík cívky Přední kryt Tlačítko pro zpětné šití Stehová

Více

EB ST-128 AUTOMATICKÝ PÁSKOVACÍ STROJ NÁVOD K OBSLUZE & ÚDRŽBĚ

EB ST-128 AUTOMATICKÝ PÁSKOVACÍ STROJ NÁVOD K OBSLUZE & ÚDRŽBĚ EB ST-128 AUTOMATICKÝ PÁSKOVACÍ STROJ NÁVOD K OBSLUZE & ÚDRŽBĚ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před používáním nebo opravou páskovače se seznamte s bezpečnostními pokyny. 1. Před zahájením činnosti zajistěte ochranu

Více

Důležité bezpečnostní pokyny

Důležité bezpečnostní pokyny 210 NÁVOD K OBSLUZE Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující

Více

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812 Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE NÁVOD Aruba Faro- 1 -

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE NÁVOD Aruba Faro- 1 - NÁVOD 33104 33121 Aruba Faro- 1 - UPOZORNĚNÍ Před zahájením instalace si pozorně přečtěte tento návod a následně jej bezpečně uschovejte. Ke snížení rizika úrazu připevněte tento ventilátor přímo k podpůrné

Více

Důležité bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny pro šicí stroje pro domácnost podle normy EN 60335-2-28, příp. IEC 335-2-28.

Důležité bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny pro šicí stroje pro domácnost podle normy EN 60335-2-28, příp. IEC 335-2-28. Návod k obsluze Důležité bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny pro šicí stroje pro domácnost podle normy EN 60335-2-28, příp. IEC 335-2-28. Elektrické zapojení Před zapojením stroje zkontrolujte, zda

Více

Product Code (Kód produktu): 885-X06/X08/X16/X18/X26/X28

Product Code (Kód produktu): 885-X06/X08/X16/X18/X26/X28 Uživatelská příručka Šicí stroj Product Code (Kód produktu): 88-X06/X08/X6/X8/X6/X8 Navštivte nás na adrese http://solutions.brother.com, kde naleznete podporu pro váš výrobek a odpovědi na časté dotazy

Více

Clean Turbo Vysavač

Clean Turbo Vysavač Clean Turbo Vysavač 10032948 10032949 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu

Více

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU:

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Stránka 1 z 19 Zakládání do zásobníku na 250 nebo 550 listů VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení, vkládejte papír do jednotlivých zásobníků samostatně. Všechny ostatní

Více

C ESKY 4 MAGYAR 6 POLSKI 8 SLOVENSKY 10

C ESKY 4 MAGYAR 6 POLSKI 8 SLOVENSKY 10 SY C ESKY 4 MAGYAR 6 POLSKI 8 SLOVENSKY 10 C ESKY Jak promazat šicí stroj Upozornění! Vždy před mazáním šicího stroje zařízení vypněte a odpojte z elektrické sítě. 1 Vždy používejte mazací olej. 1. Jemně

Více

Ventilační systém neponořujte do vody či jiných kapalin ani jej nepoužívejte v blízkosti vody.

Ventilační systém neponořujte do vody či jiných kapalin ani jej nepoužívejte v blízkosti vody. Oster Bionaire toaleta odstraňující pachy Obsah balení: A. Základna B. Spodní kryt s poklopem C. Vrchní kryt D. Držák na lopatku E. Lopatka F. Předfiltr G. Pachový filtr H. Kryt ventilátoru I. Síťový kabel

Více

INTEX OWNER'S MANUAL Zabudovaná elektrická pumpa Built-in Fast-Fill Model AP620A 220 240 V~ 50 Hz 90 W Upozornění Nikdy nenechávejte spát malé dítě

INTEX OWNER'S MANUAL Zabudovaná elektrická pumpa Built-in Fast-Fill Model AP620A 220 240 V~ 50 Hz 90 W Upozornění Nikdy nenechávejte spát malé dítě INTEX OWNER'S MANUAL Zabudovaná elektrická pumpa Built-in Fast-Fill Model AP620A 220 240 V~ 50 Hz 90 W Upozornění Nikdy nenechávejte spát malé dítě na nafukovací posteli. Při manipulaci s výrobkem nikdy

Více

Návod k obsluze pro šicí stroje 14SH

Návod k obsluze pro šicí stroje 14SH Návod k obsluze pro šicí stroje 14SH 744 754 Roztylské nám.19 141 00 Praha 4 tel.: 272 771 049, 272 769 175 fax: 272 770 064, 272 769 706 e-mail: sales@singer.cz www.singer.cz Návod k obsluze 14SH 744

Více

Thule Bassinet Návod

Thule Bassinet Návod B 51100997 Thule Bassinet Návod B C A D E VAROVÁNÍ ASTM F2050-16 Pokud od kočárku odcházíte, NIKDY v něm dítě nenechávejte. Nebezpečí udušení: Korba kočárku se může na měkké podložce převrhnout a udusit

Více

Návod k použití HEFTER TF MEGA S

Návod k použití HEFTER TF MEGA S Návod k použití HEFTER TF MEGA S Bezpečnostní nálepky a upozornění - Dbejte pozornosti při obsluze stroje před vniknutím do podávacího mechanismu např. částí oděvů, vlasů, kravat atd. Vlastnosti stroje

Více

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr. Stručná příručka Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) Záruční karta Stručná příručka Lithium-iontová baterie Kazeta

Více

GC-3319 Návod k použití a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj

GC-3319 Návod k použití a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj Návod k použití a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj GC-3319 ANITA B, s.r.o. Průmyslová 2453/7 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 515 553 628 +420 515 553 621 fax: +420 515 553 626

Více

Myčky na nádobí Návod k instalaci CDI 45 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel

Více

Uživatelský manuál První vydání 2013 2013 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Vrtací bruska PT-5501

Uživatelský manuál První vydání 2013 2013 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Vrtací bruska PT-5501 Uživatelský manuál První vydání 2013 2013 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Vrtací bruska PT-5501 Děkujeme, že jste si zakoupili vrtací brusku PT-5501. Přečtěte si prosím pečlivě tento manuál

Více

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA KLIMATIZACE Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA P/NO : 88A0468P www.lge.com Ventilační jednotka Uživatelská

Více

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ DOMO NÁVOD K POUŽITÍ KOUPELNOVÉ MICA TOPENÍ DO7317M PRODUCT OF Přístroj je během používání horký. Dohlédněte na to, aby byl přívodní kabel položen mimo horké části přístroje a aby přístroj nebyl nijak

Více

Návod k použití MS 70001 S-354-01

Návod k použití MS 70001 S-354-01 Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,

Více

Model CHILY. Strana 1

Model CHILY. Strana 1 Model CHILY Je důležité, abyste si před použitím Vašeho nového olejového radiátoru pečlivě přečetli tento návod. Tyto pokyny si uschovejte na bezpečném místě pro budoucí použití. Strana 1 Strana 2 VŠEOBECNÉ

Více

Aktualizováno 17.03.2015. Čistící sada INTEX Deluxe

Aktualizováno 17.03.2015. Čistící sada INTEX Deluxe Aktualizováno 17.03.2015 Čistící sada INTEX Deluxe 1 NEŽ ZAČNETE SE SAMOTNÝM POUŽÍVÁNÍM, POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ TÝKAJÍCÍ SE VŠECH SOUČÁSTÍ. TATO DŮLEŽITÁ DOPORUČENÍ SI PROSÍM USCHOVEJTE PRO

Více

Návod k použití PRAČKA. Obsah IWE 71282

Návod k použití PRAČKA. Obsah IWE 71282 Návod k použití PRAČKA Obsah CZ CZ Český,1 HU Magyar, 13 RO Română,25 Instalace, 2-3 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy Připojení k elektrické a k vodovodní síti První prací cyklus Technické údaje

Více

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825 Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR R-825 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

NV1100 & NV1300 NV1100 & NV1300. Velká pracovní plocha mm. Obdélníkový podavač Komfortní automatický navlékač nitě Kolenní páka

NV1100 & NV1300 NV1100 & NV1300. Velká pracovní plocha mm. Obdélníkový podavač Komfortní automatický navlékač nitě Kolenní páka NV1100 & NV1300 NV1100 & NV1300 Výkonný šicí a prošívácí stroj s velkou šicí plochou a bohatou škálou funkcí. Velká pracovní plocha - 210 mm Obdélníkový podavač Komfortní automatický navlékač nitě Kolenní

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA HS-890 CADIZ

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA HS-890 CADIZ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA HS-890 CADIZ Elektrický skútr OBSAH ÚVOD-------------- --------------------------------------------------------1 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ---- -----------------------------------------2

Více

80 MAREK Industrial a.s. www.marek.eu +420 541 420 811

80 MAREK Industrial a.s. www.marek.eu +420 541 420 811 Zsanérok és szerelvények Áltolános információk Všeobecné informace Zsanérok és szerelvények Ebben a részben nem csak zsanérokat talál, hanem számos összekötő elemet, fogantyút, zárat minden olyan terméket

Více

GF-107 serie (ovládací panel WR-596)

GF-107 serie (ovládací panel WR-596) Návod k používání pro pohonnou jednotku GF-107 serie (ovládací panel WR-596) ANITA B, s.r.o. Průmyslová 2453/7 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 515 553 628 +420 515 553 621 fax: +420 515 553 626

Více

NÁVOD K OBSLUZE BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL - 1 -

NÁVOD K OBSLUZE BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL - 1 - 11681 BEDIENUNGSANLEITUNG NÁVOD K OBSLUZE INSTRUCTION MANUAL - 1 - Důležité bezpečnostní pokyny Při používání elektrospotřebiče neustále dodržujte základní bezpečnostní opatření. Před použitím Vašeho šicího

Více

0. Rozebrání tiskárny

0. Rozebrání tiskárny 0. Rozebrání tiskárny Rozebrání tiskárny MK2 a vylepšení na model MK2S pomocí upgrade kitu. Written By: Jakub Dolezal 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 12 Step 1 Příprava tiskárny Ujistěte se, že je tiskárna

Více

NEZBYTNÉ NÁŘADÍ A MATERIÁLY ELEKTRICKÁ INSTALAČNÍ KRABICE

NEZBYTNÉ NÁŘADÍ A MATERIÁLY ELEKTRICKÁ INSTALAČNÍ KRABICE UPOZORNĚNÍ ČESKY Před zahájením instalace si pozorně přečtěte tento návod a následně jej bezpečně uschovejte. Ke snížení rizika úrazu připevněte tento ventilátor přímo k podpůrné struktuře budovy podle

Více

NÁVOD K POUŽ ÍVÁNÍ : model Q60B

NÁVOD K POUŽ ÍVÁNÍ : model Q60B NÁVOD K POUŽ ÍVÁNÍ : model Q60B Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám ke koupi šicího stroje české značky LADA. Získali jste kvalitní šicí stroj, který pokračuje v tradici této značky. Abyste mohli využít

Více

Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD. Obj. č.: 30 45 20

Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD. Obj. č.: 30 45 20 Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD Obj. č.: 30 45 20 Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho speciálního gramofonu. Uložte si sbírku svých starých gramofonových vinylových

Více

Uživatelský manuál. Tyto instrukce před použitím zařízení pečlivě pročtěte a mějte je vždy po ruce. QUARTZOVÉ TOPIDLO NSQ-03

Uživatelský manuál. Tyto instrukce před použitím zařízení pečlivě pročtěte a mějte je vždy po ruce. QUARTZOVÉ TOPIDLO NSQ-03 Uživatelský manuál Tyto instrukce před použitím zařízení pečlivě pročtěte a mějte je vždy po ruce. QUARTZOVÉ TOPIDLO NSQ-03 Bezpečnostní pokyny Za účelem snížení rizika požáru, elektrického šoku a nebo

Více

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. Serie MN-4500

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. Serie MN-4500 Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj Serie MN-4500 ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516 452

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

10, 30, 50. Šití je tak jednoduché...

10, 30, 50. Šití je tak jednoduché... 10, 30, 50 Šití je tak jednoduché... 10, 30, 50 S šitím teprve začínáte nebo je naopak šití vaším náruživým koníčkem? V každém případě je nová řada šicích strojů se snadnou obsluhou a elektronickou výbavou

Více

ST-FP8095. Mlýnek na maso Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-FP8095. Mlýnek na maso Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-FP8095 Mlýnek na maso Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si

Více

Golfky Combi F2 NÁVOD K POUŽITÍ

Golfky Combi F2 NÁVOD K POUŽITÍ Golfky Combi F2 NÁVOD K POUŽITÍ SEZNAM DÍLŮ 1 1. 1 2. 1. 2. 1 3. 3. 4. 5. 1 4. 6. 1 0. 1 6. 1 5. 7. 1 7. 8. 9. 1 8. 1 9. 2 3 2.5 4 2.5 5 6 4.4 DŮLEŽITÉ: PŘEČTĚTE SI PEČLIVĚ PŘED POUŽITÍM A UCHOVEJTE PRO

Více

Návod k bazénovému vysavače XTREME

Návod k bazénovému vysavače XTREME Návod k bazénovému vysavače XTREME Vážení zákazníci. Děkujeme vám, že jste si vybrali k čištění bazénu právě náš produkt. Věříme, že se budete těšit z používání vašeho nového robota k údržbě bazénu, aby

Více

MANUÁL K OBSLUZE - NÁSTĚNNÉ HODINY - M01329

MANUÁL K OBSLUZE - NÁSTĚNNÉ HODINY - M01329 MANUÁL K OBSLUZE - NÁSTĚNNÉ HODINY - M01329 Před jejich sestavením a použitím si pečlivě prostudujte následující návod k použití. Návod poté pečlivě uschovejte pro možnost pozdějšího nahlédnutí. Pokud

Více

8 Pure N Fresh Je doporučeno měnit vodní filtr: Přibližně každých šest měsíců. Když se zapne indikátor vodního filtru. Když výstup z dávkovače vody klesá. Když jsou kostky ledu menší, než je obvyklé. Vyjměte

Více

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující

Více

Důležité. Česky. 1Čištění holícího strojku

Důležité. Česky. 1Čištění holícího strojku 1 Důležité 1Před použitím Tento holící strojek pro mokré/suché holení se používá pro mokré holení s pěnou na holení nebo pro suché holení. Tento holící strojek je vodotěsný, a lze jej tudíž používat ve

Více

EURONAKUPY.CZ Miracle Mop 9 in 1. Návod k použití. BEEM Parní čistič. Miracle Mop 9 v 1

EURONAKUPY.CZ Miracle Mop 9 in 1. Návod k použití. BEEM Parní čistič. Miracle Mop 9 v 1 Návod k použití BEEM Parní čistič Miracle Mop 9 v 1 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Než začnete využívat váš parní čistič, měli byste vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření. 1. Zkontrolujte, zda zařízení není

Více

Vysavač na suché a mokré sání

Vysavač na suché a mokré sání Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

Elektromagnetický ventil Řady EZ-FLO 1 EZ - FLO. Příručka pro uživatele. Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící elektromagnetický ventil řady EZ FLO.

Elektromagnetický ventil Řady EZ-FLO 1 EZ - FLO. Příručka pro uživatele. Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící elektromagnetický ventil řady EZ FLO. Elektromagnetický ventil Řady EZ-FLO 1 EZ - FLO Příručka pro uživatele Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící elektromagnetický ventil řady EZ FLO. Obsah Specifikace. 1 Čísla modelů...1 Instalace.. 2

Více

BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití

BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

Více

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522 Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Manuál - obsah. Obsah balení. Návod k použití i-spy Tank. i-spy Tank

Manuál - obsah. Obsah balení. Návod k použití i-spy Tank. i-spy Tank Manuál - obsah Obsah... 2 Obsah balení... 2 Zprovoznění tanku... 3 Popis tanku... 3 Ovládací rozhraní... 4 Popis funkcí... 6 Resetování tanku... 7 Instalace baterií... 8 Ovládání tanku... 9 Pohybové ovládání...

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

ELEKTRICKÝ SKÚTR HS-589 DELUXE

ELEKTRICKÝ SKÚTR HS-589 DELUXE ELEKTRICKÝ SKÚTR HS-589 DELUXE POUŽITÍ Elektrický skútr je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin

Více

Pásová bruska BBSM900

Pásová bruska BBSM900 Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

User manual QC5375 QC5370

User manual QC5375 QC5370 User manual QC5375 QC5370 1 14 Čeština Úvod Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese

Více

KLARSTEIN. Gracia. Kuchyňský robot

KLARSTEIN. Gracia. Kuchyňský robot KLARSTEIN Gracia Kuchyňský robot 10006253 10006252 10022087 10022088 Technická data Číslo produktu 1006253, 10006252, 10022087, 10022088 Napájení 230 V ~ 50 Hz Spotřeba 1000 W Kapacita mísy 5 litres (max

Více

DSB - Návod k obsluze Model WR - 200

DSB - Návod k obsluze Model WR - 200 DSB - Návod k obsluze Model WR - 200 Popis součásti: 1. Odpadová nádobka: shromážďuje odpadové papírové štěpiny (VAROVÁNÍ!! Zajistěte časté vyčištění nádobky na odpadky. Přeplněná odpadová nádobka by mohla

Více

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9 Mod. 2481 CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 VYSOKÉ NAPĚTÍ Nesundávejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Obr. 14 Důležité varování TENTO SPOTŘEBIČ

Více

Obsah Základní části stroje...6 Připojení stroje k síti...8 Páčka pro zdvižení přítlačné patky se dvěma polohami...9 Příslušenství...

Obsah Základní části stroje...6 Připojení stroje k síti...8 Páčka pro zdvižení přítlačné patky se dvěma polohami...9 Příslušenství... Obsah Základní části stroje...6 Připojení stroje k síti...8 Páčka pro zdvižení přítlačné patky se dvěma polohami...9 Příslušenství...10 Navíjení spodní nitě...11 Vkládání spodní nitě...12 Napětí nitě...13

Více

Olejový radiátor SAHARA 471-472 - 473. Návod k obsluze

Olejový radiátor SAHARA 471-472 - 473. Návod k obsluze Olejový radiátor SAHARA 471-472 - 473 Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího

Více

Poznámka: Před prvním použitím stroje pečlivě prostudujte návod k použití. Uchovejte návod pro další nahlédnutí.

Poznámka: Před prvním použitím stroje pečlivě prostudujte návod k použití. Uchovejte návod pro další nahlédnutí. L818F Návod k použití Poznámka: Před prvním použitím stroje pečlivě prostudujte návod k použití. Uchovejte návod pro další nahlédnutí. TEXCENTRUM, spol. s r.o., Srázná 20, 586 01 Jihlava Tel.: 567 321

Více

11680 NÁVOD K OBSLUZE

11680 NÁVOD K OBSLUZE 11680 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje jsi přečtěte následující

Více

OBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ... 3

OBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ... 3 OBSAH OBSAH BALENÍ OBSAH BALENÍ... 3 UPOZORNĚNÍ...4 MONTÁŽ... 5 PRVNÍ SESTAVENÍ KOLA VÝŠKA RUKOJETI ROZKLÁDÁNÍ A SKLÁDÁNÍ PARKOVACÍ BRZDA FÁZE 1: MIMINKO... 7 KORBIČKA Obdrželi jste dvě krabice. Zkontrolujte

Více

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. GC-315 serie

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. GC-315 serie Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj GC-315 serie ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516 452

Více

PEB & PESB ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY MANUÁL PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

PEB & PESB ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY MANUÁL PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU PEB & PESB ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY MANUÁL PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU MANUÁL PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Před instalací pečlivě propláchněte celý trubní systém. 2. Namontujte ventil na přívodní potrubí. Ujistěte

Více

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II 2 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi,

Více

OEKAKI 50 ŘADA OEKAKI

OEKAKI 50 ŘADA OEKAKI ŠICÍ STROJ PRO POUŽITÍ V DOMÁCNOSTI S FUNKCÍ OEKAKI NÁVOD K POUŽITÍ OEKAKI 50 ŘADA OEKAKI Před použitím stroje si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a vždy dodržujte uvedené pokyny. Tento návod si

Více

www.garudan.cz GZ-539-407 Návod k obsluze (seřízení)

www.garudan.cz GZ-539-407 Návod k obsluze (seřízení) Návod k obsluze (seřízení) GZ-539-407 ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516 452 751 e-mail: info@anita.cz ANITA 2 OBSAH 1. Specifikace...

Více

Minipračka

Minipračka Minipračka 10030788 10030789 10030790 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj GC H/L40 GC H/L40

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj GC H/L40 GC H/L40 Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj GC-330-543 H/L40 GC-331-543 H/L40 ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496

Více

Návod k použití MS 75001

Návod k použití MS 75001 Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých

Více

TECHNICKÁ DATA

TECHNICKÁ DATA Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením instrukcí

Více

Inspiron 14. Servisní příručka. 5000 Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001

Inspiron 14. Servisní příručka. 5000 Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Servisní příručka Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které

Více

PROTI SMĚRU JIZDY ECE R44 04. Věk 6 měsíců 5 roky. Skupina Hmotnost 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

PROTI SMĚRU JIZDY ECE R44 04. Věk 6 měsíců 5 roky. Skupina Hmotnost 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE 20 1 21 2 4 3 5 PROTI SMĚRU JIZDY 7 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE 11 12 13 14 23 22 10 9 15 16 18 17 24 25 19 ECE R44 04 Skupina Hmotnost 0+. 1-2 0-25 kg Věk 6 měsíců 5 roky 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32

Více

Kočárek PET ROADSTER

Kočárek PET ROADSTER For The ON-THE-GO Pet Návod k použití Kočárek PET ROADSTER PG8600 AT www.petgearinc.com Vnitřní rozměry: 85 x 51 x 53 cm SLUŽBA ZÁKAZNÍKŮM HELP DESK customerservice@petgearinc.com Toll-Free 877-752-9123

Více

Vysavač Návod k obsluze

Vysavač Návod k obsluze Vysavač Návod k obsluze CZ Před zapnutím přístroje se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním přístrojů podobného typu. Používejte přístroj pouze

Více

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE UPOZORNĚNÍ ČESKY OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1- Pro úspěšnou instalaci si nejprve přečtěte celý návod a projděte si všechny nákresy. 2- Abyste se vyvarovali možného zásahu elektrickým

Více

OBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ...3

OBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ...3 OBSAH OBSAH BALENÍ Milí zákazníci, OBSAH BALENÍ...3 UPOZORNĚNÍ...4 MONTÁŽ... 5 BLATNÍKY KOLA ROZKLÁDÁNÍ A SKLÁDÁNÍ VÝŠKA RUKOJETI PARKOVACÍ BRZDA FÁZE : MIMINKO... 7 KORBIČKA FÁZE : BATOLE... 8 BEZPEČNOSTNÍ

Více

C1 / C3 lifecycle rotopedy 1. KONTAKTNÍ INFORMACE MONTÁŽ... 2 SEZNAM SOUČÁSTEK... 2 PRŮVODCE MONTÁŽÍ... 3

C1 / C3 lifecycle rotopedy 1. KONTAKTNÍ INFORMACE MONTÁŽ... 2 SEZNAM SOUČÁSTEK... 2 PRŮVODCE MONTÁŽÍ... 3 POKYNY K MONTÁŽI OBSAH 1. KONTAKTNÍ INFORMACE... 2 2. MONTÁŽ... 2 SEZNAM SOUČÁSTEK... 2 PRŮVODCE MONTÁŽÍ... 3 1 1. KONTAKTNÍ INFORMACE VÝHRADNÍ ZASTOUPENÍ V ČR: CZECH FITNESS GROUP, S.R.O Jankovcova 1037/49

Více

Návod k použití SBE 561 SBE 521 SB 561 BE 561 B 561

Návod k použití SBE 561 SBE 521 SB 561 BE 561 B 561 SBE 550/560, 561/520, 521/ BE 560, 561 řezání závitů (A-C) A: Nasaďte závitový vrták a trochu naolejujte B: Nastavte počet otáček na stavěcím kolečku na 2 C: Při pravotočivých otáčkách závit vyřízněte

Více

Ender 3 Series 3D Printer Rychlá instalace

Ender 3 Series 3D Printer Rychlá instalace Ender 3 Series 3D Printer Rychlá instalace Tento návod je určen pro řady 3D tiskáren Ender 3. Zvolte vhodné vstupní napětí (220V nebo 110V). Jelikož se software a hardware neustále vyvíjí, nemusí zde být

Více

Návod k použití GARUDAN GPS/G-4032 GARUDAN GPS/G-6032 GARUDAN GPS/G-6040

Návod k použití GARUDAN GPS/G-4032 GARUDAN GPS/G-6032 GARUDAN GPS/G-6040 Návod k použití ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic GARUDAN GPS/G-4032 GARUDAN GPS/G-6032 GARUDAN GPS/G-6040 tel: +420 516 454 774, 516 453 496 fax: +420 516 452 751 e-mail: info@anita.cz

Více

POWXQ53600T Copyright 2010 VARO www.varo.com

POWXQ53600T Copyright 2010 VARO www.varo.com STOJAN PRO STOLNÍ PILU POWXQ53600T POWXQ5360 CS 1 SEZNAM OBSAHU BALENÍ Odstraňte veškeré balicí materiály. Odstraňte zbývající obaly a přepravní přípravky (jsou-li přítomny). Zkontrolujte úplnost obsahu

Více

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce 10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

I/R Helikoptéra. Manuál TECHNICKÉ PARAMETRY

I/R Helikoptéra. Manuál TECHNICKÉ PARAMETRY I/R Helikoptéra Manuál! VAROVÁNÍ: NEBEZPEČNÍ UDUŠENÍ balení obsahuje malé části. Není vhodné pro děti mladší 8 let. RADY 1. Nikdy nenavlhčujte elektrické části, mohlo by to vést ke zkratu. 2. Nepoužívejte

Více