Systémy detekce a hašení jisker

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Systémy detekce a hašení jisker"

Transkript

1 HASÍME DŘÍVE, NEŽ ZAČNE HOŘET Systémy detekce a hašení jisker

2

3 KVALITA INOVACE TRADICE

4

5 Inovace je naše tradice. S touto zásadou se odvoláváme na našeho inovativního fi remního zakladatele a mého praděda, který založil továrnu FAGUS na výrobu obuvnických kopyt v roce Dokonce měl kuráž, aby angažoval vizionáře, ale nepovšimnutého Waltera Gropiuse, který se stal následně mezinárodně proslulým architektem, vybudovat jeho továrnu, která je dnes považovaná za počátky výstavby moderní doby. UNESCO zapsalo tuto továrnu na listinu světového kulturního dědictví v roce Po rozsáhlém obnovením, je továrna ve velmi dobrém stavu ještě v provozu a vlastněna rodinou. V roce 1970, naše společnost zažila další inovaci. Můj bratr Gerd a já jsme převzali FAGUS na výrobu obuvnických kopyt, která pokračuje s výrobou dodnes, a založili GreCon. Dnes jsme celosvětoví dodavatelé měřicích systémů zvláště pro dřevařský průmysl a požárních ochranných systémů. Jedním z požárních ochranných systémů je detekce a hašení jisker. V roce 1973, můj otec dodával kompletní výrobnu dřevotřískových desek do Ruska, ve které zahořelo několikrát za den. Tehdy řekl musíte uvažovat o něčem. Začali jsme řešit, zda by bylo možné detekovat jiskry a uhasit je předtím, než způsobí požár nebo výbuch. Tak se zrodila představa o detekování jisker a jejich uhašení. My hasíme dříve, než začne hořet. Dnes, naše hlásiče jisker sledují výrobní postupy v asi instalacích na světě, nejen v dřevařském průmyslu, ale také v mnoha dalších technologických procesech. Toto nás dělá pyšnými a naplňuje mě radostí vidět, jak mnoho inovací se vyvinulo z naší originální myšlenky! Ernst Greten Generální ředitel GreCon

6 Proč GreCon? systém hašení jisker GreCon byl představen světu poprvé jako preventivní ochrana proti ohni v roce 1973 desetiletí odborných zkušenosti v mnoha průmyslových odvětvích asi 200,000 instalace celosvětově celosvětový servisní tým s více než 80 servisními techniky

7 Vaše výhoda! zabránit zdrojům vznícení vyhnout se požáru nebo výbuchu vyhnout se poraněním osob a škodám na majetku zdroj nejvyššího možného zabezpečení výroby

8 Detekce nebezpečí požáru a výbuchu

9 Přehled všech hlásičů Ve výrobních postupech jsou různá nebezpečí požáru a výbuchu. GreCon má vhodné hlásiče i pro tato rizika. Detekce jisker v prostorách beze světla Hlásiče jisker FM 1/8 mohou být použitý v temných prostorech bez přítomnosti světla. Toto zajišťuje vysokou citlivost FM 1/8 hlásičů tak, že odhalení zdrojů vznícení je možné dokonce v hustém toku materiálu. Optika senzorů je normálně udržována čistá vzduchem a proudem materiálu, což dělá systém snadnějším na údržbu. Detekce jisker v prostorách s vyššími teplotami Hlásiče jisker FM 3/8 s optickými kabely jsou užívány tam, kde výrobní nebo sušící teploty převyšují 65 C (149 F). Tři samostatné optické kabely se skleněným vláknem chráněné krytím z nerezové oceli přenášejí infračervené záření k senzorům. Každý optický kabel končí na samostatné foto diodě. Druhá strana optického kabelu je tvořena koncovkou pro vysoké teploty do 350 C (200 C pro Ex). Detekční spolehlivost je dosažená použitím tří identických senzorů v hlásiči. Optické kabely jsou dodávány v různých délkách pro rozdílné průměry odsávacích potrubí.

10 Detekce jisker v prostorách s denním světlem Hlásiče jisker GreCon mohou detekovat jiskry na dopravních pásech, výrobních linkách nebo v místech přesypů mezi dopravníky. Zvláštní hlásič, typu DLD 1/8, je určen do prostor s okolním světlem. Detekce horkých částic a žhnoucích uhlíků Průmyslové technologické postupy často vytváří přehřáté materiály nebo horká hnízda bez žhnutí ve viditelném rozsahu. Takovými materiály jsou, například, uhelné nebo sazovité usazeniny v potrubích nebo ve velké míře při drcení a mletí. Vyskytují se v odsávacích potrubích kalíren nebo sléváren stejně jako v recyklačních provozech. Hlásič HPD 1/8 spolehlivě zjistí číhající nebezpečí v tomto nežhnoucím rozsahu teplot. Hlídání teploty zařízení Hlásič teploty TM 1/9 nejen reaguje při překročení stanoveného teplotním prahu, ale i na nebezpečný nárůst teploty typický pro požár. Teplotní senzor má dvě samostatné spouštěcí funkce, které pracují paralelně. V případě doutnajícího požáru, to jest pomalu rostoucí teploty, systém zareaguje a spouští poplach při dosažení stanovené teploty. V případě rychle rostoucích teplot, typické pro hoření kapalin, je poplach spouštěn při překročení nastaveného nárůstu teploty ještě před dosažením maximální hodnoty. Detekce doutnání a podobných hoření Žhavé uhlíky hluboce skrytý v materiálu uvolňují hořlavé plyny. Tyto plyny mohou být detekováný - například v silu - hlásičem požáru BGM. Hlásič požáru může být použitý jako

11 samostatný bodový hlásič, nebo v kombinaci ke sledování rozsáhlejších prostor. Doutnající oheň je objeven detekcí uvolněných plynů CO, H2, fenolické uhlovodíky nebo dusitany v ppm rozsahu. Proto tyto hlásiče požáru musí být instalovaný v prostorách, ve kterých plyny doutnání mohou vznikat. Toto umožňuje zjišťování požárů ještě před možným vznícením plynů a rozhoření ohniska. Detekce viditelných plamenů GreCon používá moderní hlásiče vyzařování plamene s UV/IR technologii pro spolehlivou detekci plamenů. UV senzor rychle reaguje v případě vzniku ohně, to dovoluje včasné ruční uhašení. Jestliže se oheň rozšiřuje, nezávislý IR senzor potvrdí UV poplach a tak dovoluje spolehlivé automatické uhašení. Detekce kouře Opticko-kouřové hlásiče požáru SRM 1/8 detekuje požáry, které vyvíjí kouř, například ve zpětném vzduchovém potrubí z prachových fi ltrů. Hlásiče kouře mohou být instalovány v bezprašných prostorách pro zjištění požáru. Doplňky hlásičů Další opatření proti nadměrnému zaprášení Jestliže lze očekávat nadměrné hromadění usazenin na hlásičové optice, zvláštní ofukování vzduchem adaptéry zvýší detekční spolehlivost hlásičů a prodloužení servisních intervalů. Omezení pronikání světla Pronikání světla ať denního nebo umělého, by mohlo mít negativní účinek na detekci infračerveného záření v některých aplikacích. Štěrbinové clony jsou užívány pro zamezení planým poplachům a optimalizaci detekce.

12 Hašení a odklonění nebezpečí požáru a výbuchu

13 Přehled protiopatření Pro dosažení preventivního účinku ochrany proti požáru a výbuchu, automatické prostředky ochrany jsou použity v přímém spojení s detekcí. Hašení Během několika milisekund hasicí trysky vytvoří jemnou vodní mlhou, které je použito k uhašení zdrojů vznícení. Trysky jsou zhotovení z vysoce kvalitní nerezové oceli, která zvyšuje odolnost proti opotřebení. Po uhašení, kužel otvoru trysky se automaticky uzavře a brání znečištění. Použití různých velikostí trysky minimalizuje nezbytné množství vody.

14 Redukce času aktivace na polovinu nebo třetinu *< 2m ultrahigh-speed extinguishment UHS F F *Ø 400 mm at 25 m/s Nové ultra-rychlé hasicí zařízení UHS se skládá ze zvláštního vysokorychlostního elektromagnetického ventilu a zvláštní hasící trysky přizpůsobené tomuto systému. GreCon nyní nabízí řešení pro místa s krátkou délkou odsávacího potrubí. S touto ultra-rychlou technologií, je možné zkrátit hasicí vzdálenosti i pod 2 m. Odklonění toku materiálu Překlápěcí klapka může odklonit tok materiálu tak, aby se zabránilo přenosu zdrojů vznícení do dalších oblastí výroby. Překlápěcí klapky se dodávají i z nerezové oceli pro aplikace v potravinářství a dalších průmyslových odvětvích. Přerušení toku materiálu Požární uzávěry a klapky jsou příslušenství, která mohou mechanicky zavřít dopravní trasu, aby se zabránilo přenosu zdroje vznícení do dalších oblastí výroby. Požární uzávěry a klapky se dodávají i z nerezové oceli pro aplikace v potravinářství a dalších průmyslových odvětvích.

15 Alternativní možnosti hašení Na požádání, zvláštní a specifické možnosti hašení plynem, pěnou nebo párou mohou být použitý v souvislosti s naším systémem. Doplňky Tlakové stanice Jestli dostupný tlak vody pro hašení je nedostatečný, je potřeba instalovat tlakovou stanici vody, aby vytvořila požadovaný tlak vody. Jestli přítokové množství vody je moc nízké pro chod čerpadla, nebo jestli je tlaková stanice připojena k rozvodu pitné vody, musí být instalována před čerpadlem zásobní nádrž. Protimrazová ochrana Topný kabel a izolace může být použita pro ochranu rozvodů vody a hasicích zařízení proti zamrzání v oblastech vystavených mrazu. Nabízíme zvláštní, snadno instalovatelné izolační vaky pro hasicí zařízení.

16 Ústředny a obsluha

17 Multi - dotyková tabla pro rychlé a snadné ovládání systémů detekce a hašení jisker Nová 10 barevná zobrazovací jednotka s multi - dotekovou funkcí vám umožňuje rychle zobrazit požadovanou informaci s vysvětlením z různých úrovní ústředny GreCon. Tím je docela snadný přístup ke všem informacím. Nejenom data, která je k dispozici rychle po poplachu, ale také dlouhodobé informace staršího data mohou být zobrazený na displeji. Možnost zobrazovat kompletní technologická schémata je třeba zvláště zdůraznit. Oblasti, které jsou v aktuálním poplachovém stavu, mohou být zobrazeny podrobněji použitím jednoduchým zvětšením. Rychle dostupné důležité informace Důležitá data mohou být zobrazena rychle přímým výběrem informací pomocí srozumitelných symbolů. Zobrazovací paměť nabízí dostatečný prostor pro uložení elektronických souborů, jako jsou instrukce a návody, které lze použít, když nejsou dostupné v papírovém vydání. Snadná dodatečná úprava existujícího systému V mnoha případech, pro usnadnění obsluhy lze vyměnit existující standardní R/B ovládací panel ústředny GreCon novým multi - dotykovým tablem. Panel obsluhy pro malé ústředny Malé ústředny GreCon jsou vybavené standardními R/B tably obsluhy.

18 Nový multi - dotykový displej pro snadnou a intuitivní obsluhu BS 7 NET umožňuje snadnou obsluhu a kontrolu z řídicího pracoviště BS 7 NET systémový dohled CC 5000 Touch CC 7000 Touch CC 5000 Touch CC 7000 Touch Max. 25 control Consoles with 1000 areas 1 server per BS 7 NET Additional BS 7 NET- Client Max. 10 clients BS 7 NET <time synchron> <ring topology> customer Ian CC 5000 CC 7000 Gateway after Profi bus, Profi net or DeviceNet BS 7 NET- Server + 1. BS 7 NET- Client Additional BS 7 NET- Client

19 BS 7 NET pro snadné a srozumitelné ovládání BS 7 NET dovoluje místní instalace ústředen typu CC 7000 a CC 5000 ve fi remních prostorách, například v rozvodnách. Žádný prostor není požadován ve velínech, a kabelové vzdálenosti mohou být sníženy na minimum. Decentralizovaná architektura dává další výhody a zvyšuje snadnou údržbu celého systému. Ústředna může být umístěná dokonce blíž k provozu. BS 7 NET je jednoduchá obsluha a vizualizace aktuálních problémů v systému. Provozní obsluha může reagovat na aktuální poplachové události mnohem rychleji. Snadné ovládání může zjednodušit obsluhu systémů detekce a hašení jisker v každodenním povozu. Hlavní úkony jsou, například, potvrzení poplachové události nebo snadné vypínání zón / linek. BS 7 NET server sbírá všechny informace a komunikuje s ústřednami a klientskými obslužnými pracovišti, které mohou být nainstalovany v jiných výrobních sekcích. Z jednoho místa můžete vidět na první pohled, kde jsou koncentrované nebezpečné oblasti a zda je nezbytný zásah. BS 7 NET zobrazuje četnosti poplachů a zaznamenává události všech ústředen s časovým údajem přesně k milisekundě. Vedení a obsluha mají vždy nejnovější informace. Data mohou být sdílena se zákazníkovými řídicími systémy přes brány Profi bus, Profi net nebo DeviceNet.

20 Celosvětový servisní tým s více než 80 servisními techniky Naše síť! Přes 10,000 výrobních závodů ve stovkách průmyslových odvětví jsou celosvětově chráněny systémy detekce a hašení jisker GreCon. Pro zajištění tohoto rozsáhlého použití našich systémů a jejich zákazníků, jsme celosvětově zastupováni našimi vlastními společnostmi a spolehlivými partnery.

21 Osobní služba zákazníkům, kombinovaná s oprávněním a zkušeností, je naše síla Servis zákazníkům je jedna z našich silných stránek. Odpovědný pracovník GreCon sleduje Váš systém detekce a hašení jisker a / nebo Vaše měřicí systémy od počátku instalace, oživením vašeho systému, jeho každodenním provozem, údržbovými pracemi a řešením problémů po celou dobu činností. Toto se děje v úzké spolupráci s vašimi lidmi. Náš systém servisu, sestává z několika úrovní služeb Partner, Expert a Profesionál a počítá s Vašimi požadavky. S nákupem systému detekce a hašení jisker nebo měřicího systému, je přijata automaticky zajišťována první úroveň služeb Partner.

22 Fagus-GreCon Greten GmbH & Co. KG P.O. Box 1243 D Alfeld-Hanover Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Požární ochrana Měřící systémy TSCH R Subjekt technické a místně příslušné modifi kace. Fagus-GreCon Greten GmbH & Co. KG

detekce a hašení jisker HASÍME DŘÍVE, NEŽ ZAČNE HOŘET Ochrana proti požáru systémy Měřicí Systémy Servis INTE, s. r. o.

detekce a hašení jisker HASÍME DŘÍVE, NEŽ ZAČNE HOŘET Ochrana proti požáru systémy Měřicí Systémy Servis INTE, s. r. o. INTE, s. r. o. Zarámí 4077 760 40 Zlín Tel.: (+420) 577 011 722 Fax: (+420) 577 011 725 E-mail: inte@inte.cz www.grecon.cz www.inte.cz HASÍME DŘÍVE, NEŽ ZAČNE HOŘET Ochrana proti požáru Měřicí systémy

Více

News. Systémy detekce a hašení jisker. Požární ochrana. Měřící systémy. Fagus-GreCon Greten GmbH & Co. KG. www.grecon.com

News. Systémy detekce a hašení jisker. Požární ochrana. Měřící systémy. Fagus-GreCon Greten GmbH & Co. KG. www.grecon.com Fagus-GreCon Greten GmbH & Co. KG P.O. Box 1243 D-31042 Alfeld-Hanover Phone +49 (0) 5181-79-0 Fax +49 (0) 5181-79-229 E-Mail sales@grecon.com www.grecon.com News Požární ochrana Měřící systémy TSCH R.01

Více

BS 7 Systémy pro detekci a hašení jisker Nabízí bezpečnost vaší výrobě

BS 7 Systémy pro detekci a hašení jisker Nabízí bezpečnost vaší výrobě BS 7 Systémy pro detekci a hašení jisker Nabízí bezpečnost vaší výrobě G Systémy pro detekci a hašení jisker bezpečnost vaší výroby Systémy pro detekci a hašení jisker zachytí a automaticky uhasí jiskry.

Více

POŽÁRNÍ OCHRANA LAKOVACÍCH KABIN

POŽÁRNÍ OCHRANA LAKOVACÍCH KABIN POŽÁRNÍ OCHRANA LAKOVACÍCH KABIN Moderní systémy pro ochranu lakovacích kabin, které vyvinula, vyrábí a dodává společnost RSBP, zajišťují účinnou ochranu v provozech specializovaných na povrchovou úpravu

Více

Zařízení pro zabránění přenosu výbuchu. Efektivní řešení ochrany technologických zařízení a průmyslových provozů, zabraňující přenosu výbuchu.

Zařízení pro zabránění přenosu výbuchu. Efektivní řešení ochrany technologických zařízení a průmyslových provozů, zabraňující přenosu výbuchu. Zařízení pro zabránění přenosu výbuchu Efektivní řešení ochrany technologických zařízení a průmyslových provozů, zabraňující přenosu výbuchu. Jestliže na daném místě a ve stejný čas jsou k dispozici: látky

Více

Hlásič vyzařování plamene, aktivovaný infračerveným zářením pro prostředí s nebezpečím výbuchu v zónách 1 a 2

Hlásič vyzařování plamene, aktivovaný infračerveným zářením pro prostředí s nebezpečím výbuchu v zónách 1 a 2 DF1101-Ex Cerberus Hlásič vyzařování plamene, aktivovaný infračerveným zářením pro prostředí s nebezpečím výbuchu v zónách 1 a 2 Pro venkovní i vnitřní použití Vyhodnocení pomocí trojice senzorů: - detekce

Více

Bezpečnostní inženýrství. - Detektory požárů a senzory plynů -

Bezpečnostní inženýrství. - Detektory požárů a senzory plynů - Bezpečnostní inženýrství - Detektory požárů a senzory plynů - Úvod 2 Včasná detekce požáru nebo úniku nebezpečných látek = důležitá součást bezpečnostního systému Základní požadavky včasná detekce omezení

Více

Ústředna EPS řady 1200 od společnosti Bosch Bezpečnost na prvním místě

Ústředna EPS řady 1200 od společnosti Bosch Bezpečnost na prvním místě Ústředna EPS řady 1200 od společnosti Bosch Bezpečnost na prvním místě 2 Ústředna EPS řady 1200 Jednoduchá instalace, vysoká bezpečnost Kompletní ochrana přizpůsobená vašim potřebám Ústředna EPS řady 1200

Více

Komplexní špičkový systém detekce požáru od společnosti Bosch s technologií místní zabezpečovací sítě (LSN) pro dokonalou ochranu.

Komplexní špičkový systém detekce požáru od společnosti Bosch s technologií místní zabezpečovací sítě (LSN) pro dokonalou ochranu. Prvotřídní požární ochrana luxusního hotelu Hotel Kempinski Hotel The Dome v Turecku je kompletně vybaven systémem elektrické požární signalizace od společnosti Bosch. Kempinski 2 Komplexní špičkový systém

Více

Hasící průrazná sada HPW - FIRE a příslušenství pro hašení. Technická specifikace

Hasící průrazná sada HPW - FIRE a příslušenství pro hašení. Technická specifikace Rychlý a přesný zásah Efektivní hašení požáru vysokotlakou vodní mlhou Eliminuje přímý kontakt s požárem Rychlá a snadná instalace na rameno nebo plošinu Vhodné i pro lehčí zásahové vozy ---- Hasící průrazná

Více

POŽÁRNÍ ŘÁD pro všechny budovy školy

POŽÁRNÍ ŘÁD pro všechny budovy školy Název procesu/ Číslo Vlastník POŽÁRNÍ ŘÁD pro všechny budovy školy a/ Popis vykonávané činnosti a charakteristika požárního nebezpečí. Školní objekty slouží k výuce žáků a vzdělávání dětí pod dozorem zaměstnanců

Více

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot. Provozní návod Ochrana před výbuchem Ochrana před výbuchem je zde na výběr a je označena na magnetickém pohonu pomocí typového štítku Ex. Pohony a příslušná ovládání magnetických ventilů odpovídají kategorii

Více

Katalog autonomních hlásičů (detektorů) požáru/kouře, oxidu uhelnatého

Katalog autonomních hlásičů (detektorů) požáru/kouře, oxidu uhelnatého Katalog autonomních hlásičů (detektorů) požáru/kouře, oxidu uhelnatého Vaším distributorem uvedených produktů je: Kominictví David Strnad 517 91 Deštné v Orlických horách 112E IČ: 888 65 312 T: +420 732

Více

Konvenční ústředna EPS řady 500 Jednoduchá jako ABC

Konvenční ústředna EPS řady 500 Jednoduchá jako ABC Konvenční ústředna EPS řady 500 Jednoduchá jako ABC 2 Ústředna EPS, kterou lze snadno instalovat, konfigurovat, udržovat a používat. Obrazovka LCD s indikací stavu pro všechny detekční zóny Barevné kódování

Více

Detektor kouře FireGuard. Aplikace Včasné varování před studeným kouřem v silničních tunelech Detekce kouře v prostředích s korosivní atmosférou

Detektor kouře FireGuard. Aplikace Včasné varování před studeným kouřem v silničních tunelech Detekce kouře v prostředích s korosivní atmosférou Aplikace Včasné varování před studeným kouřem v silničních tunelech Detekce kouře v prostředích s korosivní atmosférou Výhody Spojité měření koncentrace kouře Žádné pohyblivé části Eliminace vlivu mlhy

Více

Detekční systém DENO-K

Detekční systém DENO-K Detekční systém DENO-K Jiří Novotný Praha 9, Jablonecká 414 tel.: 604 263 272 e-mail : novotny@deno.cz http://www.deno.cz http://www.deno.cz strana 1 1. ZÁKLADNÍ POPIS Detekční systém DENO-K je optický

Více

Siemens s.r.o. divize Building Technologies Evropská 33a 160 00 Praha 6. Ing. Miloš PRŮHA produktový manager plynového SHZ

Siemens s.r.o. divize Building Technologies Evropská 33a 160 00 Praha 6. Ing. Miloš PRŮHA produktový manager plynového SHZ Kontakt Siemens s.r.o. divize Building Technologies Evropská 33a 160 00 Praha 6 Ing. Miloš PRŮHA produktový manager plynového SHZ Tel.: +420 233 033 553 Fax: +420 233 033 682 Mobil: +420 724 156 032 E-mail:

Více

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí LMST 8010 série 3 Příklad zapojení 788012 Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3 Certifikace G 205064 Řídící systém SHZ s integrovanou částí detekce požáru pro jednu oblast hašení dle VdS 2496. Ústředna

Více

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Dubno

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Dubno Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0581 Číslo materiálu VY_32_INOVACE_OV_3.ME_07_Požární detektory Název školy Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Dubno Autor Petr Sloup Tematická oblast Odborný

Více

4-paprsková infra závora s volbou kanálů. Atsumi Electric Co.,Ltd.

4-paprsková infra závora s volbou kanálů. Atsumi Electric Co.,Ltd. 4-paprsková infra závora s volbou kanálů Série NRAQM Atsumi Electric Co.,Ltd. 1. Spolehlivý a vysoký výkon Atsumi je japonská firma zabývající se vývojem a výrobou bezpečnostních produktů od roku 1974.

Více

[ij j. Příloha č. 1 Značky dokumentace zdolávání požárů Značka Význam I. ZDROJE VODY. Nadzemní požární hydrant. Podzemní požární hydrant

[ij j. Příloha č. 1 Značky dokumentace zdolávání požárů Značka Význam I. ZDROJE VODY. Nadzemní požární hydrant. Podzemní požární hydrant Příloha č. 1 Značky dokumentace zdolávání požárů. ZDROJE VODY Č Nadzemní požární hydrant Podzemní požární hydrant Nástěnný požární hydrant e, Studna s možností použití pří zdolávání požáru (objem v m3)

Více

Detektory kovů řady Vistus

Detektory kovů řady Vistus Technické údaje Detektory kovů řady Vistus Dotykový displej Multifrekvenční technologie Vyšší vyhledávací citlivost Kratší bezkovová zóna Větší odolnost proti rušení 1 Základní popis zařízení Detektory

Více

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky Elektrosvařovací jednotky Nová generace jednotek Nová rukojeť Ochrana kabelů proti poškození Grafický displej Dobře čitelný, s nastavitelným kontrastem Jednoduchá klávesnice pro snadné ovládání v uživatelském

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu OHŘÍVAČE RBK NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z antikorozní oceli, plášť a skříň

Více

Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka).

Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka). OHŘÍČE RB NÁODY N MONTÁŽ, OBSLUHU ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z nerezové oceli, plášť a skříň z galvanizovaného

Více

Uživatelská příručka pro řidiče autobusu

Uživatelská příručka pro řidiče autobusu Systém pro hašení motorového prostoru Uživatelská příručka pro řidiče autobusu Edice 2011-3 Fogmaker International AB Part number 8012-002 1. Obecný popis Autobus je vybaven plně automatickým hasicím systémem

Více

AUTOMATICKÉ HASICÍ SYSTÉMY. Účinné automatické hasicí systémy jsou určeny pro požární ochranu strojních zařízení a speciálních technologií.

AUTOMATICKÉ HASICÍ SYSTÉMY. Účinné automatické hasicí systémy jsou určeny pro požární ochranu strojních zařízení a speciálních technologií. AUTOMATICKÉ HASICÍ SYSTÉMY Účinné automatické hasicí systémy jsou určeny pro požární ochranu strojních zařízení a speciálních technologií. OBSAH RSBP POŽÁRNÍ OCHRANA LAKOVACÍCH KABIN POŽÁRNÍ OCHRANA OBRÁBĚCÍCH

Více

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky Elektrosvařovací jednotky Nová generace jednotek Nová rukojeť Ochrana kabelů proti poškození Grafický displej Dobře čitelný, s nastavitelným kontrastem Jednoduchá klávesnice pro snadné ovládání v uživatelském

Více

Návod k montáži, obsluze a údržbě

Návod k montáži, obsluze a údržbě Návod k montáži, obsluze a údržbě Klimatizační zařízení KG/KGW v provedení ATEX pro potenciálně výbušné prostředí Doplňující informace pro uživatele (Překlad originálu) Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická

Více

Série 850 a 830 6. generace

Série 850 a 830 6. generace Série 850 a 830 Automatické hlásiče požáru 850 a 830 jsou navrženy tak, aby byly přizpůsobivé a flexibilní. To znamená, že je lze použít ve většině budov k ochraně před širokým rozsahem možných požárních

Více

Automatické hlásiče požáru řady 420 Inteligentní detekce. Mimořádné zabezpečení.

Automatické hlásiče požáru řady 420 Inteligentní detekce. Mimořádné zabezpečení. Maximální přesnost s dvoupaprskovou technologií Automatické hlásiče požáru řady 420 Inteligentní detekce. Mimořádné zabezpečení. 2 Automatické hlásiče požáru řady 420 Inteligentní detekce pro mimořádné

Více

OTS30xx-EXT3-SC / -EXT4-SC Lineární hlásič teplot. Building Technologies. FibroLaser TM

OTS30xx-EXT3-SC / -EXT4-SC Lineární hlásič teplot. Building Technologies. FibroLaser TM OTS30xx-EXT3 / -EXT4 OTS30xx-EXT3-SC / -EXT4-SC Lineární hlásič teplot (OTS = Optical Temperature Sensor) (xx = 01, 02, 04, 06, 10 / SC = Switch Controller) FibroLaser TM Lineární měření teploty v prostředí

Více

Magnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141

Magnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141 ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže necitlivost vůči cizím magnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna 2drát, 14 30 VDC Analogový

Více

Videodetekce. 1 Úvod. 2 Popis systému

Videodetekce. 1 Úvod. 2 Popis systému 1 Úvod Videodetekce V tomto dokumentu je popsán software pro videodetekci pracující na otočné či stacionární přehledové kameře. Podstatnou inovací, kterou popisovaný systém nabízí je skutečnost, že umožňuje

Více

Hasicí zařízení CO 2. u VdS S pro ČR u PAVUS, a.s. AO 216 č. C Certifikace systému CO 2. CO.indd

Hasicí zařízení CO 2. u VdS S pro ČR u PAVUS, a.s. AO 216 č. C Certifikace systému CO 2. CO.indd Hasicí zařízení CO 2 Certifikace systému CO 2 u VdS S 302007 Certifikace systému CO 2 pro ČR u PAVUS, a.s. AO 216 č. C-03-244 CO.indd 1 4.4.2005, 10:04:25 HASICÍ TECHNIKA Oxid uhličitý (CO 2 ) je bezbarvý

Více

DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické

DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické patrony 5/4" a regulace (součástí IVAR.KIT DRAIN BACK 200): Pozn. Rozměry v mm. Technické charakteristiky: Max. provozní tlak zásobníku:

Více

Jestliže jsou na daném místě a ve stejný čas k dispozici:

Jestliže jsou na daném místě a ve stejný čas k dispozici: VÝBUCHOVÁ OCHRANA Předcházíme explozím v průmyslových provozech. Chráníme zdraví a životy vašich zaměstnanců. Snižte riziko nevratných škod a ztrát ve výrobě. ZAŘÍZENÍ NA POTLAČENÍ VÝBUCHU HRD SYSTÉM OBSAH

Více

» úkolem protipožárních ucpávek a kombinovaných protipožárních systémů je zabránit šíření ohně a tím získat čas pro možný únik osob, záchranu majetku

» úkolem protipožárních ucpávek a kombinovaných protipožárních systémů je zabránit šíření ohně a tím získat čas pro možný únik osob, záchranu majetku BARBORA HYBLEROVÁ » úkolem protipožárních ucpávek a kombinovaných protipožárních systémů je zabránit šíření ohně a tím získat čas pro možný únik osob, záchranu majetku a tím snížení škod na minimální míru»

Více

TUNEL PANENSKÁ Za použití vizualizace požárního větrání horkým kouřem pomocí aerosolu s reálným energetickým zdrojem

TUNEL PANENSKÁ Za použití vizualizace požárního větrání horkým kouřem pomocí aerosolu s reálným energetickým zdrojem Komplexní zkouška požárně bezpečnostních zařízení tunelu na Dálnici D8 Praha Ústí nad Labem státní TUNEL PANENSKÁ Za použití vizualizace požárního větrání horkým kouřem pomocí aerosolu s reálným energetickým

Více

STATICKÁ KOMPENZACE MERUS SVC. Efektivní a spolehlivé řešení kvality el. energie pro těžký průmysl a služby.

STATICKÁ KOMPENZACE MERUS SVC. Efektivní a spolehlivé řešení kvality el. energie pro těžký průmysl a služby. STATICKÁ KOMPENZACE MERUS SVC Efektivní a spolehlivé řešení kvality el. energie pro těžký průmysl a služby. ŘEŠENÍ KVALITY EL. ENERGIE NA MÍRU PRO VAŠE POTŘEBY Hledáte řešení pro zlepšení produktivity,

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.260.20 Srpen 2010 ČSN 33 2340 ed. 2 Elektrická zařízení v prostorech s nebezpečím výbuchu nebo požáru výbušnin Electrical apparatus for use in areas endangered by fire or explosion

Více

MIKROMAZÁNÍ PODVĚSNÝCH DOPRAVNÍKŮ

MIKROMAZÁNÍ PODVĚSNÝCH DOPRAVNÍKŮ MIKROMAZÁNÍ PODVĚSNÝCH DOPRAVNÍKŮ (MPD) je určené pro jedno a dvojkolejnicové systémy. Mikromazání je navrženo k mazání ložisek rolen dopravníků během jejich provozu, kdy jsou dodávány přesné dávky maziva

Více

STROJE NA PROFESIONÁLNÍ PRANÍ KOBERCŮ. technologie pro profesionálové. www.carpetwashing.com

STROJE NA PROFESIONÁLNÍ PRANÍ KOBERCŮ. technologie pro profesionálové. www.carpetwashing.com STROJE NA PROFESIONÁLNÍ PRANÍ KOBERCŮ technologie pro profesionálové CATINET #1 NA SVĚTĚ Španělský výrobce strojů na praní koberců Catinet vyvinul první stroje na praní koberců na světě v roce 1992. Dnes

Více

202/1999 Sb. VYHLÁŠKA. kterou se stanoví technické podmínky požárních dveří, kouřotěsných dveří a kouřotěsných požárních dveří

202/1999 Sb. VYHLÁŠKA. kterou se stanoví technické podmínky požárních dveří, kouřotěsných dveří a kouřotěsných požárních dveří 202/1999 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva vnitra ze dne 31. srpna 1999, kterou se stanoví technické podmínky požárních dveří, kouřotěsných dveří a kouřotěsných požárních dveří Ministerstvo vnitra stanoví podle

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC 230 V AC a 24 V AC Popis a použití V aplikacích vytápění lze řídicí jednotku ECL Comfort 110 integrovat s řešením Danfoss Link prostřednictvím rozhraní DLG pro použití v jednogeneračních aplikacích. Řídicí

Více

Katalog klimatizací a příslušenství - 2007

Katalog klimatizací a příslušenství - 2007 } Katalog klimatizací a příslušenství 1 Klimatizace (katalog klimatizací - obj. č.: 955370) CLIMFILL Auto (automatická stanice) - obj. č.: 699966 Nová generace plniček klimatizací CLIMFILL. Technické parametry

Více

Drain Back Systemy. Made in Germany

Drain Back Systemy. Made in Germany Drain Back Systemy Made in Germany Špičková technologie Made in Germany Kromě vysoce výkonných plochých kolektorů vyrábí společnost STI produkt nazvaný Drain Back Systemy. Dlouholeté zkušenosti z oblasti

Více

SONETTO. Vzduchové kompresory SONETTO 8-20

SONETTO. Vzduchové kompresory SONETTO 8-20 SONETTO Vzduchové kompresory SONETTO 8-20 Alup Poháněn technologiemi. Navržen na základě zkušeností. Firma Alup Kompressoren má více než 90 let zkušeností s průmyslovou výrobou. Naší ambicí je nabízet

Více

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného

Více

Dräger Pac 5500 Jednoplynový detektor

Dräger Pac 5500 Jednoplynový detektor Dräger Pac 5500 Jednoplynový detektor Jeho specialitou je dlouhodobé nasazení: jednoplynový detektor Dräger Pac 5500 bez omezení životnosti je ideálním řešením pro rychlý a přesný osobní monitoring a detekci

Více

Řídící systém MS 510 Uživatelský manuál. www.wilkop.eu. Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Řídící systém MS 510 Uživatelský manuál. www.wilkop.eu. Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Bezpečnostní upozornění 2 3. Ovládací panel regulátoru 2 4. Uživatelské menu 2 4.1 Struktura uživatelského

Více

www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.

www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics. www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Úvod... 3 Technická specifikace... 4 Popis filtru... 6 Popis činnosti

Více

ve smyslu zákonů 352 a 353/99Sb a následných vyhlášek MŽP ČR zejména č. 8/2000Sb.

ve smyslu zákonů 352 a 353/99Sb a následných vyhlášek MŽP ČR zejména č. 8/2000Sb. Strana 1 z 1 27/3/2002 Detekční systém nebezpečných plynů v provozních budovách ve smyslu zákonů 352 a 353/99Sb a následných vyhlášek MŽP ČR zejména č. 8/2000Sb. Vnější havarijní systémy pro rozsáhlé provozy

Více

Filtry Samočisticí filtrační hlavice Průmyslové odsavače prachu a pilin

Filtry Samočisticí filtrační hlavice Průmyslové odsavače prachu a pilin 2015 TABLE OF CONTENT Filtry Samočisticí filtrační hlavice Průmyslové odsavače prachu a pilin EUROmilling a/s OBSAH OBSAH OBSAH... Samočistící filtrační hlavice Euroflow 300...3 Samočistící filtrační hlavice

Více

Centrální mazání řetězů zvyšuje produktivitu výrobních linek

Centrální mazání řetězů zvyšuje produktivitu výrobních linek Řetězy Centrální mazání řetězů zvyšuje produktivitu výrobních linek Třecí body řetězu: C Mezi vnější a vnitřní sponou D Mezi sponou a válečkem E Mezi zubem řetězového kola, válečkem a vnitřní sponou Při

Více

Zesilovač rádiového signálu

Zesilovač rádiového signálu 2 704 Synco 900 Zesilovač rádiového signálu ERF910 Zesilovač RF signálu pro prodloužení dosahu přístrojů systému Synco 900 Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V

Více

Kombinovaná čistící metoda CCP

Kombinovaná čistící metoda CCP Kombinovaná čistící metoda CCP Současná situace na telekomunikačním trhu Telekomunikační společnosti investují velký kapitál do FTTH, LAN/WAN sítě, DSL, Internet, VOD (Video on Demand),... Požadavky koncových

Více

www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.

www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics. www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Úvod... 3 Technická specifikace... 4 Popis filtru... 6 Popis činnosti

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Skříně pro skladování tlakových láhví

NÁVOD K POUŽITÍ Skříně pro skladování tlakových láhví NÁVOD K POUŽITÍ Skříně pro skladování tlakových láhví 1. Úvod: Bezpečnostní skříně pro skladování tlakových láhví se stlačenými plyny: Protipožární bezpečnostní skříně pro bezpečné skladování 50litrových

Více

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných

Více

Vláknový laser UBRA LX

Vláknový laser UBRA LX Vláknový laser UBRA LX Vláknový laser UBRA LX Vláknový laser UBRA představuje vysokorychlostní 2D laserový systém pro efektivní dělení materiálu spojené s vysokou účinností, dynamikou, spolehlivostí a

Více

Zpráva o spalovacích poměrech krbů při použití hlídače plamene

Zpráva o spalovacích poměrech krbů při použití hlídače plamene Zpráva o spalovacích poměrech krbů při použití hlídače plamene Stanovení úkolu Na dvou různých prodejně běžných krbových kamnech se zkoumal během spalovacího cyklu optimální časový bod opětného přikládání

Více

L-Vis 510. Procesní viskozimetr. ::: Viscometry at its best

L-Vis 510. Procesní viskozimetr. ::: Viscometry at its best L-Vis 510 Procesní viskozimetr ::: Viscometry at its best Revoluční: Spolehlivé stanovení viskozity přímo ve výrobní lince Měření teploty a viskozity inline L-Vis 510 je inline viskozimetr z produkce Anton

Více

Oxiperm 164 D / 30 až 2000 g/h

Oxiperm 164 D / 30 až 2000 g/h GRUNDFOS alldos INFORMACE O VÝROBKU Příprava chlórdioxidu ze zředěných pracovních roztoků Rozměry Rozměry Standardní systém Systém s čelní instalací 164-xxxDFI A B C2 C1 C A B M H G M D E F E F C C1 K

Více

Infračervený teploměr

Infračervený teploměr Infračervený teploměr testo 835 Rychlý a přesný infračervený teploměr pro řemeslo a průmysl Bezpečné a přesné měření až do oblasti vysokých teplot. 4-bodový laser zobrazuje přesně oblast měření a eliminuje

Více

Zpráva o spalovacích poměrech krbů při použití hlídače plamene

Zpráva o spalovacích poměrech krbů při použití hlídače plamene Zpráva o spalovacích poměrech krbů při použití hlídače plamene Schornsteinfegerakademie NRW, Alter Ostdamm 17, 48249 Dülmen Tel: 2594/9445-, Fax: 2594/9445-18 Mail: schule.duelmen@t-online.de Net: www.schornsteinfegerschule.de

Více

Protiexplozní membrány

Protiexplozní membrány Protiexplozní membrány Zařízení pro odlehčení výbuchu Membrány pro odlehčení výbuchu jsou ochranná zařízení určená k ochraně průmyslových zařízení, u kterých hrozí nebezpečí výbuchu. Pro snížení rizika

Více

KD-1230. Hasicí zařízení KIDDE-DEUGRA s hasivem Novec 1230 od 3M

KD-1230. Hasicí zařízení KIDDE-DEUGRA s hasivem Novec 1230 od 3M KD-1230 Hasicí zařízení KIDDE-DEUGRA s hasivem Novec 1230 od 3M Certifikace systému KD-1230 u VdS S 304007, E 1604001 Certifikace systému KD-1230 pro ČR u PAVUS, a.s. AO 216 č. 0041/216/ 5/2005 KD-1230.indd

Více

J SÉRIE PARKOVACÍCH SLOUPŮ. Praktické řešení pro kontrolu přístupu vozidel a městské dopravy.

J SÉRIE PARKOVACÍCH SLOUPŮ. Praktické řešení pro kontrolu přístupu vozidel a městské dopravy. J SÉRIE PARKOVACÍCH SLOUPŮ Praktické řešení pro kontrolu přístupu vozidel a městské dopravy. J SÉRIE PRAKTICKÉ ŘEŠENÍ PRO KONTROLU PŘÍSTUPU VOZIDEL A MĚSTSKÉ DOPRAVY J 275 parkovací sloup představuje kovový

Více

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,

Více

Dohled stavu hasicích systémů pro ropné nádrže založený na webu

Dohled stavu hasicích systémů pro ropné nádrže založený na webu Dohled stavu hasicích systémů pro ropné nádrže založený na webu PHOENIX CONTACT, s.r.o. Dornych 47 CZ-617 00 Brno +420 542 213 401 26.10.2016 phoenixcontact.cz Dohled stavu hasicích systémů pro ropné nádrže

Více

Měření fyzikálních veličin v tunelech Jaromír Stránský

Měření fyzikálních veličin v tunelech Jaromír Stránský Měření fyzikálních veličin v tunelech Jaromír Stránský 2010-11 1 HISIC 450 Detekce nadměrné výšky Měření fyzikálních veličin v tunelech Jaromír Stránský 2010-11 2 Kontrola ventilace Měření fyzikálních

Více

Chladičů kapalin s šroubovým kompresorem Grasso BluAstrum. Návod k údržbě (Překlad originálního textu) L_622524_5

Chladičů kapalin s šroubovým kompresorem Grasso BluAstrum. Návod k údržbě (Překlad originálního textu) L_622524_5 Grasso BluAstrum Návod k údržbě (Překlad originálního textu) L_622524_5 COPYRIGHT Všechna práva vyhrazena. Nic z této publikace nesmí být reprodukována bez předchozího písemného souhlasu ze GEA Refrigeration

Více

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, tel.: 08751/74-0, fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de 1 WTC3 (Obecný popis) Ovládací jednotka WTC3 (pro

Více

In Zennio Z38. LCD Dotykový panel. InZennio Z38 LCD dotykový panel - je. Funkce: Vyrábí se v různém barevném provedení Bílá, Stříbrná a Grafitová.

In Zennio Z38. LCD Dotykový panel. InZennio Z38 LCD dotykový panel - je. Funkce: Vyrábí se v různém barevném provedení Bílá, Stříbrná a Grafitová. Produktový katalog 2009 In Zennio Z38 LCD Dotykový panel InZennio Z38 LCD dotykový panel - je velkým krokem vpřed v domácí komunikaci. Funkce: Jednoduše nastavitelný. Jednoduše nastavíte funkce, které

Více

Vizualizace v provozech povrchových úprav

Vizualizace v provozech povrchových úprav Vizualizace v provozech povrchových úprav Zdeněk Čabelický, AITEC s.r.o., Ledeč nad Sázavou Aplikace systémů ASŘ v provozech povrchových úprav v současné době nabývá na významu. V podstatě každá větší

Více

Návod pro montáž a údržbu sálavých panelů

Návod pro montáž a údržbu sálavých panelů Návod pro montáž a údržbu sálavých panelů Bezpečnostní předpisy Hmotnost v kg/m Provedení Model Standard Speciál Protože jsou panely těžké (viz tabulku hmotností), musí být transportovány minimálně dvěmi

Více

Oběhová čerpadla R2CE(D) - R4CE(D) s frekvenčním měničem

Oběhová čerpadla R2CE(D) - R4CE(D) s frekvenčním měničem Oběhová čerpadla R2CE(D) - R4CE(D) s frekvenčním měničem Samostatná a zdvojená elektronicky řízená oběhová čerpadla vhodná do topných systémů. Čerpadla jsou dalším krokem v inovativní technologii CPS,

Více

Infračervený teploměr

Infračervený teploměr Infračervený teploměr testo 835 Rychlý a přesný infračervený teploměr pro řemeslo a průmysl Bezpečné a přesné měření až do oblasti vysokých teplot. 4-bodový laser zobrazuje přesně oblast měření a eliminuje

Více

Rychloběžná spirálová vrata pro mrazírenské prostory. Série TK

Rychloběžná spirálová vrata pro mrazírenské prostory. Série TK Rychloběžná spirálová vrata pro mrazírenské prostory Série TK 02 Série TK U hluboko zmrazených výrobků nesmí být během skladování a při přepravě přerušen chladicí řetězec. To vyžaduje enormní spotřebu

Více

202/1999 Sb. VYHLÁKA Ministerstva vnitra

202/1999 Sb. VYHLÁKA Ministerstva vnitra 202/1999 Sb. VYHLÁKA Ministerstva vnitra ze dne 31. srpna 1999, kterou se stanoví technické podmínky požárních dveří, kouřotěsných dveří a kouřotěsných požárních dveří Ministerstvo vnitra stanoví podle

Více

R E G I O N R E G I O N 3 / 4 REGION 600 ROTAVA REGION IV - 480 REGION IV - 600 REGION V - 500 REGION V - 700 JUN - 480 JUN - 600 LAMPARA

R E G I O N R E G I O N 3 / 4 REGION 600 ROTAVA REGION IV - 480 REGION IV - 600 REGION V - 500 REGION V - 700 JUN - 480 JUN - 600 LAMPARA e x t e r i o r L I N E R E G I O N R E G I O N 3 / 4 REGION 600 ROTAVA REGION IV - 480 REGION IV - 600 REGION V - 500 REGION V - 700 JUN - 480 JUN - 600 LAMPARA O B S A H R E G I O N s t r. 3-1 3 příslušenství

Více

Obsluha snímačů a karet

Obsluha snímačů a karet Obsluha snímačů a karet Návod na obsluhu karty a snímače Vlastní postup identifikace kartou: Karta se přiloží ke snímači na vzdálenost 0 až 15 cm (před klávesnici nebo modrou plochu, ne před displej nebo

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI 2 3 Vážený zákazníku, z důvodu bezpečnosti a správného používání si před prvním použitím topidla důkladně přečtěte

Více

KULOVÝ UZÁVĚR PŘÍRUBOVÝ SÉRIE MINI NA VODU BRA /BRA.B1.000

KULOVÝ UZÁVĚR PŘÍRUBOVÝ SÉRIE MINI NA VODU BRA /BRA.B1.000 KULOVÝ UZÁVĚR PŘÍRUBOVÝ SÉRIE MINI NA VODU BRA.01.000/BRA.B1.000 doporučené projektové označení: IVAR.BRA.01.000 DN.iv ar cs.c z Technický nákres, rozměry a materiálové provedení: KÓD ROZMĚR PØ A H H1

Více

PROSUN KOGENERAČNÍ JEDNOTKY ESS. alternative energy systems s.r.o.

PROSUN KOGENERAČNÍ JEDNOTKY ESS. alternative energy systems s.r.o. PROSUN alternative energy systems s.r.o. Přes 17let zkušeností v oboru tepelné a elektrické energie nyní využíváme v oblasti instalace solárních systémů, plynových kondenzačních kotelen, tepelných čerpadel

Více

KM113.02 - VERZE OUTDOOR

KM113.02 - VERZE OUTDOOR Komunikační modul pro ovládání klimatizačního zařízení LG KM113.02 - VERZE OUTDOOR TECHNICKÁ PŘÍRUČKA Bezpečnostní předpisy Instalace Provoz a údržba OBSAH 1. Bezpečnost strana 3 2. Popis aplikace strana

Více

PLYNOVÝ PARNÍ ZVLHČOVAČ. PŘÁTELSKÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ. BEZPEČNÝ. ÚČINĚJŠÍ NEŽ OSTATNÍ

PLYNOVÝ PARNÍ ZVLHČOVAČ. PŘÁTELSKÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ. BEZPEČNÝ. ÚČINĚJŠÍ NEŽ OSTATNÍ Condair GS ZVLHČOVÁNÍ PLYNOVÝ PARNÍ ZVLHČOVAČ. PŘÁTELSKÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ. BEZPEČNÝ. ÚČINĚJŠÍ NEŽ OSTATNÍ SYSTÉMY. Condair GS Condair GS ZVLHČOVÁNÍ Condair GS venkovní provedení Condair GS vnitřní

Více

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

DeltaSol TECHNICKÁ DATA TECHNICKÁ DATA IP30/DIN40050 Provozní teplota: 0 až +40 C Rozměry: 150 x 102 x 52 mm Instalace: na stěnu, na izolaci nádrže Zobrazení: LCD Nastavení: T: 2...11 K (nastavitelná hodnota) hystereze: 1,0 K

Více

Filtry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7.

Filtry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7. Rekuperační jednotky VUT PE EC VUT PW EC Energeticky úsporné podstropní rekuperační jednotky s kapacitou až 4000 m 3 /h(vut PE EC) a 3800 m 3 /h(vut PW EC) a účinností rekuperace až 90 % v tepelně a zvukově

Více

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com

Více

Cyklopack, spol. s r.o. SMB Schwede Maschinenbau GmbH Páskovací technika pro zpracování potravin

Cyklopack, spol. s r.o. SMB Schwede Maschinenbau GmbH Páskovací technika pro zpracování potravin Cyklopack, spol. s r.o. SMB Schwede Maschinenbau GmbH Páskovací technika pro zpracování potravin My o nás SMB Schwede Maschinenbau GmbH je jeden z vedoucích výrobců vysoko výkonných páskovacích strojů

Více

Vaše výhody v našem autorizovaném servisu. Aby Váš Volkswagen zůstal Volkswagen. Volkswagen Service

Vaše výhody v našem autorizovaném servisu. Aby Váš Volkswagen zůstal Volkswagen. Volkswagen Service Vaše výhody v našem autorizovaném servisu. Aby Váš Volkswagen zůstal Volkswagen. Volkswagen Service Přímý příjem Komplexní způsob příjmu vozidla do servisu, to je přímý příjem vozu na zvedáku za Vaší přítomnosti,

Více

Velký výkon. Náklady zcela pod kontrolou. Odsávací turbíny TURBO II DC-TEC Dynamic Control Technology

Velký výkon. Náklady zcela pod kontrolou. Odsávací turbíny TURBO II DC-TEC Dynamic Control Technology Velký výkon. Náklady zcela pod kontrolou. Odsávací turbíny TURBO II DC-TEC Dynamic Control Technology TURBO II DC-TEC s Dynamic Control Technology Inteligentní řídicí jednotka Dynamic Control Technology

Více

Snímač náklonu dva nastavitelné spínací body B1N360V-Q20L60-2UP6X3-H1151/3GD

Snímač náklonu dva nastavitelné spínací body B1N360V-Q20L60-2UP6X3-H1151/3GD ATEX kategorie II 3 G, Ex zóna 2 ATEX kategorie II (3) D, Ex zóna 22 kvádrové pouzdro, výška 20 mm plast PBT-GF20-V0 signalizace provozního napětí a stavu sepnutí dva nastavitelné spínací výstupy body

Více

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 SEG E.2.50B. Výrobní č.:

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 SEG E.2.50B. Výrobní č.: Pozice Počet Popis 1 SEG.40.09.E.2.50B Výrobní č.: 96878506 Čerpadla Grundfos SEG AUTOADAPT jsou ponorná čerpadla s horizontálním výtlačným hrdlem, speciálně konstruovaná pro tlakové čerpání odpadní vody

Více

Aktivní automatické protipožární zařízení. Nízkonákladové mlhové vysokotlaké hasicí zařízení

Aktivní automatické protipožární zařízení. Nízkonákladové mlhové vysokotlaké hasicí zařízení Aktivní automatické protipožární zařízení Nízkonákladové mlhové vysokotlaké hasicí zařízení Představení zařízení AUTOMIST Automist je preventivní protipožární zařízení odzkoušené a schválené zejména do

Více

Znáte zařízení na odvod kouře a tepla?

Znáte zařízení na odvod kouře a tepla? Znáte zařízení na odvod kouře a tepla? Datum vydání: 19.05.2009 v.a.d. Součást preventivních opatření požární ochrany tvoří kategorie zařízení na odvod kouře a tepla. Pokud dojde k požáru, představují

Více