Zpráva o šetření. ve věci neposkytnutí kreditní karty klientům starším 70 let
|
|
- Šimon Beránek
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 V Brně dne 26. listopadu 2012 Sp. zn.: 117/2012/DIS/JKV Zpráva o šetření ve věci neposkytnutí kreditní karty klientům starším 70 let Abstrakt Manželé C. se obrátili na veřejného ochránce práv se stížností na několik bank, které odmítly vyhovět jejich žádosti o kreditní kartu z důvodu překročení věkové hranice 70 let. Ochránce konstatoval, že pokud banka nevyhoví žádosti klientů, kteří prokáží dostatečný majetek i dostatečné příjmy, ale přesáhli určitou věkovou hranici, dopouští se nepřípustné přímé diskriminace založené na věku starších zájemců. Po intervenci ochránce byla nakonec kreditní karta vydána za podmínky předchozího složení částky na účet pro zajištění případného úvěru a snížení rizikovosti operace pro banku. Summary Mr. and Mrs. C. addressed the Public Defender of Rights with a complaint of the practice of several banks which refused to issue a credit card for them beacause they exceeded the age limit of 70 years. The defender claimed that if a bank does not meet the request for credit card made by the clients who proved sufficient property and income, it commits direct discrimination on the ground of age. After the intervention of the defender, the complaints were provided a credit card upon the fulfilment of condition of depositing a pledge for securing an eventual bank credit, and for lowering the risk of the operation for the bank. A - Obsah podnětu Dne 15. května 2012 se na mě obrátili manželé A. a B. C. (nar a 1937) se stížností na neposkytnutí kreditní karty ze strany X, a. s., Y., a. s., Z., a. s., W., a. s., a dalších. Manželé C. nabízeli bankám garanci svým majetkem (rodinný domek se zahradou v Praze). Kreditní kartu přitom potřebují, protože jsou pozváni od příbuzných na návštěvu do Kanady, kde by si rádi půjčili automobil. V bankách jim bylo opakovaně řečeno, že jejich problém se nedá řešit, protože vyplývá z interních instrukcí. B - Skutková zjištění Protože v daném případě vzniklo podezření na diskriminaci z důvodu věku, zahájil jsem ve věci šetření. V rámci šetření pověřená zaměstnankyně dne
2 15. června 2012 telefonicky kontaktovala manžele C.. Pan C. uvedl, že po několikerém odmítnutí se již kreditní kartu nesnažili získat. Cestu do Kanady měli naplánovanou na 3. července S ohledem na to, že do tohoto data by se nepodařilo šetření dokončit, pověřená zaměstnankyně pana C. informovala, proti kterým bankám již veřejný ochránce práv šetření vedl a úspěšně je dokončil s doporučením, aby se s žádostí o kreditní kartu obrátil na tyto subjekty. Pan C. se následně dne 18. června 2012 osobně dostavil na pobočku X, a. s. (dále jen X ), jejíž představitelé mi v souvisejícím šetření (sp. zn. 193/2011/DIS/JKV) dopisem ze dne 5. června 2012 sdělili, že věk je pouze jedním z kritérií, a to nikoliv zcela nejdůležitějším. Současně banka přislíbila činit opatření, aby zabránila selhání jednotlivého zaměstnance. Jedním z nich je dle vyjádření ředitele Právní služby a ředitelky Právní podpory úvěrů a depozit X. výslovné upozornění všech pracovníků přicházejících do obchodního styku s klienty na striktní nepřípustnost jakékoliv diskriminace z důvodu věku žadatele v rámci interních školení. V rámci pohovoru pana C. s pracovníkem pobočky Praha 1, XXXXXX, mu bylo sděleno, že s ohledem na interní pravidla mu nemůže být jako staršímu 70 let kreditní karta poskytnuta. Pan C. proto pracovníka požádal, zda by souhlasil s telefonickým rozhovorem se zaměstnankyní Kanceláře veřejného ochránce práv. Pracovník souhlasil, a proto s ním pověřená zaměstnankyně probrala vyjádření představitelů banky (viz výše). Pracovník sdělil, že není kompetentní o tomto rozhodnout, žadatele pouze v souladu s interními pokyny informoval, že jim kreditní karta poskytnuta nebude. Zároveň ale uvedl, že nic nebrání tomu, aby s nimi byla sepsána žádost, která bude následně odeslána k posouzení. V doplnění ze dne 25. června 2012 manželé C. informovali o průběhu setkání na pobočce. V rámci jednání předložili doklady o výši svých důchodů, které činí celkem asi ,- Kč měsíčně, výpisy z účtů u Y., a. s., u Z. a eurový u X. Na základě návrhu bankovního poradce si otevřeli korunový běžný účet u X., na který převedli z účtu u Y. částku ,- Kč jako garanci pro vystavenou kreditní kartu. Následně dne 2. července 2012 oznámili, že po zásahu zaměstnankyně Kanceláře veřejného ochránce práv a podpisu prohlášení ve znění: souhlasím s vinkulací částky Kč na mém účtu ve prospěch YX, a. s., do doby, než zruším účet své kreditní karty, nebo na něm nesnížím svůj úvěrový limit na částku maximálně Kč. Toto učiním nejpozději do 3 měsíců počínaje dnešním dnem jim byla kreditní karta poskytnuta. S ohledem na to, že X. a Y. byly předmětem souvisejících šetření (sp. zn. 193/2011/DIS, 111/2012/DIS), tyto subjekty jsem znovu nevyzýval k vyjádření ohledně používání kritéria věku. Dne 22. června 2012 jsem oslovil pouze představitele W., a. s., s žádostí o vysvětlení, jakým způsobem banka posuzuje věk žadatelů o kreditní karty. V dopisu ze dne 23. července 2012 představitelka banky odpověděla, že jedním z hledisek, které je zohledněno při vyhodnocení žádosti o vydání kreditní karty, je věk žadatele. Není to však kritérium, které by samo o sobě bylo důvodem pro zamítnutí žádosti. Každá žádost o kreditní kartu je posuzována komplexně. Pokud žadatel vyhovuje ostatním požadavkům, není určitý věk sám o sobě důvodem pro zamítnutí jeho žádosti. Dále uvedla, že moje výzva byla natolik 2
3 obecná, že není možné prověřit konkrétní žádost či sdělené informace. A následně dodala, že pokud se jednalo o informace předané pracovníkem banky, musí konstatovat, že se jednalo o pochybení, obdržel-li žadatel informaci o maximální horní věkové hranici jako jediném a rozhodujícím kritériu pro následné zamítnutí žádosti o vydání kreditní karty. C - Právní hodnocení a. Předchozí podněty řešené veřejným ochráncem práv Obdobné případy jsem řešil již od roku Při řešení prvního z nich pod sp. zn. 149/2010/DIS/JKV 1 jsem došel k závěru, že vyloučení zájemců o kreditní karty z důvodu překročení věkové hranice 70 let zasahuje do lidské důstojnosti. Proto není možné odůvodnit takový postup poukazem na eliminaci úvěrového rizika, aniž by kromě věku byly zkoumány i další informace důležité pro rozhodnutí o bonitě klienta. Protože banka na mou výzvu k odstranění diskriminace nereagovala, uvědomil jsem o jejím počínání guvernéra České národní banky. Česká národní banka následně uplatnila své dohledové oprávnění a banka od diskriminační praxe ustoupila. Následovala další dvě šetření pod sp. zn. 193/2011/DIS a 235/2011/DIS, v nichž již poskytovatelé finančních služeb nevylučovali starší zájemce výslovně. V reakci na mou výzvu uváděli, že automatické odmítnutí starších klientů mohlo být nanejvýš pochybením jednotlivého zaměstnance či zaměstnankyně. Na rozdíl od předchozích případů taktéž setřené subjekty výslovně uvedly, že mou zprávu budou respektovat a učiní opatření k odstranění diskriminace starších osob. Pro všechny dosud řešené případy bylo společné, že poskytnutí kreditní karty bylo buďto přímo spojeno s využitím dalších služeb, či slev na zboží a služby. Stěžovatelé, kteří se na mě obraceli, neměli zájem primárně o využívání revolvingového úvěru, ale o související služby a výhody. V důsledku neposkytnutí kreditní karty starším klientům jim bylo zcela znemožněno souvisejících služeb a zvýhodnění využít. b. Poskytování finančních produktů V souladu s ustanovením 12 zákona č. 21/1992, o bankách, ve znění pozdějších předpisů, jsou banky a pobočky zahraničních bank povinny při výkonu své činnosti postupovat obezřetně, zejména provádět obchody způsobem, který nepoškozuje zájmy jejích vkladatelů z hlediska návratnosti jejich vkladů a neohrožuje bezpečnost a stabilitu banky. Banky nesmí uzavírat smlouvy za nápadně nevýhodných podmínek pro banku, zejména takové, které zavazují banku nebo pobočku zahraniční banky k hospodářsky neodůvodněnému plnění nebo plnění 1 Zpráva o šetření byla zveřejněna na stránkách veřejného ochránce práv a její plné znění je dostupné zde: y_klientum_starsim_70_let_.pdf 3
4 zjevně neodpovídajícímu poskytované protihodnotě. Smlouvy uzavřené v rozporu s tímto ustanovením jsou neplatné. c. Zákaz diskriminace z důvodu věku při poskytování finančních služeb Zákaz diskriminace v oblasti přístupu ke zboží a službám a při jejich poskytování upravuje zákon č. 198/2009 Sb., o rovném zacházení a o právních prostředcích ochrany před diskriminací (dále jen antidiskriminační zákon ). Diskriminací v rozporu s antidiskriminačním zákonem se rozumí jednání (včetně opomenutí), kdy se s jednou osobou zachází méně příznivě, než se zachází nebo by se zacházelo s jinou osobou ve srovnatelné situaci na základě zakázaného důvodu v zákonem vymezené oblasti. Podle ustanovení 7 odst. 1 antidiskriminačního zákona diskriminací není, pokud je rozdílné zacházení objektivně odůvodněno legitimním cílem a prostředky k jeho dosažení jsou přiměřené a nezbytné. S ohledem na to, že zákaz rozlišování založené na věku není absolutní, ale existuje z něj množství výjimek, je třeba posuzovat jeho použití vzhledem ke konkrétní situaci. Již v předchozích zprávách týkajících se skutkově obdobných případů jsem se vyjádřil v tom smyslu, že za diskriminační lze považovat pouze rozlišování, které je způsobilé zasáhnout lidskou důstojnost. 2 Účelem záruky rovnosti je proto předcházení porušování lidské důstojnosti a svobody v důsledku omezování, znevýhodňování a zatěžování, nikoliv na základě zásluh, schopností nebo subjektivních okolností, ale na základě uplatňování stereotypně předpokládaných skupinových charakteristik. 3 Zásah do důstojnosti spatřuji ve skutečnosti, že jsou starší zájemci považováni za méně respektované klienty bez ohledu na jejich individuální možnosti a schopnosti dostát svým závazkům. Určení pevné horní věkové hranice, která limituje seniory v přístupu ke službám, proto představuje nepřípustnou přímou diskriminaci založenou na věku. Eliminace úvěrového rizika je přitom nepochybně legitimním cílem pro omezení přístupu k finančním službám. Kritérium věku se tak obecně může použít při hodnocení rizika, v žádném případě ale nemůže být jediným vylučujícím kritériem. Zohlednění věku zájemce o finanční službu a vyžadování dodatkových informací a záruk by mělo naplňovat podmínku přiměřenosti vzhledem k dosahovanému cíli. d. Sekundární omezení plynoucí z neposkytnutí kreditní karty Kreditní karta neslouží pouze jako platební karta spojená s revolvingovým úvěrem, který držitel či držitelka karty může postupně splácet a zároveň dále čerpat. S kartou mohou být přímo spojeny i další služby, jako jsou slevy na nákupy, telefonní 2 Viz ustanovení čl. 1 Listiny základních práv a svobod: Lidé jsou svobodní a rovní v důstojnosti i v právech. 3 Viz např. rozhodnutí kanadského Nejvyššího soudu ve věci Miron v. Trudel [1995] 2 SCR 418 na s Citováno z Fredman, S. Antidiskriminační právo. Přeložila Tereza Kodičková. Praha: Multikulturní centrum Praha, 2007, s
5 tarify, služby leteckých společností apod. Kromě výhod spojených s konkrétní kreditní kartou je na tento platební prostředek navázáno i poskytování dalších služeb, jako bylo v tomto případě půjčení automobilu. Kreditní karta je dále běžně vyžadována jako záruka rezervace místa v hotelu. Rozšířenost poskytování služeb navázaných na držení kreditní karty je přitom takové, že omezení přístupu k poskytnutí kreditní karty vede automaticky i k vyloučení možnosti využít služeb navázaných na její držení. Z toho důvodu není možné kreditní kartu považovat pouze za prostředek k čerpání krátkodobého úvěru ohraničeného kreditním limitem, ale jako prostředek k možnosti využít dalších služeb, které povahu úvěru nemají. Žádost o kreditní kartu nemusí být motivována možností získat revolvingový úvěr. Aby banky dostály své povinnosti zákazu diskriminace z důvodu věku a neomezily v důsledku možnost starších zájemců využít souvisejících služeb, musí být na tuto možnost připraveny. Úvěrové riziko spojené s vyšším požadovaným úvěrovým limitem přitom mohou omezit i jiným způsobem, jako se ostatně stalo i v tomto případě. Starší klienti mají k zajištění svých pohledávek často dostatečný majetek i prostředky v hotovosti. e. Zhodnocení okolností zjištěných v rámci šetření Pokud jde o jednání X., v rámci šetření bylo zjištěno, že zatím neprovedla opatření, která deklarovala v reakci na zprávu o šetření sp. zn. 193/2011/DIS. O probíhajícím šetření přitom byla banka informována již v měsíci listopadu 2011 a ve svém dopisu z prosince 2011 tisková mluvčí uvedla, že věk je pouze jedním z kritérií, nikoliv kritériem vylučujícím. I přesto, že představitelé X. následně v dopisu ze dne 5. června 2012 uvedli, že sdílí můj závěr o nepřípustnosti diskriminace z důvodu věku, dne 18. června 2012 následně pracovník banky sdělil žadatelům starším 70 let, že jejich věk brání poskytnutí kreditní karty. K nápravě a poskytnutí kreditní karty došlo až po intervenci zaměstnankyně Kanceláře veřejného ochránce práv. Pokud jde o tvrzení bank, že nemohou vyloučit pochybení jednotlivých zaměstnanců či zaměstnankyň, zde je nutné vycházet z ustanovení 20 odst. 2 zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, podle něhož za právnickou osobu mohou činit právní úkony též její pracovníci, pokud je tak stanoveno ve vnitřních předpisech nebo je to vzhledem k jejich pracovnímu zařazení obvyklé. Překročí-li tyto osoby své oprávnění, vznikají práva a povinnosti právnické osobě jen pokud se právní úkon týká předmětu činnosti právnické osoby a jen tehdy, jde-li o překročení, o kterém druhý účastník nemohl vědět. Sepsání a podání žádosti o kreditní kartu je svěřeno pracovníkům a pracovnicím na přepážkách, za jejich jednání odpovídá zaměstnavatel, tj. banka. Banka je tak odpovědna za to, že budou mít všichni zaměstnanci a zaměstnankyně pracující na přepážkách relevantní informace o možnostech poskytnutí služeb, které nebudou v rozporu s právem. Pokud banka, resp. osoba k tomu oprávněná v rámci organizační struktury, vydá instrukci (pokyn) k tomu, aby pracovníci a pracovnice na přepážkách informovali zájemce vyššího věku o nemožnosti získat kreditní kartu, dopouští se diskriminace ve formě pokynu k diskriminaci v rozporu s ustanovením 2 odst. 2 ve spojení s ustanovením 4 odst. 4 antidiskriminačního zákona. 5
6 K odmítnutí poskytnout kreditní kartu ze strany obou šetřených bank došlo i přes to, že zájemci dokládali majetek, příjmy i zůstatky na účtech několika bank. V šetření se ukázala neblahá praxe, v návaznosti na niž se většina starších klientů vůbec nedostane do fáze podání žádosti, která by byla individuálně posuzována, protože jsou z důvodu věku odmítnuti již při předběžném hodnocení. Zásah do důstojnosti je v tomto případě tím větší, že žadatelé předkládali doklady o svých majetkových poměrech a o kreditní kartu nežádali za účelem získání revolvingového úvěru, ale aby mohli dosáhnout na další související službu půjčení automobilu v zahraničí. Po následném jednání a intervenci zaměstnankyně Kanceláře byla ze strany X. kreditní karta poskytnuta s výhradou převedení určité částky a podepsání prohlášení o vinkulaci částky na účtu u banky do doby zrušení, resp. snížení úvěrového limitu. S ohledem na povahu služby, kterou chtěli žadatelé za použití kreditní karty využít, je tuto podmínku nutné shledat přiměřenou. V případě W. se diskriminaci nepodařilo prokázat, neboť manželé C.Fnepředložili relevantní důkazy, kterými by byla např. nahrávka z jednání s pracovníky banky, svědectví třetí osoby, záznam písemné komunikace či písemný doklad o odmítnutí žádosti o kreditní kartu. D - Závěr Pokud banka nevyhoví žádosti klientů, kteří prokáží dostatečný majetek i dostatečné příjmy, ale přesáhli určitou věkovou hranici, dopouští se nepřípustné přímé diskriminace založené na věku starších zájemců. Zohlednění věku žadatele o kreditní karty není samo o sobě diskriminační. Kritérium věku může odůvodnit vyžadování dodatkových informací, které jsou nutné k posouzení schopnosti dostát závazkům vůči bance. V případě, že banka stanoví dodatečné podmínky pro zajištění vymahatelnosti pohledávek, nejedná se o diskriminaci, jsou-li tyto podmínky přiměřené. Snaha o eliminaci úvěrového rizika je legitimním důvodem pro odlišné zacházení založené na věku. Vyšší věk však nemůže být pro žadatele o kreditní kartu bez dalšího diskvalifikační. Banka musí skutečně zjišťovat informace o bonitě klientů. Odmítnutí sepsání žádosti o kreditní kartu pouze na základě věku představuje značný zásah do lidské důstojnosti. S ohledem na to, že je na držení kreditní karty navázáno poskytování dalších služeb, nejedná se při odmítnutí jejího vystavení pouze o omezení možnosti čerpat krátkodobý úvěr, ale o znemožnění přístupu k dalším službám. Tímto mé šetření končí. Nejsem přesvědčen, že by banky své postupy změnily a podnikly uspokojivé kroky směrem k zamezení diskriminaci starších osob. 6
7 Především přetrvává rozpor mezi tím, co banky deklarují a tím, s čím se následně setkávají zájemci při jednání na pobočkách. Ve většině případů totiž k sepsání a podání žádosti o kreditní kartu vůbec nedojde, neboť žadatelé jsou odmítnuti ještě předtím v rámci předběžného informování. Zpráva o šetření bude zaslána stěžovatelům i dotčeným bankám. Banky především vyzvu k tomu, aby mě informovaly, jaké konkrétní kroky k nápravě situace podnikly. Problematikou přístupnosti finančních služeb se budu zabývat v rámci připravovaného výzkumu. JUDr. Pavel V a r v a ř o v s k ý v. r. veřejný ochránce práv (zpráva je opatřena elektronickým podpisem) 7
Zpráva o šetření. ve věci neposkytnutí kreditní karty klientům starším 70 let
V Brně dne 22. května 2012 Sp. zn.: 193/2011/DIS/JKV Zpráva o šetření ve věci neposkytnutí kreditní karty klientům starším 70 let Abstrakt Na ochránce se obrátil pan J. V. se stížností na banku a poskytovatele
VíceZpráva o šetření. ve věci neposkytnutí kreditní karty klientům starším 70 let
V Brně dne 4. března 2011 Sp. zn.: 149/2010/DIS/JKV Zpráva o šetření ve věci neposkytnutí kreditní karty klientům starším 70 let Abstrakt Pan O. si stěžoval na postup jisté banky, která mu odmítla vydat
VíceZpráva o šetření. ve věci věkového omezení při poskytování spotřebitelských úvěrů starším klientům. A - Předmět šetření
I. Paušální omezení horní věkovou hranicí představuje značný zásah do důstojnosti starších osob a jako takové představuje nežádoucí nedovolené omezení pro osoby vyššího věku. II. III. Pokud banka omezí
VíceZpráva o šetření. ve věci podnětu Ing. R. L., zastupujícího společnost D. C., s. r. o. A - Předmět šetření
Plná moc, která neobsahuje omezení, představuje pověření k jednání v plném rozsahu (neomezeně) se všemi správci daně bez ohledu na to, zda obsahuje výslovný text se všemi správci daně, a bez ohledu na
VíceRegistrační podmínky společnosti COOL CREDIT, s.r.o. společně se souhlasem se zpracováním osobních údajů
Registrační podmínky společnosti COOL CREDIT, s.r.o. společně se souhlasem se zpracováním osobních údajů Tyto Registrační podmínky společnosti COOL CREDIT, s.r.o., (dále jen Registrační podmínky ) tvoří
VíceZpráva o šetření. nepřijetí do zaměstnání z důvodu rodičovství. A. Obsah podnětu
I. V rámci pracovního pohovoru zaměstnavatel nesmí uchazečům a uchazečkám o zaměstnání pokládat dotazy týkající se rodičovství a péče o děti. Takové jednání je možné kvalifikovat jako obtěžování, které
VíceDiskriminace ve vzdělávání
Diskriminace ve vzdělávání Veřejný ochránce práv a jeho působnost v oblasti školství, úvod do problematiky diskriminace Petr Polák, Hana Puzoňová Příjemce a realizátor projektu: Kancelář veřejného ochránce
VíceVeřejný ochránce práv JUDr. Pavel Varvařovský
Znemožnění provedení sociálního šetření k ověření skutečností pro nárok na dávky pomoci v hmotné nouzi ze strany klienta nemůže být důvodem pro zamítnutí žádostí o dávky pomoci v hmotné nouzi, pakliže
VíceReklamační řád. ING Bank N. V., organizační složka, pro produkty ING Konto a ING Fondy (dále jen Reklamační řád)
Reklamační řád ING Bank N. V., organizační složka, pro produkty ING Konto a ING Fondy (dále jen Reklamační řád) 1. Obecné informace 1.1. Reklamační řád blíže upravuje postupy a procesy související s podáváním
VíceRovný přístup k zaměstnání pro osoby se zdravotním postižením. Mgr. Jana Kvasnicová
Rovný přístup k zaměstnání pro osoby se zdravotním postižením Mgr. Jana Kvasnicová Obsah Rovné zacházení a zákaz diskriminace Antidiskriminační zákon Pojem zdravotního postižení Pojem diskriminace Ochránce
VíceSmlouva o ochraně a nezveřejňování důvěrných informací
Smlouva o ochraně a nezveřejňování důvěrných informací kterou uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku smluvní strany 1. Česká exportní Banka, a.s., se sídlem Praha 1, Vodičkova 34/701, PSČ 111 21, zapsaná
VícePrůběžná zpráva o výsledku šetření
V Brně dne 31. srpna 2011 Sp. zn.: 71/2011/DIS/JKV Abstrakt: Průběžná zpráva o výsledku šetření státní příspěvek ke stavebnímu spoření pro cizí státní příslušníky Pan X., občan Slovenské republiky dlouhodobě
VíceNový Občanský zákonník Od 1.1.2014
Nový Občanský zákonník Od 1.1.2014 Díl 11 Závazky ze smlouvy o účtu, jednorázovem vkladu, akreditívu a inkasu 2662 2675 NOZ NOZ neupravuje tzv. platební účet Upravuje Zákon č. 284/2009 Sb. o platebním
VíceSMĚRNICE MĚSTA OTROKOVICE PRO ZADÁVÁNÍ VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK
Číslo řídícího dokumentu: Druh řídícího dokumentu: 741.01.0-SM-2016-RMO vnitřní předpis SMĚRNICE MĚSTA OTROKOVICE PRO ZADÁVÁNÍ VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK Zpracoval: Schválil (vydal): Datum nabytí účinnosti dokumentu:
VíceInformace pro Klienty poskytované Poskytovatelem úvěru podle 92 zákona č. 257/2016 Sb., o spotřebitelském úvěru, v platném znění
Informace pro Klienty poskytované Poskytovatelem úvěru podle 92 zákona č. 257/2016 Sb., o spotřebitelském úvěru, v platném znění Společnost IMMO Leasing, SE jakožto poskytovatel spotřebitelských úvěru
Víces ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy,
L 314/66 1.12.2015 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/2218 ze dne 20. listopadu 2015 o postupu při vyloučení předpokladu, že zaměstnanci mají podstatný vliv na rizikový profil dohlížené úvěrové
VíceZpráva o šetření. Pojištění rodičů dítěte jako podmínka pro výplatu příspěvku z fondu prevence
V Brně dne 16. listopadu 2012 Sp. zn.: 11/2012/DIS/JŠK Sp. zn.: 79/2012/DIS/JŠK Zpráva o šetření Pojištění rodičů dítěte jako podmínka pro výplatu příspěvku z fondu prevence Abstrakt Na ochránce se obrátilo
VíceČástka 5 Ročník 2009. Vydáno dne 23. března 2009. O b s a h : ČÁST OZNAMOVACÍ
Částka 5 Ročník 2009 Vydáno dne 23. března 2009 O b s a h : ČÁST OZNAMOVACÍ 6. Úřední sdělení České národní banky ze dne 23. března 2009 k vybraným povinnostem podle zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele,
VíceObec Lužec nad Vltavou
Obec Lužec nad Vltavou Směrnice č. 2/2012 pro zadávání veřejných zakázek malého rozsahu Směrnici zpracoval: Patrik Rollo Datum zpracování: 13.11.2012 Směrnici schválilo: Zastupitelstvo obce Lužec nad Vltavou
VíceZpráva o šetření. omezení přepravy cestujících s kočárkem. A. Obsah podnětu
I. Cestující nastupující bez kočárku nemají při nastupování do vozidla přednost před cestujícími s kočárkem. Pokud by měl řidič dopravního prostředku právo rozhodnout, že cestující bez kočárku s dítětem
VíceINFORMACE PRO SPOTŘEBITELE
INFORMACE PRO SPOTŘEBITELE KONTAKTNÍ ÚDAJE POSKYTOVATELE ÚVĚRU PERFECT CREDIT, a.s. Karlovo náměstí 34/28 674 01 Třebíč tel.č. +420 568 821 411 Email: info@ipbinvest.cz ÚDAJE O REGISTRU NEBO SEZNAMU, KDE
VíceSazebník poplatků. Aktivně nenabízené produkty a služby OBČANÉ
Sazebník poplatků Aktivně nenabízené produkty a služby OBČANÉ Účinný od 5. 2. 2015 Obsah 1. Každodenní bankovnictví 02 1.1 Běžné účty 02 1.2 Bezhotovostní platební styk 04 1.3 Depešový klíč 04 1.4 Platební
VíceZpráva o průběhu šetření
Za situace, kdy z doložených výplatních lístků zaměstnance bylo patrné, že mzda byla zaměstnavatelem vždy v předchozích měsících zasílána převodem na účet, měl úřad práce přihlédnout k výpisu z bankovního
VíceINSPEKCE POSKYTOVÁNÍ SOCIÁLNÍCH SLUŽEB. Základní informace
INSPEKCE POSKYTOVÁNÍ SOCIÁLNÍCH SLUŽEB Základní informace Právní zakotvení inspekcí Zákon č. 108/2006 Sb. o sociálních službách Vyhláška č. 505/2006 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o
VícePODÁVÁNÍ REKLAMACÍ A STÍŽNOSTÍ REKLAMAČNÍ ŘÁD
PODÁVÁNÍ REKLAMACÍ A STÍŽNOSTÍ REKLAMAČNÍ ŘÁD vydaný společností Fair Credit International, SE, sídlo a adresa pro doručování: Kubánské náměstí 1391/11, Praha 10 - Vršovice, PSČ: 100 00, IČO: 04424115,
VíceInformace o základním platebním účtu v české měně
Informace o základním platebním účtu v české měně 1. POSTUP PŘI ZŘÍZENÍ ZÁKLADNÍHO PLATEBNÍHO ÚČTU 1.1. Zřízení základního platebního účtu WSPK zřizuje základní platební účet v české měně spotřebitelům,
VíceZákaz diskriminace v českém právu. Jana Kvasnicová
Zákaz diskriminace v českém právu Jana Kvasnicová Případy diskriminace Pokuste se u následujících případů určit, zda došlo k diskriminaci či nikoliv Pokuste se odpovědět na související otázky Některé případy
VíceCeník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)
Ceník, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník) Část Obsah: 1. Kreditní karty 2. Další typy karet 3. Volitelné pojištění k mezinárodním kartám 4. Ostatní služby ke kartám 1. Kreditní karty 1.1. Sjednání,
Více1. Programy pro soukromou klientelu
Sazebník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Sazebník) část: 1. Programy pro soukromou klientelu 2. Sporožirový účet a Běžný účet v cizí měně *) 3. Vkladové účty 4. Vkladní knížky 5.
VíceZpráva o šetření. ve věci neuzavření nájemní smlouvy k obecnímu bytu
V případě, že město chce některé byty ve svém majetku vymezit jako byty startovací pro mladé osoby, je nutné, aby to bylo předem stanoveno v transparentních pravidlech. Pokud nejsou byty předem jasně vymezeny
VíceTabulky postihů za porušení pravidel zadávání veřejných zakázek
Příloha č. 3 k Rozhodnutí o poskytnutí Tabulky postihů za porušení pravidel zadávání veřejných zakázek Postihy v případech, že již byla žadateli vyplacena část. Postihy stanovené v této příloze budou používány
VíceČ.j.: S 238/01-151/1143/02-MO V Brně dne 6. března 2002
Č.j.: S 238/01-151/1143/02-MO V Brně dne 6. března 2002 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže ve správním řízení zahájeném dne 24. 1. 2002 z vlastního podnětu podle 57 odst. 1 zákona č. 199/1994 Sb., o
VíceCeník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)
Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník) Část Obsah: 1. Chytrá karta České spořitelny 2. Další typy karet 3. Volitelné pojištění k mezinárodním kartám 4. Ostatní služby ke kartám
Více1. Programy pro soukromou klientelu
Sazebník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Sazebník) část: 1. Programy pro soukromou klientelu 2. Sporožirový účet a Běžný účet v cizí měně *) 3. Vkladové účty 4. Vkladní knížky 5.
VíceSazebník poplatků. Aktivně nenabízené produkty a služby OBČANÉ
Sazebník poplatků Aktivně nenabízené produkty a služby OBČANÉ Účinný od 7. 7. 2015 Obsah 1. Každodenní bankovnictví 02 1.1 Běžné účty 02 1.2 Bezhotovostní platební styk 04 1.3 Depešový klíč 04 1.4 Platební
VíceÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE
*UOHSX0087QLG* UOHSX0087QLG ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ Č. j.: ÚOHS-S0127/2016/VZ-11305/2016/533/HKu Brno: 18. března 2016 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže příslušný podle 112 zákona
VíceČSOB Obchodní konto. ČSOB Firemní konto. Konta pro malé a střední firmy a podnikatele. 50 Kč zdarma zdarma zdarma (Zmocnění měsíčně) 4)
Sazebník pro právnické osoby a pro fyzické osoby podnikatele změny od 12. 12. 2016 k 1. 5. 2017 původně nově OBSAH A ÚČTY A PLATBY Konta běžné platební účty Podnikatelské Firemní Obchodní Municipální Družstevní
VíceRaiffeisenbank a.s. DODATEK Č. 3 Základního prospektu Nabídkového programu investičních certifikátů
DODATEK Č. 3 Základního prospektu Nabídkového programu investičních certifikátů Datum vyhotovení tohoto Dodatku Základního prospektu Nabídkového programu investičních certifikátů je 10. května 2010 1 Rozhodnutím
Více1. Úvodní ustanovení. 2. Vydání Karty
XLMX obchodní s.r.o., Nárožní 1390/4, 158 00 Praha 5, IČO: 62497286, zapsaná Všeobecné obchodní podmínky pro Kartu výhod: 1. Úvodní ustanovení 1.1.Všeobecné obchodní podmínky (dále jen VOP ) upravují podmínky
VíceSmlouva o poskytnutí dotace č.190/59/oškasv/2018
Smlouva o poskytnutí dotace č.190/59/oškasv/2018 uzavřená podle 10a zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů, a dále podle části páté zákona č.
VíceCeník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)
Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník) Část I. Vkladové produkty Obsah: 1. Podnikatelské konto Klasik České spořitelny 2. Podnikatelské konto Maxi České spořitelny 3. Firemní
VícePENĚŽNÍ DŮM, spořitelní družstvo. Havlíčkova 1221, 686 01 Uherské Hradiště SAZEBNÍK ÚROKŮ A POPLATKŮ
PENĚŽNÍ DŮM, spořitelní družstvo Havlíčkova 1221, 686 01 Uherské Hradiště SAZEBNÍK ÚROKŮ A POPLATKŮ PLATNOST OD 1. 7. 2015 Obsah: 1. Sazebník poplatků 1.1. Běžné účty 1.1.1. Běžné účty fyzických osob 1.1.2.
Více1.2 Tyto obchodní podmínky blíže vymezují a upřesňují práva a povinnosti prodávajícího a kupujícího (dále jen kupující či zákazník ).
1. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ 1.1 Tyto obchodní podmínky internetového obchodu AEROSIM.cz (dále jen obchodní podmínky ) platí pro nákup v internetovém obchodě AEROSIM.cz, který níže uvedený prodávající provozuje
VíceRámcová smlouva o platebních službách
Rámcová smlouva o platebních službách uzavřená v souladu s příslušnými ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen Občanský zákoník ), a zákona č. 284/2009
VíceCeník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)
Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník) Část Obsah: 1. Chytrá karta České spořitelny 2. Další typy karet 3. Volitelné pojištění k mezinárodním kartám 4. Ostatní služby ke kartám
VíceObchodní podmínky platné a účinné od 1.6.2014
Obchodní podmínky platné a účinné od 1.6.2014 1. Úvodní ustanovení 1.1 V souladu s ustanovením 1751 odst.1 zák. č. 89/2012 Sb. (Občanský zákoník) v platném znění vydává společnost REDVEL s.r.o. tyto obchodní
VíceVEŘEJNOPRÁVNÍ SMLOUVA O POSKYTNUTÍ NÁVRATNÉ FINANČNÍ VÝPOMOCI z rozpočtu města Milevska na rok 2017 č. Sml../2017. I.
Příloha č. 7 k Návrhu rozpočtu města Milevska na rok 2017 VEŘEJNOPRÁVNÍ SMLOUVA O POSKYTNUTÍ NÁVRATNÉ FINANČNÍ VÝPOMOCI z rozpočtu města Milevska na rok 2017 č. Sml../2017 I. Smluvní strany město Milevsko
VíceCeník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)
Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník) Část Obsah: 1. Bezhotovostní operace, trvalé příkazy 2. Hotovostní operace pro účty vedené v české měně 3. Hotovostní operace pro účty
VíceREKLAMAČNÍ ŘÁD. společnosti Friendly Finance s. r. o. se sídlem Olivova 2096/4, Praha 1 Nové Město, IČO: (dále jen Společnost )
REKLAMAČNÍ ŘÁD společnosti Friendly Finance s. r. o. se sídlem Olivova 2096/4, 110 00 Praha 1 Nové Město, IČO: 241 61 306 (dále jen Společnost ) 1. Úvodní ustanovení Reklamační řád 1.1. Vzhledem k tomu,
VíceOBECNÉ ZÁSADY. Článek 1. Definice. 1) všechny typy bankovních operací zahrnují poskytování služeb Eurosystému v oblasti správy rezerv klientům;
1.6.2018 L 136/81 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2018/797 ze dne 3. května 2018 o poskytování služeb správy rezerv v eurech prostřednictvím Eurosystému centrálním bankám a zemím
VícePENĚŽNÍ DŮM, spořitelní družstvo. Havlíčkova 1221, 686 01 Uherské Hradiště SAZEBNÍK ÚROKŮ A POPLATKŮ
PENĚŽNÍ DŮM, spořitelní družstvo Havlíčkova 1221, 686 01 Uherské Hradiště SAZEBNÍK ÚROKŮ A POPLATKŮ PLATNOST OD 2. 8. 2014 Obsah: 1. Sazebník poplatků 1.1. Běžné účty 1.1.1. Běžné účty fyzických osob 1.1.2.
VíceSazebník poplatků Corporate Banking
Sazebník poplatků Corporate Banking Obsah 3 I. Vedení účtu 3-4 II. Platební styk 5 III. Electronic Banking Software 5 IV. Internet Banking Companyworld Payment 5 V. Pokladna 5 VI. Úvěry 6 VII. Vklady 6-7
VícePENĚŽNÍ DŮM, spořitelní družstvo Havlíčkova 1221, Uherské Hradiště SAZEBNÍK ÚROKŮ A POPLATKŮ
PENĚŽNÍ DŮM, spořitelní družstvo Havlíčkova 1221, 686 01 Uherské Hradiště SAZEBNÍK ÚROKŮ A POPLATKŮ PLATNOST OD 1. 11. 2018 Obsah: 1. Sazebník poplatků 1.1. Běžné účty 1.1.1. Běžné účty fyzických osob
VíceBěžný účet. Zřízení účtu ZDARMA ZDARMA INDIVIDUÁLNĚ Vedení účtu (měsíčně) ZDARMA ZDARMA ZDARMA Zrušení účtu ZDARMA ZDARMA ZDARMA
Sazebník poplatků FYZICKÉ OSOBY PODNIKATELÉ A PRÁVNICKÉ OSOBY Platný od 01.02.2015 Běžný účet Zřízení účtu Vedení účtu (měsíčně) 99 Kč 149 Kč 369 Kč Zrušení účtu Běžný účet v EUR, USD Účet advokátní/ notářské
VíceCeník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)
Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník) Část Obsah: 1. Kreditní karty České spořitelny 2. Debetní karty 3. Předplacené karty 4. Ceny za transakce 5. Ostatní služby ke kartám
VíceObchodní podmínky platné a účinné od 1.5.2015
Obchodní podmínky platné a účinné od 1.5.2015 1. Úvodní ustanovení 1.1 V souladu s ustanovením 1751 odst.1 zák. č. 89/2012 Sb. (Občanský zákoník) v platném znění vydáváme tyto obchodní podmínky, jež jsou
VíceMožnost nebo povinnost? Právní úprava vztahující se ke slaďování osobního a pracovního života
Možnost nebo povinnost? Právní úprava vztahující se ke slaďování osobního a pracovního života Jana Kvasnicová Oddělení rovného zacházení Kancelář veřejného ochránce práv Obsah Flexibilní zaměstnávání Možnosti
VíceZáklady práva I. Program:
Program: I. Pojem ústavního práva II. Prameny ústavního práva III. Ústava ČR a její členění IV. Moc zákonodárná V. Moc výkonná VI. Moc soudní VII. Ústavní stížnost Pojem ústavního práva Prameny ústavní
VíceSmlouva o poskytnutí účelové podpory na řešení programového projektu č. TD02XXXX
Smlouva o poskytnutí účelové podpory na řešení programového projektu č. TD02XXXX Smluvní strany: Česká republika Technologická agentura České republiky se sídlem Evropská 2589/33b, 160 00 Praha 6 IČ: 72050365
VíceÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE Brno, Joštova 8 ROZHODNUTÍ. Č.j.: S 567-R/05-VP/140/Ná V Praze dne
ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE 601 56 Brno, Joštova 8 ROZHODNUTÍ Č.j.: V Praze dne 28.11.2005 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže ve správním řízení zahájeném z vlastního podnětu dne 17.10.2005
VíceCeník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)
Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník) Část Obsah: 1. Komerční úvěry 2. Hypoteční úvěry - hypoteční a stavební úvěry (projektové financování) v české i v cizí měně 3. Obecné
VíceZpráva o šetření. vyloučení přístupu dětí mladších dvanácti let do provozoven M.
V Brně dne 24. listopadu 2010 Sp. zn.: 69/2010/DIS/LO Zpráva o šetření vyloučení přístupu dětí mladších dvanácti let do provozoven M. Abstrakt Manželé Z. si stěžovali na jednání ze strany obchodní sítě
VíceVEŘEJNOPRÁVNÍ SMLOUVA O POSKYTNUTÍ NÁVRATNÉ FINANČNÍ VÝPOMOCI z rozpočtu města Milevska na rok /2016
VEŘEJNOPRÁVNÍ SMLOUVA O POSKYTNUTÍ NÁVRATNÉ FINANČNÍ VÝPOMOCI z rozpočtu města Milevska na rok 2016 0061/2016 uzavřená ve smyslu 159 a násl. zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů
VíceVŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY pro poskytování služeb a zboží společností CONSITE, s.r.o. znění účinné od 1. 1. 2011 1. Předmět Všeobecných obchodních podmínek 1.1. Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále
VíceZpráva o šetření ve věci zveřejňování osobních údajů žadatelů o informace při doručování veřejnou vyhláškou
Zpráva o šetření ve věci zveřejňování osobních údajů žadatelů o informace při doručování veřejnou vyhláškou Na veřejnou ochránkyni práv se dne 13. 3. 2016 obrátil J. L., bytem XXXXXXXX (dále stěžovatel
VíceCeník pro službu Moje zdravé finance (založenou od )
Ceník pro službu Moje zdravé finance (založenou od 24. 10. 2016) 1. Služba MOje ZDraVé finance Základní cena měsíčně Cena pro klienty, kterým chodí na Účet starobní důchod měsíčně 50 Kč Odměny pro klienty
VíceVěková diskriminace v zaměstnání
Věková diskriminace v zaměstnání Mezinárodní konference Age management v praxi: české a zahraniční zkušenosti a nástroje proti věkové diskriminaci Mgr. Petr Polák Obsah Úvod do problematiky, základní definice
VíceSazebník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Sazebník)
Sazebník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Sazebník) Část Obsah: 1. Úvěr na sporožirovém účtu (Kontokorent, Mini Kontokorent České spořitelny) 2. Spotřebitelské, hotovostní úvěry 3.
VíceSazebník bankovních poplatků mbank
Sazebník bankovních poplatků mbank - již nenabízené produkty Platný od 1. 9. 2016 mbank.cz 222 111 999 Obsah 1. Kreditní karty... 2 2. Kreditní karty... 2 3. Povolené přečerpání... 3 4. Hotovostní úvěr
VícePENĚŽNÍ DŮM, spořitelní družstvo Havlíčkova 1221, Uherské Hradiště SAZEBNÍK ÚROKŮ A POPLATKŮ
PENĚŽNÍ DŮM, spořitelní družstvo Havlíčkova 1221, 686 01 Uherské Hradiště SAZEBNÍK ÚROKŮ A POPLATKŮ PLATNOST OD 21. 3. 2018 Obsah: 1. Sazebník poplatků 1.1. Běžné účty 1.1.1. Běžné účty fyzických osob
VíceBěžný účet CZK, EUR, USD. Vedení účtu v CZK pro fyzické osoby podnikatele (měsíčně) 99 Kč Vedení účtu v CZK pro právnické osoby (měsíčně) 149 Kč
Sazebník poplatků FYZICKÉ OSOBY PODNIKATELÉ A PRÁVNICKÉ OSOBY Platný od 01.06.2014 Běžný účet CZK, EUR, USD Vedení účtu v CZK pro fyzické osoby podnikatele (měsíčně) 99 Kč Vedení účtu v CZK pro právnické
Vícea) - počet podaných žádostí o informace počet vydaných rozhodnutí o odmítnutí žádosti 43 b) počet podaných odvolání proti rozhodnutí 8
Výroční zpráva za rok 2016 o činnosti Ministerstva práce a sociálních věcí v oblasti poskytování informací podle zákona č. 106/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů Výroční zpráva za rok 2016 o činnosti
VíceR a d a K r aj e V yso č i n y
Rada Kraje Vysočiny Pravidla Rady Kraje Vysočina pro úhradu nákladů na pořízení změny územního plánu vyplývající ze Zásad územního rozvoje Kraje Vysočina a jejich aktualizací ze dne 24. 4. 2018 č. 02/18
VíceČ.j.: S 083-R/01-VP/140/OŠ. V Praze dne 18.6.2001
Č.j.: S 083-R/01-VP/140/OŠ V Praze dne 18.6.2001 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže ve správním řízení, zahájeném z vlastního podnětu dne 23.5.2001, ve smyslu ustanovení 57 ve spojení s 60a zákona č.
VíceJIHOČESKÝ KRAJ PRAVIDLA. NÁZEV: Pravidla Rady Jihočeského kraje pro úhradu nákladů na pořízení změny územního plánu.
JIHOČESKÝ KRAJ PRAVIDLA NÁZEV: Pravidla Rady Jihočeského kraje pro úhradu nákladů na pořízení změny územního plánu ČÍSLO: PLATNOST OD: ÚČINNOST OD: ROZSAH PŮSOBNOSTI: Jihočeský kraj Vypracoval: Za aktualizaci
VíceBěžný účet. Běžný účet pro právnické osoby All inclusive. Běžný účet pro právnické osoby
Sazebník poplatků FYZICKÉ OSOBY PODNIKATELÉ A PRÁVNICKÉ OSOBY Platný od 01.04.2015 * v EUR, Zřízení účtu INDIVIDUÁLNĚ Vedení účtu při splnění níže uvedené podmínky (měsíčně) Průměrný měsíční zůstatek na
VíceCeník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)
Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník) Část Obsah: 1. Chytrá karta České spořitelny, Penzijní karta České spořitelny**) 2. Další typy karet 3. Volitelné pojištění k mezinárodním
VíceCeník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)
Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník) Část Obsah: 1. Chytrá karta České spořitelny 2. Další typy karet 3. Volitelné pojištění k mezinárodním kartám 4. Ostatní služby ke kartám
VíceReklamační řád. 1. Obecné informace
Reklamační řád ING Bank N.V. zastoupená v České republice prostřednictvím své pobočky v Praze (dále jen Banka ), pro retailové bankovní produkty ING Konto, ING Termínované vklady, ING Investice a ING Fondy
VíceCeník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)
Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník) Část Obsah: 1. Komerční úvěry 2. Hypoteční úvěry - hypoteční a stavební úvěry (projektové financování) v české i v cizí měně 3. Obecné
VíceDEFINICE KLÍČOVÝCH POJMŮ PŘÍMÁ / NEPŘÍMÁ DISKRIMINACE OBTĚŽOVÁNÍ A SEXUÁLNÍ OBTĚŽOVÁNÍ
DEFINICE KLÍČOVÝCH POJMŮ PŘÍMÁ / NEPŘÍMÁ DISKRIMINACE OBTĚŽOVÁNÍ A SEXUÁLNÍ OBTĚŽOVÁNÍ LEGISLATIVA EU V OBLASTI ROVNOSTI ŽEN A MUŽŮ ERA, 12.-13. DUBNA 2018 CHRISTA CHRISTENSEN ŘEDITELKA PRO VZDĚLÁVÁNÍ,
Více1. Bezhotovostní operace, trvalé příkazy v české měně a v cizí měně prováděné uvnitř banky pol. text cena v Kč
Sazebník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Sazebník) část: 1. Bezhotovostní operace, trvalé příkazy 2. Hotovostní operace pro účty vedené v české měně 3. Hotovostní operace pro účty
VíceTento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
2006O0004 CS 24.05.2013 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 7. dubna
VíceCeník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)
Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník) Část Obsah: 1. Bezhotovostní operace, trvalé příkazy 2. Hotovostní operace pro účty vedené v české měně 3. Hotovostní operace pro účty
VíceZávěrečná zpráva o šetření
Nesprávné stanovení data vzniku invalidity posudkovým lékařem je nesprávným postupem orgánů sociálního zabezpečení podle zákona o důchodovém pojištění. Pokud tedy nově stanovené datum vzniku invalidity
VíceZákladní cena měsíčně 100 Kč. Cena pro klienty, kterým chodí na Účet starobní důchod měsíčně 50 Kč. Odměna za využívání Účtu měsíčně 50 Kč
Služba Moje zdravé finance infolinka 800 207 207 www.csas.cz Strana 1/5 Ceník pro službu Moje zdravé finance 1. Služba Moje zdravé finance Základní cena měsíčně Cena pro klienty, kterým chodí na Účet starobní
VíceCeník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)
Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník) Část Obsah: 1. Bezhotovostní operace, trvalé příkazy 2. Hotovostní operace pro účty vedené v české měně 3. Hotovostní operace pro účty
VíceSmlouva o poskytnutí dotace
Smlouva o poskytnutí dotace uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku ve smyslu 159 a násl. zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, v pl. zn. a 10a a násl. zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech
VíceČ.j.: S 172/01-151/4047/01-Hm V Brně dne 15. října 2001
Č.j.: S 172/01-151/4047/01-Hm V Brně dne 15. října 2001 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže ve správním řízení zahájeném dne 16. 8. 2001 z vlastního podnětu podle 57 odst. 1 zákona č. 199/1994 Sb., o
VíceReklamační řád. 1. Obecné informace
Reklamační řád ING Bank N.V. zastoupená v České republice prostřednictvím své pobočky v Praze (dále jen Banka ), pro retailové bankovní produkty ING Konto, ING Termínované vklady, ING Investice a ING Fondy
VíceGenerální finanční ředitelství Lazarská 15/7, Praha 1
Generální finanční ředitelství Lazarská 15/7, 117 22 Praha 1 Sekce metodiky a výkonu daní Vyřizuje: Mgr. Petr Burdík, Oddělení daňového procesu II Tel: 296854428 Email: Petr.Burdik@fs.mfcr.cz ID datové
VíceVeřejný ochránce práv JUDr. Pavel Varvařovský
I. Při hodnocení trvání nároku na příspěvek na živobytí je orgán pomoci v hmotné nouzi povinen postupovat v souladu se zásadou co nejmenšího zatěžování dotčených osob. II. III. IV. Pokud má orgán pomoci
VíceSazebník bankovních poplatků pro podnikatele
Sazebník bankovních poplatků pro podnikatele PLATNÝ OD 15. 3. 2012 www.mbank.cz I. Podnikatelský účet mbusiness Konto 1. Zřízení, vedení a zrušení účtu a) Zřízení účtu mbusiness Konto b) Vedení účtu mbusiness
VícePrůběžná zpráva o výsledku šetření
I. Odsouzená osoba nemá právní nárok na předání k výkonu trestu odnětí svobody dle Úmluvy o předávání odsouzených osob. I když je vyslovení souhlasu odsuzujícího státu s předáním výsledkem jeho volné úvahy,
Více1. Úvěr na sporožirovém účtu (Kontokorent, Mini Kontokorent České spořitelny )
Sazebník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Sazebník) část: Obsah: 1. Úvěr na sporožirovém účtu (Kontokorent, Mini Kontokorent České spořitelny ) 2. Spotřebitelské, hotovostní úvěry
VíceVeřejnoprávní smlouva o poskytnutí dotace č
Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí dotace č. 2017005 Smluvní strany: MĚSTO DOKSY se sídlem: náměstí Republiky čp. 193, 472 01 Doksy zastoupené: starostkou Města Doksy, Ing. Evou Burešovou IČ : 00260444
Více254/2004 Sb. ZÁKON. ze dne 13. dubna 2004
254/2004 Sb. ZÁKON ze dne 13. dubna 2004 o omezení plateb v hotovosti a o změně zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů Změna: 303/2008 Sb. Změna: 281/2009 Sb. Změna:
VíceCeník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)
Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník) Část Obsah: 1. Komerční úvěry 2. Hypoteční úvěry - hypoteční a stavební úvěry (projektové financování) v české i v cizí měně 3. Obecné
VíceVeřejnoprávní smlouva o poskytnutí dotace č
Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí dotace č. 2016004 Smluvní strany: MĚSTO DOKSY se sídlem: náměstí Republiky čp. 193, 472 01 Doksy zastoupené: starostkou Města Doksy, Ing. Evou Burešovou IČ : 00260444
Víceuzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku v souladu s 159 a násl. zákona č. 500/2004 Sb., správní řád ve znění pozdějších předpisů tuto
Smlouva o poskytnutí účelové neinvestiční dotace z rozpočtu Libereckého kraje kapitoly 914 04 působnosti č. OLP/14/2013 schválená Radou Libereckého kraje dne 8. 1. 2013 usnesením č. 52/13/RK Smluvní strany:
Více