NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 03 82"

Transkript

1 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod k obsluze. Ponechte si proto tento návod k obsluze, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!

2 Obsah Strana ÚČEL POUŽITÍ RADIOSTANIC A ZÁKLADNÍ INFORMACE... 3 ROZSAH DODÁVKY... 5 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 6 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY RADIOSTANICE... 7 SOUČÁSTI A OVLÁDACÍ PRVKY RADIOSTANICE... 8 DISPLEJ RADIOSTANICE Z TEKUTÝCH KRYSTALŮ (LCD) VLOŽENÍ A VÝMĚNA BATERIÍ (AKUMULÁTORŮ) INDIKACE STAVU NABITÍ BATERIÍ (AKUMULÁTORŮ) BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY OHLEDNĚ POUŽITÍ NABÍJEČKY AKUMULÁTORŮ NABÍJEČKA A NABÍJENÍ DO RADIOSTANICE VLOŽENÉHO BLOKU AKUMULÁTORŮ POUŽITÍ RYCHLÉ NABÍJEČKY PA-CW (ZVLÁŠTNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ) ZDÍŘKY PRO PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO REPRODUKTORU / MIKROFONU ZDÍŘKA PRO PŘIPOJENÍ KOMUNIKAČNÍ SOUPRAVY INTERCOM OBSLUHA RADIOSTANICE ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ RADIOSTANICE PŘEPNUTÍ RADIOSTANICE DO REŽIMU ŠETŘENÍ BATERIÍ UZAMČENÍ OVLÁDACÍCH TLAČÍTEK PROTI NÁHODNÉMU ROZLADĚNÍ ZAPNUTÍ OSVĚTLENÍ DISPLEJE (TLAČÍTKO MON ) AUTOMATICKÉ POTLAČENÍ ŠUMU Zapnutí maximálního dosahu radiostanice neboli funkce monitorování RÁDIOVÝ PROVOZ (KOMUNIKACE S DRUHOU OSOBOU) NASTAVENÍ HLASITOSTI POSLECHU VOLBA (NASTAVENÍ) KANÁLU DOSAH RÁDIOVÉHO PŘENOSU MEZI RADIOSTANICEMI NASTAVENÍ FUNKCÍ RADIOSTANICE NASTAVENÍ ČÍSLA KANÁLU (BEZPEČNOSTNÍHO KÓDU) CTCSS FUNKCE VOX Zapnutí a vypnutí funkce VOX NASTAVENÍ CITLIVOSTI MIKROFONU PRO FUNKCI VOX ZAPNUTÍ FUNKCE AUTOMATICKÉHO LADĚNÍ (PROHLEDÁVÁNÍ KANÁLŮ, SCAN) ZAPNUTÍ FUNKCE AUTOMATICKÉHO PROHLEDÁVÁNÍ SUBKANÁLŮ CTCSS NASTAVENÍ VIBRAČNÍHO VYZVÁNĚNÍ (ZPŮSOBU VYZVÁNĚNÍ) ZAPNUTÍ FUNKCE HLÍDÁNÍ KOJENCŮ A MALÝCH DĚTÍ (ELEKTRONICKÉ CHŮVY) VYPNUTÍ FUNKCE HLÍDÁNÍ KOJENCŮ A MALÝCH DĚTÍ (ELEKTRONICKÉ CHŮVY) FUNKCE DUAL WATCH - HLÍDÁNÍ (SLEDOVÁNÍ) DVOU ZVOLENÝCH KANÁLŮ Zapnutí funkce Dual Watch Vypnutí funkce Dual Watch NASTAVENÍ VYVOLÁVACÍHO (VYZVÁNĚCÍHO) TÓNU ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ POTVRZOVACÍHO TÓNU ROGER BEEP ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ AKUSTICKÉ SIGNALIZACE PŘI STISKNUTÍ OVLÁDACÍCH TLAČÍTEK ZVLÁŠTNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA RADIOSTANICE TABULKA FREKVENCÍ KANÁLŮ (KÓDŮ) CTCSS: TABULKA FREKVENCÍ PÁSMA PMR:

3 Účel použití radiostanic a základní informace Upozornění: Tento návod v českém jazyce byl upraven a má poněkud jiné uspořádání než originální návod k obsluze. Přístroje Cobra MT 725 jsou příruční radiostanice pro občanské frekvence PMR (Private Mobile Radio = soukromé mobilní rádio) v pásmu 446 MHz. V pásmu PMR lze radiostanice provozovat na 8 kanálech. Přístroje jsou vybaveny ochranou proti stříkající vodě a lze je proto s příslušnou ochrannou používat i ve venkovním prostředí. Napájení přístroje zajišťuje akumulátorová baterie FA-BP nebo 4 mikrotužkové (alkalické) baterie 1,5 V typu AAA (či akumulátory NiMH stejného typu). Tento výrobek splňuje požadavky platných evropských a národních směrnic ohledně elektromagnetické slučitelnosti. U výrobku byla doložena shoda s příslušnými normami, odpovídající prohlášení a doklady jsou uloženy u výrobce. Na přístrojí nesmějí být prováděny změny a tento přístroj smí být dále používán pouze s anténou, která je připevněna k radiostanici. Nesmíte provádět žádné zásahy na zvýšení vysílacího výkonu. Tyto vysílačky nevyzařují žádná škodlivá (nebezpečná) elektromagnetická pole (rušení) a přijímají všechny signály i s možným rušením, pokud bude někdo vysílat na stejném kanálu a se stejně nastaveným subkanálem, bezpečnostním neboli identifikačním kódem (CTCSS). Každá radiostanice je vybavena vysílačem a přijímačem. Stisknutím tlačítka Talk (tlačítko vysílání) a jeho podržením přepnete radiostanici do režimu vysílání. Po uvolnění tohoto tlačítka (nebude-li toto tlačítko stisknuté) je stanice trvala přepnuta do režimu příjmu (v tomto režimu příjmu můžete poslouchat sdělení Vašeho partnera). Tato radiostanice a její konstrukce splňuje mezinárodní normy a směrnice ohledně elektromagnetického smogu (zatížení lidského organismu elektromagnetickým zářením ve vysokofrekvenčním pásmu). K omezení zatížení lidského organismu elektromagnetickým zářením (splnění požadavků mezních hodnot podle norem a směrnic) dodržujte při používání vysílaček následující pokyny: Čas vysílání omezte na 50 % celkového času použití radiostanice. Při vysílání (budete-li chtít mluvit) stiskněte tlačítko Talk. Při příjmu (poslechu) tlačítko vysílání Talk uvolněte. Používejte pouze k přístroji připevněnou anténu (podle evropských norem nelze používat v tomto pásmu jiné antény a zvyšovat vysílací výkon). Při používání vysílačky se nedotýkejte její antény (nedržte ji v ruce). To by ovlivnilo kvalitu rádiového přenosu a mohlo by způsobit nežádoucí zvýšení vysílacího výkonu a vyšší zatížení do přístroje vložených baterií nebo bloku akumulátorů. Nepoužívejte přenosné radiostanice s poškozenou anténou. Při dotyku s pokožkou by mohla poškozená anténa způsobit lehké popáleniny pokožky. Při používání vysílaček jako tradiční dvousměrné bezdrátové pojítko držte vysílačku v kolmé (svislé) poloze ve vzdálenosti 4 až 5 cm od Vašich úst. Pro zavěšení vysílačky na oděv nebo na opasek používejte pouze originální klipsy, držáky nebo pouzdra firmy Cobra. Během vysílání a poslechu musíte zajistit minimální vzdálenost vysílačky a její antény 2,5 cm od Vašeho těla. 3

4 Zdravotnická zařízení atd. Radiostanici nepoužívejte v blízkosti citlivých přístrojů, které se například používají v nemocnicích a ve zdravotních střediscích. Radiostanice by mohla způsobit jejich rušení (ovlivnění jejich funkce). Vypněte radiostanici vždy v místech, která jsou opatřena varovnými nápisy a upozorněními ohledně zákazu požívání bezdrátových (mobilních) telefonů a vysílaček. V průmyslových zařízeních je nutno dodržovat předpisy úrazové zábrany, které se týkají elektrických zařízení a provozních prostředků. Kardiostimulátory, implantáty a jiné lékařské přístroje Osoby s implantovanými kardiostimulátory: By neměly tyto vysílačky používat v menší vzdálenosti než 15 cm od kardiostimulátoru. V žádném případě nesmějí tyto osoby nosit zapnuté vysílačky v náprsních kapsách košil, bund nebo kabátů. V případě podezření možnosti rušení funkce kardiostimulátoru nebo jiného implantovaného přístroje vysílačku okamžitě vypněte a dále ji nepoužívejte. Další lékařské přístroje Pokud používáte nějaké osobní lékařské přístroje, zkonzultujte s prodejcem (výrobcem) těchto přístrojů a v každém případě s Vaším lékařem, zda používání těchto vysílaček nezpůsobí rušení nebo ovlivnění funkce těchto přístrojů. Naslouchací přístroje (sluchátka pro neslyšící) Některé digitální vysílačky mohou ovlivnit funkci naslouchacích přístrojů. V případě rušení prokonzultujte alternativní řešení s prodejcem nebo výrobcem naslouchacího přístroje. Letadla Používání vysílaček v letadlech nebývá dovoleno. Pokud budete vyzváni personálem letadla, radiostanici vypněte nepoužívejte ji. Motorová vozidla Používání vysílaček ve vozidlech není bez soupravy hands-free dovoleno. Prostory ohrožené nebezpečím výbuchu Dříve než vstoupíte do prostoru ohroženého nebezpečím exploze, vypněte radiostanici. V těchto prostorách nevyndávejte z radiostanice baterie nebo akumulátory (nevyměňujte je) a nenabíjejte je. Přeskok jiskry by mohl způsobit výbuch nebo požár s následnými vážnými úrazy, což by mohlo být příčinou i přímého ohrožení života. Mezi oblasti ohrožené výbuchem patří například výskyt hořlavých plynů nebo výparů pohonných hmot (podpalubí lodí) či rozpouštědel, zařízení na překládání chemikálií, překladiště obilí atd. Tyto prostory bývají většinou označeny výstražnými upozorněními (například příkazem k vypnutí motoru vozidla). Použití rozbušek, trhací práce (odstřelování horniny, kamenolomy) Tyto prostory bývají opatřeny výstražnými tabulemi, které upozorňují na zákaz použití vysílacích zařízení. Dříve než vstoupíte do takto ohroženého prostoru, jste povinni vypnout radiostanici. 4

5 Rozsah dodávky 2 radiostanice MT akumulátorové baterie 1 dvojitá nabíječka se síťovým napájecím adaptérem 5

6 Bezpečnostní předpisy Vzniknou-li škody nedodržením tohoto návodu k obsluze, zanikne nárok na záruku! Neručíme za následné škody, které by z toho vyplynuly. Neodpovídáme za věcné škody, úrazy osob, které byly způsobeny neodborným zacházením nebo nedodržováním bezpečnostních předpisů. V těchto případech zaniká jakýkoliv nárok na záruku. Z bezpečnostních důvodů a důvodů registrace (CE) nesmí být výrobek přestavován a nesmějí být prováděny žádné změny v jeho zapojení. Při uvádění zařízení do provozu dodržujte odborné pokyny, které jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze. Přístroj nepožívejte v místnostech s vysokými teplotami, vibracemi a s vysokou vlhkostí vzduchu. Radiostanici nevystavujte silnému mechanickému namáhání. Nenechávejte zařízení zapnuté bez dozoru. Elektrická zařízení nejsou dětská hračka a nepatří tak do dětských rukou. Za přítomnosti děti buďte zvláště opatrní. Děti mohou strkat do zařízení různé předměty. Do zařízení nelijte vodu nebo jiné kapaliny. Pokud by se do vnitřku zařízení dostala voda nebo jiná kapalina, vyndejte z přístroje baterie a obraťte se na odborný servis. Používání radiostanice ve vozidlech (v uzavřených automobilech) není vhodné a v letadlech není dovoleno. Nelze totiž vyloučit ovlivnění citlivých elektronických přístrojů, které jsou součástí moderních automobilů. Kromě jiného se karoserie vozu chová jako Faradayova klec. Rádiové záření vysílané radiostanicí je takto stíněno a dosah zařízení je velmi malý. A kromě jiného to způsobuje uvnitř vozu další zatížení životního prostředí. Nepokládejte nikdy přístroj do blízkosti spouštěcího zařízení airbagu. Přístroj by mohl být při spuštění airbagu vymrštěn a mohl by způsobit zranění. Radiostanici neprovozujte v blízkosti citlivých přístrojů, které se například používají v nemocnicích. Radiostanice by mohla způsobit jejich rušení. Osoby s kardiostimulátory a zapnutými naslouchacími přístroji by neměly tuto radiostanici používat. Vypněte radiostanici vždy v místech, která jsou opatřena varovnými nápisy a upozorněními ohledně zákazu požívání bezdrátových (mobilních) telefonů a vysílaček. V průmyslových zařízeních je nutno dodržovat předpisy úrazové zábrany, které se týkají elektrických zařízení a provozních prostředků. Pokud si nebudete vědět rady, jak zařízení používat a v návodu k obsluze nenajdete potřebné informace, spojte se prosím s naší technickou poradnou (prodejcem) nebo požádejte o radu jiného kvalifikovaného odborníka. 6

7 Základní charakteristiky radiostanice Rozměry radiostanice (š x v x h): 61 x 151 x 31 mm Tato radiostanice má dosah až 3 km Vysílací výkon 500 mw Funkce zablokování ovládacích tlačítek proti náhodnému rozladění Tlačítko přepnutí na maximální dosah (vypnutí funkce automatického potlačení šumu a zapnutí funkce monitorování) Funkce šetření do radiostanice vložené akumulátorové baterie (vložených baterií) Ochrana proti stříkající vodě Displej z tekutých krystalů (LCD) se zapínatelným zadním podsvícením 8 kanálů (446 MHz) 38 subkanálů (privátních kódů, identifikačních tónů) CTCSS (continuous tone controlled squelch system = systém tichého ladění řízený souvislým tónem) Funkce Scan (automatického ladění, prohledávání kanálů, na kterých je vysíláno) Funkce Dual Watch - hlídání (sledování) dvou zvolených (přednostních) kanálů Funkce VOX [ovládání pomocí hovorové (hlasové) modulace, obdobná funkce jako hands-free u mobilních telefonů] s 5 stupni (úrovněmi) nastavení citlivosti Funkce Intercom (ideální pro motocyklisty jako dorozumívací zařízení mezi řidičem a spolujezdcem) Funkce hlídání kojenců a malých dětí (elektronická dětská chůva) Funkce Auto Squelch (automatické potlačení šumu) Tiché vibrační vyzvánění VibrAlert Možnost volby 5 vyzváněcích tónů Potvrzovací tón Roger Beep. Pokud provedete aktivaci této funkce, vyšle Vaše radiostanice po skončení vysílání (příjmu hovoru) zvláštní potvrzovací tón (akustický signál). Tento signál odpovídá v radiotelefonii známému kódovému výrazu Roger (= přijal jsem v pořádku, rozumím! ) nebo je srovnatelný s výrazem Over (= přepínám ). Tímto upozorníte Vašeho partnera na to, že chcete ukončit vysílání. Zapínatelný akustický signál stisknutí ovládacích tlačítek Klips pro připevnění radiostanice k opasku Řemínek k připevnění radiostanice na zápěstí 7

8 Součásti a ovládací prvky radiostanice (1) Anténa Tato anténa je pevně spojena s přístrojem a nelze ji demontovat. (2) Tlačítko call (tlačítko volání) Stisknutím tohoto tlačítka přepnete radiostanici z příjmu na vyslání vyzváněcího tónu. Přístroj vyšle volací tón, podle kterého pozná Váš partner, že sním chcete mluvit (jedná se o podobnou funkci jako vyzvánění telefonu). (3) Tlačítko power Zapnutí a vypnutí radiostanice. (4) Tlačítko Talk (hovor) Stisknutím tohoto tlačítka přepnete radiostanici do režimu vysílání. (5) Tlačítko mon zapnutí osvětlení displeje / zapnutí maximálního dosahu (funkce monitorování ) Tímto tlačítkem zapnete osvětlení displeje nebo zapnete a vypnete funkci automatického potlačení šumu (vypnutí této funkce znamená zapnutí funkce monitorování neboli maximálního dosahu radiostanice). (6) Reproduktor a mikrofon 8

9 (7) Zdířka SPKR/MIC pro připojení externího reproduktoru / mikrofonu Možnost pro připojení externího reproduktoru a mikrofonu (například soupravy hands-free ) viz kapitola Zvláštní příslušenství. (8) Tlačítko lock (zámek + potvrzení) Stisknutím tohoto tlačítka zablokujete ostatní ovládací tlačítka. Toto tlačítko slouží dále pro potvrzení provedených nastavení (voleb). (9) Tlačítko mode (režim) Tlačítko nastavení radiostanice (volby funkcí) a přepínání různých režimů provozu. (10) Zdířka CHG/INT pro připojení nabíječky / dorozumívacího zařízení Intercom Zdířka pro připojení nabíječky viz kapitola Zvláštní příslušenství. Možnost pro připojení náhlavní kombinované soupravy pomocí jacku 2,5 mm. Do této zdířky můžete zapojit konektor přilbové komunikační soupravy viz kapitola Zvláštní příslušenství. (11) Tlačítka vol (nastavení hlasitosti poslechu) (12) Tlačítka channel (kanál) Pomocí těchto tlačítek zvolíte číslo požadovaného kanálu (naladíte příslušný kanál) a provedete další nastavení. (13) Klips k připnutí k opasku nebo k zasunutí do kapsy (14) Kryt bateriového pouzdra Pod tímto krytem se nachází bateriové pouzdro. (15) Zajištění (uzávěr) bateriového pouzdra (16) Místo k připevnění řemínku na zápěstí 9

10 Displej radiostanice z tekutých krystalů (LCD) (1) Symbol visacího zámku = uzamčení ovládacích tlačítek Tento symbol zámku se objeví na displeji při zapnutí funkce zablokování ovládacích tlačítek proti náhodnému rozladění radiostanice. (2) Zobrazení čísla zvoleného (naladěného) kanálu (3) Číslo kanálu CTCSS (kódu, identifikačního tónu) Zobrazení zvoleného subkanálu CTCSS (continuous tone controlled squelch system = systém tichého ladění řízený souvislým tónem). Můžete zvolit až 38 subkanálů (kódů, identifikačních tónů) CTCSS. (4) Symbol noty Indikace zapnutí akustického signálu při stisknutí ovládacích tlačítek. (5) Zobrazení režimu vysílání / příjmu (Symbol vyzvánění a antény). (6) Symbolické zobrazení batolete Indikace zapnutí funkce hlídání malých dětí a kojenců. (7) Scan (skenování) Zobrazení funkce zapnutí automatického ladění, prohledávání kanálů, na kterých je vysíláno. (8) rog Indikace zapnutí potvrzovacího tónu. Pokud provedete aktivaci této funkce, vyšle Vaše radiostanice po skončení vysílání (příjmu hovoru) zvláštní potvrzovací tón (akustický signál). Tento signál odpovídá v radiotelefonii známému kódovému výrazu Roger (= přijal jsem v pořádku, rozumím! ). Tímto upozorníte Vašeho partnera na to, že chcete ukončit vysílání. (9) Power Saver Upozornění o přepnutí radiostanice do režimu šetření baterií (s minimálním odběrem proudu), pokud přestanete hovořit po dobu delší než 10 sekund. 10

11 (10) Indikace stavu nabití do přístroje vložených baterií (akumulátorů) (11) Symbol Vox ovládání radiostanice pomocí hovorové (hlasové) modulace (bez stisknutí tlačítka vysílání), obdobná funkce jako hands-free u mobilních telefonů. (12) DW (Dual Watch) Zapnutí funkce hlídání (sledování) dvou zvolených (přednostních) kanálů. (13) Symbol zvonečku Zapnutí funkce vibračního vyzvánění. 11

12 Vložení a výměna baterií (akumulátorů) Baterie nepatří do dětských rukou! Nenechávejte baterie volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Abyste zabránili poškození přístroje (baterie mohou vytéci), vyndejte z něho baterie, pokud nebudete přístroj delší dobu používat. Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! Obyčejné baterie nesmíte v žádném případě nabíjet (nabíjet můžete pouze akumulátory). V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí. Baterie a akumulátory nepatří do domovního odpadu! K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách. Šetřete a neohrožujte životní prostředí! 1. Bateriové pouzdro se nachází na zadní straně přístroje. Před vložením (výměnou) baterií Vám doporučujeme nejdříve sundat klips pro připevnění radiostanice k opasku. Lehkým nadzvednutím zajištění klipsu a posunutím klipsu směrem nahoru odpojíte klips od radiostanice. 2. Uvolněte zajištění (uzávěr) bateriového pouzdra jeho stisknutím směrem dolů. Sundejte kryt bateriového pouzdra. 3. Do bateriového pouzdra vložte správnou polaritou přiloženou akumulátorovou baterii FA-BP. Důležité upozornění: Pouze tento blok akumulátorů můžete nabíjet přímo v radiostanici, aniž byste museli tuto akumulátorovou baterii z přístroje vyndávat. Alternativa: Do bateriového pouzdra vložte 4 alkalické baterie 1,5 V typu AAA (mikro) správnou polaritou podle vyznačení (+) a (-) v bateriovém pouzdru. Místo baterií můžete použít i akumulátory (NiMH) stejného typu. Při použití akumulátorů následkem jejich nižší kapacity a případného samovybíjení se zkrátí provozní doba přístroje. 4. Uzavřete opět kryt bateriového pouzdra a zajistěte jej. V případě potřeby připojte k radiostanici klips k jejímu připevnění k opasku. Používejte raději alkalické baterie, déle vydrží a nebudete muset provádět jejich častou výměnu. 12

13 Indikace stavu nabití baterií (akumulátorů) Indikace stavu nabití baterií (akumulátorů) je v dolní části displeje znázorněna graficky pomocí čárového diagramu se čtyřmi černými segmenty. Mají-li baterie dostatečnou kapacitu, zobrazí se na displeji všechny segmenty tohoto diagramu. Podle stavu nabití baterií (akumulátorů) postupně tyto černé segmenty mizí z displeje (zprava doleva). Baterie musíte vyměnit (nebo provést nabití akumulátorů), jakmile začne na displeji blikat poslední levý segment tohoto grafického diagramu nebo jestliže se zeslabí zobrazení na displeji či dojde-li ke snížení výkonu vysílání (dosahu radiostanice). (Vyměňujte vždy všechny 4 baterie najednou). Bezpečnostní předpisy ohledně použití nabíječky akumulátorů Dříve než začnete používat k radiostanicím přiloženou nabíječku, přečtěte si následující pokyny: Dodržujte pokyny, které jsou uvedeny na akumulátorové baterii, na nabíječce a na radiostanici. Důležité upozornění: Abyste zabránili riziku úrazu, používejte k napájení radiostanic pouze akumulátorové baterie (bloky), které dodává (nebo které schválila) firma Cobra. Jiné akumulátory by mohly prasknout a způsobit poranění osob nebo jiné škody. 1. Nevystavujte nabíječku přílišné vlhkosti (dešti, sněhu). 2. Nepoužívejte nabíječku v případě jejího poškození nárazem či spadnutím na tvrdou podlahu. 3. Nabíječku nikdy nerozebírejte a sami neopravujte. 4. Neprovádějte opravy síťového kabelu nebo zástrčky kabelu. Pokud se nebude zástrčka kabelu hodit do Vaší síťové zásuvky, nechte provést úpravu kvalifikovanému odborníkovi (elektrikáři). 5. Nikdy netahejte při odpojování nabíječky za síťový kabel. 6. Před každým čištěním nabíječky z důvodů ochrany před úrazem elektrickým proudem vytáhněte zástrčku síťového kabelu ze síťové zásuvky. 7. Použití jiného síťového napájecího adaptéru (nabíječky), než doporučuje firma Cobra, by mohlo způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár. 8. Zajistěte, aby nemohlo dojít k poškození síťového kabelu o ostré hrany a aby o něj nemohly zakopnout přítomné osoby. 9. Používejte pouze řádně zapojené a nepoškozené prodlužovací kabely. U kabelu o délce 30 m musí být průřez jeho vodičů minimálně 1 mm 2, u kabelů o délce 45 m pak 1,3 mm Síťový kabel této nabíječky nikdy sami nevyměňujte. Poškozený kabel nechte opravit v autorizovaném servisu nebo požádejte o opravu svého prodejce. 13

14 Nabíječka a nabíjení do radiostanice vloženého bloku akumulátorů Upozornění: S vloženými normálními nebo alkalickými bateriemi nikdy nevkládejte radiostanici do nabíječky! Dodržujte bezpečnostní předpisy! Touto dvojitou nabíječkou můžete nabíjet oba bloky akumulátorů současně (do nabíječky můžete vložit obě radiostanice) nebo můžete touto nabíječkou nabíjet pouze jednu radiostanici. Důležité upozornění: Přenesete-li radiostanici s vloženým akumulátorem nebo samostatný akumulátor z chladného prostředí do prostředí teplého (nebo naopak), počkejte před prováděním nabíjení minimálně 20 minut, dokud se teplota radiostanice nebo akumulátoru nevyrovná s teplotou okolí. Postavte nabíječku na rovnou plochu (například na psací stůl). Síťový napájecí adaptér zastrčte do síťové zásuvky. Do jedné ze dvou nabíjecích šachet nabíječky vložte radiostanici (nebo obě současně). Displej radiostanice musí směřovat k Vám (dopředu). Vložíte-li radiostanici do nabíjecí šachty správným způsobem, rozsvítí se vedle příslušné nabíjecí šachty červená kontrolka (svítivá dioda neboli LED). Použití rychlé nabíječky PA-CW (zvláštní příslušenství) Jako alternativu pro nabíjení do nabíječky vloženého bloku akumulátorů můžete použít síťový nabíjecí adaptér PA-CW viz kapitola Zvláštní příslušenství. Zastrčte konektor této rychlé nabíječky do zdířky CHG / INT na pravé straně radiostanice (po sundání krytu této zdířky). Po zapojení zástrčky této nabíječky do síťové zásuvky by mělo dojít k plnému nabití bloku akumulátorů během 3 hodin. Zdířky pro připojení externího reproduktoru / mikrofonu Do těchto zdířek můžete zapojit konektor (zástrčku) soupravy hands-free pro ovládání radiostanice bez použití rukou, například reproduktor s mikrofonem s klipsem na klopu MA-SM nebo sluchátka s mikrofonem a tlačítkem PTT (Push To Talk = tlačítko vysílání stiskni a mluv ) MA-EBM viz kapitola Zvláštní příslušenství. Otevřete na horní části radiostanice kryt zásuvky SPKR / MIC a do příslušných zdířek zapojte konektor speciální soupravy hands-free. 14

15 Zdířka pro připojení komunikační soupravy Intercom Do této zdířky CHG / INT na levé straně přístroje můžete zapojit konektor například přilbové komunikační soupravy MA-VOX s funkcí VOX, která je zvláště vhodná pro motocyklisty - viz kapitola Zvláštní příslušenství. Obsluha radiostanice Nezapínejte přístroj nikdy okamžité poté, co jste jej přenesli z chladného prostředí do prostředí teplého. Zkondenzovaná voda, která se přitom objeví, by mohla Váš přístroj za určitých okolností zničit. Nechte přístroj vypnutý tak dlouho, dokud se jeho teplota nevyrovná s teplotou okolí (místnosti). Nevystavujte přístroj působení přílišné vlhkosti a prachu. Radiostanice nikdy neskladujte na místech s vysokou teplotou (v létě v uzavřeném automobilu) a na místech s dopadem přímého slunečního záření. Přístroj není zcela vodotěsný, proto jej používejte ve venkovním prostředí pouze za vhodných podmínek. Zapnutí a vypnutí radiostanice Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko zapnutí / vypnutí [power] přístroje po dobu cca 2 sekundy (tak dlouho), dokud se ze stanice neozve sled akustických signálů. Po zapnutí je stanice přepnuta do režimu příjmu. Vypnutí stanice provedete stejným způsobem: Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko zapnutí / vypnutí přístroje [power] po dobu cca 2 sekundy. Přepnutí radiostanice do režimu šetření baterií Pokud přerušíte hovor (komunikaci) po dobu delší než 10 sekund, přepne se radiostanice automaticky do režimu šetření baterií (s minimálním odběrem proudu) a na displeji se zobrazí upozornění Power Saver. Tento režim nemá žádný vliv na další příjem hovorů. 15

16 Uzamčení ovládacích tlačítek proti náhodnému rozladění Tato funkce zablokuje použití následujících ovládacích tlačítek: channel (volba kanálu), mode (nastavení, volba funkcí) a power (zapnut í/ vypnutí radiostanice). Zablokování nebo uvolnění výše uvedených ovládacích tlačítek (tlačítek nastavení) provedete dlouhým stisknutím tlačítka lock (po dobu 2 sekundy). Zapnutí nebo vypnutí této funkce je rovněž signalizováno dvojím pípnutím. Při zablokování ovládacích tlačítek je na displeji zobrazen symbol visacího zámku. Zapnutí osvětlení displeje (tlačítko mon ) Stiskněte krátce tlačítko mon (monitorování). Tímto způsobem zapnete osvětlení displeje na dobu 10 sekund. Automatické potlačení šumu Tato stanice je vybavena funkcí automatického potlačení šumu (Auto Squelch), která potlačuje příjem kanálů se silným šumem, který vzniká například následkem okolních podmínek v terénu nebo velkou vzdáleností mezi jednotlivými stanicemi (snížení dosahu a kvality přenosu rádiových signálů mezi nimi). Tuto funkci můžete dočasně vypnout a opět zapnout. Vypnutím této funkce provedete zapnutí maximálního dosahu radiostanice neboli funkce monitorování viz následující odstavec. Zapnutí maximálního dosahu radiostanice neboli funkce monitorování Dočasné vypnutí funkce automatického potlačení šumu (monitorování): Stiskněte tlačítko mon a podržte jej stisknuté po dobu kratší než 5 sekund. Z reproduktoru stanice uslyšíte 2 pípnutí, která Vás upozorní na to, že jste zapnuli takzvanou funkci monitorování (a rozšíření dosahu radiostanice). V tomto případě uslyšíte nejen rušivé signály, ale i příjem vysílání slabých stanic (jejichž vysílání byste jinak neslyšeli). Zapnutí funkce maximálního dosahu radiostanice: Stiskněte tlačítko mon a podržte jej stisknuté po dobu delší než 5 sekund. Z reproduktoru stanice uslyšíte 2 pípnutí, která Vás upozorní na to, že jste zapnuli funkci rozšíření dosahu radiostanice. Vypnutí funkce maximálního dosahu radiostanice (zapnutí potlačení šumu): Stiskněte krátce tlačítko mon a uvolněte jej nebo zvolte jiné číslo kanálu. 16

17 Rádiový provoz (komunikace s druhou osobou) Přístroj emituje elektromagnetickou energii ve vysokofrekvenčním pásmu. Aby měla radiostanice optimální výkon a snížila se absorpce vyzařované energie lidským tělem na nejnižší možnou míru, dodržujte prosím následující pokyny: Držte stanici během vysílání takovým způsobem, aby její anténa byla vzdálena od Vašeho těla minimálně 5 cm. Zapněte přístroj. Nyní můžete hovořit s osobou, která vlastní rovněž vysílačku pracující v pásmu PMR. Podmínka pro tuto komunikaci znamená mít oba přístroje naladěné na stejný kanál (frekvenci) a na stejný kód CTCSS (0 až 38). Pokud zvolený kanál využívá ještě někdo jiný, může dojít k vzájemnému rušení. V tomto případě nalaďte jiný volný kanál. Naladění subkanálů CTCSS a provedení dalších nastavení (atd.) popisujeme v kapitole Nastavení funkcí radiostanice. 1. Stiskněte krátce tlačítko call (volání), pokud chcete odeslat vyzváněcí tón ( prozvonit Vašeho partnera nebo partnerku). Z radiostanice Vašeho partnera se ozve po dobu asi 2 sekundy vyzváněcí signál (nebo bude jeho radiostanice vibrovat). Během vysílání vyzváněcí tónu nelze přijímat žádné hovory. 2. Budete-li chtít vysílat (mluvit), stiskněte a podržte stisknuté tlačítko Talk (hovor). Na displeji Vaší stanice se zobrazí symbol vysílání anténa. 3. Do mikrofonu radiostanice na její přední straně mluvte normálním hlasem ze vzdálenosti asi 5 cm od úst. 4. Přepnutí radiostanice na příjem (do pohotovostního režimu očekávání příjmu) provedete opětovným uvolněním tlačítka Talk. Jakmile stanice zachytí příchozí signál, zobrazí se na jejím displeji symbol příjmu. Upozornění: Vaše rádiové vysílání mohou zachytit a odposlouchávat i jiné osoby. Nastavení hlasitosti poslechu Stiskněte krátce (opakovaně) tlačítko vol (nahoru nebo dolů). Celkem můžete nastavit 8 úrovní hlasitosti poslechu. Nastavení minimální hlasitosti (1) nebo maximální hlasitosti poslechu (8) poznáte též podle trojího pípnutí z reproduktoru stanice. 17

18 Volba (nastavení) kanálu Po zapnutí stanice zvolte pomocí tlačítka channel (dolů nebo nahoru) požadované číslo kanálu. Podržíte-li toto tlačítko delší dobu stisknuté, urychlíte tím výběr požadovaného kanálu. Podmínka pro komunikaci znamená mít oba přístroje naladěné na stejný kanál (1 až 8) a na stejný kód neboli subkanál CTCSS (00 až 38). Dosah rádiového přenosu mezi radiostanicemi Tyto radiostanice disponují vysokým vysílacím výkonem k zajištění maximálního možného dosahu rádiového přenosu zvukových signálů. Aby nedocházelo k rušení mezi oběma stanicemi (zpětná vazba mezi nimi), musejí být stanice při vysílání od sebe vzdáleny minimálně 1,5 m. Dosah a kvalita rádiového přenosu závisí na místních a okolních podmínkách. Dosah rádiového přenosu ovlivňují betonové budovy, husté lesy nebo porosty a v některých případech i motorová vozidla. Dosah rádiového přenosu se značně sníží i v případě, budete-li radiostanici používat v uzavřeném automobilu Optimální dosah ve volném prostoru (rovné, otevřené plochy) 2. Omezený dosah (budovy, stromy, atd.) 3. Minimální dosah (kopce, husté lesy, budovy s železobetonovými konstrukcemi) Optimální dosah (3 až 4 km) docílíte ve volném prostoru, pokud se nebudou mezi radiostanicemi nacházet žádné velké překážky. Budovy nebo stromy již znatelným způsobem sníží dosah rádiového přenosu. Husté lesy, kopce (hory) a železobetonové konstrukce sníží dosah rádiového přenosu na minimum. Maximální dosah (ovšem s možným šumem) docílíte vypnutím funkce automatického potlačení šumu viz kapitola Automatické potlačení šumu a odstavec Zapnutí maximálního dosahu radiostanice neboli funkce monitorování. 18

19 Nastavení funkcí radiostanice Zapněte přístroj. Následující popis nastavení funkcí radiostanice vychází ze základního zobrazení na displeji (ze zobrazení po zapnutí přístroje). Přístroj po provedeném nastavení a po potvrzení provádí vždy přepnutí do základního zobrazení na displeji (do režimu příjmu hovoru). Postupným tisknutím tlačítka mode můžete provést následující nastavení nebo zvolit následující režimy provozu radiostanice: Nastavení čísla kanálu (bezpečnostního kódu) CTCSS Zapnutí a vypnutí funkce VOX VOX (ovládání radiostanice hlasem) Nastavení citlivosti mikrofonu funkce VOX Zapnutí funkce automatického naladění (prohledávání kanálů, SCAN) Zapnutí funkce automatického prohledávání subkanálů CTCSS Nastavení vibračního vyzvánění (způsobu vyzvánění) Zapnutí funkce hlídání malých dětí (elektronické chůvy) Funkce Dual Watch - hlídání (sledování) dvou zvolených kanálů Nastavení vyvolávacího (vyzváněcího) tónu Zapnutí / vypnutí potvrzovacího tónu Roger Beep Zapnutí / vypnutí akustické signalizace při stisknutí ovládacích tlačítek Nastavení čísla kanálu (bezpečnostního kódu) CTCSS Tyto bezpečnostní kódy (subkanály) CTCSS slouží k minimalizaci rušení Vaší komunikace jinými osobami nebo jinými příčinami rušení. Pomocí kódů (identifikačních tónů) CTCSS může být radiostanice cíleně oslovena. Jen s platným kódem neboli subkanálem CTCSS uslyšíte příjem (hovor). Nastavením tohoto kódu zabráníte, že nebudete slyšet rádiové vysílání z jiných stanic, které právě vysílají na stejném kanálu, ale mají nastavený jiný identifikační tón CTCSS. 1. Tiskněte opakovaně tlačítko mode tak dlouho, dokud vpravo vedle zobrazení hlavního čísla kanálu nezačne na displeji blikat malé číslo subkanálu CTCSS. 2. Pomocí tlačítka channel (dolů nebo nahoru) zvolte požadované číslo subkanálu (00 až 38).. Podržíte-li toto tlačítko delší dobu stisknuté, urychlíte tím výběr požadovaného subkanálu. 3 možnosti dalšího postupu: a) Stisknutím tlačítka mode potvrďte zvolené nastavení (uložte jej do paměti) a přejděte k dalšímu nastavení (k volbě dalšího režimu zobrazení na displeji). b) Stiskněte tlačítko lock jako potvrzení zvoleného nastavení (jeho uložení do paměti), čímž přepnete radiostanici do základního zobrazení na displeji (do režimu příjmu hovoru). c) Počkejte 15 sekund (netiskněte žádné ovládací tlačítko). Radiostanice uloží příslušné nastavení do své paměti a přepne se do základního zobrazení na displeji (do režimu příjmu hovoru). 19

20 Upozornění: Nastavíte-li kód CTCSS na 00, vypnete funkci CTCSS (continuous tone controlled squelch system = systém tichého ladění řízený souvislým tónem). To znamená, že můžete slyšet všechny účastníky, kteří vysílají na stejném kanálu jako Vy, i když mají nastavený jiný kód CTCSS. Ostatní účastníci s nastaveným kódem CTCSS však oproti tomu nemohou přijímat Vaše rádiové vysílání. K zajištění možnosti komunikace mezi více účastníky musejí mít všichni stejným způsobem nastavený kanál a kód (subkanál) CTCSS. Funkce VOX Tato radiostanice je vybavena funkcí VOX (funkce volného mluvení bez použití rukou, ovládání radiostanice pomocí hlasu). Po aktivaci této funkce stačí promluvit do mikrofonu a radiostanice se přepne automaticky do režimu vysílání. Jakmile radiostanice pozná, že již nemluvíte, přepne se opět automaticky do režimu příjmu. Funkci VOX můžete použít jak s interním mikrofonem, tak i s externí soupravou hands-free (tato není součástí dodávky radiostanice). Citlivost funkce VOX můžete nastavit viz dále. Abyste byli s funkcí VOX spokojeni, je třeba, abyste dodržovali následující pokyny. Přístroj potřebuje jistý čas k přepnutí z režimu příjmu do režimu vysílání. Z tohoto důvodu může zmizet první slabika hovoru. Při mluvení nedělejte ve větách příliš velké přestávky, neboť by se radiostanice v těchto přestávkách přepínala na příjem. Zapnutí a vypnutí funkce VOX 1. Tiskněte opakovaně tlačítko mode tak dlouho, dokud se na displeji radiostanice neobjeví blikající symbol Vox a příslušné nastavení vypnutí této funkce OFF nebo její zapnutí On. 2. Pomocí tlačítka channel (dolů nebo nahoru) tuto funkci zapněte (On) nebo vypněte (OFF). 3 možnost dalšího postupu: a) Stisknutím tlačítka mode potvrďte zvolené nastavení (uložte jej do paměti) a přejděte k dalšímu nastavení (k volbě dalšího režimu zobrazení na displeji). b) Stiskněte tlačítko lock jako potvrzení zvoleného nastavení (jeho uložení do paměti), čímž přepnete radiostanici do základního zobrazení na displeji (do režimu příjmu hovoru). c) Počkejte 15 sekund (netiskněte žádné ovládací tlačítko). Radiostanice uloží příslušné nastavení do své paměti a přepne se do základního zobrazení na displeji (do režimu příjmu hovoru). 20

21 Nastavení citlivosti mikrofonu pro funkci VOX Nastavení citlivosti funkce VOX a/nebo citlivosti do radiostanice zabudovaného mikrofonu slouží k tomu, aby nedocházelo k náhodnému (nechtěnému) zapínání vysílání následkem okolního šumu nebo na druhé straně k tomu, abyste lépe Vy nebo Váš partner slyšeli tiché hovory. 1. Tiskněte opakovaně tlačítko mode tak dlouho, dokud se na displeji radiostanice neobjeví blikající symbol Vox a příslušné nastavení vypnutí této funkce OFF nebo její zapnutí On. Dále se na displeji zobrazí dříve nastavená úroveň citlivosti mikrofonu L 01 (nejnižší) až L 05 (nejvyšší). 2. Pomocí tlačítka channel (dolů nebo nahoru) nastavte požadovanou úroveň citlivosti mikrofonu. 3 možnosti dalšího postupu: a) Stisknutím tlačítka mode potvrďte zvolené nastavení (uložte jej do paměti) a přejděte k dalšímu nastavení (k volbě dalšího režimu zobrazení na displeji). b) Stiskněte tlačítko lock jako potvrzení zvoleného nastavení (jeho uložení do paměti), čímž přepnete radiostanici do základního zobrazení na displeji (do režimu příjmu hovoru). c) Počkejte 15 sekund (netiskněte žádné ovládací tlačítko). Radiostanice uloží příslušné nastavení do své paměti a přepne se do základního zobrazení na displeji (do režimu příjmu hovoru). L 01 Toto zobrazení na displeji znamená nastavení nejnižší citlivosti funkce VOX. Tato úroveň citlivosti je vhodná pro hlučné prostředí. Mikrofon bude v tomto případě reagovat na relativně vysokou hlasitost hovoru. L 03 Normální nastavení citlivosti pro neutrální prostředí. L 04 Toto zobrazení na displeji znamená nastavení nejvyšší citlivosti funkce VOX. Tato úroveň citlivosti je vhodná pro tiché prostředí. Mikrofon bude v tomto případě reagovat i na velmi tichý hlas. 21

22 Zapnutí funkce automatického ladění (prohledávání kanálů, SCAN) Zapnete-li tuto funkci, budou průběžně prohledávány kanály č. 1 až 8 včetně subkanálů CTCSS. Zachytí-li radiostanice na některém z kanálů signál vysílání, přeruší na krátkou dobu prohledávání (ladění). Po cca 10 sekundách bude radiostanice prohledávat další kanály. Při tomto skenování ignoruje radiostanice bezpečnostní kódy CTCSS. 1. Tiskněte opakovaně tlačítko mode tak dlouho, dokud se na displeji radiostanice neobjeví blikající symbol Scan a číslo kanálu. 2. Stisknutím tlačítka channel (dolů nebo nahoru) zapnete funkci skenování (naladění) kanálů dolů nebo nahoru. Důležité upozornění: Pokud při provádění příslušných nastavení nestisknete do 15 sekund žádné ovládací tlačítko, stanice se přepne automaticky do normálního režimu přijmu hovoru na kanálu, který jste předtím nastavili (jehož číslo bylo předtím zobrazeno na displeji radiostanice). Symbol skenování kanálů Scan zůstane zobrazen na displeji tak dlouho, dokud bude tato funkce zapnuta. Stanice začne s automatickým prohledáváním. Na displeji se začnou zobrazovat postupně čísla prohledávaných kanálů. Stanice přeruší prohledávání (ladění), jakmile zachytí na nějakém kanálu (slyšitelný) signál (vysílání). Na displeji se zobrazí číslo příslušného kanálu. Po cca 10 sekundách bude radiostanice prohledávat další kanály. Bude-li Vás někdo během prohledávání kanálů volat (nebo budete-li chtít dále komunikovat na naladěném kanálu), můžete provést následující: a) Stiskněte tlačítko vysílání talk (a podržte jej stisknuté), abyste mohli začít s komunikací na příslušném kanálu. Radiostanice se přepne do režimu příjmu hovoru na tomto kanálu. b) Stisknutím tlačítka channel (dolů nebo nahoru) spustíte další naladění kanálů, na kterých je právě vysíláno (= pokračování ve funkci skenování kanálů). Pokud stisknete tlačítko vysílání talk během prohledávání kanálů a nikoliv do 10 sekund od zachycení vysílání (příjmu hovoru), přepnete tímto radiostanici na kanál, na kterém jste naposledy přijali hovor (stanice se přepne do normálního režimu příjmu hovoru). Pokud nestisknete žádné tlačítko do 10 sekund, bude radiostanice pokračovat ve skenování a vyhledávat další kanály, na kterých je vysíláno. 22

23 Během prohledávání kanálů, pokud nebudete přijímat žádný hovor, můžete provést následující: a) Stiskněte tlačítko vysílání talk (a podržte jej stisknuté), abyste mohli začít s komunikací na příslušném kanálu či na číslu kanálu, které bylo zobrazeno na displeji před prováděním nastavení této funkce nebo na kanálu, na němž jste během skenování přijali naposledy hovor. Radiostanice se přepne do režimu příjmu hovoru na tomto kanálu. b) Stisknutím tlačítka mode můžete nastavit bezpečnostní kód kanálu, jehož číslo bylo předtím zobrazeno na displeji před prováděním nastavení této funkce, nebo na kanálu, na němž jste během skenování přijali naposledy hovor další podrobnosti naleznete v kapitole Zapnutí funkce automatického prohledávání subkanálů CTCSS. c) Stisknutím tlačítka potvrzení lock přepnete radiostanici do režimu příjmu hovoru na příslušném kanálu či na číslu kanálu, které bylo zobrazeno na displeji před prováděním nastavení této funkce nebo na kanálu, na němž jste během skenování přijali naposledy hovor (nebo vysílali). Zapnutí funkce automatického prohledávání subkanálů CTCSS Tato radiostanice Vám umožní skenování (naladění) kanálů CTCSS (01 až 38) na jednom hlavním zvoleném kanálu (1 až 8). 1. V režimu příjem hovoru zvolte stisknutím tlačítka channel (dolů nebo nahoru) číslo hlavního kanálu, ne kterém chcete provést vyhledání (naladění) subkanálů CTCSS, na kterých je právě vysíláno. 2. Tiskněte opakovaně tlačítko mode tak dlouho, dokud se na displeji radiostanice neobjeví blikající symbol Scan, číslo hlavního kanálu a blikající číslo subkanálu CTCSS. 3. Stisknutím tlačítka channel (dolů nebo nahoru) zapnete funkci skenování subkanálů dolů nebo nahoru. Důležité upozornění: Pokud při provádění příslušných nastavení nestisknete do 15 sekund žádné ovládací tlačítko, stanice se přepne automaticky do normálního režimu přijmu hovoru na kanálu, který jste předtím nastavili (jehož číslo bylo předtím zobrazeno na displeji radiostanice). Symbol skenování kanálů Scan zůstane zobrazen na displeji tak dlouho, dokud bude tato funkce zapnuta. Stanice začne s automatickým prohledáváním. Na displeji se začnou zobrazovat postupně čísla prohledávaných subkanálů. Stanice přeruší prohledávání (ladění), jakmile zachytí na nějakém subkanálu (slyšitelný) signál (vysílání). Na displeji se zobrazí číslo příslušného kanálu. Po cca 10 sekundách bude radiostanice prohledávat další subkanály. 23

24 Bude-li Vás někdo během prohledávání subkanálů volat (nebo budete-li chtít dále komunikovat na naladěném subkanálu), můžete provést následující: a) Stiskněte tlačítko vysílání talk (a podržte jej stisknuté), abyste mohli začít s komunikací na příslušném kanálu. Radiostanice se přepne do režimu příjmu hovoru na tomto kanálu. b) Stisknutím tlačítka channel (dolů nebo nahoru) spustíte další naladění subkanálů, na kterých je právě vysíláno (= pokračování ve funkci skenování subkanálů). Pokud stisknete tlačítko vysílání talk během prohledávání subkanálů a nikoliv do 10 sekund od zachycení vysílání (příjmu hovoru), přepnete tímto radiostanici na kanál, na kterém jste naposledy přijali hovor (stanice se přepne do normálního režimu příjmu hovoru). Pokud nestisknete žádné tlačítko do 10 sekund, bude radiostanice pokračovat ve skenování a vyhledávat další subkanály, na kterých je vysíláno. Během prohledávání kanálů, pokud nebudete přijímat žádný hovor, můžete provést následující: a) Stiskněte tlačítko vysílání talk (a podržte jej stisknuté), abyste mohli začít s komunikací na příslušném kanálu či na číslu kanálu, které bylo zobrazeno na displeji před prováděním nastavení této funkce nebo na kanálu, na němž jste během skenování přijali naposledy hovor. Radiostanice se přepne do režimu příjmu hovoru na tomto kanálu. b) Stisknutím tlačítka mode můžete přepnout radiostanici do režimu dalších nastavení (zvolit jinou, další funkci). c) Stisknutím tlačítka potvrzení lock přepnete radiostanici do režimu příjmu hovoru na příslušném kanálu či na číslu kanálu, které bylo zobrazeno na displeji před prováděním nastavení této funkce nebo na kanálu, na němž jste během skenování přijali naposledy hovor (nebo vysílali). 24

25 Nastavení vibračního vyzvánění (způsobu vyzvánění) Tato radiostanice Vás nebo Vašeho partnera upozorní na příchozí hovor akustickým signálem (vyzváněcím tónem), tichým vibračním vyzváněním nebo oběma způsoby společně. 1. Tiskněte opakovaně tlačítko mode tak dlouho, dokud nezačne na displeji blikat symbol způsobu vyzvánění společně s příslušným číslem nastavení: Symbol zvonečku + 01 = pouze vyzváněcí tón Symbol závorek bez zvonečku + 02 = pouze vibrační vyzvánění Symbol závorek se zvonečkem + 01 = vyzváněcí tón a vibrační vyzvánění 2. Pomocí tlačítka channel (dolů nebo nahoru) zvolte požadovaný způsob vyzvánění. 3 možnosti dalšího postupu: a) Stisknutím tlačítka mode potvrďte zvolené nastavení (uložte jej do paměti) a přejděte k dalšímu nastavení (k volbě dalšího režimu zobrazení na displeji). b) Stiskněte tlačítko lock jako potvrzení zvoleného nastavení (jeho uložení do paměti), čímž přepnete radiostanici do základního zobrazení na displeji (do režimu příjmu hovoru). c) Počkejte 15 sekund (netiskněte žádné ovládací tlačítko). Radiostanice uloží příslušné nastavení do své paměti a přepne se do základního zobrazení na displeji (do režimu příjmu hovoru). 25

26 Zapnutí funkce hlídání kojenců a malých dětí (elektronické chůvy) Pomocí této funkce můžete hlídat kojence a malé děti. Jakmile zachytí radiostanice v dětském pokoji (pokud ji umístíte poblíž dětské postýlky nebo kolébky) nějaký podezřelý zvuk, vyšle tento signál druhé radiostanici (která musí být ovšem naladěna na stejný hlavní kanál a na stejný subkanál CTCSS). Tato funkce využívá stejnou úroveň nastavení citlivosti mikrofonu, jakou jste nastavili pro funkci VOX viz kapitola Nastavení citlivosti mikrofonu pro funkci VOX. Pokud jste pro funkci VOX nenastavili žádnou úroveň citlivosti mikrofonu, bude automaticky po zapnutí této funkce zvolena nejvyšší úroveň citlivosti Tiskněte opakovaně tlačítko mode tak dlouho, dokud se na displeji radiostanice neobjeví blikající symbol batolete a příslušné nastavení vypnutí této funkce OFF nebo její zapnutí On. 2. Pomocí tlačítka channel (dolů nebo nahoru) tuto funkci zapněte (On). 3 možnosti dalšího postupu: a) Potvrzení zapnutí této funkce: Stiskněte tlačítko lock jako potvrzení zvoleného nastavení (jeho uložení do paměti), čímž přepnete radiostanici do režimu hlídání kojenců a malých dětí. b) Vypnutí (nepotvrzení zapnutí) této funkce: Stisknutím tlačítka mode tuto funkci nezapnete (zůstane vypnutá OFF ) a přejdete k dalšímu nastavení (k volbě dalšího režimu zobrazení na displeji). c) Vypnutí (nepotvrzení zapnutí) této funkce: Počkejte 15 sekund (netiskněte žádné ovládací tlačítko). Radiostanice se přepne do základního zobrazení na displeji (do režimu příjmu hovoru) a funkce hlídání malých dětí zůstane vypnutá OFF. Vypnutí funkce hlídání kojenců a malých dětí (elektronické chůvy) Bude-li tato funkce zapnuta (aktivována), můžete ji vypnout následujícími 3 způsoby: a) Stiskněte tlačítko talk a přepněte stanici do normálního režimu příjmu hovorů. b) Stiskněte tlačítko lock a přepněte stanici do normálního režimu příjmu hovorů. c) Stiskněte tlačítko mode a přepněte stanici do režimu nastavení jiných funkci. 26

27 Funkce Dual Watch - hlídání (sledování) dvou zvolených kanálů Pomocí této funkce můžete sledovat dva naladěné (zvolené) kanály nezávisle na sobě. I. První kanál, který můžete tímto způsobem monitorovat, představuje vždy kanál (včetně subkanálu CTCSS), jehož číslo bylo zobrazeno na displeji radiostanice před jejím přepnutím do režimu nastavení (volby funkcí). II. Druhý kanál, který můžete tímto způsobem monitorovat, uložíte do paměti radiostanice následujícím způsobem: 1. Tiskněte opakovaně tlačítko mode tak dlouho, dokud se na displeji radiostanice neobjeví blikající symbol DW (Dual Watch) a blikající číslo kanálu. 2a. Pomocí tlačítka channel zvolte příslušný hlavní kanál (číslo 1 až 8) a ukončete nastavení, pokud nebudete chtít změnit číslo subkanálu CTCSS. nebo 2b. Pomocí tlačítka channel zvolte příslušný hlavní kanál (číslo 1 až 8) a poté stiskněte tlačítko mode, pokud budete chtít změnit číslo subkanálu CTCSS. Na displeji začne blikat vedle hlavního čísla kanálu malé číslo subkanálu CTCSS. 2c. Pomocí tlačítka channel (dolů nebo nahoru) zvolte požadované číslo subkanálu (00 až 38). Podržíte-li toto tlačítko delší dobu stisknuté, urychlíte tím výběr požadovaného subkanálu. 3 možnosti dalšího postupu: a) Potvrzení volby nastavení II. sledovaného kanálu: Stiskněte tlačítko lock jako potvrzení zvoleného nastavení (jeho uložení do paměti) a zapnutí funkce Dual Watch. b) Nepotvrzení volby nastavení II. sledovaného kanálu: Stisknutím tlačítka mode tuto funkci nezapnete a přejdete k dalšímu nastavení (k volbě dalšího režimu zobrazení na displeji). c) Nepotvrzení volby nastavení II. sledovaného kanálu: Počkejte 15 sekund (netiskněte žádné ovládací tlačítko). Radiostanice se přepne do základního zobrazení na displeji (do režimu příjmu hovoru) s nastavením na první kanál. 27

28 Zapnutí funkce Dual Watch Aby bylo možné tuto funkci zapnout, musíte výše uvedeným způsobem zvolit číslo druhého kanálu, který chcete monitorovat (sledovat). 1. Nastavte (zvolte) na displeji radiostanice číslo prvního kanálu, který chcete monitorovat (sledovat). 2. Tiskněte opakovaně tlačítko mode tak dlouho, dokud se na displeji radiostanice neobjeví blikající symbol DW (Dual Watch) a blikající číslo kanálu. 3. Stiskněte tlačítko lock jako potvrzení zapnutí funkce Dual Watch. Stanice začne sledovat oba kanály a jakmile zjistí, že je na některém kanálu vysíláno, budete na tuto skutečnost upozorněni. Důležité upozornění: Pokud při provádění příslušných nastavení nestisknete do 15 sekund žádné ovládací tlačítko, stanice se přepne automaticky do normálního režimu přijmu hovoru na posledním kanálu, který jste předtím nastavili (jehož číslo bylo předtím zobrazeno na displeji radiostanice). Bude-li Vás někdo volat (nebo budete-li chtít dále komunikovat na naladěném kanálu), můžete provést následující: a) Stiskněte tlačítko vysílání talk (a podržte jej stisknuté), abyste mohli začít s komunikací na příslušném kanálu. Radiostanice se přepne do režimu příjmu hovoru na tomto kanálu. b) Stisknutím tlačítka channel (dolů nebo nahoru) spustíte další pokročování hlídání (monitorování) 2 kanálů. Pokud stisknete tlačítko vysílání talk během zapnutí funkce monitorování 2 kanálů a nikoliv do 10 sekund od zachycení vysílání (příjmu hovoru), přepnete tímto radiostanici na kanál (první nebo druhý), na kterém jste naposledy přijali hovor nebo vysílali (stanice se přepne do normálního režimu příjmu hovoru). Pokud nestisknete žádné tlačítko do 10 sekund, bude radiostanice pokračovat v monitorování 2 zvolených přednostních kanálů do té doby, dokud na některém z nich nezaregistruje vysílání. Během zapnutí funkce Dual Watch, pokud nebudete přijímat žádný hovor, můžete provést následující: a) Stiskněte tlačítko vysílání talk (a podržte jej stisknuté), abyste mohli začít s komunikací na 1. sledovaném kanálu nebo na kanálu, na němž jste během zapnutí funkce Dual Watch přijali naposledy hovor. Radiostanice se přepne do režimu příjmu hovoru na tomto kanálu. b) Stisknutím tlačítka mode můžete přepnout radiostanici do režimu dalších nastavení (zvolit jinou, další funkci). c) Stisknutím tlačítka potvrzení lock přepnete radiostanici do režimu příjmu hovoru na 1. sledovaném kanálu nebo na kanálu, na němž jste během zapnutí funkce Dual Watch přijali naposledy hovor. 28

NÁVOD K OBSLUZE. Kapesní radiostanice Pocket Comm Double PMR/LPD Obj. č.: 93 03 03

NÁVOD K OBSLUZE. Kapesní radiostanice Pocket Comm Double PMR/LPD Obj. č.: 93 03 03 NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/02 Kapesní radiostanice Pocket Comm Double PMR/LPD Obj. č.: 93 03 03 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 04 26

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 04 26 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 04 26 Tento pár příručních kapesních radiostanic pro pásmo 446 MHz (PMR) s dosahem až 8 km představuje kompletní soupravu vysílaček v robustním provedení a v osvědčené kvalitě

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 02 26

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 02 26 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 02 26 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 75 88

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 75 88 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 75 88 Tento pár příručních radiostanic pro pásmo 446 MHz (PMR) představuje kompletní soupravu vysílaček v robustním provedení a v osvědčené kvalitě s jednoduchou obsluhou promocí

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 06 46. Obsah Strana. 1. Účel použití radiostanic a jejich vybavení...3

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 06 46. Obsah Strana. 1. Účel použití radiostanic a jejich vybavení...3 NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana 1. Účel použití radiostanic a jejich vybavení...3 2. Bezpečnostní předpisy (informace k používání radiostanic)...4 3. Rozsah dodávky...5 Obj. č.: 93 06 46 Tento návod k obsluze

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 04 58

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 04 58 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 04 58 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 61 05 07 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 03 60

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 03 60 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 03 60 Tento pár příručních radiostanic pro pásmo 446 MHz (PMR) představuje kompletní soupravu vysílaček v robustním provedení a v osvědčené kvalitě s jednoduchou obsluhou promocí

Více

Kapesní radiostanice v pásmu PMR WT200. Obj. č.:

Kapesní radiostanice v pásmu PMR WT200. Obj. č.: Kapesní radiostanice v pásmu PMR WT200 Obj. č.: 93 03 78 Úvod a účel použití radiostanic Tyto profesionální občanské kapesní radiostanice pro občanské frekvence PMR (Private Mobile Radio = soukromé mobilní

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiová chůva Babysitter Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí (v pásmu 40 MHz) Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiová chůva Babysitter Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí (v pásmu 40 MHz) Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Rádiová chůva Babysitter Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí (v pásmu 40 MHz) Obj. č.: 26 00 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/04 Obj. č.: 92 20 45 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho malého speciálního telefonu s náhlavní soupravou (se sluchátkem do ucha a s mikrofonem).

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/02 Obj. č.: 85 42 37 Kompaktní vnitřní (pokojový) a venkovní teploměr s funkcí ukládání maximálních a minimálních naměřených hodnoty teploty do paměti. Tento návod k obsluze je

Více

Bezdrátové interkomunikační zařízení Model FS-2.1 Obj. č.: 55 16 49

Bezdrátové interkomunikační zařízení Model FS-2.1 Obj. č.: 55 16 49 Bezdrátové interkomunikační zařízení Model FS-2.1 Obj. č.: 55 16 49 Obsah Strana 1. Úvod a účel použití zařízení...1 2. Bezpečnostní předpisy...3 Manipulace s akumulátory (bateriemi)...3 3. Součásti a

Více

9. Rádiový provoz (komunikace s druhou osobou) Použití funkce VOX (funkce elektronické dětské chůvy)...9. Deaktivace funkce VOX...

9. Rádiový provoz (komunikace s druhou osobou) Použití funkce VOX (funkce elektronické dětské chůvy)...9. Deaktivace funkce VOX... Bezdrátové interkomunikační zařízení Model FS-2.1 Obj. č.: 55 16 49 1. Úvod a účel použití zařízení (radiostanic) Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup naší soupravy interkomunikačního

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 07 00

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 07 00 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/05 Obj. č.: 93 07 00 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,

Více

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77 NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77 Obj. č.: 64 02 79 Nejpřesnější hodiny s budíkem na světě v pěkném provedení se zobrazením času a data na dobře

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 03 70 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 38 02 87 Tato bezdrátová (rádiová) sluchátka v pásmu 864 MHz (FM) s dosahem až 100 m v polootevřeném provedení, která jsou vybavena automaticky nastavitelným třmenem okolo hlavy,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 04 25 Obsah Úvod...2 Bezpečnostní předpisy a všeobecné informace...2 Manipulace s bateriemi a s akumulátory...3 Bezpečnostní předpisy ohledně použití nabíječky akumulátorů...4

Více

Kapesní radiostanice Young 500. Obj. č.:

Kapesní radiostanice Young 500. Obj. č.: Kapesní radiostanice Young 500 Obj. č.: 26 00 43 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup kapesních radiostanic Young 500. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE Verze 08/01 Obj. č.: 85 35 99 Tato sada osvětlení jízdního kola (pomocí baterií) obsahuje přední světlomet s výkonnou a jasnou xenonovou žárovkou a zadní svítilnu se 6 výkonnými

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 16 35

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 16 35 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 16 35 1. Úvod + účel použití detektoru Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho speciálního detektoru vlhkosti. Tento přístroj slouží ke zjišťování vlhkosti

Více

NÁVOD K OBSLUZE RUČIČKOVÝ BUDÍK ŘÍZENÝ ČASOVÝM SIGNÁLEM DCF-77. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE RUČIČKOVÝ BUDÍK ŘÍZENÝ ČASOVÝM SIGNÁLEM DCF-77. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Verze 02/03 RUČIČKOVÝ BUDÍK ŘÍZENÝ ČASOVÝM SIGNÁLEM DCF-77 Obj. č.: 64 01 75 Nejpřesnější hodiny s budíkem na světě v pěkném stříbrném provedení řízené rádiovým časovým signálem DCF-77

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 73

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 73 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 73 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze přístroje. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 04 60 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/02 Obj. č.: 93 04 20 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,

Více

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/01 Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480 Obj. č.: 33 02 01 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č. 61 05 58 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení zařízení do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 06 08

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 06 08 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 Obj. č.: 75 06 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,

Více

ČESKY OBOUSMĚRNÉ RÁDIO MODEL M T - 7 0 0. úchytka na opasek. Anténa. tlačítko pro. tlačítko pro. tlačítko pro ZAPÍNÁNÍ/ UZAMČENÍ. VOLÁNÍ tlačítko pro

ČESKY OBOUSMĚRNÉ RÁDIO MODEL M T - 7 0 0. úchytka na opasek. Anténa. tlačítko pro. tlačítko pro. tlačítko pro ZAPÍNÁNÍ/ UZAMČENÍ. VOLÁNÍ tlačítko pro OBOUSMĚRNÉ RÁDIO MODEL M T - 7 0 0 ČESKY Anténa ZAPÍNÁNÍ/ VYPÍNÁNÍ HOVOR VOLÁNÍ UZAMČENÍ REŽIM napájecí zdířka úchytka na opasek OSVĚTLENÍ/ MAXIMÁLNÍ DOSAH tlačítka pro VÝBĚR KANÁLU reproduktor/mikrofon

Více

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.: 85 22 10

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.: 85 22 10 NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/99 Vysavač prachu do automobilu Turbo Obj. č.: 85 22 10 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 73. Obsah Strana. 1. Úvod

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 73. Obsah Strana. 1. Úvod NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Obj. č.: 64 62 73 1. Úvod... 1 2. Součásti teploměru...3 3. Součásti venkovního senzoru... 3 4. Uvedení teploměru do provozu... 4 Vložení baterií do teploměru... 4 Vložení

Více

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci, Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1 Obj. č.: 84 14 21 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátového cyklocomputeru 4 v 1. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno. Bezpečnostní pokyny Výstraha označuje nebezpečné podmínky a činnosti, které by mohly způsobit úraz nebo smrt osob. Varováníoznačuje nebezpečné okolnosti a činnosti, které by mohly způsobit poškození měřicího

Více

Radiostanice Model MT 550 ČESKY. Zdířka pro externí reproduktor/mikrofon. Anténa. Tlačítka OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI. Tlačítko UZAMČENÍ

Radiostanice Model MT 550 ČESKY. Zdířka pro externí reproduktor/mikrofon. Anténa. Tlačítka OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI. Tlačítko UZAMČENÍ Radiostanice Model MT 550 ČESKY Anténa Zdířka pro externí reproduktor/mikrofon This Toto zařízení equipment je určeno is intended pro použití for v: use in: AT CY FI IE LU PT BA CZ FR IS MK RO BE DE GB

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 26 00 38. 2. Bezpečnostní předpisy, účel použití zařízení a další důležité informace

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 26 00 38. 2. Bezpečnostní předpisy, účel použití zařízení a další důležité informace NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 26 00 38 2. Bezpečnostní předpisy, účel použití zařízení a další důležité informace Než začnete přístroje používat, přečtěte si prosím pozorně celý tento návod k obsluze. Předáte-li

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/99 Obj. č.: 85 17 44 Hlídač napětí automobilových baterií MW728 chrání autobaterii s připojeným spotřebičem před jejím podvybitím (úplným vybitím). Při vypnutém motoru hlídá tento

Více

inávod K OBSLUZE Obj. č.:

inávod K OBSLUZE Obj. č.: inávod K OBSLUZE Obj. č.: 93 03 64 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim

Více

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle A300 Mobilní telefon Začínáme snadno a rychle Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 4 Zapnutí a vypnutí telefonu... 6 Nabíjení telefonu... 7 Nouzové volání... 8 Telefonování...

Více

osvětlený LCD displej napájecí zdířka tlačítka pro OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI prostor pro baterie zdířka pro externí reproduktor/mikrofon tlačítko pro HOVOR

osvětlený LCD displej napájecí zdířka tlačítka pro OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI prostor pro baterie zdířka pro externí reproduktor/mikrofon tlačítko pro HOVOR OBOUSMĚRNÉ RÁDIO M O D E L MT-500 Anténa ZAPÍNÁNÍ/ VYPÍNÁNÍ ČESKY VOLÁNÍ osvětlený LCD displej úchytka na opasek HOVOR tlačítka VÝBĚR KANÁLU reduktor/mikrofon Charakteristiky výrobku OBOUSMĚRNÉ RÁDIO s

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 01 19

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 01 19 NÁVOD K OBSLUZE 0197 Obj. č.: 84 01 19 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 03 16 Dobrá komunikace se spolujezdcem, společný poslech hudby a dosažitelnost pomocí mobilního telefonu nebo vysílačky (řidiče nebo spolujezdce). Jedná se o kompletně vybavené

Více

NÁVOD K OBSLUZE (k montáži)

NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) Obj. č.: 19 07 48 Tento speciální modul ve spojení s obyčejnou nabíječkou olověných akumulátorů (automobilových baterií) vytvoří z této nabíječky univerzální přístroj s automatickou

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 62 20 14 Pomocí této sady bezdrátově (rádiově) ovládaných síťových zásuvek zapnete a vypnete pohodlně osvětlení, ventilátory a ostatní elektrické spotřebiče z křesla, ze židle

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 95 67 79

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 95 67 79 NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Obj. č.: 95 67 79 Kapesní kalkulačka, která Vám poslouží k doplnění Vašeho osobního počítače nebo notebooku (a to zvláště) o pohodlnou číslicovou klávesnici, připojíte-li tuto

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí BM 400 v pásmu 40 MHz Obj. č.: 26 00 12

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí BM 400 v pásmu 40 MHz Obj. č.: 26 00 12 NÁVOD K OBSLUZE Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí BM 400 v pásmu 40 MHz Obj. č.: 26 00 12 Profesionálním zařízení mezi takzvanými dětskými telefony v rádiovém přenosovém pásmu 40 MHz. Možnost

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 04 19

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 04 19 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 04 19 Tento infračervený teploměr Dotory je určen k rychlému (během jedné sekundy), nekomplikovanému, bezpečnému a přesnému měření tělesné teploty pro celou rodinu s rozlišením

Více

Zkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: 12 45 34. Obsah Strana. 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3

Zkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: 12 45 34. Obsah Strana. 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3 Obsah Strana 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3 3. Bezpečnostní předpisy...4 4. Součásti zkoušečky...5 Zkoušečka napětí VC-58 5. Vložení (výměna) baterií...6 Signalizace vybitých baterií ve zkoušečce...6

Více

Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR. Obj. č.: 59 01 57

Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR. Obj. č.: 59 01 57 NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR Obj. č.: 59 01 57 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze.

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 02 34 Tato bezdrátová (rádiová) náhlavní sluchátka v pásmu 863 MHz (FM) s dosahem až 100 m v moderním provedení ve stříbrné barvě mají velice dobrou kvalitu přenosu a reprodukovaného

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 34 08 24

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 34 08 24 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 08 24 Obsah Strana Úvod... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Ovládací prvky (tlačítka) a součásti přijímače... 4 Zobrazení na displeji... 5 Napájení rozhlasového přijímače pomocí

Více

Vlastnosti a funkce. -Upozornění-

Vlastnosti a funkce. -Upozornění- Příručka uživatele Vlastnosti a funkce o Walkie Talkie hodinky o Vícekanálové zařízení (kanály se liší v různých zemích) o Dosah až 6 km dle terénu a prostředí v otevřené krajině bez překážek, profilu

Více

Radiostanice Model MT 525 ČESKY. Anténa. Zdířka pro externí reproduktor/mikrofon. Tlačítko VOLÁNÍ. Tlačítko REŽIM/UZAMČENÍ

Radiostanice Model MT 525 ČESKY. Anténa. Zdířka pro externí reproduktor/mikrofon. Tlačítko VOLÁNÍ. Tlačítko REŽIM/UZAMČENÍ Radiostanice Model MT 525 Anténa ČESKY VOLÁNÍ ZAPNOUT/ VYPNOUT HOVOR Zdířka pro externí reproduktor/mikrofon Toto zařízení je určeno pro použití v: AT EE HU LI PT BE ES IE LU SE CY FI IS MT CH CZ FR IT

Více

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5 Návod k používání radiostanice Motorola TLKR T5 OBSAH Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií...2 Vlastnosti...2 Ovládání a funkce...3 Displej...4 Obsah balení...5

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 46

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 46 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 46 Zazvoní-li na Vás například třikrát Váš soused, pak toto zvonění s tímto naslouchátkem nikdy nepřeslechnete. Kromě toho můžete s tímto naslouchátkem, které je vyrobeno

Více

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3. Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Měřič vlhkosti DampFinder Plus Obj. č.: 10 15 17 Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3. Přístroj se po 3 minutách přepne do úsporného režimu.

Více

Sada radiostanic PMR 446 Stabo Freecomm 650. Obj. č.:

Sada radiostanic PMR 446 Stabo Freecomm 650. Obj. č.: Sada radiostanic PMR 446 Stabo Freecomm 650 Obj. č.: 93 05 27 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup radiostanic PMR 446 Stabo Freecomm 650. Tento návod k obsluze je součástí výrobku.

Více

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5 Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5 Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií Upozornění Před zahájením používání tohoto produktu si pečlivě pročtěte pokyny

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 40 48 (HS-10); 12 40 49 (HS-30)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 40 48 (HS-10); 12 40 49 (HS-30) NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/05 Obj. č.: 12 40 48 (HS-10); 12 40 49 (HS-30) Kompaktní a robustní váhy s digitálním zobrazením na přehledném displeji z tekutých krystalů (LCD) pro různá použití, s přesným tenzometrickým

Více

3. Zavřete prostor pro baterie krytem. 1. Vlijte mléko do vhodné nádoby, např. skleněné. 2. Sundejte z pěniče mléka nerezový kryt.

3. Zavřete prostor pro baterie krytem. 1. Vlijte mléko do vhodné nádoby, např. skleněné. 2. Sundejte z pěniče mléka nerezový kryt. Pěnič mléka MS 3502 Uvedení do provozu Před prvním použitím pěnič mléka vyčistěte způsobem, který je popsán v kapitole Mytí a údržba. Vložte baterie (baterie nejsou součástí dodávky). 1. Prostor pro baterie

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/05 Obj. č.: 97 60 13 Tato krabička, která je vybavena dvěma USB-porty (vstupem a výstupem), Vám umožní zkopírování dat bez použití osobního počítače (notebooku) mezi 2 zařízeními,

Více

NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo:

NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: 64 60 79 Tato meteorologická stanice Vám zprostředkuje důležité informace, které se týkají počasí: Zobrazení pokojové a venkovní teploty včetně naměřených minimálních a

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS Komfortní zařízení na stahování a vytahování elektricky ovládaných markýz a rolet (žaluzií). Obj. č.: 61 81 03

Více

SWITEL WALKIE-TALKIE PMR WTF 800 Česky

SWITEL WALKIE-TALKIE PMR WTF 800 Česky SWITEL WALKIE-TALKIE PMR WTF 800 Česky Uživatelská příručka Přečtěte si prosím tyto informace a uchovejte manuál poblíž pro budoucí doporučení. WTF 800 pracuje na 8 kanálech. Zařízení je vyrobeno dle IPX7

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 88

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 88 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 88 Máte například hrací konzolu, DVD-přehrávač, videorekordér nebo satelitní přijímač a chtěli byste všechny tyto přístroje připojit k jednomu televiznímu přijímači

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Monitorovací přijímač (s 5 frekvenčními pásmy včetně leteckého vysílání) Scanner FR-100. Obj. č.: 930 161

NÁVOD K OBSLUZE. Monitorovací přijímač (s 5 frekvenčními pásmy včetně leteckého vysílání) Scanner FR-100. Obj. č.: 930 161 NÁVOD K OBSLUZE Monitorovací přijímač (s 5 frekvenčními pásmy včetně leteckého vysílání) Scanner FR-100 Obj. č.: 930 161 Vysoký výkon a kompaktní design. K zvláštnostem tohoto monitorovacího přijímače

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 87

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 87 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 87 Potřebujete připojit k televizoru 6 různých zařízení audio-video? Máte například satelitní přijímač, DVD-přehrávač, videokameru, videorekordér, hrací konzolu

Více

Bezdrátové handsfree na stínítko

Bezdrátové handsfree na stínítko Bezdrátové handsfree na stínítko Uživatelská příručka Funkce Poslech hudby z mobilního telefonu: Při jízdě s automobilem můžete poslouchat hudbu z mobilního telefonu. Ovládání příchozího hovoru: Při příchozím

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 11 01 73 Tento regulátor nabíjení je vybaven přepínačem pro nabíjení akumulátorů s jmenovitým napětím 12 V nebo 24 V a s ochranou proti podvybití (úplnému vybití) nabíjeného akumulátoru.

Více

HOFFER OSOBNÍ RADIOSTANICE HOFFER SP - 3380 EU PŘÍRUČKA UŽIVATELE A NÁVOD K POUŽITÍ

HOFFER OSOBNÍ RADIOSTANICE HOFFER SP - 3380 EU PŘÍRUČKA UŽIVATELE A NÁVOD K POUŽITÍ HOFFER OSOBNÍ RADIOSTANICE HOFFER SP - 3380 EU PŘÍRUČKA UŽIVATELE A NÁVOD K POUŽITÍ Popis radiostanice a ovládacích prvků: 1. Anténa 2. LCD displej:: Zobrazuje vybraný kanál a symboly informující o provozním

Více

PMR radiostanice MT Obj. č.:

PMR radiostanice MT Obj. č.: Vlastnosti a funkce Radiostanice je vybavena řadou pokročilých funkcí, nicméně její provoz je uživatelsky jednoduchý a ovládání radiostanice je možné zvládnout už po několika minutách používání. PMR radiostanice

Více

PMR radiostanice. Obj. č

PMR radiostanice. Obj. č PMR radiostanice Obj. č. 129 63 18 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup sady PMR radiostanic. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 59 02 30 (velké provedení)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 59 02 30 (velké provedení) NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/03 Obj. č.: 59 02 30 (velké provedení) Tyto takzvané světelné pohyblivé noviny můžete použít ve výkladních skříních, na výstavách, v barech, ve sklípcích nebo při pořádání různých

Více

Stereofonní bezdrátová sluchátka s rádiovým přenosem signálu v pásmu 863 MHz VIVANCO FMH 3080

Stereofonní bezdrátová sluchátka s rádiovým přenosem signálu v pásmu 863 MHz VIVANCO FMH 3080 NÁVOD K OBSLUZE České upravené vydání Stereofonní bezdrátová sluchátka s rádiovým přenosem signálu v pásmu 863 MHz VIVANCO FMH 3080 Obj. č.: 33 00 89 Obsah Strana 1. ÚVOD... 2 1.1 PŘEDNOSTI SYSTÉMU...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Ruční digitální teploměr K 101 / K 102

NÁVOD K OBSLUZE. Ruční digitální teploměr K 101 / K 102 NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 Ruční digitální teploměr K 101 / K 102 Obj. č.: 10 07 07 / 10 07 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) Obj. č.: 85 23 05

NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) Obj. č.: 85 23 05 NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) Obj. č.: 85 23 05 Kompaktní nabíječka olověných akumulátorů (autobaterií) s jmenovitým napětím 12 V nebo 24 V s nastavitelným nabíjecím proudem do 30 A (2 polohy přepínače)

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Budík řízený časovým signálem DCF-77 287 RM. Obj. č.: 64 51 17

NÁVOD K OBSLUZE. Budík řízený časovým signálem DCF-77 287 RM. Obj. č.: 64 51 17 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/99 (nové, přepracované vydání) Budík řízený časovým signálem DCF-77 287 RM Obj. č.: 64 51 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 22 67 11

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 22 67 11 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 Obsah Strana Úvod...2 Účel použití modelu člunu...3 Obsah zásilky (rozsah dodávky)...3 Bezpečnostní předpisy...4 Manipulace s bateriemi a akumulátory: 5 Příprava modelu člunu

Více

Microcom PM 4800, PM 4900 (all in one package) Přenosná kapesní vysílačka (PMR) Uživatelský manuál

Microcom PM 4800, PM 4900 (all in one package) Přenosná kapesní vysílačka (PMR) Uživatelský manuál Microcom PM 4800, PM 4900 (all in one package) Přenosná kapesní vysílačka (PMR) Uživatelský manuál Popis displeje 3 Číslo kanálu (od 1 do 8) 32 Číslo podkanálu (od 1 do 32) Stav baterie. Při snižujícím

Více

PMR vysílačky FX-332. Návod k použití česky

PMR vysílačky FX-332. Návod k použití česky PMR vysílačky FX-332 Návod k použití česky Anténa Vypínač/hlasitost Otáčením zapínáte a vypínáte a měníte hlasitost PTT tlačítko při vysílání stiskněte a držte stisknuté CALL tlačítko vyzvánění stiskněte,

Více

1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1. 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3

1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1. 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3 Obsah Strana Zkoušečka napětí model "2100-Beta" 1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3 3. Bezpečnostní předpisy...

Více

PMR radiostanice. Obj. č.: T80. Obj. č.: TLKR T80 Extreme

PMR radiostanice. Obj. č.: T80. Obj. č.: TLKR T80 Extreme PMR radiostanice Obj. č.: 65 55 80 T80 Vlastnosti 8 kanálů PMR 128 vedlejších kanálů (38 CTCSS a 83 DCS) Dosah až 10 km* Funkce VOX LED svítilna 10 volitelných vyzváněcích tónů LC displej s podsvícením

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: /

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: / NÁVOD K OBSLUZE Verze 08/03 Obj. č.: 35 07 30 / 35 07 33 Tento praktický přepínací pult Vám poslouží k rozšíření ozvučení prostorů z jednoho páru reproduktorů až na 4 páry u všech zesilovačů (nebo podobných

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí BM 1000 v pásmu 446 MHz Obj. č.: 26 00 14

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí BM 1000 v pásmu 446 MHz Obj. č.: 26 00 14 NÁVOD K OBSLUZE Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí BM 1000 v pásmu 446 MHz Obj. č.: 26 00 14 Profesionální zařízení mezi takzvanými dětskými telefony neboli elektronickými chůvami v rádiovém

Více

Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů. Obj. č.: 12 07 42. Obsah Strana

Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů. Obj. č.: 12 07 42. Obsah Strana Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů Obj. č.: 12 07 42 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Účel použití kalibračního přístroje (popis jeho základních funkcí)...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátový regenerativní opakovací zesilovač FS20 RPT. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátový regenerativní opakovací zesilovač FS20 RPT. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/03 Bezdrátový regenerativní opakovací zesilovač FS20 RPT Obj. č.: 62 30 06 Pomocí tohoto zásuvkového regenerativního zesilovače zvýšíte dosah rádiového spínacího systému FS20.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (VC-52); (VC-54)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (VC-52); (VC-54) NÁVOD K OBSLUZE Verze 08/05 Obj. č.: 12 16 60 (VC-52); 12 16 61 (VC-54) Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení zkoušečky do provozu a k její obsluze. Jestliže výrobek

Více

Vysílačky s funkcí chůvičky reer 5006 SCOPI. Obj. č.: 93 05 29. Umístění ovládání. Úvod. Displej a symboly. Příprava vysílačky pro funkci chůvičky

Vysílačky s funkcí chůvičky reer 5006 SCOPI. Obj. č.: 93 05 29. Umístění ovládání. Úvod. Displej a symboly. Příprava vysílačky pro funkci chůvičky Umístění ovládání Vysílačky s funkcí chůvičky reer 5006 SCOPI anténa Tlačítko PTT Externí připojení Obj. č.: 93 05 29 Tlačítko Vyhledávání a Zámek Vypínač Zapnuto/vypnuto a funkce Mimo dosah. Vážený zákazníku,

Více

DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY

DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/00 DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY Obj. č.: 12 01 44 Vaše kompaktní konstrukce a váš velký rozsah měření předurčují tuto váhu pro mnoho oblastí použití. S touto váhou můžete vážit nejen

Více

Obj. č.: 75 18 18. Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06

Obj. č.: 75 18 18. Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06 NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Verze 10/06 Bezpečnostní předpisy... 4 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového zařízení...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 62 20 11 Aniž byste museli chodit často kontrolovat Vaši poštovní schránku (zvláště když očekáváte důležitou poštu), upozorní Vás toto zařízení okamžitě na to, jestliže někdo otevře

Více

Bezpečnostní informace

Bezpečnostní informace Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte

Více

SV 6 / VKV 7 SANGEAN PR-D7

SV 6 / VKV 7 SANGEAN PR-D7 Obsah Strana Úvod a popis základních funkcí rozhlasového přijímače... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Ovládací prvky (tlačítka) a ostatní součásti přijímače... 4 Přenosné rádio SV / VKV s hodinami a budíkem

Více

Ovládací prvky telefonu

Ovládací prvky telefonu A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 03 57 2 OBSAH Strana: Úvod... 2 Hlavní rysy... 3 Symboly na LCD displeji... 4 Pokyny pro bezpečný provoz... 4 Bezpečnostní upozornění... 4 Údržba přístroje... 4 Varování...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky) NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 20 19 (FM-MASTER 1) Obj. č.: 57 20 20 (FM-MASTER 2) Obj. č.: 57 20 30 (FM-MASTER 3) Obj. č.: 57 20 21 (4 zásuvky) 2 Úvod Spolehlivé a pohodlné řešení připojení různých spotřebičů

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 11/03. Obj. č.: 75 05 16

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 11/03. Obj. č.: 75 05 16 NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/03 Obj. č.: 75 05 16 Vyhlaste rázný boj průvanu a plýtvání drahocenným teplem! Tento mluvící gong totiž dokáže napomenout každého, kdo za sebou zapomněl zavřít dveře. Pomocí přepínače

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 10 44

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 10 44 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 Obj. č.: 30 10 44 Tento monofonní modul koncového zesilovače s ochranou proti zkratu a přehřátí, který dodáváme včetně montážních šroubů, slouží k přímému zabudování do aktivních

Více