Table of contents. English...4 Deutsch...6 Čeština...8 Slovenčina...10 Polski...12 Русский...14

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Table of contents. English...4 Deutsch...6 Čeština...8 Slovenčina...10 Polski...12 Русский...14"

Transkript

1 Table of contents English...4 Deutsch...6 Čeština...8 Slovenčina...10 Polski...12 Русский

2 ENG Front panel: (1) Earphone slot 3.5 mm under a rubber cover (2) Front speaker (3) Sensors (4) Volume key (5) Main Screen key (6) Back key (7) Microphone (8) Front camera (9) On/Off key (10) Function key (11) Menu key Back panel: (12) Photo/video camera (13) Additional microphone (14) Flash/flashlight (15) Speaker (16) micro-usb slot under a rubber cover 4

3 ENG Thank you for choosing a smartphone of the Pelitt brand. On the official website of the Pelitt Group SE: are available all supporting certificates and declarations, and the complete version of the User Manual which will help to take full advantage of the smartphone and to extend its service life. Charging a Battery Attention! Improper connection of charger may result in serious damage to the smartphone and battery. Before the first use of the device, it is recommended to fully charge the battery. For charging, connect the power adapter into the socket and insert the plug into the micro-usb slot of the device (16). In case of the successful beginning of charging process, animation of the power icon on the screen of device will activate. When device fully charged, the battery power icon is filled and the animation is stopped. It is recommended not to disconnect the power adapter until the charging process is finished. Charger is not equipped with the power switch and to stop charging process it has to be removed manually. To save energy, unplug the charger when it is not in use. Switching on and off To switch on or off the device, press and hold the key On/Off key (9) for 3 seconds. The operating system loading or switching off will take a few seconds as it can be judged from the appearance of the screen saver or fading of the display. Language setting You can set the language of operating system in the sub-menu Language of the Settings menu. Go to All Applications Settings Language & input Language and set any preferable language. To set the input method select Settings Language & input. Then select the necessary language and the input method in the Keyboards & input methods section. Connecting to a Wi-Fi network You can select the network you want to connect to from the list of available Wi-Fi connections. To do that, go to All Applications Settings Wi-Fi turn On the Wi-Fi by taping on icon On/Off and choose any of available Wi-Fi connections, if necessary, enter a password. Reset (Factory Data Reset) In case of unstable operation of the device, it is recommended to reset and return to the original settings. To do this: 1) open the Settings menu by clicking an icon on the Home screen of the desktop or open the Settings menu through the menu All Applications. 2) enter Backup and reset section. 3) select Factory data reset. 4) select Reset phone and confirm.! Attention, we kindly ask you to use this function carefully, as all personal information and data will be deleted. Usage of a flashlight Attention! Flashlight of the device is not applied for the long-term use. The long-term use may result in damage of flashlight functionality due to the raised load. Warranty terms Warranty does not cover any damages and defects, caused by ignorance of the recommendations for usage of the device and related accessories. Pelitt Group SE does not guarantee compatibility of the smartphones with any accessories and Bluetooth-devices by 3rd party manufacturers. 5

4 DEU Vorderseite: 1) Headsetbuchse 3,5 mm unter einer Gummiabdeckung (2) Hörer (3) Annäherungs-/Licht-/Gestensensor (4) Lautstärketaste (5) Home-Taste (6) Zurück-Taste (7) Mikrofon (8) Vordere Kamera (9) Ein/Aus-Taste (10) Multifunktionstaste (11) Menü-Taste Rückseite: (12) Hintere Kamera (13) Mikrofon für Freisprecheinrichtung (14) Taschenlampe/Blitz (15) Hinterer Lautsprecher (16) Multifunktionsbuchse unter einer Gummiabdeckung 6

5 DEU Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Smartphone von Pelitt entschieden haben. Um alle Möglichkeiten Ihres Gerätes nutzen und seine Lebensdauer verlängern zu können, empfehlen wir Ihnen, die ganze Gebrauchsanweisung durchzulesen, die Sie von unserer Seite: downloaden können. Aufladen des Akkus Vorsicht! Bei unsachgemäßem Anschluss des Ladegeräts in schweren Schäden am Smartphone und Batterie führen kann. Vor dem Erstgebrauch des Gerätes empfehlen wir Ihnen, den Akku vollständig aufzuladen. Schließen Sie das Micro- USB-Kabel an den Ladeadapter an, stecken Sie den Ladeadapter in die Steckdose ein (16). Dann verbinden Sie das Ladekabel mit dem entsprechenden Port des Gerätes ein. Während der Aufladung aktiviert sich am Bildschirm des Gerätes das Symbol für Stromladung, was anzeigt, dass die Aufladung erfolgreich begonnen hat. Schalten Sie das Gerät nicht ab, bis die Batterie vollgeladen ist. Sobald die Batterie vollgeladen ist, wird dies durch das Symbol für Stromladung auf dem Bildschirm angezeigt und die Animation, die den laufenden Ladeprozess darstellt, gestoppt. Im Falle des unrichtigen Anschlusses des Ladegerätes kann es zur schwerwiegenden Beschädigung des Smartphones kommen. Die Garantie bezieht sich auf keine Schäden, die infolge der unrichtigen Nutzung des Gerätes und seines Zubehörs entstanden sind. Um Strom zu sparen, ziehen Sie das Ladegerät, wenn Sie es gerade nicht verwenden, aus der Steckdose. Aus- und Einschalten Halten Sie die Taste Einschalten/Ausschalten (9) des Gerätes für Dauer von 3 Sekunden gedrückt. Danach schaltet das Gerät ein, was Sie an der Aktivierung des Startbildschirms erkennen. Die Installation des Betriebssystems erfolgt innerhalb von wenigen Sekunden. Sprachwahl Sie können die Sprache des Betriebssystems im Untermenü eingestellt Sprache Sie das Menü Einstellungen. Besuchen Alle Applikationen Einstellungen Sprache und Eingabe Sprache und stellen Sie die gewünschte Sprache. Zur Einstellung der Sprache wählen Sie die Option Sprache und Eingabe in dem Einstellungen Menü. Wählen Sie dann die erforderliche Sprache und die Eingabemethode im Abteil Tastatur und Eingabemethoden. WiFi-Netz-Anschluss Sie können das Netzwerk auswählen, die Sie aus der Liste der verfügbaren Wi-Fi-Verbindungen herstellen möchten. Um das zu tun, gehen Sie zu Alle Applikationen Einstellungen Wi-Fi (WLAN) Auf der Wifi stellen Sie den WiFi-Schalter in die Position Ein und Wählen Sie das Netz, mit welchem Sie sich verbinden wollen, und falls nötig, geben Sie das Passwort ein. Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen (Factory Data Reset) Falls das Gerät instabil ist, empfehlen wir das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Gehen Sie wie folgt vor: 1) Öffnen Sie das Menü Einstellungen über das Symbol auf dem Hauptbildschirm der Arbeitsfläche. 2) Öffnen Sie den Teil Sichern und zurücksetzen. 3) Wählen Sie die Option Auf Werkszustand zurück. 4) Wählen Sie die Option Telefon zurücksetzen und bestätigen Sie dies. Vorsicht! Wir bitten Sie diese Funktion vorsichtig verwenden, da alle Daten und persönlichen Einstellungen gelöscht werden! LED-Taschenlampe Benutzung Vorsicht! LED-Licht des Gerätes ist nicht für lange Benutzung konstruiert. Eine längere Benutzung der LED-Taschenlampe kann zu ernsthafte Beschädigung der LED-Diode zu fügen. Garantie Garantie deckt keine Schäden und Mängel, die durch die Unkenntnis von Empfehlungen für die Nutzung des Gerätes und das entsprechende Zubehör fügen können. Pelitt Group SE bietet keine Garantie für die Kompatibilität des Smartphone mit Zubehör und Bluetooth-Geräten anderer Hersteller. 7

6 CES Přední panel: (1) Port pro sluchátka 3.5 mm pod gumovým krytem (2) Přední reproduktor (3) Senzory (4) Tlačítko regulace hlasitosti (5) Tlačítko Hlavní obrazovka (6) Tlačítko Zpět (7) Mikrofon (8) Přední fotoaparát (9) Tlačítko Zapnutí/Vypnutí (10) Funkční tlačítko (11) Tlačítko Menu Zadní panel: (12) Fotoaparát/video kamera (13) Doplňkový mikrofon (14) LED svítilna/blesk (15) Zadní reproduktor (16) Micro-USB port pod gumovým krytem 8

7 CES Děkujeme, že jste si vybrali zařízení značky Pelitt. Abyste mohli využít všech možností zařízení a prodloužili jeho životnost, doporučujeme Vám pročíst si celý návod na používání, který si můžete stáhnout na oficiálních webových stránkách společnosti Pelitt Group SE: Zde najdete také všechny dostupné certifikáty a prohlášení. Nabíjení akumulátorové baterie Upozornění! V případě nesprávného připojení nabíječky může dojít k závažnému poškození zařízení a baterie. Před prvním použitím přístroje Vám doporučujeme akumulátorovou baterii plně nabít. Připojte micro USB kabel k adaptéru napájení el. proudem, zapojte adaptér do sítě a připojte port micro USB do příslušného otvoru v zařízení (16). Během nabíjení se na obrazovce zařízení aktivuje znak napájení el. proudem, což svědčí o tom, že nabíjení bylo úspěšně zahájeno. Jakmile je baterie plně nabitá, znak napájení na obrazovce bude zaplněný a animace znázorňující nabíjení se zastaví. Doporučujeme neodpojovat adaptér nabíjení, dokud se baterie zcela nenabije. Abyste ušetřili el. energii, odpojujte nabíječku, když ji zrovna nepoužíváte. Není vybavena vypínačem napájení, proto ji musíte odpojit manuálně, abyste přerušili nabíjení zařízení. Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí nebo vypnutí zařízení stiskněte a držte tlačítko Zapnutí/Vypnutí (9) po dobu 3 sekund. Zapnutí/vypnutí operačního systému trvá několik sekund, což poznáte podle vzhledu spořiče obrazovky. Volba jazyka Jazyk operačního systému můžete nastavit v menu Nastavení Jazyk a zadávání. Dotkněte se ikony Všechny aplikace Nastavení Jazyk a zadávání Jazyk a nastavte požadovaný jazyk. Připojení k Wi-Fi síti Ze seznamu dostupných Wi-Fi připojení si můžete vybrat síť, ke které se chcete připojit. Jděte přes ikonu Všechny aplikace Nastavení Wi-Fi zapněte Wi-Fi dotykem ikony Zapnuté/Vypnuté a vyberte si z dostupných Wi-Fi připojení, případně zadejte heslo. Obnovení továrního nastavení (Factory Data Reset) Je-li práce zařízení nestabilní, doporučujeme provést reset a vrátit se k původnímu nastavení. Postupujte takto: 1) otevřete menu Nastavení přes ikonu na hlavní obrazovce pracovní plochy nebo otevřete menu Nastavení přes ikonu Všechny aplikace ; 2) vstupte do části Záloha a obnova dat ; 3) zvolte možnost Obnovení továrních dat ; 4) zvolte možnost Resetovat telefon a volbu potvrďte. Upozornění! Dovolujeme si Vás požádat, abyste tuto funkci používali velmi opatrně, protože ztratíte veškerá uložená data a nastavení! Používání svítilny Upozornění! Svítilna v tomto zařízení není určena k dlouhodobému používání. Dlouhodobé používání může vést k jejímu poškození v důsledku zvýšeného zatížení. Záruční podmínky Záruka se nevztahuje na škody a závady způsobené nedodržením doporučeného používání zařízení a příslušenství. Pelitt Group SE negarantuje kompatibilitu zařízení s příslušenstvím a Bluetooth zařízením jiných výrobců. 9

8 SLK Predný panel: (1) Port pre slúchadlá 3,5 mm pod gumovým krytom (2) Predný reproduktor (3) Senzory (4) Tlačidlo regulácie hlasitosti (5) Tlačidlo Hlavná obrazovka (6) Tlačidlo Späť (7) Mikrofón (8) Predný fotoaparát (9) Tlačidlo Zapnutia/Vypnutia (10) Funkčné tlačidlo (11) Tlačidlo Menu Zadný panel: (12) Zadný fotoaparát/videokamera (13) Doplnkový mikrofón (14) Svietidlo/blesk (15) Zadný reproduktor (16) Micro-USB port pod gumovým krytom 10

9 SLK Ďakujeme, že ste si vybrali zariadenie značky Pelitt. Aby ste mohli využiť všetky možnosti zariadenia a predĺžili jeho životnosť, odporúčame Vám prečítať si celý návod na používanie, ktorý si môžete stiahnuť na oficiálnych webových stránkach spoločnosti Pelitt Group SE: Tu nájdete aj všetky dostupné certifikáty a vyhlásenia. Nabíjanie akumulátorovej batérie Upozornenie! V prípade nesprávneho pripojenia nabíjačky môže dôjsť k závažnému poškodeniu zariadenia a batérie. Pred prvým použitím zariadenia Vám odporúčame akumulátorovú batériu úplne nabiť. Pripojte micro USB kábel k adaptéru napájania el. prúdom, zapojte adaptér do siete a pripojte port micro USB do príslušného otvoru v zariadení (16). Počas nabíjania sa na obrazovke prístroja aktivuje znak napájania el. prúdom, čo svedčí o tom, že nabíjanie bolo úspešne zahájené. Akonáhle je batéria plne nabitá, znak napájania na obrazovke bude zaplnený a animácia svedčiaca o prebiehajúcom nabíjaní sa zastaví. Odporúčame neodpájať adaptér nabíjania, kým sa batéria úplne nenabije. Aby ste ušetrili el. energiu, odpojujte nabíjačku, keď ju práve nepoužívate. Nie je vybavená vypínačom napájania, preto ju musíte odpojiť manuálne, aby ste prerušili nabíjanie telefónu. Zapnutie a vypnutie Pre zapnutie alebo vypnutie prístroja stlačte a držte tlačidlo Zapnutia/Vypnutia (9) na 3 sekundy. Zapnutie/vypnutie operačného systému trvá niekoľko sekúnd, čo poznáte podľa vzhľadu šetriča obrazovky. Voľba jazyka Jazyk operačného systému môžete nastaviť v menu Nastavenia Jazyk a vstup. Dotknite sa ikony Všetky aplikácie Nastavenia Jazyk a vstup Jazyk a vyberte si požadovaný jazyk. Pripojenie do Wi-Fi siete Zo zoznamu dostupných Wi-Fi sietí si môžete vybrať, ku ktorej sa chcete pripojiť. Choďte cez ikonu Všetky aplikácie Nastavenia Wi-Fi zapnite Wi-Fi dotykom ikony Zapnuté/Vypnuté a vyberte si z dostupných Wi-Fi sietí, prípadne zadajte heslo. Obnovenie továrenského nastavenia (Factory Data Reset) Ak prístroj pracuje nestabilne, odporúčame súčasné nastavenie resetovať a vrátiť sa k pôvodnému nastaveniu. Postupujte takto: 1) otvorte menu Nastavenia pomocou znaku na hlavnej obrazovke pracovnej plochy, alebo otvorte menu Nastavenia cez menu Všetky aplikácie ; 2) vstúpte do časti Zálohovanie a obnova ; 3) zvoľte možnosť Obnovenie továrenských nastavení ; 4) zvoľte možnosť Obnoviť telefón a voľbu potvrďte. Upozornenie! Dovoľujeme si Vás požiadať, aby ste túto funkciu používali veľmi opatrne, pretože stratíte všetky uložené dáta a nastavenia. Používanie svietidla Upozornenie! Svietidlo v tomto zariadení nie je určené na dlhodobé používanie. Dlhodobé používanie môže viesť k jeho poškodeniu v dôsledku zvýšeného zaťaženia. Záručné podmienky Záruka sa nevzťahuje na škody a chyby spôsobené nedodržaním odporúčaného používania zariadení a príslušenstva. Pelitt Group SE negarantuje kompatibilitu zariadení s príslušenstvom a Bluetooth zariadením iných výrobcov. 11

10 POL Przedni panel: (1) Gniazdo słuchawkowe 3,5 mm pod powłoką gumową (2) Przedni głośnik (3) Czujniki (4) Przycisk Regulacja głośności (5) Przycisk Ekran główny (6) Przycisk Wstecz (7) Mikrofon (8) Przednia kamera (9) Przycisk Włączenie/Wyłączenie (10) Przycisk funkcyjny (11) Przycisk Menu Tylny panel: (12) Tylna kamera/kamera wideo (13) Mikrofon pomocniczy (14) Lampa/flesz (15) Tylny głośnik (16) Port micro-usb pod powłoką gumową 12

11 POL Dziękujemy za zakup smartfona marki Pelitt. Żeby skorzystać z wszystkich możliwości telefonu i przedłużyć jego żywotność, zalecamy przeczytać całą instrukcję użytkowania, którą można pobrać z oficjalnej strony internetowej spółki Pelitt Group SE: Ładowanie akumulatora Uwaga! Niewłaściwe podłączenie ładowarki może spowodować poważne uszkodzenie baterii I telefonu. Przed pierwszym użyciem urządzenie zaleca się najpierw w pełni naładować baterię. W celu naładowania należy podłączyć ładowarkę do gniazda sieciowego, a następnie włóżyć wtyczkę ładowarki do portu micro-usb urządzenia (16). W przypadku pomyślnego rozpoczęcia procesu ładowania, nastąpi uruchomienie animacji ikony ładowania baterii na wyświetlaczu urządzenia. Po pełnym naładowaniu baterii ikona ładowania baterii napełni się, a animacja się zatrzyma. Producent zaleca nie odłączać ładowarki od urządzenia do momentu zakończenia procesu ładownia. Ładowarka nie jest wyposażona w przycisk zasilania, więc aby zatrzymać process ładowania należy odłączyć ładowarkę od gniazda zasilania manualnie. W celu oszczędności energii należy odłączać ładowarkę od zasilania gdy nie jest ona używana. Włączanie i wyłączanie W celu włączenia telefonu naciskamy i przytrzymujemy przycisk Włączenie/Wyłączenie (punkt (9) na schemacie urządzenia) w czasie 3 sekund. Później przyrząd włączy się, co rozpoznamy po pojawieniu się ekranu wstępnego. Instalacja systemu operacyjnego odbędzie się w ciągu kilku sekund. Wybór języka Istnieje możliwość wyboru języka systemu operacyjnego w podmenu Język w rozdziale Ustawienia menu głównego. W tym celu należy kliknąć Wszystkie aplikacje Ustawienia Język, klawiatura, głos Język nastepnie wybrać preferowany język. W celu zmiany metody wprowadzania należy wybrać Język, klawiatura, głos w menu Ustawienia. Następnie należy wybrać pożądany język oraz metodę wprowadzania tekstu w sekcji Klawiatura i wprowadzanie tekstu. Nawiązywanie połączenia z siecią Wi-Fi Urządzenie oferuje możliwość podłączenia do dowolnej sieci Wi-Fi z listy dostępnych sieci Wi-Fi. W celu podłaczenia się do sieci Wi-Fi należy wybrać Wszystkie aplikacje Ustawenia Wi-Fi przełącznik Wi-Fi przesuwamy w pozycję Wł i wybieramy dowolną dostępną sieć Wi-Fi, wprowadzając w razie konieczności odpowiednia hasło. Przywracanie ustawień fabrycznych (Factory Data Reset) Jeżeli praca przyrządu jest niestabilna, zalecamy wykonać wyzerowanie i powrócić go do ustawień fabrycznych. Postępujemy następująco: 1) otwieramy menu Ustawienia przez znak na ekranie głównym pulpitu lub otwieramy menu Ustawienia przez menu Wszystkie aplikacje ; 2) wchodzimy do sekcji Kopia i kasowanie danych ; 3) wybieamy Ustawienia fabryczne ; 4) wybieramy Resetuj telefon I zatwierdzamy nasz wybór.! UWAGA! Należy z rozwagą I ostrożnością korzystać z funkcji przywracania ustawień fabrycznych, gdyż powoduje ona nieodwracalne usunięcie wszystkich zawartych w telefonie danych osobistych. Korzystanie z latarki Uwaga! Latarka urządzenia nie jest przystosowana do długotrwałego używania. Długoterminowe używanie lampy latarki może doprowadzić do uszkodzenia latarki z powodu wysokiego obciążenia. Warunki gwarancji Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń i usterek spowodowanych nieznajomością zaleceń dotyczących użytkowania urządzenia i związanych z nim akcesoriów. Pelitt Group SE nie gwarantuje zgodności telefonów komórkowych ze wszystkimi akcesoriami i urządzeniami Bluetooth wyprodukowanymi przez strony trzecie. 13

12 RUS Передняя панель: (1) Разъем для наушников 3.5 мм под резиновой заглушкой (2) Фронтальный динамик (3) Датчики (4) Клавиша регулировки громкости (5) Клавиша «Главный экран» (6) Клавиша «Назад» (7) Микрофон (8) Фронтальная камера (9) Клавиша включения/выключения (10) Функциональная клавиша (11) Клавиша «Меню» Задняя панель: (12) Фото/видео камера (13) Дополнительный микрофон (14) Вспышка/фонарик (15) Динамик (16) micro-usb разъем под резиновой заглушкой 14

13 RUS Благодарим за выбор смартфона торговой марки Pelitt. На официальном сайте компании Pelitt Group SE: доступны все сопутствующие сертификаты и декларации, а также полная версия Руководства по эксплуатации, которое позволит воспользоваться всеми возможностями смартфона и продлить срок его службы. Зарядка аккумуляторной батареи Внимание! Неправильное подключение зарядного устройства приводит к серьезному повреждению смартфона и элементов питания. Перед первым использованием устройства рекомендуется произвести полную зарядку аккумуляторной батареи. Для зарядки подключите адаптер питания к сети и вставьте штекер в micro-usb разъем на корпусе устройства (16). При успешном начале процесса зарядки активируется анимация на значке питания на экране устройства. В момент полной зарядки батареи значок питания будет заполнен, а анимация остановлена. Рекомендуется не отсоединять адаптер питания до окончания зарядки. Зарядное устройство не оснащено выключателем питания, поэтому для остановки процесса зарядки его нужно отсоединять вручную. В целях экономии электроэнергии просим вас отсоединять от розетки зарядное устройство, которое не используется. Включение и выключение Для включения или выключения устройства нажмите и удерживайте клавишу Включение/выключение (9) в течение 3-х секунд. Загрузка или отключение операционной системы произойдет за несколько секунд, о чем можно будет судить по появлению заставки. Выбор языка Вы можете установить язык операционной системы на свое усмотрение. Для этого откройте меню Все приложения Настройки Язык и ввод Язык и выберите язык на ваше усмотрение. Чтобы настроить способ ввода в меню Настройки, выберите Язык и ввод. Затем в разделе Клавиатура и способы ввода выберите нужный язык и метод ввода. Подключение к сети Wi-Fi Вы можете выбрать сеть, к которой вы хотите подключиться из списка доступных Wi-Fi соединений. Для этого откройте меню Все приложения Настройки Беспроводные сети включите Wi-Fi нажав на значок Вкл/Выкл и выберите любое из доступных Wi-Fi соединений. Для подключения к некоторым точкам доступа нужно ввести пароль. Сброс настроек (Factory Data Reset) В случае нестабильной работы устройства рекомендуется сделать сброс и вернуться к первоначальным настройкам. Для этого: 1) в меню Все приложения откройте меню Настройки ; 2) войдите в раздел Восстановление и сброс ; 3) войдите в раздел Сброс настроек ; 4) выберите Сбросить настройки телефона и подтвердите выбор.! Внимание, просим Вас внимательно использовать эту функцию, так как вся личная информация и настройки могут быть удалены. Использование светодиодного фонарика Внимание! Светодиодный фонарик устройства не предназначен для использования в течение длительного времени. Длительное использование может привести к выходу из строя светодиода из-за повышенной нагрузки. Гарантийные условия Гарантия не распространяется на какие-либо повреждения и неисправности, вызванные несоблюдением рекомендаций по эксплуатации устройства и сопутствующих аксессуаров. Компания Pelitt Group SE не гарантирует совместимость своих смартфонов с любыми аксессуарами и Bluetooth-устройствами сторонних производителей. 15

14 NOTES 16

15 NOTES 17

16

Table of contents. Device Specification...4 English...6 Deutsch...8 Čeština...10 Slovenčina...12 Polski...14 Русский...16

Table of contents. Device Specification...4 English...6 Deutsch...8 Čeština...10 Slovenčina...12 Polski...14 Русский...16 Table of contents Device Specification...4 English...6 Deutsch...8 Čeština...10 Slovenčina...12 Polski...14 Русский...16 3 Device Specification Mobile phone Pelitt Flip1 Display: 1.8 128x160 pix. CPU:

Více

Table of contents. English...4 Deutsch...6 Čeština...8 Slovenčina...10 Polski...12 Русский...14

Table of contents. English...4 Deutsch...6 Čeština...8 Slovenčina...10 Polski...12 Русский...14 Table of contents English...4 Deutsch...6 Čeština...8 Slovenčina...10 Polski...12 Русский...14 3 ENG Front panel: (1) Front speaker (2) Display (3) Left soft key (4) Call key SIM1/SIM2 (5) Keypad (6) Cursor.

Více

Table of contents. Device Specification...4 English...6 Deutsch...8 Čeština...10 Slovenčina...12 Polski...14 Русский...16

Table of contents. Device Specification...4 English...6 Deutsch...8 Čeština...10 Slovenčina...12 Polski...14 Русский...16 Table of contents Device Specification...4 English...6 Deutsch...8 Čeština...10 Slovenčina...12 Polski...14 Русский...16 3 Device Specification Mobile phone Pelitt Flex1 Display: 2.8 240x320 pix. CPU:

Více

CZ EN SK U-Smart. WiFi Plug Mini

CZ EN SK U-Smart. WiFi Plug Mini CZ EN SK U-Smart WiFi Plug Mini U-Smart / Android & ios CZ Vytvořte si účet EN Create an account SK Vytvorte si účet U-Smart WiFi Plug Mini CZ Klikněte na +. Klikněte na U-Smart WiFi Plug Mini. EN Click

Více

CZ EN SK. U-Smart. WiFi Desk Lamp

CZ EN SK. U-Smart. WiFi Desk Lamp CZ EN SK U-Smart WiFi Desk Lamp U-Smart WiFi Desk Lamp CZ časovač EN timer SK časovač CZ tlačítko M EN M button SK tlačidlo M CZ tlačítko ON/OFF EN ON/OFF button SK tlačidlo ON/OFF CZ Kliknutím na tlačítko

Více

List č.8 Práce s manuály pracovní list

List č.8 Práce s manuály pracovní list Název projektu: Zkvalitnění a inovace výuky na SPŠ Ostrov Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0805 Název učebního materiálu: Soubor 10 interaktivních prezentací a 10 pracovních listů z německého

Více

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením CZ EN Quick Start Guide Clear Rychlý průvodce nastavením Measurement Měření Před Fully prvním charge použitím the blood plně pressure dobijte monitor baterii before přístroje. first use. 1 Rest your bare

Více

twitter.com/archos klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora

twitter.com/archos  klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora Czech Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití

Více

Návod k použití. twitter.com/archos. https://blog.archos.com/

Návod k použití. twitter.com/archos.  https://blog.archos.com/ Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití

Více

CM WiFi-Box. Technické inštrukcie. (pre kotly PelTec/PelTec-lambda) VYKUROVACIA TECHNIKA. Domáci wifi router.

CM WiFi-Box. Technické inštrukcie. (pre kotly PelTec/PelTec-lambda) VYKUROVACIA TECHNIKA.   Domáci wifi router. Zamat s.r.o. Hlohovská cesta 106, Nemčice, www.zamatsro.sk VYKUROVACIA TECHNIKA Technické inštrukcie Pripojenie a používanie CM WiFi-Box pre internetový dohľad a riadenie práce kotla. (pre kotly PelTec

Více

Lenovo A5000. Quick Start Guide v1.0. English/Česky

Lenovo A5000. Quick Start Guide v1.0. English/Česky Lenovo A5000 Quick Start Guide v1.0 English/Česky English Read this guide carefully before using your smartphone. Learning more Getting support Electronic emission notices To learn more information about

Více

Plantronics Explorer 50. Návod k obsluze

Plantronics Explorer 50. Návod k obsluze Plantronics Explorer 50 Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Přehled náhlavní soupravy 5 Buďte opatrní 5 Pair and Charge 6 Get Paired 6 Activate pair mode 6 Use two phones 6 Reconnect 6 Charge

Více

Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd

Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd MK902 Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd Tento manuál obsahuje všetky informácie pre správne a bezpečné používanie zariadenia. Pred používaním si tento manuál pozorne prečítajte. Nevystavujte zariadenie

Více

Návod k použití. twitter.com/archos. klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora

Návod k použití. twitter.com/archos.  klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití

Více

Tablet DFS-T88 Android Návod k použití

Tablet DFS-T88 Android Návod k použití Tablet DFS-T88 Android Návod k použití 2019-01-01 1 Obsah Vzhled... 3 Popis... 3 Inicializace a aplikace... 6 Menu... 8 Nastavení... 9 Systém... 9 Wi-Fi... 10 Bluetooth... 12 Přenos dat... 13 Speciální

Více

TAB-7830 QC TABLET 3G

TAB-7830 QC TABLET 3G TAB-7830 QC TABLET 3G download user manual from : www.akai-atd.com TAB-7830 QC TABLET 3G A világhálóhoz Wifi vagy SIM kártya (3G) segítségével csatlakozhat. Használati útmutató:www.akai-atd.com TAB-7830

Více

Prosím, přečtěte si důkladně návod před použitím tohoto výrobku a dbejte všech obsažených pokynů!

Prosím, přečtěte si důkladně návod před použitím tohoto výrobku a dbejte všech obsažených pokynů! 1 Prosím, přečtěte si důkladně návod před použitím tohoto výrobku a dbejte všech obsažených pokynů! Děkujeme vám za zakoupení SP2000. Tato příručka pro uživatele obsahuje provozní pokyny pro solární dobíjecí

Více

Lenovo A606. Quick Start Guide v1.0. English/Česky

Lenovo A606. Quick Start Guide v1.0. English/Česky Lenovo A606 Quick Start Guide v1.0 English/Česky English Read this guide carefully before using your smartphone. Learning more Getting support Electronic emission notices To learn more information about

Více

Mid Android M001, M002, M003

Mid Android M001, M002, M003 Mid Android M001, M002, M003 Uživatelská příručka 1 Uživatelská příručka...1 1. Obrázek zařízení...4 2. Základní informace...5 2.1 Nabíjení baterie...5 2.2 Použití SD karty...5 2.3 Vypnutí a zapnutí...5

Více

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version 2N LiftIP Communicator for Lifts Voice Alarm Station Version 2.4.0 www.2n.cz Description The 2N Voice Alarm Station is a switch that helps you extend 2N LiftIP with one or more audio units installed on

Více

Revogi Bluetooth Smart Meter Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth. Uživatelská příručka

Revogi Bluetooth Smart Meter Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth. Uživatelská příručka Představení produktu Revogi Bluetooth Smart Meter Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth Uživatelská příručka Chytrá zásuvka Revogi Bluetooth Smart Meter využívá ke svému ovládání moderní technologii Bluetooth

Více

2N Voice Alarm Station

2N Voice Alarm Station 2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed

Více

Špionážní digitální hodiny

Špionážní digitální hodiny Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180

Více

Diktafon s HD kamerou

Diktafon s HD kamerou Diktafon s HD kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení přístroje 1.1

Více

JOLT Duo Uživatelský manuál

JOLT Duo Uživatelský manuál JOLT Duo Uživatelský manuál JOLT Duo 1 Obsah 1. Začínáme 3 1.1 váš fotoaparát 3 1.2 Pomocí tlačítek 4 1.3 Nabíjení fotoaparátu 4 1.4 Instalace karty SD 5 1.5 Zapnutí / vypnutí 5 1.6 Nastavení menu 6 2.

Více

WL-5480USB. Quick Setup Guide

WL-5480USB. Quick Setup Guide Quick Setup Guide 1 Czech 7 Install Utility Software Note1: Before installing the utility software, DO NOT inserts the into your computer. If the adapter is inserted already, Windows will detect the adapter

Více

Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív

Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív Užívateľský manuál Popis produktu Popis 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív 3)Ovládacie tlačidlo dolu 6)Reproduktor 7)Potvrdzujúce tlačidlo 8)Prepínanie režimu

Více

Get started Začínáme Začíname

Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname 1 Insert the included AA batteries before proceeding with the installation. Před zahájením instalace vložte přiložené baterie AA. Pred začatím

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO U6

Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádobrý 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

SWAN a.s., Borská 6, Bratislava, tel.: , Návod na inštaláciu. 4G WiFi routra Huawei B310

SWAN a.s., Borská 6, Bratislava, tel.: ,   Návod na inštaláciu. 4G WiFi routra Huawei B310 SWAN a.s., Borská 6, 841 04 Bratislava, tel.: 0650 123 456, www.swan.sk Návod na inštaláciu 4G WiFi routra Huawei B310 a mobilného internetového pripojenia Dôležité upozornenie: Pred inštaláciou sa oboznámte

Více

Plantronics Explorer 10. Návod k obsluze

Plantronics Explorer 10. Návod k obsluze Plantronics Explorer 10 Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Přehled náhlavní soupravy 5 Buďte opatrní 5 Pair and Charge 6 Get Paired 6 Activate pair mode 6 Use two phones 6 Reconnect 6 Charge

Více

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. HD kamera do auta HQS-205A je špičkové řešení pro náročné uživatele

Více

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL Česky WWW.NGS.EU SPECIFIKACE STARLIGHT PŘENOSNÝ BLUETOOTH REPRODUKTOR Bluetooth verze: 2.1 + EDR Bluetooth dosah: 8-10 metrů Výkon reproduktoru: 20W Výdrž baterie: až 3 hodiny

Více

ISAW EDGE. Návod pro uživatele. Čeština

ISAW EDGE. Návod pro uživatele. Čeština Návod pro uživatele Čeština ISAW EDGE Obsah: 1 Popis kamery 1 2 Popis LCD displeje 1 3 Zapnutí kamery 2 4 Režim nahrávání videa 2 5 Režim focení 2 6 Režim přehrávání 2 7 Uživatelské nastavení 3 8 Dobíjení

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.

Více

Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH.

Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH. Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH. Connection of econet300 internet module to ecomax 810P3-L TOUCH Controller. Prosím ověřte verzi softwaru vašeho modulu ecomax.

Více

RM Pro Univerzálny WiFi diaľkový ovládač Verzia plne kompatibilná s dotykovými vypínačmi LIVOLO Touch Switch

RM Pro Univerzálny WiFi diaľkový ovládač Verzia plne kompatibilná s dotykovými vypínačmi LIVOLO Touch Switch RM Pro Univerzálny WiFi diaľkový ovládač Verzia plne kompatibilná s dotykovými vypínačmi LIVOLO Touch Switch Importér pre SR: SecuTec Slovakia s.r.o., 93532, Kalná nad Hronom, Slovensko Výrobca: Hangzhou

Více

Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet. Glitel GR660GE

Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet. Glitel GR660GE Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet Glitel GR660GE 07601 orange Optic DSL Glitel GR660GE navod na instalaciu A5.indd 1 27.4.2016 13:37 Obsah príručky 1 Obsah balenia 3 2 Zapojenie

Více

Zkrácený návod k použití 7 Tablet Android 4.0

Zkrácený návod k použití 7 Tablet Android 4.0 Zkrácený návod k použití 7 Tablet Android 4.0 MODECOM CZ Model: MODECOM FreeTAB 2096 1. Tlačítka a funkce přístroje 1. Fotoaparát Fotoaparát s rozlišením 2 megapixely 2. Tlačítko zpět Stiskem tlačítka

Více

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR 2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé

Více

Diktafon s rotační kamerou

Diktafon s rotační kamerou Diktafon s rotační kamerou Návod k obsluze Hlavní výhody Malé rozměry Otočná kamera Snadné ovládání www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis produktu Rewind - Zpětné přetáčení Microphone hole - Mikrofon Forward

Více

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj Pokyny k použití Model-300 Návod na obsluhu Operating Instructions Napájecí zdroj se systémem Napájací zdroj so systémom Power Supply with System BK 0011900 / PC AQUACONTROL Kryt aquacontrol Kryt aquacontrol

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO Max-M7 Pro (3G)

Uživatelský manuál - základ PiPO Max-M7 Pro (3G) Uživatelský manuál - základ PiPO Max-M7 Pro (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál.

Více

DVR-2280. Autokamera NÁVOD K POUŽITÍ

DVR-2280. Autokamera NÁVOD K POUŽITÍ DVR-2280 Autokamera NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme že jste si zakoupili DVR-2280 přístroj naší firmy! Aby se přístrojem nakládalo správně, prosím přečtěte si tento návod k použití. 1: USB slot(napájení/přenos

Více

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-007

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-007 Stříkací pistole Profi-Farbpistole Striekacia pištoľ 10.25-007 CZ 7 6 2 4 5 3 1 1) rychloupínací konektor 2) regulace množství barvy 3) regulace množství vzduchu 4) nastavení stříkacího modulu 5) spoušť

Více

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí UŽIVATELSKÝ MANUÁL Použití videokamery do auta -Tlačítko ON/OFF Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí Stiskněte opět tlačítko napájení OFF modrá kontrolka zhasne Upozornění:

Více

BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47

BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47 DE LADEGERÄT LP PLUS BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 GB MAIN UNIT LP PLUS OPERATION AND SAFETY NOTES 19 FR UNITÉ PRINCIPALE LP PLUS INSTRUCTIONS D UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ 33 IT UNITÀ

Více

Návod na inštaláciu. modemu Cisco EPC Volajte na našu zákaznícku linku: 02/

Návod na inštaláciu. modemu Cisco EPC Volajte na našu zákaznícku linku: 02/ Návod na inštaláciu modemu Cisco EPC 3925 Volajte na našu zákaznícku linku: 02/208 28 208 Obsah 2 Obsah balenia...3 Popis hardvéru - predný panel...4 Popis hardvéru - zadný panel...5 Schéma zapojenia...6

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G)

Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G) Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy a

Více

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com 1/ 11 User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 2/ 11 Contents 1. MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS... 3 2. SŘHV ON-LINE WEB INTERFACE... 4 3. LOGGING INTO SŘHV... 4 4. CONTRACT

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,

Více

Z-N626 ZJEDNODUŠENÝ NÁVOD K POUŽITÍÍ

Z-N626 ZJEDNODUŠENÝ NÁVOD K POUŽITÍÍ Z-N626 ZJEDNODUŠENÝ NÁVOD K POUŽITÍÍ CZ OBSAH PŘEHLED O TÉTO PŘÍRUČCE... S. 02 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... S. 02 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM... S. 02 PŘEHLED ZAŘÍZENÍ SYSTÉM ZENEC... S. 03 MULTIFUNKČNÍ VOLANT... S.

Více

Uživatelská příručka. Mono Bluetooth Headset MBH10

Uživatelská příručka. Mono Bluetooth Headset MBH10 Uživatelská příručka Mono Bluetooth Headset MBH10 Obsah Přehled funkcí...3 Přehled příslušenství...4 Základní postupy...5 Nabíjení baterie...5 Zapnutí a vypnutí náhlavní soupravy...5 Párování náhlavní

Více

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1 (cz) Tablet S7.1 Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si zakoupili Tablet PC. Tento manuál Vám představí funkce tohoto zařízení, kterým je potřeba věnovat pozornost. Prosím, přečtěte si tento manuál řádně

Více

Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla

Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla Doca D589 Powerbanka pro nastartování vozidla Uživatelská příručka Děkujeme za nákup naší powerbanky pro nastartování auta. Prosím vždy dodržujte bezpečnostní pokyny. Před použitím si prostudujte tento

Více

S chytrými zařízeními je svět jednoduchý

S chytrými zařízeními je svět jednoduchý S chytrými zařízeními je svět jednoduchý Děkujeme, že jste si vybrali produkt HUAWEI Mobile WiFi Podporované funkce a skutečný vzhled závisí na konkrétním zakoupeném modelu. Obrázky mají pouze informativní

Více

Roger Pen. Quick setup guide / Schnellstartanleitung Guide d installation rapide / Stručný návod k použití

Roger Pen. Quick setup guide / Schnellstartanleitung Guide d installation rapide / Stručný návod k použití Roger Pen Quick setup guide / Schnellstartanleitung Guide d installation rapide / Stručný návod k použití Components Komponenten Composants Komponenty Roger Pen 2 Setting up the docking station Docking

Více

Začínáme. Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. Odstraňte oba boční a horní panel.

Začínáme. Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. Odstraňte oba boční a horní panel. Začínáme Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. Odstráňte oba bočné a horný panel. Odstraňte oba boční a horní panel. Entfernen Sie die Frontblende,

Více

Dětská chůvička AI-IP020 se skrytou Full HD Wi-Fi kamerou

Dětská chůvička AI-IP020 se skrytou Full HD Wi-Fi kamerou Dětská chůvička AI-IP020 se skrytou Full HD Wi-Fi kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz

Více

Děkujeme vám, že jste si zakoupili USB Wi-Fi modem E5 (dále jen zařízení).

Děkujeme vám, že jste si zakoupili USB Wi-Fi modem E5 (dále jen zařízení). Děkujeme vám, že jste si zakoupili USB Wi-Fi modem E5 (dále jen zařízení). Poznámka: Podporovanéfunkce a skutečný vzhled zařízení závisíod výrobku, kterýjste zakoupili. Nasledujícíobrázky slouží pouze

Více

AKTIVACE. Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku.

AKTIVACE. Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku. 116HR COLOR AKTIVACE Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku. Připojte do USB nabíječky (5V 1A). Nabíjet lze jen z jedné strany. Pokud se

Více

První použití přístroje GIGABYTE Slate PC

První použití přístroje GIGABYTE Slate PC Gratulujeme Vám k nákupu GIGABYTE Slate PC! Tento manuál Vám pomůže nastavit Váš Slate PC.Konfigurace je závislá na vybraném modelu, který jste si zakoupili. Společnost GIGABYTE si rezervuje právo na změnu

Více

Microsoft Lync WEB meeting

Microsoft Lync WEB meeting User - documentation ENU and CZ version Microsoft Lync WEB meeting - Připojení k WEB meetingu prostřednictvím Microsoft Lync Date: 10. 5. 2013 Version: 0.2 ENU, CZ www.axiomprovis.cz Version description:

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO U2

Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.1 a má dvoujádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

Vítej ve světě PlayStation

Vítej ve světě PlayStation Vítej ve světě PlayStation Nastartuj svůj systém PS4 s touto užitečnou Stručnou příručkou. Stručná příručka Česky CUH-1116B 7026822 Začínáme Připoj systém k televizoru. Podle kroků až níže připoj svůj

Více

NETGEAR Trek Cestovní router N300 a extender. Instalační příručka PR2000 NETGEAR. WiFi LAN USB USB. Reset. Power. Internet.

NETGEAR Trek Cestovní router N300 a extender. Instalační příručka PR2000 NETGEAR. WiFi LAN USB USB. Reset. Power. Internet. NETGEAR Trek Cestovní router N300 a extender PR2000 Instalační příručka NETGEAR Reset /LAN LAN USB WiFi Power USB Obsah Začínáme............................................. 3 Připojení na cestách.................................

Více

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) port zadního

Více

Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL pripojenia. Zyxel VMG1312. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/

Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL pripojenia. Zyxel VMG1312. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/ Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL pripojenia Zyxel VMG1312 Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/208 28 208 Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL Zyxel VMG1312 2 Obsah 3 1 Obsah balenia...4 2 Schéma zapojenia

Více

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit

Více

EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou

EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou 07-2013 / v1.0 I. Informácie o produkte I-1. Obsah balenia - Prístupový bod EW-7438APn - Disk CD s viacjazyčnou rýchlou inštalačnou príručkou a používateľskou príruč

Více

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah

Více

FAQ pro Transformer TF201

FAQ pro Transformer TF201 FAQ pro Transformer TF201 CZ7211 Správa souborů... 2 Jak se dostanu k datům uloženým na kartě microsd, SD a disku USB?... 2 Jak přesunu vybraný soubor do jiné složky?... 2 Jak zkopíruji a vložím vybraný

Více

Kamera do auta HD 1080p s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-222. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje.

Kamera do auta HD 1080p s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-222. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HD 1080p s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-222 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod HD kamera do auta HQS-222 je špičkové řešení pro náročné

Více

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR FULL HD stolní hodiny s kamerou - 1080p, IR Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Trvalé napájení kamery přímo ze sítě Dobře ukrytá paměťová karta Profesionální zpracování, špičková kvalita www.spyobchod.cz

Více

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku! BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu

Více

Revogi Smart Meter Plug Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth. Uživatelská příručka

Revogi Smart Meter Plug Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth. Uživatelská příručka Představení produktu Revogi Smart Meter Plug Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth Uživatelská příručka Chytrá zásuvka Revogi Smart Meter Plug využívá ke svému ovládání moderní technologii Bluetooth LE

Více

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68 Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68 Specifikace přístroje: - Nahrávání ve smyčce (pokud je planá kapacity paměti, automaticky se začne přemazávat nejstarší záznam - Nahrávání videa jedním tlačítkem

Více

ZyXEL VMG8823. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8823-B50. Budoucnost je úžasná. Ready?

ZyXEL VMG8823. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8823-B50. Budoucnost je úžasná. Ready? ZyXEL VMG8823 Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8823-B50 Budoucnost je úžasná. Ready? Máte v balení všechno? Šedý kabel (DSL/PHONE) Žlutý (WAN/LAN) ethernet kabel Návod ke snadné

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 4 6. Tlačítka... 5 7. Nastavení Systému... 5 8. HDMI... 7 9. Instalace, odinstalace

Více

Roger Clip-On Mic. Quick setup guide / Schnellstartanleitung Guide d installation rapide / Stručný návod k použití

Roger Clip-On Mic. Quick setup guide / Schnellstartanleitung Guide d installation rapide / Stručný návod k použití Roger Clip-On Mic Quick setup guide / Schnellstartanleitung Guide d installation rapide / Stručný návod k použití Components Komponenten Composants Komponenty Roger Clip-On Mic 2 Setting up the docking

Více

Dolphin 60s Stručný návod k použití

Dolphin 60s Stručný návod k použití Dolphin 60s Stručný návod k použití 60s-CZ-QS Rev A 9/13 Po vybalení Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní terminál Dolphin 60s Nabíjecí baterie 3,7 V Li-Ion Nabíjecí a komunikační

Více

HOLDBOX. www.holdbox.eu HB-CON 1 00. Polamp Components, spol. s r.o. 686 03 Staré Město, Brněnská 21 77. 1. Použití:

HOLDBOX. www.holdbox.eu HB-CON 1 00. Polamp Components, spol. s r.o. 686 03 Staré Město, Brněnská 21 77. 1. Použití: HB-CON 1 00 1. Použití: Osmiokruhový bezdrátový konvertor WiFi LED (dále jen konvertor) podporující aplikaci pro dálkové ovládání LED osvětlení přes smartphone s operačním systémem Android/iOS, slouží

Více

Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010

Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010 Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010 Verzia 1.0 Úvod. Pre skvalitnenie používania tabletov Samsung Note 10.1 model N8010 dodávaných v rámci projektu EVSRŠ (DIGIškola)

Více

Začínáme. 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače

Začínáme. 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače quick start guide Začínáme 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače USB/ NAPÁJECÍ PORT VYPÍNAČ INDIKÁTOR NABÍJENÍ

Více

Návod pro uživatele. m.p253bt.man.arctic.ac. Thank you for choosing the ARCTIC P253 BT.

Návod pro uživatele. m.p253bt.man.arctic.ac. Thank you for choosing the ARCTIC P253 BT. www.arctic.ac CZ Návod pro uživatele EN PL FR DE... m.p253bt.man.arctic.ac Dear, Thank you for choosing the ARCTIC. This entry level compact headset it designed for the everyday music lover that enjoys

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G)

Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G) Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má osmijádrový procesor s frekvencí 1,7 GHz. Před použitím si prosím přečtěte tento

Více

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB. 2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o

Více

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736652 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736652 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724 Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736652 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724 PEUGEOT 307 Kombi ab ab 04/02 PEUGEOT 307 Station Wagon ab 04/02 Inhalt: 1 Steckdosen-Gehäuse

Více

Magio router Zyxel P-2612HNU

Magio router Zyxel P-2612HNU Postup inštalácie zariadenia Magio router Zyxel P-2612HNU V prípade otázok počas inštalácie kontaktujte: Technickú podporu 0900 211 111 V prípade akýchkoľvek problémov pri inštalácii je vám k dispozícii

Více

WiFi IP kamera v malých digitálních hodinách

WiFi IP kamera v malých digitálních hodinách WiFi IP kamera v malých digitálních hodinách Návod k použití Hlavní výhody produktu: Vzhledem k výkonu malá velikost Wifi HD kvalita www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. USB konektor 2. Baterie

Více

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Prosím, nabíjejte baterie, když: o symbol baterie ukazuje, že je

Více

BDVR HD IR. Návod na použití

BDVR HD IR. Návod na použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor

Více

Aktualizácia adaptéra Push2TV

Aktualizácia adaptéra Push2TV Aktualizácia adaptéra Push2TV 2 Spoločnosť NETGEAR odporúča aktualizovať adaptér Push2TV, pretože nové aktualizácie môžu podporovať ešte viac bezdrôtových zobrazovacích zariadení. 1. Pomocou prenosného

Více

Postup pro objednání jízdenek pomocí internetových stránek

Postup pro objednání jízdenek pomocí internetových stránek Postup pro objednání jízdenek pomocí internetových stránek http://jizdenky.ligneta.cz ANLEITUNG ZUM BESTELLEN VON FAHRKARTEN ÜBER DIE SEITE HTTP://JIZDENKY.LIGNETA.CZ Spusťte internetový prohlížeč a do

Více

Seznamte se se zařízením Mobile WiFi

Seznamte se se zařízením Mobile WiFi Začínáme Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili a

Více

Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL. Zyxel VMG1312-B30A. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/

Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL. Zyxel VMG1312-B30A. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/ Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL Zyxel VMG1312-B30A Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/20 82 82 08 Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL Zyxel VMG1312-B30A 2 Obsah 3 1 Obsah balenia...4 2 Postup inštalácie

Více

CZ Manuál. Zařízení s OS Android. Import a distribuce: RECALL s.r.o.

CZ Manuál. Zařízení s OS Android. Import a distribuce: RECALL s.r.o. CZ Manuál Zařízení s OS Android Import a distribuce: RECALL s.r.o. Obsah 1. Představení... 4 2. Instalace a nastavení... 5 2.1. Stažení obslužné aplikace... 5 2.2. Připojení telefonu/tabletu k Wi-Fi HDD...

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

BDVR 2.5. Návod na použití

BDVR 2.5. Návod na použití Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)

Více