Wireless. My Passport. Přenosný pevný disk. Uživatelská příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Wireless. My Passport. Přenosný pevný disk. Uživatelská příručka"

Transkript

1 My Passport Přenosný pevný disk Uživatelská příručka Wireless i

2 Servis a podpora společnosti WD Pokud narazíte na jakýkoli problém, obraťte se na nás dříve, než výrobek vrátíte. Většinu dotazů technické podpoře lze zodpovědět prostřednictvím naší znalostní databáze nebo ové podpory na stránkách Pokud odpověď není dostupná nebo dáváte přednost osobnímu kontaktu, kontaktujte společnost WD na jednom z níže uvedených telefonních čísel. K vašemu produktu je během záruční lhůty poskytována 30denní telefonická podpora. 30denní období začíná datem prvního telefonického kontaktu s technickou podporou společnosti WD. ová podpora je zdarma během celého záručního období a k dispozici je i naše nepřetržitě dostupná rozsáhlá znalostní databáze. Chcete-li, abychom vás informovali o nových funkcích a službách, zaregistrujte svůj produkt online na adrese Přístup k podpoře online Navštivte naše webové stránky produktové podpory na adrese a vyberte si z těchto témat: Downloads (Ke stažení) stažení ovladače, softwaru a aktualizací pro produkt WD. Registration (Registrace) registrace produktu WD a možnost získání nejnovější aktualizace a speciální nabídky. Warranty & RMA Services (Záruka a služby RMA) poskytnutí záruky, výměny produktu (RMA), stav RMA a informace o obnově dat. Knowledge Base (Znalostní databáze) vyhledávání na základě klíčového slova, výrazu anebo čísla odpovědi. Installation (Instalace) zde je možné zobrazit pomoc online při instalaci disku či softwaru WD. WD Community(Komunita společnosti WD) sdílejte názory a spojte se s ostatními uživateli. Online Learning Center (Školicí středisko online) začněte zde a využijte produkt maximálním způsobem. ( Kontaktování technické podpory společnosti WD Při kontaktování podpory společnosti WD mějte připravené sériové číslo produktu WD a informace o hardwaru a verzích softwaru používaného systému. Severní Amerika Evropa (bezplatně)* ASK4 WDEU Angličtina 800.ASK.4WDC ( ) ( ) Evropa Španělština Střední východ Afrika Mexiko Rusko Jižní Amerika Asie a Tichomoří Chile Austrálie / Kolumbie Čína / Venezuela Hongkong Peru Indie / Uruguay Indonésie Argentina Japonsko Brazílie Korea Malajsie Nový Zéland / Filipíny Singapur Tchaj-wan Thajsko Ostatní země * Číslo pro bezplatné volání lze použít v těchto zemích: Rakousko, Belgie, Česká republika, Dánsko, Francie, Německo, Irsko, Itálie, Nizozemsko, Norsko, Polsko, Slovensko, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Spojené království. Registrace produktu WD Zaregistrujte si výrobek WD a získejte nejnovější aktualizace a speciální nabídky. Registraci disku lze snadno provést online na adrese ii

3 Table of Contents Servis a podpora společnosti WD ii Registrace produktu WD ii 1 Informace o úložném zařízení WD Funkce Pokyny k manipulaci Obsah sady Volitelné příslušenství Informace o webu Online Learning Center (Školicí středisko online) Kompatibilita Fyzický popis Seznámení s kontrolkami a tlačítky Kontrolka napájení a stavu baterie Kontrolka sítě Wi-Fi Další chování kontrolek Tlačítka Příprava disku My Passport Wireless k použití Zapnutí disku Příprava disku k prvnímu použití Použití ovládacího panelu Přístup k ovládacímu panelu Domovská stránka ovládacího panelu Ikony Kontrola stavu disku Připojování disku Způsoby, jimiž lze disk připojit Vytvoření přímého připojení Připojení k veřejné síti Wi-Fi a k internetu Připojení k domácí síti Wi-Fi Jak pro disk zobrazit a změnit přesnější nastavení sítě Wi-Fi Odebrání připojení TABLE OF CONTENTS iii

4 6 Nahrání obsahu na disk Nahrání obsahu Použití kompatibilního bezdrátového fotoaparátu Zálohování počítače na disk Použití karty SD s diskem Přesouvání nebo kopírování obsahu z karty SD Zobrazení obsahu importovaného z karty SD Zobrazení obsahu karty SD Přehrávání/Vysílání datového proudu videa, fotografií a hudby Použití disku jako serveru médií Povolení vysílání multimediálního datového proudu Přístup k obsahu prostřednictvím multimediálních přehrávačů Použití disku s mobilní aplikací s podporou DLNA Použití baterie Zlepšení výdrže baterie a výkonu Nabíjení baterie Zobrazení stavu baterie vypnutého disku Používání funkcí pro správu zařízení Změna hesla a změna názvu zařízení Změna jazyka Určení typu přístupu Uzamčení disku Restartování a vypnutí Resetování disku a hesla Ruční resetování disku Obnovení továrního nastavení pomocí ovládacího panelu TABLE OF CONTENTS iv

5 12 Aktualizace firmwaru Aktualizace pomocí dostupného firmwaru Provedení ruční aktualizace Použití nástroje WD Quick View s jednotkou Instalace nástroje WD Quick View Přístup k možnostem rychlé volby nástroje WD Quick View Získání podpory Stránka podpory Problémy a řešení Dodatek A. Technické údaje Dodatek B. Kompatibilní formáty médií Formáty souborů DLNA Formáty kompatibilní s aplikací WD My Cloud Dodatek C. Informace o záruce a dodržování předpisů Dodržování předpisů Bezpečnost baterie Záruční informace Všeobecná veřejná licence GNU TABLE OF CONTENTS v

6 INFORMACE O ÚLOŽNÉM ZAŘÍZENÍ WD 1 Informace o úložném zařízení WD Tato kapitola obsahuje následující témata: Funkce Pokyny k manipulaci Obsah sady Volitelné příslušenství Informace o webu Online Learning Center (Školicí středisko online) Kompatibilita Fyzický popis Vítá vás přenosné bezdrátové úložné zařízení My Passport Wireless. Nyní můžete volně ukládat a sdílet obsah a mít k němu přístup pomocí tabletů, chytrých telefonů i počítačů, a to ihned a bez internetového připojení. I na cestách můžete přenášet a zálohovat fotografie a videa z karty SD, chcete-li k nim okamžitě získat přístup a sdílet je. Všechna vaše zařízení si vystačí s jediným diskem My Passport Wireless. Funkce Bez spojů je spojení lepší My Passport Wireless nepotřebuje kabely ani internet. Umožní vám ukládání a přístup k souborům a sdílení souborů i internetového připojení s několika zařízeními najednou. Zabudovaný slot na kartu SD fotografie a videa z karty SD můžete přenášet a zálohovat už v terénu a fotit a točit dál. A protože jsou na disku My Passport Wireless uloženy výsledky vaší tvořivosti, můžete svou tvorbu ihned sdílet pomocí libovolného zařízení, které je k disku připojeno. Dobíjecí baterie, která vás neomezuje zabudovaná dobíjecí baterie má dlouhou výdrž a můžete se tedy volně pohybovat. Zvládne až 6 hodin nepřetržitého vysílání datového proudu videa a v úsporném režimu vydrží až 20 hodin. Ukládání, sdílení a přístup k mobilním zařízením WD nabízí aplikaci My Cloud mobile, která umožňuje práci s mediálními soubory pomocí tabletu či chytrého telefonu. Zabezpečený přístup k souborům a jejich zabezpečené sdílení je možné odkudkoli, na libovolném zařízení s platformou Android či operačním systémem ios. Soukromé věci zůstanou soukromé nemusíte se obávat neoprávněného přístupu. Heslem do sítě Wi-Fi je chráněna každá fotografie, video, hudební skladba či důležitý soubor, který si uložíte. Disk lze navíc ochránit i před přístupem přes port USB, uzamčením vstupu přímo připojeného úložiště (DAS), což lze nastavit v ovládacím panelu zařízení. Máte vše pod kontrolou pomocí intuitivního ovládacího panelu můžete disk konfigurovat, spravovat i diagnostikovat. Lze provést diagnostiku, vymazání a formátování disku, disk zaregistrovat a podobně. Velmi rychlý port USB 3.0 přes port USB 3.0 na disk rychle přenesete i velké množství dat. Zařízení WD jsou spolehlivá společnost WD si uvědomuje, že vaše data jsou důležitá. Disky vyrábíme tak, aby vyhovovaly náročným požadavkům na odolnost, snášely nárazy 1

7 INFORMACE O ÚLOŽNÉM ZAŘÍZENÍ WD a mohli jste se na ně spolehnout i dlouhodobě. Pro vaši jistotu zabezpečujeme spolehlivost našich zařízení dvouletou omezenou zárukou. Důležité: Nejnovější informace o produktech a novinkách společnosti WD naleznete na našich webových stránkách Nejnovější software, firmware, dokumentace a informace k produktům jsou k dispozici na stránkách Pokyny k manipulaci Výrobky WD jsou složitá zařízení, se kterými se musí během vybalování a instalace manipulovat opatrně. Hrubé zacházení, otřesy či vibrace mohou disky poškodit. Při vybalování a instalaci externího disku vždy dodržujte následující bezpečnostní opatření: Dejte pozor, aby disk nespadl a nebyl vystaven nárazům. Během činnosti diskem nepohybujte. Disk nepokládejte na koberec. Disk musí ležet na čisté, pevné a stabilní ploše. Obsah sady Obsah sady k úložné jednotce My Passport Wireless: Úložná jednotka My Passport Wireless kabel USB 3.0 Napájecí adaptér USB Stručný průvodce instalací Napájecí adaptér USB kabel USB 3.0, My Passport Wireless Přenosný pevný disk Stručný průvodce instalací 2

8 INFORMACE O ÚLOŽNÉM ZAŘÍZENÍ WD Volitelné příslušenství Další informace o volitelném příslušenství k tomuto výrobku naleznete na stránkách: USA Kanada Evropa Všechny ostatní země nebo nebo nebo Obraťte se na místní technickou podporu společnosti WD. Seznam kontaktů na technickou podporu naleznete na stránkách ve znalostní databázi, odpověď č Informace o webu Online Learning Center (Školicí středisko online) Online Learning Center (Školicí středisko online) společnosti WD nabízí aktuální informace, pokyny a software, s nimiž mohou uživatelé využít své osobní cloudové úložiště co nejlépe. Tento webový průvodce je interaktivním zdrojem, který uživatele provede instalací a naučí ho, jak disk My Passport Wireless používat. Co vám web Online Learning Center (Školicí středisko online) nabízí: Seznámíte se se svým novým produktem. Můžete si k produktu stáhnout nejnovější software. Můžete vyhledat podrobné interaktivní informace o tom, jak prozkoumat každou z funkcí produktu. Budete mít přístup k internetovému zdroji, který je vždy k dispozici, a nebudete potřebovat žádnou příručku ani CD. Kompatibilita Operační systémy Windows Mac OS X Windows 8.1 a starší Windows 7 Windows Vista Mavericks (Mac OS 10,9) Mountain Lion (Mac OS 10.8) Lion (Mac OS 10.7) Snow Leopard (Mac OS 10.6) Poznámka: Kompatibilita m?že záviset na konfiguraci hardwaru konkrétního po?íta?e a opera?ního systému. Nejvyššího výkonu a spolehlivosti dosáhnete, pokud budete mít nainstalovánu nejnovější aktualizaci softwaru. Webové prohlížeče Internet Explorer 8.0 a novější v podporovaných počítačích se systémem Windows Safari 6.0 a novější v podporovaných počítačích Mac 3

9 INFORMACE O ÚLOŽNÉM ZAŘÍZENÍ WD Firefox 21 a novější v podporovaných počítačích se systémem Windows a podporovaných počítačích Mac Google Chrome 27 a novější v podporovaných počítačích se systémem Windows a podporovaných počítačích Mac Fyzický popis Na disku jsou dvě diody LED: Napájení/Stav baterie a Wi-Fi. Kontrolka napájení/ stavu baterie Kontrolka sítě Wi-Fi Na disku jsou dvě tlačítka, Power (Napájení) a WPS a port USB 3.0. Tlačítko Power Port USB 3.0 Tlačítko WPS 4

10 INFORMACE O ÚLOŽNÉM ZAŘÍZENÍ WD Disk obsahuje také pozici pro kartu SD. Port pro kartu SD 5

11 SEZNÁMENÍ S KONTROLKAMI A TLAČÍTKY 12 Seznámení s kontrolkami a tlačítky Tato kapitola obsahuje následující témata: Kontrolka napájení a stavu baterie Kontrolka sítě Wi-Fi Další chování kontrolek Tlačítka Kontrolka napájení a stavu baterie Disk je z výroby předem nabit. Nabití baterie však může být při vyjmutí z obalu vzhledem k době přepravy nebo skladování neúplné. Následující tabulka vysvětluje chování kontrolky napájení a stavu baterie. Chování a barva kontrolky napájení a stavu baterie Modrá Význam % a více Zelená % Oranžová % Červená 8-19 % Blikající bílá Pulzující bílá Pulzy barvy odpovídající stavu nabití (například oranžová při nabíjení v rozmezí 20 až 49 %). Spouštění nebo aktivní režim USB Přenos z karty a do karty SD Pohotovostní režim USB Nabíjení baterie 6

12 SEZNÁMENÍ S KONTROLKAMI A TLAČÍTKY Kontrolka sítě Wi-Fi Při vyjmutí disku My Passport Wireless z obalu kontrolka sítě Wi-Fi nesvítí.. Chování a barva kontrolky sítě Wi-Fi Nesvítí Svítí modře Svítí oranžově Svítí červeně Bliká modře po danou dobu (1 minuta) Bliká bíle Význam... Síť Wi-Fi není aktivní Bezdrátová síť připojena nebo aktivní (všechny režimy) Bezdrátová síť připojena k přístupovému bodu (AP), ale bez internetového připojení (režim sdíleného připojení) Selhání bezdrátové sítě nebo bez síťového připojení (všechny režimy) Zahájena funkce WPS, probíhá Zařízení je používáno, například: Aktualizace firmwaru Resetování Další chování kontrolek Chování kontrolky Kontrolka stavu napájení a baterie a kontrolka sítě Wi-Fi bliká střídavě červeně Kontrolka bliká červeně jednou dlouze (3 s) a třikrát krátce. Kontrolka sítě Wi-Fi nesvítí a kontrolka stavu napájení a baterie bliká bíle Význam Problém s diskem. Kontaktujte podporu společnosti WD. Zařízení je v režimu obnovy Zařízení se vypíná. Tlačítka Tlačítko Power Zapnutí a vypnutí disku a probuzení z pohotovostního režimu: Chcete-li disk zapnout z pohotovostního režimu, krátce stiskněte, až začnou kontrolky blikat Chcete-li disk vypnout, stiskněte a přidržte po dobu přibližně 3 s. Tlačítko WPS Připojení ke směrovači prostřednictvím WPS. Stisknutím a přidržením po dobu přibližně 5 s aktivujte funkci WPS. Pokud je disk vypnut, krátkým stisknutím zobrazte stav baterie. Krátkým stisknutím umožníte připojení k bezdrátové síti My Passport Wireless v režimu Home (Doma). Pokud je do pozice vložena karta SD, krátkým stisknutím spusťte přenos z karty a na kartu SD. 7

13 PŘÍPRAVA DISKU K POUŽITÍ 13 Příprava disku My Passport Wireless k použití Tato kapitola obsahuje následující témata: Zapnutí disku Příprava disku k prvnímu použití 12 Zapnutí disku Důležité: Před prvním použitím disku My Passport Wireless je dobré baterii nabít, protože nabití z výroby nemusí být úplné. (Viz Nabíjení baterie na str. 48.) Chcete-li disk zapnout bez ohledu na to, zda je napájen ze zásuvky nebo ne, stiskněte tlačítko Power, dokud nezačne blikat kontrolka napájení a stavu baterie. Když se kontrolka Wi-Fi rozsvítí sytě modře, je disk připraven k připojení. Poznámka: Chcete-li disk vypnout, stiskněte tlačítko Power a přidržte přibližně 3 sekundy, dokud nezhasne kontrolka napájení a stavu baterie. Příprava disku k prvnímu použití Chcete-li disk připojit a připravit k bezdrátovému používání, použijte jeden z postupů: Použijte počítač a webový prohlížeč Stáhněte si a použijte aplikaci WD My Cloud na chytrém telefonu nebo tabletu. 8

14 PŘÍPRAVA DISKU K POUŽITÍ Použití počítače a webového prohlížeče Poznámka: Počítač musí podporovat bezdrátovou síť. 1. Zkontrolujte, zda je disk My Passport Wireless zapnut a obě kontrolky svítí. 2. Proveďte jednu z následujících činností: Na počítači se systémem Windows otevřete seznam dostupných sítí. Windows 7 Windows 8 Na počítači Mac klikněte na možnost System Preferences > Network > Wi-Fi (Možnosti systému - Síť - Wi-Fi). 3. Vyberte MyPassport. 9

15 PŘÍPRAVA DISKU K POUŽITÍ 4. Otevřete prohlížeč a napište: Poznámka: Seznam kompatibilních prohlížečů viz Kompatibilita na str. 3. Počítač se systémem Windows: Počítač Mac: Počítač se systémem Windows nebo počítač Mac: (výchozí adresa IP disku) 5. Přečtěte si smlouvu a klikněte na možnost I accept (Souhlasím): Zobrazí se okno Secure My Passport Wireless (Zabezpečit MyPassword Wireless heslem): Záznam informace o síti Název sítě Wi-Fi: Heslo: Důležité: Pokud zadáte nový název, musíte při příštím použití disku nový název vybrat ze seznamu dostupných sítí. Zkontrolujte, zda jste si zaznamenali název a heslo nové sítě Wi-Fi. 6. (Volitelně). Výchozí název sítě Wi-Fi tohoto disku je MyPassport. Pro zvýšení bezpečnosti a k odlišení tohoto disku od ostatních zadejte nový název. Poznámka: Příklady v této uživatelské příručce využívají výchozí název MyPassport. 10

16 PŘÍPRAVA DISKU K POUŽITÍ Existují následující možnosti: Chcete-li přejít na následující podkno bez zadání přihlašovacích údajů, zaškrtněte políčko Skip (Přeskočit). Zobrazí se ovládací panel My Passport Wireless. (Viz Domovská stránka ovládacího panelu na str. 17.) Pokud chcete disk zabezpečit heslem, zadejte a znovu zadejte heslo z nejméně 8 znaků. Heslo rozlišuje malá a velká písmena a nesmí obsahovat uvozovky. Poznámka: Heslo zobrazíte zaškrtnutím políčka Show Password (Zobrazit heslo). 7. Klikněte na tlačítko Next (Další). 8. Pokud jste změnili název nebo heslo disku, disk se restartujte a zobrazí se okno Reconnect to Network (Přihlásit znovu k síti). Postupujte podle pokynů na obrazovce. Pokud jste v kroku 2 změnili název disku, vyberte v seznamu Wi-Fi jiný název než MyPassport. 9. Po zobrazení ovládacího panelu My Passport Wireless je bezdrátový disk připraven k použití. 11

17 PŘÍPRAVA DISKU K POUŽITÍ Informace o ovládacím panelu Ovládací panel umožňuje zjištění stavu disku a jeho přizpůsobení. Více informací o ovládacím panelu viz Použití ovládacího panelu na str. 17. Použití aplikace WD My Cloud na mobilním zařízení 1. Na mobilním zařízení vyberte možnost Settings (Nastavení) a připojte se k disku My Passport Wireless pomocí nově zadaného názvu disku anebo hesla. 2. Stáhněte si aplikaci WD My Cloud na mobilní zařízení z App Store, aplikaci pro Android z Google Play nebo z Amazon Apps (pro Android). 3. Klepnutím na My Cloud zobrazte licenční smlouvu My Passport Wireless Western Digital Technologies, Inc. Poznámka: V této kapitole ukazují obrázky vlevo zařízení ios a obrázky vpravo zařízení Android. 12

18 PŘÍPRAVA DISKU K POUŽITÍ 4. Přečtěte si smlouvu a klepnutím na Accept (Přijmout) zobrazte uvítací obrazovku WD My Cloud. 5. Klepnutím na Connect Now (Připojit nyní) zobrazte seznam dostupných síťových zařízení WD: 13

19 PŘÍPRAVA DISKU K POUŽITÍ 6. Klepnutím na MyPassport a na Next (Další) zobrazte obrazovku Secure Your Device: 7. (Volitelně). Zadejte nebo změňte název sítě Wi-Fi disku My Passport Wireless. 8. (Volitelně). Pokud zadáváte nebo měníte heslo, vyplňte jej v obou polích stejně. Poznámka: Aplikace WD My Cloud pro zařízení Android má o něco méně oken zabezpečení. 9. Klepněte na Save Changes (Uložit změny). Zobrazí se následující okno: 14

20 PŘÍPRAVA DISKU K POUŽITÍ 10. Na mobilním zařízení vyberte možnost Settings (Nastavení) a připojte se k disku My Passport Wireless pomocí nově zadaného názvu disku anebo hesla. 11. Klepnutím na ikonu My Cloud na mobilním zařízení a na MyPassport (nebo na jiný název disku, který jste zadali) zobrazte následující potvrzovací okno: 15

21 PŘÍPRAVA DISKU K POUŽITÍ 12. na Continue Using WD My Cloud App (Pokračovat použitím WD My Cloud App zobrazíte své složky.kliknutím 13. Nyní můžete otevírat všechny složky a zobrazovat jejich obsah: 16

22 POUŽITÍ OVLÁDACÍHO PANELU 14 Použití ovládacího panelu Přístup k ovládacímu panelu Domovská stránka ovládacího panelu Ikony Kontrola stavu disku Ovládací panel disku My Passport Wireless je místem, kde můžete přizpůsobit nastavení a spravovat disk podle svých potřeb. Tato kapitola obsahuje přehled ovládacího panelu. Přístup k ovládacímu panelu Po připojení disku My Passport Wireless můžete kdykoliv zobrazit ovládací panel otevřením prohlížeče a zadáním následující adresy: Počítač se systémem Windows: (nebo přidělený název) Počítač Mac: (nebo přidělený název).local Počítač se systémem Windows nebo počítač Mac: (výchozí adresa IP) Domovská stránka ovládacího panelu Domovská stránka obsahuje vpravo nahoře informační panel, panel s ikonami a okamžitý přehled stavu hlavních funkcí disku s odkazy na úpravy nastavení. Informační ikony Navigační ikony Panely se stavem a aktualizacemi 17

23 POUŽITÍ OVLÁDACÍHO PANELU Ikony Informační ikony Ikona Název Akce Upozornění Zobrazuje nejnovější upozornění týkající se nového firmwaru a síťových problémů. Kritická upozornění Nápověda Zobrazuje vážná varování: například přehřívání, příliš nízká teplota, selhání testu SMART disku nebo selhání připojení datového svazku. Kliknutím se můžete připojit ke středisku WD Learning Center, nápovědě online, technické podpoře nebo zobrazit informace o disku. Navigační ikony Pomocí navigačních ikon můžete otevřít okna, na kterých můžete nakonfigurovat požadované nastavení. Ikona Název Akce Domovská stránka Ovládací panel zobrazuje okamžitý přehled stavu hlavních funkcí disku a odkazy pro nastavení aktualizací. Wi-Fi Zobrazuje stránku Wi-Fi, na které lze prohlížet a měnit typy připojení. Admin Hardware Zobrazuje stránku Admin (Správa), na které můžete změnit název zařízení a heslo, vybrat jazyk, ve kterém se okna zobrazují, zadat typ přístupu, které disk podporuje, nebo obnovit tovární nastavení. Kliknutím můžete prodloužit výdrž baterie nebo zlepšit výkon, zamknout disk, zobrazit aktuální čas nebo disk restartovat. Média Podpora Kliknutím můžete povolit nebo zakázat vysílání datového proudu DLNA, obnovit nebo znovu sestavit databázi DLNA, zobrazit počet médií a kopírovat nebo přesouvat soubory z karty SD. Kliknutím lze vytvořit systémová hlášení, testovat a diagnostikovat problémy a připojit se k programu zlepšování produktu. Firmware Kliknutím lze zobrazit informace o aktuální verzi, aktualizovat nový firmware nebo provádět ruční aktualizaci ze souboru. 18

24 POUŽITÍ OVLÁDACÍHO PANELU Kontrola stavu disku V hlavní části domovské stránky je uveden stav zařízení a zástupci dvou nejnutnějších úloh. Panel Capacity (Kapacita) Zobrazuje velikost úložiště, které se skládá z různých typů souborů médií a množství volného úložného místa na disku. Po kliknutí na panel se zobrazí mnoho souborů v jednotlivých kategoriích. Panel Battery (Baterie) Zobrazuje procento aktuálního stavu nabití baterie. Kliknutím na panel můžete zobrazit stránku Hardware, na které můžete zobrazit podrobnější informace o baterii. Panel Connection Type (Typ připojení) Ukazuje aktuální typ připojení: Direct, Hotspot nebo Domácí síť. Kliknutím na panel můžete zobrazit stránku Wi-Fi, na které můžete změnit způsob připojení disku. 19

25 PŘIPOJOVÁNÍ DISKU 15 Připojování disku Způsoby, jimiž lze disk připojit Vytvoření přímého připojení Připojení k veřejné síti Wi-Fi a k internetu Připojení k domácí síti Wi-Fi Jak pro disk zobrazit a změnit přesnější nastavení sítě Wi-Fi Odebrání připojení Způsoby, jimiž lze disk připojit Disk My Passport Wireless lze připojit následujícími způsoby: Přímé připojení Bezdrátový disk můžete připojit přímo k počítači Počítač či mobilní zařízení můžete přidat do bezdrátové sítě (Wi-Fi) disku My Passport Wireless a s diskem jej tak propojit přímo. Tento způsob se nazývá Wi-Fi Direct (přímé připojení bez přístupového bodu) nebo režim AP (access point, přístupový bod). Poznámka: V tomto případě není disk připojen k vaší bezdrátové síti ani k internetu pod tímto připojením. Toto přímé spojení mezi diskem a počítačem je však nejlepší z hlediska propustnosti zařízení. 20

26 PŘIPOJOVÁNÍ DISKU Připojení přes veřejnou bezdrátovou síť Bezdrátový disk můžete připojit k veřejné síti Wi-Fi a k internetu Disk My Passport Wireless lze nastavit tak, aby se zapojil do veřejné bezdrátové sítě a sdílel internet. Ostatní počítače a zařízení, která jsou k dané veřejné bezdrátové síti připojena, vaše data nevidí. Tento způsob se nazývá přístupový bod ( hotspot ) nebo režim sdíleného připojení. Připojení k domácí síti Bezdrátový disk můžete připojit k domácí síti Wi-Fi Bezdrátový disk můžete připojit k domácí síti Wi-Fi a sdílet obsah i internetové připojení. Přístup k obsahu uloženému na bezdrátovém disku mají všechna zařízení v síti disku a v domácí síti Wi-Fi i zařízení k nim připojená. 21

27 PŘIPOJOVÁNÍ DISKU Připojení přes port USB Disk můžete zapojit do počítače (režim USB) Počítač a disk My Passport Wireless můžete propojit kabelem USB, čímž disk v podstatě proměníte v přímo připojené úložiště (direct-attached storage, DAS). V tomto případě nevyužíváte žádné bezdrátové připojení. Nemáte proto přístup k internetu a nelze zobrazit webové rozhraní disku My Passport Wireless. Poznámka: Informace o připojeních přes USB viz Využití připojení USB k nahrání obsahu na str

28 PŘIPOJOVÁNÍ DISKU Vytvoření přímého připojení Vytvoření přímého přípojení přes webový prohlížeč Pokud chcete disk po nastavení připojit k počítači (není-li již připojen), postupujte následovně: 1. Zkontrolujte, zda je zařízení My Passport Wireless zapnuto, zda svítí kontrolka LED napájení a baterie a zda je kontrolka LED sítě Wi-Fi sytě modrý. 2. V počítači otevřete seznam dostupných sítí. Windows 7 Windows 8 3. Vyberte MyPassport. 4. Otevřete prohlížeč a podle toho, jaký typ počítače máte, napište: Počítač se systémem Windows: (nebo přidělený název) Počítač Mac: (nebo přidělený název).local Počítač se systémem Windows nebo počítač Mac: (výchozí adresa IP disku) 5. Stiskněte klávesu Enter. Zobrazí se ovládací panel disku My Passport Wireless. Nyní můžete mezi diskem a počítačem přesouvat obsah. (Viz Využití připojení Wi-Fi k nahrání obsahu na str. 34.) 23

29 PŘIPOJOVÁNÍ DISKU Vytvoření přímého připojení k mobilnímu zařízení přes aplikaci WD My Cloud Tento postup předpokládá, že jste si do mobilního zařízení již stáhli aplikaci WD My Cloud a už jste se k disku My Passport Wireless alespoň jednou bezdrátově připojili. (Viz Použití aplikace WD My Cloud na mobilním zařízení na str. 12.) Poznámka: Obrázky operačního systému ios jsou vlevo a obrázky platformy Android vpravo. 1. V mobilním zařízení spusťte aplikaci WD My Cloud a klepněte na možnost Connect Now (Připojit nyní).. Zobrazí se seznam dostupných zařízení a sítí: 2. Klepnutím vyberte disk My Passport Wireless. Nyní můžete z disku i na disk přesouvat obsah a disk podle potřeby konfigurovat. (Pokyny naleznete v nápovědě k aplikaci My Cloud nebo online na webu Learning Center Školicí středisko.) 24

30 PŘIPOJOVÁNÍ DISKU Připojení k veřejné síti Wi-Fi a k internetu Veřejná síť Wi-Fi (nazývaná také Wi-Fi hotspot) poskytuje přístup k síti a k internetu mobilním zařízením, například laptopům nebo mobilním telefonům. Tyto sítě jsou zpravidla dostupné ve veřejných prostranstvích, jako jsou kavárny, letiště nebo hotely. Pokud disk My Passport Wireless připojíte k síti Wi-Fi například v hotelu a k disku pak připojíte několik dalších zařízení, všechna tato zařízení se mohou bezpečně připojit k sobě navzájem i k internetu. Připojením disku My Passport Wireless k veřejné síti Wi-Fi získáte přístup ke svým souborům i k internetu. Pokud jste během nastavování ochránili disk heslem a nyní jste připojeni k veřejné síti Wi-Fi, nikdo jiný obsah disku neuvidí. Připojení k veřejné síti Wi-Fi: 1. Na ovládacím panelu disku My Passport Wireless klikněte na možnost Wi-Fi. Zobrazí se stávající připojení, v tomto případě přímé připojení. 2. Klikněte na možnost Switch to Another Network (Přejít do jiné sítě) a ve zobrazeném seznamu dostupných sítí Wi-Fi jednu ze sítí vyberte. 25

31 PŘIPOJOVÁNÍ DISKU Zobrazí se okno Connect to (Připojit k): 3. Klikněte na Hotspot a proveďte jeden z následujících kroků: Klikněte na možnost Use Password (Použít heslo) a zadejte heslo do sítě Wi-Fi. Klikněte na možnost Use WPS (Použít WPS) a zadejte kód PIN služby WPS. Poznámka: Možnost WPS nebude k dispozici, pokud vaše síť funkci WPS nemá. 4. (Volitelné). Klikněte na šipku Advanced Options (Upřesnit možnosti), chcete-li zobrazit další nastavení sítě Wi-Fi pro přístupový bod ( hotspot ). Zobrazení a změna nastavení: Upřesnit možnosti pro přístupový bod ( hostpot ) Klonovat adresu MAC Vysílání identifikátoru sítě (SSID) Adresa MAC Název zařízení Režim sítě Adresa IP Přepněte do stavu On (Zapnuto), pokud chcete zkopírovat adresu MAC počítače, který používáte, do pole pro adresu MAC na disku Passport Wireless. Disk tak může veřejné síti Wi-Fi předložit adresu MAC vašeho počítače a nemusí používat jinou adresu MAC (čímž se někdy vyhnete dalším poplatkům, které se účtují v hotelech a u dalších služeb omezených připojením). Vaše bezdrátové klienty vaši síť Wi-Fi hledají a připojují se k ní, pomocí jejího názvu nebo identifikátoru, tzv. SSID (Service Set Identifier, identifikátor sítě). Vysílání identifikátoru SSID je ve výchozím nastavení ve stavu On (Zapnuto). Pokud chcete dosáhnout vyššího zabezpečení, můžete vysílání identifikátoru SSID nastavit na Off (Vypnuto). Jedinečný identifikátor rozhraní disku My Passport Wireless. Název, pod nímž se bude disk zobrazovat v síti jako úložné zařízení a který použijí rovněž zařízení, která se řídí komunikačními standardy DLNA. Zvolte, jak se má zařízením připojeným k síti disku My Passport Wireless přiřazovat adresa IP protokolem DHCP nebo staticky. Zvolíte-li protokol DHCP, adresy budou zařízením, která se k síti disku My Passport Wireless připojí, přiřazeny automaticky. Zvolíte-li statickou metodu, musíte klientům v síti přiřadit statické adresy sami. Adresa IP disku My Passport Wireless. 26

32 PŘIPOJOVÁNÍ DISKU Upřesnit možnosti pro přístupový bod ( hostpot ) Služba DHCP Služba, která zařízením v síti disku My Passport Wireless přiřazuje adresy IP. Ve výchozím nastavení On (Zapnuto). Pokud službu vypnete (Off), musíte klientům v síti přiřadit statické adresy. 5. Kliknutím na možnost OK zobrazíte obrazovku sítě Wi-Fi, na níž uvidíte připojení prostřednictvím přístupového bodu ( hotspot ): Je-li síť, k níž jste se připojili, připojena k internetu, máte nyní k internetu přístup. Pokud se k bezdrátové síti disku My Passport Wireless připojí další počítačová zařízení, budou i tato zařízení mít přístup k internetu a k obsahu disku. Pokud jste disk ochránili heslem, žádný počítač ani jiné zařízení ve veřejné síti Wi-Fi se na váš disk nedostane. Poznámka: Když poprvé otevíráte okno prohlížeče, některé přístupové body vyžadují přihlášení. Připojení k domácí síti Wi-Fi Je-li disk bezdrátově připojen k počítači nebo mobilnímu zařízení prostřednictvím přímého připojení, můžete připojení změnit tak, aby měl disk přístup k vaší domácí síti Wi-Fi. Přístup na disk mají všechna zařízení v domácí síti Wi-Fi. 27

33 PŘIPOJOVÁNÍ DISKU 1. Na navigačním panelu v řídicím panelu klikněte na Wi-Fi. Zobrazí se okno Wi-Fi, na kterém je uvedeno stávající připojení, v tomto případě přímé připojení: 2. Klikněte na možnost Switch to Another Network (Přejít do jiné sítě) a v zobrazeném seznamu sítí vyberte svou domácí síť Wi-Fi. Zobrazí se okno Connect to (Připojit k): 3. Klikněte na možnost Home Network (Domácí síť) (výchozí nastavení) a proveďte jeden z následujících kroků: Klikněte na možnost Use Password (Použít heslo) a zadejte heslo do domácí sítě Wi-Fi. 28

34 PŘIPOJOVÁNÍ DISKU Klikněte na možnost Use WPS (Použít WPS) a zadejte kód PIN služby WPS vašeho směrovače. Jak získat kód PIN služby WPS zjistíte z dokumentace ke směrovači. Poznámka: K disku My Passport Wireless nelze pomocí služby WPS připojit zařízení, ale disk My Passport Wireless lze pomocí služby WPS připojit ke směrovači sítě Wi-Fi. Poznámka: Možnost WPS nemusí být dostupná, záleží na vaší domácí síti Wi-Fi. 4. (Volitelné). Chcete-li zobrazit nebo změnit nastavení, klikněte na šipku Advanced Options (Upřesnit možnosti): Upřesnění možností domácí sítě Adresa MAC Název zařízení Režim sítě Jedinečný identifikátor externího síťového rozhraní disku My Passport Wireless. Název disku My Passport Wireless, je-li připojen jako síťové úložiště typu NAS. V domácím režimu můžete vybrat DHCP a automaticky získat a používat adresu IP ze serveru protokolu DHCP na síti. Zvolíte-li statickou metodu, musíte adresu IP přidělit disku My Passport Wireless v domácí síti ručně. 5. Kliknutím na možnost OK zobrazíte stávající připojení: Okno Home Network (Domácí síť): Pokud ještě nejste připojeni, připojte počítač k domácí síti Wi-Fi. Po připojení počítače k domácí síti Wi-Fi máte přístup k médiím (přes službu DLNA) na disku My Passport Wireless i přístup k internetu (za předpokladu, že je k internetu připojena vaše domácí síť Wi-Fi). Stejný typ přístupu mají i další zařízení, která se připojí k vaší domácí síti Wi-Fi. 29

35 PŘIPOJOVÁNÍ DISKU Jak pro disk zobrazit a změnit přesnější nastavení sítě Wi-Fi Název, zabezpečení a další nastavení disku můžete změnit na stránce Wi-Fi. 1. V ovládacím panelu disku My Passport Wireless klikněte na Wi-Fi. Zobrazí se stávající připojení, v tomto případě připojení k domácí síti. Poznámka: Nastavení jsou pro všechny režimy připojení stejná. 2. Stávající nastavení sítě Wi-Fi zobrazíte kliknutím na ikonu nastavení vpravo nahoře v poli My Passport Wireless: 30

36 PŘIPOJOVÁNÍ DISKU 3. Nastavení můžete zobrazit a změnit. Název sítě Wi-Fi Typ zabezpečení Název bezdrátové sítě. Vyberte typ zabezpečení, který se má pro bezdrátovou síť disku použít: Ve výchozím nastavení je tato možnost zakázána (žádné zabezpečení). WPA2 osobní WPA/WPA2 osobní smíšený Zabezpečení WPA (Wi-Fi Protected Access) a WPA2 jsou protokoly zabezpečení, které používají dynamicky proměnlivý klíč. WPA2 je protokol druhé generace a používá lepší šifrování AES (Advanced Encryption Standard). Režim zabezpečení, v němž se kombinuje WPA a WPA2, je kompatibilnější se staršími zařízeními. Pokud však chcete dosáhnout lepšího výkonu a zabezpečení, doporučujeme použít režim WPA2. Upřesnit možnosti Vysílání identifikátoru sítě (SSID) Kanál Wi-Fi Adresa MAC Adresa IP Služba DHCP Vaše bezdrátové klienty vaši síť Wi-Fi hledají a připojují se k ní, pomocí jejího názvu nebo identifikátoru, tzv. SSID (Service Set Identifier, identifikátor sítě). Vysílání identifikátoru SSID je ve výchozím nastavení ve stavu On (Zapnuto). Pokud chcete dosáhnout vyššího zabezpečení, můžete ho vypnout nastavením Off. Přijměte výchozí režim (Auto) nebo vyberte kanál z rozevíracího seznamu. Jedinečný identifikátor síťového rozhraní disku My Passport Wireless. Adresa IP disku My Passport Wireless. Služba, která zařízením v síti disku My Passport Wireless přiřazuje adresy IP. Ve výchozím nastavení On (Zapnuto). Pokud službu vypnete nastavením (Off), musíte klientům v síti přiřadit statické adresy. 4. Klikněte na příkaz Save (Uložit). 31

37 PŘIPOJOVÁNÍ DISKU Odebrání připojení 1. Chcete-li odebrat připojení, klikněte na stránce Wi-Fi na možnost Remove Remembered Network (Odebrat zapamatovanou síť). Zobrazí se okno Remembered Connections (Zapamatovaná připojení): 2. U připojení, které chcete odebrat, klikněte na znaménko (-) a potom klikněte na možnost Close (Zavřít). Chcete-li připojení použít znovu, můžete nastavit nové připojení. Odeberete-li všechna připojení, zobrazí se zpráva No connections found (Nebyla nalezena žádná připojení). 32

38 NAHRÁNÍ OBSAHU NA DISK 16 Nahrání obsahu na disk Tato kapitola obsahuje následující témata: Nahrání obsahu Použití kompatibilního bezdrátového fotoaparátu Zálohování počítače na disk Jednou z prvních věcí, kterou s diskem uděláte, je nahrání obsahu prostřednictvím připojení USB, bezdrátového připojení, mobilního zařízení Android/iOS s aplikací WD My Cloud nebo kompatibilního bezdrátového fotoaparátu. Další možností je zálohování počítače na disk. Poznámka: Nahrání obsahu z karty SD viz Přesouvání nebo kopírování obsahu z karty SD na str. 39. Nahrání obsahu Využití připojení USB k nahrání obsahu Pokud chcete kopírovat mnoho souborů, využijte port USB na počítači, je to rychlejší než síť Wi-Fi disku My Passport Wireless. 1. Jeden konec kabelu USB připojte k disku a druhý konec k portu USB na počítači. Poznámka: Tímto způsobem propojení disku s počítačem současně vypnete bezdrátovou síť disku. 2. Na počítači spusťte Průzkumník souborů (PC s Windows) nebo Finder (Mac). 3. Proveďte jednu z následujících činností: Na PC s Windows: V levém podokně Průzkumníku souborů klikněte na Počítač a potom dvakrát klikněte na disk My Passport Wireless. Na počítači Mac: V levém podokně Finder v části ZAŘÍZENÍ dvakrát klikněte na disk My Passport Wireless. 4. Přetáhněte soubory z počítače na disk. Kopie souborů bude uložena na disku. 33

39 NAHRÁNÍ OBSAHU NA DISK Využití připojení Wi-Fi k nahrání obsahu Při prvním připojení k síti Wi-Fi disku My Passport Wireless na něm nejsou žádné soubory médií. Prostřednictvím sítě Wi-Fi můžete začít na disk kopírovat soubory z počítače nebo z jiných zařízení v síti. Z vašeho počítače nebo z počítačů a zařízení v téže síti 1. Zkontrolujte nastavení a ujistěte se, že je počítač připojen k disku My Passport Wireless, případně je s ním ve stejné bezdrátové síti. Disk může v síti Wi-Fi fungovat jako bezdrátové klientské zařízení, takže k němu má přístup každý uživatel sítě (podobně jako k běžnému síťovému úložišti typu NAS). 2. Na počítači spusťte Průzkumník souborů (PC s Windows) nebo Finder (Mac). 3. Proveďte jednu z následujících činností: Na počítači s Windows v levém podokně Průzkumníku souborů klikněte na Network > MyPassport (Síť - Mypassport) nebo na název, který jste disku stanovili > Public (Veřejná). Na počítači Mac v levém podokně Finderu v části SDÍLENÉ dvakrát klikněte na MyPassport nebo na název, který jste disku stanovili > Public (Veřejná). Otevře se složka Public (Veřejná) na disku. 4. Přetáhněte soubory z vašeho počítače nebo z jiných počítačů nebo zařízení na síti na disk do složky Public (Veřejná) Z mobilního zařízení pomocí aplikace WD My Cloud 1. Na mobilním zařízení přejděte do Settings (Nastavení) a zkontrolujte, zda je mobilní zařízení připojeno k disku My Passport Wireless. 2. V zařízení klepněte na ikonu My Cloud. 3. Klepněte na složku Public (Veřejná). 4. V pravém horním rohu podokna Public (Veřejné) klepněte na ikonu obecné nabídky (tři tečky vedle sebe) a potom klepněte na Add Photo (Přidat fotografii). 5. Klepněte na Camera Roll (Přesun z fotoaparátu). 6. Vyberte požadované položky. 7. V pravém dolním rohu okna klepněte na ikonu nahrávání. Soubory byly nahrány na disk My Passport Wireless. Nyní je můžete odstranit z mobilního zařízení, pokud na něm chcete ušetřit místo, nebo je na něm ponechat jako zálohu. 34

40 NAHRÁNÍ OBSAHU NA DISK Použití kompatibilního bezdrátového fotoaparátu Protokol FTP (File Transfer Protocol) umožňuje přenos obsahu do složky a ze složky Public (Veřejná) na disku prostřednictvím protokolu FTP. Disk podporuje výchozí přihlášení Anonymous (Anonymní) a k ochraně využívá zabezpečení sítě Wi-Fi. Je kompatibilní s bezdrátovými fotoaparáty, které FTP podporují, například Nikon WT-2 a Canon WFT. Informace o kompatibilních fotoaparátech naleznete ve znalostní databázi v odpovědi č Protokol FTP je ve výchozím nastavení zakázán. Povolení přístupu k serveru FTP: 1. Kliknutím na ikonu Admin (Správa) v navigačním panelu zobrazte okno Admin (Správa). 2. V části Access (Přístup) klikněte na přepínač FTP a nastavte možnost On. 3. Pomocí níže uvedených nastavení FTP můžete z fotoaparátu nebo jiného zařízení využít připojení FTP k disku My Passport Wireless: Adresa serveru FTP: (není-li změněno výchozí nastavení) Port serveru FTP: 21 (nelze změnit) Pasivní režim: nastavte Disabled (Zakázáno) Proxy server: nastavte Disabled (Zakázáno) Metoda přihlášení/jméno: Anonymous (nevyžaduje heslo) Cílová složka: Public/<složka> (rozlišuje malá a velká písmena) Poznámka: Zjistěte v příručce k fotoaparátu, jak pracovat s protokolem FTP. 35

41 NAHRÁNÍ OBSAHU NA DISK Zálohování počítače na disk Následuje stručný přehled toho, jak využít disk My Passport Wireless k zálohování. Při zálohování souborů je nutné, aby byl disk fyzicky připojen k počítači kabelem USB. Pomocí softwaru WD SmartWare (pouze Windows) WD SmartWare je snadno použitelný nástroj umožňující automatickou ochranu vašich dat nepřetržitým automatickým zálohováním se schopností obnovení ztracených souborů. Poznámka: Ochrana automatickým zálohováním funguje, dokud je disk My Passport Wireless připojen k počítači prostřednictvím připojení USB. Pokud disk od počítače odpojíte, zálohování se dočasně zastaví. Po opětovném připojení software WD SmartWare automaticky vyhledá v počítači nové nebo změněné soubory a obnoví ochranu zálohováním. Instalace softwaru WD SmartWare 1. Otevřete úvodní stránku oblasti Online Learning Center (Školicí středisko online) pro My Passport Wireless. 36

42 NAHRÁNÍ OBSAHU NA DISK 2. Kliknutím na Go to Downloads (Přejít ke staženým) zobrazte stránku Downloads: 3. V poli WD SmartWare klikněte na položku Download. 4. Přejděte ke staženým souborům a rozbalte obsah souboru ZIP do vašeho počítače. 5. Dvakrát klikněte na soubor WD SmartWare Setup. 6. Dokončete instalaci podle pokynů online. Spuštění softwaru WD SmartWare po instalaci Ke spuštění softwaru WD SmartWare po instalaci využijte jednu z následujících možností: Windows 7: V nabídce Start klikněte na Programs > WD SmartWare > WD SmartWare. Windows 8: V nabídce Start klikněte na WD SmartWare. Ikona WD Quick View: Klikněte levým nebo pravým tlačítkem na ikonu WD Quick View na hlavním panelu systémů Windows. Zobrazí se nabídka, ve které vyberte WD SmartWare. Tato ikona je nainstalována automaticky při stažení softwaru WD SmartWare. (Více informací o WD Quick View viz Použití nástroje WD Quick View s jednotkou na str. 56.) Zobrazení informací a témat nápovědy online Software WD SmartWare obsahuje dva typy nápovědy: Ikona nápovědy na každé stránce softwaru WD SmartWare lze snadno zobrazit nápovědu online, která vás rychle provede úlohami zálohování, obnovení a nastavení. Když nebudete vědět, jak postupovat, klikněte na ikonu informace/ nápověda online v pravém horním rohu libovolné stránky. Chcete-li okno s informacemi/nápovědou online po přečtení zavřít, klikněte na tlačítko X v pravém horním rohu stránky. Karta nápovědy tato karta stránek softwaru WD SmartWare obsahuje podrobnější nápovědu. Další pokyny viz nápověda online softwaru WD SmartWare. 37

43 NAHRÁNÍ OBSAHU NA DISK Zálohování počítače Mac Computer Poznámka: Poznámka: Chcete-li použít funkci Time Machine, přeformátujte disk na formát HFS+ Journal. Více informací najdete v odpovědi č databáze znalostí. Apple Time Machine je vestavěná funkce v operačních systémech Mac OS X Mavericks, Mountain Lion, Lion a Snow Leopard, která umožňuje zálohovat veškerá data v počítači: hudbu, fotografie, dokumenty, aplikace, y a systémové soubory. Aby bylo možno použít funkci Apple Time Machine, musí být disk My Passport Wireless v režimu USB. Disk My Passport Wireless může tyto zálohy uchovávat, takže když pevný disk nebo operační systém selže nebo ztratíte soubor, můžete je snadno do svého počítače obnovit. Můžete určit maximální velikost prostoru na disku, který chcete využít k zálohování souborů. Přečtěte si dokumentaci funkce Apple Time Machine. 38

44 POUŽITÍ KARTY SD S DISKEM 17 Použití karty SD s diskem Tato kapitola obsahuje následující témata: Přesouvání nebo kopírování obsahu z karty SD Zobrazení obsahu importovaného z karty SD Zobrazení obsahu karty SD Přesunout nebo zkopírovat obsah z karty SD na disk My Passport Wireless drive je snadné. Přesouvání nebo kopírování obsahu z karty SD 1. Vložte kartu SD se soubory do pozice pro kartu SD v disku. 2. Kliknutím na ikonu Media (Média) na navigačním panelu zobrazte obrazovku Media (Média). 3. Zkopírovat soubory z karty SD můžete jedním z následujících postupů: Chcete-li soubory zkopírovat ihned, klikněte na možnost Copy (Kopírovat) a potom na možnost Copy Now (Kopírovat nyní). Chcete-li soubory zkopírovat automaticky, jakmile vložíte kartu, klikněte na možnost Copy (Kopírovat) a nastavte možnost Automatic Import (Automatický import) na On (Zapnuto). 4. Chcete-li přesunout soubory z karty SD, proveďte jeden z následujících postupů: UPOZORNĚNÍ! Soubory jsou po přesunutí odebrány z karty SD. Chcete-li soubory přesunout ihned, klikněte na možnost Move (Přesunout) a potom na možnost Move Now (Přesunout nyní). 39

45 POUŽITÍ KARTY SD S DISKEM Chcete-li soubory přesunout automaticky, jakmile vložíte kartu, klikněte na možnost Move (Přesunout) a nastavte možnost Automatic Import (Automatický import) na On (Zapnuto). 5. Chcete-li ručně synchronizovat kartu SD s diskem, stiskněte rychle tlačítko WPS. Zobrazení obsahu importovaného z karty SD Poznámka: Se soubory na kartě SD můžete pracovat nejen pomocí počítače, ale i v mobilní aplikaci WD My Cloud. Abyste mohli používat mobilní aplikaci, musíte nejdříve synchronizovat obsah na disk My Passport Wireless. 1. V počítači otevřete Průzkumník souborů (systém Windows) nebo aplikaci Finder (systém Mac). 2. Proveďte jeden z následujících postupů: V systému Windows v levém podokně Průzkumníku souborů přejděte na položku Síť > MYPASSPORT > Public (Veřejné) > SD Card Imports (Import karty SD). 40

46 POUŽITÍ KARTY SD S DISKEM V počítači se systémem Mac v levém podokně aplikace Finder v části SDÍLENÉ dvakrát klikněte na položku MYPASSPORT > Public (Veřejné) > SD Card Imports (Import karty SD). Zobrazení obsahu karty SD 1. V počítači spusťte Průzkumník souborů (systém Windows) nebo aplikaci Finder (systém Mac). 2. Proveďte jeden z následujících postupů: V systému Windows v levém podokně Průzkumníku souborů přejděte na položku Network > MYPASSPORT > SD. 41

47 POUŽITÍ KARTY SD S DISKEM V počítači se systémem Mac v levém podokně aplikace Finder v části SDÍLENÉ dvakrát klikněte na položku MYPASSPORT > SD. 42

48 PŘEHRÁVÁNÍ/VYSÍLÁNÍ DATOVÉHO PROUDU VIDEA, FOTOGRAFIÍ A HUDBY 18 Přehrávání/Vysílání datového proudu videa, fotografií a hudby Použití disku jako serveru médií Povolení vysílání multimediálního datového proudu Použití disku s mobilní aplikací s podporou DLNA Použití disku jako serveru médií Poznámka: Pokyny a informace o připojení zařízení s certifikací DLNA k místní počítačové síti a přístupu k obsahu zařízení My Passport Wireless naleznete v konkrétních uživatelských příručkách k mediálním zařízením s certifikací DLNA. Seznam zařízení s certifikací DLNA a podrobné informace naleznete na adrese Disk My Passport Wireless lze nastavit, aby fungoval jako domácí server médií DLNA. Umožňuje vysílání datového proudu fotografií, hudby a videa do zařízení kompatibilních s technologií DLNA a usnadňuje na nich přehrávání multimediálních souborů. Zařízení kompatibilní s technologií DLNA vyhledávají multimediální soubory uložené na jednotce, pokud je na stránce Média povoleno vysílání datového proudu. Vysílání datového proudu je ve výchozím stavu povoleno. Pokud je vysílání datového proudu povoleno, můžete přenést multimediální obsah na disk My Passport Wireless a tento obsah bude možné vysílat a prohlížet v domácím centru zábavy, herních konzolích (například Xbox 360 nebo PlayStation 3), přehrávači médií WD TV Live nebo nebo digitálních multimediálních adaptérech s technologií DLNA 2.0) a dalších počítačích v domácí nebo kancelářské síti. Pokud máte server DLNA nebo multimediální přehrávač (např. VidOn nebo Skifta) v telefonu nebo jiném mobilním zařízení, je možné do něj vysílat datový proud multimediálních souborů z disku My Passport Wireless. Další informace o technologii DLNA najdete na webu Povolení vysílání multimediálního datového proudu Vysílání multimediálního datového proudu můžete povolit nebo zakázat na stránce Média 43

49 PŘEHRÁVÁNÍ/VYSÍLÁNÍ DATOVÉHO PROUDU VIDEA, FOTOGRAFIÍ A HUDBY 1. Stránku Média zobrazíte kliknutím na možnost Media (Média) na navigačním panelu. DLNA Část DLNA na stránce umožňuje povolit nebo zakázat vysílání multimediálního datového proudu a znovu vytvořit databázi DLNA. Disk automaticky aktualizuje a znovu vytváří databázi DLNA, ale pokud se domníváte, že je databáze poškozena, můžete ji znovu vytvořit ručně. 1. V části DLNA Server (Server DLNA) zkontrolujte, zda je přepínač Streaming (Vysílání datového proudu) ve stavu On (Zapnuto). 2. Kliknutím na jednu následujících možností můžete aktualizovat nebo znovu vytvořit databázi DLNA: Aktualizovat: Vyhledá změny v knihovnách multimédií. Znovu vytvořit: Znovu sestaví zcela novou databázi. Obnovení databáze serveru DLNA může trvat delší dobu, v závislosti na počtu a velikosti obsažených souborů. 44

50 PŘEHRÁVÁNÍ/VYSÍLÁNÍ DATOVÉHO PROUDU VIDEA, FOTOGRAFIÍ A HUDBY Počet multimediálních souborů Tato část zobrazuje počet souborů videa, hudby, fotografií a jiných typů souborů, které jsou k dispozici na bezdrátovém disku My Password Wireless. Jedná se o důležitou informaci, pokud kopírujete soubory na disk můžete sledovat celkový počet přenesených souborů. Poznámka: Informace o používání karet SD naleznete v části Přesouvání nebo kopírování obsahu z karty SD na str. 39. Přístup k obsahu prostřednictvím multimediálních přehrávačů Po zkopírování souborů na disk My Passport Wireless jej můžete připojit k domácí síti nebo přímo k multimediálnímu přehrávači. K vysílání multimediálního datového proudu můžete použít různé multimediální přehrávače. Informace o zařízeních, která byla testován jako kompatibilní s diskem, naleznete ve znalostní bázi v odpovědi č Multimediální přehrávače WD K disku My Passport Wireless můžete připojit různé multimediální přehrávače WD TV a WD nebo je můžete připojit k domácí síti a získat tak přístup k multimediálnímu obsahu uloženému na disku My Passport Wireless. Další podrobnosti o používání multimediálního přehrávače WD a přístupu k souborům na disku naleznete v odpovědi č znalostní databáze nebo v uživatelské příručce k multimediálnímu přehrávači WD. Další multimediální přehrávače Níže je popsán obecný postup nastavení zařízení, jako jsou digitální fotografické rámečky, přehrávače Blue Ray, televizory připojené k síti a adaptéry digitálních multimédií: 1. Zkontrolujte, zda je disk My Passport Wireless připojen k domácí siti Wi-Fi nebo přístupovému bodu ( hotspot ) nebo je sdílený. 2. Zkontrolujte, zda je disk zapnut. 3. Po počátečním nastavení nebo instalaci ovladačů postupujte podle pokynů dodávaných s multimediálním přehrávačem. 4. Pomocí funkce navigování v přehrávači můžete prohledat síť a nalézt disk My Passport Wireless. 5. Budete-li chtít přehrávač připojit k disku My Passport Wireless, bude podle typu přehrávače možná nutné v uživatelském rozhraní vyhledat stránku Settings/Network Setup (Nastavení/Nastavení sítě). Podrobnější pokyny naleznete v uživatelské příručce pro uživatele přehrávače. 45

51 PŘEHRÁVÁNÍ/VYSÍLÁNÍ DATOVÉHO PROUDU VIDEA, FOTOGRAFIÍ A HUDBY Použití disku s mobilní aplikací s podporou DLNA Disk My Passport Wireless obsahuje vestavěný server s technologií DLNA. Mobilní aplikace s podporou DLNA z webu Apple App store nebo Google Play mohou získat přístup a zobrazovat obsah uložený na disku. 1. Připojte se k disku My Passport Wireless. 2. Otevřete aplikaci třetí strany. (Seznam aplikací naleznete v článku ve znalostní bázi č ) 3. Na multimediálních serverech vyhledejte a vyberte soubor. 4. Můžete zahájit vysílání multimediálního datového proudu. 46

52 POUŽITÍ BATERIE 19 Použití baterie Tato kapitola obsahuje následující témata: Zlepšení výdrže baterie a výkonu Nabíjení baterie Zobrazení stavu baterie vypnutého disku Zlepšení výdrže baterie a výkonu Okno Hardware umožňuje prodloužení výdrže baterie a zlepšení výkonnosti disku. 1. Zobrazíte jej kliknutím na možnost Hardware na navigačním panelu: 2. V části Battery (Baterie) jsou dvě možnosti: Baterie buď vydrží déle, ale zpracování médií bude pomalejší, nebo bude zpracování médií rychlejší, ale baterie se dříve vybije. Chcete-li optimalizovat výdrž baterie, klikněte na možnost Battery Life (Životnost baterie). Chcete-li optimalizovat zpracování médií klikněte na možnost Performance (Výkon). Mezi těmito dvěma možnostmi není žádný rozdíl, pokud je disk My Passport Wireless připojen do elektrické zásuvky a napájen střídavým proudem. 47

53 POUŽITÍ BATERIE Nabíjení baterie Důležité: Před prvním použitím disku My Passport Wireless je dobré baterii nabít, protože nabití z výroby nemusí být úplné. Pokud chcete disk skladovat, nabijte jej před skladováním i po skladování. 1. Jeden konec kabelu (součást dodávky) připojte k portu USB disku a druhý konec k adaptéru (součást dodávky). 2. Zapojte adaptér do elektrické zásuvky. 3. Kontrolky začnou blikat. Při nabíjení kontrolka napájení a stavu baterie bliká a mění barvu. Barva kontrolky signalizuje úroveň nabití baterie. Když je kontrolka napájení a stavu baterie sytě modrá, je disk plně nabit. (Viz Seznámení s kontrolkami a tlačítky na str. 6.) Další možnosti, jak zjistit, zda se disk nabíjí: Na výchozí obrazovce je na panelu baterie ikona blesku. Na stránce Hardware se pole Power State změní na Charging (Nabíjení). Zobrazení stavu baterie vypnutého disku 1. Stiskněte a přidržte tlačítko WPS po dobu jedné sekundy. Kontrolka LED napájení a stavu baterie se krátce rozsvítí. 48

54 POUŽÍVÁNÍ FUNKCÍ PRO SPRÁVU ZAŘÍZENÍ 110 Používání funkcí pro správu zařízení Tato kapitola obsahuje následující témata: Změna hesla a změna názvu zařízení Změna jazyka Určení typu přístupu Uzamčení disku Restartování a vypnutí Na stránce Admin (Správa) můžete změnit či nastavit heslo k přístupu do ovládacího panelu a provádět další základní úkony ke správě zařízení. 1. Kliknutím na ikonu Admin na navigačním panelu zobrazíte okno Admin (Správa). Změna hesla a změna názvu zařízení 1. V části obrazovky nazvané My Passport Wireless můžete zobrazit a upravit následující základní nastavení: Uživatelské jméno Nastavení hesla Název zařízení Uživatelské jméno správce je Admin. Nastavení nebo změna hesla pro přístup do ovládacího panelu: 1. Chcete-li nastavit heslo, klikněte na přepínací tlačítko a přepněte jej do stavu On (Zapnuto). 2. Do pole New Password (Nové heslo) zadejte heslo a potvrďte jej volbou Confirm Password (Potvrdit heslo). 3. Klikněte na příkaz Uložit. Pokud chcete, můžete dát disku My Passport Wireless nový název. Je to název, který se zobrazuje v síti a jímž se disk My Passport Wireless identifikuje pro účely připojení a přístupu k obsahu, který je na disku uložen. 49

55 POUŽÍVÁNÍ FUNKCÍ PRO SPRÁVU ZAŘÍZENÍ Změna jazyka 1. V části Language (Jazyk) zvolte jazyk, v němž chcete mít obrazovky ovládacího panelu. 2. Klikněte na příkaz Uložit. Určení typu přístupu 1. V části Access (Přístup) můžete zobrazit a změnit následující nastavení zabezpečeného přístupu: SSH Protokol Secured Shell. SSH je rozhraní pro řešení problémů a provádění analýz. Pokud tuto možnost přepnete do stavu On (Zapnuto), váš přístup k disku bude zabezpečený a budete moci provádět operace příkazového řádku. Ve výchozím nastavení je rozhraní SSH zakázané. UPOZORNĚNÍ! Tuto možnost nepoužívejte, pokud rozhraní SSH neznáte a nemáte zkušenosti s jeho používáním. UPOZORNĚNÍ! Upozorňujeme, že pozměňování nebo pokusy o pozměňování tohoto zařízení způsobem vybočujícím z běžného používání produktu bude mít za následek zrušení záruky WD. 1. Chcete-li povolit SSH, klikněte na přepínací tlačítko a přepněte jej do stavu On (Zapnuto). 2. Zobrazí se obrazovka rozhraní SSH. Zkontrolujte nebo zadejte User Name (Uživatelské jméno) a Password (Heslo), zaškrtněte políčko I Accept (Souhlasím) a klikněte na OK. Poznámka: Přihlašovací uživatelské jméno k rozhraní SSH je root a výchozí heslo je welc0me (0 je nula, nikoli písmeno O). 50

My Passport Wireless. Přenosný pevný disk. Uživatelská příručka

My Passport Wireless. Přenosný pevný disk. Uživatelská příručka My Passport Wireless Přenosný pevný disk Uživatelská příručka Servis a podpora společnosti WD Pokud narazíte na jakýkoli problém, obraťte se na nás dříve, než výrobek vrátíte. Většinu dotazů technické

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní

Více

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)

Více

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

BEZDRÁTOVÝ ŠIROKOPÁSMOVÝ ROUTER 11N 300MBPS

BEZDRÁTOVÝ ŠIROKOPÁSMOVÝ ROUTER 11N 300MBPS BEZDRÁTOVÝ ŠIROKOPÁSMOVÝ ROUTER 11N 300MBPS Průvodce rychlou instalací DN-70591 ÚVOD DN-70591 je kombinovaným drátovým/bezdrátovým síťovým zařízení navrženým pro specifické síťové požadavky malých podniků,

Více

Bezdrátový router AC1750 Smart

Bezdrátový router AC1750 Smart Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze A CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

Instalační příručka WNP-RP-002 WiFi-opakovač, 300 mbps

Instalační příručka WNP-RP-002 WiFi-opakovač, 300 mbps Instalační příručka WNP-RP-002 WiFi-opakovač, 300 mbps Česky Nastavení Wifi-opakovače v opakovacím módu Tato příručka popisuje kroky, které je třeba dodržovat, pro správné nastavení Vašeho přístroje Gembird

Více

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB. 2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použita následující ikona: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy, jak

Více

Travelair N. bezdrátové úložiště. Uživatelská příručka

Travelair N. bezdrátové úložiště. Uživatelská příručka Travelair N bezdrátové úložiště Uživatelská příručka CZ10187 První edice Květen 2015 Copyright 2015 ASUSTeK Computer Inc. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této příručky, včetně popsaných výrobků a softwaru,

Více

Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka

Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka Technická podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým

Více

My Passport Wireless Pro a My Passport Wireless SSD Pevný disk Wi-Fi. Uživatelská příručka

My Passport Wireless Pro a My Passport Wireless SSD Pevný disk Wi-Fi. Uživatelská příručka My Passport Wireless Pro a My Passport Wireless SSD Pevný disk Wi-Fi Přístup k online podpoře Školicí středisko online začněte zde a vytěžte z osobního cloudového úložiště maximum (www.wdc.com/setup).

Více

Průvodce nastavením Wi-Fi

Průvodce nastavením Wi-Fi Průvodce nastavením Wi-Fi Připojení tiskárny prostřednictvím Wi-Fi Připojení k počítači pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení k počítači Připojení k chytrému zařízení pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

NSA310 + 500 GB HDD. Příručka k rychlé instalaci. Multimediální server s jedním diskem. Výchozí přihlašovací údaje. Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234

NSA310 + 500 GB HDD. Příručka k rychlé instalaci. Multimediální server s jedním diskem. Výchozí přihlašovací údaje. Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234 NSA310 + 500 GB HDD Multimediální server s jedním diskem Výchozí přihlašovací údaje Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci irmware 4.22 Vydání 2, 1/2012 Kde jsou k nahlédnutí certifikace

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Začínáme Podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým číslem vašeho produktu a použijte ho při registraci výrobku na adrese

Více

Zvládněte více. WiFi a LTE router s modemem Nighthawk AC1900. Model R7100LG

Zvládněte více. WiFi a LTE router s modemem Nighthawk AC1900. Model R7100LG Zvládněte více WiFi a LTE router s modemem Nighthawk AC1900 Model R7100LG Název a heslo sítě WiFi Předem přiřazený název sítě WiFi (SSID) a heslo (síťový klíč) jsou pro každý router jedinečné, podobně

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

Dvoupásmový bezdrátový gigabitový router N900

Dvoupásmový bezdrátový gigabitový router N900 Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Bezdrátový router AC1600 Smart

Bezdrátový router AC1600 Smart Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze B CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

Tato Příručka uživatele se vztahuje na následující modely:

Tato Příručka uživatele se vztahuje na následující modely: Příručka AirPrint Tato Příručka uživatele se vztahuje na následující modely: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW Verze A CZE Definice poznámek

Více

S chytrými zařízeními je svět jednoduchý

S chytrými zařízeními je svět jednoduchý S chytrými zařízeními je svět jednoduchý Děkujeme, že jste si vybrali produkt HUAWEI Mobile WiFi Podporované funkce a skutečný vzhled závisí na konkrétním zakoupeném modelu. Obrázky mají pouze informativní

Více

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel) ČESKY Toto zařízení lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G664T Bezdrátový ADSL směrovač Než začnete 1. Pokud jste

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,

Více

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Začínáme Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili a

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem a

Více

Stručný přehled. Extender bezdrátové sítě N300 Model EX2700

Stručný přehled. Extender bezdrátové sítě N300 Model EX2700 Stručný přehled Extender bezdrátové sítě N300 Model EX2700 Začínáme Extender bezdrátové sítě NETGEAR zvyšuje dosah bezdrátové sítě zesílením stávajícího signálu WiFi a vylepšením celkové kvality signálu

Více

Základy bezdrátových sítí

Základy bezdrátových sítí Základy bezdrátových sítí Tato příručka vám pomůže vytvořit bezdrátové připojení mezi tiskárnou a počítači. Chcete-li pomoci s jinými síťovými připojeními, například s pevnou místní sítí LAN nebo s režimem

Více

Návod na instalaci univerzálního extenderu Verze Powerline (XAVN2001)

Návod na instalaci univerzálního extenderu Verze Powerline (XAVN2001) Návod na instalaci univerzálního extenderu Verze Powerline (XAVN2001) Technická podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým

Více

Řada P-660HN. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový router N /modem ADSL2+

Řada P-660HN. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový router N /modem ADSL2+ Řada P-660HN Bezdrátový router N /modem ADSL2+ Firmware v3.70 Vydání 2, 12/2008 Výchozí nastavení: IP adresa: http://192.168.1.1 Uživatelské heslo: user Administrátorské heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem

Více

1. POWER svítí Externí napáječ pracuje normálně. Externí napáječ je vypnutý nebo odpojený. 2. WLAN svítí Bezdrátová síť WLAN pracuje normálně.

1. POWER svítí Externí napáječ pracuje normálně. Externí napáječ je vypnutý nebo odpojený. 2. WLAN svítí Bezdrátová síť WLAN pracuje normálně. Obsah Obsah... 2 Popis... 3 Funkce... 3 Kontrolka LED... 3 Popis rozhraní... 4 Instalace... 5 Vložení karty SIM... 5 Vložení modemu... 5 Připojení počítače... 6 Připojení napájecího zdroje... 6 Zapnutí

Více

SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2

SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2 Bezdrátový 11ag AP Příručka k rychlé instalaci (návod k obsluze) Verze 1.2 1 i4 Portfolio s.r.o. Obsah 1. Před instalací... 3 2. Instalace hardware... 4 3. Konfigurace nastavení TCP/IP vašeho počítače...

Více

Funkce verze Premium

Funkce verze Premium Funkce verze Premium Obsah Sdílení USB zařízen v síti...3 Sdílení USB tiskárny...5 Zálohování počítačů Mac pomocí nástroje Time Machine...6 Aplikace NETGEAR genie...8 2 Sdílení USB zařízen v síti Aplikace

Více

Mobilní skener Eye-Fi Stručná uživatelská příručka

Mobilní skener Eye-Fi Stručná uživatelská příručka Mobilní skener Eye-Fi Stručná uživatelská příručka Funkce skeneru Eye-Fi Skenování dokumentů a odesílání souborů do počítače (s nainstalovanou aplikací Eye-Fi Center) Naskenujte dokument Naskenovaný obraz

Více

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Stručný návod Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

P-870HN-5xb. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty

P-870HN-5xb. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty Výchozí nastavení: IP adresa: http://10.0.0.138 Uživatelské jméno: admin Heslo: admin Instalační příručka Vydání 1, 7/2011 Copyright 2011. Všechna práva vyhrazena.

Více

Zvládněte více. Nighthawk X10 Bezdrátový router AD7200 Smart. Model R9000

Zvládněte více. Nighthawk X10 Bezdrátový router AD7200 Smart. Model R9000 Zvládněte více Nighthawk X10 Bezdrátový router AD7200 Smart Model R9000 Název a heslo sítě WiFi Předem přiřazený název bezdrátové sítě (SSID) a síťový klíč (heslo) jsou pro každý router jedinečné, podobně

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

Děkujeme vám, že jste si zakoupili USB Wi-Fi modem E5 (dále jen zařízení).

Děkujeme vám, že jste si zakoupili USB Wi-Fi modem E5 (dále jen zařízení). Děkujeme vám, že jste si zakoupili USB Wi-Fi modem E5 (dále jen zařízení). Poznámka: Podporovanéfunkce a skutečný vzhled zařízení závisíod výrobku, kterýjste zakoupili. Nasledujícíobrázky slouží pouze

Více

CZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o.

CZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. CZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. Obsah 1. Představení... 4 2. Instalace a nastavení... 5 2.1. Nabití Wi-Fi HDD... 5 2.2. Pro uživatele MAC OS... 5 2.3. Připojení Wi-Fi HDD k počítači prostřednictvím

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Stručná příručka Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste se seznámili se zařízením

Více

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 Uživatelská příručka AE6000 Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 a Obsah Přehled výrobku Funkce 1 Instalace Instalace 2 Konfigurace bezdrátové sítě Wi-Fi Protected Setup 3 Konfigurační utilita

Více

Průvodce pro přenos dat

Průvodce pro přenos dat Průvodce pro přenos dat (pro tonometr OMRON M6 Comfort IT a OMRON M3 IT) 1)Před prvním použití se musíte nejdříve zaregistrovat. 2)Přejděte na webovou stránku: http://bi-link.omron.com/home/landing 3)Zde

Více

Xtreamer Wonder. Uživatelská příručka CZ

Xtreamer Wonder. Uživatelská příručka CZ Xtreamer Wonder Uživatelská příručka CZ Děkujeme Vám za zakoupení Xtreamer Wonder Xtreamer Wonder je zcela nový media hub na bázi Android 4.4 KitKat s čtyřjádrovým ARM Cortex A9 procesorem a grafikou Mali

Více

SONOFF TH10 / TH Stáhněte aplikaci "ewelink". Vyhledejte "ewelink" v aplikaci APP Store pro verzi ios nebo verzi Google Play pro Android.

SONOFF TH10 / TH Stáhněte aplikaci ewelink. Vyhledejte ewelink v aplikaci APP Store pro verzi ios nebo verzi Google Play pro Android. SONOFF TH10 / TH16 Ahoj, vítám používání TH10 / TH16! Sono TH10 / TH16 dokáže sledovat teplotu a vlhkost v reálném čase pomocí ewelink. Existují dva parametry napájení: 10A nebo 16A. Podporuje přednastavení

Více

Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2

Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2 Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2 Sada Fiery Extended Applications Package (FEA) v4.2 obsahuje aplikace Fiery pro provádění úloh souvisejících se serverem

Více

NAS 232 Aplikace AiFoto pro mobilní zařízení. Správa fotografií na vašem NAS z mobilního zařízení

NAS 232 Aplikace AiFoto pro mobilní zařízení. Správa fotografií na vašem NAS z mobilního zařízení NAS 232 Aplikace AiFoto pro mobilní zařízení Správa fotografií na vašem NAS z mobilního zařízení A S U S T O R C O L L E G E CÍLE KURZU V tomto kurzu se naučíte: 1. Používat AiFoto pro správu fotografií

Více

P-660HN-TxA. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátová brána 802.11n ADSL2+ se 4 porty

P-660HN-TxA. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátová brána 802.11n ADSL2+ se 4 porty Bezdrátová brána 802.11n ADSL2+ se 4 porty Firmware v3.0 Vydání 1, 6/2010 Výchozí nastavení: IP adresa: http://192.168.1.1 Heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci Copyright 2010. Všechna práva vyhrazena.

Více

Instalace. Připojení zařízení. Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru.

Instalace. Připojení zařízení. Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru. Instalace Připojení zařízení Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru. Pomocí ethernetového síťového kabelu připojte WAN-port vašeho routeru k LAN-portu modemu. Pomocí

Více

Upozornění před instalací

Upozornění před instalací Upozornění před instalací Když bude ze síťové kamery vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě ji vypněte. Neumisťujte síťovou kameru do blízkosti zdrojů tepla, například televizoru nebo trouby. Chraňte

Více

SP-1101W Skrátený inštalačný manuál

SP-1101W Skrátený inštalačný manuál SP-1101W Skrátený inštalačný manuál 06-2014 / v1.2 1 I. Informace o výrobku... 3 I-1. Obsah balení... 3 I-2. Přední panel... 3 I-3. Stav LED indikátoru... 4 I-4. Tlačítko stavu přepínače... 4 I-5. Typový

Více

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 7.0 Než začnete AirPlus G 802.11g/2.4 GHz bezdrátový víceportový tiskový

Více

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Obsah Obsah balení... 3 Základní nastavení... 4 Přeformátování disků... 7 Další informace... 9 2 2 Obsah balení Systém ReadyNAS Zdrojové

Více

Návod na rychlé nastavení bluesound.com

Návod na rychlé nastavení bluesound.com Návod na rychlé nastavení bluesound.com Dodávané příslušenství Napájecí kabel 120 V Napájecí kabel 230 V Ethernetový kabel (2 m) Zesilovací bezdrátový přehrávač streamované hudby Česky 4 PŘIPOJENÍ ZVUKU

Více

Seznamte se se zařízením Mobile WiFi

Seznamte se se zařízením Mobile WiFi Začínáme Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili a

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 4 6. Tlačítka... 5 7. Nastavení Systému... 5 8. HDMI... 7 9. Instalace, odinstalace

Více

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu. Návod Video Viewer 1.9.9 1 Dodávaný licencovaný software Následující stránky popisují nejpoužívanější funkce software Video Viewer. Podrobnosti o softwaru a jeho nastavení, najdete v rozšířené příručce,

Více

Návod pro uživatele DS150E. Dangerfield May 2009 V3.0 Delphi PSS

Návod pro uživatele DS150E. Dangerfield May 2009 V3.0 Delphi PSS Návod pro uživatele DS150E 1 OBSAH Hlavní součásti...3 Zápis do elektronické řídicí jednotky (OBD)...86 Pokyny k instalaci......5 Skenování... 89 Konfigurace technologie Bluetooth...26 Diagnostický program...39

Více

Stručný přehled. Extender bezdrátové sítě AC750. Model EX3700

Stručný přehled. Extender bezdrátové sítě AC750. Model EX3700 Stručný přehled Extender bezdrátové sítě AC750 Model EX3700 Začínáme Extender bezdrátové sítě NETGEAR zvyšuje dosah bezdrátové sítě zesílením stávajícího signálu WiFi a vylepšením celkové kvality signálu

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS

Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS QSG_cze 29/12/04 15:19 Page 61 Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS Než začnete systém používat, prostudujte si tyto informace. Přejeme vám skvělé zážitky se zařízením osobní zvukový systém (pss)

Více

DI-784 11a/11g dvoupásmový 108Mb/s bezdrátový směrovač. 5V DC Power Adapter

DI-784 11a/11g dvoupásmový 108Mb/s bezdrátový směrovač. 5V DC Power Adapter Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DI-784 11a/11g Dvoupásmový 108Mb/s bezdrátový směrovač Než začnete

Více

P-661HNU-Fx. Instalační příručka. Bezdrátový N router/modem ADSL2+ s funkcí 3G-backup

P-661HNU-Fx. Instalační příručka. Bezdrátový N router/modem ADSL2+ s funkcí 3G-backup Bezdrátový N router/modem ADSL2+ s funkcí 3G-backup Výchozí nastavení: IP adresa: http://10.0.0.138 Uživatelské jméno: admin Heslo: admin Instalační příručka Vydání 2, 1/2012 Copyright 2011. Všechna práva

Více

nastavení modemu COMTREND VR-3031eu

nastavení modemu COMTREND VR-3031eu nastavení modemu COMTREND VR-3031eu Jsme rádi, že jste se rozhodli pro službu GoInternet. V následujících krocích vás provedeme nastavením modemu. Doporučujeme si tento dokument stáhnout do svého počítače,

Více

Návod k obsluze IP kamery Zoneway. IP kamery jsou určené pro odbornou montáž.

Návod k obsluze IP kamery Zoneway. IP kamery jsou určené pro odbornou montáž. Návod k obsluze IP kamery Zoneway. IP kamery jsou určené pro odbornou montáž. Obsah 1 Úvod... 1 2 Návod pro připojení do webového rozhraní... 1 2.1 Připojení kamery k WiFi síti... 4 2.2 Postup nastavení

Více

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit

Více

Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení

Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení OBSAH 1. Pro všechny uživatele Úvod... 3 Jak číst tuto příručku... 3 Ochranné známky...4 Co je to RICOH Smart Device Connector?...

Více

IP kamery DIGITUS Plug&View

IP kamery DIGITUS Plug&View IP kamery DIGITUS Plug&View Stručný průvodce instalací Obsah balení 1 IP kamera Plug&View 1 napájecí zdroj s kabelem 1 kabel s ethernetem 1 stručný průvodce instalací 1 disk CD s nástroji 1 odnímatelná

Více

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps Úvod Nevystavujte Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla.

Více

SP-1101W/SP-2101W Zkrácený Instalační Manuál

SP-1101W/SP-2101W Zkrácený Instalační Manuál SP-1101W/SP-2101W Zkrácený Instalační Manuál 05-2014 / v1.0 1 I. Informace o produktu I-1. Obsah balení Smart Plug Switch Zkrácený instalační manuál CD s rychlým instalačním průvodcem I-2. Přední panel

Více

Vložte disk Sweex CD-ROM do CD mechaniky a klikněte na Drivers and Software (Ovladače a software).

Vložte disk Sweex CD-ROM do CD mechaniky a klikněte na Drivers and Software (Ovladače a software). LW056V2 Sweex bezdrátový LAN Cardbus adaptér 54 Mbps Úvod Nevystavujte bezdrátový Cardbus adaptér 54 Mbps nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla.

Více

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus Návod k instalaci, provozu a údržbě Brána Modbus Obsah 1 Představení... 3 2 Úvodní informace... 3 3 Instalace... 5 4 Svorkovnice... 6 4.1 Svorky pro připojení k PC... 6 1 Představení... 1 2 Úvodní informace...

Více

NAS 107 Seznámení s Control Center

NAS 107 Seznámení s Control Center NAS 107 Seznámení s Control Center Naučte se používat Control Center pro základní správu vašeho NAS A S U S T O R C O L L E G E CÍLE KURZU V tomto kurzu se naučíte: 1. Používat Control Center pro základní

Více

Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter

Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter Rychlý průvodce instalací Registrační kartu Jsou dva

Více

Návod na rychlé nastavení bluesound.com

Návod na rychlé nastavení bluesound.com Návod na rychlé nastavení bluesound.com Dodávané příslušenství Stereo kabel RCA do RCA (2 m) 3,5 mm stereo mini zástrčka do kabelu RCA (2 m) Napájecí kabel 120 V Napájecí kabel 230 V Ethernetový kabel

Více

ZYXEL P-660HN-T3A. nastavení modemu. vzorové nastavení ADSL

ZYXEL P-660HN-T3A. nastavení modemu. vzorové nastavení ADSL nastavení modemu ZYXEL P-660HN-T3A Jsme rádi, že jste se rozhodli pro službu GoInternet. V následujících krocích vás provedeme nastavením modemu. Doporučujeme si tento dokument stáhnout do svého počítače,

Více

Bluesound International Bluesound, stylizovaná slovní ochranná známka a logotyp B, věta HiFi for a wireless generation (HiFi pro bezdrátovou

Bluesound International Bluesound, stylizovaná slovní ochranná známka a logotyp B, věta HiFi for a wireless generation (HiFi pro bezdrátovou Bluesound International Bluesound, stylizovaná slovní ochranná známka a logotyp B, věta HiFi for a wireless generation (HiFi pro bezdrátovou generaci), PULSE FLEX a všechny další produktové názvy a slogany

Více

Smart Home CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA

Smart Home CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA Smart Home CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA Děkujeme za zakoupení produktu CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA z řady SECTRON Smart Home. POPIS PRODUKTU OBSAH BALENÍ PRVNÍ SPUŠTĚNÍ KONFIGURACE ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ A DOTAZY 6 TECHNICKÉ

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení splňuje podmínky pro zařízení UPnP AV a Intel Network Media. Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500 MHz, min.

Více

NVR (IP). Popis Setup Wizardu.

NVR (IP). Popis Setup Wizardu. NVR (IP). 1. Po instalaci kamery připojte napájecí kabel s typem konektoru RG-45 LAN k příslušné zdířce kamery (pokud kamera podporuje POE technologii, připojení není nezbytné). 2. Opačná strana napájecího

Více

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda

Více

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Network Video Recorder Uživatelský manuál Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte

Více

P-660HN-TxA. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n ADSL2+ se 4 porty

P-660HN-TxA. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n ADSL2+ se 4 porty Bezdrátová brána 802.11n ADSL2+ se 4 porty Firmware v3.0 Vydání 1, 6/2010 Výchozí nastavení: IP adresa: http://10.0.0.138 Heslo: admin Instalační příručka Copyright 2010. Všechna práva vyhrazena. Obsah

Více

EW-7416APn V2 & EW-7415PDn Průvodce instalací pro Macintosh

EW-7416APn V2 & EW-7415PDn Průvodce instalací pro Macintosh EW-7416APn V2 & EW-7415PDn Průvodce instalací pro Macintosh 09-2012 / v2.0 0 Začínáme Předtím, než začnete tento přístupový bod používat, prosím zkontrolujte, zda v balení nechybí žádná položka a pokud

Více

Bluesound International. Bluesound, stylizovaná slovní ochranná známka a logotyp B, věta HiFi For a wireless generation (HiFi pro bezdrátovou

Bluesound International. Bluesound, stylizovaná slovní ochranná známka a logotyp B, věta HiFi For a wireless generation (HiFi pro bezdrátovou Bluesound International. Bluesound, stylizovaná slovní ochranná známka a logotyp B, věta HiFi For a wireless generation (HiFi pro bezdrátovou generaci), POWERNODE 2 a všechny další produktové názvy a slogany

Více

Česká verze. Instalace ve Windows XP a Vista

Česká verze. Instalace ve Windows XP a Vista LW311 Sweex Bezdrátový LAN Cardbus adaptér 300 Mb/s Nevystavujte bezdrátový Cardbus adaptér 300 Mb/s nadměrným teplotám. Neumisťujte jej na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla. Zařízení

Více

Rychlé nastavení mobilní aplikace Novell Vibe

Rychlé nastavení mobilní aplikace Novell Vibe Rychlé nastavení mobilní aplikace Novell Vibe Březen 2015 Začínáme Mobilní přístup na portál Novell Vibe může správce portálu Vibe deaktivovat. Pokud nemůžete přistupovat k mobilnímu rozhraní Vibe podle

Více

Zálohování v MS Windows 10

Zálohování v MS Windows 10 Zálohování v MS Windows 10 Historie souborů Způsob zálohování jako v MS Windows 8.1 Nastavení Aktualizace a zabezpečení Zálohování nebo Ovládací panely Systém a zabezpečení - Historie souborů Přidat jednotku

Více

BEZDRÁTOVÝ MINI SMĚROVAČ WIRELESS-N

BEZDRÁTOVÝ MINI SMĚROVAČ WIRELESS-N BEZDRÁTOVÝ MINI SMĚROVAČ WIRELESS-N Návod k použití DN-70182 Otevřený zdrojový kód Tento produkt obsahuje softwarové kódy vyvinuté třetími stranami. Tyto softwarové kódy podléhají všeobecné veřejné licenci

Více

Nastavení modemu Comtrend VR-3031eu

Nastavení modemu Comtrend VR-3031eu Nastavení modemu Comtrend VR-3031eu Bezpečnostní upozornění Zařízení neinstalujte poblíž zdroje vody, abyste zamezili nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Přístroj není vhodné umístit blízko

Více