Návod použití. Počítačka bankovek

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod použití. Počítačka bankovek"

Transkript

1 Návod použití Počítačka bankovek 1

2 1. Rozsah dodávky Nejprve zkontrolujte, zda je zařízení v bezvadném stavu a zda jsou v rozsahu dodávky obsaženy všechny níže uvedené části. Rozsah dodávky: Profesionální počítadlo Síťový kabel Návod k použití Gumový kroužek Odporový kotouč Poháněcí kruhy Čistící štětec Pojistka 2. Tlačítka, přípojky a obslužné prvky Náhled 3D Zadní strana 1 Displej počítadla 9 Přihrádka pro vložení bankovek 2 Displej s předvolbou 10 Regulační šroub pro vkládání 3 Horní kryt 11 Proudový spínač 4 Výstup bankovek 12 Přípojka pro externí displej 5 Místo pro odkládání bankovek 13 Držák pojistky 6 Místo pro vkládání bankovek 14 Proudový kabel 7 Držadlo 8 Funkční tlačítka 2

3 Funkční tlačítka Displej Rozšířený model: 15 Tlačítko CHK 17 Tlačítko BAT/UV 19 Tlačítko CNT/CE 21 ADD LED 23 UV LED 16 Tlačítko ADD/IR 18 Tlačítko +1/MG 20 Tlačítko RESET 22 IR LED 24 MG LED Základní model: 15 ADD CE 16 BAT RESET 21 ADD LED Uvedení do provozu 1. Zástrčku proudového kabelu připojte k zařízení. Pokud máte externí displej, připojte tento displej rovněž k zadní straně. Přístroj zapněte. Na displeji počítadla a na displeji s přednastavením se objeví 0. Pokud se zobrazí jiný znak, podívejte se prosím do kapitoly Pokyny k řešení problémů (strana 9). Přípojka pro externí displej Upozornění: Abyste zajistili vlastní bezpečnost, ujistěte se prosím, že je zásuvka správně uzemněna! 2. Abyste zabránili chybným funkcím, měli byste ještě před procesem počítání vytřídit následující bankovky: Bankovky, které byly opraveny bílým papírem Bankovky, které už byly jednou vyprány Ušpiněné bankovky 3. Multifunkční tlačítka Některá tlačítka mají více funkcí, jako např. tlačítko ADD/IR. Toto tlačítko slouží nejen k nastavení několikanásobného počítání bankovek do svazků, ale také k nastavení infračerveného rozpoznávání bankovek. Toto tlačítko má primární funkci (ADD) a sekundární funkci (IR). Tlačítko CHK se používá, aby se přepínalo mezi primárními a sekundárními funkcemi multifunkčních tlačítek. Pokud stisknete tlačítko CHK, začne na 3

4 displeji s přednastavením blikat znak -CH, tzn. že všechna multifunkční tlačítka jsou nastavena na jejich sekundární funkci. Dalším stisknutím tlačítka CHK se všechna multifunkční tlačítka vrátí k jejich primárním funkcím. 4. Funkce jednoduchého počítání Pokud potřebujete pouze rychlé spočítání bankovek, bez rozpoznání falešných peněz, pak funkci k rozpoznávání falešných peněz vypněte (viz bod 10 12). Poté dejte na hromádku bankovky stejné hodnoty, které chcete spočítat, a vložte je do místa na vkládání bankovek (viz obrázek 1). Zařízení začne automaticky počítat peníze. Po procesu počítání se množství bankovek zobrazí na displeji počítadla. V poslední řadě můžete spočítané bankovky odebrat z místa pro ukládání bankovek. Před novým procesem počítání se výsledek provedeného počítání na displeji smaže a začne se s novým počítáním. 5. Správný postup pro počítání bankovek: Před procesem počítání byste měli bankovky očistit. Poté bankovky vytřiďte podle hodnoty. Ještě jednou zkontrolujte, zda na svazcích bankovek se stejnou hodnotou nezůstaly zbytky nečistot a případné části papíru. Svazek nakloňte trochu dopředu. Svázané svazky by se měly před vložením rozvázat. Na závěr vložte bankovky do místa pro vkládání bankovek. Postup na obrázku 1 je správný, zatímco postupy na obrázcích 2 a 3 jsou chybné. Na obrázku 2 jsou bankovky nakloněny nesprávným směrem, na obrázku 3 nejsou nakloněny vůbec. Poznámka: Pokud displej počítadla bliká a na displeji s přednastavením se zobrazí znak EJ, došlo při procesu počítání k chybě. V takovém případě bankovky z místa pro odložení bankovek prosím 4

5 vezměte a znovu vložte je do místa pro vkládání bankovek k opětovnému procesu počítání. 6. Několikanásobné počítání Pokud si přejete několikanásobný proces počítání bankovek se stejnou hodnotou, stiskněte tlačítko ADD/IR. Dioda na tomto tlačítku se rozsvítí. V takovém případě se spustí druhý proces počítání od číselné hodnoty z prvního počítání. Počet na konci celého procesu počítání je sumou všech počítání, které byly provedeny. Pokud je na displeji dosaženo hodnoty 999+1, nastaví se displej automaticky opět na nulu. 7. Funkce počítání bankovek do svazku Pokud chcete počítat bankovky do svazku, stiskněte tlačítko BAT/UV. Funkce se potvrdí a počáteční hodnota svazku činí 100. Pokud chcete tuto hodnotu změnit, stiskněte opět tlačítko BAT/UV, dokud nedosáhnete požadované hodnoty. 5 je nejmenší možný svazek a pokud nyní opět stisknete tlačítko BAT/UV, počet na displeji s přednastavením zhasne a funkce počítání bankovek do svazků se deaktivuje. Pokud stisknete tlačítko +1, připočítá se k hodnotě svazku automatiky 1. Abyste mohli individuálně zadat hodnotu svazku 1 999, stiskněte tlačítko +1/MA, dokud nedosáhnete Vámi požadované hodnoty. Do místa k vložení bankovek vložte bankovky dle Vaší volby. Zařízení bude automaticky počítat. Pokud se dosáhne požadovaná hodnota svazku, počítání se přeruší. Pokud chcete počítání opět provést, musíte pouze vyjmout bankovky z místa pro odložení bankovek a přístroj je opět připraven provádět proces uvedený výše. Pozor: Funkci počítání bankovek do svazku můžete aktivovat také stisknutím tlačítka CNT/CE. 8. Výběr typu bankovky Pokud je Vaše zařízení schopné počítat a kontrolovat bankovky několika hodnot, pak je nutno nastavit zařízení vždy podle druhu bankovky. To se provede tak, že se tlačítko CNT/CE podrží stisknuté přibližně po dobu 2 sekund. 9. Počítání menších bankovek Jelikož bylo počítadlo bankovek konstruováno pro počítání různých bankovek, disponuje nastavitelnou plochou pro vkládání bankovek, kterou můžete nastavit podle velikosti bankovek. 5

6 Poznámka: Toto nastavení se nachází pouze u rozšířeného modelu. Výběr kontrolních možností Zařízení je schopno rozpoznat falešné peníze díky řadě kontrolních možností. Tyto možnosti a jejich citlivost je možno nastavit dle potřeby. Pokud zařízení narazí na falešnou bankovku, proces počítání se zastaví a zazní akustický signál. Nejvrchnější bankovka na místě pro odkládání bankovek je falešná. Tato se započítá do konečného výsledku sčítání. Poté, co jste falešnou bankovku odstranili, stiskněte tlačítko RESET, abyste mohli pokračovat v procesu počítání. 10. Infračervená kontrola Stiskněte tlačítko CHK a poté tlačítko ADD/IR. Dioda IR se rozsvítí a potvrdí, že funkce infračervené kontroly je aktivována. Zařízení na bankovkách kontroluje vlastnost infračerveného inkoustu. 11. Kontrola prostřednictvím UV Stiskněte tlačítko CHK a poté tlačítko BAT/UV. Dioda UV se rozsvítí a potvrdí, že funkce kontroly prostřednictvím UV je aktivována. Zařízení na bankovkách kontroluje vlastnosti UV. 12. Magnetická kontrola Stiskněte tlačítko CHK a poté tlačítko +1/MG. Dioda MG se rozsvítí a potvrdí, že funkce magnetické kontroly je aktivována. Zařízení na bankovkách kontroluje vlastnost magnetického inkoustu. 13. Kontrola bankovek rozpoznání formátu Pokud se ve svazku s většími bankovkami nachází menší bankovka, zařízení při průchodu této bankovky proces počítání zastaví a zazní akustický signál. Dále se na displeji s přednastavením zobrazí Ed. Nejvrchnější bankovka na místě pro odkládání bankovek je menší bankovka. Nejmenší velikostní rozdíl, který umí kontrola rozpoznat, činí 3 mm. Toleranci je ale možno dle potřeby nastavit až na 8 mm. Výchozí nastavení tolerance činí 5 mm. Zařízení však může velikost bankovek rozpoznat pouze tehdy, pokud je aktivováno buď infračervená nebo magnetická kontrola. 6

7 Poznámka: Rozpoznávání formátu funguje pouze do velikosti bankovky 100 Euro. Nastavení kontrolní citlivosti 1. Pokud podržíte tlačítko BAT/UV stisknuté a přístroj zapnete, zobrazí se na displeji následující kódy. Displej s přednastavením Displej počítadla Význam Nastavení kontroly velikosti bankovek tolerance Nastavení citlivosti a fluorescence Nastavení diskriminační citlivosti 2. Pomocí tlačítka +1/MG a tlačítka ADD/IR můžete volit mezi nataveními. Hodnota na displeji s přednastavením znázorňuje aktuální nastavení. Pomocí tlačítka +1 můžete citlivost zvýšit, tlačítkem BAT citlivost klesne. Pomocí tlačítka RESET menu uzavřete. 3. Pokud podržíte tlačítko ADD/IR stisknuté a přístroj zapnete, pak se na displeji počítadla zobrazí znak def a na displeji s přednastavením se zobrazí znak -H-. To znamená, že se přístroj vrátí k výchozímu nastavení. Tlačítkem RESET menu uzavřete. Pokyny pro řešení problémů: 1. Zařízení provede test funkcí po zapnutí samostatně. Pokud se objeví jedno z následujících hlášení o chybě, pak postupujte, jak je popsáno. Na závěr zařízení opět zapněte. Hlášení o chybě Důvod hlášení Řešení Senzor fluorescence Horní kryt nastavte správně, abyste chránili zařízení před ostrými zdroji světla. Senzor vkládání bankovek Vyjměte bankovky a vyčistěte senzor. Senzor výstupu bankovek Vyjměte bankovky a vyčistěte senzor. Levý senzor počítadla Sejměte horní kryt, vyčistěte senzory. Pravý senzor počítadla Sejměte horní kryt, vyčistěte senzory. Senzor rychlosti rotace Zařízení vyčistěte, případně vyměňte gumový kroužek (pozor!) Interní chyba paměti Stroj uveďte do základního nastavení. 7

8 2. Hlášení o chybách a řešení Pokud se na displeji s přednastavením objeví během procesu počítání jedno z následujících hlášení o chybě, můžete poté, co se zařízení zastavilo, odstranit chybu následovně: Hlášení o chybě Opatření Poloviční popř. nekompletní bankovku odstraňte a stiskněte tlačítko RESET, aby bylo možno dále počítat. Některé bankovky jsou spojeny, vyjměte je a vložte znovu. Při častých poruchách změňte nastavení šroubu na vstupu bankovek ve směru hodinových ručiček. Bankovka je příliš nakloněna, stiskněte tlačítko RESET a bankovku znovu vložte, aby se mohlo dále počítat. V balíčku jsou bankovky se špatným rozměrem, špatné bankovky vyjměte, balíček znovu vložte a začněte opět počítat. Falešná nebo podezřelá bankovka (při častějším výskytu také u pravých bankovek snižte citlivost kontroly). Poznámka: Pokud se objeví jedno z výše uvedených hlášení, doporučujeme provést počítání znovu. Nastavení šroubu na vstupu bankovek Výměna opotřebovaných částí Pokud je zavádění bankovek těžkopádné nebo pokud probíhá počítání nepřesně, pak to může být vyřešeno nastavením šroubu na vstupu bankovek a rozestupu mezi odporovým kotoučem a poháněcími kroužky. (směr hodinových ručiček = snížení, proti směru hodinových ručiček = zvětšení). Na závěr byste měli do místa pro vkládání bankovek vložit jednu bankovku. Pokud cítíte táhnutí, pak je přístroj připraven fungovat. 1. Pokud je odporový kotouč příliš opotřebován, měl by být vyměněn. Sejměte místo pro vkládání bankovek, zatlačte na skluznici pro bankovky a odporový kotouč nahraďte novým. Po provedené výměně opět zařízení složte. 8

9 Odporový kotouč je příliš opotřebován 2. Opotřebované poháněcí kroužky mohou vést k problémům při vtahování bankovek, nebo vyvolat nepřesné procesy počítání. Abyste mohli poháněcí kotouče vyměnit, musíte místo pro vkládání bankovek a oba boční kryty sejmout. Po provedené výměně opět zařízení složte. Poháněcí kroužky jsou opotřebované 3. Pojistku je možno v případě spálení vyměnit. Odpojte Váš PROFI-COUNTER ze sítě a pomocí šroubováku držák pojistky otevřete, pojistku vyměňte a držák našroubujte zpět. Výměna pojistky Provozní pokyny 1. Při teplotách pod 20 stupňů po zapnutí 3 minuty počkejte, než s počítáním začnete (na senzorech je možná minimální tvorba sražené vody). 2. Zařízení by se mělo používat v dobře větrané místnosti, pokud možno co nejdále od silných magnetických polí a slunečního záření. 3. Zařízení by se mělo napojit pouze do zástrček, které jsou uzemněny. 4. Zásobení zařízení elektrickým proudem se pohybuje okolo 220V +/- 10%. (Uveďte prosím, pokud by mělo zařízení pracovat při napájení 110V +/- 10%, v opačném případě je normální funkčnost zařízení ohrožena). 5. Poháněcí kroužky, protirotační kroužky a přisouvací kolo nesmí být namazány nebo naolejovány, protože by se mohly protáčet a ohrozit proces počítání. 6. Ze senzoru UV, senzoru IR a magnetické hlavy by se měl minimálně jednou týdně odstranit prach. Přesné údaje Rychlost počítání Kapacita vtahování Kapacita odkládání Displej Zásobení elektrickým 1000 bankovek za minutu 200 bankovek 300 bankovek 3 digitální diody pro počítání a pro přednastavení 220V / 50 Hz (110V / 60 Hz) 9

10 proudem Spotřeba proudu 50 W Teplota 0 stupňů až 40 stupňů Celsia Vlhkost 40 až 90 % Rozměry Délka: 348 mm Šířka: 238 mm Výška: 205 mm Váha 7,5 kg Pozor: Pokud vykazuje zařízení problémy, které neumíte sami řešit, obraťte se na naši podporu. Změny jsou vyhrazeny. 10

POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBSAH Bezpečnostní upozornění 1 Vybalení 1 Vlastnosti Popis zadní části přístroje Návod k použití Způsob používání Popis vnějšku přístroje Návod k inteligentním funkcím

Více

Stolní počítačka bankovek Century Junior

Stolní počítačka bankovek Century Junior Stolní počítačka bankovek Century Junior Uživatelská příručka Ver. 1.0 Autorské právo Tato publikace obsahuje informace chráněné autorským právem. Žádná část této publikace nesmí být kopírována ani reprodukována

Více

Návod k obsluze. Přenosná počítačka EURO mincí

Návod k obsluze. Přenosná počítačka EURO mincí Návod k obsluze Přenosná počítačka EURO mincí 1 Legenda k tlačítkům a prvkům 1. Obslužné pole 2. Displej 3. Tlačítko START/STOP 4. Tlačítko pro smazání C 5. Tlačítko pro zprávu REPORT 6. Tlačítko pro volbu

Více

Počítadlo bankovek

Počítadlo bankovek 10030709 10030710 Počítadlo bankovek Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA AccuBANKER AB-260 PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Opletalova 37, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 222 895 216, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Basic, Pro & Pro+

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Basic, Pro & Pro+ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Basic, Pro & Pro+ OBSAH 1. ZÁKLADNÍ POPIS 3 1-1. Popis zařízení 3 1-2. Popis tlačítek 5 2. PRACOVNÍ REŽIMY A FUNKCE 6 2-1. Režimy 6 2-2. Funkce 7 3. OBSLUHA ZAŘÍZENÍ 12 4. TOVÁRNÍ

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

Příručka. Safescan série 2200. Česky

Příručka. Safescan série 2200. Česky Příručka Safescan série 2200 Česky 1 2 Příručka Safescan série 2200 Obsah krabice: Počítačka bankovek Safescan série 2200 Napájecí kabely (EUR/UK/Švýcarsko) Protiprachový kryt Servisní souprava Příručka

Více

Příručka Safescan série 2200 Česky

Příručka Safescan série 2200 Česky Příručka Safescan série 2200 Česky Obsah krabice: Počítačka bankovek Safescan série 2200 Napájecí kabely (EUR/UK/Švýcarsko) Protiprachový kryt Servisní souprava Příručka pro uživatele Safescan série 2200

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AccuBANKER AB-300 Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Anenské náměstí 2, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 224 241 025, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

UV osvitová jednotka Veškeré kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik.

UV osvitová jednotka Veškeré kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. UV osvitová jednotka Uživatelská příručka Veškeré kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. 1. Použití zařízení... 2 2. Umístění...

Více

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA AccuBANKER AB-230 PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Opletalova 37, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 224 241 025, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz

Více

Uživatelská příručka. Počítačka bankovek serie N

Uživatelská příručka. Počítačka bankovek serie N Uživatelská příručka Počítačka bankovek serie N 1 Uživatelská příručka Počítačka bankovek serie N Obsah balení: Počítačka bankovek serie N Napájecí kabel Kryt proti prachu Čistící kit Uživatelská příručka

Více

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)

Více

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot

Více

PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AB-300

PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AB-300 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AccuBANKER AB-300 Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Anenské náměstí 2, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 224 241 025, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz

Více

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně. Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile Vždy na správné straně. A1 Rady uživateli... 2 A 1.1 Význam piktogramů... 2 A 1.2 Důležité pokyny... 2 A 1.3 Bezpečnostní opatření... 2 A 1.4 Účel a

Více

P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P340 3 PŘEHLED A NÁZVY DÍLŮ 1 2 3 4 5 1 Přední kryt 2 Předfiltr 3 Filtr A341 4 BONECO P340 5 Ovládací panel s ukazateli 4 OBSAH Přehled

Více

KERN Verze /2015 CZ

KERN Verze /2015 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Návod k obsluze Mozaiková jehličková tiskárna Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN

Více

AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE

AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE Obsah 1. Jednotlivé části a funkce 2. Manipulace a opatření 3. Obsluha 4. Poruchy a závady 1/6 1. Horní otvor Zákazník použije slámku a rovnoměrně foukne do přístroje. Čas měření

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

PRO CL-16 IR LCD. Verifikátor bankovek. Návod k použití

PRO CL-16 IR LCD. Verifikátor bankovek. Návod k použití Verifikátor bankovek System of Quality Assurance corresponding to EN ISO 9001.2001 Obsah Popis... 3 Klíčové vlastnosti... 3 Technické údaje... 3 Popis verifikátoru... 4 Čelní strana... 4 Zadní strana...

Více

Návod k obsluze ReklamniTechnologie s.r.o.

Návod k obsluze ReklamniTechnologie s.r.o. Návod k obsluze Blahopřejeme Vám k zakoupení tepelného lisu Secabo! Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod, abyste s lisem mohli začít bez problémů pracovat. Tento návod k obsluze lze reprodukovat jen

Více

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903 Návod k obsluze Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Varování před potencionálním nebezpečím. Přečtěte si návod k obsluze. Upozornění! Nebezpečné napětí! Riziko úrazu elektrickým

Více

Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček

Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a Leica IP S, V 1.9 RevD, česky 05/2013 2013-01

Více

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení

Více

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol použitý ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce znamená, že se máte seznámit s příslušnou částí

Více

Safescan 1550 Profesionální vysokorychlostní počítačka mincí

Safescan 1550 Profesionální vysokorychlostní počítačka mincí Safescan 1550 Profesionální vysokorychlostní počítačka mincí Uživatelská příručka Safescan 1550 Profesionální vysokorychlostní počítačka mincí Úvod Děkujeme Vám, že jste si zakoupili profesionální vysokorychlostní

Více

Kombinovana č istič ka vzdučhu se zvlhč ovač em KJG-180A Manua l

Kombinovana č istič ka vzdučhu se zvlhč ovač em KJG-180A Manua l Kombinovana č istič ka vzdučhu se zvlhč ovač em KJG-180A Manua l 1.) Kontrolní panel Tlačítka uvedená v legendě výše jsou zleva doprava: První řádek: Humidity = Vlhkost, ON/OFF = Zapnout/Vypnout Druhý

Více

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Montážní příručka 1. Shéma zapojení 1.2 Popis vodičů Pin Barva vodiče Popis 1 Červený Napájení +24 V (pojistka 15 A) 2 Černý Zem 3 Černý

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace

Více

Zavlažovací systém

Zavlažovací systém 10029238 Zavlažovací systém Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené

Více

Mini DVR s jedním kanálem

Mini DVR s jedním kanálem Mini DVR s jedním kanálem Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Jednoduché ovládání Malé rozměry Velmi příznivá cena www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1 Specifikace a obsah balení 1.1 Specifikace

Více

RÁDIOFREKVENČNÍ DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 TX. Návod k použití

RÁDIOFREKVENČNÍ DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 TX. Návod k použití RÁDIOFREKVENČNÍ DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 TX Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 TX Ije vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může

Více

JS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211

JS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211 JS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211 VLASTNOSTI: CHRONOGRAF - zobrazení kola, rozdělení a běh chronografu - měření až na 9 hodin 59 minut a 59.99 sekund - 10/20/30/60/80/100 opakovatelné kolo a rozdělení

Více

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa

Více

CT-936CD CT BRAND. Mikroprocesorem řízená pájecí stanice. Návod k použití

CT-936CD CT BRAND. Mikroprocesorem řízená pájecí stanice. Návod k použití CT BRAND CT-936CD Mikroprocesorem řízená pájecí stanice Návod k použití Obsah Stručný úvod...2 Vlastnosti...2 Technický popis...3 1. Pájecí stanice...3 2. Řídicí část...3 3. Páječka...3 Názvy částí...4

Více

Počítačka bankovek Návod k použití

Počítačka bankovek Návod k použití www.dors.com Počítačka bankovek Návod k použití Poznámky Obsah Účel... 4 Specifikace... 4 Bezpečnostní opatření... 6 Součásti balení... 6 Popis... 7 Ovládání... 8 Provoz... 11 Chybová hlášení... 12 Údržba...

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ Tento přístroj využívá měnič stejnosměrného napětí s nízkou spotřebou a vysokým poměrem mezi indukčností a akumulací energie k přeměně napětí 9V na stejnosměrné napětí

Více

Frekvence provádění. Poznámka: V případě extrémní tvrdosti vody doporučujeme odvápnit každý 2-3 měsíce a sanitaci každý 2týden.

Frekvence provádění. Poznámka: V případě extrémní tvrdosti vody doporučujeme odvápnit každý 2-3 měsíce a sanitaci každý 2týden. SERVISNÍ BULETIN Dne:2.7.2007 Zpracoval:Marek Stádník Určeno pro : Technické oddělení SERVISNÍ BULETIN ČÍSLO:_08 VÝROBCE: Scotsman PRODUKTOVÁ ŘADA: MV PLATNOST OD DO: ZPRÁVA: Čištění a Sanitace zařízení

Více

Dálkové ovládání Návod k použití

Dálkové ovládání Návod k použití Dálkové ovládání Návod k použití Pečlivě si prostudujte tyto pokyny pro bezpečné a správné používání tohoto výrobku. Uchovejte návod pro budoucí použití. 1 Obsah Opatření Popis ovládacích prvků Použití

Více

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A 1. Instrukce Tento zdroj má integrovanou analogovou a digitální kontrolní technologii najednou v novém víceúčelovém zdroji energie. Má jak vysokou stabilitu analogového

Více

DSB - Návod k obsluze Model CB 3000 Popis součásti

DSB - Návod k obsluze Model CB 3000 Popis součásti DSB - Návod k obsluze Model CB 3000 Popis součásti 1. Kolébkový spínač Zapnuto/Vypnuto (I/O ): proud je zapnutý nebo vypnutý 2. Zabezpečení: zvláštní pojistka pro výměnu v případě krátkého řezu 3. Děrovací

Více

Návod k použití pro fóliovou klávesnici

Návod k použití pro fóliovou klávesnici Návod k použití pro fóliovou klávesnici Čísla položek Fóliová klávesnice horizontální: EA-KC2-101 Fóliová klávesnice vertikální: EA-KC2-102 Řídící jednotka: EA-KC2-201 Řídící jednotka EA-KC2-201 1. Přípojka

Více

Amplicomm Ring Flash 250

Amplicomm Ring Flash 250 1 Návod na použití Amplicomm Ring Flash 250 Světelná signalizace bytového nebo domovního zvonku a zvonění telefonu 2 Obsah balení RF250: RingFlash 250 přijímač, napájecí adaptér (12V 1A), telefonní kabel,

Více

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE EUROSTER 1100WB NÁVOD K OBSLUZE 1 EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ Euroster 1100WB je moderní digitální přístroj pro ovládání systémů s kotli na pevná paliva. Zásadní funkcí přístroje je optimalizace procesu

Více

KERN YKN-01 Verze 1.1 04/2014 CZ

KERN YKN-01 Verze 1.1 04/2014 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Návod k obsluze Jehličková mozaiková tiskárna Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN

Více

P400 MANUAL READ AND SAFE THESE INSTRUCTIONS

P400 MANUAL READ AND SAFE THESE INSTRUCTIONS P400 MANUAL READ AND SAFE THESE INSTRUCTIONS 2 NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P400 3 NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P400 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, gratulujeme vám k zakoupení přístroje BONECO P400. Vysoce efektivní čistič vzduchu

Více

KABELOVÝ TESTER & DIGITÁLNÍ MULTIMETER. Identifikace Kabelů & DMM Provozní Manuál

KABELOVÝ TESTER & DIGITÁLNÍ MULTIMETER. Identifikace Kabelů & DMM Provozní Manuál CABLE IDENTIFIER CABLE IDENTIFIER KABELOVÝ TESTER & DIGITÁLNÍ MULTIMETER Identifikace Kabelů & DMM Provozní Manuál CABLE TESTER CABLE TESTER Vcheck OP ON OBSAH 1. APLIKACE VŠEOBECNĚ. 3 2. POPIS ČELNÍHO

Více

TowiTek Mini Alarm Modul

TowiTek Mini Alarm Modul TowiTek Mini Alarm Modul Č. objednávky. 19 12 66 Návod k instalaci a používání www.conrad.cz Technické údaje TowiTek Mini Alarm Modul rozměry: 50x51x22 mm zásobování elektrickým proudem: 9-12V~(AC) nebo

Více

Pond dispense dávkovací čerpadlo

Pond dispense dávkovací čerpadlo Pond dispense dávkovací čerpadlo 1 2 3 4 5 Návod k použití Návod k použití čtěte pečlivě před prvním použitím přístroje. Provozní informace Pond Dispense je ideální pro dávkování roztoků do oběhového systému

Více

Návod k použití Termostat FH-CWD

Návod k použití Termostat FH-CWD Návod k použití Termostat FH-CWD Obsah Návod k použití termostatu FH-CWD 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 3 3. Instalace... 4 4. Obecné použití... 4 5. Volba regulace teploty v místnosti nebo regulace

Více

2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití.

2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití. Návod k obsluze Obsah Kapitola Strana 1. Používání v souladu s určením 3 2. Bezpečnostní pokyny 3 3. Prvky přístroje 4 4. Prvky displeje 5 5. Uvedení do provozu 6 5.1 Vložení baterií / výměna baterií 6

Více

Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001

Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001 Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001 Obsah balení: 1 ks programovatelný termostat 2 ks 6x1 šroubky 2 ks úchytek na stěnu 1 ks montážní destička na zeď 1 ks uživatelský manuál Teplotní režim:

Více

ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití

ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití ÚVOD Genoss ict Injection je aplikátor anestezie vytvořený pro bezpečnou a přesnou aplikaci anestezie do dané oblasti během dentální procedury. Před použitím

Více

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách Snímač tlaku a teploty v pneumatikách TPMS1209B02 Uživatelská příručka Obsah Úvod...2 Součásti systému...2 Montáž systému...4 Nastavení řídící jednotky...6 Funkce snímače tlaku...8 Doporučení k provozu

Více

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM Návod k obsluze Kapacitní hladinový spínač KNM Obsah. Použití z hlediska určení.............................................strana. Elektrické připojení.................................................strana

Více

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti

Více

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.

Více

Návod k použití Termostat FH-CWP

Návod k použití Termostat FH-CWP Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.

Více

NÁVOD K OBSLUZE SAFESCAN 2210 / 2250 POČÍTAČKA BANKOVEK. 1

NÁVOD K OBSLUZE SAFESCAN 2210 / 2250 POČÍTAČKA BANKOVEK.  1 NÁVOD K OBSLUZE SAFESCAN 2210 / 2250 POČÍTAČKA BANKOVEK www.safescan.com 1 ÚVOD Děkujeme vám za zakoupení počítačky bankoven Safescan série 2200. Tento návod k obsluze Vám pomůže začít používat počítačku

Více

Rozšiřovací jednotka DX517. Instalační příručka hardwaru

Rozšiřovací jednotka DX517. Instalační příručka hardwaru Rozšiřovací jednotka DX517 Instalační příručka hardwaru Obsah Kapitola 1: Než začnete Obsah balení 3 Stručné informace o rozšiřovací jednotce 4 Bezpečnostní pokyny 5 Kapitola 2: Příprava hardwaru Nářadí

Více

Manual Safescan 155 & 165 series

Manual Safescan 155 & 165 series Manual Safescan 155 & 165 series ENGLISH DEUTSCH ČESKY MAGYAR БЪЛГАРСКИ POLSKI SLOVENČINA 1 Příručka Safescan série 155 a 165 Balení obsahuje: detektor falešných bankovek Safescan příručku výkonový adaptér

Více

NÁVOD K OBSLUZE NEPTUN

NÁVOD K OBSLUZE NEPTUN NÁVOD K OBSLUZE NEPTUN!!POZOR: Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k použití p ř e d t í m, než budete elektronický zámek obsluhovat nebo nastavovat novou kombinaci čísel. Nepřebíráme zodpovědnost

Více

Návod k použití. Počítačka bankovek DCJ 603. Obsah:

Návod k použití. Počítačka bankovek DCJ 603. Obsah: Návod k použití Počítačka bankovek DCJ 603 Obsah: Předmluva Popis dílů Technické podmínky Průvodce užití Vlastnosti a funkce Způsoby užití Varování Autokontrola před spuštěním Údržba Časté problémy a jejich

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A Návod k použití CZ Příloha Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A 1. Obecné informace DŮLEŽITÉ Nejdříve vždy připojte baterii, aby mohl regulátor

Více

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Spuštění a vypnutí zabezpečení...2 Dálkové nastartování a zhasnutí

Více

Návod k obsluze DB 72026 CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203. Obsah:

Návod k obsluze DB 72026 CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203. Obsah: Návod k obsluze DB 72026 CD CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203 Obsah: Funkce... 2 Kompaktní disk (CD)... 2 Výběr titulu... 2 Hledání v titulu... 2 Zvolení titulu na CD disku... 2 Programování... 2 Obslužné prvky...

Více

DSB - Návod k obsluze Model WR - 200

DSB - Návod k obsluze Model WR - 200 DSB - Návod k obsluze Model WR - 200 Popis součásti: 1. Odpadová nádobka: shromážďuje odpadové papírové štěpiny (VAROVÁNÍ!! Zajistěte časté vyčištění nádobky na odpadky. Přeplněná odpadová nádobka by mohla

Více

Solární fontána

Solární fontána 10032286 Solární fontána Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené

Více

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9 Mod. 2481 CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 VYSOKÉ NAPĚTÍ Nesundávejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Obr. 14 Důležité varování TENTO SPOTŘEBIČ

Více

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr. Stručná příručka Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) Záruční karta Stručná příručka Lithium-iontová baterie Kazeta

Více

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA

Více

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3 Návod k obsluze ObsahKapitola 1 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace...

Více

Návod na hodinky s kamerou model SY-195

Návod na hodinky s kamerou model SY-195 Návod na hodinky s kamerou model SY-195 ( doplněk k originálnímu návodu ) Funkce hodinek : - Pracují i při nízkém osvětlení - Volitelné video rozlišení : 1280x720, 640x480, 352x288 - Rozlišení fotek :

Více

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných

Více

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji

Více

Krokoměr s tukoměrem 2 v 1

Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 U Topolů 1778 258 01 Vlašim Česká republika NÁVOD K POUŽITÍ Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod a řiďte se uvedenými pokyny. Děkujeme, že jste si zakoupili

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP.

Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP. Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP Uživatelská příručka Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP. Obsah Přehled součástek 3 Vložení baterie 3 Připojení ovladače k ventilu

Více

Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým přenosům na hrnky o průměru 80 mm. Technické parametry:

Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým přenosům na hrnky o průměru 80 mm. Technické parametry: Návod k obsluze Lis na hrnky SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B UNIVOX spol. s r.o., Kolonie 392/2, Český Těšín, www.grawerton.cz, grawerton@univox.cz 1 Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým

Více

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com

Více

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon Uživatelská příručka www.rollei.cz Začínáme Popis zařízení 1. Gumová krytka 2. Micro USB port 3. Skupina B 4. Skupina A / Nastavení vlastní

Více

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení

Více

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD 1 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili video záznamník Defender Car vision 5015 FullHD! Než začnete zařízení používat, pozorně si přečtěte

Více

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Precizní počítací Váha

Precizní počítací Váha Precizní počítací Váha CTS-3000 / CTS-6000 Uživatelský Manuál OBSAH I. Souhrn ------------------------------------------------------------(1) II. Bezpečnostní opatření před použitím váhy ----------(1)

Více

Návod k obsluze. Kapacitní přibližovací spínač KW. číslo dokumentu: /00

Návod k obsluze. Kapacitní přibližovací spínač KW. číslo dokumentu: /00 Návod k obsluze Kapacitní přibližovací spínač KW číslo dokumentu: 701641/00 Obsah 1. Použití z hlediska určení.............................................strana 2 2. Montáž..........................................................strana

Více

Návod k obsluze. elektrická stohová řezačka Digicut 45

Návod k obsluze. elektrická stohová řezačka Digicut 45 Návod k obsluze elektrická stohová řezačka Digicut 45 Bezpečnostní upozornění: Podle příslušných standardů smí používat tento stroj jen vyškolená obsluha. Pokud používáte tento stroj nebo provádíte jeho

Více

Horkovzdušná stanice SS-969. Uživatelský manuál První vydání Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Horkovzdušná stanice SS-969. Uživatelský manuál První vydání Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Horkovzdušná stanice SS-969 Uživatelský manuál První vydání 2013 2013 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Bezpečnostní instrukce VAROVÁNÍ Varování a upozornění jsou umístěna v tomto manuálu na důležitých

Více

Návod k použití MW 911P2 S-567-01

Návod k použití MW 911P2 S-567-01 Návod k použití MW 911P2 S-567-01 2 3 cz czz Spotřebič není dovoleno používat pro živnostenské účely. Spotřebič je určen výlučně pro použití v domácnosti. Maximální nosnost: 2000 g / 5 Ib Tento návod na

Více

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky Domovní telefon s přístupovými kartami Rozsah dodávky Venkovní jednotka Vnitřní jednotka Napájecí adaptér Instalační materiál 7 přístupových karet Návod k obsluze Popis a ovládací prvky a) Vnitřní jednotka

Více