Signalizační systém. Technický katalog s popisy prvků a typické příklady zapojení
|
|
- Vratislav Bařtipán
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Signalizační systém Technický katalog s popisy prvků a typické příklady zapojení ENSTO CZECH s.r.o. Komerční zóna Čestlice Obchodní Praha východ tel fax enstoczech@ensto.com
2 OBSAH Část A : Aplikační schémata zapojení Obecný popis systému 3 Dveřní zvonek 4 Dveřní zvonek s pamětí 6 Signalizace NEVSTUPOVAT 8 Alarm 1 10 Alarm s kontrolou linky 12 Signální panel alarmu 14 Signalizace tlaku mediplynů v nemocnici 16 Signalizace vlhkosti 18 Signalizační a testovací panel ZIS typ FF2 20 Signalizační a testovací panel ZIS typ FF3 22 Přivolávací systém sestra-pacient v nemocnici 24 str. A / ENSTO CZECH
3 Popis systému 1. Charakteristika systému Aby mohl uživatel úspěšně provozovat jakýkoliv systém, musí tento obecně splňovat tři základní rysy : přijatelná cena, funkčnost a nízké náklady na provoz a údržbu. Těmto požadavkům vyšla vstříc finská firma ENSTO Busch-Jaeger, která na trh uvedla nízkonapěťový signalizační systém s obchodním označením Signalizační systém ENSTO. Hlavní charakteristikou systému je modulárnost a otevřená architektura, což v praxi znamená přizpůsobení konfigurace systému konkrétnímu požadavku uživatele. Jelikož systém nemá centrálu a tudíž není nutné aplikaci přizpůsobovat možnostem řídicí jednotky, lze jednotlivé kontrolní moduly a smyčky alarmů ( hlášení ) navrhnout přesně podle potřeby. Tím je rozsah a případné další rozšiřování jak v počtu vstupů tak dalších míst, kam je signalizace přivedena prakticky neomezen. Tato koncepce umožňuje nejen libovolný rozsah, propojování menších celků do jednoho většího, ale zejména podstatně vyšší spolehlivost, protože případná porucha, přerušení napájení nebo odpojení části systému nezpůsobí vyřazení celého systému. Design přístrojů je shodný s provedením elektroinstalačních prvků firmy ABB Reflex SI, takže je možné při aplikaci do společných vícenásobných ( dvou až pěti ) rámečků používat řadu dalších prvků ( vypínače, zásuvky, telefony, data apod. ). Jednotlivé prvky jsou propojeny maximálně čtyřmi vodiči ( měděný vodič 0,5 až0,8 mm ). Svorkovnice na modulech jsou navrženy tak, že ve většině aplikací se vzájemně propojují svorky se stejným označením. Pokud bude stanovena dohoda o přiřazení barev jednotlivým svorkám, může se zjednodušit projektová dokumentace, zkrátit doba montáže i případných oprav nebo výměn jednotlivých prvků. Pro optickou signalizaci jsou použity LED diody, pro akustickou piezoelektrické měniče, takže systém má prakticky nulové nároky na údržbu. Akustická signalizace má možnost přepínání mezi dvěma kmitočty a spojité nastavování hlasitosti, proto je možné při násobné signalizaci rozlišit místo, odkud signalizace přichází. 2. Použití systému Signalizační systém Jussi nemá výrobcem definovanou oblast použití, mezi typické oblasti aplikací patří zejména : lůžková oddělení nemocnic, jednotky intenzivní péče, léčebny dlouhodobě nemocných, sociální ústavy hotely a ubytovací zařízení menší kancelářské provozy rodinné domy a byty informace o stavu různých technických zařízení 3. Výhody systému prvky ve stejném designu jako řada Reflex SI firmy ABB Busch-Jaeger široký rozsah stejnosměrného i střídavého napájecího napětí nízká spotřeba signalizačních prvků bezúdržbový provoz snadné rozšíření nebo doplnění funkce při změně použití modulová konstrukce bez centrály otevřená architektura paměťové a časové funkce montáž do elektroinstalačních krabic pod omítku i na povrch výborná viditelnost světelných signalizačních prvků 2003 ENSTO CZECH str. A / 3
4 Dveřní zvonek Dveřní zvonek je možné vytvořit pomocí prvků ENSTO jako otevřený systém signalizace od vstupních dveří. Bzučák FIM 1000 s nastavitelnou úrovní zvuku a kmitočtu B Maximálně 10 bzučáků pro jeden transformátor FLM 1000 Tlačítko FAP 1001, lze použít i jiné tlačítko se spínacím kontaktem B B Transformátor FLM 1000 A 230 V / max. 16A Příklady použitých kabelů : B JYTY 2 x 0,8 mm A CYKY 2 x 1,5 mm Charakteristika systému ENSTO BUSCH-JAEGER - otevřená architektura - může být instalováno více zvonků - úroveň zvonění jednotlivých zvonků může být nastavena individuelně Investor Obsah výkresu DVEŘNÍ ZVONEK Dok. Datum Design Zhotovitel Projekt Kreslil Kontroloval str. A / ENSTO CZECH
5 Dveřní zvonek Vodiče od transformátoru jsou uvnitř instalační krabice uloženy v izolační trubičce ( součást dodávky FLM 1000 ). Poznámka : Pokud je to nutné, může napájecí okruh obsahovat vypínač, kterým je možné odpojit všechny prvky od napájení. Vypínač je nutné umístit tak, aby nemohlo dojít k jeho neúmyslnému vypnutí ENSTO CZECH str. A / 5
6 Dveřní zvonek s pamětí Možno použít jako dveřní zvonek pro kanceláře, servisní firmy apod. Po stisknutí volacího tlačítka je aktivován zvonek, který je v činnosti až do té chvíle, dokud není stisknuto kvitovací tlačítko ( tj. zvonek zvoní i po uvolnění volacího tlačítka ). Je možné připojit více paralelních zvonků, u kterých je možné nastavit jednak intenzitu vyzvánění ale také dva rozdílné kmitočty zvonění. Dveřní tlačítko Paměť a napájecí Zvonek Zvonek transformátor B B B 230 V / max. 16A A Tlačítko FAP 2001 Příklad použitých kabelů : A CYKY 2 x 1,5 mm Kontrolní modul FEH 1001 B JYTY 2 x 0,8 mm Transformátor FLM V / 15 V / 2 VA Bzučák FIM 1100, max. 6 kusů v tomto zapojení Charakteristika systému ENSTO BUSCH-JAEGER - otevřená architektura - může být instalováno více zvonků - úroveň zvonění jednotlivých zvonků může být nastavena individuelně Investor Obsah výkresu DVEŘNÍ ZVONEK S PAMĚTÍ Dok. Datum Design Zhotovitel Projekt Kreslil Kontroloval str. A / ENSTO CZECH
7 Dveřní zvonek s pamětí Poznámka : Pokud je to nutné, může napájecí okruh obsahovat vypínač, kterým je možné odpojit všechny prvky od napájení. Vypínač je nutné umístit tak, aby nemohlo dojít k jeho neúmyslnému vypnutí ENSTO CZECH str. A / 7
8 Signalizace NEVSTUPOVAT Zapojení přes spínač 230 V / max. 16A A B B izolační trubička Zapojení přes signální prvek 230V / max. 16A A B B izolační trubička Příklad použitých kabelů : A CYKY 2 x 1,5 mm B JYTY 2 x 0,8 mm Spínač FAK 2001 Signální prvek FIM 1000 nebo FIM 1200 Transformátor FLM V / 15V / 2 VA Charakteristika systému ENSTO BUSCH-JAEGER - otevřená architektura - může být instalováno více signálních prvků - úroveň zvonění jednotlivých zvonků může být nastavena individuelně Investor Obsah výkresu SIGNALIZACE NEVSTUPOVAT Dok. Datum Design Zhotovitel Projekt Kreslil Kontroloval str. A / ENSTO CZECH
9 Signalizace NEVSTUPOVAT Zapojení přes spínač Alarm FIM 1200 s akustickou a optickou signalizací ( akustická signalizace odpojitelná ). 230V / 16A Zapojení přes signální prvek Signální světlo FIM V / 16A Poznámka : Pokud je to nutné, může napájecí okruh obsahovat vypínač, kterým je možné odpojit všechny prvky od napájení. Vypínač je nutné umístit tak, aby nemohlo dojít k jeho neúmyslnému vypnutí ENSTO CZECH str. A / 9
10 Alarm 1 Alarm může být využit v různých kontrolních a signalizačních systémech jako kontrolní a signalizační prvek. Pokud je centrální jednotka alarmu aktivována, je signál z centrály přenesen jako napěťový signál do kontrolního panelu, ve kterém je zapnuto blikající signální světlo a akustická signalizace ( bzučák ). Akustický prvek alarmu může být odstaven tlačítkem, aniž by toto odstavení mělo vliv na centrální jednotku alarmu. Po tomto odstavení ale stále bliká optická signalizace až do doby, než je centrální jednotka alarmu odstavena nebo resetována. Kontrolní prvek s jednou kontrolní smyčkou FEH 2001 Signální tlačítko FAP 2001 Dvojnásobný rámeček Reflex SI Charakteristika systému ENSTO BUSCH-JAEGER - otevřená architektura - kontrolní jednotka s napěťovým vstupem z centrály alarmu - po odstavení bzučáku tlačítkem bliká signální světlo až do deaktivace alarmu Investor Obsah výkresu ALARM 1 Dok. Datum Design Zhotovitel Projekt Kreslil Kontroloval str. A / ENSTO CZECH
11 Alarm 1 Napájení z napěťového výstupu centra alarmu ( V DC / V AC ) Omezení systému : Při návrhu se musí zohlednit spotřeba přístrojů, celkový odpor napájecího ( signálního ) vedení a svorková hodnota napětí zdroje. Z těchto údajů potom vychází celková přípustná délka napájecího vedení. Vlastní spotřeba FEH 2001 : 60 ma DC / 110 ma AC 2003 ENSTO CZECH str. A / 11
12 Alarm ( s kontrolou linky ) Alarm může být použit jako signální systém hlášení z různých systémů, zařízení nebo technologických přístrojů a provozů. FUNKCE : Pokud je aktivován jeden ze dvou vstupů alarmu, je spuštěn přes vnitřní kontakty signální bzučák. Akustický signál může být odstaven tlačítkem bez zpětné vazby na vstupní podmínky ( kontakty ), jež vyvolaly hlášení. Až do doby, než je odstraněna (deaktivována) příčina vyvolání alarmu, svítí signálka na příslušném tlačítku centrální jednotky. V této řídicí jednotce jsou vstupy a signální tlačítka na sobě nezávislé, první přijatý signál neovlivní funkci druhé smyčky a naopak. Kontrolní modul 1 smyčka FEH smyčky FEH 1002 Bzučák FIM 1000 nebo Alarm FIM 1200 Transformátor FLM 1000 Trojnásobný rámeček Reflex SI Charakteristika systému ENSTO BUSCH-JAEGER - centrální jednotka alarmu, která pracuje s beznapěťovými kontakty jako zdrojem signálu - v případě zkratu nebo přerušení kontrolní linky je aktivován alarm ( kontrola funkčnosti a úplnosti vstupní linky ). Investor Obsah výkresu ALARM ( s kontrolou linky ) Dok. Datum Design Zhotovitel Projekt Kreslil Kontroloval str. A / ENSTO CZECH
13 Alarm ( s kontrolou linky ) Spínací kontak alarmu Rozpínací kontakt alarmu Koncové odpory ( 1 KΩ ) 230V / max. 16A V kontrolním modulu jsou pro každou smyčku dva přepínače, které umožňují měnit následující funkce : T - přepínač ( nastavení prodlevy ) : - dlouhá prodleva ( 2 s ) při sepnutém spínači - krátká prodleva ( 0,15 s ) při vyjmutém prvku spínače M přepínač ( výběr paměťové funkce ) : - při sepnutém spínači je funkce paměti zrušena a alarm je deaktivován, pokud je deaktivován vstupní kontakt alarmu - při rozepnutém spínači ( vyjmutý prvek ) je zapojena funkce paměti a alarm může být resetován stiskem tlačítka na alarmu až po deaktivaci vstupu. ( t.j. alarm je v činnosti do té doby, dokud jej neresetujeme tlačítkem ). Poznámka : 1. Maximální odpor vstupní smyčky je 100 Ω. 2. Pokud je to nutné, může napájecí okruh obsahovat vypínač, kterým je možné odpojit všechny prvky od napájení. Vypínač je nutné umístit tak, aby nemohlo dojít k jeho neúmyslnému vypnutí ENSTO CZECH str. A / 13
14 Signální panel alarmu Signální panel alarmu může být využit pro příjem různých typů alarmů. V tomto případě strana alarmu vyžaduje napěťový signál, který je přes signální panely přiveden do kontrolního modulu. Pokud se na některém vstupu objeví signál alarmu ( = napětí ), rozsvítí se adresně na panelu signálka daného alarmu a na kontrolním prvku začíná blikat červené světlo spolu s akustickým signálem. Bzučák může být odstaven tlačítkem, optický signál je ukončen až po odeznění vstupního signálu. Pokud byl akustický signál odstaven tlačítkem, kterýkoli další vstupní signál rozsvítí adresnou signálku vstupu ale neaktivuje bzučák. Tento signální panel nemá kontrolu smyčky pro přenos vstupního signálu. Signální panel 6 pozic FIM 1300 Signální panel 6 pozic FIM 1300 Kontrolní modul s alarmem, 1 smyčka FEH 2001 Signální tlačítko FAP 2001 nebo tlačítko FAP2101 Charakteristika systému ENSTO BUSCH-JAEGER - centrální jednotka alarmu, která pracuje s beznapěťovými kontakty jako zdrojem signálu - v případě zkratu nebo přerušení kontrolní linky je aktivován alarm ( kontrola funkčnosti a úplnosti vstupní linky ). Investor Obsah výkresu SIGNAÁLNÍ PANEL ALARMU Dok. Datum Design Zhotovitel Projekt Kreslil Kontroloval str. A / ENSTO CZECH
15 Signální panel alarmu Strana alarmů Poznámka : Pokud je to nutné, může napájecí okruh obsahovat vypínač, kterým je možné odpojit všechny prvky od napájení. Vypínač je nutné umístit tak, aby nemohlo dojít k jeho neúmyslnému vypnutí ENSTO CZECH str. A / 15
16 Signalizace tlaku mediplynů v nemocnici Alarm může být použit jako signální systém hlášení poklesu tlaku medicinálních plynů ve zdravotnických zařízeních. FUNKCE : V okamžiku poklesu tlaku medicinálních plynů je prostřednictvím bezpotenciálových kontaktů tento stav signalizován optickým a akustickým signálem. Pomocí externího tlačítka může být tato signalizace odstavena, signálka na tlačítku svítí až do doby obnovení tlaku plynů a návratu kontaktů do klidové polohy. Napájecí transformátor ( nebo jiné externí napájení ) je vhodné připojit k zálohovanému zdroji el. energie ( UPS ). Kontrolní prvek FEH smyčka Kontrolní prvek FEH smyčky Alarm FIM 1200 nebo bzučák FIM 1100 Transformátor FLM 1000 Charakteristika systému ENSTO BUSCH-JAEGER - otevřený systém s možností signalizace na více míst - snadná integrace do zdravotnické izolované soustavy ( ZIS ) - design prvků shodný s prvky pro elektroinstalace ve zdravotnictví ABB Reflex SI Investor Obsah výkresu SIGNALIZACE TLAKU MEDIPLYNŮ Dok. Datum Design Zhotovitel Projekt Kreslil Kontroloval str. A / ENSTO CZECH
17 Signalizace tlaku mediplynů v nemocnici Spínací kontakt Spínací kontakt Rozpínací kontakt 230V / max. 16A Funkční přepínače kontrolních prvků : Funkce paměti ( M ) je vypnuta ( alarm bude deaktivován v okamžiku obnovení tlaku ). Funkce prodlevy ( D ) je zapnuta ( alarm nebude citlivý na krátkodobé poklesy tlaku ) ENSTO CZECH str. A / 17
18 Signalizace vlhkosti Hlídač vlhkosti ( úniku vody ) slouží ke kontrole úniku nebo prosakování vody u praček, myček nádobí, bojlerů apod. FUNKCE : Při úniku vody nebo zvýšené vlhkosti je uzavřena proudová smyčka prostřednictvím sensoru, napojeného na hlídač. Tato změna vlhkosti vyvolá akustický ( a optický ) alarm. Zvukový ( a optický ) signál může být odstaven tlačítkem, svítící prvek LED na tlačítku trvá až do chvíle, kdy jsou obnoveny klidové vstupní podmínky ( odstraněna voda nebo vlhkost mezi elektrodami sensoru ). Hlídač vlhkosti obsahuje paměťový přepínač, kdy v poloze M trvá alarm i po vyschnutí vlhkosti v sensoru. V případě vypnutí paměti je signál alarmu ( optický i akustický ) odstaven ihned po obnovení vstupních podmínek. Kontrolní modul FEH 2100 Signální světlo FIM 1000 nebo bzučák FIM 1100 nebo alarm FIM 1200 Transformátor FLM 1000 Páskový senzor FLA 2100 FLA ( 2 metry ) FLA ( 50 metrů ) Charakteristika systému ENSTO BUSCH-JAEGER - jednoduchá instalace a obsluha - možnost dálkové signalizace a napojení na jiný řídicí nebo kontrolní systém objektu Investor Obsah výkresu SIGNALIZACE VLHKOSTI Dok. Datum Design Zhotovitel Projekt Kreslil Kontroloval str. A / ENSTO CZECH
19 Signalizace vlhkosti Sensor je vyroben jako páska se dvěma zatavenými vodiči. Při instalaci je třeba dbát na skutečnost, že oba vodiče v pásce musí být dobře přístupné vodě protože ta svým přelitím přes oba vodiče aktivuje chybový proud v kontrolním modulu. Jako sensor je možné též použít dva paralelně položené vodiče, které se k podkladu připevní vruty, hřebíky nebo přilepí. V každém případě však musí být oba volně ( t.j. bez izolace ) přístupné vodě. Sensor FLA 2100 nebo dva paralelně uložené vodiče bez izolace 230V / max. 16A Na kontrolním prvku je přepínač paměti M, který umožňuje následující funkce : - pokud je přepínač v poloze -, není aktivní funkce paměti ( alarm je deaktivován, pokud je vlhkost odstraněna ) - pokud je přepínač v poloze M, je aktivní funkce paměti ( alarm je deaktivován po odstranění vlhkosti stiskem tlačítka ) Transformátor FLM 1000 uložen ve vlastní krabici Poznámka : Pokud je to nutné, může napájecí okruh obsahovat vypínač, kterým je možné odpojit všechny prvky od napájení. Vypínač je nutné umístit tak, aby nemohlo dojít k jeho neúmyslnému vypnutí ENSTO CZECH str. A / 19
20 Signalizační a testovací panel ZIS FF2 Při poruše izolované soustavy, kterou zaregistruje hlídač izolace ( HIS ), dojde ke změně proudu ve smyčce a tento stav je signalizován akustickýn a světelným signálem kontrolního modulu. Stiskem tlačítka lze akustický signál odstavit, světelná signalizace ustane až po odstranění poruchy v izolované soustavě. Druhým tlačítkem lze simulovat poruchový stav a vyzkoušet tak funkci hlídače izolačního stavu HIS. LED diody v popisovém poli signalizují přítomnost provozního napájecího napětí 24V. Kontrolní prvek FEH 2001 Provoz Dvojité prosvětlené tlačítko Zkouška funkce HIS FAP 1002 Odstavení akustické signalizace Charakteristika systému ENSTO BUSCH-JAEGER - otevřená architektura - lze integrovat do vyšších systémů kontroly a řízení - design shodný s přístroji ABB Reflex SI Investor Obsah výkresu SIGNALIZAČNÍ A TESTOVACÍ PANEL FF2 Dok. Datum Design Zhotovitel Projekt Kreslil Kontroloval str. A / ENSTO CZECH
21 Signalizační a testovací panel ZIS FF2 230V / 24V AC 2003 ENSTO CZECH str. A / 21
22 Signalizační a testovací panel ZIS FF3 ( s kontrolou proudu a teploty trafa ) akustická a optická signalizace snížený izolační stav zvýšená teplota transformátoru přetížení transformátoru porucha UPS bezporuchový provoz zkouška funkce monitoru izolace odstavení akustické signalizace Charakteristika systému ENSTO BUSCH-JAEGER - otevřená architektura - lze integrovat do vyšších systémů kontroly a řízení - design shodný s přístroji ABB Reflex SI Investor Obsah výkresu SIGNALIZAČNÍ A TESTOVACÍ PANEL FF3 Dok. Datum Design Zhotovitel Projekt Kreslil Kontroloval str. A / ENSTO CZECH
23 Signalizační a testovací panel ZIS FF3 ( s kontrolou proudu a teploty trafa ) 24V AC Poruchová smyčka Poruchy (signál/vstup 24V AC): Snížený izolační stav Zvýšená teplota trafa Porucha UPS Přetížení trafa Provoz Zkouška funkce hlídače 2003 ENSTO CZECH str. A / 23
24 Přivolávací systém v nemocnici FUNKCE SYSTÉMU: V lůžkovém pokoji a jeho příslušenství, tedy v koupelně, WC nebo předpokoji, může být umístěno prakticky neomezené množství paralelně připojených signálních tlačítek (FAP 2001) nebo tlačítek s doplňky s tahovou šňůrou (FAP 3002) nebo tlačítek s konektorem pro připojení šňůrového tlačítka (FAP 3011). Všechny typy signálních tlačítek mají signálku ( uklidňovací světlo ), které uživatele informuje o tom, že volání bylo aktivováno. Na plošném spoji uvnitř jednotlivých modulů jsou přepínače, kterými je možno měnit režim této signalizace. V poloze A (Normal) svítí při stlačení kteréhokoliv tlačítka signálky na všech paralelně spojených signálních tlačítcích. V poloze B (Address) svítí signálky pouze těch tlačítek, které byly aktivovány. Signál z tlačítek (svorky 1 a 2) je přiveden do kontrolního modulu (FEH 1001) umístěného zpravidla u vstupu do pokoje. Protože kontrolní smyčky modulů jsou napájeny konstantním proudem, jsou koncová signální tlačítka ukončena 1kΩ odporem. Výhodou tohoto řešení je to, že pro aktivaci smyčky mohou být použity jak zapínací, tak i vypínací kontakty a navíc je trvale kontrolována neporušenost, tedy přerušení nebo zkrat ve smyčce. Změna odporu kontrolní smyčky, způsobená stiskem kteréhokoliv signálního tlačítka v místnosti, nebo v jejím příslušenství, aktivuje kontrolní modul FEH Aktivace přivede napětí na svorky 3 a 4 vlastního modulu a tím i na stejné svorky signálních tlačítek ( uklidňovacích světel ) a dále - opět na stejné svorky signálního světla (FIM 1000), které je umístěno v chodbě nad dveřmi do pokoje a které identifikuje místo, ze kterého bylo voláno. Výstup z kontrolního modulu místnosti FEH 1001 je přiveden na vstup dalšího kontrolního modulu, situovaného v místě, kde se nejčastěji zdržuje trvalá obsluha tj. v sesterně nebo vyšetřovně. Tímto modulem může být již výše popisovaný FEH 1001 určený pro vstup jedné kontrolní smyčky nebo FEH 1002 pro dvě kontrolní smyčky. V místě trvalé obsluhy budou soustředěny kontrolní moduly všech vnějších smyček tj. z jiných lůžkových pokojů popř. dalších kontrolovaných míst (WC, koupelna aj. ). Na kontrolních modulech je možné nastavit prodlení a paměť a to pro každou smyčku samostatně. Nastavovat prodlení (max. 5 sec.) není u žádného popisovaného vstupu nutné. Paměť je vhodné zapnout u smyček pokojů (FEH 1001 v lůžkovém pokoji a oba vstupy modulu FEH 1002 v místě obsluhy), protože volání pacienta by mělo trvat déle než je doba stisku tlačítka nebo zatažení za šňůrku a ukončeno může být až potvrzovacím tlačítkem na kontrolním modulu FEH 1001 v lůžkovém pokoji. Paměť by naopak nemělo mít tlačítko od vstupu na oddělení, pokud bude nahrazovat klasické zvonkové tlačítko. Kterýkoliv z kontrolních modulů v místě obsluhy přivede napětí na vstupy všech instalovaných signalizací (svorky 3 a 4 modulů). Těmito signalizacemi zpravidla bývají: - akustická (FIM 1100) popř. akustická a optická (FIM 1200) v místě obsluhy, která upozorní na to, že některé kontrolované místo zasluhuje pozornost (primární signalizace) - akustická na chodbě, která rozšiřuje plochu na níž je volání slyšet (sekundární signalizace) - akustická, popř. akustická a optická na inspekčním pokoji, tedy na dalším místě kde se může obsluha zdržovat (sekundární signalizace) Do přívodu k sekundárním signalizacím je možné zařadit vypínač a tuto signalizaci pak využívat pouze ve zvolené době. Stisknutím příslušného potvrzovacího a blikajícího tlačítka na kontrolním modulu v místě obsluhy, začne signálka modulu FEH 1002 a signální modul FIM 1200 svítit nepřerušovaným světlem a současně zmlkne akustická signalizace. Uvedení systému do výchozího stavu je možné provést pouze potvrzovacím tlačítkem na kontrolním modulu FEH 1001 v lůžkovém pokoji. str. A / ENSTO CZECH
25 Přivolávací systém v nemocnici 2003 ENSTO CZECH str. A / 25
reflex si reflex si reflex si
reflex si reflex si reflex si Signalizační systém ENSTO Vidět a dát vědět Ve chvíli, kdy se blíží nebezpečí, je třeba dát jasný a zřetelný signál. Vše kolem utichlo. Vzbudit pozornost a přivolat bezpečí.
VíceNic mi neunikne. Spolehněte se.
reflex SI reflex SI Nic mi neunikne. Spolehněte se. 348 Signalizační systém ENSTO element Signalizační systém ENSTO 349 Signalizační systém ENSTO Komponenty systému ENSTO tvoří soustavu elektronických
VíceVčasné přivolání pomoci může zachránit život či majetek. Na naše přístroje je spolehnutí. tahové signální tlačítko
Signalizační systém Včasné přivolání pomoci může zachránit život či majetek. Na naše přístroje je spolehnutí. sada pro signalizaci úniku vody bzučák Dostupné v designech: Element Time tahové signální tlačítko
VíceSignalizační systém. ABB Katalog 2010 Domovní elektroinstalační materiál Signalizační systém 369
Signalizační systém Včasné přivolání pomoci může zachránit život či majetek. Na naše přístroje je spolehnutí. Element 368 Signalizační systém ABB Katalog 2010 Domovní elektroinstalační materiál ABB Katalog
Více, signalizuje na předním panelu stavová signálka stav READY(zeleně). Při poklesu izolačního odporu pod nastavenou hodnotu R CRIT
HIS 71 TL 400 TL 600 TOM TAR 1D MDS 10T HIS 71, TL 400, TL 600, TOM, TAR 1D, MDS 10T je stavebnicově řešená monitorovací soustava určená pro monitorování izolačního stavu zdravotnických izolovaných IT-sítí
VíceODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Spínací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2009 Projekt je spolufinancován
VícePoruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů
C 201 Poruchová signalizace na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V PVA82.3 Poruchová signalizace PVA82 je konstruována jako stavebnicový modul na desce plošných spojů vestavěná do plastové krabičky
VíceHANDSFREE TELEFON. 1. Obsah NHEA GB2
HANDSFREE TELEFON NHEA GB2 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Vlastnosti... 2 3. Funkce systému... 2 4. Popis telefonu NHEA... 3 4.1. Popis... 3 4.2. Funkční tlačítka... 3 4.3. Stavová LED... 4 4.4. Nastavení hlasitosti
Vícemanuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1
Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Čtečka karet pro venkovní / vnitřní použití. Čtečku je možné čtečku provozovat
VícePoruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů 230VAC nebo 24VAC/DC, s napájením 230V
C 201 Poruchová signalizace na DI lištu pro 8 vstupů 230VAC nebo 24VAC/DC, s napájením 230V PVA82 Poruchová signalizace PVA82 je konstruována jako stavebnicový modul v plastové krabičce s krytím IP 40.
Víceprodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
VíceTechnické podmínky a návod k použití zdroje NZ23
Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Napájecí zdroj NZ23 slouží k napájení jednoho nebo více kusů detektorů plynu. Zdroj NZ23 umožňuje také zpracovat výstupní signál z detektorů. Relé, která
VíceInformace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20
Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj BVS20 Obsah balení 1 x BVS20-SG 1 x Informace o produktu Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena pouze kvalifikovaným
VíceCP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C
CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy
VíceCLASSE 100 V12E Handsfree video telefon s indukční smyčkou
J J N P CLASSE 00 VE 5 Popis Přední pohled vodičový handsfree video telefon s indukční smyčkou je přednastaven na různé typy instalace v závislosti na použité příslušenství: instalace na zeď, zapuštěná
VíceMK2430 COMTRAXX. Přístroje BENDER pro zdravotnictví 2012
Signalizační a testovací panel s interní BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 10 zařízení MK430 COMTRAXX Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových hlášení podle DIN VDE
VíceSada videotelefon V2W Manuál
Sada videotelefon V2W Sada videotelefonu komunikace přes dva vodiče Obsah OBSAH...2 KABELÁŽ...2 1.0 POPIS...3 2.0 VLASTNOSTI...3 2.1 TECHNICKÉ PARAMETRY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 2.3 POPIS JEDNOTEK...4
VíceODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Nikobus spínací jednotka PC režim Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice,
VíceESII Roletová jednotka
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.
Více4.3 MK2430. Signalizační a testovací panel
Signalizační a testovací panel Popis a použití Univerzální kontrolní a signalizační panel MK2430 je určen pro optickou a akustickou signalizaci chybových hlášení EDS, RCMS a MEDICS systémů firmy BENDER.
VíceVIDEOTELEFON iloft ( s OSD menu )
UŽIVATELSKÝ MANUÁL VIDEOTELEFON iloft ( s OSD menu ) Obsah Programování : uživatelský režim... 3 Nastavení vyzváněcího tónu... 3 Vypnutí zvonění... 4 Uvolnění dveří... 4 Nastavení obrazu a hlasitosti...
VíceODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Stmívací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je
VíceŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196
ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 POUŽITÍ Řídící automatiky EMA 194 a EMA 196 jsou užívány jako řídící a kontrolní zařízení pro systémy centrálního mazání s progresivními rozdělovači a mazacím přístrojem
VíceNávod pro instalaci jednotky 1083/78, 1083/77 a 1083/62 (jednotka 1083/77 je bez funkce připojení externích kamer)
Návod pro instalaci jednotky 1083/78, 1083/77 a 1083/62 (jednotka 1083/77 je bez funkce připojení externích kamer) Popis 1 - kamera 2 LED pro signalizaci sběrnice 3 mikrofon 4 integrovaná tlačítka 5 jmenovky
VíceVětrací centrála PAN RJ 230 / 1 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky
Zapojení svorek větrací centrály PAN RJ 230/1 Svorka Popis Svorka Popis 1 Přívod 230 V AC ochran. vodič (PE) 19 Detektor deště COM 2 Přívod 230 V AC 230 V fáze (L) 20 Detektor deště NO kontakt 3 Přívod
VíceVA/200 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE. Popis jednotlivých svorek, obr.1 VA/200 NAPÁJEČ. Provozní vlastnosti
1 VA/200 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE VA/200 NAPÁJEČ VA/200 obsahuje stejnosměrný napáječ a kartu pro řízení funkcí systému. Jednotka stejnosměrně napájí: Videotelefon, vstupní panel a příslušenství (17,5 VDC stab.),
VíceÚniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace (ASIN ACU T) a detektorů (ASIN ACU D) a zpracování
VíceOBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3
OPPO FBF-3 OBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3 VdS Nr. G 200 122 Obsah 1.0 Popis Strana 2 2.0 Technická data Strana 2 3.0 Montáž Strana 3 4.0 Popis panelu Strana 3 5.0 Elektrické zapojení Strana 4 6.0
VíceDOHNÁLEK, Úpská 132, Mladé Buky, Czech Republic tel.: fax:
ON Strana 2 Použití: VT 12 DX0 se používá jako přesná jednofázová nadpěťová / podpěťová ochrana elektrických zařízení při zvýšení resp. snížení napětí nad, resp. pod nastavenou hodnotu. Je časově nezávislá,
Vícemanuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1
Sebury W1-B Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Je možné zapojit do větších
VíceRozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4
CV 120 366 21.3.2014 Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4 Návod k montáži a obsluze Vydání: 3 Počet listů: 6 TTC TELSYS, a.s. Tel: 234 052 222 Úvalská 1222/32, 100 00 Praha 10 Fax: 234 052 233 Internet
VíceNávod na obsluhu. PS02 Poruchová signalizace
Instrukční manuál PS02 Poruchová signalizace Vyhodnocovací přístroje Návod na obsluhu A. Popis přístroje a jeho funkce B. Technické parametry C. Uvedení do provozu D. Hlášení poruch E. Funkce sdružené
VíceMONTÁŽNÍ NÁVOD ISP SAVER. identifikační snímač pro kontrolu přístupu
MONTÁŽNÍ NÁVOD ISP SAVER OBSAH 1 Technické parametry... 3 2 Popis kontaktů... 4 2.1 Zadní strana snímače... 4 2.2 Přední strana snímače... 4 3 Schéma snímače... 5 4 Schéma instalační krabice... 5 5 Návod
VíceESIII-2.1.4 Převodníky Nikobusu
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESIII-2.1.4 Převodníky Nikobusu Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 3. Zpracoval(a): Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.
VíceHlídač plamene SP 4.1
Hlídač plamene SP 4.1 Hlídač plamene SP 4.1 pracuje na optickém principu a slouží ke sledování plynového, olejového a uhelného plamene. Elektronika hlídače vyhodnocuje současně kmitavou i statickou složku
VíceProgramovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,
VíceUZM - 2 Univerzální zdrojový modul s nastavitelným omezovačem NOVÉ FUNKCE Instalační návod
UZM - 2 Univerzální zdrojový modul s nastavitelným omezovačem NOVÉ FUNKCE Instalační návod Verze 2.0. - 08/2005 1 OBSAH 1. Úvod...3 2. Použití...3 3. Popis modulu...4 Signalizační LED diody a polovodičové
VíceVětrací centrála PAN MK1 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky
Zapojení svorek větrací centrály PAN MK 1 Svorka Popis Svorka Popis 1 Přívod 230 V AC fáze (L) 14 Detektor deště COM 2 Přívod 230 V AC nula (N) 15 Detektor deště NO kontakt 3 Přívod 230 V AC ochran. vodič
VíceVětrací centrála PAN RJ 230 / 2 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky
Zapojení svorek větrací centrály PAN RJ 230/2 Svorka Popis Svorka Popis 1 Přívod 230 V AC ochran. vodič (PE) 24 Výstup: signalizace vítr/déšť NO 2 Přívod 230 V AC 230 V fáze (L) 25 Výstup: signalizace
VíceMONTÁŽNÍ NÁVOD ISP PRIME. identifikační snímač pro kontrolu přístupu
MONTÁŽNÍ NÁVOD ISP PRIME OBSAH 1 Technické parametry... 3 2 Popis snímače... 4 2.1 Popis svorek ISP... 4 2.2 Popis snímače... 5 2.3 Popis DIPů... 5 3 Montáž snímače... 6 4 Příklady zapojení snímače ISP
VíceSCHÉMATA VŠEOBECNÉ INFORMACE O INSTALACÍCH
6 SCHÉMATA ŠEOBECNÉ INFORMACE O INSTALACÍCH Průřezy kabelů Při řešení kabeláže pro instalaci dbejte na následující průřezy kabelů. Zajistíte tak správnou funkci elektronického vrátného. Do 10 m Kabely
VícePoznámka U některých zapojení s funkcí interkomu je nutné přerušit drátovou propojku svorek 6-10 uvnitř telefonu.
Domovní telefon 33 Domovní telefon 33 spojuje tradiční spolehlivost výrobků značky URMET DOMUS s vynikajícím vzhledem renomovaných návrhů architekta Michele de Lucchiho. Telefon patří do nové typové řady
VíceBezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN
Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34
VíceMRIF 232-GP. Kontrolér APS mini Plus pro připojení čtečky GP8, GP20, GP30, GP60 nebo GP90. Uživatelská příručka
MRIF 232-GP Kontrolér APS mini Plus pro připojení čtečky GP8, GP20, GP30, GP60 nebo GP90 Uživatelská příručka 2004 2014, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz
VíceInstalační manuál Handsfree monitor. Montážní záda pro handsfree monitor. Vid-9204-1
Instalační manuál Handsfree monitor Montážní záda pro handsfree monitor Vid-9204-1 POPIS TLAĆÍTEK Servisní tlačítko Stiskem tlačítka se spojí svorka S1 se svorkou GND (zem) Tlačítko s přepínacím relé Toto
VíceECK-02N verze 2.0 Instalační manuál Kódová klávesnice
verze 2.0 Kódová klávesnice Obsah 1. POPIS... 3 1.1 ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI... 3 1.2 TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 2. MONTÁŽ... 4 2.1 RESET NA TOVÁRNÍ NASTAVENÍ... 4 3. ZAPOJENÍ... 5 3.1 ZÁKLADNÍ ZAPOJENÍ NAPÁJECÍHO
VíceAutonomní zámek LOG2
Autonomní zámek LOG2 Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci Verze hardware LOG3.6 popis LOG2-6.doc - strana 1 (celkem 9) Popis funkce Modul LOG2 slouží pro ovládání a kontrolu vstupů pomocí
Více1. Systém domácího videovrátného
2 Obsah 1. Systém domácího videovrátného...2 2. Obsah dodávky...2 3. Technický popis výrobku...3 4. Instalace...4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného...5 6. Obsluha...6 7. Poruchy a jejich
VíceKOMUNIKAČNÍ SYSTÉM KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM HCC-07.2 HCC-07.2
KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM HCC-07.2 sestra-pacient KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM HCC-07.2 sestra-pacient Nabízí vysoce komfortní a přehledně uspořádané grafické uživatelské prostředí, spojené s jednoduchou obsluhou a ovládáním
VíceTECHNICKÁ ZPRÁVA Zařízení silnoproudé elektrotechniky V ZŠ DOBRONÍN. , spol. s r.o. společnost projektových ateliérů, Havlíčkova 44, Jihlava
, spol. s r.o. společnost projektových ateliérů, Havlíčkova 44, Jihlava TECHNICKÁ ZPRÁVA 1.4.2. Zařízení silnoproudé elektrotechniky AKCE : REKONSTRUKCE SOCIÁLNÍCH ZAŘÍZENÍ V ZŠ DOBRONÍN - ŠKOLNÍ DRUŽINA
VíceZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce
ŘÍDICÍ KARTA ZR24 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA Popis Řídicí karta ZR24 je vhodná pro ovládání jednofázových převodových motorů s napájecím napětím 230 V s výkonem až 500 W. Frekvence 50 60 Hz. Karta byla kompletně
VíceISH1030. Informace o produktu. Domovní telefon. TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D-39307 Genthin
Informace o produktu Domovní telefon ISH1030 Technische Änderungen vorbehalten. PI_ISH1030_Art0014092_1v1_CZ_SK.doc 2 10/2008 Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena
VíceGenerátor impulsu GRIG2
Generátor impulsu GRIG2 GRIG2 je generátor definované délky proudového impulsu po stisku tlačítka. Generátor byl vyvinut na zakázku pro měření zdvihu jádra solenoidu u smontovaného vstřikovače Common Rail.
VíceMonitorovací panel s monitorem
MEDIGLOB Monitorovací panel s monitorem Typ: MP 6 Obsah 1. Popis provedení 2. Ovládání monitoru 3. Ovládání světel operačního sálu 4. Rozvaděč monitorovacího panelu 5. Hodiny Stopky 6. Vzduchotechnika
Více1. Systém domácího videovrátného
1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s elektrickým vrátným, otevírání dveří a hlasovou komunikaci mezi jednotlivými monitory -interkom. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení
VíceKatalogový list WIA101
Katalogový list WIA101 Vytvořeno: 8.10.2017 Verze dokumentu 2.1 Strana 1 Katalogový list WIA101 Větrná automatika Obsah: 1 Funkce... 2 2 Druhy provozu... 2 3 Montážní pokyny... 2 4 Uvedení do provozu...
VíceUniverzální watchdog WDT-U2/RS485
Univerzální watchdog WDT-U2/RS485 Parametry: Doporučené použití: hlídání komunikace na sběrnicích RS485, RS232 a jiných. vstupní svorkovnice - napájení 9-16V DC nebo 7-12V AC externí galvanicky oddělený
VíceW1-A manuál Sebury W1-A Manuál Kód + karta samostatný provoz 2 samostatné reléové výstupy
Sebury W1-A Manuál Kód + karta samostatný provoz 2 samostatné reléové výstupy Dokumentace vytvořena dne 29.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Autorizace Počet
VíceOBSAH PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE
OBSAH PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE 1/ SCHVALOVACÍ LIST 2/ TECHNICKÁ ZPRÁVA 3/ VÝKRESOVÁ DOKUMENTACE : D1.07-101 SLP 1.NP strana 2 1/ SCHVALOVACÍ LIST Objekt : Investor : Nemocnice Hutopeče p.o., Brněnská 716/41,
VíceMonitorovací panel pro JIP
MEDIGLOB Monitorovací panel pro JIP Obsah 1. Popis provedení 2. Hodiny Stopky 3. Vzduchotechnika 4. UPS - Náhradní zdroj 5. Zdravotní izolovaná soustava 6. Medicinální plyny 7. Technické parametry 8. Monitorovací
Více24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL)
24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL) www.elso-ostrava.cz NÁVOD PRO OBSLUHU Technická specifikace zahrnující popis všech elektrických a mechanických parametrů je dodávána jako samostatná součást dokumentace.
VíceNAM technology. Uživatelský manuál. REGGAE alarm verze: 1.01 07/2011
NAM technology Uživatelský manuál REGGAE alarm verze: 1.01 07/2011 NAM system, a.s. Petra Cingra 840, 735 11 Orlová, Obchodní oddìlení divize PCO: Tel.: +420 596 531 140, GSM: +420 603 479 095, e-mail:
VíceNávod k obsluze. Spínací člen 1289 00
Návod k obsluze Spínací člen 1289 00 Obsah Popis přístroje... 3 Ovládací a zobrazovací prvky... 4 Připojovací svorky... 7 Montáž... 8 Nastavení druhu provozu... 9 Přepnutí druhu provozu podle naprogramování...
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ T IMO BEZKONTAKTNÍ IMOBILIZÉR
NÁVOD NA POUŽITÍ T IMO BEZKONTAKTNÍ IMOBILIZÉR Úvod - Zařízení je možné použít ve všech vozidlech s 12V napájecím napětím. - Určené pro instalaci v interiéru vozidla. - Pozorně si přečtěte instrukce a
VíceNÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ
ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ V 1.10 Modul přejezdu EZP-01 Toto zařízení je určeno pro vytvoření zabezpečeného jednokolejného železničního přejezdu na všech modelových
VíceBezpečnostní centrála EMB 7300
Bezpečnostní centrála EMB 7300 slouží pro zálohované ovládání pohonů v systémech požárního odvětrání s možností denního větrání. Centrála je určena pro ruční i automatické ovládání elektropohonů na 24
VíceSebury W1-A Instalační manuál
Sebury W1-A Dokumentace vytvořena dne 29.7.2011 Poslední korekce dne: 17.5.2013 VARIANT plus s.r.o. W1-A Obsah 1. POPIS... 3 1.1 ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI... 3 1.2 TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 2. MONTÁŽ... 4 2.1
VíceZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat
VícePOKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :
Bezpečnostní systém POKYNY K OBSLUZE MODEL: VOYAGER Vlastnosti systému : 1. Dva 4-tlačítkové ovladače s plovoucím kódem a funkcí antiscan 2. Aktivace / deaktivace systému 3. Tichá aktivace / deaktivace
VíceBarevný hands free videotelefon s LCD displejem
Typ : EH9100CW EH9160CW Barevný hands free videotelefon s LCD displejem Barevný hands free videotelefon s interkomem, elektronickým zvoněním a vedením videosignálu pomocí koaxiálního kabelu. Instalace
VícePraktické měřící rozsahy 50-4000, 50-8000, 50-16000 50-32000, 50-64000 ot/min Přesnost měření 0.02%
Číslicový otáčkoměr TD 5.2A varianta pro napojení na řídící systém SIMATIC zakázka Vítkovice - neplatí kapitola o programování, tento typ nelze programovat ani z klávesnice ani po seriové lince z PC. Určení
VíceInformace o produktu. Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu
Informace o produktu Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu 2 12/2012 Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu
VíceMonitorovací panel pro operační sály
Monitorovací panel pro operační sály Typ: MP4 Obsah 1. Popis provedení 2. Ovládání světel operačního sálu 3. Rozvaděč monitorovacího panelu 4. Hodiny Stopky 5. Vzduchotechnika 6. UPS 7. Zdravotní izolovaná
VíceKolem sebe potřebuji sehraný tým.
Kolem sebe potřebuji sehraný tým. reflex SI reflex SI panel dálkové signalizace tango Přístroje pro zdravot nictví 337 Řazení Název Barva Objednací číslo Jednot. bal. ks s ochranným kolíkem alpská bílá
VíceVětrací centrála PAN RJ 230 / 3 MP Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky
Svorka Popis Svorka Popis 1 Skupina 1 motor - otevřít 22 Skupina 2 větrací tlačítko zavřít 2 Skupina 1 motor zavřít 23 Skupina 2 větrací tlačítko - otevřít 3 Skupina 1 motor - nula (N) 24 Skupina 2 větrací
VíceVIDEOTELEFONY 1750/5 a 1750/6
VIDEOTELEFONY 1750/5 a 1750/6 POPIS A FUNKCE 1.Nastavení hlasitosti vyzvánění (MAX, MEDIUM, MUTE) 2. Reproduktor 3. Nastavení jasu (MAX - MIN) 4. Nastavení intenzity barev displeje (MAX - MIN) 5. Displej
VíceNÁVOD K POUŽÍVÁNÍ AOV ND-X
AOV ND-X je programově řízený modul, který automaticky vykonává následující funkce: IMPULZ - nastavitelná délka krátkého sepnutí jednotlivých výstupů ovládání elektromagnetických ventilů PAUZA - nastavitelná
VíceArt.4203 Instalační manuál
DOMOVNÍ DOROZUMÍVACÍ SYSTÉMY Digitální venkovní panel (pro digitální audio/video systémy Videx VX2200) Art.4203 Instalační manuál Kelcom Int. s.r.o. Tomkova 142A 500 26 Hradec Králové tel.: 495 513 886
VíceUživatelský manuál. DALIrel4
DALIrel4 Uživatelský manuál verze 1.1 4 kanálová reléová jednotka do 10A 2 přepínací a 2 spínací relé řízení po sběrnici DALI podle ČSN EN 62386-208 testovací tlačítka na čelním panelu indikace napájení
VíceProgramovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,
VícePraktický návod. Inteligentní elektroinstalace obytného domu Ego-n
Praktický návod Inteligentní elektroinstalace obytného domu Ego-n 1. Vytvoření nového projektu 2. Nastavení komunikace Informace o projektu Nastavení domu (rozsáhlé projekty) 1. 2. 3. 4. Přidání elementu
VíceADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK
KTR U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 tel. 572 633 985 s.r.o. nav_sl33.doc Provedení: Skříňka na kotel ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK Obr.1 Hmatník regulátoru ADEX SL-3.3 1. POPIS REGULÁTORU Regulátor
VíceINSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 1 + n. Série Stadio Plus
INSTALAČNÍ MANUÁL Audio modulární systém se zapojením 1 + n Série Stadio Plus 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Vlastnosti systému... 2 3. Funkce systému... 2 4. Úvodní doporučení... 2 5. Instalace vstupního panelu...
VíceNÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484
NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení
VíceInstalační návod. CLASSE 100 Standard (A12M) A B C 95 mm 192 mm 45 mm. Popis. Příslušenství. Technická data. Rozměry. Legenda.
POZOR: Přístroje je zakázáno rozebírat a jsou určeny pouze pro zapojení odborníkem. V opačném případě hrozí ztráta záruky a/nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem. CLASSE 00 Standard (AM) Instalační
VíceOdemykací systém firmy Raab Computer
Odemykací systém firmy Raab Computer Systém RaabKey se používá pro otevírání dveří bez klíčů - pomocí bezkontaktních čipových klíčenek - čipů. Po přiblížení čipu ke čtečce na vzdálenost cca 3 až 5 cm dojde
VíceZálohované zdroje PS-BOX
manuál Instalační manuál VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 625 technická linka 777 55 77 02 (pracovní doba 7:30 16:00, hot line do 18:00) www.variant.cz technik@variant.cz
VíceECK-02N. verze 2.0. Instalační manuál. Kódová klávesnice
verze 2.0 Kódová klávesnice VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 635 (pracovní doba 7:00 15:30) www.variant.cz evs@variant.cz Tato dokumentace
VíceBezpečnostní poplašný systém GSM-03 T511. Návod k použití
Bezpečnostní poplašný systém GSM-03 T511 Návod k použití 16 1 Instalace systému Stručný popis systému Tento GSM poplašný a dohledový systém se skládá z hlavní jednotky a bezdrátového příslušenství jako
VícePopis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon
Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon 1. Obrazovka 2. Tlačítko pro příjem hovoru 3. Tlačítko vyvolání obrazu z dveřní jednotky 4. Tlačítko pro uvolnění dveřního zámku 5. Tlačítko Interkomu
VíceATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.
ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním
VíceHPO-02. Hlídač periody otáček. rev.:
Hlídač periody otáček rev.: 10.4.2006 REDIS - spol. s r. o. Hrnčířská 33, 602 00 BRNO Tel.: 541 217 172 Fax: 541 218 394 Email: info@redis.cz Internet: www.redis.cz Popis HPO je malé elektronické zařízení
VíceElektroinstalace. Rekonstrukce ubytovny A na upravitelné byty Riegrova 2176, 508 01 Hořice. Technická zpráva
Rekonstrukce ubytovny A na upravitelné byty Riegrova 2176, 508 01 Hořice Investor : Město Hořice, náměstí Jiřího z Poděbrad, 508 01 Hořice Dokumentace pro stavební povolení a provedení stavby Elektroinstalace
VíceEXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY K 2 THERM K 1 THERM DKC 300 NTRR 230 V AC
EXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY je externí modul pro systém signalizace poruchy kotlů a kaskádových kotelen. Krabička modulu signalizace se připojuje k termostatu PT55X nebo PT59X. Při chybovém hlášení
VíceBezpečnostní poplašný systém GSM-01LED T505. Návod k použití
Bezpečnostní poplašný systém GSM-01LED T505 Návod k použití 16 1 Instalace systému Stručný popis systému Tento GSM poplašný a dohledový systém se skládá z hlavní jednotky a bezdrátového příslušenství jako
VíceNÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ
ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ V 2.2 Modul přejezdu EZP-01 Toto zařízení je určeno pro vytvoření zabezpečeného jednokolejného železničního přejezdu na všech modelových
VíceKatalogový list PUM222
Katalogový list PUM222 Vytvořeno: 24.9.2017 Verze dokumentu 2.0 Strana 1 Katalogový list PUM222 Násobič pulzů Obsah: 1 Funkce... 2 2 Omezení vstupního signálu... 2 3 Nastavení... 2 4 Varianty instalace...
VíceČtečka karet a otisků SF101 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Čtečka karet a otisků SF101 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Dokumentace vytvořena dne 29.3. 2010 poslední korekce dne 4.7. 2011 1 Základní popis SF 101 je čtečka otisků prstů a karet. Čtečka pracuje jak autonomně,
VíceEXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY
PT55 X MS 1 EXTERNÍ MODUL MS1 SIGNALIZACE PORUCHY MS1 je externí modul pro systém signalizace poruchy kotlů a kaskádových kotelen. Krabička modulu signalizace MS1 se připojuje k termostatu PT55X. Při chybovém
VíceElektronický spínač impulsně ovládaný / krokové relé A
ŘADA Elektronický spínač impulsně ovládaný / krokové relé 10-16 A ŘADA Typ.81 - elektronický spínač impulsně ovládaný (krokové relé) - 1Z Typ.91 - elektronický spínač impulsně ovládaný (krokové relé) s
Více