TravelMate Řady 2400/3210/3220. Uživatelská Příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "TravelMate Řady 2400/3210/3220. Uživatelská Příručka"

Transkript

1 TravelMate Řady 2400/3210/3220 Uživatelská Příručka

2 Copyright 2005 Acer Incorporated. Všechna Práva Vyhrazena Uživatelská Příručka TravelMate Řady 2400/3210/3220 Původní Vydání: červenec 2005 Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky, doplňkových dokumentů nebo publikací. Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně uvedené nebo předpokládané s ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvláště odmítá jakékoli vyplývající záruky prodejnosti nebo způsobilosti pro určitý účel. Na určené místo níže zapište číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo a číslo modelu jsou uvedena na štítku počítače. Při veškerém písemném styku ohledně počítače je třeba uvádět sériové číslo, číslo modelu, datum a místo zakoupení. Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do pamět ového zařízení v žádné formě ani žádnými prostředky, elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího písemného svolení společnosti Acer Incorporated. Notebook TravelMate Řady 2400/3210/3220 Číslo Modelu: Sériové Číslo: Datum Zakoupení: Místo Zakoupení: Značka Acer a logo Acer logo jsou registrovanými obchodními značkami firmy Acer. Názvy produktů jiných firem nebo obchodní známky používané zde pro identifikační účely patří pouze jejich příslušným vlastníkům.

3 iii Pokyny k likvidaci Při likvidaci neodhazujte toto elektronické zařízení do odpadu. K minimalizaci znečištění a zajištění nejvyšší možné ochrany globálního životního prostředí toto zařízení recyklujte. USA Pro elektronické výrobky obsahující monitor CRT nebo displej LCD: Lampy v tomto výrobku obsahují rtut a musí být recyklovány nebo zlikvidovány podle místních, státních nebo federálních zákonů. Další informace vám poskytne sdružení electronic industries alliance, Informace týkající se likvidace konkrétních lamp jsou uvedeny na webu

4 iv Stručné pokyny Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti mobilních počítačů vybrali řadu notebooků TravelMate. Uživatelské příručky Abychom vám při používání notebooku TravelMate pomohli, vytvořili jsme pro vás sadu příruček: První leták Pouze pro začátečníky... vám pomůže při úvodním nastavení vašeho počítače. Tištěná Uživatelská Příručka vás seznámí se základními schopnostmi a funkcemi nového počítače. Další informace o tom, jak můžete pomocí počítače zvýšit svou produktivitu, naleznete v AcerSystem User's Guide. Tato příručka obsahuje podrobné informace týkající se například systémových nástrojů, obnovování dat, možností rozšíření a odstraňování potíží. Dále obsahuje záruční informace, informace týkající se všeobecných předpisů a bezpečnostní upozornění k notebooku. Příručka je k dispozici ve formátu PDF (Portable Document Format) a je již uložena do notebooku. Zobrazíte ji následujícím postupem: 1 Klepněte na Start, Všechny programy, AcerSystem. 2 Klepněte na AcerSystem User s Guide. Poznámka: Prohlížení tohoto souboru vyžaduje instalaci programu Adobe Acrobat Reader. Pokud na vašem počítači není program Adobe Acrobat Reader instalován, klepnutím na AcerSystem User s Guide nejprve spustíte instalační program. Dokončete instalaci podle pokynů na obrazovce. Pokyny ohledně používání aplikace Adobe Acrobat Reader zpřístupníte v nabídce Help and Support. Základní péče a tipy pro používání počítače Zapnutí a vypnutí počítače Počítač zapnete jednoduchým stisknutím vypínače, který se nachází pod obrazovkou LCD vedle tlačítek pro snadné spuštění. Umístění vypínače viz Pohled zepředu na straně 1.

5 v Chcete-li počítač vypnout, můžete použít jeden z následujících postupů: Pomocí příkazu Vypnout v systému Windows Klepněte na Start, Vypnout počítač; klepněte na Vypnout. Použijte vypínač Poznámka: Pomocí vypínače můžete rovněž provádět správu funkcí napájení. Správu napájení můžete provádět pomocí uživatelských funkcí Počítač můžete rovněž vypnout tak, že zavřete kryt počítače nebo stisknutím horké klávesy pro režim spánku <Fn> + <F4>. Péče o počítač Poznámka: Pokud nelze počítač vypnout normálně, stiskněte a podržte vypínač déle než čtyři sekundy. Pokud vypnete počítač a chcete jej znovu zapnout, počkejte alespoň dvě sekundy. Budete-li se o počítač dobře starat, bude vám dobře sloužit. Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumíst ujte počítač v blízkosti zdrojů tepla, např. radiátoru. Nevystavujte počítač teplotám pod 0 ºC (32 ºF) nebo nad 50 ºC (122 ºF). Nevystavujte počítač magnetickým polím. Nevystavujte počítač dešti nebo vlhku. Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami. Nevystavujte počítač silným nárazům nebo vibracím. Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám. Nestavějte nic na horní stranu počítače. Displej počítače nezavírejte prudce. Neumíst ujte počítač na nerovný povrch. Péče o adaptér střídavého proudu Několik typů k péči o adaptér střídavého proudu: Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení. Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte těžké předměty. Napájecí kabel a jiné kabely umístěte mimo frekventovaná místa. Při vytahování napájecího kabelu netahejte za samotný kabel, ale za zástrčku. Používáte-li prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita napájeného výrobku překračovat jmenovitou proudovou kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků připojených k jedné elektrické zásuvce dále nesmí překročit kapacitu pojistky.

6 vi Péče o jednotku bateriových zdrojů Několik způsobů péče o jednotku bateriových zdrojů: Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo výměnou baterie vypněte napájení. Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí. Použité baterie zlikvidujte dle místních nařízení. Pokud možno, nechte baterii recyklovat. Čištění a servis Při čištění počítače dodržujte následující kroky: 1 Vypněte počítač a vyjměte baterii. 2 Odpojte adaptér střídavého proudu. 3 Použijte měkký, lehce navlhčený hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové čističe. Dojde-li k některému z následujících případů: počítač spadl nebo bylo poškozeno jeho tělo. počítač nepracuje normálně. Podivejte se do prirucky Časté otázky na straně 24. Upozornění Změny nebo úpravy na zařízení, které výrobce výslovně neschválil, mohou omezit oprávnění uživatele zaručené Federální komisí pro komunikace (FCC) používat tento počítač. Podmínky používání Toto zařízení splňuje podmínky části 15 směrnic FCC. Provoz zařízení je vázán následujícími dvěma podmínkami: (1) Toto zařízení nesmí způsobit nežádoucí rušení signálu, (2) Toto zařízení musí akceptovat jakékoli vnější rušení včetně rušení, které by způsobilo nežádoucí činnost. Uživatelé musí dodržovat bezpečnostní pokyny pro rádiovou bezpečnost u bezdrátových zařízení, které jsou uvedeny v uživatelské příručce každého volitelného bezdrátového zařízení. Nesprávná instalace nebo neoprávněné použití mohou způsobit škodlivé rušení rádiové komunikace. Jakékoliv neoprávněné zásahy do vnitřní antény povedou k zrušení certifikace FCC a vaší záruky. Pro zabránění rušení na rádiových frekvencích licencovaných služeb je toto zařízení určeno pouze pro provoz ve vnitřních prostorách a instalace ve venkovním prostředí tak podléhá licenčnímu řízení. Další informace o výrobcích, službách a podpoře najdete na webovém serveru

7 Pokyny k likvidaci iii Stručné pokyny iv Uživatelské příručky iv Základní péče a tipy pro používání počítače iv Zapnutí a vypnutí počítače iv Péče o počítač v Péče o adaptér střídavého proudu v Péče o jednotku bateriových zdrojů vi Čištění a servis vi Prohlídka počítače TravelMate 1 Pohled zepředu 1 Pohled na zavřenou přední stranu 2 Pohled zleva 3 Pohled zprava 4 Pohled zezadu 4 Pohled zespodu 5 Technické parametry 6 Kontrolky 11 Tlačítka pro snadné spuštění 12 Zařízení Touchpad 13 Základy používání dotykové plochy 13 Používání klávesnice 15 Zámky klávesnice a integrovaná numerická klávesnice 15 Klávesy systému Windows 16 Klávesové zkratky 16 Speciální klávesa 18 Vysunutí optické přihrádky jednotky (CD nebo DVD) 19 Používání bezpečnostního zámku počítače 19 Zvuk 20 Nastavení hlasitosti 20 Použití obslužných programů systému 21 Acer emanager 21 Acer GridVista (kompatibilnís duálním zobrazením) 22 Launch Manager 23 Časté otázky 24 Vyžádání služby 27 Mezinárodní záruka pro cestovatele (International Travelers Warranty; ITW) 27 Než zavoláte 27 Obsah

8 Přenášení notebooku 28 Odpojení od stolního počítače 28 Přenášení 28 Příprava počítače 28 Co s sebou na schůzky 29 Přenášení počítače domů 29 Příprava počítače 29 Co vzít s sebou 30 Zvláštní opatření 30 Používání počítače v domácí kanceláři 30 Cestování s počítačem 30 Příprava počítače 30 Co vzít s sebou 30 Zvláštní opatření 31 Cestování s počítačem po světě 31 Příprava počítače 31 Co vzít s sebou 31 Zvláštní opatření 31 Zabezpečení počítače 32 Používání bezpečnostního zámku počítače 32 Použití hesla 32 Zapsání hesel 33 Nastavení hesla 33 Rozšíření možností 34 Možnosti připojení 34 Faxový/datový modem 34 Integrovaná možnost sít ového připojení 35 Rychlé infračervené rozhraní (u vybraných modelů) 35 Univerzální sériová sběrnice (USB) 36 Port IEEE 1394 (u vybraných modelů) 36 Patice pro kartu PC 37 Program BIOS 39 Pořadí spouštění 39 Povolení obnovení z disku na disk 39 Heslo 39 Používání softwaru 40 Přehrávání filmů DVD 40 Řízení spotřeby 41 Acer erecovery 41 Vytvoření zálohy 42 Obnovení ze zálohy 42 Vytvoření disku CD s bitovou kopií výchozí

9 konfigurace z výroby 43 Opakovaná instalace dodávaného softwaru bez disku CD 43 Změna hesla 44 Řešení problémů mého počítače 45 Tipy pro řešení problémů 45 Chybové zprávy 45 Předpisy a bezpečnostní upozornění 47 Shoda s předpisy ENERGY STAR 47 Prohlášení FCC 47 Poznámky o modemu 48 Důležité bezpečnostní pokyny 48

10

11 1 Prohlídka počítače TravelMate Jakmile nastavíte svůj počítač dle pokynů na letáku Pouze pro začátečníky..., dovolte nám, abychom vás seznámili s vaším novým počítačem TravelMate. Pohled zepředu # Položka Popis 1 Obrazovka displeje Také se nazývá Displej z Tekutých Krystalu (Liquid- Crystal Display; LCD), zobrazuje výstup z poeítaee. 2 Vypínač Zapne nebo vypne počítač. 3 Tlačítka pro snadné spuštění Tlačítka pro spouštění často používaných programů. Další podrobnosti viz Tlačítka pro snadné spuštění na straně Mikrofon Vnitřní mikrofon pro nahrávání zvuku. 5 Indikátory stavu Světla LED (Light-Emitting Diodes; LEDs), jež svým rozsvícením či zhasnutím ukazují stav funkcí a součástí počítače.

12 2 # Položka Popis 6 Opěrka zápěstí Pohodlná oblast pro podporu rukou během používání počítače. 7 Klepací tlačítka (Levé, střední a pravé) Levé a pravé tlačítko funguje jako levé a pravé tlačítko myši; střední tlačítko slouží jako tlačítko pro čtyřcestný posun. 8 Doteková podložka Ukazovací zařízení citlivé na dotek, které funguje podobně jako počítačová myš. 9 Klávesnice Zadává data do počítače. Pohled na zavřenou přední stranu # Ikona Položka Popis 1 Sluchátka/ reproduktory/ zásuvka pro výstup mikrofonu 2 Konektor pro vstup mikrofonu Slouží k připojení výstupních zvukových zařízení, jako jsou reproduktory a sluchátka. Lze připojit vstup z externího mikrofonu. 3 Reproduktory Levý a pravý reproduktor společně zajišt ují výstup stereofonního zvuku. 4 Bluetooth Komunikace Tlaeítko/Indikátor 5 Bezdrátová komunikace Tlaeítko/Indikátor Stisknutím tlačítka aktivujte/deaktivujte funkci Bluetooth. Rozsvícení ukazuje stav komunikace rozhraní Bluetooth (pouze v modelu TravelMate 3220/3210). Stisknutím tlačítka aktivujte/deaktivujte funkci bezdrátové sítě LAN. Rozsvícení ukazuje stav komunikace bezdrátové sítě LAN. 6 Indikátor napájení Svítí, když je počítač zapnut.

13 3 # Ikona Položka Popis 7 Indikátor baterie Svítí, když probíhá nabíjení baterie. Pohled zleva # Ikona Položka Popis 1 Port pro vnější displej Zajišt uje připojení k zobrazovacímu zařízení, jako je externí monitor nebo LCD-projektor. 2 Port S-video Slouží k připojení televizního či zobrazovacího zařízení se vstupním portem S-video (u vybraných modelů). 3 Port Ethernet (RJ-45) 4 Port modemu (RJ-11) Zajišt uje připojení k počítačové síti typu Ethernet 10/100/1000 (u vybraných modelů). Slouží k připojení telefonní linky. 5 Porty USB 2.0 (2) Zajišt uje připojení zařízení USB 2.0 (Universal Serial Bus), jako je USB-myš nebo foto/video přístroj s USB. 6 Port IEEE 1394 Zajišt uje připojení zařízení IEEE 1394 (u vybraných modelů). 7 Zásuvka PC-karty Slouží k připojení jedné PC-karty (Typ II) ke sběrnici CardBus. 8 Čtečka karet 5 v 1 Přijímá pamět ové karty MS, MS PRO, MMC, SD, xd-picture (u vybraných modelů). Poznámka: V daném okamžiku lze provozovat pouze jednu kartu. 9 Infračervený port Zajišt uje připojení k infračerveným zařízením, jako je infračervená tiskárna nebo počítač s IČ-portem (u vybraných modelů). 10 Tlačítko vysunutí PC-karty ze zásuvky Vysune PC-kartu ze zásuvky.

14 4 Pohled zprava # Ikona Položka Popis 1 Optická jednotka Vnitřní optická jednotka; přijímá disky CD nebo DVD v závislosti na jejím typu. 2 Indikátor LED Svítí, pokud je aktivní optická jednotka. 3 Tlačítko vysunutí optické jednotky Vysune podavač z optické jednotky. 4 Otvor pro nouzové vysunutí Umožňuje vysunutí přihrádky optického disku, pokud je počítač vypnutý. 5 Větrací štěrbiny Udržují počítač při nízké teplotě i po déletrvajícím používání. 6 Bezpečnostní zámek Slouží k připojení bezpečnostního počítačového zámku typu Kensington. Pohled zezadu # Ikona Položka Popis 1 Zásuvka baterie Jde o místo pro bateriovou jednotku počítače. 2 Zásuvka napájení Slouží k připojení napájecího adaptéru. 3 Port USB 2.0 Zajišt uje připojení zařízení USB 2.0 (Universal Serial Bus), jako je USB-myš nebo foto/video přístroj s USB. 4 Port Acer ezdock Umožňuje připojení k replikátoru Acer ezdock (Pouze v modelu TravelMate 3220).

15 5 Pohled zespodu # Položka Popis 1 Zásuvka baterie Jde o místo pro bateriovou jednotku počítače. 2 Zámek baterie Uzamkne baterii v dané poloze. 3 Větrák chlazení Pomáhá udržovat počítač při nízké teplotě. Poznámka: Otvor větráku nesmí být zakryt, ani mu nemělo nic překážet. 4 Přihrádka paměti Zde je uložena hlavní pamět počítače. 5 Zásuvka pevného disku 6 Uvolňovací páčka baterie Jde o místo pro pevný disk počítače (zajištěný šrouby). Uvolní baterii pro vyjmutí bateriové jednotky.

16 6 Technické parametry Operační systém Microsoft Windows XP Home Edition (Service Pack 2) Microsoft Windows XP Professional (Service Pack 2) Platforma TravelMate 3220/3210: Mobilní technologie Intel Centrino zahrnující: Procesor Intel Pentium M 730/740/750/760/770/780 (2 MB mezipaměti L2, 1,60/1,73/1,86/2/2,13/2,36 GHz, 533 MHz FSB) Procesor Intel Pentium M 725 (2 MB mezipaměti L2, 1,60 GHz, 400 MHz FSB) Čipová sada Mobile Intel 915GM/PM Express Řešení Intel PRO/Wireless 2200BG Network Connection (duální režim b/g) Wi-Fi CERTIFIED s podporou bezdrátové technologie Acer SignalUp TravelMate 2400: Procesor Intel Pentium M 725 (2 MB mezipaměti L2, 1,60 GHz, 400 MHz FSB) Procesor Intel Celeron M 350/360/370 (1 MB mezipaměti L2, 1,30/1,40/1,50 GHz, 400 MHz FSB) Čipová sada Mobile Intel 910GML Express Pamět Integrované řešení b/g Wi-Fi CERTIFIED s podporou technologie Acer SignalUp 256 nebo 512 MB paměti DDR2 400/533 MHz rozšiřitelné na 2 GB pomocí dvou modulů sodimm (s podporou dvou kanálů)

17 7 Displej a grafika Barevný displej 14,1" WXGA TFT LCD s rozlišením 1280 x 800 pixelů; poměr zobrazení 16:10, podpora současného zobrazení více oken na dvou obrazovkách pomocí nástroje Acer GridVista 16,7 milionu barev Integrovaná 3D grafická karta Intel 915GM (TravelMate 3210)/ Intel 910GML (TravelMate 2400) vybavená akcelerátorem Intel Graphics Media Accelerator 900 s až 128 MB obrazové paměti a s podporou rozhraní Microsoft DirectX 9.0 a podpora dvou nezávislých zobrazovacích zařízení Podsystém ukládání dat Rozměry a hmotnost Grafická karta ATI MOBILITY RADEON X700 se 64 MB vyhrazené paměti VRAM podporující software ATI POWERPLAY 5.0, sběrnici PCI Express, rozhraní Microsoft DirectX 9.0 a zobrazení DualView (Pouze v modelu TravelMate 3220/3210) Hardwarová podpora formátu MPEG-2/DVD Podpora výstupů S-video/TV-out (NTSC/PAL) (Pouze v modelu TravelMate 3220/3210) Pevný disk 40/60/80/100 GB ATA/100 Volitelné optické jednotky: DVD-Super Multi double layer (TravelMate 3220/3210) DVD-Dual double layer (TravelMate 2400) DVD/CD-RW combo Čtečka karet 5 v 1 podporuje karty Secure Digital (SD), MultimediaCard (MMC), xd-picture Card (XD), Memory Stick (MS) a Memory Stick Pro (MS PRO) 335 (Š) x 240 (H) x 31,9/34,1 (V) mm (13,2 x 9,45 x 1,26/1,34 palce) TravelMate 3220: 2,6 kg (5,73 lbs.) TravelMate 3210/2400: 2,25 kg (4,96 lbs.)

18 8 Podsystém napájení Vstupní zařízení Zvuk Komunikace Standard správy napájení ACPI 1.0b: podporuje úsporný režim a režim spánku Rychlé dobíjení 2,5 hodiny při vypnutém systému, dobíjení během používání 3,5 hodiny Tříkolíkový napájecí adaptér 65 W Klávesnice Acer FineTouch s 84 nebo 85 klávesami Vestavěné zařízení touchpad s čtyřsměrným tlačítkem pro posouvání Čtyři tlačítka pro snadné spuštění Dvě tlačítka na předním panelu: tlačítko-dioda bezdrátové sítě a tlačítko-dioda připojení Bluetooth Zvukový systém s integrovanými reproduktory a mikrofonem Podpora zvuku Intel AC97 Kompatibilní se standardem Sound Blaster Pro a MS-Sound Integrovaný mikrofon Podpora rozhraní S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) pro digitální reproduktory Modem: 56K ITU V.92 se schválením PTT; podpora probuzení počítače při volání LAN: 10/100 Mbps (TravelMate 2400) nebo gigabit (TravelMate 3220/3210) Ethernet; podpora probuzení počítače při aktivitě sítě LAN WLAN: Integrované řešení b/g Wi-Fi CERTIFIED (TravelMate 2400) nebo řešení Intel PRO/Wireless 2200BG Network Connection (duální režim b/g) Wi-Fi CERTIFIED (TravelMate 3220/3210) Podpora bezdrátové technologie Acer SignalUp WPAN: integrovaná technologie Bluetooth

19 9 Vstupnevýstupní rozhraní Zabezpečení Software Doplňky a příslušenství Provozní prostredí Acer ezdock (Pouze v modelu TravelMate 3220) Tři porty USB 2.0 Čtečka karet 5 v 1 (MS/MS PRO/MMC/SD/XD) Zásuvka PC-karty (jeden Typu II) Port IEEE 1394 (Pouze v modelu TravelMate 3220/3210) Jeden infračervený port FIR (Pouze v modelu TravelMate 3220/ 3210) Port externího zobrazovacího zarízení (VGA) Port S-video/TV-out (NTSC/PAL) (Pouze v modelu TravelMate 3220/3210) Port pro výstup na sluchátka, reproduktory nebo do vnejšího zdroje Konektor pro vstup mikrofonu nebo vnejšího zdroje Port Ethernet (RJ-45) Port modemu (RJ-11) Napájecí konektor pro sítový adaptér Drážka pro zámek Kensington Heslo systému BIOS pro uživatele a správce Acer emanager (epowermanagement/epresentation/erecovery/esettings) Acer GridVista Acer Launch Manager Acer System Recovery CD Norton AntiVirus Adobe Reader CyberLink PowerDVD NTI CD-Maker Pamět ové moduly sodimm 512 MB nebo 1 GB DDR2 533 MHz Externí disketová jednotka USB Bateriová jednotka se 9 články Li-ion Tříkolíkový napájecí adaptér 65 W Teplota: Provozní: 5 C až 35 C Neprovozní: -20 C až 65 C Vlhkost vzduchu (nekondenzující): Provozní: 20% až 80% Neprovozní: 20% až 80%

20 10 Kompatibilita se systémy Záruka Cisco Compatible Extensions (CCX) Wi-Fi Mobile PC 2001 ACPI 1.0b DMI 2.0 Jednoletá záruka International Travelers Warranty (ITW) Poznámka: Výše uvedená specifikace je pouze referenční. Přesná konfigurace počítače závisí na zakoupeném modelu.

21 11 Kontrolky Počítač je vybaven 3 zřetelnými stavovými indikátory umístěnými na levé straně klávesnice a 4 umístěným na přední straně počítače. Stavové indikátory Napájení, Baterie a Bezdrátová komunikace jsou viditelné i po zavření displeje LCD. Ikona Funkce Popis Klávesa Caps Lock Svítí při zapnutí funkce Caps Lock. Klávesa Num Lock Svítí při aktivaci funkce Num Lock. Aktivita médií Bluetooth komunikace Bezdrátové komunikace Kontrolka napájení Svítí, pokud je aktivní pevný disk nebo optická jednotka. Rozsvítí se a indikuje tak stav Bluetooth komunikace. Rozsvítí se a indikuje tak stav Bezdrátové komunikace. Rozsvítí se při zapnutí počítače. Kontrolka baterie Rozsvítí se při nabíjení baterií. 1. Nabíjení: Při nabíjení baterie svítí indikátor jantarově. 2. Plné nabití: V režimu napájení ze sítě svítí indikátor zeleně.

22 12 Tlačítka pro snadné spuštění Na horní straně vlevo nad klávesnicí jsou umístěna čtyři tlačítka. Tato tlačítka se nazývají tlačítka pro snadné spuštění. Jsou označena jako pošta, webový prohlížeč a Acer Empowering Key a programovatelné klávesy. Stisknutím klávesy spustíte nástroj Acer emanager. Viz také Acer emanager na straně 21. Pošta a webový prohlížeč jsou výchozími tlačítky pro ového klienta a internetový prohlížeč, ale uživatel je může resetovat. Nastavení pošty, webového prohlížeče a programovatelných kláves se provádí spuštěním aplikace Acer Launch Manager. Viz také Launch Manager na straně 23. Tlačítka pro snadné spuštění Pošta Webový prohlížeč Výchozí Aplikace ová aplikace (uživatelsky programovatelné) Internetový prohlížeč (uživatelsky programovatelné) Acer emanager (uživatelsky programovatelné) P Uživatelsky programovatelné

23 13 Zařízení Touchpad Zabudovaná dotyková podložka Touchpad je ukazovací zařízení, jehož povrch je citlivý na pohyb. To znamená, že pohybem prstu po zařízení Touchpad lze pohybovat kurzorem na obrazovce. Středová položka podložky ruky poskytuje optimální komfort a podporu. Základy používání dotykové plochy Následující položky obsahují popis používání dotykové plochy: Pohybem prstu po dotykové ploše (2) lze pohybovat kurzorem na obrazovce. Chcete-li provést výběr nebo provést funkce, stiskněte levé (1) a pravé (4) tlačítko na okraji dotykové plochy. Tato dvě tlačítka jsou podobná levému a pravému tlačítku myši. Klepnutí na touchpad je totéž jako stisknutí levého tlačítka. Pomocí čtyřsměrného tlačítka posuvu (3) můžete posouvat stránku nahoru, dolů, doleva či doprava. Toto tlačítko má stejnou funkci jako stisknutí kurzoru na pravém posuvníku aplikací systému windows.

24 14 Funkce Levé Tlačítko (1) Provést Rychle poklepejte. Pravé Tlačítko (4) Prostřední Klepání (2) tlačítko (3) Poklepejte (stejnou rychlostí jako u poklepání na tlačítko myši). Vybrat Klepněte. Klepněte. Přetáhnout Klepněte a táhněte, pak pomocí prstu táhněte kurzor po dotykové ploše. Poklepejte (stejnou rychlostí jako u poklepání na tlačítko myši), podržte prst na dotykové ploše na druhé klepnutí a táhněte kurzorem. Otevření Klepněte. obsahu nabídky Posouvání Klepněte a podržte tlačítko nahoru/dolů/ doleva/doprava. Poznámka: Dotykové plochy se dotýkejte čistými a suchými prsty. Dotykovou plochu také udržujte v suchu a čistotě. Dotyková plocha je citlivá na pohyb prstu. Čím jemněji se plochy dotýkáte, tím lépe reaguje. Silným klepáním nelze zvýšit citlivost zařízení.

25 15 Používání klávesnice Klávesnice běžné velikosti obsahuje vloženou číselnou klávesnici, samostatné kurzorové klávesy, dvě klávesy systému Windows a dvanáct funkčních kláves. Zámky klávesnice a integrovaná numerická klávesnice Klávesnice je vybavena 3 zámkovými klávesami, které je možné přepínat. Vložená Klávesa lock Klávesa Caps Lock Klávesa Num Lock <Fn> + <F11> Klávesa Scroll Lock <Fn> + <F12> Popis Je-li funkce Caps Lock zapnutá, budou se všechny abecední znaky psát velkými písmeny. Je-li funkce Num Lock zapnutá, je možné používat vloženou číselnou klávesnici. Klávesy fungují podobně jako na kalkulačce (aritmetické operace +, -, * a /). Tento režim se používá v případě potřeby vkládání většího množství číselných dat. Lepší řešení by spočívalo v připojení externí klávesnice. Je-li funkce Scroll Lock zapnutá, posune se každým stisknutím ovládacích tlačítek kurzoru nahoru nebo dolů obrazovka o jeden řádek. Funkce Scroll Lock nefunguje ve všech programech. klávesnice funguje stejně, jako číselná klávesnice stolního počítače. Malé indikátory této klávesnice se nacházejí v levém horním rohu kloboučku klávesy. Symboly kurzorových kláves nejsou pro lepší přehlednost vytištěny na klávesách. Požadovaná funkce Číselné klávesy na vložené klávesnici Kurzorové klávesy na vložené klávesnici Klávesy hlavní klávesnice Funkce Num Lock je zapnutá Zadejte čísla normálním způsobem. Při používání kurzorových kláves stiskněte a podržte klávesu <Shift>. Při psaní písmen na vložené klávesnici stiskněte a držte klávesu <Fn>. Funkce Num Lock je vypnutá Při používání kurzorových kláves stiskněte a podržte klávesu <Fn>. Napište písmena normálním způsobem.

26 16 Klávesy systému Windows Klávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v operačním systému Windows. Klávesa Klávesa s Windows Klávesa aplikace Popis Stisknutím této klávesy se v operačním systému Windows otevře nabídka Start stejně, jako při klepnutí myší na tlačítko Start. Společně s dalšími klávesami nabízí tato klávesa řadu dalších funkcí: < > + <Tab>: Slouží k přechodu na další tlačítko na hlavním panelu < > + <E>: Slouží k otevření okna Tento počítač < > + <F1>: Slouží k otevření okna Nápověda a podpora < > + <F>: Slouží k vyhledávání dokumentů < > + <R>: Slouží k otevření dialogového okna Spustit < > + <M>: Slouží k minimalizaci všech oken <Shift> + < > + <M>: Slouží ke zrušení minimalizace všech oken Stisknutím této klávesy se otevře místní nabídka v aplikaci stejně, jako při klepnutí na pravé tlačítko myši. Klávesové zkratky Tento počítač využívá klávesové zkratky nebo kombinace kláves ke zpřístupnění většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas zobrazení, hlasitost výstupu nebo nástroj BIOS. Klávesovou zkratku aktivujete stisknutím a podržením klávesy <Fn> dříve, než stisknete druhou klávesu této kombinace.

27 17 Klávesová zkratka <Fn> + <F1> Ikona Funkce Popis Nápověda ke klávesové zkratce Slouží ke zobrazení nápovědy pro horkou klávesu. <Fn> + <F2> Acer esettings Spustí nastavení Acer esettings v nástroji Acer emanager. Viz Acer emanager na straně 21. <Fn> + <F3> Acer epowermanagem ent Spustí nastavení Acer epowermanagement v nástroji Acer emanager. Viz Acer emanager na straně 21. <Fn> + <F4> Režim spánku Slouží k přepnutí počítače do režimu spánku. <Fn> + <F5> Přepnutí displeje Přepíná výstup zobrazení mezi displejem, externím monitorem (pokud je připojen) a oběma zařízeními. <Fn> + <F6> <Fn> + <F7> <Fn> + <F8> Prázdná obrazovka Přepnutí dotykové plochy Přepnutí reproduktoru Slouží k přepnutí obrazovky displeje zpět, čímž se ušetří energie. Pro návrat stiskněte libovolnou klávesu. Slouží k zapnutí a vypnutí interní dotykové plochy. Slouží k zapnutí a vypnutí reproduktorů. <Fn> + < > Zvýšení hlasitosti Slouží ke zvýšení hlasitosti zvuku. <Fn> + < > Snížení hlasitosti Slouží ke snížení hlasitosti zvuku. <Fn> + < > Zvýšení jasu Slouží ke zvýšení jasu obrazovky. <Fn> + < > Snížení jasu Snížení jasu obrazovky.

28 18 Speciální klávesa Znak eura a amerického dolaru můžete nalézt ve střední horní části nebo pravé dolní části klávesnice. Chcete-li zadat: Symbol eura 1 Spust te textový editor. 2 Stiskněte buď přímo klávesu <Euro> v pravé dolní části klávesnice, nebo podržte klávesu <Alt Gr> a stiskněte klávesu <5> v horní střední části klávesnice. Poznámka: Nikteré typy písem a programy symbol Euro nepodporují. Více informací naleznete na adrese Znak amerického dolaru 1 Otevřete textový editor nebo aplikaci. 2 Stiskněte buď přímo klávesu <Dollar> v pravé dolní části klávesnice, nebo podržte klávesu <Shift> a stiskněte klávesu <4> v horní střední části klávesnice. Poznámka: Tato funkce se liší podle nastavení jazyka.

29 19 Vysunutí optické přihrádky jednotky (CD nebo DVD) Chcete-li vysunout přihrádku pro optický disk, jestliže je počítač zapnutý, stiskněte tlačítko vysunutí jednotky. Pokud je napájení vypnuto, můžete přihrádku disku vysunout pomocí otvoru pro nouzové vysunutí. Používání bezpečnostního zámku počítače Do zářezu pro bezpečnostní klíč na pravém panelu počítače je možné připojit bezpečnostní klíč kompatibilní s typem Kensington. Připevněte bezpečnostní kabel k nehybnému předmětu, například ke stolu nebo rukojeti uzamčené zásuvky. Vložte klíč do drážky a otočením klíče zámek zamkněte. K dispozici jsou rovněž modely bez klíče.

30 20 Zvuk Počítač obsahuje 16 bitovou vysoce spolehlivou stereofonní zvukovou kartu AC'97, a duální stereofonní reproduktory. Nastavení hlasitosti Nastavení hlasitosti na počítači je stejně snadné jako stisk některých tlačítek. Další informace o nastavení hlasitosti reproduktorů, viz Klávesové zkratky na straně 16.

31 21 Použití obslužných programů systému Acer emanager Acer emanager je novátorský software, který je určen pro často používané funkce. Stisknutím klávesy spustíte uživatelské rozhraní nástroje Acer emanager, který poskytuje přístup ke 4 hlavním nastavením: Acer epowermanagement, Acer epresentation, Acer erecovery a Acer esettings. Chcete-li nastavit klávesu, viz Tlačítka pro snadné spuštění na straně 12. Nástroj Acer epowermanagement je centrálou, ze které můžete řídit všechna schémata napájení počítače a maximalizovat životnost baterie. Nástroj Acer epresentation usnadňuje vytváření prezentací. Nástroj Acer erecovery zálohuje soubory a pomáhá tak předcházet ztrátě dat v případě havárie systému. Nástroj Acer esettings představuje snadný způsob, jak spravovat nastavení a zabezpečení počítače. Chcete-li získat další informace, spust te nástroj Acer emanager, klepněte na příslušnou aplikaci a vyberte funkci Help (Nápověda). Poznámka: Při obnově systému pomocí disku CD nebo nástroje Acer erecovery odpojte všechna periferní zařízení včetně replikátoru Acer ezdock.

32 22 Acer GridVista (kompatibilnís duálním zobrazením) Poznámka: Tato funkce je dostupná pouze u některých modelů. Chcete-li v notebooku aktivovat zobrazení na dvou monitorech,zkontrolujte nejprve, zda je připojen druhý monitor. Potom stiskněte tlačítko Start, vyberte položku Ovládací panely Zobrazení a klepněte na kartu Nastavení. Vyberte v rámečku zobrazení ikonu sekundárního monitoru (2) a zaškrtněte políčko Rozšířit plochu i na tento monitor. Na závěr použijte nové nastavení klepnutím na tlačítko Použít a dokončete proces klepnutím na tlačítko OK. Acer GridVista je praktický nástroj, který nabízí čtyři předdefinovaná nastavení zobrazení umožňující zobrazit více oken na jedné obrazovce.chcete-li tuto funkci vyvolat, stiskněte tlačítko Start, klepněte na položku Všechny programy a potom na položku Acer GridVista. Můžete zvolit některé z následujících čtyř nastavení zobrazení: Double (Dvojité svislé), Triple (Trojité hlavní nalevo), Triple (Trojité hlavní napravo) nebo Quad (Čtyřnásobné). Nástroj Acer GridVista je kompatibilní s duálním zobrazením a umožňuje nezávisle rozdělit dva displeje. Nastavení nástroje Acer GridVista je snadné: 1 Spust te nástroj Acer GridVista a vyberte na hlavním panelu požadovanou konfiguraci obrazovky pro každý displej. 2 Přetáhněte každé okno do příslušné mřížky. 3 Vychutnejte si pohodlí přehledně uspořádané pracovní plochy.

33 23 Poznámka: Ověřte, zda je rozlišení druhého monitoru nastaveno na hodnotu doporučenou výrobcem. Launch Manager Nástroj Launch Manager umožňuje nastavit čtyři tlačítka pro snadné spuštění, která se nacházejí nad klávesnicí. Umístění tlačítek pro snadné spuštění je znázorněno v části Tlačítka pro snadné spuštění na straně 12. Chcete-li zpřístupnit nástroj Launch Manager, klepněte na tlačítko Start, Všechny programy, a potom na ikonu Launch Manager k spuštění aplikace.

34 24 Časté otázky Tento list obsah seznam možných situací, ke kterým může při používání vašeho počítače dojít. Každá z nich obsahuje jednoduché otázky a odpovědi. Po stisknutí vypínače a otevření displeje se počítač nespustí ani nenastartuje. Podívejte se na kontrolku stavu napájení: Pokud kontrolka nesvítí, počítač není připojen k napájení. Zkontrolujte následující možnosti: - Pokud používáte jako zdroj napájení baterii, je baterie pravděpodobně vybitá a nelze s ní počítač napájet. Připojte adaptér střídavého napětí a dobijte jednotku bateriových zdrojů. - Přesvědčte se, zda je adaptér střídavého proudu zapojen do počítače a do zásuvky. Pokud kontrolka svítí, zkontrolujte následující možnosti: - Je v externí disketové jednotce s rozhraním USB vložena jiná než spouštěcí (systémová) disketa? Vyjměte ji a nahraďte systémovou disketou a stisknutím kláves <Ctrl> + <Alt> + <Del> restartujte počítač. Na obrazovce se nezobrazily žádné položky. Systém řízení spotřeby počítače automaticky vypíná obrazovku za účelem úspory energie. Zobrazení obnovíte stisknutím libovolné klávesy. Pokud zobrazení nelze obnovit stisknutím libovolné klávesy, mohlo dojít ke dvěma věcem: Pravděpodobně je nastavena příliš nízká úroveň jasu. Stiskněte <Fn> + < > a zvyšte úroveň jasu. Jako zobrazovací zařízení je pravděpodobně nastaven externí monitor. Stisknutím horké klávesy pro přepnutí displeje <Fn> + <F5> přepněte displej zpět na počítač. Pokud svítí indikátor režimu spánku, počítač se nachází v režimu spánku. Restartujte počítač stisknutím a uvolněním vypínače. Není nastaven celoobrazovkový režim zobrazení. Každý počítačový displej má jiné nativní rozlišení podle velikosti obrazovky. Jestliže nastavíte nižší rozlišení než je toto nativní rozlišení, obraz se roztáhne a vyplní displej počítače. Klepnutím na příkaz Vlastnosti se otevře dialogové okno Zobrazení - vlastnosti. Na kartě Nastavení zkontrolujte nastavení příslušného rozlišení. Pokud je nastavení menší než určené rozlišení, zobrazení nebude na počítači ani na externím monitoru celoobrazovkové.

35 25 Z počítače není slyšet žádný zvuk. Zkontrolujte tyto náležitosti: Pravděpodobně je ztlumená hlasitost. Podívejte se na hlavním panelu systému Windows na ikonu Ovládání hlasitosti. Pokud je ikona přeškrtnutá, klepněte na ni a zrušte zaškrtnutí volby Ztlumit. Pravděpodobně je nastavena příliš nízká úroveň hlasitosti. Podívejte se na hlavním panelu systému Windows na ikonu Ovládání hlasitosti. Viz Klávesové zkratky na straně 16 pro další informace. Pokud jsou k výstupnímu portu na předním panelu počítače připojena sluchátka, náhlavní sluchátka nebo externí reproduktory, interní reproduktory budou automaticky vypnuty. Chci vysunout přihrádku optické jednotky bez zapínání napájení. Nelze vysunout přihrádku optické jednotky. V optické jednotce se nachází otvor pro mechanické vysunutí.stačí vložit hrot pera nebo kancelářskou sponku a zatlačit a přihrádka se vysune. Klávesnice nereaguje. Zkuste připojit externí klávesnici k portu USB 2.0 v pravé nebo levé části počítače. Pokud funguje, kontaktujte svého prodejce nebo autorizovaného zástupce, protože může chybět kabel interní klávesnice. Infračervený port nefunguje (u vybraných modelů). Zkontrolujte tyto náležitosti: Zajistěte, aby infračervené porty obou zařízení mířily na sebe (+/- 15 stupňů) ze vzdálenosti nejvýše 1 metr. Dbejte na to, aby byla volná cesta mezi oběma infračervenými porty. Těmto portům nesmí nic překážet. Ověřte, že na obou zařízeních je spuštěn odpovídající software (pro přenos souborů) nebo že jsou nainstalovány vhodné ovladače (pro tisk na infračervené tiskárně). Během testu POST po zapnutí počítače stiskem klávesy <F2> spust te obslužný program BIOS a zkontrolujte zapnutí infračerveného portu. Ověřte, že obě zařízení vyhovují specifikaci IrDA. Tiskárna nefunguje. Zkontrolujte tyto náležitosti: Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k elektrické zásuvce a je zapnutá. Ověřte, zda je kabel tiskárny pevně připojen k paralelnímu nebo USB portu počítače a příslušnému portu na tiskárně.

36 26 Nastavení umístění pro používání interního modemu. Abyste mohli správně používat komunikační program (např., HyperTerminal), musíte si nastavit svou polohu: 1 Klepněte na Start, Nastavení, Ovládací panely. 2 Poklepejte na ikonu Modemy. 3 Klepněte na kartu Možnosti vytáčení a určete svou polohu. Podívejte se do nápovědy a podpory systému Windows. Poznámka: Při prvním spuštění notebooku můžete přeskočit nastavení připojení k Internetu, protože nijak neovlivní celkovou instalaci operačního systému. Po dokončení instalace operačního systému můžete pokračovat nastavením připojení k Internetu. Chci obnovit původní nastavení počítače bez disků CD pro obnovení. Poznámka: Jestliže používáte vícejazyčnou verzi systému, bude při dalších operacích obnovení k dispozici pouze operační systém a jazyk, který zvolíte při prvním zapnutí systému. Toto zotavení systému vám napomůže obnovit pevný disk C: s původním software, který byla nainstalován v okamžiku zakoupení notebooku. Níže uvedeným postupem obnovíte svůj pevný disk C:. (Pevný disk C: bude přeformátován a všechna data smazána.) Je velmi důležité, abyste zhotovili zálohu všech datových souborů před použitím této volby. Před provedením obnovy systému si ověřte nastavení BIOS. 1 Ověřte si, zda-li je zapnuta funkce Acer disk-to-disk recovery. 2 Ujistěte se, že položka D2D Recovery v menu Main je nastavena na Enabled. 3 Ukončete nástroj BIOS setup utility a uložte provedené změny. Systém se restartuje. Poznámka: K aktivaci nástroje BIOS setup utility stiskněte tlačítko <F2> během POST. Zahájení procesu obnovení: 1 Restartujte systém. 2 V okamžiku, kdy je zobrazeno logo Acer, stiskněte současně <Alt> + <F10> a aktivujte proceduru zotavení systému. 3 Proveďte obnovení systému podle pokynů na obrazovce. Důležité upozornění: Tato funkce zabírá 2 až 3 GB prostoru harddisku ve skrytém oddílu.

37 27 Vyžádání služby Mezinárodní záruka pro cestovatele (International Travelers Warranty; ITW) Váš počítač je pokryt mezinárodní zárukou pro cestovatele (ITW), která vám poskytne bezpečí a volnou mysl při cestování. Naše celosvětová sít servisních středisek vám podá pomocnou ruku. Spolu s počítačem je dodáván pas ITW. Tento pas obsahuje vše, co potřebujete vědět o programu ITW. Tato praktická příručka rovněž obsahuje seznam dostupných autorizovaných středisek. Pečlivě si tento přečtěte. Vždy mějte svůj pas ITW po ruce, zejména na cestách, protože budete získávat výhody od našich středisek podpory. Do kapsy na přední straně obalu pasu ITW umístěte doklad o koupi. V případě, že v zemi vašeho pobytu není autorizované servisní středisko ITW firmy Acer, můžete být stále v kontaktu s našimi středisky po celém světě. Prosím konzultujte Než zavoláte Voláte-li on-line službu firmy Acer, připravte si následující informace a buďte u svého počítače. S vaší podporou můžeme snížit množství času na hovor a efektivně vyřešit váš problém. Pokud se na displeji počítače zobrazují chybová hlášení nebo pípání, zapište si je tak, jak se objevují na displeji (nebo číslo a pořadí v případě pípání). Musíte poskytnout následující informace: Jméno: Adresa: Telefonní číslo: Přístroj a typ: Sériové číslo: Datum nákupu:

38 28 Přenášení notebooku Tato část obsahuje tipy a rady, o kterých byste měli uvažovat, jestliže svůj počítač přenášíte nebo s ním cestujete. Odpojení od stolního počítače Při odpojování počítače od externích zařízení postupujte následovně: 1 Uložte všechny otevřené soubory. 2 Vyjměte z jednotek všechna média, diskety či kompaktní disky. 3 Vypněte počítač. 4 Zavřete kryt displeje. 5 Odpojte šňůru od adaptéru střídavého proudu. 6 Odpojte klávesnici, ukazovací zařízení, tiskárnu, externí monitor a další externí zařízení. 7 Odpojte zámek Kensington, pokud jej používáte k zabezpečení počítače. Přenášení Přenášení pouze na krátké vzdálenosti, například z pracovního stolu do konferenční místnosti. Příprava počítače Před přenášením počítače zavřete a zaklapněte víko displeje a uveďte tak počítač do režimu spánku. Počítač nyní můžete bezpečně přenášet kdekoli po budově. Chcete-li obnovit normální režim počítače z režimu spánku, otevřete displej a potom stiskněte a uvolněte vypínač. Jestliže počítač přenášíte do kanceláře klienta nebo do jiné budovy, měli byste si zvolit způsob vypnutí počítače: Klepněte na Start, Vypnout počítač; klepněte na Vypnout (Windows XP). - nebo - Můžete počítač přepnout do režimu spánku stisknutím kombinace kláves <Fn> + <F4>. Potom zavřete a zaklapněte displej. Jakmile budete chtít počítač znovu použít, uvolněte západku displeje, otevřete displej a potom stiskněte a uvolněte vypínač.

39 29 Poznámka: Pokud kontrolka spánku nesvítí, počítač vstoupil do režimu spánku a vypnul se. Jestliže zhasne indikátor napájení a rozsvítí se indikátor režimu spánku, počítač se nachází v režimu spánku. V obou případech stisknutím a uvolněním tlačítka napájení znovu zapněte počítač. Počítač může vstoupit do režimu hibernace až po určité době strávené v režimu spánku. Co s sebou na schůzky Pokud v konferenční místnosti není elektrická zásuvka, redukujte výstup baterie přepnutím počítače do režimu spánku. Stiskněte <Fn> + <F4> nebo zavřete displej, kdykoli nebudete aktivně používat svůj počítač. Chcete-li pokračovat, otevřete displej (pokud je zavřený) a stiskněte a uvolněte vypínač. Přenášení počítače domů Pokud přenášíte počítač z kanceláře domů a naopak. Příprava počítače Jakmile odpojíte počítač od stolního počítače, připravte jej na cestu domů pomocí následujících kroků: Vyjměte všechna média nebo kompaktní disk, z jednotek. Jestliže média nebudou vyjmuta, může dojít k poškození hlavy disku. Zabalte počítač do ochranné krabice, která zabrání sklouznutí a v případě pádu jej ztlumí. Pozor: Nebalte položky na horním krytu počítače. Tlak na horní kryt může poškodit obrazovku.

40 30 Co vzít s sebou Vezměte si s sebou následující položky, pokud je již nemáte doma: Adaptér střídavého proudu a napájecí kabel Vytištěnou Příručku Uživatele Zvláštní opatření Na cestě do práce a z práce dodržujte následující bezpečnostní pokyny, které ochrání váš počítač: Mějte počítač vždy u sebe, tím minimalizujete účinky změn teploty. Pokud se potřebujete zdržet na delší dobu a nemůžete si počítač vzít s sebou, uložte jej do kufru auta, aby nebyl vystaven nadměrnému horku. Změny teploty a vlhkosti mohou způsobit kondenzaci. Před zapnutím nechte počítač přizpůsobit pokojové teplotě a potom zkontrolujte, zda na obrazovce není zkondenzovaná voda. Pokud změna teploty přesahuje 10 C (18 F), přizpůsobujte počítač pokojové teplotě pomalu. Je-li to možné, umístěte počítač na 30 minut na rozhraní mezi venkovní a vnitřní teplotou. Používání počítače v domácí kanceláři Pokud často pracujete s počítačem doma, bylo by vhodné zakoupit druhý adaptér střídavého proudu. Máte-li druhý adaptér střídavého proudu, nemusíte přenášet další věci domů a nazpátek. Jestliže doma hodně pracujete s počítačem, můžete si přidat externí klávesnici, monitor a myš. Cestování s počítačem Přesun na větší vzdálenosti, například z kanceláře do kanceláře klienta v jiné budově nebo přesun v místě. Příprava počítače Připravte počítač tak, jako byste jej brali domů. Přesvědčte se, zda je baterie nabitá. Při bezpečnostní prohlídce na letišti můžete být vyzváni k zapnutí počítače. Co vzít s sebou S sebou si vezměte tyto věci: Adaptér střídavého proudu Náhradní zcela dobité jednotky bateriových zdrojů Náhradní soubory ovladačů tiskárny (budete-li chtít používat jinou tiskárnu)

41 31 Zvláštní opatření Ochrana počítače při cestování vyžaduje, abyste kromě pokynů pro přenášení počítače domů dodržovali i tyto pokyny: Počítač mějte vždy u sebe jako příruční zavazadlo. Je-li to možné, kontrolujte počítač rukou. Rentgenové detekory při kontrole na letišti jsou bezpečné, ale v žádném případě nevystavujte počítač detektorům kovu. Zajistěte, aby diskety nebyly vystaveny působení ručních detektorů kovu. Cestování s počítačem po světě Přesun mezi zeměmi. Příprava počítače Připravte počítač jako na běžnou cestu. Co vzít s sebou S sebou si vezměte tyto věci: Adaptér střídavého proudu Napájecí kabel, který je vhodný pro zemi, do níž cestujete Náhradní zcela dobité jednotky bateriových zdrojů Náhradní soubory ovladačů tiskárny (budete-li chtít používat jinou tiskárnu) Doklad o koupi, pokud byste jej museli ukazovat celníkům Pas ITW (Mezinárodní záruka pro cestovatele) Zvláštní opatření Dodržujte stejné speciální pokyny jako při cestování s počítačem. Kromě toho je při mezinárodním cestování dobré držet se i dalších doporučení: Při cestování do jiné země zkontrolujte kompatibilitu zásuvky pro přívod střídavého proudu v místě a napájecí šňůry adaptéru střídavého proudu. Pokud není, kupte si napájecí šňůru, která je kompatibilní se zásuvkou pro přívod střídavého proudu v místě. K napájení počítače nepoužívejte transformátory pro zařízení. Používáte-li modem, zkontrolujte kompatibilitu modemu a konektoru s telekomunikačním systémem země, do níž cestujete.

42 32 Zabezpečení počítače Váš počítač je hodnotnou investicí, o kterou je třeba se starat. Naučte se, jak o něj pečovat. Bezpečnostními funkcemi jsou hardwarové a softwarové zámky zářezy a hesla. Používání bezpečnostního zámku počítače Do zářezu pro bezpečnostní klíč na zadním panelu počítače je možné připojit bezpečnostní klíč kompatibilní s typem Kensington. Připevněte bezpečnostní kabel k nehybnému předmětu, například ke stolu nebo rukojeti uzamčené zásuvky. Vložte klíč do drážky a otočením klíče zámek zamkněte. K dispozici jsou rovněž modely bez klíče. Použití hesla Hesla chrání počítač před nepovoleným přístupem. Nastavením těchto hesel lze vytvořit několik různých úrovní ochrany počítače a dat: Heslo správce (Supervisor Password) zabraňuje nepovolenému přístupu k nástroji BIOS. Toto heslo je třeba po nastavení zadat vždy, když chcete získat přístup k nástroji BIOS. Viz Program BIOS na straně 39. Heslo uživatele (User Password) chrání počítač před neoprávněným použitím. Kombinací tohoto hesla a kontrolní bodů hesla při spuštění lze zajistit maximální bezpečnost při přepínání počítače z režimu spánku. Heslo pro spuštění (Password on Boot) chrání počítač před neoprávněným použitím. Kombinací tohoto hesla a kontrolní bodů hesla při spuštění lze zajistit maximální bezpečnost při přepínání počítače z režimu spánku. Důležité! Nezapomeňte heslo správce! Pokud heslo zapomenete, obrat te se na prodejce nebo na pověřené servisní středisko.

43 33 Zapsání hesel Po nastavení hesla se uprostřed displeje zobrazí výzva k zadání hesla. Po nastavení hesla správce se zobrazí výzva, pokud při spuštění stisknete klávesu <F2> pro přístup k nástroji BIOS. Chcete-li získat přístup k nástroji BIOS, zadejte heslo správce a stiskněte klávesu <Enter>. Jestliže uvedete nesprávné heslo, objeví se upozorňující zpráva. Zkuste znovu a stiskněte <Enter>. Po nastavení hesla uživatele a povolení parametru Heslo při spuštění se při spuštění zobrazí výzva. Napište heslo uživatele a stiskněte <Enter> k použití počítače. Jestliže uvedete nesprávné heslo, objeví se upozorňující zpráva. Zkuste znovu a stiskněte <Enter>. Důležité! Máte tři možnosti uvést heslo. Pokud zadáte třikrát nesprávné heslo, systém se zastaví. Vypněte počítač stisknutím a podržením tlačítka napájení déle než čtyři sekundy. Znovu zapněte počítač a zkuste znovu. Nastavení hesla Můžete nastavit heslo použitím obslužný program BIOS.

44 34 Rozšíření možností Počítač notebook nabízí kompletní řešení mobilního počítače. Možnosti připojení Pomocí portů můžete připojit periferní zařízení ke svému počítači tak jako u stolního počítače. Pokyny týkající se připojení různých externích zařízení k počítači naleznete v následující části. Faxový/datový modem Váš počítač obsahuje vnitřní Faxový/datový modem V Kbps. Upozornění! Tento modem není kompatibilní s digitální telefonní linkou. Pokud tento modem zapojíte do digitální telefonní sítě, dojde k poškození modemu. Chcete-li použít modemu pro faxování nebo přenos dat, připojte telefonní kabel z modemu k zásuvce telefonní linky. Varování: Ověřte, zda je použitý kabel vhodný pro zemi, ve které pracujete.

45 35 Integrovaná možnost sít ového připojení Integrovaná možnost sít ového připojení umožňuje připojit počítač k síti Ethernet. Chcete-li využívat sít ové připojení, připojte jeden konec kabelu Ethernet do sít ové zásuvky v počítači a druhý konec k sít ové zásuvce nebo rozbočovači. Rychlé infračervené rozhraní (u vybraných modelů) Port FIR (fast infrared) tohoto počítače umožňuje bezdrátový přenos dat na další počítače a zařízení s IČ-portem, jako jsou organizéry PDA (personal digital assistant), mobilní telefony a infračervené tiskárny. Infračervený port dokáže přenášet data rychlostí až čtyři megabity za sekundu (Mbps) na vzdálenost do jednoho metru.

46 36 Univerzální sériová sběrnice (USB) Port USB 2.0 je vysokorychlostní sběrnice, která umožňuje připojit a provozovat periférie USB, aniž by to zabralo vzácné systémové prostředky. Port IEEE 1394 (u vybraných modelů) Port IEEE 1394 tohoto počítače umožňuje připojení k zařízením s podporou IEEE 1394, jako je videokamera nebo digitální fotoaparát. Podrobnosti viz dokumentace dané videokamery ei digitálního fotoaparátu.

47 37 Patice pro kartu PC Do slotu pro kartu PC Typu II v počítači lze vložit různé karty PC, které zvyšují možnosti použití a rozšíření počítače.tyto karty by měly obsahovat logo karty PC. Karty PC (dříve PCMCIA) jsou přídavné karty pro přenosné počítače, díky nimž je dostupné rozšíření, které dlouho předtím bylo možné jen u stolních počítačů. Mezi oblíbené karty PC patří pamět ové karty Flash, karty s faxmodemem, sít ové karty LAN, sít ové bezdrátové LAN a karty rozhraní SCSI. Karta CardBus staví na technologii 16bitové karty PC s rozšířením pásma na 32 bitů. Vkládání karty PC Poznámka: Podrobné pokyny pro instalaci a používání karty a jejich funkcí naleznete v návodu na použití karty. Vložte kartu do spodní patice a připojte příslušné kabely (např. sít ový kabel), je-li třeba. Podrobnosti naleznete v návodu na použití karty. Vysunování karty PC Než vysunete kartu PC: 1 Ukončete program, který využívá tuto kartu. 2 Levým tlačítkem myši klepněte na ikonu PC Card na hlavním panelu a ukončete provoz karty. 3 Stisknutím tlačítka pro vysunutí patice vysuňte uvolňovací tlačítko; pak jej stiskněte znovu a karta se vysune.

48 38 Instalace paměti Postup při instalaci paměti: 1 Vypněte počítač (je-li připojen), odpojte adaptér střídavého proudu a vyjměte jednotku bateriových zdrojů. Otočte počítač vzhůru nohama. 2 Odstraňte šroub z krytu paměti, pak kryt paměti zvedněte a dejte stranou. 3 Zasuňte pamět ový modul diagonálně do patice (a) a lehce jej zatlačte, aby zaklapnul na místo (b). 4 Nasaďte kryt paměti a zabezpečte jej šroubem. 5 Znovu nainstalujte jednotku bateriových zdrojů a znovu připojte adapter střídavého proudu. 6 Zapněte počítač. Počítač automaticky zjistí a překonfiguruje celkovou velikost paměti. Obrat te se na kvalifikovaného technika nebo na místního prodejce produktů Acer.

Řada notebooků TravelMate. Stručné pokyny

Řada notebooků TravelMate. Stručné pokyny Řada notebooků TravelMate Stručné pokyny 2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro řadu notebooků TravelMate Původní vydání: 02/2011 Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení:

Více

Řada Aspire 7715Z/7315. Stručné pokyny

Řada Aspire 7715Z/7315. Stručné pokyny Řada Aspire 7715Z/7315 Stručné pokyny Copyright 2009. Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro počítače řady Aspire 7715Z/7315 Původní vydání: 08/2009 Notebook řady Aspire 7715Z/7315 Číslo modelu: Sériové

Více

emachines E620 řady Stručné pokyny

emachines E620 řady Stručné pokyny emachines E620 řady Stručné pokyny Copyright 2008 Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena. emachines E620 řady Stručné pokyny Původní vydání: 08/2008 Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo záruky

Více

emachines E725/E525 řady Stručné pokyny

emachines E725/E525 řady Stručné pokyny emachines E725/E525 řady Stručné pokyny Copyright 2009 Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena. emachines E725/E525 řady Stručné pokyny Původní vydání: 02/2009 Společnost neposkytuje žádná ujištění

Více

emachines E720/E520 řady Stručné pokyny

emachines E720/E520 řady Stručné pokyny emachines E720/E520 řady Stručné pokyny Copyright 2008 Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena. emachines E720/E520 řady Stručné pokyny Původní vydání: 08/2008 Společnost neposkytuje žádná ujištění

Více

emachines D720/D520 řady Stručné pokyny

emachines D720/D520 řady Stručné pokyny emachines D720/D520 řady Stručné pokyny Copyright 2008 Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena. emachines D720/D520 řady Stručné pokyny Původní vydání: 08/2008 Společnost neposkytuje žádná ujištění

Více

emachines G620/G420 řady Stručné pokyny

emachines G620/G420 řady Stručné pokyny emachines G620/G420 řady Stručné pokyny Copyright 2008 Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena. emachines G620/G420 řady Stručné pokyny Původní vydání: 08/2008 Společnost neposkytuje žádná ujištění

Více

Řada notebooků TravelMate

Řada notebooků TravelMate Řada notebooků TravelMate Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší

Více

Řada Aspire 7540. Stručné pokyny

Řada Aspire 7540. Stručné pokyny Řada Aspire 7540 Stručné pokyny Copyright 2009. Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro počítače řady Aspire 7540 Původní vydání: 07/2009 Notebook řady Aspire 7540 Číslo modelu:

Více

emachines D620 řady Stručné pokyny

emachines D620 řady Stručné pokyny emachines D620 řady Stručné pokyny Copyright 2008 Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena. emachines D620 řady Stručné pokyny Původní vydání: 09/2008 Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo záruky

Více

Aspire 5730Z/5730/5330 řady. Stručné pokyny

Aspire 5730Z/5730/5330 řady. Stručné pokyny Aspire 5730Z/5730/5330 řady Stručné pokyny Copyright 2008 Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena. Aspire 5730Z/5730/5330 řady Stručné pokyny Původní vydání: 07/2008 Pravidelné úpravy a revize informací

Více

Aspire 8530 řady. Stručné pokyny

Aspire 8530 řady. Stručné pokyny Aspire 8530 řady Stručné pokyny Copyright 2009 Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena. Aspire 8530 řady Stručné pokyny Původní vydání: 01/2009 Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně

Více

Řada notebooků Aspire

Řada notebooků Aspire Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby

Více

Aspire One. Stručné pokyny

Aspire One. Stručné pokyny Aspire One Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby našich

Více

Řada notebooků Aspire

Řada notebooků Aspire Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby

Více

Řada notebooků Aspire

Řada notebooků Aspire Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby

Více

Řada Aspire 5738/5738Z/5338. Stručné pokyny

Řada Aspire 5738/5738Z/5338. Stručné pokyny Řada Aspire 5738/5738Z/5338 Stručné pokyny Copyright 2009. Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro počítače řady Aspire 5738/5738Z/5338 Původní vydání: 08/2009 Notebook řady Aspire 5738/5738Z/5338

Více

Aspire 7535/7235 řady. Stručné pokyny

Aspire 7535/7235 řady. Stručné pokyny Aspire 7535/7235 řady Stručné pokyny Copyright 2009 Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena. Aspire 7535/7235 řady Stručné pokyny Původní vydání: 03/2009 Pravidelné úpravy a revize informací v této

Více

TravelMate Řady 2000/2500. Uživatelská Příručka

TravelMate Řady 2000/2500. Uživatelská Příručka TravelMate Řady 2000/2500 Uživatelská Příručka Copyright 2004 Acer Incorporated. Všechna Práva Vyhrazena. Uživatelská Příručka TravelMate Řady 2000/2500 Původní Vydání: Březen 2004 Pravidelné úpravy a

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Kontrola obsahu balení

Kontrola obsahu balení Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Řada notebooků Aspire

Řada notebooků Aspire Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

Řada notebooků TravelMate

Řada notebooků TravelMate Řada notebooků TravelMate Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Řada notebooků TravelMate

Řada notebooků TravelMate Řada notebooků TravelMate Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší

Více

Řada notebooků Aspire

Řada notebooků Aspire Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby

Více

Řada Aspire 8735/8735Z. Stručné pokyny

Řada Aspire 8735/8735Z. Stručné pokyny Řada Aspire 8735/8735Z Stručné pokyny Copyright 2009. Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro počítače řady Aspire 8735/8735Z Původní vydání: 07/2009 Pravidelné úpravy a revize informací

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

O varováních. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích. Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified Memory Architecture)

O varováních. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích. Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified Memory Architecture) O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku

Představení notebooku Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

O varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled

O varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 19 18 1 17 16 15 2 3 14

Více

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích Informace o výstraze VÝSTRAHA: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23 7 8 9 22 21 20 19

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Dell Latitude E4310. O varováních. Informace o instalaci a funkcích

Dell Latitude E4310. O varováních. Informace o instalaci a funkcích Dell Latitude E4310 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Čelní pohled 1 snímač okolního světla 19 18 20 17 23

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Dell Latitude E6410/E6410 ATG

Dell Latitude E6410/E6410 ATG Dell Latitude E6410/E6410 ATG Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Latitude E6410 - pohled zepředu 24 23 25

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

P edstavení notebooku

P edstavení notebooku P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 430357-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................

Více

TravelMate řady 4020. Uživatelská Příručka

TravelMate řady 4020. Uživatelská Příručka TravelMate řady 4020 Uživatelská Příručka Copyright 2005 Acer Incorporated. Všechna Práva Vyhrazena. Uživatelská příručka k notebooku TravelMate řady 4020 Původní Vydání: červenec 2005 Pravidelné úpravy

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard Company

Více

O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu

O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4300 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 1 2 3 21 20 4 19 5 18

Více

Zkontrolujte dodané příslušenství.

Zkontrolujte dodané příslušenství. Gratulujeme ke koupi tabletu od společnosti Gigabyte. Tato instalační příručka nabízí informace které vám pomohou se spuštěním a nastavením notebooku Gigabyte. Konfigurace Vašeho zařízení záleží na zakoupeném

Více

Dell Precision Workstation M6400 Informace o instalaci a funkcích technické údaje

Dell Precision Workstation M6400 Informace o instalaci a funkcích technické údaje O varováních VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Precision Workstation M6400 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 1 2 3 4 22

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

P edstavení notebooku

P edstavení notebooku P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 419443-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Aspire 8935 řady. Stručné pokyny

Aspire 8935 řady. Stručné pokyny Aspire 8935 řady Stručné pokyny Copyright 2009 Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena. Aspire 8935 řady Stručné pokyny Původní vydání: 03/2009 Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

TravelMate Řady 2400/3210/3220/3230. Uživatelská Příručka

TravelMate Řady 2400/3210/3220/3230. Uživatelská Příručka TravelMate Řady 2400/3210/3220/3230 Uživatelská Příručka Copyright 2005 Acer Incorporated. Všechna Práva Vyhrazena Uživatelská Příručka TravelMate Řady 2400/3210/3220/3230 Původní Vydání: Září 2005 Pravidelné

Více

Ferrari Řady 4000. Uživatelská Příručka

Ferrari Řady 4000. Uživatelská Příručka Ferrari Řady 4000 Uživatelská Příručka Copyright 2005 Acer Incorporated. Všechna Práva Vyhrazena Uživatelská Příručka Ferrari Řady 4000 Původní Vydání: Kviten 2005 Pravidelné úpravy a revize informací

Více

TravelMate řady Uživatelská příručka

TravelMate řady Uživatelská příručka TravelMate řady 4060 Uživatelská příručka Copyright 2005 Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena Uživatelská příručka k notebooku TravelMate řady 4060 Původní vydání: Srpen 2005 Pravidelné úpravy a

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Mobilní pracovní stanice Dell Precision M4500

Mobilní pracovní stanice Dell Precision M4500 Mobilní pracovní stanice Dell Precision M4500 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ označuje možnost poškození majetku, úrazu nebo smrti. Čelní pohled 1 2 3 4 26 25 27 24 28

Více

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0 QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth

Více

Dell Vostro 3300/3400/3500/3700

Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Vostro 3300 pohled zepředu 18 17 16 19

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Představení notebooku

Představení notebooku Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

Acer Aspire S7-191. Stručné pokyny

Acer Aspire S7-191. Stručné pokyny Acer Aspire S7-9 Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby

Více

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

TravelMate řady 2410. Uživatelská Příručka

TravelMate řady 2410. Uživatelská Příručka TravelMate řady 2410 Uživatelská Příručka Copyright 2005 Acer Incorporated. Všechna Práva Vyhrazena. Uživatelská příručka k notebooku TravelMate řady 2410 Původní Vydání: červenec 2005 Pravidelné úpravy

Více

TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka

TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4. Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité

Více

TravelMate Řady Uživatelská Příručka

TravelMate Řady Uživatelská Příručka TravelMate Řady 2310 Uživatelská Příručka Copyright 2005 Acer Incorporated. Všechna Práva Vyhrazena Uživatelská Příručka TravelMate Řady 2310 Původní Vydání: Březen 2005 Pravidelné úpravy a revize informací

Více

Zkontrolujte dodané příslušenství

Zkontrolujte dodané příslušenství Gratulujeme Vám ke koupi nového Netbooku GIGABYTE T3! Tento stručný přehled Vám pomůže nastavit Váš netbook při prvním spuštění.pro více informací se prosím obraťte na naše stránky: www.gigabyte.com Veškeré

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

Dell Vostro 230. O varováních. Informace o instalaci a funkcích. VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.

Dell Vostro 230. O varováních. Informace o instalaci a funkcích. VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Vostro 230 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. VAROVÁNÍ: Nepokoušejte se provádět servis počítače bez

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

TravelMate Řady 4100/4600. Uživatelská Příručka

TravelMate Řady 4100/4600. Uživatelská Příručka TravelMate Řady 4100/4600 Uživatelská Příručka Copyright 2004 Acer Incorporated. Všechna Práva Vyhrazena Uživatelská Příručka TravelMate Řady 4100 / 4600 Původní Vydání: prosinec 2004 Pravidelné úpravy

Více

První použití přístroje GIGABYTE Slate PC

První použití přístroje GIGABYTE Slate PC Gratulujeme Vám k nákupu GIGABYTE Slate PC! Tento manuál Vám pomůže nastavit Váš Slate PC.Konfigurace je závislá na vybraném modelu, který jste si zakoupili. Společnost GIGABYTE si rezervuje právo na změnu

Více

Inspiron 15. Řada Pohledy. Technické údaje

Inspiron 15. Řada Pohledy. Technické údaje Inspiron 15 Řada 7000 Pohledy Copyright 2015 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena. Tento produkt je chráněn americkými a mezinárodními autorskými právy a dalšími zákony o duševním vlastnictví. Dell a logo

Více

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Číslo projektu: Číslo šablony: 15 Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tématický celek: Anotace: CZ.1.07/1.5.00/34.0410

Více

TravelMate řady 4010. Uživatelská Příručka

TravelMate řady 4010. Uživatelská Příručka TravelMate řady 4010 Uživatelská Příručka Copyright 2005 Acer Incorporated. Všechna Práva Vyhrazena Uživatelská příručka k notebooku TravelMate řady 4010 Původní Vydání: červen 2005 Pravidelné úpravy a

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v

Více

POP-650. Návod k použití

POP-650. Návod k použití POP-650 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu POP- 650 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci

Více

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení Kapitola 1: Úvod Tato nová televizní videoterminál TVGo A31 je ideální pro sledování televize nebo videa na monitoru TFT / LCD / CRT v rozlišení až 1280 x 1024 pixelů. Tento televizní videoterminál umožňuje

Více

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více