STTN1. Mechanické vlastnosti materiálů. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "STTN1. Mechanické vlastnosti materiálů. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT""

Transkript

1 Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Mechanické vlastnosti materiálů STTN1 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR 1

2 Mechanické vlastnosti Materiály jsou při zpracování i při používání vystaveny různému namáhání, jako je tah, tlak, krut, střih a ohyb (obr. 1). Obr. 1 základní druhy namáhání materiálu [ 1 ] Mechanické vlastnosti : 1. pevnost, 2. tvrdost, 3. pružnost, 4. tvárnost apod. Druhy zkoušek mechanických vlastností materiálů Z hlediska působení síly na zkušební těleso rozdělujeme mechanické zkoušky takto: 1. Statické zkoušky, při nichž zatížení zvětšujeme poměrně zvolna. Působí obvykle minuty, při dlouhodobých zkouškách dny až roky. 2. Dynamické zkoušky rázové a cyklické, při kterých působí síla nárazově po zlomek sekundy. Při cyklických zkouškách (tzv. zkoušky na únavu materiálu) se proměnné zatížení opakuje i mnoha cykly za sekundu až do mnoha miliónů jejich celkového počtu. 2

3 Mechanische Eigenschaften Die Materialien werden bei der Verarbeitung und bei der Verwendung verschiedener Anstrengung ausgesetzt, wie der Zug, der Druck, die Torsion, die Scherung und die Biegung (Bild 1). Zug Scherung Druck Torsion Mechanische Eigenschaften: Biegung Bild 1. Die Hauptformen der Materialanstrengung [ 1 ] 1. die Festigkeit, 2. die Härte 3. die Elastizität 4. die Formbarkeit u.ä. Die Formen der Prüfungen der mechanischen Materialeigenschaften Im Hinblick der Kraftwirkung auf den Prüfkörper teilen wir mechanische Prüfungen auf diese Weise: 1. Statische Prüfungen, bei denen wir die Belastung ziemlich langsam vergrößern. Hier wirken gewöhnlich Minuten, bei langfristigen Prüfungen wirken Tage bis Jahre. 2. Dynamische Prüfungen - Schlagprüfungen und zyklische Prüfungen, bei denen die Kraft schlagartig in dem Bruchteil einer Sekunde wirkt. Bei den zyklischen Prüfungen (sgn. Prüfungen für Materialermüdung) wird die veränderliche Belastung auch in mehreren Zyklen in einer Minute bis zur vielen Millionen ihrer Gesamtzahl wiederholt. 3

4 3. Zvláštní technické zkoušky, jejichž údaje je možno považovat za směrné, neboť výsledky zkoušek zde závisí na mnoha vedlejších činitelích. Z těchto zkoušek jsou nejdůležitější zkoušky tvrdosti. 4. Podle teplot, při kterých zkoušky provádíme, je dělíme na : zkoušky za normálních, vysokých nízkých teplot. Mechanické vlastnosti-zkoušky statické Podle způsobu působení zatěžující síly rozdělujeme tyto zkoušky na zkoušky: 1. pevnosti 2. v tahu, 3. tlaku, 4. ohybu, 5. krutu, 6. střihu. Obr. 2 schéma univerzálního zkušebního stroje pro zkoušku tahem a ohybem [ 1 ] 4

5 3. Besondere technische Prüfungen, deren Angaben ist es möglich als richtmaßgebend anzusehen, denn die Prüfungsergebnisse hängen hier von vielen Nebenfaktoren. Von diesen Prüfungen sind die Prüfungen der Härte die wichtigsten. 4. Nach der Temperaturen, bei denen wir die Prüfungen durchführen. Wir teilen sie in: - Prüfungen unter normalen - hohen - niedrigen Temperaturen Mechanische Eigenschaften: statische Prüfungen Nach der Weise der Wirkung der Belastungskraft teilen wir diese Prüfungen in die Prüfungen: 1. der Festigkeit 2. im Zug 3. im Druck 4. in der Biegung 5. in der Torsion 6. in der Scherung das Probestück und die Mittel für die Prüfung in der Bild 2. Schema der universalen Probemaschine für die Prüfung im Zug und in der Biegung [ 1 ] 5

6 Zkouška tahem (trhací) - ČSN je nejrozšířenější statickou zkouškou. Je nutná téměř u všech technických materiálů, protože jí získáme některé základní hodnoty potřebné pro výpočet konstrukčních prvků a volbu vhodného materiálu. Zkoušky tahem se zpravidla nedělají přímo na vyrobené součásti, ale na zkušebních tyčích, jejichž tvary a rozměry jsou normalizovány (obr. 3). Zkušební tyče : Vlastní měřená délka l 0 závisí na průřezu zkušební tyče: o u dlouhé tyče 10 d 0 o u tyče krátké 5 d 0 (d 0 =průměr zkušební tyče). Abychom mohli měřit prodloužení zkušební tyče po přetržení, vyznačíme na ní před zkouškou rysky ve vzdálenosti 10 mm. Obr. 3. Tvary zkušebních tyčí pro zkoušku tahem [ 1 ] Trhací zkouškou zjišťujeme: pevnost v tahu, poměrné prodloužení, tažnost zúžení (kontrakci) zkoušeného materiálu. 6

7 Die Zugprüfung ČSN sie ist die verbreiteteste statische Prüfung. Sie ist nötig fast bei allen technischen Materialien, weil wir durch sie einige Hauptangaben, die nötig für die Berechnung des Konstruktionselementes und die Wahl des geeigneten Materials sind, gewinnen. Die Zugprüfungen werden in der Regel nicht direkt an hergestellten Bestandteilen gemacht, aber sie werden an Probestangen, deren Formen und Maßen normalisiert sind (Bild 3), durchgeführt. Die Probestangen: Die eigene gemessene Länge l 0 hängt von dem Durchschnitt der Probestange ab: bei der langen Stange 10 d 0 bei der kurzen Stange 5 d 0 (d 0 = Probestangedurchmesser). Um das Verlängern der Probestange bis zum Stangenbruch messen zu können, markieren wir an ihr vor der Probe Striche im Abstand von 10 mm. Bild 3. Die Formen der Probestangen für die Zugprüfung [ 1 ] Mit der Zugprüfung sichern wir: - die Festigkeit im Zug - die Dehnung - die Dehnbarkeit - die Kontraktion des Probematerials 7

8 Při všech statických zkouškách vzniká v zatížené součásti napětí (je to míra vnitřních sil, které vznikají v materiálu působením sil vnějších). Rozeznáváme : napětí normálové σ napětí tečné τ. Podíl síly a skutečné plochy průřezu v kterémkoli stadiu zkoušky nazýváme skutečným napětím = smluvních napětí, protože neuvažujeme změnu průřezu tyče a zatížení vztahujeme na původní průřez S 0. Pevnost v tahu (mez pevnosti v tahu) σ Pt je smluvní hodnota napětí daného podílem největší zatěžující síly F, kterou snese zkušební tyč, a původního průřezu tyče S 0 : Byla-li původní délka zkušební tyče l 0 a délka zjištěná po přetržení l, je celkové prodloužení (změna délky): l 0 : l=l-l 0 Poměrné prodloužení ε je dáno poměrem změny délky l k původní délce zkušební tyče Tažnost δ je poměrné prodloužení vyjádřené v procentech původní délky:. Kontrakce (zúžení průřezu) ψ je dána poměrem zúžení průřezu tyče po přetržení (S 0 -S) k původnímu průřezu tyče S 0. Vyjadřujeme ji v procentech: 8

9 Bei allen statischen Prüfungen entsteht in dem Belastungsbestandteil die Spannung (es ist das Maß der Innenkräfte, die im Material mit der Außenkraftwirkung entstehen). Wir unterscheiden: - die Normalspannung σ - die Tangentialspannung τ. Der Anteil der Kraft und der wirklichen Querschnittfläche in jedem Probestadium nennt man die wirkliche Spannung = die scheinbare Spannung, weil wir die Stangenquerschnittänderung nicht erwägen und die Belastung auf den Originalquerschnitt zurückführen S 0. Die Zugfestigkeit σ Pt ist der Vertragswert der Spannung, der mit dem Anteil der größten Belastungskraft F, die die Probestange verträgt, gegeben ist, und des Originalquerschnittes der Stange S 0 : Wenn die Originallänge der Probestange l 0 und die nach Stangenbruch festgestellten Länge l war, ist die Gesamtverlängerung (Längenänderung): l=l-l 0 Die Dehnung ε ist mit dem Verhältnis der Längenänderung l zu der Originallänge der Probestange l 0 : Die Dehnbarkeit δ ist die in Prozenten der Originallänge ausgedruckte Dehnung: ; Die Kontraktion (die Querschnittsverengung) ψ ist mit dem Verhältnis der Querschnittsverengung der Stange nach dem Stangenbruch (S 0 -S) zum Originalquerschnitt der Stange S 0 gegeben. Wir drücken sie in Prozenten aus: 9

10 Pevnost v kluzu (mez kluzu v tahu) σ Kt je napětí, při němž se zkušební tyč počne výrazně prodlužovat, aniž by stoupala zatěžující síla, nebo při němž nastává prodlužování doprovázené poklesem zatěžující síly. Stanovíme ji ze vztahu. diagram smluvních napětí(obr.4), udávající závislost poměrného prodloužení ε na napětí σ (nebo změny délky l na zatěžující síle F). V pružnosti a pevnosti má význam jen diagram ε- σ. Obr. 4. Pracovní diagram smluvních napětí zkoušky tahem a tlakem u měkké uhlíkové oceli [ 1 ] Hookův zákon Z diagramu vidíme, že zpočátku je prodloužení tyče přímo úměrné vzrůstajícímu zatížení, a to až do bodu U. Napětí σ U, odpovídající bodu U, nazýváme mez úměrnosti a definujeme ji jako mezní napětí, při němž je prodloužení ještě přímo úměrné napětí (Hookův zákon). Mez pružnosti V dalším průběhu zkoušky přestává být prodloužení přímo úměrné zatížení. Až po bod E je protažení pružné, tj. po odlehčení nabývá tyč původních rozměrů. Napětí σ E odpovídající bodu E je mez pružnosti a definujeme ji jako mezní napětí, které po odtížení (úplném odlehčení) nevyvolává trvalé deformace. 10

11 Die Festigkeit im Fliesen (die Grenze des Fliesens im Zug) σ Kt ist die Spannung, bei der die Probestange markant beginnen wird zu verlängern, ohne dass der Belastungskraft steigt, oder bei der die mit der Abnahme der Belastungskraft begleitete Verlängerung ersteht. Wir legen sie im Verhältnis fest: Das Diagramm der scheinbaren Spannung (Bild 4) gibt die Abhängigkeit der Dehnung ε von der Spannung σ (oder die Änderung der Länge l von der Belastungskraft F) an. In der Elastizität und in der Festigkeit ist nur das Diagramm ε-σ von Bedeutung. Bild 4. Das Arbeitsdiagramm der scheinbaren Spannung der Zugprobe und Druckprobe bei dem weichen Hartstahl [ 1 ] Das Elastizitätsgesetz Aus dem Diagramm sehen wir, dass die Stangenverlängerung anfangs direkt proportional zur ansteigenden Spannung ist, und zwar bis zum Punkt U. Die Spannung σ U, entsprechend dem Punkt U, nennt man die Proportionalitätsgrenze und man definiert sie als die Grenzspannung, bei deren die Verlängerung noch direkt proportional zur Spannung ist (das Elastizitätsgesetz). Die Elastizitätsgrenze Im weiteren Verlauf der Prüfung hört die Verlängerung direkt proportional zur Belastung auf zu sein. Bis zum Punkt E ist die Dehnung elastisch, dh. nach der Entlastung gewinnt die Stange die Originalmaßen. Die dem Punkt E entsprechende Spannung σ E ist die Elastizitätsgrenze und man definiert sie als die Grenzspannung, die nach der Entlastung (der totalen Entlastung) keine bleibende Deformierung ausruft. 11

12 Mez kluzu v tahu Zvětšujeme-li zatížení dále, nastává přetváření plastické (trvalé) a tyč po odlehčení již nenabude původní délky. Napětí σ Kt odpovídající bodu K označujeme jako mez kluzu v tahu a definujeme je jako nejmenší napětí, při němž nastávají podstatné deformace, které někdy dočasně pokračují, aniž se zároveň zvyšuje napětí. V technické praxi se za mez pružnosti bere napětí způsobující první trvalou deformaci. Mez pevnosti v tahu čili pevnost v tahu Bodu P na vrcholu křivky odpovídá největší napětí σ Pt (mez pevnosti v tahu čili pevnost v tahu). Při napětí odpovídajícím bodu S se tyčka přetrhne (skutečné napětí při přetržení je menší než pevnost v tahu). Tvar pracovního diagramu se mění podle druhu materiálu. Na obrázku 5 jsou uvedeny pracovní diagramy pro některé konstrukční materiály. Obr. 5. Příklady pracovních diagramů různých kovů a slitin [ 1 ] 12

13 Die Fließgrenze Wenn wir die Belastung weiter vergrößern, ersteht die plastische (bleibende) Formänderung und die Stange gewinnt nach der Entlastung nicht mehr die Originallänge. Die dem Punkt K entsprechende Spannung σ Kt nennt man als die Fließgrenze und man definiert sie als die kleinste Spannung, bei der die wesentlichen Deformierungen, die manchmal temporär fortsetzen, ohne dass die Spannung gleichzeitig erhöht wird, entstehen. In der technischen Praxis wird als Elastizitätsgrenze die Spannung genommen, die die erste bleibende Deformierung verursacht. Die Zugfestigkeitsgrenze oder die Zugfestigkeit Dem Punkt P auf dem Top der Kurve entspricht der größten Spannung σ Pt (die Zugfestigkeitsgrenze oder Zugfestigkeit). Bei der dem Punkt S entsprechenden Spannung wird die Stange zerrissen (die wirkliche Spannung bei der Zerreißung ist kleiner als die Zugfestigkeit). Die Arbeitsdiagrammform wird nach der Materialart verändert. Auf dem Bild 5 sind Arbeitsdiagramme für einige Konstruktionsmaterialien angegeben. Bild 5. Die Beispiele der Arbeitsdiagramme von verschiedenen Metallen und Legierungen [ 1 ] 13

14 Zkouška tlakem je používána méně často (např. u ložiskových kovů, litiny, vrstvených tvrzených hmot, keramických látek, stavebních hmot apod.). U ocelí nebývá tato zkouška nutná, neboť hodnoty meze úměrnosti a meze kluzu v tahu i tlaku jsou přibližně stejné. Zkušební tělesa Zkušební tělesa mívají obvykle tvar válečku: ød=10 až 30 mm. Výška válečku h se při: 1. hrubých zkouškách rovná průměru d, 2. přesných měřeních volíme výšku h=(2.5 až 3)d. Fáze zkoušky: I. křivka napětí strmá, materiál odolává tlaku a tvoří se tzv. tlakové kužele. II. hmota tělesa lehce klouže po kuželových plochách do stran, což se jeví v tlakovém diagramu menším vzrůstem napětí vzhledem k deformaci. III. odpor proti stlačování a křivka stlačení má opět strmý průběh. Této třetí fáze obvykle u tlakových zkoušek nedosahujeme. U křehkého materiálu nastává rozdrcení (lom) bez plastické deformace. Obr. 6. Pracovní diagram zkoušky tlakem měkké uhlíkové oceli [ 1 ] 14

15 Die Druckprüfung - sie wird weniger oft benutzt (z.b. bei Lagermetallen, dem Gusseisen, geschichteten gehärten Stoffen, keramischen Stoffen, Baustoffen u.ä.). Bei den Stahlen ist diese Prüfung normalerweise nicht nötig., denn die Werte der Proportionalitätsgrenze und die Fließgrenze im Zug und im Druck sind ungefähr gleich. Die Probestücke Die Probestücke haben normalerweise die Zylinderform: - ød= 10 bis 30 mm - die Zylinderhöhe h: 1. gleicht bei groben Prüfungen dem Durchmesser d 2. bei genauen Messungen wählen wir die Höhe h=(2.5 bis 3)d. Die Prüfungsphasen: I. Die Spannungskurve ist steil, das Material hält dem Duck stand und es werden sgn. Druckkegel gebildet. II. Die Stoffmasse des Körpers rutscht leicht an den Kegelflächen in die Seiten, was in dem Druckdiagramm durch kleineren Spannungsanstieg in Bezug auf die Deformierung erscheint. III. Der Verdichtungswiderstand und die Verdichtungskurve hat wieder den steilen Verlauf. Diese dritte Phase reicht man bei den Druckprüfungen gewöhnlich nicht. Bei dem Kurzspanendem Material ersteht Zertrümmerung (Brechung) ohne plastische Deformierung. Bild 6. Das Arbeitsdiagramm der Druckprüfung bei dem weichen Kohlenstoffreichen Stahl [ 1 ] 15

16 Stejně jako u trhací zkoušky můžeme i u zkoušky tlakové sestrojit diagram ε d -σ d (obr. 5) a stanovit: pevnost v tlaku (mez pevnosti v tlaku) σ Pd, prosté zkrácení (stlačeni) l d, poměrné zkrácení (stlačení) ε d, poměrné zkrácení (stlačení) v procentech δ d, příčné rozšíření ψ d. Rozměry i definice těchto hodnot jsou stejné jako pro zkoušku tahem. Mez pevnosti v tlaku se uvádí jen pro křehké materiály, neboť u měkkých a tvárných kovů nelze určit okamžik porušení. Smluvní mez kluzu v tlaku σ 0.2 určujeme obdobným způsobem jako u tahové zkoušky. Zkouška ohybem (ČSN ). Tuto zkoušku používáme u materiálů křehkých, hlavně u litých materiálů, např. šedé litiny Obvyklé uspořádání zkoušky je na obr. 7 (při postupně rostoucím zatížení odměřujeme průhyb tyče y až do okamžiku, kdy se tyč přelomí nebo se trvale prohne). Pevnost v ohybu (mez pevnosti v ohybu) σ Po je napětí, při němž se tyč přelomí. Průhyb při lomu y p je absolutní prohnutí při lomu zkušební tyče namáhané na ohyb, měřené uprostřed podpěr ve směru působící síly. Z výsledků zkoušky určíme i poměrný průhyb φ v procentech. Obr. 7. Zkouška ohybem [ 1 ] 16

17 Gleich wie bei der Zerreißprüfung kann man auch bei der Druckprüfung das Diagramm ε d -σ d (Bild 4) konstruieren und feststellen: - die Druckfestigkeit (Druckfestigkeitsgrenze) σ Pd, - die Reine Verkürzung (Verdichtung) ld, - die Relative Verkürzung (Verdichtung) ε d, - die Relative Verkürzung (Verdichtung) in Prozenten δ d, - die Querverbreitung ψ d. Die Maßen und Definitionen dieser Werte sind gleich wie bei der Zugprüfung. Die Druckfestigkeitsgrenze wird nur für kurzspanendes Material angegeben, denn bei weichen und formbaren Metallen ist es nicht möglich den Ausfallzeitpunkt zu bestimmen. Die übliche Fließgrenze im Druck σ 0,2 bestimmt man in der ähnlichen Weise wie bei der Zugprüfung. Die Biegeprüfung (ČSN ) Diese Prüfung benutzt man bei kurzspanenden Materialien, vor allem bei Gussmaterialien, z.b. bei dem Grauguss. Die gewöhnliche Anordnung der Prüfung ist auf dem Bild 7 (bei der stufenweise steigenden Belastung messen wir die Stangendurchbiegung y bis zum Zeitpunkt, wann die Stange zerbrochen wird oder bleibend verbogen wird). Die Biegefestigkeit (die Biegefestigkeitsgrenze) σ Po - ist die Spannung, bei der die Stange gebrochen wird. Die Bruchdurchbiegung y p ist die absolute Bruchdurchbiegung der Probestange, die biegungsbeansprucht ist und die in der Stützenmitte in der Richtung der einwirkenden Kraft gemessen wird. Aus den Prüfungsergebnissen bestimmen wir auch die relative Durchbiegung ψ in Prozenten. Bild 7. Die Biegeprüfung [ 1 ] 17

18 Zkoušky tvrdosti Tvrdost definujeme jako odpor, který klade materiál proti vnikání cizího tělesa. Pro tvrdost používáme značku H. Zkoušky tvrdosti rozdělujeme na zkoušky: 1. vrypové, 2. vnikací 3. odrazové. Zkouška vnikací je nejpoužívanější zkouškou při zjišťování tvrdosti materiálů. Při této zkoušce zatlačujeme do zkušebního materiálu velmi tvrdé těleso (kuličku, kužel, jehlan) a měřítkem tvrdosti je velikost vzniklého vtisku (jeho plocha, hloubka nebo uhlopříčka, obr.8.) Nejznámější jsou zkoušky tvrdosti podle: Brinella, (neželezných kovů (Cu, Sn, Pb, Al a jejich slitiny) ) Rockwella (tvrdé a kalené materiály) Vickerse. (odstraňuje nevýhody obou předcházejících zkoušek a je nejpoužívanější). Obr. 8. Zkoušky tvrdosti [ 1 ] 18

19 Die Härteprüfung Die Härte wird als der Widerstand, den das Material gegen das Eindringen eines anderen Körpers legt, definiert. Für die Härte benutzt man die Marke H. Die Härteprüfungen teilt man in: 1. Ritzhärteprüfungen 2. Eindringhärteprüfungen 3. Rückspannungshärteprüfungen Die Eindringhärteprüfung - ist die meistbenutzte Prüfung bei der Feststellung der Materialhärte. Bei dieser Prüfung drückt man einen sehr harten Körper (eine Kugel, einen Kegel, eine Pyramide) in das Prüfmaterial hinein und das Härtemaß ist die Größe des entstandenen Eindrucks (seine Fläche, Tiefe oder Diagonale, Bild 8.) Die bekanntesten sind die Härteprüfungen laut: - Brinell (die Buntmetalle (Cu, Sn, Pb, Al und ihre Liegerungen) ), - Rockwell (Hartmateriale und Härtegute), - Vickers (er beseitigt Nachteile beider vorlaufenden Prüfungen und die Prüfung ist die meistbenutzte). Die Vorbelastung Die Probebelastung Die Leichtbebelastung Härteprüfungen laut Rockwell-HRC Härteprüfungen laut Brinell - HB Härteprüfungen laut Rockwell-HRB Härteprüfungen laut Vickers - HV Bild 8. Die Härteprüfungen [ 1 ] 19

20 Tvrdost podle Brinella (ČSN ) zjišťujeme vtlačováním ocelové kalené kuličky o průměru D=10; 5; 2,5; 2 a 1 mm rovnoměrně stupňovanou silou F (F=300 D 2 ; 100 D 2 ; 50 D 2 a 25 D 2 N) po dobu t (t=10; 30; 120; 180 s) do lesklé rovné plochy zkušebního vzorku nebo zkoušené součásti. Označení tvrdosti se skládá ze značky tvrdosti HB a k ní připojených údajů podmínek zkoušky, tj. průměru kuličky D, síly F a doby zatížení t. Tyto údaje jsou od sebe odděleny šikmou zlomkovou čarou (např. HB 5/7500/30 = 320). Pro nejběžnější podmínky, tj. HB 10/30000/10, používáme jen označení HB (např. HB=210). Nevýhody : vtisk bývá někdy nezřetelný a nesouměrný deformace použité vtlačované kuličky (je z kalené oceli). Obr. 9. Ruční tvrdoměr Poldi [ 1 ] 20

21 Die Härte laut Brinell (ČSN ) stellen wir mit der Einpressung einer Stahlhärtekugel mit dem Durchmesser D=10; 2,5; 2 und 1 mm mit der gleichmäßig gesteigerten Kraft F (F=300 D 2 ; 100 D 2 ; 50 D 2 und 25 D 2 N) während der Zeit t (t=10; 30; 120; 180 s) in die glänzende ebene Fläche des Probestücks oder des Probebestandteiles fest. Die Bezeichnung der Härte besteht aus der Härtemarke HB und aus zu ihr angefügten Angaben der Probebedingungen, dh. dem Durchmesser der Kugel D, der Kraft F und der Zeit der Belastung t. Diese Angaben sind mit dem Schrägstrich voneinander getrennt (z.b. HB 5/7500/30 = 320). Für die üblichsten Bedingungen, dh. HB 10/30000/10, nutzen wir nur die Bezeichnung HB (z.b. HB=210). Die Nachteile: - der Eindruck ist manchmal undeutlich und unsymmetrisch - die Deformierung der benutzten Einpresskugel (sie ist aus dem Härtestahl). Bild 9. Der Handhärteprüfer Poldi [ 1 ] 21

22 Zkouška podle Brinella je důležitá hlavně proto, že mezi tvrdostí HB a pevnosti v tahu σ Pt platí u kovových materiálů empiricky zjištěná přímá závislost daná vztahem: σ Pt (0,31 až 0,41)HB. Pro uhlíkové oceli platí σ Pt 0,36HB. Tvrdost podle Rockwella (ČSN ) zjišťujeme na Rockwellově tvrdoměru jako rozdíl hloubky vtisku ocelové kuličky nebo diamantového kužele mezi dvěma stupni zatížení (předběžného a celkového, obr. 13). Účelem předběžného zatížení je vyloučit z měřené hloubky nepřesnosti povrchových ploch. U nás jsou normalizovány tři zkoušky tvrdosti podle Rockwe zkouškách označujeme: HRA, HRB, HRC. lla. Tvrdost zjištěnou při těchto HRA je tvrdost určená diamantovým kuželem při celkovém zatížení 600 N (pro křehké materiály a tenké povrchové vrstvy), kovy), HRB je tvrdost určená ocelovou kuličkou při celkovém zatížení 1000 N (pro měkčí HRC je tvrdost určená diamantovým kuželem při celkovém zatížení 1500 N (doporučuje se používat pro rozsah HRC=20 až 67). Tvrdost podle Vickerse (ČSN ) se zkouší na Vickersově tvrdoměru. Do materiálu vtlačujeme diamantový jehlan se čtvercovou základnou a okulárem mikroskopu nebo projekcí zjišťujeme střední délku u obou úhlopříček (obr. 13). Zkušební zatěžující síla bývá od 10 do 1000 N. Doba zatížení se volí od 10 do 180 s. 22

23 Die Prüfung laut Brinell ist wichtig vor allem deswegen, dass zwischen der Härte HB und der Festigkeit im Zug σ Pt bei Metallmaterialien empirisch festgelegte gerade mit der Beziehung gegebene Abhängigkeit gilt: σ Pt (0,31 bis 4,41)HB Für den Hartstahl gilt σ Pt 0,36HB. Die Härte laut Rockwell (ČSN ) legen wir an dem Rockwell-Härteprüfer als die Differenz der Eindruckstiefe der Stahlkugel oder des Diamantkegels zwischen zwei Belastungsgraden (dem vorläufigen und dem gesamten, Bild 8). Der Zweck der vorläufigen Belastung ist, aus der messenden Tiefe die Oberflächenungenauigkeiten auszuschließen. Bei uns sind drei Härteprüfungen laut Rockwell normalisiert. Die bei diesen Prüfungen festgelegte Härte bezeichnen wir: - HRA, - HRB, - HRC. HRA ist die durch den Diamantkegel bei der gesamten Belastung 600 N (für kurzspannenden Werkstoff und dünne Oberflächenschichten) festgelegte Härte. den HRB ist die durch die Stahlkugel bei der gesamten Belastung 1000 N (für weichere Metalle) festgelegte Härte. HRC ist die durch den Diamantkegel bei der gesamten Belastung 1500 N (man empfehlt sie für den Umfang HRC=20 bis 67 zu benutzen) festgelegte Härte. Die Härte laut Vickers (ČSN ) wird an dem Vickers-Härteprüfer geprüft. In das Material pressen wir die Diamantpyramide mit der Quadratgrundfläche hinein und mit dem Mikroskopokular oder mit der Projektion stellen wir die mittlere Länge bei beiden Diagonalen (Bild 8) fest. Die Prüfbelastungskraft ist normalerweise von 10 bis 1000 N. Die Belastungszeit wird von 10 bis 180 s gewählt. 23

24 Použité zatížení píšeme do označení, např. HV 100 (HV 100 = 215). Pro běžně zkušební zatížení 300 N používáme označení HV (např. HV 250). Pro praktickou potřebu používáme tabulek, ve kterých podle délky úhlopříčky u a použité síly F najdeme přímo odpovídající tvrdost. Této metody můžeme použít pro všechny tvrdosti. Je velmi přesná a není téměř závislá na zatížení. Metodami, které jsme uvedli, se zjišťuje tzv. makrotvrdost (vtisk má plochu velkou i několik mm 2 ) pro velmi tenké materiály nebo malé předměty (fólie, strukturní složky materiálů aj.) nelze těchto metod použít. Používáme k tomu mikrotvrdoměrů, nejčastěji s diamantovým jehlanem (Vickers) a malým zatížením (0.005 až 1 N). Mikrotvrdoměry jsou buď samostatné, nebo jsou součástí metalografického mikroskopu. Zkouška odrazem. Touto metodou zjišťujeme tvrdost z velikosti odskoku závaží spuštěného z určité výše od zkoušeného materiálu. Přístroj nazýváme Shoreův skleroskop a stanoví se jím tvrdost podle Shorea HSh. Tohoto způsobu zjišťování tvrdosti se používá velmi málo, většinou jen pro měření tvrdosti velkých výrobků, konstrukcí apod. Použitá literatura: [ 1 ] Hluchý,M. a kol. : Strojírenská technologie 1, Nauka o materiálu, SNTL,Praha

25 Die benutzte Belastung schreibt man in die Bezeichnung, z.b. HV 100 (HV 100 = 215). Für die übliche Prüfungsbelastung 300 N benutzt man die Bezeichnung HV (z.b. HV 250). Für die praktische Benutzung benutzen wir die Tabellen, in denen finden wir nach der Diagonallänge u und der benutzten Kraft F die direkt entsprechende Kraft. Diese Methode können wir für alle Härten nutzen. Sie ist genau und ist fast nicht von der Belastung abhängig. Durch die Methoden, die wir angegeben haben, stellen wir die sgn. Makrohärte fest (der Eindruck hat die Fläche auch von mehreren Quadratmillimeter) für sehr dünne Materialien oder kleine Gegenstände (Folien, Materialstrukturkomponente u.ä.) kann man diese Methoden nicht nutzen. Man benutzt dafür Mikrohärteprüfer, meistens mit der Diamantpyramide (Vickers) und mit der kleinen Belastung (0,005 bis 1 N). Die Mikrohärteprüfer sind entweder eigenständig, oder sie sind Bestandteile des Metallmikroskopes. Die Rückprallprüfung. Mit dieser Methode stellen wir die Härte aus der Größe des Rückpralls des aus der festgelegten Höhe von dem Prüfmaterial abgelassenen Gewichtes fest. Das Gerät nennt man Shore-Härteprüfgerät und es wird mit ihm die Härte laut Shore HSh festgelegt. Diese Weise der Härtefeststellung wird nur wenig genutzt, meistens nur für die Messung der Härte von großen Produkten und Konstruktionen u.ä. Die benutzte Literatur: [ 1 ] Hluchý,M. u. Kol. : Strojírenská technologie 1, Nauka o materiálu, SNTL,Praha

Černé označení. Žluté označení H R B % C 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5

Černé označení. Žluté označení H R B % C 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 Řešení 1. Definujte tvrdost, rozdělte zkoušky tvrdosti Tvrdost materiálu je jeho vlastnost. Dá se charakterizovat, jako jeho schopnost odolávat vniku cizího tělesa. Zkoušky tvrdosti dělíme dle jejich charakteru

Více

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE Roedl & Partner: Erstes Büro in Prag A: So und Sie haben sich vorgestellt, dass Sie hier in Prag ein Büro haben werden, ist das richtig? B: Wir

Více

OVMT Mechanické zkoušky

OVMT Mechanické zkoušky Mechanické zkoušky Mechanickými zkouškami zjišťujeme chování materiálu za působení vnějších sil, tzn., že zkoumáme jeho mechanické vlastnosti. Některé mechanické vlastnosti materiálu vyjadřují jeho odpor

Více

Katrin: Das gefällt mir. Nun, die erste Frage: Was bedeutet der Begriff Umwelt?

Katrin: Das gefällt mir. Nun, die erste Frage: Was bedeutet der Begriff Umwelt? P O S L E H Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Hana Staňová nj9-kap-sta-pos-08 Z á k l a d o v ý t e x t : Katrin: Robert, wie stellst du dir also unsere Hausaufgabe vor? Robert:

Více

ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE

ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE Roedl & Partner: Sie wollen expandieren... A: Also, haben Sie schon mal ein bisschen den Markt sondiert, oder? B: Ich habe den Markt ein wenig

Více

OVMT Zkoušky tvrdosti

OVMT Zkoušky tvrdosti Zkoušky tvrdosti Tvrdost materiálu je společně s pevností a houževnatostí jednou ze základních mechanických vlastností. Tvrdost je definována jako odpor materiálu proti vnikání cizího tělesa. Rozdělení

Více

MATN2. Trigonometrie. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

MATN2. Trigonometrie. Projekt Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Trigonometrie MATN2 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR 1 Trigonometrie Trigonometrie je oblastí matematiky,

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 6.roč.

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Dohoda o ukončení účinnosti Smlouvy o vázaném účtu. Příloha č. 02 usnesení 72. Rady města Stříbra ze dne 13.08.2014

Dohoda o ukončení účinnosti Smlouvy o vázaném účtu. Příloha č. 02 usnesení 72. Rady města Stříbra ze dne 13.08.2014 Dohoda o ukončení účinnosti Smlouvy o vázaném účtu Strany dohody: 1. Raiffeisenbank a.s. se sídlem Hvězdova 1716/2b, 140 78 Praha 4 IČ: 49240901 zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v

Více

Problematika malých průtoků Niedrigwasserproblematik

Problematika malých průtoků Niedrigwasserproblematik Problematika malých průtoků Niedrigwasserproblematik Oldřich Novický Pavel Treml Ladislav Kašpárek Základní charakteristiky povodí Labe Daten zum Einzugsgebiet der Elbe Rozloha Fläche 51 394 km 2 Střední

Více

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : P S N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Hana Staňová nj9-kap-sta-psa-01 Z á k l a d o v ý t e x t : Was macht ihr in der Freizeit? So lautete das Thema in der Zeitschrift IH.

Více

lství Diffuse Belastungen aus der Landwirtschaft

lství Diffuse Belastungen aus der Landwirtschaft Plošné znečištění ze zemědělstv lství Diffuse Belastungen aus der Landwirtschaft zatížen ení vod živinami a pesticidy v české části mezinárodn rodní oblasti povodí Labe / Belastung mit Nährstoffen N und

Více

Řízení návštěvnosti (nejen) v NP České Švýcarsko. Besucherlenkung (nicht nur) im NLP Böhmische Schweiz

Řízení návštěvnosti (nejen) v NP České Švýcarsko. Besucherlenkung (nicht nur) im NLP Böhmische Schweiz Národní park České Švýcarsko NP České Švýcarsko im NLP Böhmische návštěvnosti (nejen) v NP České Švýcarsko (nicht nur) im NLP Böhmische NP České Švýcarsko im NLP Böhmische NP České Švýcarsko NLP Böhmische

Více

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : Č T E N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Jaroslav Černý nj9-kat-cer-cte-04 Ich heiße Sven Holmström und komme aus Schweden. Ich bin 30 Jahre alt und wohne seit einem Jahr in Österreich.

Více

Voda její vlastnosti Wasser und seine Eigenschaften

Voda její vlastnosti Wasser und seine Eigenschaften VĚKOVÁ SKUPINA B ALTERSKLASSE B PŘÍRODOVĚDNÝ PROJEKTOVÝ DEN NATURWISSENSCHAFTLICHER PROJEKTTAG Pracovní list organoleptika Arbeitsblatt Organoleptik Úkol Aufgabe Organoleptika znamená posuzování vlastností

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 7.roč.

Více

TEPELNÉ ZPRACOVÁNÍ OCELI STEEL HEAT TREATMENT

TEPELNÉ ZPRACOVÁNÍ OCELI STEEL HEAT TREATMENT TEPELNÉ ZPRACOVÁNÍ OCELI STEEL HEAT TREATMENT NORMALIZAČNÍ ŽÍHÁNí.1 NORMALGLÜHEN.1 NORMALIZING.1 Tyčová ocel Stabstahl Steel bars plochá Flachstahl flat kruhová Rundstahl round čtvercová Vierkantstahl

Více

6. Základní vlastnosti materiálů a jejich zkoušky

6. Základní vlastnosti materiálů a jejich zkoušky 6. Základní vlastnosti materiálů a jejich zkoušky Základní vlastnosti materiálů: Fyzikální - hustota, teplota nebo teplotní rozsah tání a tuhnutí, teplota tavení a lití, délková a objemová roztažnost a

Více

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t : Č T E N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Hana Staňová nj9-kap-sta-cte-06 Z á k l a d o v ý t e x t : Herr und Frau Schiller aus Magdeburg machen Urlaub in Salzburg. eim Frühstück

Více

Themenkreis Jugend, Bildung, Kultur. Tematický okruh Mládež, vzdělání, kultura

Themenkreis Jugend, Bildung, Kultur. Tematický okruh Mládež, vzdělání, kultura Themenkreis Jugend, Bildung, Kultur Tematický okruh Mládež, vzdělání, kultura Dipl.-Geograph (Univ.) Harald Ehm Oberregierungsrat Geschäftsführer EUREGIO Arbeitsgemeinschaft Bayern e.v. Warum beteiligt

Více

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : POSLEH Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Jitka Svobodová nj9-kap-svo-pos-06 Z á k l a d o v ý t e x t : Kathi: Hallo Julian, kann ich mir bitte von dir ein paar Sachen ausleihen?

Více

Čas potřebný k prostudování učiva lekce: 8 vyučujících hodin Čas potřebný k ověření učiva lekce: 45 minut

Čas potřebný k prostudování učiva lekce: 8 vyučujících hodin Čas potřebný k ověření učiva lekce: 45 minut Thema: 6 Peníze a jejich funkce Gramatika: trpný rod ve spojení s modálními slovesy, vyjádření původce děje; infinitiv po slovesech, podstatných a přídavných jménech Čas potřebný k prostudování učiva lekce:

Více

STTA1. Mechanické vlastnosti materiálů. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

STTA1. Mechanické vlastnosti materiálů. Projekt Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Mechanické vlastnosti materiálů STTA1 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR 1 Mechanické vlastnosti Materiály

Více

Projekt Centra životního prostředí Drážďany a 4. ZO ČSOP TILIA Krásná Lípa.

Projekt Centra životního prostředí Drážďany a 4. ZO ČSOP TILIA Krásná Lípa. Spolupráce ekologických sdružení v česko-saském povodí Labe druhé sympozium 02. listopadu 2010 v Ústí nad Labem Zusammenarbeit von Umweltverbänden im sächsisch-böhmischen Elbraum Zweites Symposium am 02.

Více

CENÍK PREISLISTE 2015 1. 04. 2015 31. 03. 2016

CENÍK PREISLISTE 2015 1. 04. 2015 31. 03. 2016 CENÍK PREISLISTE 2015 1. 04. 2015 31. 03. 2016 Milí hosté, věnujte prosím pozornost následujícím informacím. V den vašeho příjezdu je váš pokoj k dispozici od 14:00. Při ukončení pobytu opusťte prosím

Více

Marion: Echt? Na, wenn das stimmt, dann ist das der Traum aller Schüler! Wie sieht eigentlich dein Stundenplan aus?

Marion: Echt? Na, wenn das stimmt, dann ist das der Traum aller Schüler! Wie sieht eigentlich dein Stundenplan aus? Č T E N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Hana Staňová nj9-kap-sta-cte-09 Z á k l a d o v ý t e x t : Marion: Hallo Lisa, wie gefällt es dir in deiner neuen Schule? Lisa: Grüß

Více

Inhalt / Obsah. 1. Der Stress und seine Wirkung auf die Gesundheit. 1. Stres a jeho vliv na zdraví. 2. Výzkum smíchu Vývoj a poznatky

Inhalt / Obsah. 1. Der Stress und seine Wirkung auf die Gesundheit. 1. Stres a jeho vliv na zdraví. 2. Výzkum smíchu Vývoj a poznatky (Schul-)Stress? (Školní) stres? Inhalt / Obsah 1. Der Stress und seine Wirkung auf die Gesundheit 2. Humorforschung Entwicklung und Erkenntnisse 3. Mit Humor gegen Stress Tools und Techniken 1. Stres a

Více

HAAS + SOHN MEINE ERFAHRUNGEN MIT DEM MARKETING MATERIÁLY PRO UČITELE

HAAS + SOHN MEINE ERFAHRUNGEN MIT DEM MARKETING MATERIÁLY PRO UČITELE HAAS + SOHN MEINE ERFAHRUNGEN MIT DEM MARKETING MATERIÁLY PRO UČITELE Also, ich arbeite bei der Firma seit sechs Jahren und bevor ich bei der Firma tätig war, hab ich gar nichts über Kaminöfen gewusst.

Více

2. Struktura a vlastnosti oceli, druhy ocelí Rovnovážné a nerovnovážné struktury oceli, mechanické vlastnosti oceli, druhy konstrukčních ocelí.

2. Struktura a vlastnosti oceli, druhy ocelí Rovnovážné a nerovnovážné struktury oceli, mechanické vlastnosti oceli, druhy konstrukčních ocelí. 2. Struktura a vlastnosti oceli, druhy ocelí Rovnovážné a nerovnovážné struktury oceli, mechanické vlastnosti oceli, druhy konstrukčních ocelí. Struktura oceli Železo (Fe), uhlík (C), "nečistoty". nevyhnutelné

Více

Náhradník Náhradník 9.A

Náhradník Náhradník 9.A 9. (Testovací klíč: VXEYTNM) Počet správně zodpovězených otázek Počet nesprávně zodpovězených otázek 0 28 Poslech / Gramatika / Konverzace / Čtení s porozuměním / 0/4 0/9 0/11 0/4 Obecná škola Otázka č.

Více

KG 51R F K. 1 Údaje o žádající osobě. 2 Údaje o manželovi, resp. životním partnerovi žádající osoby

KG 51R F K. 1 Údaje o žádající osobě. 2 Údaje o manželovi, resp. životním partnerovi žádající osoby Příjmení a jméno žadatele Name und der antragstellenden Person Přídavky na děti č. F K Kindergeld-Nr. KG 51R Příloha Zahraničí k žásti o německé přídavky na děti ze d.. pro osoby, které pobírají důch bo

Více

Nebensätze. 7. Nj Vedlejší věty

Nebensätze. 7. Nj Vedlejší věty Nebensätze 7. Nj Vedlejší věty Název projektu: Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.1836 ZŠ Břežany zpracovala v rámci projektu DUMY: Německý jazyk,

Více

V A Ř E N Í 06/ A P E Č E N Í

V A Ř E N Í 06/ A P E Č E N Í VAŘENÍ A P EČE N Í 06/2014 273 Kramerwirt Trouba Kramerwirt popis obj. č. cena Dvířka k troubě Kramerwirt 10700 42.000,00 Připojení kouřovodu ø 180 mm 10703 7.112,00 Vymetací dvířka 1½ - kachle s litinovým

Více

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : Č T E N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Hana Staňová nj9-kap-sta-cte-01 Z á k l a d o v ý t e x t : den 18. ugust 2013, in erlin Liebe laudia, wir haben uns lange nicht gesehen,

Více

Pobyt v Sušici Besuch in Sušice 20. 5. 2015 21. 5. 2015

Pobyt v Sušici Besuch in Sušice 20. 5. 2015 21. 5. 2015 Projekt 325: Spolupráce škol SOŠ a SOU Sušice a VHS im Landkreis Cham e. V. Motto projektu: Společně žít, učit se a pracovat v oblastech Sušice a Chamu. Zusammenarbeit der Schulen SOŠ a SOU Sušice und

Více

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Číslo projektu: Číslo šablony: Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tématický celek: Anotace: Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 CZ.1.07/1.5.00/34.0410

Více

1. přednáška OCELOVÉ KONSTRUKCE VŠB. Technická univerzita Ostrava Fakulta stavební Podéš 1875, éště. Miloš Rieger

1. přednáška OCELOVÉ KONSTRUKCE VŠB. Technická univerzita Ostrava Fakulta stavební Podéš 1875, éště. Miloš Rieger 1. přednáška OCELOVÉ KONSTRUKCE VŠB Technická univerzita Ostrava Fakulta stavební Ludvíka Podéš éště 1875, 708 33 Ostrava - Poruba Miloš Rieger Základní návrhové předpisy: - ČSN 73 1401/98 Navrhování ocelových

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Německý jazyk, kvarta 1.pol. Učebnice: Planet 2 L17,18,19,20,21,22

Německý jazyk, kvarta 1.pol. Učebnice: Planet 2 L17,18,19,20,21,22 Německý jazyk, kvarta 1.pol. Učebnice: Planet 2 L17,18,19,20,21,22 Slovní zásoba: druhy sportu, popis místností v domě, části lidského těla, nemoci, dialog u lékaře, jídlo, v restauraci, denní režim, popis

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Historie velkých havárií - vývoj v oblasti zkoušení materiálů a studia mezních stavů

Historie velkých havárií - vývoj v oblasti zkoušení materiálů a studia mezních stavů Historie velkých havárií - vývoj v oblasti zkoušení materiálů a studia mezních stavů Motto: No man is civilised or mentally adult until he realises that the past, the present, and the future are indivisible.

Více

Trvanlivost,obrobitelnost,opotřebení břitu

Trvanlivost,obrobitelnost,opotřebení břitu Střední průmyslová škola a Vyšší odborná škola technická Brno, Sokolská 1 Šablona: Název: Téma: Autor: Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Obrábění Trvanlivost,obrobitelnost,opotřebení břitu

Více

Informace k prohlášení o odmítnutí dědictví (včetně návrhu formulace)

Informace k prohlášení o odmítnutí dědictví (včetně návrhu formulace) Stav: duben 2015 Informace k prohlášení o odmítnutí dědictví (včetně návrhu formulace) Veškeré údaje v tomto poučení jsou založeny na poznatcích a zkušenostech velvyslanectví v době sestavení tohoto informačního

Více

1) Číslovky procvičení. Wir üben die Zahlwörter.

1) Číslovky procvičení. Wir üben die Zahlwörter. Vzdělávací materiál: Název programu: Název projektu: Registrační číslo projektu: Předmět: Ročník: Téma učivo: Autor: VY_01_NJE_9_07 Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Nové trendy ve výuce

Více

ČASOVÁNÍ POMOCNÝCH A NEPRAVIDELNÝCH SLOVES KONJUGATION VON HILFSVERBEN UND UNREGELMÄSSIGEN VERBEN

ČASOVÁNÍ POMOCNÝCH A NEPRAVIDELNÝCH SLOVES KONJUGATION VON HILFSVERBEN UND UNREGELMÄSSIGEN VERBEN ČASOVÁNÍ POMOCNÝCH A NEPRAVIDELNÝCH SLOVES KONJUGATION VON HILFSVERBEN UND UNREGELMÄSSIGEN VERBEN Autor: Katka Česalová Datum: 3. 7. 2014 Cílový ročník: 6. 9. ročník Život jako leporelo, registrační číslo

Více

6. Viskoelasticita materiálů

6. Viskoelasticita materiálů 6. Viskoelasticita materiálů Viskoelasticita materiálů souvisí se schopností materiálů tlumit mechanické vibrace. Uvažujme harmonické dynamické namáhání (tzn. střídavě v tahu a tlaku) materiálu v oblasti

Více

4.ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI MATERIÁLů A JEJICH ZKOUŠENÍ

4.ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI MATERIÁLů A JEJICH ZKOUŠENÍ 1 4.ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI MATERIÁLů A JEJICH ZKOUŠENÍ Abychom mohli správně a hospodárně využívat technické materiály, musíme dobře znát jejich vlastnosti a umět je co nejpřesněji zjišťovat. V technické

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.060.20 1999 Mechanické vlastnosti spojovacích součástí z uhlíkové a legované oceli - Část 5: Stavěcí šrouby a podobné závitové součásti nenamáhané tahem ČSN EN ISO 898-5 02

Více

Internetauftritt zu invasiven Arten, Frühwarnsystem. Web AOPK ČR o invazních druzích a systém včasného varování

Internetauftritt zu invasiven Arten, Frühwarnsystem. Web AOPK ČR o invazních druzích a systém včasného varování Internetauftritt zu invasiven Arten, Frühwarnsystem Web AOPK ČR o invazních druzích a systém včasného varování Tomáš Görner Agentura ochrany přírody a krajiny ČR Agentur für Natur und Landschaftsschutz

Více

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: Markéta Volková Název materiálu: VY_32_INOVACE_14_ZÁJMENPŘÍSLOV30LEKCE_P2 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : b PSANÍ Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Eva Slováčková nj9-jes-slo-psa-04 Z á k l a d o v ý t e x t : M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : Tematická

Více

JUNIOR RANGER PROJECT

JUNIOR RANGER PROJECT JUNIOR RANGER PROJECT pro chráněné krajinné oblasti nízkonákladová verze projektu Mladých strážců Květa Černohlávková, Praha 2007 Vydalo Ministerstvo životního prostředí JUNIOR RANGER PROJECT pro chráněné

Více

FOOD2U DIE ERSTEN KUNDEN MATERIÁLY PRO UČITELE

FOOD2U DIE ERSTEN KUNDEN MATERIÁLY PRO UČITELE FOOD2U DIE ERSTEN KUNDEN MATERIÁLY PRO UČITELE Also ich habe eigentlich meine Karriere vor fast zwanzig Jahre angefangen in eine Firma, die in Tschechei verschiedene kosmetische Luxusfirmen gebracht hat.

Více

ADAM-A.J~S-WE-r-re,EWER.e, MA-rEMA-r,C'~ SOU-rE2 ADAM RJ~S. AU~GAe,E 1- UL04-lA 1. O~E~~RANKEN-~ORNI~RANKY SAC~SEN- SASKO -r~u~ingen - DU~NSKO "'- ...

ADAM-A.J~S-WE-r-re,EWER.e, MA-rEMA-r,C'~ SOU-rE2 ADAM RJ~S. AU~GAe,E 1- UL04-lA 1. O~E~~RANKEN-~ORNI~RANKY SAC~SEN- SASKO -r~u~ingen - DU~NSKO '- ... ADAM-A.J~S-WE-r-re,EWER.e, MA-rEMA-r,C'~ SOU-rE2 ADAM RJ~S O~E~~RANKEN-~ORNI~RANKY SAC~SEN- SASKO -r~u~ingen - DU~NSKO...... -rsc~ec~ien- CESI...(.,A~EPU~LII...(.,A "'- AU~GAe,E 1- UL04-lA 1 ADAM-RIES-Wettbewerb

Více

CZ-AT. Grenzüberschreitend netzwerken Tvoříme přeshraniční sítě. EUROPEAN UNION European Regional Development Fund. Regional Cooperation Management

CZ-AT. Grenzüberschreitend netzwerken Tvoříme přeshraniční sítě. EUROPEAN UNION European Regional Development Fund. Regional Cooperation Management - Grenzüberschreitend netzwerken Tvoříme přeshraniční sítě EUROPEAN UNION European Regional Development Fund - IMPRESSUM - LEAD PARTNER Regionalmanagement Niederösterreich A- 3500 Krems, Gaswerkgasse 9

Více

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České

Více

Projekt Síť vzdělavatelů učitelů cizích jazyků NEFLT registrační číslo CZ.1.07/2.4.00/31.0074 TYPOLOGIE ÚLOH III NÁCVIK ČTENÍ S POROZUMĚNÍM

Projekt Síť vzdělavatelů učitelů cizích jazyků NEFLT registrační číslo CZ.1.07/2.4.00/31.0074 TYPOLOGIE ÚLOH III NÁCVIK ČTENÍ S POROZUMĚNÍM Projekt Síť vzdělavatelů učitelů cizích jazyků NEFLT registrační číslo CZ.1.07/2.4.00/31.0074 TYPOLOGIE ÚLOH III NÁCVIK ČTENÍ S POROZUMĚNÍM Ze spolupráce a z diskuzí v didaktickém semináři němčiny jako

Více

OBSAH ÚVOD 1 TECHNICKÉ MATERIÁLY A JEJICH VLASTNOSTI

OBSAH ÚVOD 1 TECHNICKÉ MATERIÁLY A JEJICH VLASTNOSTI 0 OBSAH ÚVOD...1 1 TECHNICKÉ MATERIÁLY A JEJICH VLASTNOSTI...2 1.1 Technické materiály-rozdělení...2 1.2 Vlastnosti technických materiálů...3 1.2.1 Fyzikální vlastnosti...4 1.2.2 Chemické vlastnosti...4

Více

SLOŽENÝ MINULÝ ČAS - PERFEKTUM

SLOŽENÝ MINULÝ ČAS - PERFEKTUM SLOŽENÝ MINULÝ ČAS - PERFEKTUM MASARYKOVA ZÁKLADNÍ ŠKOLA A MATEŘSKÁ ŠKOLA VELKÁ BYSTŘICE projekt č. CZ.1.07/1.4.00/21.1920 Název projektu: Učení pro život Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_37_19 Tématický celek:

Více

Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege.

Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege. Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege. Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege. Dopravní a logistické služby Transportation

Více

LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA KOMAXIT NEREZ RR - 16 - K KOMAXIT NEREZ RR - 18 - K KOMAXIT NEREZ RS - K KOMAXIT NEREZ RR - 20 - K LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA

LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA KOMAXIT NEREZ RR - 16 - K KOMAXIT NEREZ RR - 18 - K KOMAXIT NEREZ RS - K KOMAXIT NEREZ RR - 20 - K LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA 1 2450 KANCELÁŘSKÉ STOLY RR 16 RR 18 1 RR 22 RS 2550 2100 RR 16 D RR 18 D RR 20 D RS D 1 2100 RR 18 D6 RR 20 D6 RS D6 1630 2480 RR 16 K RR 18 K RR 20 K RS K 1630 2580 2850 RR 16 D K RR 18 D K RR 20 D K

Více

Platnost zásad normy:

Platnost zásad normy: musí zajistit Kotvení výztuže -spolehlivé přenesení sil mezi výztuží a betonem musí zabránit -odštěpování betonu -vzniku podélných trhlin Platnost zásad normy: betonářská prutová výztuž výztužné sítě předpínací

Více

Condition Monitoring & Maintenance Systems. CMMSCHECKER ist...

Condition Monitoring & Maintenance Systems. CMMSCHECKER ist... CMMS CHECKER FFT-Datensammler & Signalanalysator Extrem Schnelle Datenerfassung Automatische Professionelle Diagnosen Hoher Bedienkomfort für Instandhaltung Arbeitern Condition Monitoring & Maintenance

Více

ZŠ ÚnO, Bratří Čapků 1332

ZŠ ÚnO, Bratří Čapků 1332 TS Němčina 4 pr škláky Terasft Pdprvané učebnice (nutn navlit v Nastavení): Nvá němčina II 2. část a III 1. část (SPN - Maruškvá) celkem 414 slvíček Lektin 16 20 slvíček Lektin 17 16 slvíček Lektin 18

Více

ONLINE PODPORA VÝUKY NĚMČINY

ONLINE PODPORA VÝUKY NĚMČINY WARUM DEUTSCH LERNEN? Deutsch ist eine lebendige Sprache. Deutsch wird von mehr als 100 Millionen Europäern nicht nur in Deutschland, sondern auch in Österreich, in der Schweiz, in Liechtenstein, in Luxemburg,

Více

Auf dem Weg zur Destination Erzgebirge Na cestě k Destinaci Krušné hory

Auf dem Weg zur Destination Erzgebirge Na cestě k Destinaci Krušné hory Auf dem Weg zur Destination Erzgebirge Na cestě k Destinaci Krušné hory Vorteile & Stand grenzüberschreitender Tourismuskooperationen Výhody & stav přeshraniční spolupráce v cestovním ruchu 15.11.2011

Více

BOHEMIA Troppau, o. p. s. IdNr 25838288

BOHEMIA Troppau, o. p. s. IdNr 25838288 Antrag auf zinsbegünstigten Kredit / Žádost o zvýhodněný úvěr (Muster gültig seit 12.06.2014 / Vzor platný od 12.06.2014) Im Rahmen der BMI-Maßnahme "Förderung kleiner und mittlerer Gewerbebetriebe in

Více

Předložky se 4. pádem Präpositionen mit dem Akkusativ

Předložky se 4. pádem Präpositionen mit dem Akkusativ 66 Předložky se 4. pádem Präpositionen mit dem Akkusativ bis Der Assistent ist in unserem Institut bis Ende September angestellt. Der Zug fährt bis Hamburg. Die Arbeit muss bis zehnten Mai fertig sein.

Více

Katedra textilních materiálů ENÍ TEXTILIÍ PŘEDNÁŠKA 7 MECHANICKÉ VLASTNOSTI

Katedra textilních materiálů ENÍ TEXTILIÍ PŘEDNÁŠKA 7 MECHANICKÉ VLASTNOSTI PŘEDNÁŠKA 7 Definice: Mechanické vlastnosti materiálů - odezva na mechanické působení od vnějších sil: 1. na tah 2. na tlak 3. na ohyb 4. na krut 5. střih F F F MK F x F F F MK 1. 2. 3. 4. 5. Druhy namáhání

Více

V. HINNER und seine Mitarbeiter verwandeln in der Renovationswerksstatt ECORRA rostige Vracks in neuwertige Fahrzeuge vor allen Tatra

V. HINNER und seine Mitarbeiter verwandeln in der Renovationswerksstatt ECORRA rostige Vracks in neuwertige Fahrzeuge vor allen Tatra V. HINNER und seine Mitarbeiter verwandeln in der Renovationswerksstatt ECORRA rostige Vracks in neuwertige Fahrzeuge vor allen Tatra Vraky tatrovek se mu pod rukama mění v nablýskané skvosty Poválečný

Více

TA-030 TA-010 TA-020

TA-030 TA-010 TA-020 Table s collection Table s collection je navržena přesně dle požadavků uživatelů na jednoduchý, skladný a multifunkční systém stolů pro jednací a konferenční místnosti. Pomocí několika modulů stolů je

Více

KL+BRG 2KL. Ocelové podnože křesel jsou povrchově upraveny na chrom lesk nebo chrom mat.

KL+BRG 2KL. Ocelové podnože křesel jsou povrchově upraveny na chrom lesk nebo chrom mat. INTERIÉRY NA KLÍČ h INTERIA MOST spol. s r. o. h Báňská 287, 434 01 Most h tel./zázn. +420/476 206 843, tel./fax h +420/476 208 091h hbankovní spojení KB a. s. Most č. ú. : 338 428 0227/0100 h Zapsána

Více

Příp. rodné jmého a jméno z dřívějšího manželství Jméno Vorname Ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

Příp. rodné jmého a jméno z dřívějšího manželství Jméno Vorname Ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe Přídavky na děti č. Daňové identifikační číslo žadatele v Německu Steuer-ID der antragstellenden Person in Deutschland Kindergeld-Nr. Familienkasse Žádost o přídavky na děti Připojte prosím Přílohu Dítě

Více

ZKRÁCENÝ KATALOG DUM

ZKRÁCENÝ KATALOG DUM ZKRÁCENÝ KATALOG DUM Registrační číslo projektu Název projektu Název příjemce projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0837 Tvorba inovativních ICT výukových materiálů Střední průmyslová škola, Obchodní akademie a Jazyková

Více

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Mgr. Eva Podubníčková - AK Viktor Pavlík Vážený pane inženýre, ráda bych Vám touto cestou poděkovala za zajištění tlumočnice. Oceňujeme Vaši flexibilitu a ochotu. S tlumočnicí Petrou Peškovou jsme byli

Více

Klopením rozumíme ztrátu stability při ohybu, při které dojde k vybočení prutu z roviny jeho prvotního ohybu (viz obr.). Obr.

Klopením rozumíme ztrátu stability při ohybu, při které dojde k vybočení prutu z roviny jeho prvotního ohybu (viz obr.). Obr. . cvičení Klopení nosníků Klopením rozumíme ztrátu stability při ohybu, při které dojde k vybočení prutu z roviny jeho prvotního ohybu (viz obr.). Obr. Ilustrace klopení Obr. Ohýbaný prut a tvar jeho ztráty

Více

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1 Číslo projektu Škola Autor Číslo Název Téma hodiny Předmět Ročník/y/ Anotace Očekávaný výstup Datum vypracování Druh učebního materiálu C.1.07/1.5.00/34.0394 Střední odborná škola a Střední odborné učiliště,

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 7. třída

Více

Tvorba technické dokumentace

Tvorba technické dokumentace Tvorba technické dokumentace Požadavky na ozubená kola Rovnoměrný přenos otáček, požadavek stálosti převodového poměru. Minimalizace ztrát. Volba profilu boku zubu. Materiály ozubených kol Šedá a tvárná

Více

- 120 - VLIV REAKTOROVÉHO PROSTŘEDl' NA ZKŘEHNUTI' Cr-Mo-V OCELI

- 120 - VLIV REAKTOROVÉHO PROSTŘEDl' NA ZKŘEHNUTI' Cr-Mo-V OCELI - 120 - VLIV REAKTOROVÉHO PROSTŘEDl' NA ZKŘEHNUTI' Cr-Mo-V OCELI Ing. K. Šplíchal, Ing. R. Axamit^RNDr. J. Otruba, Prof. Ing. J. Koutský, DrSc, ÚJV Řež 1. Úvod Rozvoj trhlin za účasti koroze v materiálech

Více

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : P S N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Hana Staňová nj9-kap-sta-psa-06 Z á k l a d o v ý t e x t : Erdbeben Wer denkt, wir...1... auf festem oden, der...2... sich. In Wirklichkeit

Více

Energie geht uns alle an! Energie se týká nás všech! Dipl.-Ing. Raphael Bointner TU-Wien, Energy Economics Group

Energie geht uns alle an! Energie se týká nás všech! Dipl.-Ing. Raphael Bointner TU-Wien, Energy Economics Group Energie geht uns alle an! Energie se týká nás všech! Dipl.-Ing. Raphael Bointner TU-Wien, Energy Economics Group Ca. 100 W Ca. 300 W Energienutzung früher Využití energie dříve Energieverbrauch und Bevölkerung

Více

Konstrukční, nástrojové

Konstrukční, nástrojové Rozdělení ocelí podle použití Konstrukční, nástrojové Rozdělení ocelí podle použití Podle použití oceli: konstrukční (uhlíkové, legované), nástrojové (uhlíkové, legované). Konstrukční oceli uplatnění pro

Více

Metody studia mechanických vlastností kovů

Metody studia mechanických vlastností kovů Metody studia mechanických vlastností kovů 1. Zkouška tahem Zkouška tahem při pomalém zatěžování a za tzv. okolní teploty (10 C 35 C) je zcela základní a nejběžněji prováděnou zkouškou mechanických vlastností

Více

Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele. 1. 10 20 min

Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele. 1. 10 20 min 12 Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele 1. 10 20 min Pracujte ve dvojicích. Od učitele/učitelky dostanete fotografii pokoje. Máte 30 sekund

Více

Přenosný tvrdoměr. Standardizován podle ASTM A956 DIN 50156 (v přípravě) EQUOTIP 3 vysoce jakostní švýcarský výrobek

Přenosný tvrdoměr. Standardizován podle ASTM A956 DIN 50156 (v přípravě) EQUOTIP 3 vysoce jakostní švýcarský výrobek Přenosný tvrdoměr Velký, snadno čitelný displej s podsvícením Vysoká přesnost + - 4 HL Automatická korekce směru nárazu Převod všech obvyklých stupnic tvrdosti (HV, HB, HRA, HRB, HS, Rm) Nízká váha a jednoduchá

Více

Umweltüberwachung / Monitoring

Umweltüberwachung / Monitoring Strategische Umweltprüfung für die Regionalplanung Entwicklung eines transnationalen Prüf- und Verfahrenskonzeptes für Sachsen, Polen und Tschechien Umweltüberwachung / Monitoring Lars Stratmann Abschlusskonferenz

Více

Inovace: Posílení mezipředmětových vztahů, využití multimediální techniky, využití ICT.

Inovace: Posílení mezipředmětových vztahů, využití multimediální techniky, využití ICT. Datum: 10. 3. 2013 Projekt: Využití ICT techniky především v uměleckém vzdělávání Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.1013 Číslo DUM: VY_32_INOVACE_136 Škola: Akademie VOŠ, Gymn. a SOŠUP Světlá nad Sázavou

Více

Opakovací test k tématu die Schule, dvě varianty testu i s řešením. Opakuje slovní zásobu, tvořeních jednoduchých vět, časování sloves.

Opakovací test k tématu die Schule, dvě varianty testu i s řešením. Opakuje slovní zásobu, tvořeních jednoduchých vět, časování sloves. Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace:. Očekávaný výstup: Klíčová slova: Druh učebního materiálu: Metodika: VY_32_INOVACE_HLAVE_NEMCINA1_11 Opakovací test - Schule Němčina 1. ročník

Více

10. Futurum. 10. Nj Budoucí čas

10. Futurum. 10. Nj Budoucí čas 10. Futurum 10. Nj Budoucí čas Název projektu: Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.1836 ZŠ Břežany zpracovala v rámci projektu DUMY: Německý jazyk,

Více

Plastická deformace a pevnost

Plastická deformace a pevnost Plastická deformace a pevnost Anelasticita vnitřní útlum Tahová zkouška (kovy, plasty, keramiky, kompozity) Fyzikální podstata pevnosti - dislokace (monokrystal polykrystal) - mez kluzu nízkouhlíkových

Více

Požadavky na systém veřejné ejné dopravy V České republice

Požadavky na systém veřejné ejné dopravy V České republice Požadavky na systém veřejné ejné dopravy V České republice Konference Nové směry v železniční dopravě 14. června 2011 František Vichta odbor veřejn ejné dopravy Ministerstvo dopravy České republiky Právní

Více

Reálné gymnázium a základní škola města Prostějova 5.4 Učební osnovy: Cizí jazyk 2 - Německý jazyk

Reálné gymnázium a základní škola města Prostějova 5.4 Učební osnovy: Cizí jazyk 2 - Německý jazyk Podle těchto učebních osnov se vyučuje ve třídách 1.N a 2.N šestiletého gymnázia od školního roku 2013/2014. Zpracování osnovy předmětu Německý jazyk koordinovali Mgr. Pavla Mračková a Mgr. Vladimír Böhm.

Více

NĚMČINA PRO ZAČÁTEČNÍKY A2. Milena Hrušková. Copyright Jazyková škola Amelie 2015 Všechna práva vyhrazena Stránka 1

NĚMČINA PRO ZAČÁTEČNÍKY A2. Milena Hrušková. Copyright Jazyková škola Amelie 2015 Všechna práva vyhrazena Stránka 1 NĚMČINA PRO ZAČÁTEČNÍKY A2 Milena Hrušková Copyright Jazyková škola Amelie 2015 Všechna práva vyhrazena Stránka 1 LEKCE 1 Ich heiße Sara Hallo, ich heiße Sara und ich komme aus München. Ich studiere Medizin.

Více

Zkoušky otvorových výplní Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. 2006

Zkoušky otvorových výplní Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. 2006 TZÚS, s.p., pobočka Praha 1/ Mechanické zkoušky 2/ Klimatické zkoušky 3/ Tepelně technické zkoušky 1/ Mechanické zkoušky odolnost proti svislému zatížení deformace křídla při zatížení svislou silou v otevřené

Více

Aktivita KA 2350/1-4 Název inovace Stanovení texturních parametrů masa a masných výrobků Inovace předmětu Registrační číslo projektu Název projektu

Aktivita KA 2350/1-4 Název inovace Stanovení texturních parametrů masa a masných výrobků Inovace předmětu Registrační číslo projektu Název projektu Název inovace Stanovení texturních parametrů masa a masných výrobků Inovace předmětu H1SA Senzorická analýza potravin Registrační číslo projektu CZ.1.07/2.2.00/15.0063 Název projektu Inovace výuky veterinárních

Více

Siehst du den Pulli? Der ist aber schön! Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_1002_Demonstrativpronomina_PWP

Siehst du den Pulli? Der ist aber schön! Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_1002_Demonstrativpronomina_PWP Siehst du den Pulli? Der ist aber schön! Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_1002_Demonstrativpronomina_PWP Název školy: Číslo a název projektu: Číslo a název šablony klíčové

Více

Pomocné výpočty. Geometrické veličiny rovinných útvarů. Strojírenské výpočty (verze 1.1) Strojírenské výpočty. Michal Kolesa

Pomocné výpočty. Geometrické veličiny rovinných útvarů. Strojírenské výpočty (verze 1.1) Strojírenské výpočty. Michal Kolesa Strojírenské výpočty http://michal.kolesa.zde.cz michal.kolesa@seznam.cz Předmluva Publikace je určena jako pomocná kniha při konstrukčních cvičeních, ale v žádném případě nemá nahrazovat publikace typu

Více

Ústav materiálových věd a inženýrství vychovává bakaláře a inženýry k pochopení vazeb mezi chováním kovových, keramických a polymerních materiálů za

Ústav materiálových věd a inženýrství vychovává bakaláře a inženýry k pochopení vazeb mezi chováním kovových, keramických a polymerních materiálů za Fakulta strojního inženýrství Vysoké učení technické v Brně Studijní obor Materiálové inženýrství ÚSTAV MATERIÁLOVÝCH VĚD A INŽENÝRSTVÍ Ústav materiálových věd a inženýrství vychovává bakaláře a inženýry

Více