M LLET. Indikátory stavu plnení. Füllstandtechnik. Závit procesního pripojení. Príruba procesního pripojení G1 G2 G3 G4 G5 G6
|
|
- Monika Havlová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Závit procesního pripojení závit G G G3 G4 G5 G6 G" G¼" G½" G" M30 M3 X X X X X X X X X X X X X X X 3 4 X X X X 6 X X 7 X X 8 X X X X X X X G dle ISO DIN 8 M jemný závit, stoupání,5 mm Príruba procesního pripojení A LK d D A A E 5E 6E 7E príruba D A LK d p o c e t DN3 PN DN00 PN DN00 PN Príruba 00 A =5mm E =mm 50 LK
2 Merící lopatka protivýbušné krytí pro všechny vyobrazené merící lopatky: II GD c II TX TO Lopatka SG Hrdlová lopatka, zesílená ( drte, kameny až 30cm ) Ø8 TG Lopatka, zesílená 68 5 Ø8 X Lopatka ( rychlá odezva zanorení, velmi lehké sypké hmoty ) 98 H KSklápecí lopatka( pruchozí do závitu G /4" ) 30 5 H X X X XM
3 Merící lopatka protivýbušné krytí pro všechny vyobrazené merící lopatky: II GD c II TX S Hrdlová lopatka (jen pro ) S Hrdlová lopatka ( napr. pro dlouhé rezané folie ) mm u SV hrdlová lopatka, zesílená MV Hrdlová lopatka, zesílená MV Hrdlová lopatka, zesílená T - Lopatka T - Lopatka, zesílená H > < H > < H T T T3 T T8¹) ¹ ) Pláty lopatky 0 mm silné z pryže NR, cerné H TV TV
4 Pokyny pro aplikaci jednoduché použití libovolná montážní poloha 5 zalomený výložník vodorovná montáž Pri nasazení jako hlásic prázdného stavu je doporuceno lopatku na jedné strane seríznout a pri silném zatížení lopatky se dodatecne doporucuje instalace ochranné stríšky. Zatížitelnost merící lopatky max. 50 Nm zatížitelnost operné trubice s posilovacími žebry max. max. 650 Nm 60 Nm a velký rozsah použití libovolná montážní poloha Zatížitelnost merící lopatky max. 50 Nm kruhová merící lopatka libovolná montážní poloha Zatížitelnost merící lopatky max. 0 Nm Krycí stríška Krycí stríška Pri nasazení u vetšího zatížení a pri použití jako hlásice prázdného stavu je doporucována instalace ochranné stríšky. Pri nasazení u vetšího zatížení a pri použití jako hlásice prázdného stavu je doporucována instalace ochranné stríšky. Nebo 3 / 4, použít se zesíleným uložením. s lanovým hrídelem 3 a 4 se zesíleným lopatkovým hrídelem Ø 0 libovolná montážní poloha Zatížitelnost hrídele max. 390 Nm s kyvadlovým hrídelem Zatížitelnost operné trubice max. 650 Nm s posilovacími žebry max. 60 Nm Hlásic prázdného stavu prednostne vybavit hrdlovou lopatkou. max.prípustná tažná síla 400 N max.prípustná tažná síla 4kN
5 Pokyny pro aplikaci 6 s kyvadlovým hrídelem 8 s ochrannou jímkou max. délka > L < =.500 mm Až do délky.500 mm a s variantou KD nasaditelné pro libovolnou montážní polohu. (viz dole) u varianty A3, A4, a max. tažná síla 4kN = ATEX Zatížitelnost ohybu na ochranné jímce max. 860 Nm 7 max. tažná síla 300 N Vychýlení ze svislé montážní polohy dle délky do ca. 5. S variantou KD muže vychýlení dosahovat 0. max. 5 popr. max. 0 s lanovým hrídelem max. délka > L < = mm Doporucené vyztužení u délek od.000 mm. max. délka > L < = mm Hlásic plného, prázdného stavu a hlásic potreby Hlásic plného stavu 8 s ochrannou jímkou libovolná montážní poloha s KD max. délka > L < =.500 mm Hlásic prázdného stavu u varianty Z3 = zesílené axiální ložisko max.tažná síla 50 kn Hlásic potreby Zatížitelnost ohybu na ochranné jímce (operné trubici) max. 860 Nm max. tažná síla 4kN Varianta KD = ložisko a tesnení na konci potrubí
6 Spínací logika, funkcní ukazatele a signalizace Význam symbolu = pod napetím = LED "vypnuto" Usporádání a zabarvení funkcního LED displeje = plný = LED "zapnuto" = prázdný = sepnuté relé = kontrola rotace = relé bez proudu žlutá r ud á zelená zelená Spínací logika a funkcní ukazatele Standard Varianta H5 a H6 u Kontrola rotace Varianta D, H a H Signalizace Varianta H Varianta H, H3, H grün V prípade poškození prístroje otevre relé hlásení poruchy elektrický obvod dle svorky 8 Pozor! Nastavte indikátor stavu plnení vždy tak, aby pri výpadku síte nedocházelo k nežádoucímu spínání. gelb
7 Signalizace a funkcní displeje Spínací logika viz list -GI Pruhleditko zobrazení LED Varianta H a (u varianta H6) H3 Signalizace, LED, zelená (pro nelze dodat) varianta H a H3 M LLET M LLET Kaloty mohou být nasazeny do oblasti se zónou nebo do bezzónové oblasti 0 a 3 Krytí: II 3D T80 C IP66 Kaloty mohou být nasazeny do oblasti se zónou nebo do bezzónové oblasti 0 a 3 Krytí: II 3D T80 C IP66 Velká signalizace, LED, zelená (pro nelze dodat) Varianta H8 Volba svetelné funkce pro signalizaci H a velkou signalizaci H8 Ø57 Premostení umístit na požadované pozici 67 M LLET Dioda muže být nasazena do oblasti se zónou nebo do bezzónové oblasti 0 a 3 Krytí: II 3D T80 C IP66 Kalota pro funkcní LED displej spolu se signalizací Varianta H3.
8 Matice -SM Výškové nastavení -HVP šestihranná matice s tesnením Výškové nastavení je certifikováno pro výbušná prostredí. Krytí: II DG/GD c II TX Ochranná jímka Sverací šroub s pákovou rukojetí dve šestihranné matice s tesnením HVP9 pro beztlaký a bezprašný provoz Procesní pripojení HVP8 pro provoz s tlakovou a prachovou tesností Nastavitelná délka Priruba pro zásobníky -MG G3E závit G½ Príruby do zásobníku jsou certifikovány pro výbušná prostredí. Tlumení vibrací -VD Pro použití pro indikátory stavu plnení v blízkosti vibrací a klepání. Tlumí prenášení vibrací a nárazu na prístroj. G3E závit G½ Krytí: II DG/GD c II TX 5 48
MOLLET GmbH Indikátory stavu plnění s otočnými lopatkami DF Füllstandtechnik Mezní spínače stavu plnění pro sypké materiály
MOLLET GmbH Indikátory stavu plnění s otočnými lopatkami DF Füllstandtechnik Mezní spínače stavu plnění pro sypké materiály Nejprve si pročtěte tyto bezpečnostní pokyny a respektujte návod k provozu. BEZPEČNOSTNÍ
VíceInformace o použití ve výbuchu. Výbušné prachy - atmosférické podmínky bez atmosférických podmínek... 02
Informace o použití ve výbuchu Prach Obsah Strana ATEX 12D Výbušné prachy - atmosférické podmínky bez atmosférických podmínek..................................... 02 Oznacení dle ATEX 95 - Údaje na typovém
VíceInformace o ochrane proti výbuchu Plyn+ Prach
ezní spínace stavu plnení pro sypké látky Informace o ochrane proti výbuchu Plyn+ Prach hybride hybridní Gemische smesi Obsah Strana ATEX 1/2G Hybridní smesi - atmosférické podmínky bez atmosférických
VíceAplikace Design a konstrukce Funkce Sebekontrola 2. Technické údaje Elektrické údaje Údaje pro používání 3. Provedení pouzder 4
Rotační hladinové spínače Limitní hladinové spínače pro sypké látky DF Obecné informace DF-GI Obsah Stránka Aplikace Design a konstrukce Funkce Sebekontrola 2 Technické údaje Elektrické údaje Údaje pro
VíceDrahomil KLIMEŠ, 696 21 Prušánky 352, tel. +420 518 374 614, fax +420 518 374 616 www.termoreg.cz, mail@termoreg.cz, obchod@termoreg.
T E R MOREG firma pro automatizaci MĚŘIDLO MEZNÍCH STAVŮ HLADIN SYPKÝCH LÁTEK SILOMAX P, PT, Plan VYUŽITÍ Měřidlo SILOMAX je určeno k zjišťování mezních stavů hladin sypkých materiálů v zásobnících, případně
VíceTERMOREG, spol. s r.o., Prušánky 352, tel , fax
T E R MOREG firma pro automatizaci MĚŘIDLO MEZNÍCH STAVŮ HLADIN SYPKÝCH LÁTEK SILOMAX P, PT, Plan VYUŽITÍ Měřidlo SILOMAX je určeno k zjišťování mezních stavů hladin sypkých materiálů v zásobnících, případně
VíceSITRANS LPS200 Rotační lopatkový spínač hladiny
Snímače hladiny - OE2273CZ - 2018/04 SITRANS LPS200 Rotační lopatkový spínač hladiny Spínač pro sypké pevné látky. Jednoduchá instalace přes existující procesní připojení. Vysoká integrita mechanického
VíceDiferenční tlakoměry se spínacími kontakty Typ DPGS43.1x0, nerezová ocel Plně svařená provedení
Elektromechanické tlakoměry Diferenční tlakoměry se spínacími kontakty Typ DPGS43.1x0, nerezová ocel Plně svařená provedení Údajový list WIKA PV 27.05 Použití Řízení a regulování průmyslových procesů Hlídání
VíceRotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Provozní manuál
Rotonivo Série RN 3000 RN 4000 RN 6000 Provozní manuál 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Tento návod
VíceVrtulkový indikátor. Návod k používání
Návod k používání Vrtulkový indikátor Výrobek Dodavatel název: Vrtulkový indikátor typ: RN 4000 název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163 1 Obsah 1. Úvod 3
Více*Správné připojení je nezbytné k bezvadné funkci zapojení průchodu
2 2 310 321 01 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 Návod na montáž a obsluhu Soumrakový spínač Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx V: 5-50klx min
VíceTermostat pro povrchovou montáž Typová řada ATH-Ex
Strana 1/5 Termostat pro povrchovou montáž Typová řada ATH-Ex Certifikát podle ATEX - předpis 94/9/EG pro výbušné plyny, zóna 1 a pro výbušný prach, zóna 21 TW teplotní hlídač STW bezpečnostní teplotní
VíceMikrovlnný hladinoznak MWF
Mikrovlnný hladinoznak Senzor stavu naplnění TDR *) pro průběžné měření stavu naplnění a pro zjištění mezních stavů naplnění zásobníků sypkým materiálem Informace o přístroji Obsah strana Použití Činnost
VíceOchrana proti výbuchu. Typy a schválení Typy Spínací funkce Potvrzení o zkoušce Zkoušky ATH-EXx-20. Strana 1/5. Typový list 60.
Strana /5 Termostat pro povrchovou montáž Typová řada ATH-EXx - certifikát podle ATEX-předpis 94/9/EG - pro výbušné plyny, zóna - a pro výbušný prach, zóna 2; Provedení podle DIN 3440 TW teplotní hlídač
VíceElektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje
s procesním připojením Polovodičový tenzometr Různá procesní připojení Pro potravinářský, chemický a farmaceutický průmysl Teplota média do 00 C Jmenovité rozsahy od 0... 00 mbar do 0... 0 bar DS 00 P
VíceKonzoly. Přehled produktů. Konzola úhelníková WK 100/ / /200. Konzola úhelníková WK 725/ /550. Konzola úhelníková WK 300/ /350
Přehled produktů 3.0 Příklady použití pro konzoly úhelníkové (vytvořené pomocí knihovny Sikla-CAD) 3.1 Konzoly úhelníkové WK 100/100,..., WK 200/200 s výztuhami 3.2 Konzoly úhelníkové WK 300/200,..., WK
VíceSensorboxy SRBP, binární
hlavní údaje Všeobecné údaje Tyto sensorboxy slouží ke snímání koncových poloh kyvných pohonů v procesní technice, kde se jedná o přepravu, dávkování nebo plnění plynných či kašovitých hmot nebo sypkého
VíceOBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3
OPPO FBF-3 OBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3 VdS Nr. G 200 122 Obsah 1.0 Popis Strana 2 2.0 Technická data Strana 2 3.0 Montáž Strana 3 4.0 Popis panelu Strana 3 5.0 Elektrické zapojení Strana 4 6.0
VíceNávod na uvedení do provozu
Návod na uvedení do provozu Odporové snímače teploty s jímkou typ 7MC1006-... Použití Odporové snímače teploty s jímkou pro měření teploty kapalin a plynů v potrubích, nádržích apod. Snímače lze dodat
VíceCopyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena.
Časové relé Z-ZR Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008 Všechna práva vyhrazena. Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám - platí aktuální verze. Společnost Moeller Elektrotechnika s.r.o.
VícePouzdro zdroje. Přehled Strana 230 VEGASOURCE Strana 232 Radioaktivní zdroj Strana 236 Montážní držák Strana 237 AL-CS
Pouzdro zdroje 11 Přehled Strana 230 VEGASOURCE Strana 232 Radioaktivní zdroj Strana 236 Montážní držák Strana 237 229 VEGASOURCE Pouzdro zdroje radioaktivního záření Měřicí princip Pouzdro zdroje se skládá
VíceTechnická data Ohřívač vzduchu
Technická data Ohřívač vzduchu LH-EC LH Obsah Obsah... strana Základní zařízení: motory...3 Základní zařízení: skříň, ventilátory, rozměry...4 Základní zařízení LH: Elektrický topný registr...5 Základní
VíceWMS-21. Stanice pro měření rychlosti větru. Uživatelská příručka
WMS-21 Stanice pro měření rychlosti větru Uživatelská příručka OMEGA Engineering Model WMS-21 měřič větru s dvěmi nastavitelnými signalizačními body Uživatelská příručka 1.0 ÚVOD OMEGA WMS-21 je měřič
VíceLimitní spínač výšky hladiny
Technická informace TI 052R/09/cs/03.98 Mat. č. 50080138 Limitní spínač výšky hladiny soliswitch FTE 30 Cenově výhodný limitní spínač s otočným křidélkem a schválením pro zónu 21 - prostředí s nebezpečím
VíceDINALOG A 144 x 36 Sloupcový indikátor
DINALOG A x 6 Rozměry průčelí x 6 mm Indikační sloupec je tvořen 7 kontrastními LED diodami Formát na výšku je k dispozici navíc i s displejem Rozsah zobrazení číslicového displeje 999 999 Formát na výšku
VíceHladinový limitní spínač LBFI
Hladinový limitní spínač LBFI s místním nastavením spínacího bodu Spolehlivá detekce hladiny kapalin, granulátů i sypkých materiálů Malá ponorná hloubka Schopnost rozlišení kapaliny a pěny Vhodný i pro
VíceDG 100 DG 101 DG 200 DG 813 DG 815 DG 819 DG 902. Indikátory znečištění
Indikátory znečištění DG 100 DG 101 DG 200 DG 813 DG 815 DG 819 DG 902 pro sací nebo zpětné filtry připojovací závit G¼ nebo M12 x 1,5 zobrazovaný / spínací tlak do 2,5 bar 60.20-4c Popis Použití Kontrola
VíceHladinoměr vztlakový L21/5
Hladinoměr vztlakový L21/5 - Dálkový přenos dat - Použití v prostředí s nebezpečím výbuchu - Robustní a variabilní provedení - Příznivá cena Dok. č.: 131, cz_cat_l21/5, 4/2015 Použití Vztlakový hladinoměr
VíceLimitní měření hladiny elektromechanické spínače. Technické údaje. Provozní režim. Vstup
Přehled je rotační lopatkový spínač pro limitní detekci hladiny sypkých. Výhody Osvědčená technologie lopatkového spínače pro sypké pevné látky Vysoká integrita mechanického těsnění Volitelný zdroj napájení
VíceDS 200 P. DS 200 P Elektronický tlakový spínač s procesním připojením
DS 00 P DS 00 P Elektronický tlakový spínač s procesním připojením Výhody konfigurace displeje - nastavení aktuální hodnoty - nastavení desetinné tečky spínací výstupy - mez sepnutí / rozepnutí - modus
VícePŘÍSLUŠENSTVÍ A DOPLŇKOVÝ SORTIMENT
PŘÍSLUŠENSTVÍ A DOPLŇKOVÝ SORTIMENT Návarky NN a ON Pro mechanické upevnění ultrazvukových a kapacitních hladinoměrů ULM, CLM a kapacitních snímačů CLS, DLS. označení pro typ snímače rozměr A rozměr B
VíceRPE3-04. Popis konstrukce a funkce HC 4014 09/2013. Elektromagneticky ovládané rozváděče. Nahrazuje HC 4014 10/2010
Elektromagneticky ovládané rozváděče D n 04 p max 320 bar Q max 30 dm 3 min -1 RPE3-04 HC 4014 09/2013 Nahrazuje HC 4014 10/2010 4/3, 4/2 rozváděče šoupátkové konstrukce Elektromagnety libovolně nastavitelné
VícePříručka zapojení Moeller 02/05. Vačkové spínače
Příručka zapojení Moeller / Strana Přehled - Vypínače zapnuto-vypnuto, hlavní vypínače, vypínače pro opravy a údržbu - Přepínače, reverzační přepínače - (Reverzační) přepínače hvězda-trojúhelník - Vícerychlostní
VícePöppelmann KAPSTO ochranné prvky: řešení. Vzorky zdarma. Žádné balící jednotky. Okamžitě k dodání. Umíme to.
Pöppelmann KAPSTO ochranné prvky: 3.000 řešení. Vzorky zdarma. Žádné balící jednotky. Okamžitě k dodání. Umíme to. KRYTKY ZÁTKY INDIVIDUÁLNÍ OCHRANNÉ PRVKY 2 Obsah Přehled programu KAPSTO Přehled produktů
VíceTechnická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE
VíceNávod k obsluze Hlídač proudění SI0508
Návod k obsluze Hlídač proudění SI0508 Číslo dokumentu 701729/01 01/704 Obsah Použití z hlediska určení..........................................strana 3 Montáž........................................................strana
VíceHřejivé odstíny podzimu
Hřejivé odstíny podzimu Klid a harmonie, kterou dodá barva právě za obzor zapadajícího slunce, je navozena pro každého, kdo zavítá do tohoto království ticha. hnědá jasně bílá tlumená bílá béžová 29 Přístroje
VíceOtočné přívody pro tlakový olej, stlačený vzduch
Otočné přívody pro tlakový olej, stlačený vzduch Technické údaje o výrobcích Otočné přívody pro tlakový olej, jednokanálové 0086-010-velikost-160 9.03.00 Otočné přívody pro tlakový olej, dvoukanálové 0088-226/326-velikost-010040
VíceHladinový limitní spínač
Hladinový limitní spínač LFFS Smáčené části z nerezu a plastu PEEK Kompaktní konstrukce pro hygienické aplikace, připojení dle standardů 3-A, FDA a EHEDG Přesné spínání bez nutnosti kalibrace Teplota media
VíceSnímání hladiny sypkých látek
Snímání hladiny sypkých látek LIMITNÍ I KONTINUÁLNÍ LF MSD PF DF27 DF28 KD DF22 MF DF2 DF24 certifikováno dle ATEX bezúdržbová provedení pro nejširší spektrum granulometrie sypkých látek DF DF2 DF25 C
VíceElektrický zpětný hlásič polohy s mikrospínači
Elektrický zpětný hlásič polohy s mikrospínači Konstrukce Elektrický zpětný hlásič polohy GEMÜ 0 má jeden nebo dva mechanické mikrospínače. Korozivzdorné plastové provedení je dimenzováno pro hnací zdvih
VícePRO SYPKÉ LÁTKY SPÍNAČE HLADINY VIBRAČNÍ TYČOVÉ SPÍNAČE HLADINY
PRO SYPKÉ LÁTKY SPÍNAČE HLADINY VIBRAČNÍ TYČOVÉ SPÍNAČE HLADINY V A Š E H L A D I N A NIVOCT R VIBRAČNÍ TYČOVÉ SPÍNAČE HLADINY HLAVNÍ VLASTNOSTI Prodloužení až do 20 m Nastavitelná citlivost Pracovní teplota
VíceMEASURING AND REGULATING COMPONENTS INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL. 1. edice
merecom MEASURING AND REGULATING COMPONENTS SMART Kompaktní ultrazvukový hladinoměr a hladinový spínač INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL 1. edice MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537
VíceHladinový limitní spínač LBFI
Hladinový limitní spínač LBFI s místním nastavením spínacího bodu Spolehlivá detekce hladiny kapalin, granulátů i sypkých materiálů Malá ponorná hloubka Schopnost rozlišení kapaliny a pěny Vhodný i pro
VíceHENNLICH s.r.o. Průtok&hladina&tlak. Robustní a spolehlivé snímače pro průmyslové aplikace. www.hennlich.cz/meres
Průtok&hladina&tlak Robustní a spolehlivé snímače pro průmyslové aplikace www.hennlich.cz/meres PRŮTOK: VODA A NÍZKOVISKÓZNÍ KAPALINY PÍSTOVÉ PRŮTOKOMĚRY PRO KAPALINY A OLEJ PÁDLOVÉ PRŮTOKOMĚRY PRO KAPALINY
VíceH.1. SNÍMAČE HLADIN... 131 H.2. LIMITNÍ SPÍNAČE... 134
H. VÝŠKA HLADINY H.1. SNÍMAČE HLADIN... 131 H.2. LIMITNÍ SPÍNAČE... 134 129 130 SNÍMAČE HLADIN BEZKONTAKTNÍ RADARY Popis: 2 nebo 4-vodičová FMCW technologie TBF mode pro nízkou εrr Digitální komunikace
VíceROE3. Popis konstrukce a funkce HC /2012. Elektromagneticky ovládané sedlové rozváděče. Nahrazuje HC /2010
Elektromagneticky ovládané sedlové rozváděče ROE3 HC 4 /1 D n 4, 6 p max bar Q max / 63 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 4 / Provedení vestavné, modulové a do potrubí Těsné provedení s prosakem do 3 kapek za minutu
VíceDMK 331 P. DMK P 331 Snímač tlaku s čelní membránou
DMK 331 P DMK P 331 Snímač tlaku s čelní membránou Výhody nízká chyba vlivem teploty linearita dlouhodobá stabilita přesnost dle IEC 60770: 0,5% FSO na přání Ex: II 1 G Ex ia IIC T4 (pouze pro 4...20mA
VíceSnímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení
Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který
VíceUzavírací klapky. Typ AK-Ex. Pro vzduchotěsné uzavření průtoku vzduchu v obla stech s nebezpečím výbuchu (ATEX) 08/2015 DE/cz K5 3.
. X X testregistrierung Uzavírací klapky Typ Součásti a jednotky v souladu s ATEX Pro vzduchotěsné uzavření průtoku vzduchu v obla stech s nebezpečím výbuchu (ATEX) Kruhové uzavírací klapky pro uzavírání
VíceVESTAVNÉ A NEVESTAVNÉ PROVEDENÍ TYPOVÉ OZNAČENÍ. Speciální funkce
KAPACITNÍ SENZORY M12, M18 TYP M12 Teach-in Kabel, 2 m Konektor M12 nastavení citlivosti potenciometrem, nebo tlačítkem Teach-in krytí do IP 68 2 drátové - AC provedení trojité odstínění ATEX pro prachové
VíceSensoTrans DMS A 20220
Převodník SensoTrans DMS A 20220 Návod k použití PROFESS, spol. s r.o., Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz Internet: www.profess.cz 1. Základní
VícePříslušenství. Příslušenství Lineární jednotky. Servomotory
Příslušenství 83 levá strana Připojovací příruby motorů k modulům CTV/MTV Rozměry a technické parametry horní strana pravá strana Konstrukce přírub MSD 1. kryt 2. upevnění řemenice svěrnými pouzdry 3.
VíceHladinový limitní spínač LFFS
Hladinový limitní spínač LFFS Smáčené části z nerezu a plastu PEEK Kompaktní konstrukce pro hygienické aplikace, připojení dle standardů 3-A, FDA a EHEDG Přesné spínání bez nutnosti kalibrace Teplota media
VíceROE3. Popis konstrukce a funkce HC /2003. Elektromagnetickyovládané sedlové rozváděče. Nahrazuje HC /2002
Elektromagnetickyovládané sedlové rozváděče ROE3 HC 40 1/003 D n 04, 06 p max 5 MPa Q max 5/63dm 3 min -1 Nahrazuje HC 40 3/00 Provedení vestavné, modulové a do potrubí Sedlová konstrukce - bez vnitřních
VíceNávod k obsluze. Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem 0396..
Návod k obsluze Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem 0396.. Obsah Návod k obsluze Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem 2 Instalace regulátoru prostorové
VíceČTYŘHRANNÉ POTRUBÍ // OTK
ČTYŘHRANNÉ POTRUBÍ // OTK ÚVOD Větrací potrubí s pravoúhlým průřezem k použití pro mechanické odsávání kouřových spalin, obecně nazýváno jako potrubí pro odvod tepla a kouře. Klasifikace E600120(ho) 1500
VíceHlídače HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod
Hlídače HJ10RX, HJ06RX proudového maxima, hlavního jističe Uživatelský návod 2 Tel:+20 95602,9580 Obsah 1. 2... 5. 6. 7. 8. Popis výrobku... MTP měřící transformátory proudu... Funkce přístroje... Typová
VíceTLAČÍTKOVÉ SPÍNAČE A OVLÁDACÍ TLAČÍTKA
Naleznou použití v bytové i průmyslové instalaci a zabezpečovací technice Modulové provedení s upevněním na lištu DIN EN 500 šířky 5 mm Tlačítkové spínače MTB Ke spínání až 4 elektrických obvodů do 5 A
VíceIndikátory znečištění DG 023 DG 024 DG 025 DG 041 DG 042. pro tlakové a vysokotlaké filtry. do 450 bar zobrazovaný / spínací tlak do 5,0 bar. 60.
Indikátory znečištění DG 03 DG 04 DG 05 DG 041 DG 04 pro tlakové a vysokotlaké filtry do 450 bar zobrazovaný / spínací tlak do 5,0 bar 60.30-3c Popis Použití Kontrola znečištění tlakových a vysokotlakých
VíceHlídače SCHRACK HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod
Hlídače SCHRACK HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe Uživatelský návod Obsah 1. Popis výrobku... 3 2. MTP měřící transformátory proudu... 3 3. Funkce přístroje... 3 4. Typová řada HJ103RX,
VíceBODY PRO MĚŘENÍ VIBRACÍ
BODY PRO MĚŘENÍ VIBRACÍ Pro měření vibrací se používají podložky ve tvaru válečku z magnetické nerezové oceli, které jsou připevněny na specifických místech těla stroje. Z důvodu velkého počtu měřících
VíceVaryControl regulátor VVS
5/.1/TCH/1 VaryControl regulátor VVS Typ TVJ-Easy TVT-Easy TROX AUSTRIA GmbH. organizační složka Tel.: +0 83 880 380 Ďáblická Fax.: +0 86 881 80 18 00 Praha 8 e-mail: trox@trox.cz Obsah TVJ-Easy TVT-Easy
VíceTOPNÁ TĚLESA PRO OHŘEV KAPALIN výkon 500W 33.000 W ohřev vody a podobných kapalin
TOPNÁ TĚESA PRO OHŘEV KAPAIN výkon W 33.000 W ohřev vody a podobných kapalin Specifikace: Topná tělesa určená pro ohřev vody a podobných kapalin bez nebezpečí karbonizace media na povrchu tělesa. Skládají
VícePŘÍSLUŠENSTVÍ. Jímka JS 130 Jímka JS 130B Jímka JS 130G
JÍMKY Jímky jsou součásti, které jsou obvykle zašroubovány do potrubí. Jsou určeny k ochraně měřící části snímačů proti vlivům měřeného prostředí. Umožňují výměnu snímačů za provozu technologického zařízení.
VíceRPEW4-06. Popis konstrukce a funkce HC 4035 10/2013. Elektromagneticky ovládané rozváděče s wireboxem 1/2 NPT 1/2 NPT. Nahrazuje HC 4035 5/2012
Elektromagneticky ovládané rozváděče s wireboxem D n 06 p max 350 bar Q max 80 dm 3 min -1 RPEW4-06 HC 4035 10/2013 Nahrazuje HC 4035 5/2012 4/3, 4/2 rozváděče šoupátkové konstrukce s ovládáním elektromagnety
VíceUZAVÍRACÍ KLAPKA. dvojitě excentrická, DN , PN 10 PN 16. Konstrukční charakteristiky
UZAVÍRACÍ KAPKA dvojitě excentrická, DN -1400, PN PN 16 1 uzavírací klapka a převodovka vhodná pro instalaci na povrch, do šachet i do země, pro zemní soupravu nutné doobjednat adaptér 2 tělo aerodynamické
VíceSloupcové přístroje Pro kontrolu procesů, použití v automatizaci a laboratořích Proud, napětí, odpor, kmitočet a teplota Rozlišení až 0,5%
Sloupcové přístroje Pro kontrolu procesů, použití v automatizaci a laboratořích Proud, napětí, odpor, kmitočet a teplota Rozlišení až 0,5% DINALOG A 96 x 24 programovatelné kvazianalogové měřicí přístroje
VíceVazební člen, 7-10 A 58.P3 58.P4 ŘADA 58. vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami
vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami.p3.p4 typ.p3-3p / 10 A typ.p4-4p / 7 A cívky AC a DC LED indikační a EMC ochranný modul mechanická aretace a mechanický indikátor šířka 31 mm kontakty bez Cd
VíceEMKOMETER. Hladinoměr L 21. Použití:
Použití: Hladinoměr L 21 Hladinoměr typu L 21 se používá k měření výšky hladin, popřípadě rozhraní hladin kapalin v otevřených a tlakových zásobních nádržích. Materiálové provedení těchto hladinoměrů,
VíceNávod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných
VíceRPE4-10. Popis konstrukce a funkce HC 4039 7/2009. Elektromagneticky ovládané rozváděče. Nahrazuje HC 4039 09/2008
Elektromagneticky ovládané rozváděče RPE4-10 HC 4039 7/2009 D n 10 p max 350 bar Q max 140 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 4039 09/2008 4/3, 4/2 rozváděče šoupátkové konstrukce Elektromagnety nastavitelné do
VíceCP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C
CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy
VíceSnímač náklonu dva nastavitelné spínací body B1N360V-Q20L60-2UP6X3-H1151/3GD
ATEX kategorie II 3 G, Ex zóna 2 ATEX kategorie II (3) D, Ex zóna 22 kvádrové pouzdro, výška 20 mm plast PBT-GF20-V0 signalizace provozního napětí a stavu sepnutí dva nastavitelné spínací výstupy body
VíceLEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem
LEVEL INSTRUMENTS EE23 Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem Snímač EE23 je jednoduchý multifunkční přístroj, jenž vyniká vysokou přesností, jednoduchou instalací a údržbou.
VíceMANELER R. Hlídače hladiny D03. Hladinový spínač DHC1Y-S. Hladinový spínač DHC1Y-SD
Hlídače hladiny Hladinový spínač DHC1Y-S Relé indikuje sepnutím kontaktu správnou výšku hladiny v hlídaném objektu (studna, nádr ž, vrt ). Hladinový spínač DHC1Y-SD Relé slouží k automatickému udržovaní
VíceSoftware ZEPAX 01: SWK (ZPX 01) 700,- SWK (ARCHIV) 1 200,-
název strana 501 ZEPAX 01 - Přístroj ukazovací číslicový volně programovatelný 1 502 ZEPAX 02 - Přístroj ukazovací číslicový 1 504 ZEPAX 04 - Přístroj ukazovací číslicový se signalizací 1 510 ZEPAX 10
VíceOn-line datový list WL34-R230 W34 KOMPAKTNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE
On-line datový list WL34-R30 W34 A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. WL34-R30 0949 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/w34 H I J K L M O P Q R
VícePolohové spínače LS-Titan
Polohové spínače LS-Titan Spínací a ovládací přístroje v moderním provedení pro spolehlivé a přesné spínání Pomůcka pro výběr Výměnné hlavice, příslušenství technické údaje RMQ ovládací a signalizační
VícePásmový hladinoměr LF20
Měřící rozsah Měřící pásmo Pásmový hladinoměr LF20 Kontinuální měření stavu plnění pro sypké látky LF Obsah Stránka Aplikace Konstrukce Funkce 2 Technické údaje Údaje pro používání Technické měřící údaje
VíceTiskové chyby vyhrazeny. Obrázky mají informativní charakter.
CTJ Lineární moduly CTJ Charakteristika Lineární jednotky (moduly) řady CTJ jsou moduly s pohonem ozubeným řemenem a se dvěma paralelními kolejnicovými vedeními. Kompaktní konstrukce lineárních jednotek
VíceSystém rozhraní OSI s OMM-2 pro více optických sond
Katalogový list H-5492-8208-01-A Systém rozhraní OSI s OMM-2 pro více optických sond OSI s OMM-2 je systém rozhraní pro více optických sond. Systém OSI je navržen pro instalaci v rozvaděči CNC stroje a
VíceDMK 331 P. Snímač tlaku s čelní membránou
DMK 33 P tlakové přípojky s čelní membránou keramický tlustovrstvý senzor pro hustá a pastovitá média jmenovité rozsahy od 0... bar do 0... 400 bar Snímač DMK 33 P je určen pro měření tlaků v technologicých
VíceSenzoFLOW 40. SENZORY CZ, a.s. SenzoFLOW PŘEDNOSTI
SENZORY CZ, a.s. SenzoFLOW PŘEDNOSTI magneticko-indukční průtokoměr napájení 230VAC nebo 24VDC provedení s přírubami, mezi příruby nebo potravinářské výstup 4-20mA, 0-10V, impulsní, RS232, RS485, M-Bus
VíceInteligentní technika pohonu a řídicí jednotky U firmy Hörmann standardně
Inteligentní technika pohonu a řídicí jednotky U firmy Hörmann standardně 38 O V L Á DÁ N Í F U standardně Snadno montovatelné barevným kódem Spolehlivá díky inovační výbavě Rychloběžná vrata Hörmann jsou
VícePohybová a prezenční čidla, 10 A
ŘADA ŘADA pohybová a prezenční čidla Pohybová čidla identifikují pohyb osob a zvířat, prezenční čidla identifikují činnosti sedících osob (.31-0031,.51). zabudované nastavení prahu osvětlení, časového
VíceSEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
Víceklidová poloha dimenzování Funkční data krouticí moment (jmenovitý moment) min. 10 jmenovité napětí směr otáčení volitelné přepínačem 0 příp.
Technický list klapkový pohon NM23A Klapkový pohon pro přestavování vzduchotechnických klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 2 m 2 krouticí moment Nm napájecí
VíceNÁVOD K OBSLUZE NEVÝBUŠNÝ VYPÍNAČ X1AV.1 / Z. Datum vydání: 12.3.2003 Počet stran : 9 Revize: 24.4.2008, 15.11.2012 Str. 1/9
ZAM-SERVIS s.r.o., Křišťanova 1116/14, 70200 Ostrava Přívoz, tel. 596 135 422, fax. 596 135 425 e-mail: obchod@zam-servis.cz NÁVOD K OBSLUZE PŘEPRAVĚ, SKLADOVÁNÍ, INSTALACI, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ NEVÝBUŠNÝ
Vícenástrčná dutinka 4 mm nástrčné připojení 3 mm nástrčné připojení 4 mm příruba vložka 10 mm -V nástrčná dutinka 4 mm nástrčná dutinka 6 mm
Všeobecné údaje obsluha tlačítky displej se 7 segmenty různé možnosti pneumatického připojení indikace stavu sepnutí různé tlakové rozsahy Funkce Čidlo SPAE je elektronické čidlo tlaku s piezorezistivním
VíceRotonivo. ceník RN 3000 obsah. Limitní hladinový spínač RN3001 P2 - P5 RN 3002 P6 - P9 P10 - P13. RN 3002-lanové P14 - P17 RN 3003 P18 - P21 RN 3004
ceník RN 3000 obsah stránka RN3001 P2 - P5 RN 3002 P6 - P9 RN 3002-lanové P10 - P13 RN 3003 P14 - P17 RN 3004 P18 - P21 RN 3005 P22 rozměry procesního připojení a měřících lopatek P23 Náhradní díly P24
VíceELEKTRONICKY PROPORCIONÁLNÍ REGULÁTOR TLAKU SRE!
Vážený zákazníku! ELEKTRONICKY PROPORCIONÁLNÍ REGULÁTOR TLAKU SRE! Děkujeme Vám za Vaši důvěru v naše výrobky. Na následujících stránkách naleznete technická data, nezbytná pro bezporuchovou instalaci
VíceTHERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY
THERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY Výrobce: NIVELCO Process Control Co. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Phone: (36-1) 889-0100 Fax: (36-1) 889-0200 E-mail: sales @nivelco.com www.nivelco.com
VíceUniverzální mechanický vodoměr
5 340 Univerzální mechanický vodoměr Kompaktní měřiče s přímým připojením WFK... WFW... WFK20... WFK23... WFK24... WFW20... WFW23... WFW24... Mechanické měřiče pro měření spotřeby studené a teplé vody.
VíceILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze
ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace
Více94.250/1. EYB : Prostorové ovládací jednotky pro regulátory ecos. Systems
94.25/ EYB 25...256: Prostorové ovládací jednotky pro regulátory ecos yto jednotky slouží jako snímač teploty a ovladač ve spojení s regulátory EYE 2 až EYE26. Pouzdro přístroje 76 x 76 je ze samozhášecího
Více1. Popis Provedení Komunikační a řídící přístroje Rozměry, hmotnosti Umístění a zabudování...
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí, hlavní rozměry, provedení a rozsah použití klapek odvodu kouře a tepla - multi SEDM (dále jen klapek). Jsou závazné pro výrobu, projekci, objednávání,
VíceKoncový spínač. Průmyslová zdvihací zařízení. Stavební automatizace. Divadelní tecnologie
Din Koncový spínač Koncové spínače jsou vhodné pro ovládání pohybů mostových jeřábů, kladkostrojů a řady dalších zdvihacích zařízení. Jako pomocné ovladače se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení
VíceNapájení z hlídaného napětí MAN81086 Výstupní kontakt: 1x přepínací 10A / 250V
MANELER R Hlídač frekvence a výpadku fází RSTB Slouží pro hlídání napětí, sledu a výpadku fází v rozvaděči, ochrana přístrojů a zařízení Monitoruje velikost napětí v 3-fázové soustavě napětí Možnost nastavení
VícePŘÍSLUŠENSTVÍ. Jímka JS 130 Jímka JS 130B Jímka JS 130G
PŘÍSLUŠENSTVÍ 40. JÍMKY Jímky jsou součásti, které jsou obvykle zašroubovány do potrubí. Jsou určeny k ochraně měřící části snímačů proti vlivům měřeného prostředí. Umožňují výměnu snímačů za provozu technologického
Více