m ose mistrovství mastery originalita originality styl style exklusivita exclusivity renomé renown

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "m ose mistrovství mastery originalita originality styl style exklusivita exclusivity renomé renown"

Transkript

1

2 mistrovství originalita styl exklusivita renomé m ose r mastery originality style exclusivity renown 3

3 Vytváříme originální křišťálová díla, která přinášejí krásu. We create original crystal works of art which bring a beauty. Vážení přátelé, druhá polovina devatenáctého století, která svými vědeckými objevy, technickými vynálezy i podnikatelskými aktivitami vytvořila základ pro dnešní podobu světa, dodnes vzbuzuje obdiv a přináší inspiraci. Významnou osobností té doby byl i Ludwig Moser, zakladatel sklárny, jejíž jméno je více než stopětapadesát let spojováno s křišťálem špičkové uměleckořemeslné úrovně a kvality. S hlubokým respektem a úctou pokračujeme v díle našich předků a dále rozvíjíme jejich um. Ruce našich mistrů vytvářejí nejen legendární, desítky let žádané, luxusní nápojové soubory a dekorativní sklo, ale rovněž nové svěží kolekce a unikátní ateliérová umělecká díla, vznikající podle návrhů soudobých sklářských výtvarníků. Nechme se okouzlit touto křišťálovou krásou. Antonín Vlk Předseda představenstva Chairman of the Board Dear Friends, The second half of the nineteenth century, which laid the foundations for the form of the world today with its scientific discoveries, technical inventions and business activities, is still admired today and it offers inspiration. An important person of that time was Ludwig Moser, the founder of the glassworks bearing the name that has for more than one hundred and fifty years been associated with crystal of a top art and craft level and quality. With deep respect we are continuing in the work of our predecessors and are developing their craft yet further. The hands of our master craftsmen create not only legendary luxury drinking sets and decorative glass which has been sought after for decades, but also new, fresh collections and unique studio art works created according to the designs of contemporary glass artists. Let us be enchanted by this crystal beauty. 5

4 OSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOSE 1927 Příběh věhlasné sklárny se zrodil v roce 1857 v Karlových Varech, kde mladý talentovaný rytec a obchodník Ludwig Moser založil svou firmu obchod a ryteckou dílnu a později i vlastní sklárnu. Otevření firmy v lázeňském městě, které navštěvovaly zámožné osobnosti celého světa, znamenalo jasné zaměření výroby na náročnou klientelu. Panovnické rody, významné osobnosti diplomatického, politického či kulturního života nacházejí v křišťálu Moser požadovanou důstojnost, kvalitu i krásu a neopakovatelnou originalitu uměleckých děl dodnes The story of the renowned glassworks started in 1857 in Karlovy Vary, when a talented young engraver and businessman Ludwig Moser founded his own firm a shop and engraving works and later his own glassworks. Opening the firm in a spa town which the wealthy of the entire world visited meant a clear focus on production for a demanding clientele. To this very day aristocratic families and important people of diplomatic, political or cultural life find in Moser crystal the requisite dignity, quality, beauty and inimitable originality of works of art. 7 Prestižní historická ocenění Prestigious historic awards 1893 Vídeň Vienna 1873 Paříž Paris 1889 Brusel Brussels 1897 Paříž Paris 1900 Perský řád Slunce a lva Persian Sun and Lion Order 1902

5 Sklárna Moser ve své historii úspěšně prošla mnoha dějinnými zvraty i krátkodobými módními vlnami. Vždy si zachovala svůj nezaměnitelný styl a tvůrčí přístup k rozvoji historických sklářských postupů a tvorbě nových uměleckých kolekcí. Nápojové a dekorativní soubory, interiérové doplňky a umělecké rytiny Moser patří v oblasti ruční výroby luxusního křišťálu mezi nejlepší díla na světě. Společnost Moser má v České republice čtyři prodejní galerie a prostřednictvím výhradních zástupců jsou díla Moser prezentována takřka po celém světě. During its history the Moser glassworks has successfully experienced many historical twists and turns and short-term fashion trends. But it has always managed to preserve its inimitable style and creative approach to the development of historical glass making procedures and the creation of new art collections. Moser s drinking and decorative sets, interior accessories and artistic engravings are amongst the best in the world in the area of hand production of luxury crystal. In the Czech Republic Moser has four sales galleries, and Moser s works are presented throughout virtually the entire world via exclusive representatives. today

6 Věhlas sklárny Moser je od samého počátku založen na rukodělném umění sklářů, brusičů, malířů, rytců a dalších mistrů svého oboru. Taje uměleckých a řemeslných dovedností se předávají tradičně z generace na generaci. Být mistrem ve sklárně Moser znamená být světově uznávaným odborníkem ve své profesi. Odvážná invence i respekt k tradici, tvrdé sklářské řemeslo i umělecký cit, žhavá současnost i klasika - to je Moser. Jak se rodí křišťál Moser How is Moser crystal born From the very beginning Moser s fame was based on the handcraft skills of the glassmakers, cutters, painters, engravers and other master craftsmen in their field. The secrets of art and craft skills are traditionally passed down from generation to generation. Being a master craftsmen in the Moser glassworks means being a globally acknowledged expert in their profession. Daring invention but also respect for tradition, demanding glassmaking craft and artistic feeling, the contemporary and the classic - that s Moser.

7 Z ohně a písku, potu a dřiny tavíme každý den královský křišťál. melting Every day we smelt royal crystal from fire and sand, sweat and graft. Jiří Juhas kmenař / batch house worker Tavba skloviny Sklárna Moser se zaměřuje výhradně na výrobu křišťálu bez příměsí olova. Práce s touto sklovinou je náročná, ale bezolovnatý křišťál vyniká vysokým leskem, průzračností a rovněž tvrdostí, která umožňuje jemné moserovské broušení a detailní umělecké rytí. Pro tyto vlastnosti a mimořádnou kvalitu, je sklovina Moser zcela výjimečnou. K tavení barevných sklovin se používají speciální tajné receptury. Glass melting The Moser glassworks focuses exclusively on the manufacture of crystal without the addition of lead. Work with molten glass is demanding, but lead-free crystal is distinguished by its high shine, clarity and also hardness allowing fine Moser cutting and detailed artistic engraving. Moser molten glass is exceptional by virtue of these properties and extraordinary quality. Special secret recipes are used for smelting coloured molten glass. 13

8 Ruční tvarování křišťálu Sklářský mistr připomíná kouzelníka, pod jehož rukama vzniká ze žhavé skloviny skutečný nový tvar. Dobrá fyzická kondice, cit pro týmovou práci a láska ke křišťálu jsou pro skláře nezbytné. Mistři tvarují sklovinu ve speciálních kovových formách nebo formách ručně vyrobených mistrem formařem z tvrdého, zpravidla hruškového dřeva. K foukání skla se používají sklářské píšťaly v různých délkách podle velikosti křišťálových výrobků. Hand shaping of the crystal The glass master craftsman is like a magician, whose hands form a true new shape from the glowing molten glass. A high level of physical fitness, feeling for teamwork and love of crystal are essential for glassmakers. The master craftsmen shape the molten glass in special metal moulds or hardwood (generally pear wood) moulds handmade by a mould maker. Blowpipes of various lengths depending on the size of the crystal products are used for glassblowing. Ze žhavé hmoty vytváříme jedinečná křišťálová díla. crystal We create unique crystal works from molten matter. Zdeněk Drobný Mistr sklář / Glass Master 15

9 Broušení skla je jako sochařina. Z hrubého polotovaru tvoříme dokonalý objekt. cutting Cutting glass is like sculpture. We create a perfect object from a rough intermediary product. František Moudrý Mistr brusič / Master Glass Cutter Umělecké broušení křišťálu Talent a fortel, síla i cit pro jemný brus - to jsou vlastnosti, které charakterizují mistra brusiče. Desítky hodin drží pevně v rukou kilogramy vážící dílo, kotouči různých profilů precizně vybrušuje předepsané linie a tvary a následně leští v několika krocích až na vysoký lesk - to je výkon hodný uznání. Chyba se neodpouští. Pouze dokonalý výrobek může opustit manufakturu. Art crystal cutting Talent and dexterity, strength and feeling for a fine cut - these are the properties which characterise a master glass cutter. For tens of hours he firmly holds a piece weighing several kilograms, using disks of different profiles he cuts the prescribed lines and shapes, and then polishes them to a high polish in several steps - this is a performance worthy of acknowledgement. Errors are unforgivable. Only a perfect product can leave the manufacturing plant. 17

10 Umělecké rytí křišťálu Obrazy ve skle - to jsou umělecké rytiny Moser. Nestvořil je však malíř štětcem, ale mistr rytec pomocí ryteckých kotoučků. Podle náročnosti námětu pracuje mistr na rytině i několik měsíců. Detailně ryté předlohy slavných obrazů, ornamentální motivy, figurální výjevy či kompozice ze světa fauny a flóry rozvíjející se v celých plochách, vynikají živostí a opravdovostí. Takové je umění moserovských rytců, nejlepších rytců křišťálu na světě. Art crystal engraving Pictures in the glass - these are the artistic Moser engravings. But they were not created by a painter with a brush, but a master engraver with several engraving disks. Depending on the difficulty of the subject, the master engraver might spend several months working on an engraving. The detailed engraving of themes taken from famous paintings, ornamental motifs, figural scenes or compositions based on the world of flora and fauna developing over entire surfaces are distinguished by their vitality and realism. This is the art of Moser engravers, the best crystal engravers in the world. Do jedinečného křišťálu se snažíme vdechnout soul skutečnou duši a příběh. We try to breathe a real soul and story into a unique piece of crystal. Vladimír Skála Mistr rytec / Master Engraver 19

11 Jako zlatý hřeb...přesnými tahy štětce podtrhujeme krásu křišťálu zlatem i platinou. gold Like the piece de résistance using precise strokes we emphasise the beauty of the crystal with gold and platinum. Michaela Horáčková Malířka / Painter Umělecké zlacení křišťálu Výtvarný vývoj křišťálu Moser od svého počátku na nové stylové impulsy nejen reagoval, ale zároveň přinášel nové originální směry ve sklářském designu. Tak je tomu i v případě zdobení křišťálu zlatými dekoracemi. Oblíbené malování zlatem sklárna obohatila o další techniku, tzv. oroplastiku, kdy je dekor nejprve do skla vypískován nebo vybroušen, poté je malovaný zlatem, vypalovaný a konečně leštěný achátovými a krevelovými kameny. Zručné a trpělivé malířky nanášejí a leští tekuté zlato či platinu bez sebemenší chybičky. Art crystal gilding From its very beginning the creative development of Moser Crystal has attempted not only to react to new style impulses, but also to offer new and original directions in glass design. This is also true in the case of the gold decoration applied to crystal. The glassworks has expanded its popular gold painting to include a new technique, so-called gold relief, where the design is first sand blasted or ground into the glass and is then painted with gold, fired, and in the end polished using agate and haematite stones. With dexterity and patience the painters apply and polish the liquid gold or platinum without the slightest error. 21

12 Design Moser Značka Moser je zárukou nejen vysoké uměleckořemeslné úrovně zpracování křišťálu, ale také originálního designu navrhovaného talentovanými výtvarníky všech generací. Řemeslné mistrovství a špičkové sklářské technologie Moseru jsou pro designérské inovace spolehlivým zázemím. Díky tvůrčí spolupráci sklářů a výtvarníků vznikají limitované kolekce a unikátní umělecká díla oceňovaná na celém světě. Design Moser The Moser brand is a guarantee of a high level of art and craft treatment of the crystal and also original design created by talented artists of all generations. The craft prowess and leading glassmaking technology of Moser represent a reliable basis for the design innovations. Thanks to the creative cooperation of glassmakers and artists limited collections and unique works are created which receive awards the world over. Spojujeme tradici a dokonalé řemeslo s originálním designem. design We combine tradition and perfect workmanship with unique design. Lukáš Jabůrek Umělecký ředitel / Art Director 23

13 Moser ve VIP společnosti Moser je členem Comité Colbert, nejvýznamnějšího sdružení firem na světě, které si klade za cíl udržet a rozvíjet tradiční rukodělnou výrobu exklusivních výrobků. Křišťálová díla Moser jsou vyhledávána osobnostmi, které určují trend luxusního životního stylu. Unikátní výrobky Moser jsou předávány jako oficiální dary mnoha společensky významným osobnostem. Sklárna rovněž vytváří unikátní ceny a trofeje předávané za dosažení mimořádných úspěchů v oblasti kultury, vědy i sportu. Moser in the VIP society Moser is a member of the Comité Colbert, the most significant association of firms in the world, which aims to maintain and develop traditional handmade production of exclusive products. The crystal works of Moser are sought out by personalities who set the luxury lifestyle trend. Unique Moser products are presented as official gifts to many socially important people. The glassworks also manufactures unique awards and trophies presented for attaining exceptional successes in the field of culture, science and sport. 25

14 Půvab klasiky Sklárna Moser pravidelně inovuje svou nabídku s ohledem na měnící se vkus a požadavky zákazníků. Nadčasová díla vytvářená podle nejžádanějších historických vzorů sklárny jsou však nadále právem považována za symbol noblesy a generacemi prověřené elegance i kvality. Křišťál Moser svou uměleckou a užitnou hodnotou vytváří nezaměnitelný životní styl a je i mimořádnou investiční příležitostí. Charm of classic The Moser glassworks regularly updates its offer in view of the changing taste and requirements of customers. But the timeless works created according to the glassworks most sought after historical patterns continue to be regarded as a symbol of noblesse and elegance and a quality which has been tried and tested over the generations. By virtue of its artistic and utility value Moser crystal creates an inimitable lifestyle and is an exceptional investment opportunity.

15 Design třetího tisíciletí Design Moser pro třetí tisíciletí je další kapitolou knihy psané generacemi sklářů o hledání různých podob krásy a dokonalosti, o touze vytvářet rozmanité výrobky reflektující filosofii Moseru: dokonalé řemeslo, unikátní kombinace tvarů a barev a originalita uměleckých kolekcí. Ať již se jedná o moderní solitéry nebo umělecké kolekce, značka Moser bude vždy zárukou výjimečnosti a důvěryhodnosti. Design of the third millennium Moser design for the third millennium is another chapter in the book written by generations of glassmakers about the quest to find different forms of beauty and perfection, about the desire to create diverse products reflecting the Moser philosophy: perfect craftsmanship, a unique combination of shapes and colours, and originality of artistic collections. Whether it involves modern solitary pieces or artistic collections, the Moser brand will always represent a guarantee of exceptionality and trustworthiness. 29

16

Zušlechtěný živel. Lukáš Jabůrek

Zušlechtěný živel. Lukáš Jabůrek u m ě l e c k á g a l e r i e m o s e r m o s e r a r t g a l l e r y Kuže / Cone plastika / object design Studio IRDS Ingrid Račková a David Suchopárek, IRDS Zušlechtěný živel THE REFINED ELEMENT 17.

Více

since 1857 www.moser-glass.com

since 1857 www.moser-glass.com since 1857 www.moser-glass.com since 1857 O zrod sklárny Moser se zasloužil Ludwig Moser (1833 1916), tvořivý a talentovaný rytec, který roku 1857 založil v lázeňském městě Karlovy Vary firmu nesoucí jeho

Více

YOUR CRYSTAL HARMONY EXCLUSIVE JEWELLERY. PRECIOSA Jewellery & Decoration

YOUR CRYSTAL HARMONY EXCLUSIVE JEWELLERY. PRECIOSA Jewellery & Decoration YOUR CRYSTAL HARMONY EXCLUSIVE JEWELLERY PRECIOSA Jewellery & Decoration 2 SILVER ELEGANCE YOUR CRYSTAL HARMONY PRECIOSA Jewellery & Decoration 3 SILVER ELEGANCE GENTLE PASSION 5213 69 Rosa Earrings Ag

Více

Vánoční sety Christmas sets

Vánoční sety Christmas sets Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních

Více

Litosil - application

Litosil - application Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical

Více

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. Czech Republic EDUCAnet Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. ACCESS TO MODERN TECHNOLOGIES Do modern technologies influence our behavior? Of course in positive and negative way as well Modern technologies

Více

/bomma.cz

/bomma.cz 01 02 03 svítidlo velké lamp large 700 mm svítidlo střední lamp medium 550 mm svítidlo malé lamp small 450 mm +420 569 453 149 info@bomma.cz www.bomma.cz /bomma.cz možnosti montur available fitting komaxit

Více

since 1857 www.moser-glass.com

since 1857 www.moser-glass.com since 1857 www.moser-glass.com Ludwig Moser since 1857 2777 2794 H istorie značky Moser je nerozlučně spjata se jménem Ludwig Moser. Právě tento zručný rytec a talentovaný obchodník se roku 1857 zasloužil

Více

Czech Glass. Masters 5.února 10.dubna 2013 5 february 10 april 2013

Czech Glass. Masters 5.února 10.dubna 2013 5 february 10 april 2013 Czech Glass Masters 5.února 10.dubna 2013 5 february 10 april 2013 u m ě l e c k á g a l e r i e m o s e r m o s e r a r t g a l l e r y Czech Glass Masters BRZOŇ TOMÁŠ BURDA RUDOLF BYSTrO DESIGN CAVE

Více

by time inspirováno časem

by time inspirováno časem ARTE U by time inspirováno časem Představujeme Vám nástěnné hodiny v luxusní modelové řadě ARTEU. Tradice hodinářského řemesla v Novém Městě nad Metují sahá do druhé poloviny devatenáctého století. Po

Více

místo, kde se rodí nápady

místo, kde se rodí nápady místo, kde se rodí nápady a private european network of information centres on materials and innovative products. Created in 2001 in Paris, it provides members with a large selection of specific, reproducible

Více

Drags imun. Innovations

Drags imun. Innovations Energy news 2 Inovace Innovations 1 Drags imun V příštích plánovaných výrobních šaržích dojde ke změně balení a designu tohoto produktu. Designové změny sledují úspěšný trend započatý novou generací Pentagramu

Více

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03 Autor: Růžena Krupičková Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace Název projektu: Zkvalitnění ICT ve slušovské škole Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.2400

Více

for your fingerboard and for your fingers

for your fingerboard and for your fingers for your fingerboard and for your fingers big construction for your f ingerboard www.bigconstruction.cz big construction for your f ingerboard Rampy Big Construction jsou jedny z nejlepších ramp pro fingerboarding

Více

inspirováno časem by time

inspirováno časem by time inspirováno časem by time Představujeme Vám nástěnné hodiny v luxusní modelové řadě ARTEU. Tradice hodinářského řemesla v Novém Městě nad Metují sahá do druhé poloviny devatenáctého století. Po roce 19

Více

PÁSOVÉ PILY NA KOV - BAND SAWS MACHINE - ЛЕНТОЧНЫЕ ПИЛЫ SCIES Á BANDE - BANDSAEGEMASCHINEN - PRZECINARKI TAŚMOWE NA KOV SCIES A RUBAN - SIERRAS DE

PÁSOVÉ PILY NA KOV - BAND SAWS MACHINE - ЛЕНТОЧНЫЕ ПИЛЫ SCIES Á BANDE - BANDSAEGEMASCHINEN - PRZECINARKI TAŚMOWE NA KOV SCIES A RUBAN - SIERRAS DE PÁSOVÉ PILY NA KOV - BAND SAWS MACHINE - ЛЕНТОЧНЫЕ ПИЛЫ SCIES Á BANDE - BANDSAEGEMASCHINEN - PRZECINARKI TAŚMOWE NA KOV SCIES A RUBAN - SIERRAS DE CINTA - SEGATRICI EXPORT TO THE WHOLE WORLD / EXPORT

Více

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work EXACT DS The best lens for office work EXACT DS When Your Glasses Are Not Enough Lenses with only a reading area provide clear vision of objects located close up, while progressive lenses only provide

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. illness, a text

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. illness, a text Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol ZŠ Litoměřice, Ladova Ladova 5 412 01 Litoměřice www.zsladovaltm.cz vedeni@zsladovaltm.cz Pořadové číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.0948

Více

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146

Více

double wall SIMAX sklo které zkrotí živly Jedinečný design

double wall SIMAX sklo které zkrotí živly Jedinečný design d o u b l e w a l l 2 0 1 8 Jedinečný design Dvojstěnné sklenky vytváří díky dvěma stěnám z borosilikátového skla vysoce účinnou vrstvu tepelné izolace Dvojstěnky mají jednoduchý a bezpečný pitný okraj

Více

pánská peněženka / men s wallet 100598 size: 13,5 x 11 cm pánská peněženka / men s wallet 102306 size: 15 x 9,5 cm

pánská peněženka / men s wallet 100598 size: 13,5 x 11 cm pánská peněženka / men s wallet 102306 size: 15 x 9,5 cm kolekce CLASSIC Precizní zpracování přírodně činěných, ručně tamponovaných materiálů a použití klasických výrobních postupů dává možnost vzniku klasického výrobku. Individuální výběr každého jednotlivého

Více

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram Energy News 4 1 Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram Na jaře příštího roku nabídneme našim zákazníkům již čtvrtý Pentagram a to Pentagram šamponů. K zavedení tohoto Pentagramu jsme se rozhodli na základě

Více

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk

Více

AMOSDESIGN CESTA K ÚSPĚCHU THE ROAD TO SUCCESS

AMOSDESIGN CESTA K ÚSPĚCHU THE ROAD TO SUCCESS AMOSDESIGN CESTA K ÚSPĚCHU 1 / Moravská galerie Brno UPM expozice 2 / Soukromá rezidence Brno postel / Corian / Mendelova univerzita v Brně velká aula 4 / Soukromá rezidence Brno kuchyňský ostrov / Corian

Více

Introduction to MS Dynamics NAV

Introduction to MS Dynamics NAV Introduction to MS Dynamics NAV (Item Charges) Ing.J.Skorkovský,CSc. MASARYK UNIVERSITY BRNO, Czech Republic Faculty of economics and business administration Department of corporate economy Item Charges

Více

Element design_boris Klimek 2013

Element design_boris Klimek 2013 When designing this product the main idea was to create a modular acoustic seating into open public spaces. Due to its shape and functional solution, however, Element exceeds this task and offers a wide

Více

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1 WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1 1. Write down the arithmetical problem according the dictation: 2. Translate the English words, you can use a dictionary: equations to solve solve inverse operation variable

Více

EXCLUSIVE JEWELLERY. Crystal Garden

EXCLUSIVE JEWELLERY. Crystal Garden EXCLUSIVE JEWELLERY Crystal Garden CRYSTAL GARDEN CLASSIC Classic Line Enjoy Every Single Day The Classic Line constitutes the point of entry to the Preciosa collection. Its designs made from hypoallergenic

Více

='L 'C\ znacky Primossa + /Z / N&~m T" ' - -"" '" S/)e/"kE)' :" 7. El m. fp '

='L 'C\ znacky Primossa + /Z / N&~m T ' - - ' S/)e/kE)' : 7. El m. fp ' El m ='L \ \ 'C\ fp ' T" ' - -"" '" /Z / :" 7 N&~m S/)e/"kE)' znacky Primossa + Dr i"" " Šperky znacky Primossa (Nú-m"e, Primossa / Tradice od roku 1930 Obsah / Content Kolekce / Collection DIAMONDS 4

Více

Šperky. značky Primossa

Šperky. značky Primossa značky Primossa Šperky značky Primossa Šperky Primossa / Tradice od roku 1930 Primossa / Since 1930 Obsah Content Kolekce Burki Collection Burki 6 Kolekce Queen Collection Queen 16 Kolekce Lines Collection

Více

CZ.1.07/1.5.00/34.0527

CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

HLADÍK Karel. sochař, rodák z Královy Lhoty

HLADÍK Karel. sochař, rodák z Královy Lhoty HLADÍK Karel sochař, rodák z Královy Lhoty OBEC KRÁLOVA LHOTA Vydáno obcí u příležitosti 100. výročí narození Karla Hladíka Vydavatelství Mgr. Petr Prášil; Zimní 1580, 253 01 Hostivice; tel: +420 603 551

Více

Whatever you frame. výška / high. šířka / width

Whatever you frame. výška / high. šířka / width MOULDINGS Whatever you frame CZ Kolekce je přehlídkou lišt, navržených designéry skupiny Larson Juhl, jejichž osobitý výraz tvorby si našel pevné místo v širokém spektru zákazníků po celém světě. Designéři

Více

BOOK LEATHER COLLECTION 2015

BOOK LEATHER COLLECTION 2015 BOOK LEATHER COLLECTION 2015 prvotřídní kůže, kterou nám dodávají naši indičtí partneři z Kalkaty. Zde se toto tradiční řemeslo předává už po mnoho generací, zdejší kůže proto dosahuje nejvyšší kvality.

Více

MOSER, a. s. Výstupní prezentace. Zpracovala: Pavlína Učíková

MOSER, a. s. Výstupní prezentace. Zpracovala: Pavlína Učíková MOSER, a. s. Výstupní prezentace Zpracovala: Pavlína Učíková Obsah: Úvod představení firmy Historie sklárny Právní forma současné společnosti Vize a strategie společnosti v jednotlivých oblastech Strategické

Více

FaBOS. NOVINKY 2014 EFCO TM Kolekce Wire Kolekce KOBI Kolekce

FaBOS. NOVINKY 2014 EFCO TM Kolekce Wire Kolekce KOBI Kolekce FaBOS NOVINKY 2014 EFCO TM Kolekce Wire Kolekce KOBI Kolekce Description symbols: Important information / DŮleŽité informace S: size of the jewellery C: size of the crystal (the size of small stones -chatons-

Více

Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products

Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products Energy news2 1 Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products Doposud jste Energy znali jako výrobce a dodavatele humánních přírodních doplňků stravy a kosmetiky.

Více

La natura Home Collection je vytvořena s přáním přinést. do prostoru atmosféru čistoty, harmonie a dotek krásy.

La natura Home Collection je vytvořena s přáním přinést. do prostoru atmosféru čistoty, harmonie a dotek krásy. Nábytek La natura Home Collection je vytvořena s přáním přinést do prostoru atmosféru čistoty, harmonie a dotek krásy. Kombinace bílých a šedých tónů rezonuje s vnímáním čistoty a elegance. Pevnost masivního

Více

oak, glass oil colours oil waxes

oak, glass oil colours oil waxes Cupak Design Though the Cupak Design trade mark has been in existence since only 2016, its story or history has been much longer. I have been devoted to the production of this kind since 2010, although

Více

RYBÁŘSKÉ ŘETĚZY FISHING CHAINS

RYBÁŘSKÉ ŘETĚZY FISHING CHAINS Řetězárna a.s Polská 48 790 81 Česká Ves Czech Republic + 420 584 488 111 + 420 584 428 194 export@retezarna.cz www.retezarna.cz RYBÁŘSKÉ ŘETĚZY FISHING CHAINS RYBÁŘSKÉ ŘEŤEZY Chains exported worldwide...

Více

PART 2 - SPECIAL WHOLESALE OFFER OF PLANTS SPRING 2016 NEWS MAY 2016 SUCCULENT SPECIAL WHOLESALE ASSORTMENT

PART 2 - SPECIAL WHOLESALE OFFER OF PLANTS SPRING 2016 NEWS MAY 2016 SUCCULENT SPECIAL WHOLESALE ASSORTMENT PART 2 - SPECIAL WHOLESALE OFFER OF PLANTS SPRING 2016 NEWS MAY 2016 SUCCULENT SPECIAL WHOLESALE ASSORTMENT Dear Friends We will now be able to buy from us succulent plants at very good wholesale price.

Více

Britské společenství národů. Historie Spojeného království Velké Británie a Severního Irska ročník gymnázia (vyšší stupeň)

Britské společenství národů. Historie Spojeného království Velké Británie a Severního Irska ročník gymnázia (vyšší stupeň) Název vzdělávacího materiálu: Číslo vzdělávacího materiálu: Autor vzdělávací materiálu: Období, ve kterém byl vzdělávací materiál vytvořen: Vzdělávací oblast: Vzdělávací obor: Vzdělávací předmět: Tematická

Více

USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING

USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING Eva Minaříková Institute for Research in School Education, Faculty of Education, Masaryk University Structure of the presentation What can we as teachers

Více

Základní škola Marjánka

Základní škola Marjánka Základní škola Marjánka Historie školy The school history Roku 1910 začíná v budově na Marjánce vyučování v pěti postupných ročnících s pěti paralelními třídami. The Marjanka elementary school was established

Více

Datum: Projekt: Využití ICT techniky především v uměleckém vzdělávání Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.

Datum: Projekt: Využití ICT techniky především v uměleckém vzdělávání Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34. Datum: 1. 9. 2013 Projekt: Využití ICT techniky především v uměleckém vzdělávání Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.1013 Číslo DUM: VY_32_INOVACE_319 Škola: Akademie - VOŠ, Gymn. a SOŠUP Světlá nad Sázavou

Více

&9$-64*7&.06-%*/(4 MOULDINGS

&9$-64*7&.06-%*/(4 MOULDINGS MOULDINGS Whatever you frame CZ Kolekce Exclusive je výjimečnou řadou lišt, vyráběných pro nejvyšší požadavky zákazníků na kvalitu, detail, originalitu, přesnost a velký podíl ruční práce. Je to kolekce

Více

Vánoční stromeček ještě stojí The Christmas tree still stands I/2014

Vánoční stromeček ještě stojí The Christmas tree still stands I/2014 Vánoční stromeček ještě stojí The Christmas tree still stands 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 I/2014 Na lyžích je krásně Being on the ski is gorgeous

Více

Města (rodné město a další důležitá města) Michal Kadlec, Dis

Města (rodné město a další důležitá města) Michal Kadlec, Dis Města (rodné město a další důležitá města) Michal Kadlec, Dis Londýn VY_32_INOVACE_AK_1_19 OPVK 1.5 EU peníze středním školám CZ.1.07/1.500/34.0116 Modernizace výuky na učilišti Název školy Název šablony

Více

Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Číslo a název projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0880 Digitální učební materiály www.skolalipa.cz

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních

Více

Product catalogue. Produktový katalog. Your salty delights Vaše slaná radost

Product catalogue. Produktový katalog. Your salty delights Vaše slaná radost Product catalogue Produktový katalog Your salty delights Vaše slaná radost O nás Historie této rodinné firmy sahá až do roku 1991, kdy byla společnost založena. Výroba trvanlivého slaného pečiva byla zahájena

Více

CZ.1.07/1.5.00/

CZ.1.07/1.5.00/ Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

JANÁČKOVA AKADEMIE MÚZICKÝCH UMĚNÍ V BRNĚ

JANÁČKOVA AKADEMIE MÚZICKÝCH UMĚNÍ V BRNĚ JANÁČKOVA AKADEMIE MÚZICKÝCH UMĚNÍ V BRNĚ Divadelní fakulta Ateliér scénografie MEZE Diplomová práce Autor práce: BcA. Lucie Sedláková Vedoucí práce: Mgr. Jan Štěpánek Oponent práce: doc. Mgr. Jana Preková

Více

Product catalogue. Produktový katalog. Your salty delights Vaše slaná radost

Product catalogue. Produktový katalog. Your salty delights Vaše slaná radost Product catalogue Produktový katalog Your salty delights Vaše slaná radost O nás Historie této rodinné firmy sahá až do roku 1991, kdy byla společnost založena. Výroba trvanlivého slaného pečiva byla zahájena

Více

Daniel Pitín Sun in the loft Vienna 4

Daniel Pitín Sun in the loft Vienna 4 Daniel Pitín Sun in the Loft 2 0 1 Vienna 4 Sun in the Loft represents a number of paintings and objects I made last year. The key theme of this exhibition is space: imaginary space, mental space, the

Více

Whatever you frame. výška / high. šířka / width

Whatever you frame. výška / high. šířka / width MOULDINGS Whatever you frame CZ Kolekce je přehlídkou lišt, navržených designéry skupiny Larson Juhl, jejichž osobitý výraz tvorby si našel pevné místo v širokém spektru zákazníků po celém světě. Designéři

Více

logomanuál literární akademie 2009

logomanuál literární akademie 2009 obsah 1.01. logo instituce, základní barevná provedení 1.02. monochromní barevné provedení 1.03. rozměrové řady základního provedení 1.04. speciální varianty 1.05. rozměrové řady speciálních variant 1.06.

Více

Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků

Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků Stanislav Fiala 1, Ing. Karel Kouřil, Ph.D 1, Jan Řehoř 2. 1 HAM-FINAL s.r.o, Vlárská 22, 628 00

Více

Product catalogue. Produktový katalog. Your salty delights Vaše slaná radost

Product catalogue. Produktový katalog. Your salty delights Vaše slaná radost Product catalogue Produktový katalog Your salty delights Vaše slaná radost O nás Historie této rodinné firmy sahá až do roku 1991, kdy byla společnost založena. Výroba trvanlivého slaného pečiva byla zahájena

Více

CZ.1.07/1.5.00/

CZ.1.07/1.5.00/ Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

&9$-64*7&.06-%*/(4 MOULDINGS

&9$-64*7&.06-%*/(4 MOULDINGS MOULDINGS Whatever you frame CZ Kolekce Exclusive je výjimečnou řadou lišt, vyráběných pro nejvyšší požadavky zákazníků na kvalitu, detail, originalitu, přesnost a velký podíl ruční práce. Je to kolekce

Více

Whatever you frame. výška / high. šířka / width

Whatever you frame. výška / high. šířka / width MOULDINGS Whatever you frame CZ Kolekce Classic je exklusivní kolekce převážně ručně dokončovaných lišt, které jsou svým vzhledem, nápaditostí a výrazem charakteristické pro společnost Lira, obrazové lišty

Více

central european From Thin 2 Bold

central european From Thin 2 Bold BLENDER CE central european 62/5 Heavy/Thin Nik Thoenen, a member of the Vienna-based design collective RE-P.ORG is the author of the Blender, released under in 2003. Over the years, the designer has developed

Více

155 years of crystal beauty. 155 let křišťálové krásy

155 years of crystal beauty. 155 let křišťálové krásy OSERMOSERMOSERMOSERMOSERM M O S E R c r y s t a l s e t s Vážené dámy a pánové, dovolte, abych vám představil jedinečnou kolekci nápojových souprav, v nichž se snoubí jejich vysoká umělecká hodnota s dokonalým

Více

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Autor: Mgr. Libuše Matulová Název materiálu: Education Označení materiálu: VY_32_INOVACE_MAT27 Datum vytvoření: 10.10.2013

Více

TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY

TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY Tungsten Carbide Burs The first products enlisted in our company product portfolio were dental burs. Manufacture of dental burs thus started more than 60 years

Více

Sklárna Moser v roce 1895./ Moser glassworks in the year 1895.

Sklárna Moser v roce 1895./ Moser glassworks in the year 1895. OSERMOSERMOSERMOSERMOSERM M O S E R c r y s t a l s e t s OSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOSERM Vážené dámy a pánové, Ladies and Gentlemen, dovolte, abych vám představil jedinečnou kolekci nápojových souprav,

Více

DOPLNĚK K FACEBOOK RETRO EDICI STRÁNEK MAVO JAZYKOVÉ ŠKOLY MONCHHICHI

DOPLNĚK K FACEBOOK RETRO EDICI STRÁNEK MAVO JAZYKOVÉ ŠKOLY MONCHHICHI MONCHHICHI The Monchhichi franchise is Japanese and held by the Sekiguchi Corporation, a famous doll company, located in Tokyo, Japan. Monchhichi was created by Koichi Sekiguchi on January 25, 1974. Sekiguchi

Více

Tisková zpráva Účast na veletrhu designu Maison et Objet, Paříž,

Tisková zpráva Účast na veletrhu designu Maison et Objet, Paříž, Světlá nad Sázavou, leden 2016 Tisková zpráva Účast na veletrhu designu Maison et Objet, Paříž, 22.1. - 26.1.2016 Po velkém úspěchu na loňském zářijovém veletrhu Maison et Objet se BOMMA opět vrací do

Více

Charming... Kolekce Podzim - Zima 2008 / 2009 3 PODZIM ZIMA 2008 / 2009

Charming... Kolekce Podzim - Zima 2008 / 2009 3 PODZIM ZIMA 2008 / 2009 kolekce Podzim - Zima 2008 / 2009 PODZIM ZIMA 2008 / 2009 Rolničky, rolničky... Slyšíte to? Jestli ještě podobné tóny nezní ze všech stran, pak si buďte jisti, že brzo začnou. Vánoce jsou za dveřmi, opět

Více

Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging

Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging Energy News1 1 Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging Již v minulém roce jsme Vás informovali, že dojde k přebalení všech tří zelených potravin do nových papírových obalů, které

Více

laframe fatale FRAMES

laframe fatale FRAMES laframefatale laframe fatale FRAMES laframefatale CZ Souslednost postupů ověřené časem, tradiční materiály a umělecká hodnota, zaručují jedinečnost každého kusu. Tradiční zlacené a patinované rámy na masivní

Více

POSLECH. Cinema or TV tonight (a dialogue between Susan and David about their plans for tonight)

POSLECH. Cinema or TV tonight (a dialogue between Susan and David about their plans for tonight) POSLECH Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Anglický jazyk 9. třída Zora Smolková aj9-jes-smo-pos-01 Z á k l a d o v ý t e x t : Cinema or TV tonight (a dialogue between Susan and David about their plans

Více

Registration document doc / PDF. Invitation and Congress Program doc

Registration document doc / PDF. Invitation and Congress Program doc 28.8. - 1.9. 2018 Registration document doc / PDF Invitation and Congress Program doc The Association of Collectors and Friends of Exlibris () as an organiser of the 37th FISAE Congress to be held in Prague

Více

CZECH REPUBLIC. Dřevěné obrázkové kostky Wooden picture blocks. www.topatoys.cz

CZECH REPUBLIC. Dřevěné obrázkové kostky Wooden picture blocks. www.topatoys.cz T O P A Dřevěné obrázkové kostky Wooden picture blocks www.topatoys.cz Popelka Cinderella Product number 302 11 Snehurka ˇ Snow White Product number 302 04 Dřevěné obrázkové kostky pro děti 2 Wooden picture

Více

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Autor: Mgr. Libuše Matulová Název materiálu: European Union Označení materiálu: VY_32_INOVACE_MAT 22 Datum vytvoření:

Více

BLANC CUARTA. Identification. Product Classifi cation. x y w z. Name. suspension lamp (C) Type Collection Line Designed by Description BLANC

BLANC CUARTA. Identification. Product Classifi cation. x y w z. Name. suspension lamp (C) Type Collection Line Designed by Description BLANC x y w z PC105 150 1000 500 112 Identification Type Collection Line Designed by Description BLANC CUARTA suspension lamp (C) BLANC Standard Line Ismael Sugranes Features Technology The lamps of this collection

Více

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení.

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení. Moje hlavní město Londýn řešení: 1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení. Klíčová slova: capital, double decker bus, the River Thames, driving

Více

Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription

Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription DŮLEŽITÉ: Pro objednání MAPS musíte být členem Microsoft Partner Programu na úrovni Registered Member. Postup registrace do Partnerského programu naleznete

Více

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK.   Mathematics. Teacher: Student: WORKBOOK Subject: Teacher: Student: Mathematics.... School year:../ Conic section The conic sections are the nondegenerate curves generated by the intersections of a plane with one or two nappes of a cone.

Více

Fytomineral. Inovace Innovations. Energy News 04/2008

Fytomineral. Inovace Innovations. Energy News 04/2008 Energy News 4 Inovace Innovations 1 Fytomineral Tímto Vám sdělujeme, že již byly vybrány a objednány nové lahve a uzávěry na produkt Fytomineral, které by měly předejít únikům tekutiny při přepravě. První

Více

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona

Více

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT

Více

První brněnská strojírna Velká Bíteš, a.s. was founded in 1950. E.g. sales people, purchasing clerks, development workers, designers.

První brněnská strojírna Velká Bíteš, a.s. was founded in 1950. E.g. sales people, purchasing clerks, development workers, designers. www.jazyky-bez-barier.cz - KNIHOVNA NÁHLED souboru / titulu Velká Bíteš a.s. (_velka_bites.jbb) Velká Bíteš a.s. Lekce: Pomalejší tempo řeči Cvičení: PBS Velká Bíteš, a.s. První brněnská strojírna Velká

Více

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146

Více

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk

Více

OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1

OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 Technické frézy pro pohon ohebným hřídelem Technical Cutters from High-speed Steel Technické frézy jsou nástroje sloužící k ručnímu opracování lehkých slitin barevných kovů, různých druhů umělých hmot,

Více

STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Číslo a název projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0880 Digitální učební materiály www.skolalipa.cz

Více

( =>)8":(6&0?2&@"6*9:+& (?)(:5(%5&+)$(9&(>>68(:@$&

( =>)8:(6&0?2&@6*9:+& (?)(:5(%5&+)$(9&(>>68(:@$& Děličky těsta BONGARD PANEOTRAD PF9 C3/@= 73X 1// F2: S=F201 V:U0 F/: 293 20 :F =2: 93/0Q F91F?@289:X :2; 9 @CC89 :F3/@1F/@: @==97V2Y901D 0A@B:;$%&*:8) C"#&"'&;*))$%+& D")&8%&'"#& je proces výroby pečiva,

Více

Reception Counter ČESKY ENGLISH

Reception Counter ČESKY ENGLISH RC Line Line RC Reception Counter ČESKY ENGLISH Reception Na prvním dojmu záleží First impression matters Reception Recepce je místo, kde dochází k prvnímu kontaktu s firmou. Zároveň je to místo setkání

Více

LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA LAURA GLASS MOSAIC

LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC 2015 LAURA LAURA GLASS MOSAIC 2015 LAURA Jedná se o čirou skleněnou mozaiku, která je

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních

Více

EMOS Company. Energy changing our world

EMOS Company.  Energy changing our world EMOS Company A stable company, which has been in the electrical accessories market for 20 years Registered office: Přerov, Czech Republic 4 affiliated companies: Slovakia, Poland, Hungary and Slovenia

Více

Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční

Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční Příloha I Seznam tabulek Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční odměny pro rozhodčí platný od roku

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

CZ.1.07/1.5.00/

CZ.1.07/1.5.00/ Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

ENVIRONMENTAL EDUCATION IN. www.skola.obecpaseka.cz

ENVIRONMENTAL EDUCATION IN. www.skola.obecpaseka.cz ENVIRONMENTAL EDUCATION IN www.skola.obecpaseka.cz RAINBOW SCHOOL and ECO-SCHOOL IN PASEKA Red color symbolize education. Orange color Yellow color Green color Azure color Blue color Violet color symbolize

Více

Petr Bednář managing director

Petr Bednář managing director PRESENTATION Petr Bednář managing director Company profile Designing office Petr Bednář Tebeco was established in 2004. At the beginning the company was mainly focusing on mechanical-engineering consulting

Více

Název sady: Anglický jazyk pro 2. ročník čtyřletých maturitních uměleckořemeslných oborů

Název sady: Anglický jazyk pro 2. ročník čtyřletých maturitních uměleckořemeslných oborů Datum: 17. 3. 2013 Projekt: Využití ICT techniky především v uměleckém vzdělávání Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.1013 Číslo DUM: VY_32_INOVACE_303 Škola: Akademie - VOŠ, Gymn. a SOŠUP Světlá nad

Více