Avena 135/135 Duo. Bezdrátový analogový DECT telefon
|
|
- Denis Dvořák
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Avena 135/135 Duo Bezdrátový analogový DECT telefon 1
2 2
3 Obsah Vaše Avena 135 / 135 Duo je navržena pro připojení k analogové telefonní síti. Tento telefon je dostupný s jednou ručkou (Avena 135) nebo jako set se dvěmi ručkami a nabíjecí stanicí (Avena 135 Duo). Obsah Obsah... 3 Instalace... 7 Obsah balení...7 Další položky v balení Duo...7 Nalezení nejvýhodnějšího umístění...7 Umístění základnové stanice / nabíjecí stanice...8 Připevnění na zeď...8 Zapojení telefonu...9 Zapojení nabíjecí základny...9 Vložení baterií do ručky...10 Dobíjení baterií...10 Displej a klávesnice Displej a symboly...12 Ručka zepředu...13 Klávesnice ručky...14 Pohled na základnovou stanici zepředu...16 Nalezení ručky (paging)...16 Uskutečnění prvního hovoru Zapnutí / vypnutí ručky...17 Stav ručky po dodání...17 Zamknutí / Odemknutí klávesnice...18 Nastavení data a času...18 Uskutečnění hovoru...18 Přijmutí telefonního hovoru...19 Ukončení telefonního hovoru...19 Zmeškané hovory...19 Handsfree hovor...20 Změna hlasitosti během hovoru...20 Ztišení ručky...20 Seznam zpráv Komfortní vytáčení Vytáčení pomocí telefonního adresáře...22 Správa telefonního adresáře...22 Vytáčení pomocí VIP telefonního adresáře...24 Správa VIP telefonního adresáře...25 Zkrácená volba (Síťová schránka)...26 Vytáčení ze seznamu volaných čísel
4 Obsah Správa seznamu volaných čísel...27 Vytáčení ze seznamu zmeškaných hovorů...29 Správa seznamu zmeškaných hovorů...30 Interní hovory...33 Zpětné volání při obsazení...33 Anonymní hovory...34 Přímá volba...35 Vícenásobná konverzace Čekající hovor (Call Waiting)...36 Zapnutí / vypnutí funkce čekající hovor...37 Přijmutí čekajícího hovoru...38 Odmítnutí čekajícího hovoru...38 Interní dotaz...39 Externí dotaz...40 Předání hovoru...40 Přepínání mezi hovory...41 Trojkonference...41 Přesměrování hovorů Zapnutí / vypnutí přesměrování hovorů...42 Programování servisních kódu pro přesměrování hovorů...43 SMS zprávy SMS brána...44 Editace čísla SMS brány...45 Psaní SMS zpráv...46 Textový editor...47 Příjem SMS zpráv...48 Seznam příchozích SMS zpráv...48 Seznam ochozích SMS zpráv...50 Speciální SMS služby...51 Ochrana proti neoprávněnému použití Oprávněná volání...52 Odposlouchávání vašich hovorů...52 Ochrana PIN kódem...52 Uzamčení klávesnice...52 Nastavení ručky Nastavení vyzváněcí hlasitosti...53 Nastavení vyzváněcí melodie...54 Zapnutí / vypnutí varovných tónů...54 Editace názvu ručky...55 Nastavení jazyka...55 Nastavení kontrastu displeje...56 Nastavení / změna nouzových čísel...56 Reset ručky...57 Nastavení základnové stanice Nastavení vyzváněcí hlasitosti...58 Nastavení vyzváněcí melodie...58 Změna PIN kódu
5 Obsah Čas a datum...60 Nastavení Flash času...60 Reset základnové stanice...61 Doplňkové služby sítě Používání síťových služeb pomocí menu...62 Editace / programování síťových servisních kódů...62 Síťová schránka / záznamník...63 Připojení za PBX Nastavení kódu pro přístup k síti...64 Více ruček Přihlášení ručky...65 Přihlášení na více základnových stanic...66 Odhlášení ručky...66 Přepnutí na jinou základnovou stanici...67 Příloha Technické údaje...68 Záruční podmínky...69 Záruční list
6
7 Instalace Instalace Obsah balení Obsah balení telefonu Avena 135 se skládá z následujících položek : Avena 135 základnová stanice (BS) Avena 135 ručka (HS) 2 nabíjecí baterie (NiMH AAA) Telefonní propojovací kabel Napáječ typ SNG 05-ea Uživatelský návod Další položky v balení Duo V případě, že jste si zakoupili telefon Avena 135 Duo (2 ručky), naleznete navíc v balení následující položky : Druhá ručka Avena 135 Další 2 nabíjecí baterie (NiMH AAA) Nabíjecí základna Nalezení nejvýhodnějšího umístění Pro dosažení nejlepšího výkonu telefonu Avena 135 / 135 Duo, umístěte základnu do středu vašich obývaných prostor. Vyvarujte se umístění do výklenků, zákoutí nebo za železné dveře. Maximální dosah ve volném prostranství je do 300 metrů. Skutečný dosah může být nižší, závisí na okolním prostředí a konstrukci budov. Uvnitř budovy může být dosaženo až 50 metrů. V závislosti na okolním prostředí se mohou vyskytovat místa s horší kvalitou signálu. Tato horší kvalita signálu se projeví krátkými přerušeními během hovoru. Pro zvýšení kvality hovoru přejděte s telefonem na místo s lepší kvalitou signálu. Spojení mezi ručkou a základnovou stanicí bude přerušeno, pokud budete s ručkou mimo dosah základnové stanice déle než 10 sekund. Pro vyvarování se rušivých vlivů od ostatních elektronických zařízení je doporučená vzdálenost minimálně jeden metr od těchto elektronických zařízení. 7
8 Instalace Umístění základnové stanice / nabíjecí stanice Základnová stanice (i přídavné nabíjecí stanice) umístěte na čisté, suché a větrané místo. Zvolte stabilní umístění bez vibrací. Pro vyvarování se rušivých vlivů, neumisťujte základnovou stanici / nabíjecí stanici poblíž elektronických zařízení, jako jsou např. hi-fi systémy, kancelářská zařízení nebo mikrovlnné trouby. vyvarujte se umístění blízko zdrojů tepla, např. radiátorů a také blízko bariér, jako např. železné dveře, silné zdi, výklenky. Základnová / nabíjecí stanice není vybavena vypínačem. Z tohoto důvodu musí být napájecí zásuvka, do které bude telefon zapojen, snadno přístupná. Základnová / nabíjecí stanice nesmí být vystavena přímému slunečnímu záření. Základnová / nabíjecí stanice musí být ochráněna před vlhkostí. Telefon neumisťujte do místností s kondenzací, parami nebo velkou prašností. Kondenzace se vyskytuje v přízemí, garážích, zimních zahradách nebo kůlnách. Provozní teplota musí být mezi +5 ºC a +40 ºC. Připevnění na zeď Vaše Avena 135 / 135 Duo je navržena pro montáž na zeď. Z tohoto důvodu jsou přiloženy dva šrouby a dvě hmoždinky. Vyvrtejte pod sebou dvě díry, vzdálené od sebe 90 mm a zašroubujte šrouby. Ponechte vzdálenost přibližně 3 mm mezi zdí a hlavičkou šroubu. Základnovou stanici zavěste na šrouby a připojte napájecí a telefonní kabel. Zásuvka 230V a telefonní zásuvka musí být v dosahu přiložených kabelů. Základnová stanice nesmí být připevněna na dveře nebo okno: riskujete poškození! Upozornění: Nepoškoďte případné skryté kabely ve zdi 8
9 Instalace Zapojení telefonu Před tím, než začnete používat váš bezdrátový telefon, musíte zapojit napájecí a telefonní kabel. Bezpečnostní poznámka Pro Avenu 135 / 135 Duo používejte pouze dodaný síťový napáječ typu SNG 05-ea! Telefonní kabel Telefonní kabel zapojte do zásuvky označené na základnové stanici telefonním symbolem. Kabel přichyťte do příslušných příchytek. Druhý konec telefonního kabelu zapojte do telefonní zásuvky na zdi. Pokud máte starší typ zásuvky, budete potřebovat redukci. Napájecí kabel Napájecí kabel nejdříve zapojte do odpovídající zásuvky (označená ikonkou napájení) na spodní straně základnové stanice. Kabel přichyťte do příslušných příchytek. Pak zapojte napáječ do zásuvky 230V. Napájecí kabel Telefonní kabel Poznámka Váš telefon nebude fungovat, pokud napáječ nebude zapojen nebo bude výpadek napájení. Pro vypnutí telefonu, nejdříve odpojte síťový napáječ ze zásuvky 230 V a pak odpojte telefonní kabel z telefonní zásuvky na zdi. Pro odpojení kabelů od základnové stanice musíte stisknout pojistku na konektoru (např. pomocí propisky) a současně zatáhnout za kabel. Zapojení nabíjecí základny Nabíjecí základna se používá pro nabíjení přídavných ruček. Jednoduše zapojte kabel ze síťového napáječe do nabíjecí základny. Zapojte síťový napáječ do zásuvky 230 V a umístěte ručku do nabíjecí základny. Nabíjecí základna nemá žádný telefonní kabel. 9
10 Instalace Vložení baterií do ručky Ručka bude schopná plného provozu pouze pokud budou baterie po prvním vložení plně nabity. Uložení baterií Baterie jsou uloženy na spodní straně ručky. Kryt na ručce ukrývá prostor pro dvě NiMH baterie (akumulátory) typu AAA. Odkrytí krytu baterií Posuňte kryt baterií směrem dolu (asi 3mm) a zvedněte kryt. Vložení baterií (dbejte na správnou polaritu) Baterie vložte do ručky. Dejte si pozor na správnou polaritu baterií. Polarita baterií (+/-) musí odpovídat symbolům v bateriovém prostoru. Pokud budou baterie nesprávně vloženy, ručka nebude fungovat a může být poškozena. Kryt položte na bateriový prostor 3 mm od horního okraje a posuňte jej směrem nahoru, dokud nezaklapne. Dobíjení baterií Baterie po vybalení nejsou nabity. Pro nabití baterií vložte ručku do základnové stanice (nebo do nabíjecí stanice). Symbol blikající baterie na ručce signalizuje proces nabíjení. Nabíjecí čas pro baterie je přibližně 18 hodin. Stav nabití baterií je signalizován následujícími obrázky na ručce. Baterie plně nabité Baterie ze 2/3 nabité Baterie z 1/3 nabité Baterie skoro prázdné Po vložení nových baterií bude ručka zobrazovat skutečný stav baterií až po plném nabytí těchto baterií. Pouze po prvním úplném nabytí baterií je ručka plně provozuschopná. 10
11 Důležité Instalace Ručka bude zobrazovat skutečný stav baterií až po jejich plném nabytí. Vždy používejte NiMH baterie. Nikdy nepoužívejte klasické bateriové články. Poznámka Baterie musí být vloženy v ručce před jejím vložením do základnové stanice. Po ukončení hovoru umístěte ručku zpět do základnové / nabíjecí stanice. Nabíjení je řízeno elektronicky, chrání baterie před přebitím. Pro nejlepší výkon baterií nevyndávejte baterie z ručky (pouze pokud je měníte za nové) má to nepříznivý vliv na kapacitu baterií. Po delším používání baterií muže být kapacita baterií zvýšena úplným vybitím a opětovným nabitím. S plně nabitými bateriemi můžete telefonovat až 12 hodin. Pokud jsou baterie prázdné, na displeji se zobrazí symbol a slyšíte varovný tón (pokud jej máte zapnutý), pak máte ještě asi 10 minut hovoru. 11
12 Displej a klávesnice Displej a klávesnice Displej a symboly Displej poskytuje snadno pochopitelné informace o stavu telefonu. Čtyř řádkový displej (se zpětným podsvícením) je schopný zobrazit několik grafických symbolů a textových řádek. Symboly se rozumí horní část displeje, jak je ukázáno na následujícím obrázku: π A ª º INTERN 1 π A D Symbol antény (pokud je neustále zobrazen) zobrazuje trvalé spojení se základnovou stanicí. Blikající symbol znamená, že jsme mimo dosah základnové stanice. Stiskli jste tlačítko pro hovor. Indikuje, že ručka je přihlášena na základnovou stanici A, B, C nebo D. Ve stavu po dodání je přihlášena k základnové stanici A. ª Klávesnice je uzamčena. Minimálně jedna SMS* zpráva byla přijata. Vyzváněcí tóny jsou vypnuty. Příchozí hovor je signalizován krátkým pípnutím. º Mikrofon je vypnut (MUTE). Indikuje stav nabití baterií. INTERN 1 Jméno a číslo ručky. Na jedné základnové stanici může být přihlášeno až 5 ruček. Toto umožňuje bezplatné interní hovory mezi ručkami. * Kontaktuje svého poskytovatele ohledně dostupnosti a zpoplatnění této služby. 12
13 Displej a klávesnice Ručka zepředu Sluchátko Displej Navigační klávesy Softkey (klávesa) Cancel klávesa Softkey (klávesa) Telefonní adresář Tlačítko hovoru Handsfree klávesa Klávesa zpráv Číselník R klávesa Mikrofon VIP adresář 13
14 Displej a klávesnice Klávesnice ručky Následující ilustrace představují klávesy na ručce. Ke každé klávese je připojen krátký popis. Softkey klávesa (levá a pravá) koresponduje různým funkcím zobrazeným na obrazovce. Navigační klávesy mají rozdílné funkce: Ve stavu klidu: otevře se seznam volaných čísel. V menu: pohyb nahoru a dolů. Během hovoru: změna hlasitosti. Tato C klávesa (Cancel) má různé funkce: V menu: opuštění menu (podmenu). Stisknutá 2 sekundy: vrátí telefon do klidového stavu. Během hovoru: vypne mikrofon. Otevře telefonní adresář. Tlačítko hovoru. Koresponduje zvednutí / položení sluchátka u klasického telefonu. Handsfree: zapne nebo vypne reproduktor. Pokud je aktivní, je prosvícená. Klávesa zpráv. Klávesa bliká pokud jste obdrželi jednu nebo více SMS zpráv. Stisknutím této klávesy se otevře seznam zpráv. Číselné klávesy pro zadání telefonního čísla Pokud stisknete klávesu 1 minimálně na 2 sekundy, vytočí se číslo síťového záznamníku. Ve vytáčecím módu pokud stisknete klávesu 0 přibližně na 2 sekundy, vloží se vytáčecí pauza mezí čísla. 14
15 Displej a klávesnice Hvězdička pro vložení symbolu hvezdička. Stisknutím této klávesy a držením přibližně 2 sekundy můžete zapnout / vypnout vyzváněcí tón. Během editace jmen nebo psaní textů přepíná mezi malými a velkými písmeny. Mřížka pro vložení symbolu mřížka. Stisknutím a držením této klávesy přibližně 2 sekundy zamknete / odemknete klávesnici. Otevře VIP telefonní adresář. R nebo Flash klávesa. 15
16 Displej a klávesnice Pohled na základnovou stanici zepředu Avena 135 / 135 Duo základnová stanice je vybavena multifunkční klávesou (Paging) pro nalezení ručky (viz. dále) a přihlášení ruček na základnovou stanici. Nalezení ručky (paging) Jednoduše můžete zjistit ztracené ručky stisknutím klávesy Paging na základnové stanici. Všechny ručky, které jsou přihlášeny na základnovou stanici, začnou vyzvánět po dobu 60 sekund. Nyní je můžete snadno nalézt. Vyzvánění můžete zastavit stisknutím hovorového tlačítka. Ručka nezačne vyzvánět, pokud není přihlášena k základnové stanici. 16
17 Uskutečnění prvního hovoru Zapnutí / vypnutí ručky Uskutečnění prvního hovoru Po vložení ručky do základnové stanice (a kompletním nabitím baterií) se ručka automaticky zapne a je připravena k provozu. Zapnutí ručky Pokud je ručka vypnutá, můžete jí zapnout stisknutím a držením hovorového tlačítka. vypnutí ručky Ručku můžete vypnout, např. z důvodu prodloužení života baterií. Postupujte následujícím způsobem: Otevřete menu stisknutím MENU Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Switch off HS a stiskněte OK Softkey klávesu. Displej zobrazí nápis klávesu pro vypnutí. Switch off HS?. Stiskněte OK Softkey Pokud je ručka vypnutá, nepřijímá paging ze základnové stanice ani příchozí hovory. Stav ručky po dodání Ve stavu po dodání je ručka přihlášena k základnové stanici. Tzn. na displeji se zobrazí symboly a. Pokud z nějakého důvodu není ručka přihlášena k základnové stanici, zobrazí se nápis Please Log-on!. V tomto případě proveďte přihlašovací proceduru, jak je popsáno v kapitole Přihlášení ručky. S Avenou 135 / 135 Duo můžete provozovat 5 ruček na jedné základnové stanici. Toto umožňuje bezplatné interní hovory mezi ručkami. 17
18 Zamknutí / Odemknutí klávesnice Uskutečnění prvního hovoru Pokud nosíte ručku neustále u sebe, můžete uzamknout klávesnici. Zabráníte tím nechtěnému zmáčknutí kláves. Stisknutím klávesy přibližně na 2 sekundy zamknete / odemknete klávesnici. Když jsou klávesy zamknuté, na displeji je zobrazen nápis Key lock on! a zobrazen symbol. Při uzamčené klávesnici můžete přijímat hovory jednoduše stisknutím hovorového tlačítka. Při uzamčené klávesnici můžete vždy vytáčet předdefinovaná nouzová čísla. Nastavení data a času Před tím, než provedete první hovor, můžete nastavit datum a čas. Tento postup je popsán v kapitole Nastavení základnové stanice / Čas a datum. Uskutečnění hovoru Nyní jste připraveni pro váš první telefonní hovor: Zvedněte telefon ze základnové / nabíjecí stanice. Stiskněte hovorové tlačítko. Uslyšíte vyzváněcí tón a zobrazí se ikona. Zadejte telefonní číslo. Po zadání posledního čísla začne telefon vytáčet a uslyšíte vyzváněcí tón. Až protistrana přijme hovor, můžete začít konverzovat. Alternativně můžete vytáčet takto: Zvedněte telefon ze základnové / nabíjecí stanice. Zadejte telefonní číslo. Zadané číslo můžete opravovat stisknutím Cancel klávesy, která vymaže poslední napsané číslo. Stiskněte hovorové tlačítko. Po vytočení čísla uslyšíte vyzváněcí tón. 18
19 Uskutečnění prvního hovoru Vaše Avena 135 / 135 Duo podporuje telefonní číslo o maximální délce 24 znaků. Když zadáváte delší číslo než 16 znaků, zobrazuje se na druhém řádku. Vaše Avena 135 / 135 Duo nabízí několik dalších způsobu vytáčení čísel (např. použitím telefonního adresáře). Můžete telefonovat i interně (více v kapitole Uskutečnění interního hovoru). Přijmutí telefonního hovoru Pokud vám někdo volá, uslyšíte vyzváněcí tón a zobrazí se vám číslo (nebo jméno) volajícího na ručce. Ne však všichni poskytovatelé podporují tuto funkci zobrazení čísla (CLIP). Dostupnost této služby zjistíte u svého poskytovatele. Pro přijmutí hovoru vyzvedněte ručku ze základnové / nabíjecí stanice a stiskněte hovorové tlačítko. Poznámka : Vaše Avena 135 / 135 Duo zobrazí jméno volajícího pouze tehdy, pokud jste jej zadali do telefonního adresáře. Volající může mít potlačeno identifikaci. V tomto případě se vám nezobrazí číslo ani jméno. Displej pouze napíše Incoming call!. Příchozí hovory jsou signalizovány akusticky na ručce i základnové stanici. Melodii a hlasitost vyzvánění můžete změnit. Ukončení telefonního hovoru Pro ukončení telefonního hovoru stiskněte hovorové tlačítko ukončeno, telefon se vrátí do klidového stavu.. Telefonní spojení bude Zmeškané hovory Pokud máte jeden nebo více nezodpovězených hovorů během Vaší nepřítomnosti, displej zobrazí následující text New calls!. Současně bude blikat ikona, indikující zmeškané hovory (toto je možné pouze u hovorů s CLIP informací). Stiskněte klávesu zpráv pro otevření seznamu volajících. Další informace získáte v kapitole vytáčení ze seznamu volajících. 19
20 Uskutečnění prvního hovoru Handsfree hovor Ručka Aveny 135 / 135 Duo je vybavena hlasitým reproduktorem, který vám umožňuje handsfree telefonování. Stiskněte klávesu handsfree pro aktivování / deaktivování reproduktoru. Handsfree klávesa je prosvícena, když je hlasité telefonování aktivované. Pozor: Reproduktor je umístěn na zadní straně ručky a může reprodukovat hlasité tóny. Nikdy nedávejte tento reproduktor blízko vašeho ucha! Hrozí nebezpečí poškození vašeho sluchu! Změna hlasitosti během hovoru Během hovoru můžete změnit hlasitost sluchátka i reproduktoru v pěti stupních. Vedete telefonní konverzaci. Stiskněte Volume Softkey klávesu. Současné nastavení je označeno zatržítkem. Zvolte vyhovující stupeň hlasitosti pomocí navigačních kláves (1-5). Pokud je handsfree vypnuté, nastavujete hlasitost sluchátka: Earpiece vol.1 = nejtišší stupeň (1) Earpiece vol.5 = nejhlasitější stupeň (5) Pokud je handsfree zapnuté, nastavujete hlasitost reproduktoru: Speaker vol.1 = nejtišší stupeň (1) Speaker vol.5 = nejhlasitější stupeň (5) Potvrďte pomocí OK Sofkey klávesy. Ztišení ručky Pokud vedete telefonní konverzaci a nechcete aby volaný slyšel, co si říkáte s ostatními v místnosti, můžete dočasně vypnout mikrofon pomocí klávesy. Na displeji se zobrazí ikona. Opětovným stisknutím klávesy zapnete mikrofon. 20
21 Seznam zpráv Seznam zpráv Vaše Avena 135 / 135 Duo má tři různé seznamy zpráv: Síťová schránka Tento seznam se zobrazí, pokud máte novou zprávu ve vaší síťové schránce (pouze pokud podporuje poskytovatel). Tato síťová schránka funguje jako telefonní záznamník, často používaný u GSM mobilních telefonů. Pokud máte jednu nebo více zpráv v této síťové schránce, zobrazí se na displeji nápis Mailbox! a klávesa zpráv začne blikat. Stisknutím této klávesy můžete přímo vytočit váš záznamník a přehrát si nové zprávy. SMS zprávy Pro SMS zprávy jsou aktuálně dostupné dva seznamy: jeden pro příchozí a druhý pro odchozí uložené zprávy. Pokud máte jednu nebo více SMS zpráv, zobrazí se na displeji nápis New SMS! a klávesa zpráv začne blikat. Stisknutím této klávesy můžete zobrazit seznam příchozích SMS zpráv. Seznam hovorů Tento seznam obsahuje zmeškané hovory (pouze pokud je aktivní funkce CLIP). Pokud máte jeden nebo více zmeškaných hovorů, zobrazí se na displeji nápis New Calls! a klávesa zpráv začne blikat. Stisknutím této klávesy můžete zobrazit seznam zmeškaných hovorů. Seznam zpráv můžete zobrazit stisknutím klávesy zpráv nebo zvolením položky Messages v menu. Pokud máte několik různých zpráv (různého typu), pak se na displeji zobrazí nápis Message waiting!. 21
22 Komfortní vytáčení Komfortní vytáčení Vytáčení pomocí telefonního adresáře Aby jste si nemuseli pamatovat všechna telefonní čísla, můžete si je uložit do telefonního adresáře a vytáčet jednoduše stisknutím jednoho tlačítka. Stiskněte klávesu telefonního adresáře. Zobrazí se vám první záznam. Počet záznamů uložených v telefonním adresáři je zobrazen v první řádce, např. - Phonebook (23) -. Pomocí navigačních kláves můžete se pohybovat v telefonním adresáři. Alternativně můžete použít číselné klávesy (0-9) pro zadání prvních písmen jména. Stisknutím hovorového tlačítka bude telefonní číslo vytočeno. Když máte vybraný záznam v telefonním adresáři, můžete stisknout OK Softkey klávesu pro editaci telefonního čísla před vytočením. Správa telefonního adresáře Ručka Aveny 135 / 135 Duo umožňuje uložit do telefonního adresáře až 60 čísel. Pro každý záznam můžete definovat název (15 znaků) a telefonní číslo (24 znaků). Vytvoření nového záznamu v telefonním adresáři Stiskněte klávesu telefonního záznamníku. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu New entry a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí nápis Enter number. Zadejte telefonní číslo a ukončete jej stisknutím OK Softkey klávesy. Na displeji se zobrazí nápis Enter name. Zadejte korespondující název a uložte jej stisknutím Store Softkey klávesy. Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. 22
23 Zadávání speciálních znaků Poznámka Komfortní vytáčení Speciální znaky mohou být vkládány do telefonního čísla a uloženy v telefonním adresáři. Např.,, (vytáčecí pauza) a (flash). Vytáčecí pauzu zadáte stisknutím klávesy přibližně na 2 sekundy. Flash zadáte stisknutím klávesy. Jak nastavit délku flash se dozvíte dále v kapitole Nastavení délky flash. Záznam můžete upravovat vymazáváním poslednách znaků jednoduše stisknutím klávesy Delete. Editace záznamů v telefonním adresáři Stiskněte klávesu telefonního adresáře. Zobrazí se vám první záznam. vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Edit entry a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí telefonní číslo. Podle potřeby změňte telefonní číslo a pokračujte stisknutím OK Softkey klávesy. Na displeji se zobrazí korespondující název. Podle potřeby upravte tento název a uložte jej stisknutím Store Softkey klávesy. Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. 23
24 Komfortní vytáčení Vymazání záznamů z telefonního adresáře Stiskněte klávesu telefonního adresáře. Zobrazí se vám první záznam. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Delete entry a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí nápis YES Softkey klávesy. Delete entry?. Potvrďte stisknutím Displej následně zobrazí potvrzující nápis je vymazán z telefonního adresáře. Entry deleted!. Záznam Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. Poznámka Telefonní adresář je uložen v ručce. Jakákoliv změna v telefonním adresáři nemá žádný vliv na ostatní ručky přihlášené ke stejné základnové stanici. Celý telefonní adresář bude vymazán pokud resetujete ručku. Vytáčení pomocí VIP telefonního adresáře Pomocí klávesy VIP telefonního adresáře telefonního adresáře 7 jmen a telefonních čísel. můžete přistupovat do speciálního Stiskněte klávesu VIP telefonního adresáře. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Stiskněte hovorové tlačítko. Zvolený záznam bude vytočen. Tento VIP telefonní adresář je uložen v základnové stanici a je dostupný všem ručkám přihlášeným k této základnové stanici. 24
25 Správa VIP telefonního adresáře Komfortní vytáčení Úprava záznamů v telefonním adresáři Stiskněte klávesu VIP telefonního adresáře. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Edit entry a stiskněte OK Softkey klávesu. Podle potřeby změňte telefonní číslo a pokračujte stisknutím OK Softkey klávesy. Podle potřeby upravte název a uložte jej stisknutím Store Softkey klávesy. Na displeji se zobrazí nápis Entry stored!. Změny jsou nyní uloženy ve VIP telefonním adresáři. Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. Tento VIP telefonní adresář je uložen v základnové stanici. Jakákoliv změna v tomto VIP telefonním adresáři se projeví na všech ručkách. 25
26 Komfortní vytáčení Vymazání záznamů z VIP telefonního adresáře Můžete vymazat jednotlivé záznamy ve VIP telefonním adresáři. Stiskněte klávesu VIP telefonního adresáře. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Delete entry a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí nápis YES Softkey klávesy. Delete entry?. Potvrďte stisknutím Displej následně zobrazí potvrzující nápis je vymazán z telefonního adresáře. Entry deleted!. Záznam Záznam bude označen jako - Empty -. Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. Zkrácená volba (Síťová schránka) Vaše Avena 135 / 135 Duo nabízí funkci rychlého vytáčení síťové schránky (hlasové schránky). Síťová schránka je přídavná služba provozovaná vaším poskytovatelem, pracující na principu telefonního záznamníku. Stiskněte klávesu přibližně na 2 sekundy. vaše Avena 135 / 135 Duo automaticky vytočí předprogramované telefonní číslo této síťové schránky. V kapitole Síťová schránka se dozvíte další informace. Zkrácená volba je podporovaná pouze klávesou. Tato funkce slouží pouze pro vytočení síťové schránky. Pro aktivaci / deaktivaci této schránky musíte zaslat určité síťové kódy do této schránky. Pro další informace se zeptejte vašeho poskytovatele. 26
27 Vytáčení ze seznamu volaných čísel Komfortní vytáčení Posledních 20 volaných čísel je uloženo v seznamu volaných čísel. Každé nově vytočené číslo přepíše nejstarší záznam. Vytočení telefonního čísla Stiskněte Redial Softkey klávesu. Zobrazí se záznam s naposledy volaným číslem. Počet čísel uložených v tomto seznamu máte zobrazen v první řádce, např. - Redial list (15) -. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Stiskněte hovorové tlačítko. Zvolený záznam bude vytočen. Po zvolení záznamu můžete stisknout OK Softkey klávesu pro editaci telefonního čísla před vytočením. Správa seznamu volaných čísel Vymazání záznamu ze seznamu volaných čísel Stiskněte Redial Softkey klávesu. Zobrazí se záznam s naposledy volaným číslem. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Delete entry a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí nápis YES Softkey klávesy. Delete entry?. Potvrďte stisknutím Displej následně zobrazí potvrzující nápis je vymazán ze seznamu volaných čísel. Entry deleted!. Záznam Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. 27
28 Komfortní vytáčení Vymazání celého seznamu volaných čísel Stiskněte Redial Softkey klávesu. Zobrazí se záznam s naposledy volaným číslem. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Delete list a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí nápis Delete list?. Potvrďte stisknutím YES Softkey klávesy. Displej následně zobrazí potvrzující nápis seznam volaných čísel je vymazán. List deleted!. Celý Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. Celý seznam volaných čísel bude vymazán při resetu ručky! Uložení čísel ze seznamu volaných čísel do telefonního adresáře Stiskněte Redial Softkey klávesu. Zobrazí se záznam s naposledy volaným číslem. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Store phonebook a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí nápis Enter name:. Zadejte korespondující název a potvrďte stisknutím Store Softkey klávesy. Displej následně zobrazí potvrzující nápis je nyní uložen v telefonním adresáři. Entry stored!. Záznam Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. 28
29 Komfortní vytáčení Vytáčení ze seznamu zmeškaných hovorů Pokud váš poskytovatel podporuje službu CLIP, pak se zmeškané hovory ukládají do seznamu zmeškaných hovorů. Seznam zmeškaných hovorů může obsahovat až 20 čísel. Pokud je seznam zmeškaných hovorů plný, automaticky se přepisují nejstarší hovory. Pokud máte nějaký zmeškaný hovor, na displeji se zobrazí nápis New calls! a současně začne blikat klávesa zpráv. Vytočení čísla ze seznamu zmeškaných hovorů Na displeji je zobrazen nápis New calls!. Stiskněte klávesu zpráv. Zobrazí se číslo posledního volajícího. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Stiskněte hovorové tlačítko. Telefonní číslo bude vytočeno. nebo Otevřete menu stisknutím Menu Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Messages a stiskněte OK Softkey klávesu. Zvolte záznam v menu Call list a stiskněte OK Softkey klávesu. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Stiskněte hovorové tlačítko. Telefonní číslo bude vytočeno. Poznámka Za pobočkovou ústřednou: Vytáčení za pobočkovou ústřednou funguje správně, pokud ústředna automaticky vkládá potřebné číslo pro přístup do veřejné sítě. 29
30 Správa seznamu zmeškaných hovorů Komfortní vytáčení Zobrazení detailních informací u zmeškaného hovoru Stiskněte klávesu zpráv. Zvolte záznam v menu Call list a stiskněte OK Softkey klávesu. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Show details a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí telefonní číslo volaného a také datum a čas hovoru. Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. Uložení čísel ze seznamu zmeškaných hovorů do telefonního adresáře Stiskněte klávesu zpráv. Zvolte záznam v menu Call list a stiskněte OK Softkey klávesu. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Store phonebook a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí nápis Enter name:. Zadejte korespondující název a potvrďte stisknutím Store Softkey klávesy. Displej následně zobrazí potvrzující nápis je nyní uložen v telefonním adresáři. Entry stored!. Záznam Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. 30
Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030
Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Výrobce: Typ zařízení: Firmware: Služba: Thomson Thomson ST2022, Thomson ST2030 Thomson ST2022 (3.61), Thomson ST2030(1.61) VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální
VíceOvládání IP telefonů Well T22P a T26P
Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011
VíceOvládání IP telefonů Well YV2 a YV3
Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Výrobce: Typ zařízení: Well Well YV2, Well YV3 Firmware: 1.21.2 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 27.07.2009 Well YV2 Well
VíceOvládání IP telefonu Gigaset C470 IP
Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Výrobce: Typ zařízení: Siemens Gigaset C470 IP Firmware: 02223 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 11.05.2010 Gigaset C470IP
VíceOvládání přístroje Aastra 6753
Ovládání přístroje Aastra 6753 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na displeji zobrazen datum a čas, v průběhu hovoru
VíceNÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753
NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6753 Digitální telefon 6753 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno: - zobrazováním
VíceOvládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50
Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50 Výrobce: Panasonic Typ zařízení: KX-TGP 500, KX-TPA 50 Firmware: 22.02, 22.10, 22.53 (KX TGP 500, KX TGP 550) Služba: VoIP CTX / VoIP Connect (O2 Virtuální
VíceOvládání přístroje Aastra 6755
Ovládání přístroje Aastra 6755 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na tomto řádku zobrazeno datum a čas, v průběhu hovoru
VíceAnalogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í
Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í 2 VLASTNOSTI 9 Tlačítek přímých pamětí s piktogramy 3 Tlačítka nouzové volby Nastavení hlasitosti zvuku (20dB) Nastavení hlasitosti
VíceAnalogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í
Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB-2038 n á v o d k p o u ž í v á n í VLASTNOSTI Zobrazení jména a čísla volajícího Vícejazyčné menu včetně češtiny a slovenštiny 550 položek jmenného seznamu Seznam
VíceUživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i
Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i 41-001575-00 REV00 KVĚTEN 2015 Následující návod popisuje nejčastěji používané funkce, nicméně možnosti tohoto přístroje jsou mnohem širší. Nastavení a
VíceConCorde-550CID Uživatelská příručka
ConCorde-550CID Uživatelská příručka BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Pozorně si přečtěte následující pokyny před použitím telefonu, aby bylo zařízení použito bezpečně a správně 2. Odpojte napájecí kabel od elektrické
VíceNávod na rychlý start
Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie
VíceAnalogový telefonní přístroj Model KXT480 Návod k obsluze
Analogový telefonní přístroj Model KXT480 Návod k obsluze FUNKCE PŘÍSTROJE... 4 OBSAH BALENÍ... 4 POPIS TLAČÍTEK TELEFONU... 5 4 INSTALACE... 6 4. Instalace baterií... 6 5 NASTAVENÍ TELEFONU... 6 5. Natavení
VíceFRITZ!Fon MT-F. Zkrácená uživatelská příručka
FRITZ!Fon MT-F Zkrácená uživatelská příručka - - Začínáme s FRITZ!Fon MT-F Práci s FRITZ!Fon MT-F můžete začít v několika jednoduchých krocích. Bezpečnostní instrukce Vyvarujte se vniknutí kapaliny do
VíceINSTALACE TELEFONU NASTAVENÍ TELEFONU INSTALACE TELEFONU NA STŮL
ALCATEL 29362 Telefonní přístroj s identifikací volajícího ( CLIP ) a s speakerphonem Příručka uživatele ÚVOD Telefonní přístroj umožňuje uložení čísla volajícího do paměti a jeho zobrazení. Identifikace
VíceNÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755
NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6755 Digitální telefon Aastra 6755 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno:
VíceTG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM
TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM Model č. KX-TG8411FX/KX-TG8412FX KX-TG8421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na
Více- Zapnutí / Vypnutí přístroje Stiskněte klávesu END. - Zamknutí kláves Stiskněte klávesu # - Odemknutí kláves Stiskněte 1 a 9
Základní návod k obsluze - Zapnutí / Vypnutí přístroje Stiskněte klávesu END - Zamknutí kláves Stiskněte klávesu # - Odemknutí kláves Stiskněte 1 a 9 - Externí volání Zadejte požadované číslo stiskněte
VícePanasonic KX-TGP600 Příručka uživatele Vodafone OneNet
Panasonic KX-TGP600 Příručka uživatele Vodafone OneNet Panasonic KX-TGP600 Příručka uživatele Vodafone OneNet Popis tlačítek telefonu 1 Indikátor vyzvánění/nabíjení 2 Zdířka pro náhlavní soupravu 3 Tlačítko
VíceNávod k použití euroset 2005
Návod k použití euroset 005 M 1 3 4 5 6 7 8 9 10 euroset 005 Funkční prvky / tlačítka M M (Memory) tlačítko (rozšířené opakování volby) / Redial opakování volby Tlačítko zkrácené volby #+ J a tlačítková
VíceDOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2
DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2 Videotelefony 1716/1 a 1716/2 jsou navrženy pouze pro instalaci v systémech 1083 (2Voice). POPIS A VLASTNOSTI 1 - Displej 2 - Mikrofon 3 - Signalizace ztlumení
VíceCo můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru
VíceVoIP telefon Fanvil X3S Základní návod
VoIP telefon Fanvil X3S Základní návod 1. Úvod Fanvil X3S je VoIP telefon, který dokonale vyhovuje všem druhům obchodních komunikací a uspokojí i náročnější domácí uživatele. Fanvil X3S disponuje velice
VíceD I S C O M P X3S / X3SP / X3G. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.
V1 - X3S / X3SP / X3G Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Popis ikon
VícePříjem volání...15. Nastavení hlasitosti vyzvánění...15 Vypnutí vyzvánění...15 Příjem hovoru...15 Převzetí hovoru určeného pro jinou pobočku...
Obsah Obsah Popis telefonu... 6 Přehled... 6 Navigační klávesy... 8 LED přidružené k programovatelným klávesám... 8 Alfanumerická klávesnice... 9 Standardní kódy... 9 Režimy telefonování...10 Hlasitý telefon
VíceBluetooth handsfree rozhraní pro vozidla Volkswagen hf omvw1 Uživatelská příručka
Bluetooth handsfree rozhraní pro vozidla Volkswagen hf omvw1 Uživatelská příručka Bluetooth rozhraní mobridge umožňuje plné ovládání handsfree mobilního telefonu prostřednictvím tlačítek na volantu ve
VíceCONCORDE A80 ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VLASTNOSTI
CONCORDE A80 ÚVOD Děkujeme za zakoupení nejnovějšího telefonu s LCD displejem Concorde A80. Tento návod je určen k seznámení s tímto telefonem. Chcete-li získat maximální užitek z nového telefonu, doporučujeme
VícePrůvodce aplikací GTS Webový portál pro správce
Průvodce aplikací GTS Webový portál pro správce www.centrex.gts.cz Strana 1 z 14 Obsah 1 Přihlášení do portálu Centrex... 3 2 Hlavní stránka aplikace základní popis... 3 3 Použití interaktivní nápovědy...
VícePříručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost
VíceF-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku
F-FREEQALL SKYPE Brána pro Skype a telefonní linku Nainstalujte si software Skype verze 1.3 nebo vyšší pro IBM kompatibilní PC s Windows. (viz obr. v originálním návodu str. 2-4) Stáhněte si Skype ze stránek
VíceInstalace programu Autorizace programu a Objednací formulář Informace Objednací list. Nastavení Základní Autorizační kód.
Instalace programu Spusťte program XComCZ_Setup.exe. Zkontrolujte složku, do které se má program nainstalovat, případně zvolte jinou. Stiskněte tlačítko Nainstalovat program. Tím je instalace hotova. Nainstalovaný
VíceMitel MiVoice Office 400 MiVoice 5361 / 5361IP. Uživatelský návod
Mitel MiVoice Office 400 MiVoice 5361 / 5361IP Uživatelský návod Obsah OBSAH...1 POPIS TELEFONU...4 Zadní strana telefonu... 5 Symboly zobrazované na displeji... 6 Symboly zobrazované v položkách menu...
VíceDoro Secure 580. Rychlý návod k použití Česky
Doro Secure 580 Rychlý návod k použití Česky Pozor! Veškerá vyobrazení slouží výhradně k ilustračním účelům a nemusí zcela přesně odpovídat podobě konkrétního přístroje. 1. Zapínací tlačítko ZAP/VYP 9.
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA MINIKIT Slim/Chic
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA MINIKIT Slim/Chic OBSAH ÚVOD... 1 První použití PARROT MINIKIT Slim/Chic... 2 Nabíjení Parrot MINIKIT Slim / Chic...2 Instalace Parrot MINIKIT Slim / Chic... 2 Přístup do menu Parrot
VíceUŽIVATELSKÝ NÁVOD. Monitor SZENA PLUS
UŽIVATELSKÝ NÁVOD Monitor SZENA PLUS 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Obsluha systému... 2 3. Popis monitoru SZENA PLUS... 3 3.1. Popis... 3 3.2. Funkční tlačítka... 4 4. Uživatelské menu... 4 Strana 1 (celkem
VíceA300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle
A300 Mobilní telefon Začínáme snadno a rychle Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 4 Zapnutí a vypnutí telefonu... 6 Nabíjení telefonu... 7 Nouzové volání... 8 Telefonování...
VíceB095. Bezšňůrový telefon. DECT 1.8GHz. Identifikace volajícího
B095 Bezšňůrový telefon DECT 1.8GHz Identifikace volajícího OBSAH BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...2 PÉČE A ÚDRŽBA:...3 SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJEM...3 Popis přístroje...4 Popis prvků displeje...5 UVEDENÍ DO PROVOZU...6
VíceNejjednodušší volání přes Internet. SIPY základní nastavení Siemens Gigaset A580IP. Kroky potřebné pro konfiguraci: Doplňkové informace:
SIPY základní nastavení Siemens Gigaset A580IP Tento dokument obsahuje stručný návod pro zprovoznění telefonní služby Sipy na telefonu Siemens Gigaset A580IP. Slouží pouze jako pomůcka pro bleskovou konfiguraci.
VíceV1.0 D I S C O M P. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.
V1.0 X6 Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Napájecí zdroj Popis ikon
VíceAastra 7444ip. IP telefon pro Aastra MX-ONE. Uživatelská příručka
Aastra 7444ip IP telefon pro Aastra MX-ONE Uživatelská příručka Aastra 7444ip IP telefon 1 Displej 2 Programovatelná tlačítka 3 Soft tlačítka 4 Navigační tlačítko 5 Tlačítka menu 6 Tlačítka nastavení hlasitosti
VíceOvládací prvky telefonu
A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...
VíceGSM ALARM - základní sada Návod k použití
GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní
VíceModel č. KX-TGP500 B61. Model č. KX-TGP550
Uživatelská příručka SIP bezdrátový telefon Model č. KX-TGP500 B61 Model č. KX-TGP550 T61 Zobrazený model je KX-TGP500. Zobrazený model je KX-TGP550. Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic.
VíceAplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě
1 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu
VícePanasonic KX-TGP500 Příručka uživatele Vodafone OneNet
Panasonic KX-TGP500 Příručka uživatele Vodafone OneNet Panasonic KX-TGP500 Příručka uživatele Vodafone OneNet Popis tlačítek telefonu 2 3 4 1 7 8 9 10 1 Indikátor vyzvánění/nabíjení 2 Hlasitý reproduktor
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 6025 CIDi
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 6025 CIDi Vlastnosti FSK/DTMF kompatibilita. 16-místní LCD displej. 99 příchozích 18 odchozích telefonních hovorů uloženo v paměti. 16 vyzváněcích tónů. 3 druhů hudby při přidržení
VíceBEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO
VíceSTC33-manual-CZ.qxd 5.12.2003 21:31 StrÆnka 1
STC-manual-CZ.qxd 5..00 : StrÆnka PŘÍRUČKA UŽIVATELE Bezdrátový telefon SENCOR Digitální bezdrátový telefon se zobrazováním čísla volajícího (CLIP) Po přerušení dodávky elektřiny není telefonem možné telefonování
VíceEX3262C Instalační a uživatelský manuál
EX3262C Instalační a uživatelský manuál Technická data: Napájení telefonu je prováděno pomocí sběrnice Klidový odběr: Odběr při provozu: 8 ma 0,4 A Obrazovka: Barevné LCD 4 Pracovní teplota: 0 50 C Maximální
VíceBC1000. Handsfree Bluetooth sada do auta napájená ze zapalovače.
BC1000 Handsfree Bluetooth sada do auta napájená ze zapalovače. Info Postupy, vlastnosti, chování Bluetooth HF sady BC 1000 popisované v tomto návodu k použití se mohou lišit v závislosti na značce, typu
VíceV300/301. Příručka pro rychlou instalaci. IP telefon. Verze / vydání. Copyright Všechna práva vyhrazena.
V300/301 IP telefon Příručka pro rychlou instalaci Verze 1.00 9/2008 3. vydání Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena. Přehled Tato příručka pro rychlou instalaci popisuje možnosti nastavení a používání
Více1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení
1 z 23 Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.
VíceBEZDRÁTOVÝ TELEFON V PÁSMU DECT MODEL 6111
BEZDRÁTOVÝ TELEFON V PÁSMU DECT MODEL 6111 0 VLASTNOSTI...2 ÚVOD...3 Upozornění:... 3 Péče a údržba:... 3 UVEDENÍ DO PROVOZU...4 POPIS PŘÍSTROJE...6 STRUKTURA MENU:...7 POUŽÍVÁNÍ TELEFONU...8 Volba jazyka...
VíceNávod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830
Návod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830 Zapojení zařízení: 1. Do sluchátka vložte přiloženou baterii. Podržením červeného tlačítka se symbolem zavěšení telefon zapněte. 1. Pootočte zámek na zadním
Více3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III
BC m CZ SK EST 1 3 4 2 3 x 4 1 2 6 5 4 Illustration II 7. Option 1 8.Option 2 8.1 b 7.1 8.2 9.1 9.Option 3 a SM3 10 Illustration I Illustration III CZ OBSAH BALENÍ PROHLÉDNI SI OBRÁZEK I 1. Reproduktor
VíceBezdrátové handsfree na stínítko
Bezdrátové handsfree na stínítko Uživatelská příručka Funkce Poslech hudby z mobilního telefonu: Při jízdě s automobilem můžete poslouchat hudbu z mobilního telefonu. Ovládání příchozího hovoru: Při příchozím
VíceInstalační návod. ADI International
Bezdrátová sestava DECT FERMAX 1200 Kit 97084EI Instalační návod ADI International Obsah UPOZORNĚNÍ...4 BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ...4 KONTROLA PŘED POUŽITÍM...5 OBSAH BALENÍ...5 PROVOZ TELEFONU...6 TELEFONOVÁNÍ
VíceSPA IP telefon VoIp. Voice. Uživatelská přiručka. Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942
VoIp Voice Uživatelská přiručka Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942 Autorská práva a ochrané známky Veškeré změny mohou být zpracovány bez upozornění. Linksys je obchodní a ochraná známka společnosti
VíceBezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3
1 Návod na použití Bezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3 2 Artone 3 je bezdrátová indukční smyčka pro poslech zařízení vybavená bezdrátovou technologií Bluetooth. 2.1 + EDR Takto můžete poslouchat
VíceVaše uživatelský manuál PHILIPS PPF650E/CZB http://cs.yourpdfguides.com/dref/5558972
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PHILIPS PPF650E/CZB. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se PHILIPS PPF650E/CZB v
VíceMobilní telefon. Návod k použití
Mobilní telefon Návod k použití Obsah ČESKY... 6 Bezpečnostní pokyny... 7 Část I. Začínáme... 8 Uvedení telefonu do provozu... 8 Vložení baterie... 8 Vložení SIM karty... 9 Vyjmutí SIM karty... 9 Nabíjení
VíceStručný návod k rychlému použití XL370/XL375
Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.
VíceInstalace. Obsah balení
Instalace HandyTone-486 - VoIP adapter pro použití s analogovým telefonním přístrojem HandyTone-486 je plně kompatibilní se standardem SIP. Nastavení VoIP je možné provést prostřednictvím připojeného analogového
Více2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání
VíceUživatelský návod 4020 Poznejte svůj telefon
Poznejte svůj telefon Máte ALCATEL Premium REFLEXES digitální telefon. 1 lefon Displej Displej zobrazuje několik stránek informací týkajících se současného hovoru. Svítíc í diod a upozorňuje na zprávy.
VíceNávod na použití. VM40 v2
Návod na použití VM40 v2 Obsah Části a funkce... 3 Zapojení svorkovnice... 3 Uchycení jednotky... 4 Příslušenství... 4 Postup instalace... 4 Hlavní menu... 4 Základní ovládání jednotky... 5 Přijetí hovoru
VíceAastra 7433ip a Aastra 7434ip
Aastra 7433ip a Aastra 7434ip IP telefony pro Aastra MX-ONE Uživatelská příručka Aastra 7433ip IP telefon 1 Displej 2 Soft tlačítka 3 Navigační tlačítka 4 Vypnutí mikrofinu 5 Funkční tlačítka 6 Tlačítka
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.
VíceKXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD
KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD zjednodušený Instalace 1. Připojte kroucenou šňůru do zdířky sluchátka a druhý konec šňůry do zdířky na boční straně telefonu. 2. Připojte telefonní kabel do zdířky na spodní straně
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.
Více2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení
VíceNastavení bezdrátového telefonu Siemens
Nastavení bezdrátového telefonu Siemens A510 IP, A580 IP, C590 IP, C610 IP Zapojení telefonu V balíčku naleznete ethernetový kabel. Vezměte jej a propojte základnu Siemens se zařízením k internetu (modem,
VícePrůvodce aplikací Webový portál pro správce Portal-uc.gtsce.com
Průvodce aplikací Webový portál pro správce Portal-uc.gtsce.com Obsah 1 Přihlášení do portálu... 3 2 Hlavní stránka aplikace základní popis... 3 3 Použití interaktivní nápovědy... 4 4 Použití vybraných
VíceGigaset S680 Gigaset S685 (Jupiter) Bluetooth
Gigaset S680 Gigaset S685 (Jupiter) Bluetooth Obrázek: verze s TZ Rozhraní: a/b (analog) Provoz: HA / PBX Standardy: DECT, GAP, F-SMS Konfigurace o Připojení 1 externí linky o Registrovat lze až 6 sluchátek
VíceNávod na použití VM 40
Návod na použití VM 40 Obsah Představení... 1 Zapojení svorkovnice... 1 Uchycení jednotky... 2 Příslušenství... 2 Postup instalace... 2 Hlavní menu... 2 Základní ovládání jednotky... 3 Přijetí hovoru z
VíceDiktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...
Více2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Zap./Vyp.
VíceMeeting Asistent. Manuál pro instalaci a ovládání aplikace. Nokia + Sony Ericsson telefony s OS Symbian
Meeting Asistent Manuál pro instalaci a ovládání aplikace Nokia + Sony Ericsson telefony s OS Symbian 1 Úvodem 2 Podporované přístroje 3 Start 3.1 Potřebné vybavení 3.2 Instalace aplikace do telefonu 4
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 39 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Zap./Vyp.
Více2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 37 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.
VíceVideotelefon GB2 Dvoudrátová nepolarizovaná instalace
TVESTA2 GB2 0316 5.9.2016 UŽIVATELSKÝ NÁVOD Videotelefon GB2 Dvoudrátová nepolarizovaná instalace 1. ÚVOD Především bychom Vám chtěli poděkovat a pogratulovat, že jste si koupili tento produkt. Náš závazek,
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině.
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 39 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.
Více1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 34 Základní nastavení tabletu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení
VíceDiktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání
VíceTG6411_6421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, February 13, :30 AM. Model č. KX-TG6411FX/KX-TG6412FX KX-TG6421FX Stručný průvodce
TG6411_6421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, February 13, 2009 9:30 AM Model č. KX-TG6411FX/KX-TG6412FX KX-TG6421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.
VíceSIEMENS GIGASET C530 IP
SIEMENS GIGASET C530 IP Funkce VoIP: multilinka až pro:6 SIP čísel (i s odlišnými operátory) a 1 připojení přes pevnou linku (analog) - individuální přidělení linky podle sluchátka (pro příchozí a odchozí
VíceNávod pro LG Leon 4G LTE (H340n)
Návod pro LG Leon 4G LTE (H340n) 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 41 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení vyzvánění
VíceVítejte Průvodce rychlým startem
Digitální bezdrátový telefon SE 140 Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem SE 145 Vítejte Průvodce rychlým startem 1 2 3 Připojení Instalace Použití Obsah balení Sluchátko SE140/SE145 Základna SE140
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 37 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.
VíceDětské hodinky s GPS a mobilem
Dětské hodinky s GPS a mobilem Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Jednoduché ovládání Malé rozměry Možnost telefonování www.spyshops.cz Stránka 1 1 Shrnutí Hodinky jsou vhodné pro kontrolu malých
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Zap./Vyp.
VíceNÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC
NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A Bluetooth 4.0 + EDR, apt-x, ANC Děkujeme, že jste si zakoupili bluetooth sluchátka CEL-TEC F5A. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah 1. Hlavní vlastnosti...
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.
VíceMotorola MC35 stručný návod k použití
Motorola MC35 stručný návod k použití Obecný popis Obr.1 obecný popis 1. LCD Dotykový displej 2. GSM Stav/Signalizace LED 3. Tlačítko ovládání hlasitosti 4. Přepínač Kamera/Čárový kód 5. Tlačítko Reset
VíceNávod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
Více