Avena 135/135 Duo. Bezdrátový analogový DECT telefon

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Avena 135/135 Duo. Bezdrátový analogový DECT telefon"

Transkript

1 Avena 135/135 Duo Bezdrátový analogový DECT telefon 1

2 2

3 Obsah Vaše Avena 135 / 135 Duo je navržena pro připojení k analogové telefonní síti. Tento telefon je dostupný s jednou ručkou (Avena 135) nebo jako set se dvěmi ručkami a nabíjecí stanicí (Avena 135 Duo). Obsah Obsah... 3 Instalace... 7 Obsah balení...7 Další položky v balení Duo...7 Nalezení nejvýhodnějšího umístění...7 Umístění základnové stanice / nabíjecí stanice...8 Připevnění na zeď...8 Zapojení telefonu...9 Zapojení nabíjecí základny...9 Vložení baterií do ručky...10 Dobíjení baterií...10 Displej a klávesnice Displej a symboly...12 Ručka zepředu...13 Klávesnice ručky...14 Pohled na základnovou stanici zepředu...16 Nalezení ručky (paging)...16 Uskutečnění prvního hovoru Zapnutí / vypnutí ručky...17 Stav ručky po dodání...17 Zamknutí / Odemknutí klávesnice...18 Nastavení data a času...18 Uskutečnění hovoru...18 Přijmutí telefonního hovoru...19 Ukončení telefonního hovoru...19 Zmeškané hovory...19 Handsfree hovor...20 Změna hlasitosti během hovoru...20 Ztišení ručky...20 Seznam zpráv Komfortní vytáčení Vytáčení pomocí telefonního adresáře...22 Správa telefonního adresáře...22 Vytáčení pomocí VIP telefonního adresáře...24 Správa VIP telefonního adresáře...25 Zkrácená volba (Síťová schránka)...26 Vytáčení ze seznamu volaných čísel

4 Obsah Správa seznamu volaných čísel...27 Vytáčení ze seznamu zmeškaných hovorů...29 Správa seznamu zmeškaných hovorů...30 Interní hovory...33 Zpětné volání při obsazení...33 Anonymní hovory...34 Přímá volba...35 Vícenásobná konverzace Čekající hovor (Call Waiting)...36 Zapnutí / vypnutí funkce čekající hovor...37 Přijmutí čekajícího hovoru...38 Odmítnutí čekajícího hovoru...38 Interní dotaz...39 Externí dotaz...40 Předání hovoru...40 Přepínání mezi hovory...41 Trojkonference...41 Přesměrování hovorů Zapnutí / vypnutí přesměrování hovorů...42 Programování servisních kódu pro přesměrování hovorů...43 SMS zprávy SMS brána...44 Editace čísla SMS brány...45 Psaní SMS zpráv...46 Textový editor...47 Příjem SMS zpráv...48 Seznam příchozích SMS zpráv...48 Seznam ochozích SMS zpráv...50 Speciální SMS služby...51 Ochrana proti neoprávněnému použití Oprávněná volání...52 Odposlouchávání vašich hovorů...52 Ochrana PIN kódem...52 Uzamčení klávesnice...52 Nastavení ručky Nastavení vyzváněcí hlasitosti...53 Nastavení vyzváněcí melodie...54 Zapnutí / vypnutí varovných tónů...54 Editace názvu ručky...55 Nastavení jazyka...55 Nastavení kontrastu displeje...56 Nastavení / změna nouzových čísel...56 Reset ručky...57 Nastavení základnové stanice Nastavení vyzváněcí hlasitosti...58 Nastavení vyzváněcí melodie...58 Změna PIN kódu

5 Obsah Čas a datum...60 Nastavení Flash času...60 Reset základnové stanice...61 Doplňkové služby sítě Používání síťových služeb pomocí menu...62 Editace / programování síťových servisních kódů...62 Síťová schránka / záznamník...63 Připojení za PBX Nastavení kódu pro přístup k síti...64 Více ruček Přihlášení ručky...65 Přihlášení na více základnových stanic...66 Odhlášení ručky...66 Přepnutí na jinou základnovou stanici...67 Příloha Technické údaje...68 Záruční podmínky...69 Záruční list

6

7 Instalace Instalace Obsah balení Obsah balení telefonu Avena 135 se skládá z následujících položek : Avena 135 základnová stanice (BS) Avena 135 ručka (HS) 2 nabíjecí baterie (NiMH AAA) Telefonní propojovací kabel Napáječ typ SNG 05-ea Uživatelský návod Další položky v balení Duo V případě, že jste si zakoupili telefon Avena 135 Duo (2 ručky), naleznete navíc v balení následující položky : Druhá ručka Avena 135 Další 2 nabíjecí baterie (NiMH AAA) Nabíjecí základna Nalezení nejvýhodnějšího umístění Pro dosažení nejlepšího výkonu telefonu Avena 135 / 135 Duo, umístěte základnu do středu vašich obývaných prostor. Vyvarujte se umístění do výklenků, zákoutí nebo za železné dveře. Maximální dosah ve volném prostranství je do 300 metrů. Skutečný dosah může být nižší, závisí na okolním prostředí a konstrukci budov. Uvnitř budovy může být dosaženo až 50 metrů. V závislosti na okolním prostředí se mohou vyskytovat místa s horší kvalitou signálu. Tato horší kvalita signálu se projeví krátkými přerušeními během hovoru. Pro zvýšení kvality hovoru přejděte s telefonem na místo s lepší kvalitou signálu. Spojení mezi ručkou a základnovou stanicí bude přerušeno, pokud budete s ručkou mimo dosah základnové stanice déle než 10 sekund. Pro vyvarování se rušivých vlivů od ostatních elektronických zařízení je doporučená vzdálenost minimálně jeden metr od těchto elektronických zařízení. 7

8 Instalace Umístění základnové stanice / nabíjecí stanice Základnová stanice (i přídavné nabíjecí stanice) umístěte na čisté, suché a větrané místo. Zvolte stabilní umístění bez vibrací. Pro vyvarování se rušivých vlivů, neumisťujte základnovou stanici / nabíjecí stanici poblíž elektronických zařízení, jako jsou např. hi-fi systémy, kancelářská zařízení nebo mikrovlnné trouby. vyvarujte se umístění blízko zdrojů tepla, např. radiátorů a také blízko bariér, jako např. železné dveře, silné zdi, výklenky. Základnová / nabíjecí stanice není vybavena vypínačem. Z tohoto důvodu musí být napájecí zásuvka, do které bude telefon zapojen, snadno přístupná. Základnová / nabíjecí stanice nesmí být vystavena přímému slunečnímu záření. Základnová / nabíjecí stanice musí být ochráněna před vlhkostí. Telefon neumisťujte do místností s kondenzací, parami nebo velkou prašností. Kondenzace se vyskytuje v přízemí, garážích, zimních zahradách nebo kůlnách. Provozní teplota musí být mezi +5 ºC a +40 ºC. Připevnění na zeď Vaše Avena 135 / 135 Duo je navržena pro montáž na zeď. Z tohoto důvodu jsou přiloženy dva šrouby a dvě hmoždinky. Vyvrtejte pod sebou dvě díry, vzdálené od sebe 90 mm a zašroubujte šrouby. Ponechte vzdálenost přibližně 3 mm mezi zdí a hlavičkou šroubu. Základnovou stanici zavěste na šrouby a připojte napájecí a telefonní kabel. Zásuvka 230V a telefonní zásuvka musí být v dosahu přiložených kabelů. Základnová stanice nesmí být připevněna na dveře nebo okno: riskujete poškození! Upozornění: Nepoškoďte případné skryté kabely ve zdi 8

9 Instalace Zapojení telefonu Před tím, než začnete používat váš bezdrátový telefon, musíte zapojit napájecí a telefonní kabel. Bezpečnostní poznámka Pro Avenu 135 / 135 Duo používejte pouze dodaný síťový napáječ typu SNG 05-ea! Telefonní kabel Telefonní kabel zapojte do zásuvky označené na základnové stanici telefonním symbolem. Kabel přichyťte do příslušných příchytek. Druhý konec telefonního kabelu zapojte do telefonní zásuvky na zdi. Pokud máte starší typ zásuvky, budete potřebovat redukci. Napájecí kabel Napájecí kabel nejdříve zapojte do odpovídající zásuvky (označená ikonkou napájení) na spodní straně základnové stanice. Kabel přichyťte do příslušných příchytek. Pak zapojte napáječ do zásuvky 230V. Napájecí kabel Telefonní kabel Poznámka Váš telefon nebude fungovat, pokud napáječ nebude zapojen nebo bude výpadek napájení. Pro vypnutí telefonu, nejdříve odpojte síťový napáječ ze zásuvky 230 V a pak odpojte telefonní kabel z telefonní zásuvky na zdi. Pro odpojení kabelů od základnové stanice musíte stisknout pojistku na konektoru (např. pomocí propisky) a současně zatáhnout za kabel. Zapojení nabíjecí základny Nabíjecí základna se používá pro nabíjení přídavných ruček. Jednoduše zapojte kabel ze síťového napáječe do nabíjecí základny. Zapojte síťový napáječ do zásuvky 230 V a umístěte ručku do nabíjecí základny. Nabíjecí základna nemá žádný telefonní kabel. 9

10 Instalace Vložení baterií do ručky Ručka bude schopná plného provozu pouze pokud budou baterie po prvním vložení plně nabity. Uložení baterií Baterie jsou uloženy na spodní straně ručky. Kryt na ručce ukrývá prostor pro dvě NiMH baterie (akumulátory) typu AAA. Odkrytí krytu baterií Posuňte kryt baterií směrem dolu (asi 3mm) a zvedněte kryt. Vložení baterií (dbejte na správnou polaritu) Baterie vložte do ručky. Dejte si pozor na správnou polaritu baterií. Polarita baterií (+/-) musí odpovídat symbolům v bateriovém prostoru. Pokud budou baterie nesprávně vloženy, ručka nebude fungovat a může být poškozena. Kryt položte na bateriový prostor 3 mm od horního okraje a posuňte jej směrem nahoru, dokud nezaklapne. Dobíjení baterií Baterie po vybalení nejsou nabity. Pro nabití baterií vložte ručku do základnové stanice (nebo do nabíjecí stanice). Symbol blikající baterie na ručce signalizuje proces nabíjení. Nabíjecí čas pro baterie je přibližně 18 hodin. Stav nabití baterií je signalizován následujícími obrázky na ručce. Baterie plně nabité Baterie ze 2/3 nabité Baterie z 1/3 nabité Baterie skoro prázdné Po vložení nových baterií bude ručka zobrazovat skutečný stav baterií až po plném nabytí těchto baterií. Pouze po prvním úplném nabytí baterií je ručka plně provozuschopná. 10

11 Důležité Instalace Ručka bude zobrazovat skutečný stav baterií až po jejich plném nabytí. Vždy používejte NiMH baterie. Nikdy nepoužívejte klasické bateriové články. Poznámka Baterie musí být vloženy v ručce před jejím vložením do základnové stanice. Po ukončení hovoru umístěte ručku zpět do základnové / nabíjecí stanice. Nabíjení je řízeno elektronicky, chrání baterie před přebitím. Pro nejlepší výkon baterií nevyndávejte baterie z ručky (pouze pokud je měníte za nové) má to nepříznivý vliv na kapacitu baterií. Po delším používání baterií muže být kapacita baterií zvýšena úplným vybitím a opětovným nabitím. S plně nabitými bateriemi můžete telefonovat až 12 hodin. Pokud jsou baterie prázdné, na displeji se zobrazí symbol a slyšíte varovný tón (pokud jej máte zapnutý), pak máte ještě asi 10 minut hovoru. 11

12 Displej a klávesnice Displej a klávesnice Displej a symboly Displej poskytuje snadno pochopitelné informace o stavu telefonu. Čtyř řádkový displej (se zpětným podsvícením) je schopný zobrazit několik grafických symbolů a textových řádek. Symboly se rozumí horní část displeje, jak je ukázáno na následujícím obrázku: π A ª º INTERN 1 π A D Symbol antény (pokud je neustále zobrazen) zobrazuje trvalé spojení se základnovou stanicí. Blikající symbol znamená, že jsme mimo dosah základnové stanice. Stiskli jste tlačítko pro hovor. Indikuje, že ručka je přihlášena na základnovou stanici A, B, C nebo D. Ve stavu po dodání je přihlášena k základnové stanici A. ª Klávesnice je uzamčena. Minimálně jedna SMS* zpráva byla přijata. Vyzváněcí tóny jsou vypnuty. Příchozí hovor je signalizován krátkým pípnutím. º Mikrofon je vypnut (MUTE). Indikuje stav nabití baterií. INTERN 1 Jméno a číslo ručky. Na jedné základnové stanici může být přihlášeno až 5 ruček. Toto umožňuje bezplatné interní hovory mezi ručkami. * Kontaktuje svého poskytovatele ohledně dostupnosti a zpoplatnění této služby. 12

13 Displej a klávesnice Ručka zepředu Sluchátko Displej Navigační klávesy Softkey (klávesa) Cancel klávesa Softkey (klávesa) Telefonní adresář Tlačítko hovoru Handsfree klávesa Klávesa zpráv Číselník R klávesa Mikrofon VIP adresář 13

14 Displej a klávesnice Klávesnice ručky Následující ilustrace představují klávesy na ručce. Ke každé klávese je připojen krátký popis. Softkey klávesa (levá a pravá) koresponduje různým funkcím zobrazeným na obrazovce. Navigační klávesy mají rozdílné funkce: Ve stavu klidu: otevře se seznam volaných čísel. V menu: pohyb nahoru a dolů. Během hovoru: změna hlasitosti. Tato C klávesa (Cancel) má různé funkce: V menu: opuštění menu (podmenu). Stisknutá 2 sekundy: vrátí telefon do klidového stavu. Během hovoru: vypne mikrofon. Otevře telefonní adresář. Tlačítko hovoru. Koresponduje zvednutí / položení sluchátka u klasického telefonu. Handsfree: zapne nebo vypne reproduktor. Pokud je aktivní, je prosvícená. Klávesa zpráv. Klávesa bliká pokud jste obdrželi jednu nebo více SMS zpráv. Stisknutím této klávesy se otevře seznam zpráv. Číselné klávesy pro zadání telefonního čísla Pokud stisknete klávesu 1 minimálně na 2 sekundy, vytočí se číslo síťového záznamníku. Ve vytáčecím módu pokud stisknete klávesu 0 přibližně na 2 sekundy, vloží se vytáčecí pauza mezí čísla. 14

15 Displej a klávesnice Hvězdička pro vložení symbolu hvezdička. Stisknutím této klávesy a držením přibližně 2 sekundy můžete zapnout / vypnout vyzváněcí tón. Během editace jmen nebo psaní textů přepíná mezi malými a velkými písmeny. Mřížka pro vložení symbolu mřížka. Stisknutím a držením této klávesy přibližně 2 sekundy zamknete / odemknete klávesnici. Otevře VIP telefonní adresář. R nebo Flash klávesa. 15

16 Displej a klávesnice Pohled na základnovou stanici zepředu Avena 135 / 135 Duo základnová stanice je vybavena multifunkční klávesou (Paging) pro nalezení ručky (viz. dále) a přihlášení ruček na základnovou stanici. Nalezení ručky (paging) Jednoduše můžete zjistit ztracené ručky stisknutím klávesy Paging na základnové stanici. Všechny ručky, které jsou přihlášeny na základnovou stanici, začnou vyzvánět po dobu 60 sekund. Nyní je můžete snadno nalézt. Vyzvánění můžete zastavit stisknutím hovorového tlačítka. Ručka nezačne vyzvánět, pokud není přihlášena k základnové stanici. 16

17 Uskutečnění prvního hovoru Zapnutí / vypnutí ručky Uskutečnění prvního hovoru Po vložení ručky do základnové stanice (a kompletním nabitím baterií) se ručka automaticky zapne a je připravena k provozu. Zapnutí ručky Pokud je ručka vypnutá, můžete jí zapnout stisknutím a držením hovorového tlačítka. vypnutí ručky Ručku můžete vypnout, např. z důvodu prodloužení života baterií. Postupujte následujícím způsobem: Otevřete menu stisknutím MENU Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Switch off HS a stiskněte OK Softkey klávesu. Displej zobrazí nápis klávesu pro vypnutí. Switch off HS?. Stiskněte OK Softkey Pokud je ručka vypnutá, nepřijímá paging ze základnové stanice ani příchozí hovory. Stav ručky po dodání Ve stavu po dodání je ručka přihlášena k základnové stanici. Tzn. na displeji se zobrazí symboly a. Pokud z nějakého důvodu není ručka přihlášena k základnové stanici, zobrazí se nápis Please Log-on!. V tomto případě proveďte přihlašovací proceduru, jak je popsáno v kapitole Přihlášení ručky. S Avenou 135 / 135 Duo můžete provozovat 5 ruček na jedné základnové stanici. Toto umožňuje bezplatné interní hovory mezi ručkami. 17

18 Zamknutí / Odemknutí klávesnice Uskutečnění prvního hovoru Pokud nosíte ručku neustále u sebe, můžete uzamknout klávesnici. Zabráníte tím nechtěnému zmáčknutí kláves. Stisknutím klávesy přibližně na 2 sekundy zamknete / odemknete klávesnici. Když jsou klávesy zamknuté, na displeji je zobrazen nápis Key lock on! a zobrazen symbol. Při uzamčené klávesnici můžete přijímat hovory jednoduše stisknutím hovorového tlačítka. Při uzamčené klávesnici můžete vždy vytáčet předdefinovaná nouzová čísla. Nastavení data a času Před tím, než provedete první hovor, můžete nastavit datum a čas. Tento postup je popsán v kapitole Nastavení základnové stanice / Čas a datum. Uskutečnění hovoru Nyní jste připraveni pro váš první telefonní hovor: Zvedněte telefon ze základnové / nabíjecí stanice. Stiskněte hovorové tlačítko. Uslyšíte vyzváněcí tón a zobrazí se ikona. Zadejte telefonní číslo. Po zadání posledního čísla začne telefon vytáčet a uslyšíte vyzváněcí tón. Až protistrana přijme hovor, můžete začít konverzovat. Alternativně můžete vytáčet takto: Zvedněte telefon ze základnové / nabíjecí stanice. Zadejte telefonní číslo. Zadané číslo můžete opravovat stisknutím Cancel klávesy, která vymaže poslední napsané číslo. Stiskněte hovorové tlačítko. Po vytočení čísla uslyšíte vyzváněcí tón. 18

19 Uskutečnění prvního hovoru Vaše Avena 135 / 135 Duo podporuje telefonní číslo o maximální délce 24 znaků. Když zadáváte delší číslo než 16 znaků, zobrazuje se na druhém řádku. Vaše Avena 135 / 135 Duo nabízí několik dalších způsobu vytáčení čísel (např. použitím telefonního adresáře). Můžete telefonovat i interně (více v kapitole Uskutečnění interního hovoru). Přijmutí telefonního hovoru Pokud vám někdo volá, uslyšíte vyzváněcí tón a zobrazí se vám číslo (nebo jméno) volajícího na ručce. Ne však všichni poskytovatelé podporují tuto funkci zobrazení čísla (CLIP). Dostupnost této služby zjistíte u svého poskytovatele. Pro přijmutí hovoru vyzvedněte ručku ze základnové / nabíjecí stanice a stiskněte hovorové tlačítko. Poznámka : Vaše Avena 135 / 135 Duo zobrazí jméno volajícího pouze tehdy, pokud jste jej zadali do telefonního adresáře. Volající může mít potlačeno identifikaci. V tomto případě se vám nezobrazí číslo ani jméno. Displej pouze napíše Incoming call!. Příchozí hovory jsou signalizovány akusticky na ručce i základnové stanici. Melodii a hlasitost vyzvánění můžete změnit. Ukončení telefonního hovoru Pro ukončení telefonního hovoru stiskněte hovorové tlačítko ukončeno, telefon se vrátí do klidového stavu.. Telefonní spojení bude Zmeškané hovory Pokud máte jeden nebo více nezodpovězených hovorů během Vaší nepřítomnosti, displej zobrazí následující text New calls!. Současně bude blikat ikona, indikující zmeškané hovory (toto je možné pouze u hovorů s CLIP informací). Stiskněte klávesu zpráv pro otevření seznamu volajících. Další informace získáte v kapitole vytáčení ze seznamu volajících. 19

20 Uskutečnění prvního hovoru Handsfree hovor Ručka Aveny 135 / 135 Duo je vybavena hlasitým reproduktorem, který vám umožňuje handsfree telefonování. Stiskněte klávesu handsfree pro aktivování / deaktivování reproduktoru. Handsfree klávesa je prosvícena, když je hlasité telefonování aktivované. Pozor: Reproduktor je umístěn na zadní straně ručky a může reprodukovat hlasité tóny. Nikdy nedávejte tento reproduktor blízko vašeho ucha! Hrozí nebezpečí poškození vašeho sluchu! Změna hlasitosti během hovoru Během hovoru můžete změnit hlasitost sluchátka i reproduktoru v pěti stupních. Vedete telefonní konverzaci. Stiskněte Volume Softkey klávesu. Současné nastavení je označeno zatržítkem. Zvolte vyhovující stupeň hlasitosti pomocí navigačních kláves (1-5). Pokud je handsfree vypnuté, nastavujete hlasitost sluchátka: Earpiece vol.1 = nejtišší stupeň (1) Earpiece vol.5 = nejhlasitější stupeň (5) Pokud je handsfree zapnuté, nastavujete hlasitost reproduktoru: Speaker vol.1 = nejtišší stupeň (1) Speaker vol.5 = nejhlasitější stupeň (5) Potvrďte pomocí OK Sofkey klávesy. Ztišení ručky Pokud vedete telefonní konverzaci a nechcete aby volaný slyšel, co si říkáte s ostatními v místnosti, můžete dočasně vypnout mikrofon pomocí klávesy. Na displeji se zobrazí ikona. Opětovným stisknutím klávesy zapnete mikrofon. 20

21 Seznam zpráv Seznam zpráv Vaše Avena 135 / 135 Duo má tři různé seznamy zpráv: Síťová schránka Tento seznam se zobrazí, pokud máte novou zprávu ve vaší síťové schránce (pouze pokud podporuje poskytovatel). Tato síťová schránka funguje jako telefonní záznamník, často používaný u GSM mobilních telefonů. Pokud máte jednu nebo více zpráv v této síťové schránce, zobrazí se na displeji nápis Mailbox! a klávesa zpráv začne blikat. Stisknutím této klávesy můžete přímo vytočit váš záznamník a přehrát si nové zprávy. SMS zprávy Pro SMS zprávy jsou aktuálně dostupné dva seznamy: jeden pro příchozí a druhý pro odchozí uložené zprávy. Pokud máte jednu nebo více SMS zpráv, zobrazí se na displeji nápis New SMS! a klávesa zpráv začne blikat. Stisknutím této klávesy můžete zobrazit seznam příchozích SMS zpráv. Seznam hovorů Tento seznam obsahuje zmeškané hovory (pouze pokud je aktivní funkce CLIP). Pokud máte jeden nebo více zmeškaných hovorů, zobrazí se na displeji nápis New Calls! a klávesa zpráv začne blikat. Stisknutím této klávesy můžete zobrazit seznam zmeškaných hovorů. Seznam zpráv můžete zobrazit stisknutím klávesy zpráv nebo zvolením položky Messages v menu. Pokud máte několik různých zpráv (různého typu), pak se na displeji zobrazí nápis Message waiting!. 21

22 Komfortní vytáčení Komfortní vytáčení Vytáčení pomocí telefonního adresáře Aby jste si nemuseli pamatovat všechna telefonní čísla, můžete si je uložit do telefonního adresáře a vytáčet jednoduše stisknutím jednoho tlačítka. Stiskněte klávesu telefonního adresáře. Zobrazí se vám první záznam. Počet záznamů uložených v telefonním adresáři je zobrazen v první řádce, např. - Phonebook (23) -. Pomocí navigačních kláves můžete se pohybovat v telefonním adresáři. Alternativně můžete použít číselné klávesy (0-9) pro zadání prvních písmen jména. Stisknutím hovorového tlačítka bude telefonní číslo vytočeno. Když máte vybraný záznam v telefonním adresáři, můžete stisknout OK Softkey klávesu pro editaci telefonního čísla před vytočením. Správa telefonního adresáře Ručka Aveny 135 / 135 Duo umožňuje uložit do telefonního adresáře až 60 čísel. Pro každý záznam můžete definovat název (15 znaků) a telefonní číslo (24 znaků). Vytvoření nového záznamu v telefonním adresáři Stiskněte klávesu telefonního záznamníku. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu New entry a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí nápis Enter number. Zadejte telefonní číslo a ukončete jej stisknutím OK Softkey klávesy. Na displeji se zobrazí nápis Enter name. Zadejte korespondující název a uložte jej stisknutím Store Softkey klávesy. Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. 22

23 Zadávání speciálních znaků Poznámka Komfortní vytáčení Speciální znaky mohou být vkládány do telefonního čísla a uloženy v telefonním adresáři. Např.,, (vytáčecí pauza) a (flash). Vytáčecí pauzu zadáte stisknutím klávesy přibližně na 2 sekundy. Flash zadáte stisknutím klávesy. Jak nastavit délku flash se dozvíte dále v kapitole Nastavení délky flash. Záznam můžete upravovat vymazáváním poslednách znaků jednoduše stisknutím klávesy Delete. Editace záznamů v telefonním adresáři Stiskněte klávesu telefonního adresáře. Zobrazí se vám první záznam. vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Edit entry a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí telefonní číslo. Podle potřeby změňte telefonní číslo a pokračujte stisknutím OK Softkey klávesy. Na displeji se zobrazí korespondující název. Podle potřeby upravte tento název a uložte jej stisknutím Store Softkey klávesy. Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. 23

24 Komfortní vytáčení Vymazání záznamů z telefonního adresáře Stiskněte klávesu telefonního adresáře. Zobrazí se vám první záznam. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Delete entry a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí nápis YES Softkey klávesy. Delete entry?. Potvrďte stisknutím Displej následně zobrazí potvrzující nápis je vymazán z telefonního adresáře. Entry deleted!. Záznam Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. Poznámka Telefonní adresář je uložen v ručce. Jakákoliv změna v telefonním adresáři nemá žádný vliv na ostatní ručky přihlášené ke stejné základnové stanici. Celý telefonní adresář bude vymazán pokud resetujete ručku. Vytáčení pomocí VIP telefonního adresáře Pomocí klávesy VIP telefonního adresáře telefonního adresáře 7 jmen a telefonních čísel. můžete přistupovat do speciálního Stiskněte klávesu VIP telefonního adresáře. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Stiskněte hovorové tlačítko. Zvolený záznam bude vytočen. Tento VIP telefonní adresář je uložen v základnové stanici a je dostupný všem ručkám přihlášeným k této základnové stanici. 24

25 Správa VIP telefonního adresáře Komfortní vytáčení Úprava záznamů v telefonním adresáři Stiskněte klávesu VIP telefonního adresáře. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Edit entry a stiskněte OK Softkey klávesu. Podle potřeby změňte telefonní číslo a pokračujte stisknutím OK Softkey klávesy. Podle potřeby upravte název a uložte jej stisknutím Store Softkey klávesy. Na displeji se zobrazí nápis Entry stored!. Změny jsou nyní uloženy ve VIP telefonním adresáři. Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. Tento VIP telefonní adresář je uložen v základnové stanici. Jakákoliv změna v tomto VIP telefonním adresáři se projeví na všech ručkách. 25

26 Komfortní vytáčení Vymazání záznamů z VIP telefonního adresáře Můžete vymazat jednotlivé záznamy ve VIP telefonním adresáři. Stiskněte klávesu VIP telefonního adresáře. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Delete entry a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí nápis YES Softkey klávesy. Delete entry?. Potvrďte stisknutím Displej následně zobrazí potvrzující nápis je vymazán z telefonního adresáře. Entry deleted!. Záznam Záznam bude označen jako - Empty -. Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. Zkrácená volba (Síťová schránka) Vaše Avena 135 / 135 Duo nabízí funkci rychlého vytáčení síťové schránky (hlasové schránky). Síťová schránka je přídavná služba provozovaná vaším poskytovatelem, pracující na principu telefonního záznamníku. Stiskněte klávesu přibližně na 2 sekundy. vaše Avena 135 / 135 Duo automaticky vytočí předprogramované telefonní číslo této síťové schránky. V kapitole Síťová schránka se dozvíte další informace. Zkrácená volba je podporovaná pouze klávesou. Tato funkce slouží pouze pro vytočení síťové schránky. Pro aktivaci / deaktivaci této schránky musíte zaslat určité síťové kódy do této schránky. Pro další informace se zeptejte vašeho poskytovatele. 26

27 Vytáčení ze seznamu volaných čísel Komfortní vytáčení Posledních 20 volaných čísel je uloženo v seznamu volaných čísel. Každé nově vytočené číslo přepíše nejstarší záznam. Vytočení telefonního čísla Stiskněte Redial Softkey klávesu. Zobrazí se záznam s naposledy volaným číslem. Počet čísel uložených v tomto seznamu máte zobrazen v první řádce, např. - Redial list (15) -. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Stiskněte hovorové tlačítko. Zvolený záznam bude vytočen. Po zvolení záznamu můžete stisknout OK Softkey klávesu pro editaci telefonního čísla před vytočením. Správa seznamu volaných čísel Vymazání záznamu ze seznamu volaných čísel Stiskněte Redial Softkey klávesu. Zobrazí se záznam s naposledy volaným číslem. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Delete entry a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí nápis YES Softkey klávesy. Delete entry?. Potvrďte stisknutím Displej následně zobrazí potvrzující nápis je vymazán ze seznamu volaných čísel. Entry deleted!. Záznam Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. 27

28 Komfortní vytáčení Vymazání celého seznamu volaných čísel Stiskněte Redial Softkey klávesu. Zobrazí se záznam s naposledy volaným číslem. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Delete list a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí nápis Delete list?. Potvrďte stisknutím YES Softkey klávesy. Displej následně zobrazí potvrzující nápis seznam volaných čísel je vymazán. List deleted!. Celý Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. Celý seznam volaných čísel bude vymazán při resetu ručky! Uložení čísel ze seznamu volaných čísel do telefonního adresáře Stiskněte Redial Softkey klávesu. Zobrazí se záznam s naposledy volaným číslem. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Store phonebook a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí nápis Enter name:. Zadejte korespondující název a potvrďte stisknutím Store Softkey klávesy. Displej následně zobrazí potvrzující nápis je nyní uložen v telefonním adresáři. Entry stored!. Záznam Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. 28

29 Komfortní vytáčení Vytáčení ze seznamu zmeškaných hovorů Pokud váš poskytovatel podporuje službu CLIP, pak se zmeškané hovory ukládají do seznamu zmeškaných hovorů. Seznam zmeškaných hovorů může obsahovat až 20 čísel. Pokud je seznam zmeškaných hovorů plný, automaticky se přepisují nejstarší hovory. Pokud máte nějaký zmeškaný hovor, na displeji se zobrazí nápis New calls! a současně začne blikat klávesa zpráv. Vytočení čísla ze seznamu zmeškaných hovorů Na displeji je zobrazen nápis New calls!. Stiskněte klávesu zpráv. Zobrazí se číslo posledního volajícího. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Stiskněte hovorové tlačítko. Telefonní číslo bude vytočeno. nebo Otevřete menu stisknutím Menu Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Messages a stiskněte OK Softkey klávesu. Zvolte záznam v menu Call list a stiskněte OK Softkey klávesu. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Stiskněte hovorové tlačítko. Telefonní číslo bude vytočeno. Poznámka Za pobočkovou ústřednou: Vytáčení za pobočkovou ústřednou funguje správně, pokud ústředna automaticky vkládá potřebné číslo pro přístup do veřejné sítě. 29

30 Správa seznamu zmeškaných hovorů Komfortní vytáčení Zobrazení detailních informací u zmeškaného hovoru Stiskněte klávesu zpráv. Zvolte záznam v menu Call list a stiskněte OK Softkey klávesu. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Show details a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí telefonní číslo volaného a také datum a čas hovoru. Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. Uložení čísel ze seznamu zmeškaných hovorů do telefonního adresáře Stiskněte klávesu zpráv. Zvolte záznam v menu Call list a stiskněte OK Softkey klávesu. Vyberte si požadovaný záznam pomocí navigačních kláves. Otevřete administrační menu stisknutím Options Softkey klávesy. Zvolte záznam v menu Store phonebook a stiskněte OK Softkey klávesu. Na displeji se zobrazí nápis Enter name:. Zadejte korespondující název a potvrďte stisknutím Store Softkey klávesy. Displej následně zobrazí potvrzující nápis je nyní uložen v telefonním adresáři. Entry stored!. Záznam Stisknutím Cancel klávesy minimálně na 2 sekundy se vrátíte do klidového stavu. 30

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011

Více

TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM

TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM Model č. KX-TG8411FX/KX-TG8412FX KX-TG8421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na

Více

Návod k použití euroset 2005

Návod k použití euroset 2005 Návod k použití euroset 005 M 1 3 4 5 6 7 8 9 10 euroset 005 Funkční prvky / tlačítka M M (Memory) tlačítko (rozšířené opakování volby) / Redial opakování volby Tlačítko zkrácené volby #+ J a tlačítková

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA MINIKIT Slim/Chic

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA MINIKIT Slim/Chic UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA MINIKIT Slim/Chic OBSAH ÚVOD... 1 První použití PARROT MINIKIT Slim/Chic... 2 Nabíjení Parrot MINIKIT Slim / Chic...2 Instalace Parrot MINIKIT Slim / Chic... 2 Přístup do menu Parrot

Více

BC1000. Handsfree Bluetooth sada do auta napájená ze zapalovače.

BC1000. Handsfree Bluetooth sada do auta napájená ze zapalovače. BC1000 Handsfree Bluetooth sada do auta napájená ze zapalovače. Info Postupy, vlastnosti, chování Bluetooth HF sady BC 1000 popisované v tomto návodu k použití se mohou lišit v závislosti na značce, typu

Více

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

GSM ALARM - základní sada Návod k použití GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní

Více

Gigaset S680 Gigaset S685 (Jupiter) Bluetooth

Gigaset S680 Gigaset S685 (Jupiter) Bluetooth Gigaset S680 Gigaset S685 (Jupiter) Bluetooth Obrázek: verze s TZ Rozhraní: a/b (analog) Provoz: HA / PBX Standardy: DECT, GAP, F-SMS Konfigurace o Připojení 1 externí linky o Registrovat lze až 6 sluchátek

Více

KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD

KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD zjednodušený Instalace 1. Připojte kroucenou šňůru do zdířky sluchátka a druhý konec šňůry do zdířky na boční straně telefonu. 2. Připojte telefonní kabel do zdířky na spodní straně

Více

Nejjednodušší volání přes Internet. SIPY základní nastavení Siemens Gigaset A580IP. Kroky potřebné pro konfiguraci: Doplňkové informace:

Nejjednodušší volání přes Internet. SIPY základní nastavení Siemens Gigaset A580IP. Kroky potřebné pro konfiguraci: Doplňkové informace: SIPY základní nastavení Siemens Gigaset A580IP Tento dokument obsahuje stručný návod pro zprovoznění telefonní služby Sipy na telefonu Siemens Gigaset A580IP. Slouží pouze jako pomůcka pro bleskovou konfiguraci.

Více

Ovládací prvky telefonu

Ovládací prvky telefonu A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...

Více

SPA IP telefon VoIp. Voice. Uživatelská přiručka. Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942

SPA IP telefon VoIp. Voice. Uživatelská přiručka. Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942 VoIp Voice Uživatelská přiručka Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942 Autorská práva a ochrané známky Veškeré změny mohou být zpracovány bez upozornění. Linksys je obchodní a ochraná známka společnosti

Více

Analogový telefonní přístroj AASTRA6730a s napájením z linky

Analogový telefonní přístroj AASTRA6730a s napájením z linky Analogový telefonní přístroj AASTRA6730a s napájením z linky 1 1) Popis přístroje Telefonní přístroje Aastra 6730a patří do produktové řady 67xx společnosti Aastra Telecom a ve své třídě nabízí vynikající

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě 1 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu

Více

OBSAH. Pokročilé funkce

OBSAH. Pokročilé funkce 1 ÚVOD Bezdrátový telefon využívá bezdrátového spojení namísto telefoního kabelu, což umožňuje účastníkovi použít telefon kdekoliv v domě, bytě nebo kanceláři nezávisle na telefonní zásuvce. Bezdrátový

Více

2N OpenStage 40T. Uživatelský manuál. Verze 1.0 Firmware 3.1.0 www.2n.cz

2N OpenStage 40T. Uživatelský manuál. Verze 1.0 Firmware 3.1.0 www.2n.cz 2N OpenStage 40T Uživatelský manuál Verze 1.0 Firmware 3.1.0 www.2n.cz Společnost 2N TELEKOMUNIKACE a.s. je českým výrobcem a dodavatelem telekomunikační techniky. K produktovým řadám, které společnost

Více

KONKA Q3. Návod k použití

KONKA Q3. Návod k použití KONKA Q3 Návod k použití Poslední revize: 12. 6. 2013 OBSAH: VAROVÁNÍ... 3 PŘÍSLUŠENSTVÍ... 3 POPIS TELEFONU... 3 POPIS ZOBRAZENÝCH IKON... 4 INSTALACE SIM KARTY A BATERIE... 4 ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ PŘÍSTROJE...

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

GPS lokátor s online sledováním

GPS lokátor s online sledováním GPS lokátor s online sledováním Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Malé rozměry Snadné ovládání Online sledování v mapovém podkladu www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Specifikace Tento tracker

Více

WELL 8820IP. VoIP telefon, 2xEth., SIP, H.323, MGCP, IAX2. Uživatelská příručka

WELL 8820IP. VoIP telefon, 2xEth., SIP, H.323, MGCP, IAX2. Uživatelská příručka WELL 8820IP VoIP telefon, 2xEth., SIP, H.323, MGCP, IAX2 Uživatelská příručka OBSAH 1 POPIS TELEFONU WELL 8820IP 3 1.1 VZHLED TELEFONU WELL 8820IP...3 1.1.1 Přední panel a klávesnice... 3 1.1.2 Zadní pohled...

Více

Nastavení bezdrátového telefonu Siemens

Nastavení bezdrátového telefonu Siemens Nastavení bezdrátového telefonu Siemens A510 IP, A580 IP, C590 IP, C610 IP Zapojení telefonu V balíčku naleznete ethernetový kabel. Vezměte jej a propojte základnu Siemens se zařízením k internetu (modem,

Více

Průvodce aplikací GTS Webový portál www.centrex.gts.cz. Strana 1 z 12

Průvodce aplikací GTS Webový portál www.centrex.gts.cz. Strana 1 z 12 Průvodce aplikací GTS Webový portál www.centrex.gts.cz Strana 1 z 12 Obsah 1 Přihlášení... 3 2 Změna hesla... 4 3 Hlavní stránka aplikace základní popis... 4 4 Použití interaktivní nápovědy... 4 5 Úprava

Více

2N OpenStage 40T. Uživatelský manuál. 4.3.x

2N OpenStage 40T. Uživatelský manuál. 4.3.x 2N OpenStage 40T Uživatelský manuál Verze 4.3.x www.2n.cz Společnost 2N TELEKOMUNIKACE a.s. je českým výrobcem a dodavatelem telekomunikační techniky. K produktovým řadám, které společnost vyvíjí, patří

Více

Návod na použití VM 40

Návod na použití VM 40 Návod na použití VM 40 Obsah Představení... 1 Zapojení svorkovnice... 1 Uchycení jednotky... 2 Příslušenství... 2 Postup instalace... 2 Hlavní menu... 2 Základní ovládání jednotky... 3 Přijetí hovoru z

Více

Uživatelská příručka UBIQUAM U-400

Uživatelská příručka UBIQUAM U-400 Uživatelská příručka UBIQUAM U-400 Uživatelská příručka UBIQUAM U-400 Bezpečnostní upozornění NEPOUŽÍVEJTE tento přístroj během řízení auta. Telefonování během řízení auta je zakázané. Ověřte si zákony

Více

A150 A300. Komunikační systémy Ascotel IntelliGate. Aastra 620d Uživatelská příručka A150 A300

A150 A300. Komunikační systémy Ascotel IntelliGate. Aastra 620d Uživatelská příručka A150 A300 Komunikační systémy Ascotel IntelliGate A150 A150 A300 A300 2025 2025 2045 2065 Aastra 620d Uživatelská příručka Ovládací a displej prvky Ovládací a displej prvky Ovládací a displej prvky Ovládací prvky

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. 1 z 33 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více

A300. Mobilní telefon. Návod k použití

A300. Mobilní telefon. Návod k použití A300 Mobilní telefon Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento návod k použití Vašeho telefonu. Bezpečnostní pokyny Nezapínejte a nepoužívejte

Více

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Zapnutí telefonu a PIN Vložení paměťové karty Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Zapnutí telefonu a PIN Vložení paměťové karty Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu 1 5. 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Zapnutí telefonu a PIN Vložení paměťové karty Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu

Více

Nastavení SMS a MMS imessage Nastavení tónů Nastavení MMS Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. Kontakty Kopírování

Nastavení SMS a MMS imessage Nastavení tónů Nastavení MMS Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. Kontakty Kopírování 1 5. 6. 7. 8. 9. Nastavení SMS a MMS imessage Nastavení tónů Nastavení MMS Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového

Více

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení 1 6. 7. 8. 9. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu - změna

Více

Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení

Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení 1 5. 6. 7. 8. Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení telefonu Zapnutí telefonu a PIN Vložení

Více

NÁVOD K POUŽITÍ MULTIMEDIÁLNÍHO CENTRA SLEDOVANITV.CZ

NÁVOD K POUŽITÍ MULTIMEDIÁLNÍHO CENTRA SLEDOVANITV.CZ NÁVOD K POUŽITÍ MULTIMEDIÁLNÍHO CENTRA SLEDOVANITV.CZ typ 1 verze návodu 1.1 Vážení uživatelé, děkujeme, že využíváte službu Sledovanitv.cz. Věříme, že s naší službou budete spokojeni a Vaši důvěru nezklameme.

Více

Vložení SIM karty. Vložení paměťové karty. Zapnutí tabletu a PIN. 2 z 22. SIM kartu vložíte do šuplíku a zasunete ho zpět. Tak a je to!

Vložení SIM karty. Vložení paměťové karty. Zapnutí tabletu a PIN. 2 z 22. SIM kartu vložíte do šuplíku a zasunete ho zpět. Tak a je to! 1 z 22 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

Příručka je určena pro zákazníky služby GTS mobil, specifika služby WS MVNE viz smlouva WS MVNE!

Příručka je určena pro zákazníky služby GTS mobil, specifika služby WS MVNE viz smlouva WS MVNE! Obsah 1 Vstup do weborderu... 2 1.1 Výběr služby... 2 1.2 Úvodní stránka... 2 2 Přehled parametrů SIM karty a čerpání FUP... 3 3 Aktivace nové SIM... 4 4 Změny parametrů a další operace pro aktivní SIM...

Více

2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení

2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.

Více

Ericsson Dialog 4225 Vision

Ericsson Dialog 4225 Vision Ericsson Systémový telefon pro komunikační systém MD110 Uživatelský návod Damovo Česká republika s.r.o. 2004 Obsah Obsah strana Úvod Popis... 4... 5 Free seating... 17 Příchozí volání... 18 Odchozí volání...

Více

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu 1 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení paměťové karty. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení paměťové karty. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení paměťové karty Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení

Více

Aplikace Založení účtu Microsoft a stažení aplikace Internet Nastavení e-mailu Připojení/odpojení Wi-Fi sítě Nastavení internetu v zahraničí

Aplikace Založení účtu Microsoft a stažení aplikace Internet Nastavení e-mailu Připojení/odpojení Wi-Fi sítě Nastavení internetu v zahraničí 1 6. 7. 8. Aplikace Založení účtu Microsoft a stažení aplikace Internet Nastavení e-mailu Připojení/odpojení Wi-Fi sítě Nastavení internetu v zahraničí Nastavení internetu v ČR Zap./Vyp. přístupového bodu

Více

Řada Motorola D1010. Digitální bezdrátový telefon se. Výstraha

Řada Motorola D1010. Digitální bezdrátový telefon se. Výstraha Řada Motorola D1010 Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Výstraha Používejte jen dobíjecí baterie. Sluchátko před prvním použitím nabíjejte po dobu 24 hodin. Blahopřejeme vám ke koupi digitálního

Více

Návod k použití IP telefonu ACT IP Phone P160S pro službu viphone

Návod k použití IP telefonu ACT IP Phone P160S pro službu viphone Návod k použití IP telefonu ACT IP Phone P160S pro službu viphone 1. Popis telefonního přístroje 1.1. Základní součásti telefonního přístroje Návod pro použití telefonního přístroje Propojovací kabel (LAN)

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. 2. Kontakty. 3. Nastavení volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. 2. Kontakty. 3. Nastavení volání 1 z 27 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Nastavení volání Nastavení

Více

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení 1 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Aplikace Založení účtu v Google Play Vyhledání a stažení aplikace Internet Nastavení internetu v ČR Nastavení internetu v zahraničí Přihlášení a

Aplikace Založení účtu v Google Play Vyhledání a stažení aplikace Internet Nastavení internetu v ČR Nastavení internetu v zahraničí Přihlášení a 1 6. 7. 8. Aplikace Založení účtu v Google Play Vyhledání a stažení aplikace Internet Nastavení internetu v ČR Nastavení internetu v zahraničí Přihlášení a odhlášení Wi-Fi sítě Zapnutí / Vypnutí přístupového

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě 1 5. 6. 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení

Více

PARROT CK3100. Návod k použití. www.parrot.com

PARROT CK3100. Návod k použití. www.parrot.com PARROT CK3100 Návod k použití www.parrot.com Obsah balení LCD displej Napájecí kabel Elektronická řídící jednotka Mikrofon Kabel funkce Mute Návod k použití MONTÁŽ CK3100 Instalace elektronické jednotky

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3.

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. 1 z 33 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

Návod k instalaci opakovače DECT signálu

Návod k instalaci opakovače DECT signálu Návod k instalaci opakovače DECT signálu Gigaset DECT repeater 2.0 / Gigaset opakovač DECT signálu 2.0 Opakovač DECT signálu slouží pro rozšíření pokrytí bezdrátového signálu DECT telefonů Gigaset, v případě,

Více

Před prvním použitím telefonu je nutné nabíjet jeho baterii po dobu minimálně 20 hodin. Pokud tak neučiníte, nebude telefon pracovat správně.

Před prvním použitím telefonu je nutné nabíjet jeho baterii po dobu minimálně 20 hodin. Pokud tak neučiníte, nebude telefon pracovat správně. 1. Instalace Před prvním použitím telefonu je nutné nabíjet jeho baterii po dobu minimálně 20 hodin. Pokud tak neučiníte, nebude telefon pracovat správně. 1.1 Základna (viz obrázek 1) Při instalaci postupujte

Více

Elektronická čtečka Volcano 7

Elektronická čtečka Volcano 7 1. Před prvním použitím 2. Úvodní obrazovka Volcano 3. Historie prohlížeče 4. Elektronická kniha 5. Čtení elektronických knih 6. Přiblížení / oddálení 7. Otočení obrazovky 8. Umístění záložky na stránku

Více

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

SIM Card Recovery Stick

SIM Card Recovery Stick SIM Card Recovery Stick Návod k použití Hlavní výhody produktu: Jednoduché ovládání Recovery software Obnoví i smazané SMS, které se nacházejí na SIM kartě Možno použít také pro kompletní management vaší

Více

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM Rychlý instalační průvodce DA-10295 Vítejte Děkujeme vám za zakoupení Digitus Bluetooth Soundbar se subwooferem! Nezáleží na tom jak tento výrobek využijete - zdali

Více

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové 1 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

ALCOM DT - 850. Návod k použití. 1.8 GHz DECT Telefon, displej zobrazuje číslo volajícího, s možností speakerphone

ALCOM DT - 850. Návod k použití. 1.8 GHz DECT Telefon, displej zobrazuje číslo volajícího, s možností speakerphone ALCOM DT - 850 Návod k použití 1.8 GHz DECT Telefon, displej zobrazuje číslo volajícího, s možností speakerphone OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 UVEDENÍ DO PROVOZU 4 Váš telefon...4 LCD Displej přenosné části...5

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje. Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a kamerou DVR-156 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod S tímto profesionálním diktafonem zaznamenáte naprosto čistý

Více

Návod na ovládání vipilot, verze 1.0.7

Návod na ovládání vipilot, verze 1.0.7 Návod na ovládání vipilot, verze 1.0.7 1. Spuštění a přihlášení k vipilotu Upozornění: Funkčnost služeb viphone je závislá na typu poskytovaného tarifu. Je tedy možné, že některé z následujících služeb

Více

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka SE560 Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu Uživatelská příručka Obsah Funkce a možnosti zabezpečovacího systému... 3 Nastavitelné parametry zabezpečovacího systému... 4 Funkce tlačítek dálkového

Více

GGset Návod k instalaci a používání v1.1

GGset Návod k instalaci a používání v1.1 program pro nastavování BG analog Brave GGset Návod k instalaci a používání v1.1 Instalace a odinstalace programu Dva soubory (soubor s koncovkou.exe a soubor s koncovkou.ini) z vybrané jazykové mutace

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

GPS tracker RYK-8G012 (TD300)

GPS tracker RYK-8G012 (TD300) GPS tracker RYK-8G012 (TD300) Důležité upozornění: Dříve, než si pořídíte SIM kartu do vašeho GPS trackeru, přečtěte si následující: Pro SIM kartu musí být aktivovány (zapnuty) tyto funkce (služby): hlasové

Více

Aplikace BSMS. Uživatelská příručka - 1 -

Aplikace BSMS. Uživatelská příručka - 1 - Aplikace BSMS Uživatelská příručka - 1 - Obsah 1. O aplikaci BSMS... 3 2. Základní předpoklady pro používání BSMS... 3 3. Instalace aplikace... 3 3.1. Samotná instalace... 3 3.2. Možné problémy při instalaci...

Více

Siemens DE 310 IP PRO. Siemens DE 410 IP PRO. Siemens DE 380 IP RŠňůrový VoIP telefon s vynikající kvalitou zvuku

Siemens DE 310 IP PRO. Siemens DE 410 IP PRO. Siemens DE 380 IP RŠňůrový VoIP telefon s vynikající kvalitou zvuku Siemens DE 380 IP RŠňůrový VoIP telefon s vynikající kvalitou zvuku HDSPTM pro vynikající kvalitu zvuku, soubor podpory konfigurace ke stažení.zabezpečení SRTP/TLS, integrovaný router (PPPoE), funkční

Více

Nastavení telefonu Samsung S5230 Star

Nastavení telefonu Samsung S5230 Star Nastavení telefonu Samsung S5230 Star Telefon Samsung S5230 Star, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.

Více

PROGRAM SKYPE. Návod Skype. www.workline.cz VERZE NÁVODU A PROGRAMU VYUŽITÍ PRO V TOMTO NÁVODU SE NAUČÍTE. STÁHNUTÍ A INSTALACE

PROGRAM SKYPE. Návod Skype. www.workline.cz VERZE NÁVODU A PROGRAMU VYUŽITÍ PRO V TOMTO NÁVODU SE NAUČÍTE. STÁHNUTÍ A INSTALACE PROGRAM SKYPE VERZE NÁVODU A PROGRAMU Verze 1 1.7.2008 Verze Skype 3.5.0.239 VYUŽITÍ PRO Telekonference pro více účastníků Videokonference pro 2 účastníky Instant Messaging (chat) Zasílání souborů V TOMTO

Více

JABRA PRO 935. Návod k Použití. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Návod k Použití. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Návod k Použití jabra.com/pro935 2,014 GN Netcom A/S. Všechna práva vyhrazena. Jabra je registrovaná ochranná známka společnosti GN Netcom A/S. Všechny ostatní ochranné známky v ní obsažené

Více

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné!

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné! 310365 01 Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním BZT26440 L N 230-240V~ 3 µ 50-60Hz R10a -25T 2 1 16(4)A 250V~ CZ Návod k montáži a pužití MENU OK D GB CZ PL HR 3 BTZ26440 2 1 N L L Připojení

Více

Nastavení telefonu Nokia C2-01

Nastavení telefonu Nokia C2-01 Nastavení telefonu Nokia C2-01 Telefon Nokia C2-01, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je potřeba

Více

FSG2200HNU. Příručka k rychlé instalaci. Integrované přístupové zařízení (IAD) 802.11n

FSG2200HNU. Příručka k rychlé instalaci. Integrované přístupové zařízení (IAD) 802.11n Integrované přístupové zařízení (IAD) 802.11n Výchozí nastavení: IP adresa: http://192.168.1.1 Uživatel: jméno user heslo user Administrátor jméno admin heslo admin Příručka k rychlé instalaci Firmware

Více

Information and Communication Networks. HiPath 1220... prostě telefonujte

Information and Communication Networks. HiPath 1220... prostě telefonujte Information and Communication Networks HiPath 1220... prostě telefonujte ISDN telefonní systém...... pro hlasovou komunikaci s velkým množstvím funkcí prostřednictvím optipoint 500 i cenově výhodnými analogovými

Více

Instalace. Připojení zařízení. Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru.

Instalace. Připojení zařízení. Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru. Instalace Připojení zařízení Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru. Pomocí ethernetového síťového kabelu připojte WAN-port vašeho routeru k LAN-portu modemu. Pomocí

Více

Nová aplikace UPC Telefon pro mobilní telefony Informace, jak používat aplikaci

Nová aplikace UPC Telefon pro mobilní telefony Informace, jak používat aplikaci Nová aplikace UPC Telefon pro mobilní telefony Informace, jak používat aplikaci www.upc.cz 1. Co je aplikace UPC Telefon? UPC Telefon je bezplatná aplikace, která po instalaci do mobilního telefonu umožňuje

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Elektronický slovník. Návod k použití

Elektronický slovník. Návod k použití Návod k použití Tento elektronický "mluvící" slovník zastupuje novou generaci kapesních elektronických zařízení vyznačujících se širokou využitelností, kompaktní velikostí, nízkou hmotností, a přesto poskytujících

Více

Třípásmový TELEFON GPRS SGH-D410

Třípásmový TELEFON GPRS SGH-D410 Třípásmový TELEFON GPRS SGH-D410 Obsah Důležitá bezpečnostní upozornění... 8 Rozbalení... 10 Váš telefon... 11 Popis telefonu... 11 Displej... 14 Servisní světlo... 17 Fotoaparát... 17 Začínáme... 18 Vložení

Více

Krokoměr s tukoměrem 2 v 1

Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 U Topolů 1778 258 01 Vlašim Česká republika NÁVOD K POUŽITÍ Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod a řiďte se uvedenými pokyny. Děkujeme, že jste si zakoupili

Více

GSM 103 Mikrokamera. Návod na použití

GSM 103 Mikrokamera. Návod na použití GSM 103 Mikrokamera Návod na použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Před jeho použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod. Vzhled produktu: Ovládání přístroje: A) Volání pro MMS, nahrávání

Více

Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče

Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče Verze: v1.04 Ing. Stanislav Saska - 1 - Obsah: Úvod... 3 Bezpečnostní instrukce... 3 Bezpečnost práce a záruky výrobce... 3 Popis systému

Více

Zóny a pravidla UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Zóny a pravidla UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Zóny a pravidla UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Verze 4.1.30 10/2014 Obsah Zóny... 2 Omezení modulu Zóny a pravidla... 2 Vstup do modulu Zóny a pravidla... 3 Karta zóny... 3 Vytvoření nové zóny... 3 Editace zóny...

Více

EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů.

EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Obsah Úvod Nejdříve si přečtěte... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Všeobecné pokyny... 3 Účel použití... 3 Přehled Spínací

Více

A9 Smart TV Box. Uživatelská příručka

A9 Smart TV Box. Uživatelská příručka A9 Smart TV Box Uživatelská příručka Součásti balení Součásti balení jsou následující: Přehrávač Uživatelská přiručka Audio-video kabel Dálkové ovládání Napájecí adaptér Baterie USB Kabel (volitelné) Bezdrátová

Více

Smart Voip. eyebeam 1.11 Stručný návod

Smart Voip. eyebeam 1.11 Stručný návod eyebeam 1.11 Stručný návod Ovládání a nastavení eyebeamu verze Audio CounterPath Solutions, Inc. Floor 8, 100 West Pender St. Vancouver, BC CANADA V6B 1R8 Tel: 1.604.878.0440 sales@counterpath.com www.counterpath.com

Více

Vážený kliente, 1. Základní informace. Propojení přístrojů. Nastavení protokolu TCP/IP. Registrace počítače

Vážený kliente, 1. Základní informace. Propojení přístrojů. Nastavení protokolu TCP/IP. Registrace počítače Nej TV a,s, pobočka Přerov, tel. 581 333 333, info.prerov@nejtv.cz Vážený kliente, v této příručce předkládáme návod na zprovoznění Vašeho připojení k Intenetu. V případě jakýchkoli potíží s připojením

Více

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.

Více

Nastavení tabletu Prestigio MultiTab 4 ULTRA QUAD 8.0 3G

Nastavení tabletu Prestigio MultiTab 4 ULTRA QUAD 8.0 3G Nastavení tabletu Prestigio MultiTab 4 ULTRA QUAD 8.0 3G Tablet Prestigio MultiTab 4 ULTRA QUAD 8.0 3G, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

Aplikace B-SMS plus. 1. Stáhněte si *.zip archiv z webu www.maternacz.com ( sekce Hromadné SMS)

Aplikace B-SMS plus. 1. Stáhněte si *.zip archiv z webu www.maternacz.com ( sekce Hromadné SMS) Aplikace B-SMS plus Úvod B-SMS plus je samostatná SMS aplikace s vlastním adresářem čísel kontaktů. Umožní zákazníkovi rozesílat jednotlivé SMS a navíc umí hromadně odeslat SMS z připraveného csv/txt souboru.

Více

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi

Více

Návod pro SMS Operátor off-line klient

Návod pro SMS Operátor off-line klient Verze: 1.10 Strana: 1 / 1 Návod pro SMS Operátor off-line klient 1. Co je to off-line klient SMS Operátor Off-line klient SMS Operátor je aplikace k systému SMS Operátor pro posílání SMS, která umožňuje:

Více

Nastavení telefonu Sony Xperia L

Nastavení telefonu Sony Xperia L Nastavení telefonu Sony Xperia L Telefon Sony Xperia L, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je

Více

Bezšňůrové telefony pro systémy HiPath

Bezšňůrové telefony pro systémy HiPath Bezšňůrové telefony pro systémy HiPath Vedle systémových telefonů HiPath nabízí Siemens i bezšňůrové telefony, které lze provozovat ve spolupráci se systémem HiPath. Tyto bezšňůrové telefony umožňují neustálou

Více

Nastavení telefonu Sony Ericsson Xperia Arc S

Nastavení telefonu Sony Ericsson Xperia Arc S Nastavení telefonu Sony Ericsson Xperia Arc S Telefon Sony Ericsson Xperia Arc S, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již

Více

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 31 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání

Více

GSM alarm s displejem SE200

GSM alarm s displejem SE200 GSM alarm s displejem SE200 Obsah: Přehled funkcí... 2 Popis ústředny... 2 Nastavení funkcí... 5 Tovární resetování... 6 Kódování dálkového ovládače... 6 Kódování chráněné zóny... 6 Změna hesla... 7 Nastavení

Více

SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka

SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka SE528 Zabezpečovací systém do automobilu Instalační a uživatelská příručka Funkce systému: Dálkové ovládání s plovoucím kódem Nastavitelná délka impulsu pro odemknutí a zamknutí dveří Nastavitelné automatické

Více