Provozní návod Spaltfix S-300

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Provozní návod Spaltfix S-300"

Transkript

1 Provozní návod Spaltfix S-300 D provedení - 009/8 Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria

2 Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz Telefon: +43 (0) 345/8954 Fax: +43 (0) 345/ Copyright by POSCH Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Vyplňte prosím před uvedením zařízení do provozu. Tím si zajistíte nezaměnitelnost podkladů k vašemu zařízení, což vám umožní získat pohotové informace na případné dotazy. Číslo zařízení:... Sériové číslo:... POSCH Österreich: 8430 Leibnitz, Paul-Anton-Keller-Strasse 40, Telefon: +43 (0) 345/8954, Fax: +43 (0) 345/ , leibnitz@posch.com POSCH Deutschland: 8449 Velden/Vils, Preysingallee 9, Telefon: +49 (0) 874/08, Fax: +49 (0) 874/083, velden@posch.com

3 Obsah Obsah Výrobce Předmluva 5. Ochrana autorských práv 5. Záruka 5.3 Podmínky 5.4 Pojmy 5 3 Bezpečnostní pokyny 7 3. Vysvětlení symbolů 7 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny pro řezání Upozornění týkající se hluku Jiná rizika Předpisové použití 9 4 Všeobecné informace 0 4. Rozsah platnosti 0 4. Popis Nejdůležitější části zařízení 4.4 Štítky a jejich význam 5 Instalace 4 5. Sklopení vtahovací jednotky 4 5. Instalace pásového dopravníku 4 6 Uvedení do provozu 5 6. Pohon pomocí elektromotoru (typ E) 5 6. Pohon pomocí tahače přes kloubový hřídel (typ PZG) 5 7 Ovládání 7 7. Pracovní postup 7 8 Vypnutí zařízení 0 9 Přeprava 9. Přeprava na tříbodovém závěsu traktoru 9. Přeprava s podvozkem 9.3 Přeprava jeřábem 0 Kontroly 3 0. Bezpečnostní prvky 3 0. Šroubové spoje Hydraulická vedení Pilový kotouč 3 3

4 Obsah 0.5 Napnutí klínových řemenů Hladina oleje 3 Údržba 5. Mazání 5. Výměna pilového kotouče 5.3 Naostření pilového kotouče 6.4 Výměna klínových řemenů 7.5 Funkce štípání 9.6 Koncový spínač 30.7 Výměna oleje 30.8 Pásový dopravník 33.9 Čištění 33 Speciální vybavení 34. Pásový dopravník 34 3 Doplňkové vybavení Varianty štípacího nože Vstupní nástavec Podélný dopravník Příčný dopravník 38 4 Odstraňování závad 40 5 Technické údaje 4 6 Servis 43 7 Prohlášení o shodě EG 44 4

5 Předmluva...3 Předmluva Děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Toto zařízení bylo vyrobeno v souladu s platnými evropskými normami a předpisy. V tomto návodu najdete instrukce pro správnou a bezpečnou práci a rovněž pro údržbu zařízení. Každá osoba, která je zodpovědná za přepravu, instalaci, uvedení do provozu, obsluhu a údržbu zařízení si musí přečíst a pochopit: návod k obsluze, bezpečnostní předpisy, bezpečnostní předpisy jednotlivých kapitol. Má-li být vyloučeno chybné používání a zajištěn bezporuchový provoz, je zapotřebí návod umístit tak, aby byl obsluhujícímu personálu neustále k dispozici. Ochrana autorských práv Všechny podklady jsou chráněny autorským právem. Předávání podkladů třetím osobám, jejich rozmnožování (i jednotlivých částí) a sdělování obsahu třetím osobám je zakázáno, pokud to není výslovně povoleno. Záruka Před uvedením zařízení do provozu pozorně přečtěte návod k obsluze! Za škody a závady vzniklé nedodržením pokynů v návodu k obsluze výrobce neodpovídá. Závady zařízení, které jsou předmětem záručního plnění, je nutné nahlásit ihned po jejich zjištění. Nárok na záruku zaniká např.: při neodborném používání, při použití nevhodného připojení a pohonů, které nejsou součástí zařízení, při použití neoriginálních spotřebních dílů a příslušenství, v případě přestavby zařízení, pokud nebyla výrobcem písemně schválena. Spotřební díly nejsou předmětem záručního plnění. Podmínky Informace o technických údajích, rozměrech, vyobrazeních zařízení a změnách bezpečnostně technických norem podléhají vývoji a nejsou proto v žádném případě závazné pro dodávku. Tiskové a obsahové chyby vyhrazeny..4 Pojmy Provozovatel Za provozovatele je považována osoba, která zařízení provozuje a správně používá, nebo osoba, která obsluhou zařízení pověřuje vhodné a poučené osoby. Obsluhující personál Obsluhujícím personálem (obsluhou) se rozumí osoba, která je provozovatelem pověřená obsluhou zařízení. Odborný personál 5

6 Předmluva Odborným personálem se rozumí osoba, která je provozovatelem pověřená výkonem odborných prací, jako je instalace, montáž vybavení, údržbářské práce a odstraňování závad. Elektrotechnický odborník Elektrotechnickým odborníkem se rozumí osoba, která na základě svého odborného vzdělání má znalosti elektrických zařízení, norem a předpisů, je schopna rozpoznat a vyloučit možná nebezpečí. Zařízení Označení zařízení nahrazuje obchodní označení předmětu, na který tento návod vztahuje (viz titulní strana). 6

7 Bezpečnostní pokyny 3 3. Bezpečnostní pokyny Vysvětlení symbolů Následující symboly a upozornění v tomto návodu varují před možným poškozením zdraví osob a škodami na majetku a mohou vám pomoci během práce. Varování před nebezpečnými místy Upozornění týkající se bezpečnosti práce. Při jeho nedodržení vzniká nebezpečí ohrožení zdraví a života osob. Důsledně dodržujte tato upozornění a chovejte se obzvláště pozorně a opatrně. Varování před nebezpečným elektrickým napětím Dotyk se součástmi, které jsou pod napětím, může způsobit smrt. Kryty a ochranná zařízení elektrických součástí smí otevírat pouze školený elektrotechnik po předchozím odpojení zařízení od napětí. Varování před skřípnutím Nebezpečí poranění končetin. Varování před pořezáním Nebezpečí pořezání končetin. Upozornění Symbol pro správné používání zařízení. Nedodržení může vést k poruchám nebo poškození zařízení. Upozornění týkající se hluku Symbol oblasti výskytu vysoké hladiny hluku > 85 db (A). Zanedbání může vést k poruchám nebo poškození sluchu. Další informace Symbol pro další informace k přikoupené součásti. Informace Informace závislé na dané činnosti 7

8 Bezpečnostní pokyny 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny Zařízení smějí obsluhovat pouze osoby seznámené s jeho funkcemi, s nebezpečím práce na zařízení i s návodem k obsluze. Provozovatel je povinen odpovídajícím způsobem poučit personál. Zařízení lze uvést do provozu pouze ve stabilní poloze. Minimální věk obsluhy: 8 let. Se zařízením smí vždy pracovat pouze jedna osoba! Dbejte na dostatečné osvětlení pracovní plochy, špatné osvětlení může podstatně zvýšit riziko úrazu! Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek a bezpečnostních prvků. Montážní, opravné a údržbářské práce a čištění provádějte pouze tehdy, je-li vypnutý pohon a nástroje jsou zastavené! Nenechte zařízení běžet bez dozoru. Během seřizování a nastavování musí být vypnut pohon zařízení. Používejte pouze originální náhradní díly firmy POSCH. Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Nikdy nepoužívejte poškozené připojovací kabely. Zařízení s elektrickým pohonem se nesmí používat za deště, protože může dojít k závadě vypínače, resp. elektromotoru! 3.3 Bezpečnostní pokyny pro řezání Zařízení se smí používat pouze ve venkovním prostředí! Pokud byste přesto použili zařízení v uzavřených prostorách, je nutné zajistit místní odsávání (zachycení u zdroje)! Zařízení musí být stále dobře udržované a zbavené odpadu, jako jsou např. piliny a odřezky dřeva! Pokud je zařízení v chodu, neodstraňujte žádné odřezky nebo jiné části opracovávaného kusu z oblasti řezání! Nenoste volné součásti oděvů! Nikdy nesahejte ani s rukavicemi do blízkosti rotujícího pilového kotouče! Používejte ochranu dýchacích cest, aby se snížilo riziko vdechnutí škodlivého prachu. Používejte pouze pilové kotouče, které jsou zkonstruovány ke snížení emitovaného hluku! Nepoužívejte poškozené nebo deformované pilové kotouče! Minimální průměr pilového Maximální průměr pilového Otvor kotouče kotouče 740 mm 750 mm 30 mm Smí se používat pouze pilové kotouče vyhovující normě EN 847-! 3.4 Upozornění týkající se hluku Hladina hluku na pracovišti je 80 db(a) při volnoběhu, popř. 98 db(a) při řezání, 8

9 Bezpečnostní pokyny měřeno u ucha obsluhy. U zařízení s hřídelovým pohonem závisí hodnota hluku na pohonné jednotce. Proto je zapotřebí nosit sluchové chrániče. Udávané hodnoty jsou emisní hodnoty a nemusejí tedy představovat bezpečné hodnoty pro dané pracoviště. Ačkoli existuje vzájemný vztah mezi emisní a imisní hladinou, nelze z toho spolehlivě odvodit, zda jsou či nejsou nutná dodatečná bezpečnostní opatření. Faktory ovlivňující imisní hodnoty pro určité pracoviště obsahují i specifické vlivy na daném pracovišti, jiné zdroje hluku, například počet zařízení nebo jiné vedlejší okolnosti práce. Povolené hodnoty na pracovišti se mohou v různých zemích lišit. Tyto informace by však uživateli měly umožnit lepší odhad možného rizika a nebezpečí. 3.5 Jiná rizika I v případě, že jsou dodrženy veškeré bezpečnostní předpisy a zařízení je správně používáno, existují ještě některá rizika: Dotyk s rotujícími součástmi nebo nástroji. Nebezpečí poranění odlétajícím zpracovávaným kusem nebo jeho částmi. Nebezpečí požáru při nedostatečné ventilaci motoru. Ohrožení sluchu při práci bez sluchátek. Každé zařízení je nebezpečné, při práci je zapotřebí dbát maximální opatrnosti. Bezpečnost práce závisí na obsluze! 3.6 Předpisové použití Zařízení - Spaltfix S je řezací a štípací zařízení pro dřevo do průměru 30 cm. Štípe dřevo štípací silou t na, 4, 6 nebo 8 dílů kusy, přičemž řeznou délku 5 až 50 cm je možné nastavit. Zařízení se smí používat výhradně ke zpracování palivového dřeva! 9

10 Všeobecné informace 4 4. Všeobecné informace Rozsah platnosti Tento návod k obsluze je platný pro následující zařízení: Typ zařízení Č. položky * Typ Pohon M3850 Spaltfix S Z Vývodový hřídel M3870 Spaltfix S ZE5 Vývodový hřídel / elektromotor *... Číslo položky zařízení je uvedeno na typovém štítku. Provedení Zvláštní vybavení...c Varianta Comfort...T traktorový podvozek s parkovací brzdou a opěrným kolečkem...f0 hydraulická příprava pro pásový dopravník...f5 pásový dopravník,5 m, hydraulický pohon...f30 pásový dopravník 3 m, hydraulický pohon...f40 pásový dopravník 4 m, hydraulický pohon...f50 pásový dopravník 5 m, hydraulický pohon...q hydraulická příprava pro příčnou dopravu Doplňkové vybavení F00086 štípací nůž 6dílný (ø 0 30 cm) F00083 štípací nůž 8dílný (ø 7 30 cm) F vstupní nástavec m F vyhřívání nádrže 30 V F přípojka pro odsávání pilin ø 0 cm F00094 nasazovací osvětlení 4. Popis Zařízení Spaltfix S-300 je určeno na přípravu palivového dřeva. Pomocí tohoto zařízení se palivové dřevo nařeže a poté rozštípe. Dřevo se řeže ve vodorovné poloze a během řezání je pevně přidržováno drapákem. Dřevo se odřezává hydraulicky ovládaným pilovým kotoučem. Rozřezané dřevo padá do štípací vany. Tlačný díl hydraulického štípače se vysune a přitlačí dřevo proti štípacímu noži. Díky nastavitelné výšce štípacího nože je možné dosáhnout optimálního nastavení v každé pracovní situaci. Naštípaný materiál lze odebírat různými způsoby, např. pomocí pásového dopravníku. Pohon řezacího a štípacího nástroje je hydraulický. Zařízení je poháněno elektromotorem nebo vývodovým hřídelem. 0

11 Všeobecné informace 4.3 Nejdůležitější části zařízení Přidržovač 0 Elektromotor Štípač Vtahování 3 Pilová jednotka Nádrž hydraulického oleje 4 Typový štítek 3 Ovládání štípač 5 Zadní ochranný kryt 4 Přední ochranný plech 6 Kryt klínových řemenů 5 Ovládání 7 Pohon vývodový hřídel 6 Ochranný kryt 8 Přepínač/konektor 7 Štípací nůž 9 Tříbodový závěs

12 Všeobecné informace 4.4 Štítky a jejich význam 4 Z00 0 Z Z Z Z n min = 440 min - n max = 480 min - Z00 40 Z00 60 Z00 0 Z04000 Z Z Z Z Z Stop Noste ochrannou obuv! 3 Pozor, pohybující se nástroje! 4 Před uvedením zařízení do provozu je nutné přečíst si návod k obsluze! 5 Pracuje pouze sami! 6 Montážní, opravné a údržbářské práce a čištění provádějte pouze tehdy, je-li vypnutý pohon a nástroje jsou zastavené! 7 Noste ochranné rukavice! 8 Noste ochranné brýle a chrániče sluchu! 9 Směr otáčení pilového kotouče 0 Pozor, nástroj je v chodu! Mazací místo Zde zvedejte! 3 Otáčky vývodového hřídele 4 Směr otáčení vývodového hřídele 5 Ovládání - štípač 6 Směr otáčení elektromotoru 7 Pozor! Dbejte na směr otáčení motoru. Nesprávný směr otáčení vede k poškození čerpadla! 8 Hydraulický systém je naplněn:

13 Všeobecné informace 9 Stav hydraulického oleje 0 Ovládání pásový dopravník (vpřed vzad) Ovládání vtahování (vpřed vzad) Ovládání pila 4.4. Štítky varianta Comfort Z00 60 Z00 35 Ovládání Zastavení štípače Hlavní ovládání vtahování vpřed/vzad, vyklápění, řezání 3

14 Instalace 5 Instalace Zařízení lze uvést do provozu pouze ve stabilní poloze. Zařízení umístěte na vodorovnou volnou pracovní plochu. Zařízení musí stát přímo na zemi. Zařízení nesmí být podkládáno prkny, kovovými deskami atd Sklopení vtahovací jednotky. Vytáhněte sklopný kolík.. Sklopte vtahovací jednotku. Bezpodmínečně dbejte na vycentrování vtahovacího pásu, aby nedošlo k jeho poškození. 3. Vytáhněte vstupní nástavec (volitelná výbava). Instalace pásového dopravníku Viz... Instalace [ 34] pásového dopravníku 4

15 Uvedení do provozu 6 Uvedení do provozu Před uvedením do provozu zkontrolujte bezpečnostní prvky, hydraulické hadice a stav oleje! Pohon pomocí elektromotoru (typ E) Zařízení s motorem na 400 V Zařízení se smí používat pouze v elektrickém obvodu s chráničem FI. Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Typ E5 Připojte zařízení k elektrické síti: Síťové napětí 400 V (50 Hz) Jištění 3 A (vypínací charakteristika C) Pro přívod musí být použit kabel o minimálním průřezu 0 mm². Tento průřez kabelu představuje jen minimální požadavek, při delším přívodu musí velikost průřezu určit elektrotechnik. Nejprve přepněte přepínač do polohy hvězda Y a nechte rozběhnout motor. Potom přepněte přepínač do polohy trojúhelník. 3 Poloha 0 - VYP 3 Poloha trojúhelník Poloha hvězda Sledujte směr otáčení elektromotoru (viz šipka na motoru). Při nesprávném směru otáčení motoru: Přepólujte dvě fáze v konektoru. Změnu směru otáčení smí provádět pouze školený elektrotechnik. 6. Pohon pomocí tahače přes kloubový hřídel (typ PZG). Připevněte zařízení k tříbodovému závěsu traktoru.. Nasaďte kloubový hřídel a zajistěte ho bezpečnostním řetězem. 5

16 Uvedení do provozu 3. Hřídel traktoru se otáčí ve směru hodinových ručiček. 4. Nastavte ruční plyn traktoru na minimum. 5. Zvolna připojte hřídel traktoru a nechte rozběhnout zařízení. 6. Nastavte požadované otáčky pomocí ručního plynu. Maximální otáčky hřídele: 480 ot/min Maximální otáčky hřídele se nesmí v žádném případě překročit, jinak se zvýší teplota oleje. To vede k předčasnému opotřebení a netěsnostem u čerpadla, válce a hydraulických vedení. Před opětovným odpojením kloubového hřídele musí být ruční plyn traktoru nastaven na minimum. Kloubový hřídel musí být uložen v zavěšeném stavu v závěsu kloubových hřídelů. 6

17 Ovládání 7 Ovládání Při okolních teplotách kolem 0 C nechte zařízení běžet cca pět minut naprázdno. Tím dosáhne hydraulický systém své provozní teploty (hydraulické hadice jsou pak mírně teplé). 7. Pracovní postup Se zařízením smí vždy pracovat pouze jedna osoba! Dbejte na to, aby se v dosahu zařízení nezdržovaly žádné další osoby.. Uveďte zařízení do provozu.. Položte dřevo na jednotku vtahování Ovládání vtahování, pily a štípače Základní varianta Pomocí ovládací páky (vtahování vpřed) posuňte dřevo až k dorazu. Vtahování vzad Vtahování vpřed Jakmile je dřevo u dorazu, zatáhněte ovládací páku dopředu (řezání) a přeřízněte je; držte přitom dřevo pomocí přidržovače (rukojeti). Držte páku vpředu tak dlouho, až je dřevo zcela rozříznuto. Řezání Pomocí ovládací páky (štípání) spusťte štípací posuv (stiskněte krátce páku doprava). Dřevo je tlačeno proti štípacímu noži a rozštípnuto. 7

18 Ovládání Štípač zpět Štípání Štípací nůž je možné přenastavit (pro nastavení středu štípání). Nastavte střed štípacího nože pomocí ovládací páky (štípací nůž nahoru/dolů). Štípací nůž nahoru Štípací nůž dolů 7... Varianta Comfort Pomocí ovládací páky (vtahování vpřed) posuňte dřevo až k dorazu. 4 Štípání 3 Řezání Vtahování vzad 4 Vtahování vpřed 3 Jakmile je dřevo u dorazu, zatáhněte ovládací páku dopředu (řezání) a přeřízněte je. Držte páku vpředu tak dlouho, až je dřevo zcela rozříznuto. Pomocí ovládací páky (štípání) spusťte štípací posuv (stiskněte krátce páku dozadu). Štípací nůž je možné přenastavit (pro nastavení středu štípání). Nastavte střed štípacího nože pomocí ovládací páky (štípací nůž nahoru/dolů). 8

19 Ovládání Štípací nůž nahoru Štípací nůž dolů Pokyny pro řezání Při odstraňování případného zablokování musí být pohon vždy vypnutý! Pokyny pro štípání Používejte pouze dřevo do průměru maximálně 30 cm. Dřevěné špalky umisťujte vždy širším koncem směrem ke štípacímu noži. Zaklíněné dřevo uvolněte od štípacího nože pomocí palice Nouzové zastavení Pokud se při práci otevře ochranný kryt, štípač se zastaví a pila se vrátí do výchozí polohy. Po zavření ochranného krytu bude přerušený proces štípání pokračovat. Nastavení řezné délky dřeva 3 4 Upevňovací šroub 3 Uchycení dorazu Doraz 4 Otvor se závitem Řeznou délku je možné nastavit pomocí dorazu na 0, 5, 33, 40 a 50 cm.. Povolte upevňovací šroub a vyjměte doraz. V prostoru pro uchycení dorazu se nacházejí otvory se závity pro nastavení požadované řezné délky.. Zvolte požadovanou délku a znovu dotáhněte upevňovací šrouby. 9

20 Vypnutí zařízení 8 Vypnutí zařízení Před vypnutím zařízení vypusťte tlak z veškeré hydrauliky. Všechny ovládací prvky proto přepněte do neutrální polohy. Pohon pomocí elektromotoru (Typ E) Nastavte přepínač do polohy 0. Pohon z traktoru přes kloubový hřídel (typ PZG) Odpojte kloubový hřídel u traktoru. Před odpojením nastavte ruční plyn traktoru na minimum. 0

21 Přeprava 9 Přeprava Složení vtahovací jednotky. Složte vtahovací jednotku.. Zajistěte sklopným kolíkem. 3. Zasuňte vstupní nástavec (volitelná výbava). Sklopení pásového dopravníku Viz... Instalace [ 34] pásového dopravníku 9. Přeprava na tříbodovém závěsu traktoru Připevněte zařízení k tříbodovému závěsu a nadzdvihněte je pomocí hydrauliky traktoru. Na zadní stranu zařízení je nutné připevnit koncové osvětlení. Při přepravě na veřejných komunikacích dodržujte pravidla silničního provozu. Maximální přepravní rychlost: 5 km/h Po odpojení od traktoru musí být zařízení postaveno na rovném pevném místě. 9.. Pásový dopravník na tříbodovém závěsu Pokud je k zařízení namontovaný pásový dopravník s délkou větší než 4 m, nesmí se zařízení za žádných okolností zvedat a přepravovat pomocí traktoru a tříbodového závěsu. Před přepravou takového zařízení se musí nejprve odmontovat pásový dopravník. 9. Přeprava s podvozkem Traktorový přívěs Zavěste oj na traktor. Otáčením kliky zvedněte opěrné kolo. Zapojte konektor osvětlení na tažném vozidle. Zkontrolujte funkčnost osvětlení. Zkontrolujte tlak v pneumatikách maximálně 3,5 barů. Při přepravě na veřejných komunikacích dodržujte pravidla silničního provozu. Maximální přepravní rychlost: 0 Km/h Po odpojení od tažného vozidla musí být zařízení postaveno na vodorovném a pevném místě.

22 Přeprava 9.3 Přeprava jeřábem Zvedací zařízení Zdvihací oko Pomocí jeřábu se smí zařízení zvedat pouze za zdvihací oka! Smí se použít jen zvedací zařízení s dostatečnou nosností!

23 Kontroly 0 Kontroly Před kontrolními pracemi na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! 0. Bezpečnostní prvky Veškeré bezpečnostní prvky (kryty, ochranné mříže,...) musí být na svém místě! Šroubové spoje Po první hodině provozu dotáhněte všechny šrouby a matice. Po každých dalších 00 hodinách provozu dotáhněte všechny šrouby a matice. Nahraďte ztracené šrouby a matice. Hydraulická vedení Po první hodině provozu zkontrolujte veškerá hydraulická vedení, zda nejsou uvolněna a nikde neprosakují. Po každých dalších 00 hodinách provozu zkontrolujte hydraulická vedení, zda nejsou uvolněna a nikde neprosakují. Poškozená hydraulická vedení je třeba neprodleně vyměnit! 0.4 Pilový kotouč Před každým uvedením do provozu zkontrolujte řádné upevnění pilového kotouče! Napnutí klínových řemenů Klínové řemeny musí být tak napnuté, že je lze tlakem palce prohnout cca 8 mm směrem do středu. Hladina oleje Chcete-li zkontrolovat hladinu oleje, postavte zařízení na vodorovnou plochu. Stav oleje musí být kontrolován při zasunutém tlačném dílu. 3

24 Kontroly 0.6. Stav hydraulického oleje 3 Šroub pro plnění oleje 3 Okénko indikace stavu oleje Šroub pro vypouštění oleje Pokud je hladina oleje nad polovinou výšky okénka, je stav oleje maximální. Pokud je hladina oleje ve spodní části okénka, je stav oleje minimální. V takovém případě je třeba ihned doplnit hydraulický olej! Kontrola olejového filtru je nutná pouze při výměně oleje Stav převodového oleje 3 Šroub pro plnění oleje 3 Šroub pro vypouštění oleje Šroub pro kontrolu hladiny oleje Pokud olej ve vodorovné poloze vytéká z otvoru šroubu pro kontrolu hladiny oleje, je stav oleje maximální. Pokud je hladina oleje pod otvorem, je stav oleje minimální. V takovém případě je třeba ihned doplnit převodový olej! 4

25 Údržba Údržba Před údržbářskými pracemi na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek a bezpečnostních prvků. Používejte pouze originální náhradní díly firmy POSCH.... Mazání Zaolejované a mastné díly a rovněž upotřebené oleje likvidujte podle zákonných předpisů. Plán mazání Interval mazání Denně Týdně (po každých 40 hodinách provozu podle použití i v kratším intervalu) Co / místo 4 vodicí dráhy u štípače Zapouzdřené ložisko u vtahování Štípací nůž kluzné plochy po straně Vypínací tyč štípače Mazací místa jsou označena symbolem mazničky.. Výměna pilového kotouče Při manipulaci s pilovým kotoučem noste ochranné rukavice! Používejte pouze pilové kotouče POSCH v zesíleném provedení, standardní pilové kotouče jsou příliš slabé a představují bezpečnostní riziko! Dodržujte maximální počet otáček pilového kotouče udávaný výrobcem! Šroub se šestihrannou hlavou 5 Upínací příruba Zadní ochranný kryt 6 Pilový kotouč 5

26 Údržba 3 Klíč k pilovému kotouči 7 Koncový spínač 4 Upínací matice 8 Jazýček koncového spínače Uvolněte šrouby se šestihrannou hlavou u ochranného krytu a vyklopte kryt. Přidržte hřídel kotouče klíčem k pilovému kotouči a uvolněte upínací matice. Sejměte upínací přírubu a pilový kotouč. Nasaďte nový kotouč a dotáhněte ho. Vnitřní šestihranná matice musí být našroubovaná zase tak, jak byla dříve. Nasaďte pilový kotouč tak, aby zuby byly nakloněny ve směru otáčení (viz šipka). Zavřete opět ochranný kryt a připevněte ho. Nejprve bezpodmínečně odstraňte piliny z oblasti koncového spínače. Jazýček koncového spínače musí při zavírání volně zapadnout do koncového spínače!.. Doporučený pilový kotouč Č. položky Průměr Otvor Typ Z mm 30 mm Tvrdokov (Widia) Smí se používat pouze pilové kotouče vyhovující normě EN 847-! Jištění pilového kotouče Ve shodě s normou EN je pilový kotouč jištěn pomocíhliníkové vložky. Tyto vložky jsou spotřební díly a měly by se vyměnit, jakmile budou opotřebené..3 Naostření pilového kotouče Pilové kotouče by se měly ostřit pouze v odborné provozovně, aby se dosáhlo optimální ostrosti. Pilový kotouč z tvrdokovu Pokyny k používání pilových kotoučů z tvrdokovu Pilové kotouče z tvrdokovu se vyznačují vysokou životností. Tyto pilové kotouče jsou velice kvalitní strojní nástroje, proto je vždy nutné zacházet s nimi odpovídajícím způsobem. Osazení tvrdokovem je z důvodu mimořádné tvrdosti nutno chránit před vylamováním. Neodborné skladování může vést k poškození hrotů zubů. Pilový kotouč pokládejte na pěnovou gumu nebo podobnou podložku. Neřežte hřebíky, kovové svorky apod., které se mohou nacházet ve dřevě. Pilový kotouč nesmí být vystavován úderům nebo nárazům. Před zapnutím motoru ověřte správný směr otáčení a přesný volnoběh pilového kotouče. Dobíhající pilové kotouče nesmí být zastavovány vnější silou. Posuv nástroje musí vždy probíhat postupně a souvisle, tzn. že je nutno zabránit trhavým řezným pohybům. Pilové kotouče čistěte v pravidelných intervalech pomocí prostředků k odstraňování pryskyřice. Při volnoběhu vykazuje pilový kotouč z tvrdokovu sníženou hladinu hluku. Při řezání však intenzita hluku závisí na použitém druhu dřeva. V případě neodborného zacházení nelze uplatnit záruku. Pilové kotouče znečištěné pryskyřicí rovněž nelze vyměnit v rámci záruky! 6

27 Údržba Výměna klínových řemenů Pokyny k výměně klínovým řemenů Při výměně klínových řemenů je vždy třeba vyměnit všechny klínové řemeny! Klínové řemeny je nutno nasadit volně. Pokud budou na řemenicích příliš napnuté, existuje nebezpečí, že dojde k jejich poškození a po krátké době se roztrhnou! Klínové řemeny musí být tak napnuté, že je lze tlakem palce prohnout cca 8 mm směrem do středu. Typy klínových řemenů Typ zařízení Řemen Množství (ks) Číslo položky Z XPA 85 Lw 5 Z ZE5 XPA 85 Lw 5 Z Výměna klínových řemenů u pohonu vývodovým hřídelem Kryt klínových řemenů 4 Napínací deska Kryt vývodového hřídele 5 Šestihranná matice 3 Šroub se šestihrannou hlavou 6 Napínací šroub Odstraňte kryt napnutí klínových řemenů a kryt vývodového hřídele. Uvolněte všechny čtyři šrouby se šestihrannou hlavou z napínací desky. Uvolněte šestihranné matice obou šroubů se šestihrannou hlavou, aby poklesla napínací deska. Sejměte staré klínové řemeny. Nasaďte nové klínové řemeny. Napněte klínové řemeny. Zajistěte napínací šroub. Dotáhněte čtyři šrouby se šestihrannou hlavou u napínací desky a opět připevněte kryt. Před uvedením do provozu musí být všechny bezpečnostní prvky namontovány na zařízení. 7

28 Údržba.4.3 Výměna klínových řemenů u kombinovaného pohonu Odstraňte kryt napnutí klínových řemenů a kryt vývodového hřídele. Uvolněte všechny čtyři šrouby se šestihrannou hlavou z napínací desky. Uvolněte šestihranné matice obou šroubů se šestihrannou hlavou, aby poklesla napínací deska Šroub se šestihrannou hlavou 9 Šestihranná matice 8 Ochranný plech 0 Elektromotor Uvolněte šrouby se šestihrannou hlavou z ochranného plechu a plech sejměte. Uvolněte samojistné šestihranné matice elektromotoru a odsuňte motor ve směru šipky Spojkový díl 4 Šroub se šestihrannou hlavou Samojistná šestihranná matice 5 Příruba ložiska 3 Ložisko s plechovou přírubou Uvolněte spojkový díl. Uvolněte obě samojistné šestihranné matice ložiska s plechovou přírubou. Uvolněte čtyři šrouby se šestihrannou hlavou z příruby ložiska a odtáhněte přírubu ložiska směrem dopředu. Ložisko s plechovou přírubou odtáhněte směrem dopředu, povolte závrtný šroub a odstraňte zalícované pero. 8

29 Údržba Držák převodovky 7 Šroub se šestihrannou hlavou Před rozpojením vyznačte polohu držáku převodovky barevnou tužkou (ušetříte si nové vyrovnání převodovky). Uvolněte šrouby se šestihrannou hlavou na držáku převodovky a odtlačte převodovku ve směru šipky. Sejměte staré klínové řemeny. Nasaďte nové klínové řemeny. Umístěte opět převodovku do vyznačené polohy a přišroubujte ji. Napněte klínové řemeny. Zajistěte napínací šroub. Dotáhněte čtyři šrouby se šestihrannou hlavou u napínací desky a přišroubujte krycí plech. Namontujte přírubu ložiska a ložisko s plechovou přírubou. Poté přišroubujte kryt. Znovu namontujte elektromotor a ochranný plech. Před uvedením do provozu musí být všechny bezpečnostní prvky namontovány na zařízení..5 Funkce štípání 3 Pojistná matice 3 Vypínací tyč ventilu Vypínací tyč Pokud se tlačný díl štípače nezasune automaticky, proveďte následující kroky:. Odstraňte přístrojovou desku a přední ochranný plech.. Uvolněte pojistné matice a pootočte jimi směrem dovnitř vypínací tyč se tím trochu zkrátí. 9

30 Údržba 3. Matice opět zajistěte v této nové poloze. Dbejte na vůli cca mm mezi maticemi a vypínací tyčí ventilu (3). 4. Zapněte zařízení a proveďte jednu pracovní operaci (bez dřeva). Opakujte body 4 tak dlouho, až dosáhnete optimální funkce štípače..6 Koncový spínač 4 3 Koncový spínač 3 Kryt vývodového hřídele Zadní ochranný kryt 4 Jazýček koncového spínače Pokud se u zařízení s kombinovaným pohonem nerozeběhne elektromotor, může být koncový spínač znečištěný, nesprávně nastavený nebo poškozený. Jsou dva bezpečnostní koncové spínače: Jeden koncový spínač se nachází na snímatelném ochranném krytu vzadu, druhý je na krytu vývodového hřídele.. Znečištěný koncový spínač: Odstraňte všechny nečistoty z koncových spínačů (případně stlačeným vzduchem).. Nesprávně nastavený koncový spínač: Nastavte koncový spínač nebo jazýček koncového spínače. 3. Poškozený koncový spínač: Vyměňte koncový spínač Výměna oleje Použitý olej musí být zlikvidován v souladu s ochranou životního prostředí. Informujte se o zákonných předpisech týkajících se ochrany životního prostředí. Výměna hydraulického oleje První výměnu oleje je třeba provést po 500 hodinách provozu. Všechny další výměny provádějte minimálně jednou ročně. Výměna oleje není zapotřebí dříve, protože při výstupní kontrole provádíme obtokové čištění, při kterém se odstraní všechny částečky nečistot. Kontrola čistoty dle normy ISO 4406: Třída čistoty 4/, jemnost, µm / zatížení oleje malé. 30

31 Údržba Postup výměny: 3 Šroub pro plnění oleje 3 Okénko indikace stavu oleje Šroub pro vypouštění oleje Před výměnou oleje zasuňte tlačný díl do výchozí polohy. Vyšroubujte šroub pro plnění oleje. Uvolněte šroub pro vypouštění oleje. Šroub pro vypouštění oleje se nachází na spodní straně olejové nádrže. Vypusťte starý hydraulický olej do jímací vany. Šroub pro vypouštění oleje znovu zašroubujte a do nádrže nalijte nový hydraulický olej. Zapněte zařízení a nechte je krátce běžet. Zkontrolujte hladinu oleje a v případě potřeby doplňte hydraulický olej. Celkový objem hydraulického systému: Množství 60 litrů Hydraulický systém je plněn vysoce kvalitním převodovkovým olejem OMV ATF II. Tento olej má extrémně vysoký index viskozity, vykazuje vynikající vlastnosti z hlediska stárnutí a pěnění, excelentní tekutost při nízkých teplotách a spolehlivě chrání před opotřebením a korozí. Třída viskozity dle normy ISO VG 46. Při výměně oleje se bezvýhradně doporučuje vysoce kvalitní olej. Smísení se stejně kvalitními produkty nepředstavuje žádný problém..7.. Doporučené značky oleje Výrobce Druh oleje OMV ATF II SHELL Donax TA ELF Hydrelf DS 46 ESSO Univis N46 CASTROL Hyspin AWH-M 46 ARAL Vitam VF46 GENOL Hydraulický olej 50 FUCHS Plantohyd 3S * / Renolin B0 *...biologické hydraulické oleje 3

32 Údržba.7. Olejový filtr Kryt filtru Filtrační vložka Výměna filtrační vložky se provádí při každé výměně oleje. Případný výskyt hliníkových špon nevadí, neboť vznikají při rozběhu čerpadla. Filtrační vložku nevymývejte benzinem nebo petrolejem, zničila by se..7.3 Výměna převodového oleje 3 Šroub pro plnění oleje 3 Šroub pro vypouštění oleje Šroub pro kontrolu hladiny oleje První výměnu oleje je zapotřebí provést po 00 hodinách, každou další výměnu pak po 500 hodinách nebo po jednom roce provozu.. Vyšroubujte šroub pro plnění oleje a šroub pro vypouštění oleje.. Vypusťte starý olej a opět zašroubujte šroub pro vypouštění oleje. 3. Nalijte nový převodový olej. 4. Zkontrolujte stav oleje. Doporučený převodový olej: Celkový objem náplně 0,6 litrů Výrobce Typ Fuchs SAE 85W-90 Lze použít jakýkoli jiný převodový olej, který má třídu viskozity SAE 90. 3

33 Údržba Pásový dopravník Pokyny k pásovému dopravníku Přezkoušejte, zda je dopravní pás vystředěn. Unašeče pásu se nesmí rozbíhat. V případě, že se rozbíhají, je třeba pomocí seřízení pohonné, resp. vodicí kladky pás vystředit. Odstraňte čas od času napadaný materiál ze spodu dopravníku, jinak může dojít k poškození unašečů dopravního pásu. Vystředění pásu dopravníku V případě, že dopravní pás neprobíhá středem pohonné, resp. vodicí kladky, lze ho seřídit.. Povolte trochu upevňovací šrouby na obou stranách pásového dopravníku.. Uvolněte pojistné matice obou napínacích šroubů. 3. Otáčením napínacích šroubů vyrovnejte vodicí kladku. 4. Opět utáhněte pojistné matice a napínací šrouby. Napnutí pásu dopravníku Upevňovací šroub 3 Napínací šroub Pojistná matice Během doby může v důsledku namáhání dojít k povolení dopravního pásu. V takovém případě je třeba pás znovu napnout. Nastavte pásový dopravník do pracovní polohy. Povolte trochu upevňovací šrouby na obou stranách pásového dopravníku. Uvolněte pojistné matice obou napínacích šroubů. Napněte horní část dopravníku rovnoměrným otáčením obou napínacích šroubů. Když je pás dostatečně napnutý, zajistěte opět napínací šrouby pojistnými maticemi. Opět utáhněte upevňovací šrouby na obou stranách. 3.9 Čištění Pro zajištění optimální funkce čistěte zařízení v pravidelných intervalech. Nové zařízení (první 3 měsíce) myjte pouze houbou! V tomto období není lak ještě zcela vytvrzený a při čištění vysokotlakým mytím by mohlo dojít k jeho poškození. 33

34 Speciální vybavení... Speciální vybavení Pásový dopravník Typy pásových dopravníků Typ pásového Délka pásového Dopravní výška Šířka pásu dopravníku dopravníku F5 50 cm 0 cm 30 cm F cm 00 cm 30 cm F cm 50 cm 30 cm F cm 300 cm 30 cm.. Instalace pásového dopravníku Závěs pro přepravu Závěs pro pracovní polohu. Vyhákněte závěs pro přepravu.. Odklopte pásový dopravník a připevněte ho závěsem pro pracovní polohu. 3. Pomocí ruční kliky nastavte požadovanou dopravní výšku. Sklopení pásového dopravníku Postupujte v opačném pořadí, než je popsáno výše...3 Připojení pásového dopravníku Připojte hydraulické hadice příčného dopravníku k zařízení. Spojte hydraulické hadice s hydraulickými přípojkami. Dbejte na správnou barvu; modré protiprachové čepičky (dopředu) a žluté protiprachové čepičky (zpětný chod) k sobě. 34

35 Speciální vybavení..4 Ovládání pásového dopravníku Pás dopravníku vpřed Pás dopravníku zpět Pomocí ovládací páky (pás dopravníku zapnout) zapněte pás dopravníku. 35

36 Doplňkové vybavení 3 3. Doplňkové vybavení Varianty štípacího nože Štípací nůž 6dílný Štípací nůž 8dílný Dřevěný špalek je během jednoho štípání rozštípnut na 6 nebo 8 dílů kusů. 3. Vstupní nástavec S tímto nástavcem je možné položit a podepřít na vtahovacím pásu delší dřevěné špalky. 36

37 Doplňkové vybavení 3.3 Podélný dopravník Dřevěné kmeny se odkládají na podélný dopravník a jsou hydraulicky dopravovány k zařízení Připojení podélného dopravníku Hydraulická spojka 4 Protiprachová čepička červená Hydraulický vývod 5 Kulový uzávěr 3 Protiprachová čepička zelená. Nastavte podélný dopravník na zařízení správným směrem.. Připojte hydraulické hadice podélného dopravníku k zařízení. Zapojte hydraulické spojky do hydraulických vývodů. Dbejte na správnou barvu; zelené protiprachové čepičky (dopředu) a červené protiprachové čepičky (zpět) k sobě. 3. Pomocí kulového uzávěru je možné podélný dopravník připojit nebo odpojit. Je-li páka ve vodorovné poloze, podélný dopravník je připojený, je-li páka ve svislé poloze, dopravník je odpojený. Pokud podélný dopravník není připojený, musí být kulový uzávěr před uvedením zařízení do provozu otočený do svislé polohy a protiprachové čepičky musí být nasazeny na spojkách a vývodech, aby je chránily před nečistotou! Dbejte, aby byl řetěz vždy dostatečně napnutý! 37

38 Doplňkové vybavení 3.3. Obsluha podélného dopravníku Řetěz podélného dopravníku vzad Řetěz podélného dopravníku vpřed Pomocí ovládací páky (Podélný dopravník vpřed) posuňte kládu ke vtahování. 3.4 Příčný dopravník Na příčný dopravník je možné odložit několik dřevěných klád najednou Připojení příčného dopravníku 4 3 Hydraulická spojka 3 Protiprachová čepička modrá Hydraulický vývod 4 Protiprachová čepička žlutá. Nastavte příčný dopravník na zařízení správným směrem.. Připojte hydraulické hadice příčného dopravníku k zařízení. Zapojte hydraulické spojky do hydraulických vývodů. Dbejte na správnou barvu; modré protiprachové čepičky (dopředu) a žluté protiprachové čepičky (zpětný chod) k sobě. 38

39 Doplňkové vybavení Pokud příčný dopravník není připojený, musí být protiprachové čepičky nasazeny na spojkách a vývodech, aby je chránily před nečistotou! Dbejte, aby byl řetěz vždy dostatečně napnutý! 3.4. Ovládání příčného dopravníku Řetěz příčného dopravníku vpřed Řetěz příčného dopravníku vzad Pomocí ovládací páky (Příčný dopravník vpřed) posuňte kládu k podélnému dopravníku Příčný dopravník s traktorovým podvozkem 3 4 Podpěra 3 Oj Kolo 4 Kuličková spojka Před zahájením práce je třeba všechny čtyři podpěry spustit tak daleko dolů, až se kola odlehčí. Při přepravě se opěra dřeva s ojí zavěsí na kuličkovou spojku zařízení. Během přepravy musí být podpěry zcela zasunuté a připevněné. Při přepravě na veřejných komunikacích dodržujte pravidla silničního provozu. Maximální přepravní rychlost: 0 Km/h 39

40 Odstraňování závad 4 Odstraňování závad Závada Možná příčina Odstranění Viz strana Elektromotor neběží nebo se často vypíná Vadné přívodní vedení Jistič vypadává - příliš slabé jištění přívodního vedení Spouští se ochrana motoru Špatný směr otáčení Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Použití správných pojistek Použití silnějšího přívodního vedení Záměna dvou fází Viz [ 5] Elektromotor se nerozběhne Koncový spínač není sepnutý, správně nastavený nebo je vadný Sepněte, nastavte nebo vyměňte koncový spínač. Vypínač nefunguje Vadné přívodní vedení Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Jistič vypadává - příliš slabé jištění přívodního vedení Vadná ochrana nebo motorový jistič Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Přezkoušení nebo zaslání vypínače ke kontrole Viz [ 5] Štípač a podavač pily nefungují Opačný směr otáčení hřídele Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému Přední, popř. zadní ochranný kryt nejsou správně zavřené Změna směru otáčení hřídele Kontrola stavu hydraulického oleje Správné zavření ochranných krytů Viz [ 5] Viz [ 4] Tlačný díl nevyjíždí Zablokovaný kolébkový vypínač Opačný směr otáčení hřídele Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému Kontrola kolébkového vypínače Změna směru otáčení hřídele Výměna hydraulického oleje Viz [ 5] Viz [ 30] Ztráta výkonu zařízení Příliš horký hydraulický olej Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému Viz Příliš horký hydraulický olej Výměna hydraulického oleje Viz [ 30] Vynaložení velké síly při řezání Tupý pilový kotouč Uvolněný pilový kotouč Naostření pilového kotouče Dotažení šestihranné matice na hnacím hřídeli Viz [ 6] Viz [ 5] 40

41 Odstraňování závad Pryskyřicí znečištěný pilový kotouč Opotřebované klínové řemeny Prokluzující klínové řemeny Vyčištění pilového kotouče pomocí prostředků k odstraňování pryskyřice Výměna klínových řemenů Napnutí klínových řemenů Viz [ 7] Viz [ 3] Zařízení je hlučné Netěsný hydraulický válec Příliš vysoké otáčky hřídele Znečištěný nebo zanesený olejový filtr Opotřebovaná těsnicí manžeta Vedení pístnice není volné Poškozená pístnice Dodržení předepsaných Viz [ 5] otáček Výměna filtrační vložky Viz [ 3] Výměna manžet Dotažení vedení pístnice Výměna pístnice Škubání nebo žádný pohyb pásového dopravníku Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému Snížená kvalita hydraulického oleje Nedostatečně napnutý pás dopravníku Kontrola stavu hydraulického oleje Výměna hydraulického oleje Napnutí pásu dopravníku Viz [ 3] Viz [ 30] Viz [ 33] 4

42 Technické údaje 5 Technické údaje Typ Z ZE5 Pohon Druh pohonu Vývodový hřídel Vývodový hřídel / elektromotor Výkon kw 0 0 / 5 Napětí V Jištění A - 3 Otáčky motoru ot/min Otáčky vývodového ot/min hřídele Hydraulický systém Štípací síla t Maximální tlak barů Maximální délka dřeva cm Maximální průměr cm dřeva Rychlost posuvu vpřed cm/s Rychlost posuvu vzad cm/s Pilový kotouč Průměr pilového mm kotouče Řezný průměr cm Rozměry * Délka cm Šířka cm Výška cm Hmotnost kg *...Uvedené rozměry a hmotnosti jsou orientační a platí pro základní vybavení. 4

43 Servis 6 Servis Výrobek POSCH Při objednávání náhradních dílů pro vaše zařízení se prosím obraťte přímo na vašeho místního prodejce. 43

44 Prohlášení o shodě EG 7 Prohlášení o shodě EG Tímto prohlašujeme, že následně označené zařízení odpovídá na základě jeho koncepce a konstrukce příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům evropských směrnic. Při jakékoli námi neschválené změně na zařízení ztrácí toto prohlášení svoji platnost. Spaltfix S-300 Toto zařízení bylo zhotoveno v souladu s následujícími standardy: Směrnice Evropského parlamentu a Rady 006/4/ES Směrnice Evropského parlamentu a Rady 006/95/ES ze dne. prosince 006 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí (kodifikované znění) Směrnice Rady 89/336/EHS ze dne 3. května 989 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility EN Elektrické vybavení zařízení EN ISO 00-/- Všeobecné konstrukční směrnice EN 3857 Bezpečnostní odstupy horních a dolních končetin EN 349 Nejmenší mezery k zamezení stlačení částí lidského těla EN 98 Bezpečnostně technické požadavky pro hydrauliku EN 553 Zemědělské samohybné, nástavbové, návěsné a přívěsné stroje EN 60 Kontinuální manipulační zařízení a systémy Bezpečnost štípačů polen EN 609- Interními opatřeními je zajištěno, že sériová zařízení vždy odpovídají aktuálním evropským směrnicím a použitým normám. Následovně uvedené, hlášené místo Deutsche Prüfstelle für Land- und Forsttechnik, Weissensteinstraße 70/7, D-344 Kassel registrováno pod registračním číslem 0363 a) je pověřeno uchováváním podkladů podle přílohy VI, b) potvrdilo, že podklady odpovídají předpisům podle přílohy VI, c) provedlo zkoušku vzorku zařízení. Výrobek je identický se zkoušeným vzorovým zařízením, které získalo pod číslem B-EG-006/007 potvrzení o vzorku zařízení EG a pod číslem B-GS-006/0 certifikát o zkoušce bezpečnosti práce. Leibnitz, dne Ing. Johann Tinnacher Obchodní ředitel Posch Gesellschaft m. b. H. Paul-Anton-Keller-Straße 40 A-8430 Leibnitz 44

45

46

47

48 Vaše odborná prodejna výrobk firmy Posch

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Bruska za mokra D111084 - - 1001 *D111084-1001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Provozní návod *D1110428-V001* Kolébková pila GS D1110428 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110428-V001* Kolébková pila GS D1110428 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Kolébková pila GS D1110428 - V001 *D1110428-V001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Provozní návod Schälprofi 500

Provozní návod Schälprofi 500 Provozní návod Schälprofi 500 D1110063 - provedení - 2008/01 Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria Výrobce 1 Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Provozní návod *D1110387-1001* Pásový dopravník FSX D1110387 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D1110387-1001* Pásový dopravník FSX D1110387 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod Pásový dopravník FSX D1110387 - - 1001 *D1110387-1001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40

Více

Provozní návod *D1110466-V001* Stolní kotoučová pila s kolébkou D1110466 - - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D1110466-V001* Stolní kotoučová pila s kolébkou D1110466 - - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod Stolní kotoučová pila s kolébkou D0466 - - V00 *D0466-V00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse

Více

Provozní návod *D1110377-1001* Spaltfix K-450 D1110377 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110377-1001* Spaltfix K-450 D1110377 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Spaltfix K-450 D0377 - - 00 *D0377-00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Provozní návod *D1110382-V001* Kolébková pila D1110382 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110382-V001* Kolébková pila D1110382 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Kolébková pila D0382 - V00 *D0382-V00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Provozní návod *D1110385-1001* Stolní-výkyvná pila D1110385 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D1110385-1001* Stolní-výkyvná pila D1110385 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod Stolní-výkyvná pila D0385 - - 00 *D0385-00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

AutoCut 700. D111 0367 - vydání 2005/45

AutoCut 700. D111 0367 - vydání 2005/45 AutoCut 700 D 0367 - vydání 2005/45 Obsah Všeobecné informace... 2 Výrobce...2 Rozsah platnosti...2 Předpisové použití...2 Popis...2 Nejdůležitější části zařízení (stabilní model)...3 Nejdůležitější části

Více

Provozní návod *D1110393-V001* HydroCombi 20 D1110393 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110393-V001* HydroCombi 20 D1110393 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod HydroCombi 20 D1110393 - V001 *D1110393-V001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Provozní návod *D1110469-V001* LogFix D1110469 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110469-V001* LogFix D1110469 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod LogFix D1110469 - V001 *D1110469-V001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Provozní návod *D1110361-1132* Kolébková pila 700 D1110361 - - 1132. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D1110361-1132* Kolébková pila 700 D1110361 - - 1132. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod Kolébková pila 700 D1110361 - - 1132 *D1110361-1132* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40

Více

Provozní návod *D1110424-0918* Štípač dřeva 1050 D1110424 - - 0918. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110424-0918* Štípač dřeva 1050 D1110424 - - 0918. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Štípač dřeva 1050 D1110424 - - 0918 *D1110424-0918* Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Provozní návod *D * Kotoučová pila s kolébkou GS D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D * Kotoučová pila s kolébkou GS D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod Kotoučová pila s kolébkou GS D1110428 - - 1025 *D1110428-1025* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse

Více

Provozní návod *D1110468-V001* Kolébková pila GS duo D1110468 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D1110468-V001* Kolébková pila GS duo D1110468 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod Kolébková pila GS duo D0468 - V00 *D0468-V00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Provozní návod *D1110382-1105* Kotoučová pila s kolébkou D1110382 - - 1105. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D1110382-1105* Kotoučová pila s kolébkou D1110382 - - 1105. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod Kotoučová pila s kolébkou D0382 - - 05 *D0382-05* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Provozní návod Stolní kotoučová pila s kolébkou

Provozní návod Stolní kotoučová pila s kolébkou Provozní návod Stolní kotoučová pila s kolébkou D0385 - provedení - 009/03 Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse

Více

W2004056 Ausgabe Jänner 2014-EX-tsch. Štípačky dřeva a okružní pily. Ostře propočítané. Přehled výrobků pro ČR a SR / Platnost od 1. ledna 2014.

W2004056 Ausgabe Jänner 2014-EX-tsch. Štípačky dřeva a okružní pily. Ostře propočítané. Přehled výrobků pro ČR a SR / Platnost od 1. ledna 2014. W2004056 Ausgabe Jänner 2014-EX-tsch Štípačky dřeva a okružní pily. Ostře propočítané. Přehled výrobků pro ČR a SR / Platnost od 1. ledna 2014. Jedině Paldu! Štípačka dřeva 1050 a horizontální štípačka

Více

Provozní návod *D * Stolní pila na kolech D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D * Stolní pila na kolech D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod Stolní pila na kolech D0040 - - 00 *D0040-00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Provozní návod *D1110423-1001* PackFix Hydro D1110423 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110423-1001* PackFix Hydro D1110423 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod PackFix Hydro D1110423 - - 1001 *D1110423-1001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Provozní návod *D * Výkyvná pila D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D * Výkyvná pila D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Výkyvná pila D0382 - - 00 *D0382-00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Provozní návod *D1110473-V001* SpaltFix S-360 D1110473 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110473-V001* SpaltFix S-360 D1110473 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod SpaltFix S-360 D0473 - V00 *D0473-V00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Pásová bruska BBSM900

Pásová bruska BBSM900 Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

Kruhová pila s kyvným stolem. D111 0382 - Vydání 2006/01

Kruhová pila s kyvným stolem. D111 0382 - Vydání 2006/01 Kruhová pila s kyvným stolem D111 0382 - Vydání 2006/01 Obsah Všeobecné... 2 Výrobce... 2 Oblast platnosti... 2 Přiměřené účely použití... 2 Popis... 2 Nejdůležitější části stroje... 3 Nálepky a jejich

Více

Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7

Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7 Návod k použití Univerzální řezačka Mastercut X7 Výrobce: Čáslavská 976 Heřmanův Městec 538 03 Kancelář: Tel: +420 778 088 722 Servisní technik: Tel: +420 608 127 055 Obsah 1. Popis 2. Údaje o výrobci

Více

EasyCut SmartCut. Přehled

EasyCut SmartCut. Přehled EasyCut SmartCut Výkonné, pohodlné a bezpe né: V podob t í nových model p ináší firma POSCH inovaci v oblasti pil na palivové d evo. Pila EasyCut nadchne svým automatickým posuvem d eva, zatímco pln automatická

Více

Spaltfix 3100. D111 0379 - provedení 2005/46

Spaltfix 3100. D111 0379 - provedení 2005/46 Spaltfix 3100 D111 0379 - provedení 2005/46 Obsah Všeobecně... 2 Výrobce...2 Rozsah platnosti...2 Přiměřené účely použití...2 Popis...2 Nejdůležitější díly stroje...3 Nálepky a jejich význam...4 Práce

Více

Provozní návod *D1110423-V001* PackFix Hydro D1110423 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110423-V001* PackFix Hydro D1110423 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod PackFix Hydro D1110423 - V001 *D1110423-V001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150 Werkzeugmaschinen Návod k obsluze BSM 75 BSM 50 Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste se rozhodl pro tento kvalitní stroj společnosti FLOTT! Koupí tohoto výrobku společnosti FLOTT jste získali stroj, který

Více

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce 10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

STROJE NA ZPRACOVÁNÍ PALIVOVÉHO DŘEVA PALAX KS 50s

STROJE NA ZPRACOVÁNÍ PALIVOVÉHO DŘEVA PALAX KS 50s STROJE NA ZPRACOVÁNÍ PALIVOVÉHO DŘEVA PALAX KS 50s NOVÝ! STRONG PRO Palax KS 50s pro náročné profesionální použití Stroj Palax KS 50s je robustní stroj na zpracování palivového dřeva, konstruovaný pro

Více

Přehled. výhod. Podívejte se sami, jak pracují stroje Posch: Jednoduše se na internetu podívejte na www.posch.com/video.

Přehled. výhod. Podívejte se sami, jak pracují stroje Posch: Jednoduše se na internetu podívejte na www.posch.com/video. Okružní pily Bezpeční odborníci na řezání. Řezání a bezpečnost to zkrátka patří k sobě. Proto je v robustním a ergonomickém sortimentu pil od firmy Posch bezpečnost na nejvyšším místě. Nezáleží na tom,

Více

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912) Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.

Více

St ol ní kot oučová pila

St ol ní kot oučová pila 1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje

Více

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 Číslo modelu 23171 Form No. 3413-122 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 02 28

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 02 28 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 02 28 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

Stručný návod. Joker 6 / 8 HD. Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Vydání: 07/2013

Stručný návod. Joker 6 / 8 HD. Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Vydání: 07/2013 Stručný návod Joker 6 / 8 HD Art.: 80740904 cs Vydání: 07/2013 Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Stručný návod Joker 6 / 8 HD První uvedení do provozu Přizpůsobení zavěšení hadic Při prvním

Více

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E První hanácká BOW, s.r.o. Identifikace produktu Obsah Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E Výrobce

Více

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,

Více

Provozní návod *D V002* Kolébková pila D V002. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D V002* Kolébková pila D V002. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Kolébková pila D0484 - V00 *D0484-V00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Provozní návod *D V001* Kolébková pila D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D V001* Kolébková pila D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Kolébková pila D0484 - V00 *D0484-V00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Montážní návod pro dílenský jeřáb Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,

Více

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280 Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280 ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516454774, 516453496 fax: +420 516452751 e-mail: info@anita.cz

Více

PROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000

PROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000 HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000 14 1. Vypouštěcí ventil 2. Základní deska 3. Těsnící kroužek 4. Hydraulický válec 5. Pístnice 6. Hydraulický olej 7. Olejová nádrž

Více

D 5b. 1. Park a. 6b. Park Park a. Park Park Park -1993

D 5b. 1. Park a. 6b. Park Park a. Park Park Park -1993 STIGA PARK 121 M 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar därav, omfattas

Více

Provozní návod *D1110420-V002* SpaltFix K-440 Special D1110420 - V002. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D1110420-V002* SpaltFix K-440 Special D1110420 - V002. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod SpaltFix K-440 Special D0420 - V002 *D0420-V002* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI Jet - pohon pro křídlové brány Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo

Více

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Více

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo nesprávné instalace. - Pohon

Více

HL_1000N Paletový vozík s nůžkovým zdvihem nosnost 1 t, ruční ovládání Návod na použití a údržbu

HL_1000N Paletový vozík s nůžkovým zdvihem nosnost 1 t, ruční ovládání Návod na použití a údržbu Bankovní spojení: Komerční banka EMPORO, s.r.o. 43-1814280237/0100 Brandýská 84/10 CZ, 181 00 Praha 8 Firma je zapsaná v OR u MS V Praze tel.: +420 242 428 600 oddíl C, vložka 136881 fax: +420 242 428

Více

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9 Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9 Obj. č. D 322 306 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s karosářskou pilkou pracovat si pozorně přečtěte

Více

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o

Více

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení 1 TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500 samostatný tlakovací modul 2 OBECNÉ INFORMACE S hydraulickým testovacím zařízením HTG 500 mohou být provedeny tlakové zkoušky ocelových tlakových láhví maximálním tlakem 450

Více

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E Myčky na nádobí Návod k montáži MI61010E Poznámky Před montáží myčky si pečlivě přečtěte tento návod. Pokud tak učiníte, lépe poznáte způsoby připojení přívodní a vypouštěcí hadice, napájecího kabelu a

Více

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální

Více

Hydraulický zvedák sudů PBH-300

Hydraulický zvedák sudů PBH-300 TECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE Hydraulický zvedák sudů PBH-300 Obsah 1. Úvod 2. Určení 3. Technický popis 4. Technické údaje 5. Příprava zvedáku k použití 6. Pracovní podmínky 7. Provozní a bezpečnostní

Více

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Pročtěte si návod k používání a dbejte pokynů v něm uvedených SBĚRNÝ KONTEJNER NA SMETÍ T-20504

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Pročtěte si návod k používání a dbejte pokynů v něm uvedených SBĚRNÝ KONTEJNER NA SMETÍ T-20504 Pročtěte si návod k používání a dbejte pokynů v něm uvedených SBĚRNÝ KONTEJNER NA SMETÍ T-20504 KUBOTA B17-2710 STA 30-35 L36-4200 STV32-40 L34-5030 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Obsah 1. Bezpečnost.............................................................................2

Více

Pásový dopravník. model C (Návod k obsluze)

Pásový dopravník. model C (Návod k obsluze) Pásový dopravník model C 6000 (Návod k obsluze) Použití: Dopravníky společnosti Baron byly vytvořeny za účelem přemístění velkého množství rozmanitých materiálů, které se používají ve stavebnictví. Pásy

Více

Version 1.2 česky. Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 28 325 Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI

Version 1.2 česky. Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 28 325 Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI Version 1.2 česky Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI Návod na obsluhu Art.-Nr.: 28 325 Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3

Více

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Více

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič TYP CAF Návod k obsluze Jednofázový frekvenční měnič Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek záruční

Více

Provozní návod *D1110459-V001* HydroCombi 22 D1110459 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110459-V001* HydroCombi 22 D1110459 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod HydroCombi 22 D1110459 - V001 *D1110459-V001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče Dodávané pilové kotouče Použití Označení Obj. číslo Univerzální pilový kotouč: dřevo Řezy vysoké kvality: dřeva třískových desek Pilový kotouč pro: potažené desky porýhované desky Opravy 210 x 2,2 / 1,4

Více

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu Montáž i uvedení do provozu svěřte pouze odborníkům! Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1 Podle Zákona 22/1997 Sb.

Více

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní

Více

NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061

NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061 NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061 Do tohoto návodu je možno kdykoli nahlédnout! Před použitím zařízení, pečlivě čtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny! 1. Bezpečnost 1.1 Účel použití Svěrky

Více

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl 7551 7552 Koncové spínače Koncové spínače 7551 a 7552 jsou vhodné pro ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení, zejména mostových jeřábů, kladkostrojů a dalších zdvihacích nebo transportních zařízení.

Více

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R ČESKY CZ SYMBOLY Na zařízení jsou umístěny

Více

Bruska na pilové kotouče BSBS

Bruska na pilové kotouče BSBS Version 1.2 česky Bruska na pilové kotouče BSBS110-400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 27873 Art.-Bez.: BSBS110-400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné

Více

Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK 12 1562

Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK 12 1562 Návod k použití 1 RK 12 1562 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK 12 1562 POČET STRAN 5 PLATÍ OD: 10.2000 Návod k použití 2 RK 12 1562 Popis 1. Vrátek je poháněn

Více

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 603 Stav k 11/99 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete

Více

Vyrobeno v Rakousku. Stolní výkyvná pila Pila se stolem na kuličkových ložiscích

Vyrobeno v Rakousku. Stolní výkyvná pila Pila se stolem na kuličkových ložiscích Vyrobeno v Rakousku Stolní výkyvná pila Pila se stolem na kuličkových ložiscích Vydání Rakousko Platnost od 1. února 2012 Posch Rakousko Centrála / výroba POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Straße

Více

Stojan na úhlovou brusku 115 / 125 mm

Stojan na úhlovou brusku 115 / 125 mm Stojan na úhlovou brusku 115 / 125 mm 610906 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika

Více

Návod k použití. Přímočaré pily STE 100 Plus STE 135, STE 135 Plus STEB 135, STEB 135 Plus

Návod k použití. Přímočaré pily STE 100 Plus STE 135, STE 135 Plus STEB 135, STEB 135 Plus Návod k použití Přímočaré pily STE 100 Plus STE 135, STE 135 Plus STEB 135, STEB 135 Plus Ochrana životního prostředí Metabo obaly jsou 100% recyklovatelné. Vysloužilé elektrické nářadí a příslušenství

Více

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU

Více

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.: 85 22 10

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.: 85 22 10 NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/99 Vysavač prachu do automobilu Turbo Obj. č.: 85 22 10 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte

Více

Provozní návod SplitMaster 26t

Provozní návod SplitMaster 26t Provozní návod SplitMaster 26t D1110415 - provedení- 2008/01 Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria Výrobce 1 Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

7 747 004 223 06/2004 CZ

7 747 004 223 06/2004 CZ 7 747 004 3 06/004 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Výměna dveří u olejových/plynových speciálních kotlů Logano S635 a Logano S735 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Všeobecné informace........................................

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro sadu ozubených řemenů CT881K2 / CT881WP1 ve voze Ford Fiesta V rok výroby 2004 (JH_JD_) 1,4 l 16 V s kódem motoru FXJA ContiTech

Více

Provozní návod *D1110393-1101* HydroCombi 20 D1110393 - - 1101. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110393-1101* HydroCombi 20 D1110393 - - 1101. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod HydroCombi 20 D1110393 - - 1101 *D1110393-1101* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Provozní návod *D * Spaltfix K-440 D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D * Spaltfix K-440 D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Spaltfix K-440 D040 - - 00 *D040-00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

KDR 802 odsavač pilin a třísek

KDR 802 odsavač pilin a třísek odsavač pilin a třísek Návod k používání aktualizace 7/ 2010 objednávky elektronicky, telefonem a písemně na kontaktu www.kdr.cz ROJEK dřevoobráběcí stroje a.s. Masarykova 16 517 50 Častolovice Czech Republic

Více

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 ČEŠTINA CZ SYMBOLY Na stroji jsou umístěny následující symboly. Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát

Více

Provozní návod *D * SplitMaster 26 D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D * SplitMaster 26 D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod SplitMaster 6 D1110441 - - 1101 *D1110441-1101* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Centronic VarioControl VCJ470 CZ Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Tento návod prosím uschovejte! Návod k použití Obsah Všeobecně... 2 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému

Více

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie 2 3 Technické parametry Okružní pila (aku.) CP 190 CP 236 Výstupní výkon [W] 1600 2000 Volnoběžné otáčky [ot./min] 4500

Více

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce 10031917 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

TE DRS S. Čeština. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE DRS S. Čeština. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 TE DRS S Čeština 1 Údaje k dokumentaci 1.1 O této dokumentaci Před uvedením do provozu si přečtěte tuto dokumentaci. Je to předpoklad pro bezpečnou práci a bezproblémové zacházení. Dodržujte bezpečnostní

Více

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Návod k instalaci. Myčka nádobí Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít

Více

STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150

STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150 NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150 UMACON, S.A. utiles y maquinas para la construccion, S.A. - Polígono Industrial Malpica C/F n 26 Tel. +34 976 571 212 Fax +34

Více

SpaltAxt. Přehled. výhod

SpaltAxt. Přehled. výhod SpaltAxt Koncentrovaná síla pro krátké dřevo. Rychlou výrobu malého dřeva zajistí štípačky krátkého dřeva od firmy Posch. Rychle však znamená také bezpečně a pohodlně. Proto jsou všechny modely vybaveny

Více

Platnost od 12.1.2012 1TKZ5016 No. 686. Travní válec model. PLR1824 / PLR1836 / PLR1848 pro použití se zahradními traktory

Platnost od 12.1.2012 1TKZ5016 No. 686. Travní válec model. PLR1824 / PLR1836 / PLR1848 pro použití se zahradními traktory Platnost od 12.1.2012 1TKZ5016 No. 686 Travní válec model PLR1824 / PLR1836 / PLR1848 pro použití se zahradními traktory Bezpečnostní pokyny Tento travní válec je navržen, vyroben a testován tak, aby sloužil

Více

Teleskopické mechanismy CTS traktorových nosičů kontejnerů. Dodatek návodu na obsluhu a údržbu

Teleskopické mechanismy CTS traktorových nosičů kontejnerů. Dodatek návodu na obsluhu a údržbu Teleskopické mechanismy CTS traktorových nosičů kontejnerů Dodatek návodu na obsluhu a údržbu Úvodní poznámka: Tento dodatek k návodu na obsluhu a údržbu platí pro teleskopické mechanismy CTS (-S) namontované

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití - 1 - - 2 - Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití 1. Motorová hlava. 1400 W, jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz, délka kabelu 4,0 m 2. spínač ON / OFF 3. Vypouštěcí hadice.

Více

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Pneumatická pistole 1/2 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení

Více