NÁVOD K OBSLUZE NEZÁVISLÉHO NAFTOVÉHO TOPENÍ SE SPÍNACÍMI HODINAMI III

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD K OBSLUZE NEZÁVISLÉHO NAFTOVÉHO TOPENÍ SE SPÍNACÍMI HODINAMI III"

Transkript

1 NÁVOD K OBSLUZE NEZÁVISLÉHO NAFTOVÉHO TOPENÍ SE SPÍNACÍMI HODINAMI III Výrobce: BRANO a.s., SBU CV Na Raanech 100, Jilemnice tel.: info@brano.eu Vážený zákazníku, Blahopejeme Vám k zakoupení nezávislého naftového topení BREEZE III, WIND III. Jedná se o moderní a úsporné zaízení sloužící k vytápní prostoru kabin motorových vozidel, skíových nástaveb, kabin pracovních stroj, obytných pívs, stacionárních bunk, jachet apod. a to bu v recirkulaním provozu, nebo s možností nasávání vzduchu z okolního prostoru. Víme, že topení BREEZE III, WIND III zpíjemní Vaše chvíle strávené v zamstnání i na dlouhých cestách. Nezávislé naftové topení se spínacími hodinami BREEZE III 1/13 MDL51801

2 Ped zaátkem manipulace s topením si nejprve pozorn prostudujte tento návod k obsluze!!! POZOR bezpenostní a provozní pokyny!!! - Zabudování topení do vozidla je nutné svit autorizovanému servisu nezávislého topení Brano a.s. Zabudování topení svépomocí i neautorizovaným servisem vede k ztrát záruky, které na topení poskytuje výrobce Brano a.s.. - V prostoru erpací stanice nebo skladu paliva musí být topení vypnuto z dvodu nebezpeí výbuchu. Rovnž tak v prostorách v nichž se tvoí holavé páry nebo prach ( nap. paliva, uhelný, deviný nebo obilný prach apod.) musí být topení z dùvodu nebezpeí výbuchu vypnuto. - Topení nesmí být provozováno ani zapnuto pedvolbou v uzavených a nevtraných prostorách z dvodu nebezpeí otravy i udušení. - Prostor v blízkosti zastavného topení nesmí sloužit jako odkládací prostor a musí zstat volný. - Na topení nebo v jeho tsné blízkosti nesmí být uloženy papíry, textilní látky a jiné holavé materiály, nádoby (kanystry, tlakové láhve) s holavými i výbušnými látkami. - Na stran nasávaného topného vzduchu musí být nasazena ochranná mížka zabraující kontaktu s ventilátorem. - Vývod teplého vzduchu musí být umístn tak, aby nemohlo vlivem ofuku horkého vzduchu z topení dojít k poškození díl vozidla. - Dále topení nesmí být používáno k pímému ofuku horkým vzduchem lidí i zvíat z dvodu popálení. Spínací hodiny (v. III) se pipojují k topení BREEZE III nebo WIND III. Topení ovládané spínacími hodinami, lze spustit bu run (stiskem tlaítka topení) nebo pedvolbou Topení je schopno pracovat ve tech režimech: - Topení na výkon - Topení na teplotu - Vtrání Spínací hodiny jsou ureny k ovládání topení a diagnostice poruchových stav. Na elním panelu hodin se nachází pt tlaítek pro obsluhu topení, displej - pro signalizaci stavu topení a LED dioda ervené bary pro signalizaci poruchových stav. - - tlaítko posunu vlevo nebo snižování hodnoty - - tlaítko ENTER - (dlouhým stiskem se vstupuje do menu, krátkým stiskem se zobrazuje teplota ext. idla, v režimu asovae se vstupuje do nastavení délky asovae, v režimu menu se potvrzuje volba, odstrauje se chybové hlášení) - - tlaítko posunu vpravo nebo zvyšování hodnoty - - tlaítko zapnutí i vypnutí topení - - tlaítko zapnutí i vypnutí vtrání nebo ESC pro pohyb v menu Významy symbol viditelných na displeji spínacích hodin Nezávislé naftové topení se spínacími hodinami BREEZE III 2/13 MDL51801

3 zobrazení dne v týdnu (esky Po, Ut, St, Ct, PA, So, NE nebo anglicky Mo, Tu, WE, Th, FR, SA, Su); využívá se i pro nastavení pedvolby a zobrazení nkterých symbol pi nastavování v menu 2 aktuální as ve 24h formátu; využívá se též pi nastavování budíku a zobrazení nkterých symbol pi nastavování v menu 3 centrální alfanumerické symboly (vetn symbolu mínus -) 3 slouží k zobrazování aktuální teploty s pesností na desetiny C / F (pi zobrazení teploty svítí symbol jednotek... C / F), spolen se symbolem OUT k zobrazení teploty externího idla, zobrazení nastavovaných parametr (M01 M10), jednotlivých pedvoleb (PR 1-7;PRA), zobrazení pípadných chyb (E 00-99). 4 symbol pedvoleb - svítí, je-li aktivována alespo jedna pedvolba 5 symbol budíku - svítí, je-li aktivován 6 symbol Runího ovládání BASIC nebo GSM modulu -svítí, pokud je sepnuto topení pomocí Runího ovládání BASIC nebo GSM modulu 7 symbol aktivace teplotního idla v hodinách - svítí, pokud je nastavené teplotní idlo v hodinách jako aktivní, zane blikat v pípad jeho poruchy 8 symbol žhavení - svítí po dobu žhavení 9 symbol aktivace externího teplotního idla - svítí, pokud je aktivováno externí teplotní idlo, zane blikat v pípad jeho poruchy 10 symbol topení - bliká v prbhu startu topení a odvalování (pi hoení na t), svítí po úspšném nastartování topení 11 symbol F (Fahrenhait) nebo C (Celsius) se zobrazí, pokud je na displeji zobrazena aktuální teplota, spolen se symbolem OUT k zobrazení teploty externího idla 12 symbol OUT - rozsvítí se spolen s údajem o teplot externího idla, pokud obsluha krátce zmákne tlaítko 13 symbol vtrání - svítí pi vtrání, bliká pi dovtrávání topení 14 bargraf - zobrazuje výkon topení nebo ventilátoru v 10 krocích (min výkon-je zobrazena jen dolní nejkratší árka, max. výkon-jsou zobrazeny všechny áry) 1. FUNKCE TOPENÍ Spínacími hodinami III lze ovládat pouze topení BREEZE III (2N1-RIII-12V,24V) nebo WIND III (4N2-RIII-12V,24V). Topení je ovlivnno stavem klíku zapalování. Je-li klíek zapalování vypnut (zapalováni vypnuto) a topení hoí nebo po stisku tlaítka startuje pejde automaticky topení do režimu asovae /asové omezení hoení/. Pi zapnutém klíku zapalování není chod topení asov omezen TOPENÍ NA VÝKON P V tomto režimu topení dodává do prostoru kabiny zvolený konstantní tepelný výkon. Velikost dodaného tepelného výkonu lze mnit v deseti krocích TOPENÍ NA TEPLOTU t Nezávislé naftové topení se spínacími hodinami BREEZE III 3/13 MDL51801

4 V tomto režimu topení vytápí prostor kabiny na zvolenou konstantní teplotu. Pro regulaci teploty je možné zvolit ze tí teplotních idel /T-1, T- 2, T-3/. idlo T-1 je umístnno na desce ídícího pístroje a mí teplotu vzduch nasávaného do topení. idlo T-2 se nachází uvnit Spínacích hodin a mí teplotu v míst hodin. idlo T-3 lze umístnit kdekoliv v prostoru kabiny a pipojit ke spínacím hodinám. idlo T-3 lze také umístit vn vozidla a tím mže sloužit jako idlo venkovní teploty. (nesmí být navoleno) (postup viz. 1.7) Velikost dodávaného tepelného výkonu je pak závislá na rozdílu požadované a skutené teploty. Žádanou teplotu ze nastavit v deseti krocích od 1 C do 30 C / od 33,8 F do 86 F ZAPNUTÍ TOPENÍ Topení lze spustit dvma zpsoby: Manuální spuštní (start topení) (režim stálého hoení) 30 sec. cca cca 1,5 min. bliká stále svítí Je-li topení v klidu, pak po stisku tlaítka zane topení po 30 sec. startovat. Na displeji se v levém horním rohu rozsvítí po dobu startu symbol t oznaující režim topení na teplotu nebo P znaící režim topení na výkon. Ve stední ásti displeje je zobrazena teplota aktuáln zvoleného idla teploty ve C. Na pravé stran displeje je stupnice, která zobrazuje žádaný výkon topení ve stupních od 1 do 10 nebo odpovídá požadované teplot. Pi startu topení bliká na displeji symbol symbolem., který po úspšném nastartování svítí. Žhavení je signalizováno Tlaítky, je možné nastavit žádaný výkon topení nebo teplotu dle navoleného režimu topení. Rozsah žádané teploty je od 1 C do 30 C (od 33,8 F do 86 F ) a lze ji nastavit v deseti krocích po 2,5 C (6,5 F), které odpovídají 10 dílkm bargrafu.! Topení startuje vždy na maximální výkon, na požadovaný výkon se upraví až po pechodu do režimu stálého hoení (na displeji svítí symbol )! Pi stisku tlaítka nebo se na chvíli zobrazí žádaná teplota. (je-li nastaveno topení na teplotu t ) Po 3s od posledního stisku njakého z tchto tlaítek se display pepne zpátky na zobrazování skutené teploty aktivního idla. Bhem topení lze mnit nastavení hodin pomocí menu a lze též krátkým stiskem tlaítka zobrazit teplotu externího idla teploty T Spuštní z pedvolby (07:15) Je-li topení v klidu a je splnn as pedvolby, pak topení zane startovat. Prbh startu je obdobný jako pi manuálním spuštní (viz ) Na displeji jsou zobrazovány stejné symboly jako pi manuálním spuštní. Nastavení pedvolby (viz. bod 3.1.) 1.4. REŽIM ASOVAE Pi vypnutém klíku zapalování je chod topení omezen asem. Na displeji se na míst aktuálního asu zobrazí t:xx. Znak t signalizuje režim asovae a následující íslice udává poet minut do automatického vypnutí topení. Délka topení je v tomto modu nastavitelná od 5 do 99 min. Pednastavená délka topení je 30 min. Tuto hodnotu lze mnit po stisku tlaítka, tlaítky,. Po nastavení na požadované hodnoty se dalším stiskem tlaítka uloží nastavená hodnota do pamti. Pokud bhem nastavování nedojde 20sec ke stisku tlaítek, hodiny uloží aktuáln nastavenou hodnotu do pamti a vrátí se zpt do výchozího stavu ODSTAVENÍ ASOVAE 2 sec. Odstavení asovae je možné pouze optovným zapnutím klíku zapalování, nebo Nezávislé naftové topení se spínacími hodinami BREEZE III 4/13 MDL51801

5 stiskem tlaítka po dobu delší než 2sec. Topení pejde z režimu asového omezení topení do režimu bez asového omezení a na displeji je zobrazen aktuální as. Ovládání výkonu nebo žádané teploty je možné stejn jako v režimu asovae tlaítky,. Návrat zpt do režimu asovae je možný optovným stiskem tlaítka nebo vypnutím klíku zapalování REŽIM BEZ ASOVÉHO OMEZENÍ Pi zapnutém klíku zapalování není chod topení omezen asem. Na displeji svítí v levém dolním rohu aktuální as. Žádaná teplota nebo výkon topení je zobrazen na stupnici v pravé ásti displeje. Tuto hodnotu lze mnit stiskem tlaítek,. Ve stední ásti displeje je zobrazena aktuální teplota idla, které je zvoleno VYPNUTÍ TOPENÍ (chod topení) (režim dovtrávání) Je-li topení v chodu pak stiskem tlaítka se ukoní topení a automaticky se dovtrává na stanovenou teplotu minimáln však 2min. Tento režim je signalizován blikáním symbolu. Na displeji je v levém dolním rohu zobrazen aktuální as a ve stední ásti displeje je zobrazena aktuální teplota zvoleného idla. Bhem dovtrávání lze mnit nastavení hodin pomocí menu. a lze též krátkým stiskem tlaítka zobrazit teplotu venkovního idla teploty. Po dovtrání pejde topení do klidu INFORMACE O TEPLOT EXTÉRNÍHO IDLA (idlo je aktivní) (idlo není aktivní) Je-li pipojeno speciální externí idlo, lze krátkým stiskem tlaítka zobrazit jeho teplotu. Teplota je zobrazována po dobu 4 s. Po uplynutí této doby se hodiny vrátí k zobrazování teploty aktivovaného idla. Není-li idlo aktivováno, po stisku tlaítka se na displeji zobrazí vodorovné árky (- - -). 2. FUNKCE VTRÁNÍ Topení lze použít i k vtrání. Výkon vtrání je konstantní a lze jej nastavit v deseti stupních. Vtrání je asov omezeno. (viz. 2.3) 2.1. ZAPNUTÍ VENTILÁTORU Je-li topení v klidu nebo ve stavu dobhu motoru na nulové otáky pak stiskem tlaítka se zapne ventilátor. Na displeji je ve stední ásti zobrazena aktuální teplota zvoleného idla. V pravé ásti displeje je na stupnici zobrazena žádaná hodnota otáek ventilátoru od 1 do 10 dílk a stále svítící znak. Žádanou hodnotu otáek lze mnit stiskem tlaítek, v rozsahu Nezávislé naftové topení se spínacími hodinami BREEZE III 5/13 MDL51801

6 2.2. VYPNUTÍ VENTILÁTORU (ventilátor v chodu) (klidový stav) Stiskem tlaítka. Po dobhu ventilátoru pejde topení do klidu. Na displeji je v levém dolním rohu zobrazen aktuální as a ve stední ásti displeje je zobrazena aktuální teplota zvoleného idla. Bhem dobhu ventilátoru je možné mnit nastavení hodin nelze však zapnout topení ASOVA VENTILÁTORU Vtrat je možné pouze po dobu 6hod. Po vypršení asu dojde k ukonení vtrání bez ohlášení závady. Poté lze ventilátor opt manuáln spustit tlaítkem. asova ventilátoru nelze zrušit. 3. NASTAVENÍ JEDNOTLIVÝCH FUNKCÍ SPÍNACÍCH HODIN 2 sec. Spínací hodiny umožují pizpsobit vlastnosti topení požadavkm zákazníka pomocí menu. Dlouhým stiskem tlaítka (cca 2sec) se aktivuje menu. K ovládání a pohybu v menu slouží tlaítka hodin. Tlaítko slouží k opuštní menu. Nastavení blikající promnné lze mnit tlaítky, a tlaítko slouží jako klávesa potvrzení nastavené hodnoty. Menu umožuje pizpsobit parametry topení požadavkm zákazníka. Ve stedu displeje svítí znak M a vedle nho bliká íslo menu. Tlaítky, se mní hodnota blikající promnné. Stiskem tlaítka se aktivuje zvolené menu. Stiskem tlaítka se opustí zvolené menu nebo submenu. Struktura menu: M01 - nastavení pedvoleb topení M02 - nastavení budíku M03 - nastavení aktuálního asu a dne v týdnu M04 - volba idla teploty M05 - volba režimu topení M06 - nastavení znakové sady hodin Nezávislé naftové topení se spínacími hodinami BREEZE III 6/13 MDL51801

7 M07 - tovární nastavení M08 - zjištní napájecího naptí a pepínání GND +/- M09 - zrychlené erpání paliva pro zaplnní palivových trubek pi prvním pipojení M10 nastavení formátu teploty F - C 3.1. Menu 1 nastavení pedvolby Ve stední ásti displeje je zobrazen znak PR a vedle nho bliká oznaení pedvolby A nebo 1-7 (A znamená pedvolbu na následující den-den v týdnu se u této pedvolby nenastavuje. Její aktivace, deaktivuje všechny pedvolby PR1-PR7, piemž tyto pedvolby si ponechají ostatní již nastavené parametry jako jsou as, den v týdnu, výkon atd. To by však nemlo bránit tomu, aby po aktivaci PRA, šla následn aktivovat i jakákoliv další pedvolba). Souasn s tím svítí as píslušné pedvolby, den v týdnu, nastavení výkonu bargrafem a pípadn symbol pedvoleb, pokud je píslušná pedvolba aktivovaná Tlaítky a se volí požadovaná pedvolba. V pípad stisku tlaítka se píslušná pedvolba bu aktivuje nebo deaktivuje, podle toho, v jakém stavu byla pedtím-to je signalizováno symbolem pedvoleb. Po stisku tlaítka se nastaví as zapnutí topení pro zvolenou pedvolbu. Nejprve se nastaví hodiny po stisku tlaítka minuty po dalším stisku den v týdnu. Po dalším stisku tlaítka se nastaví dobu topení. Na míst hodin je zobrazen znak t : a na míst minut je zobrazena žádaná doba topení v rozsahu 5 99min. (pednastavená je t-30). Po stisku tlaítka je možné nastavit žádaný výkon topení v rozsahu vpravo na stupnici v 10 krocích. Dalším stiskem tlaítka se rozbliká symbol pedvolby a na míst PRx se objeví nápis On nebo OFF, podle toho, zdali byla píslušná pedvolba již aktivovaná nebo ne a tuto volbu lze mnit tlaítky a. Dalším stiskem tlaítka se vrací zpt do volby menu. Pedvolbu je tedy možné aktivovat dvma zpsoby: buto jako poslední parametr pi nastavování asu, dne v týdnu, doby topení a výkonu píslušné pedvolby nebo zrychlen pi listování jednotlivými pedvolbami pomocí tlaítka. Nastartováním topení v žádaný as (a v žádaný den v týdnu) se píslušná pedvolba automaticky deaktivuje. Pokud dojde k pekrytí as jednotlivých pedvoleb topení pracuje dokud nedojde k ukonení asu poslední z nich (etzí se). Poslední volba resetování všech pedvoleb (na míst PRx bliká nápis res -po potvrzení této volby tlaítkem se vlevo nahoe rosvítí nápis res a v centrální ásti nápis OFF. Tlaítky nebo je možné vybrat volbu On a po následném stisku se všechny pedvolby vynulují) 3.2. Menu 2 nastavení budíku Na displeji bliká pozice hodiny a svítí minuty a znak. Tlaítky a se mní hodnota blikající promnné. Stiskem dojde k uložení nastavené hodnoty do pamti a k pechodu na nastavení minut. Po nastavení se navolená hodnota uloží do pamti stiskem tlaítka. Ve stední ásti displeje zane blikat nápis On nebo Off. Nápis On znamená, že budík je aktivován. Dalším stiskem tlaítka se vrací zpt do volby menu. V okamžiku, kdy budík zane zvonit, je možné ho umlet stiskem kteréhokoliv tlaítka a bude (pokud ho obsluha nevypne) budit zase až další den. Nezávislé naftové topení se spínacími hodinami BREEZE III 7/13 MDL51801

8 3.3. Menu 3 nastavení asu a dne v týdnu bliká bliká Na displeji bliká znak hodiny a svítí znaky minuty, den v týdnu. Po nastavení hodin se uloží tato hodnota do pamti tlaítkem s pechodem na nastavení minut. Po dalším stisku se uloží hodnota promnné minuty a pejde se k nastavení dne v týdnu. Dalším stiskem dojde k uložení nastavené hodnoty do pamti a k návratu zpt do volby menu Menu 4 volba idla teploty Ve stední ásti displeje je zobrazena aktuální teplota, znak aktivovaného idla teploty a v horním levém rohu bliká jejich oznaení nap. T-1. Tlaítky a se pepíná mezi jednotlivými idly. Tlaítky je možné volit mezi temi idly teploty. Pokud njaké idlo teploty není funkní nebo není pipojeno zobrazí se na centrální ásti displeje --- a v okamžiku, kdy dojde zapojení zobrazí se teplota. Pokud není funkní ani jedno idlo teploty na displeji jsou místo teploty zobrazeny znaky -. Po nastavení stiskem tlaítka se aktivuje zvolené idlo a návrat zpt do menu. Druhy idel: T-1 idlo teploty na P topení /mí teplotu nasávaného vzduchu/ /není na displeji signalizováno/ T-2 idlo teploty v hodinách /mí teplotu v míst hodin/, je signalizováno znakem T-3 externí idlo teploty je signalizováno znakem 3.5. Menu 5 volba režimu topení: P - výkon / t - teplota V e stední ásti displeje bliká znak P (výkonový režim) nebo t (teplotní režim). Nastavení je možné mnit tlaítky nebo. Stiskem se uloží zvolená sada do pamti a navrátí se zpt do menu Menu 6 volba znakové sady: En / CS kód Ve stední ásti displeje bliká 000. Po zadání kódu 111 bliká znak En (anglická znaková sada ) nebo CS (eská znaková sada). Nastavení je možné mnit tlaítky nebo. Stiskem se uloží zvolená sada do pamti a vrátí se zpt do menu Menu 7 tovární nastavení (resetování celého topení) V levém horním rohu displeje svítí nápis RES, ve stední ásti displeje bliká znak OFF. Je-li navolen znak On pak se po stisku tlaítka nastaví promnné na iniciální hodnoty: Aktivovat teplotní idlo T-2 (v hodinách), všechny pedvolby deaktivovat a nastavit na Mo 00:00, deaktivovat budík a nastavit jeho as na 00:00, nastavit režim topení na VÝKON (na maximální), zobrazení dn v týdnu ANGLICKY Nezávislé naftové topení se spínacími hodinami BREEZE III 8/13 MDL51801

9 3.8. Menu 8 zjištní napájecího naptí a pepólování vozové sít (GND+/-) V levém horním rohu displeje nápis U a ve stední ásti displeje se objeví naptí s pesností na desetiny voltu. POZOR! Zmna pepólování vozové sít (GND+/-) je pístupná pouze autorizovaným servism topení BRANO a.s Menu 9 zrychlené erpání paliva POZOR! Funkce zrychleného erpání zrychlené erpání paliva pro zaplnní palivových trubek pi prvním pipojení je pístupná pouze autorizovaným servism topení BRANO a.s Menu 10 nastavení formátu zobrazení teploty: F / C Na displeji bliká znak F nebo C. Nastavení je možné mnit tlaítky nebo. Stiskem se uloží zvolená sada do pamti a vrátí se zpt do menu. 4. DALŠÍ FUNKCE PRVNÍ PIPOJENÍ Pi prvním pipojení hodin k naptí se v levém dolním rohu displeje objeví as 00:00, piemž první dv pozice blikají. Pomocí tlaítek a lze nastavit aktuální hodinu, po potvrzení tlaítkem lze nastavit minuty. Optovným potvrzením lze nastavit den v týdnu v levém horním rohu. Po jeho potvrzení se rozbliká ervená led dioda signalizující chybu E:00, po jejím potvrzení jsou SH pipraveny pro ovládání topení. UKLÁDÁNÍ DAT DO PAMTI Do pamti se ukládají hodnoty pi každé zmn nastavení menu. Pokud dojde po výpadku napájení hodin a optovnému navázání komunikace a ídící jednotka je ve stavu klid, hodiny natou nastavení promnných z pamti. Aktuální as a den v týdnu je nutno znovu nastavit. Zruší se aktivace pedvoleb a budíku Promnné uložené v pamti spínacích hodin: - nastavení pedvoleb - nastavení budíku - režim topení - jazyková mutace Aktuální idlo teploty se ukládá do pamti ídícího pístroje. FUNKCE PODSVÍCENÍ Pokud je kolík plochého konektoru pipojen na výstup pepínae obrysových svtel, je pi jejich rozsvícení podsvtlení zapnuto trvale. Nejsou-li zapnuta obrysová svtla, pak stiskem jakéhokoli z tlaítek se rozsvítí podsvtlení na dobu cca 7 s. FUNKCE ZVUKOVÉ SIGNALIZACE Pi stisku kteréhokoli tlaítka spínacích hodin se ozve krátké pípnutí signalizující potvrzení úspšnosti stisknutí. Pi opuštní nastavování v Menu se pi stisku tlaítka ozve dlouhé pípnutí pro potvrzení úspšnosti stisknutí. Nezávislé naftové topení se spínacími hodinami BREEZE III 9/13 MDL51801

10 ZMNA GND +/- Viz bod 3.8 Menu 8. OVLÁDÁNÍ TOPENÍ POMOCÍ GSM MODULU NEBO DÁLKOVÉHO OVLADAE Viz. Další výrobky 5. HLÁŠENÍ ZÁVAD Závada topení je vyhodnocena ídící jednotkou topení a kód závady je zobrazen ve stední ásti displeje ve formátu Exx, kde xx je dvojmístné íslo. Souasn bliká ervená kontrolka. Stiskem smažeme aktuální chybu a hodiny se vrátí do výchozího stavu. Dokud není chyba potvrzená stiskem tlaítka je zobrazován kód chyby a bliká ervená kontrolka. Spínací hodiny si pamatují as vzniku chyby a zobrazují jej na displeji (v levém dolním rohu bliká as), dokud nedojde k potvrzení závady uživatelem. Jestliže topení vyhlásí chybové hlášení, nejdíve zkontrolujte píiny uvedené v tabulce. Pokud chyba nadále petrvává, kontaktujte prosím nejbližší autorizovaný servis nezávislého topení BRANO a.s. (viz. info@brano.cz) POZOR!!! Topení mže být provozováno jen tehdy, je-li uzaveno horním a dolním pláštm topení v. ochranných objímek na vstupu a výstupu ohevného vzduchu. Ped zahájením jakékoliv práce na topení je nutné topení vypnout a nechat dovtrat (dochladit), i vypnout ventilátor do úplného klidu. Chod i dobh topení nesmí být pedasn perušen odpojením od napájecího naptí nap. odpojovaem baterie nebo vyjmutím pojistky. Vadné pojistky mohou být nahrazeny pouze za pojistky s pedepsanou hodnotou jištní. Uniká-li palivo z palivového systému topení nebo jsou-li v kabin, kde je zabudované topení cítit výfukové zplodiny je nutné topení okamžit vypnout, vyvtrat kabinu a topení nechat opravit u autorizovaného servisu nezávislého topení Brano a.s. Pi neodborn provedených opravách topení mimo sí autorizovaných servis BRANO a.s. i použitím neoriginálních náhradních díl výrobce Brano a.s. hrozí poškození topení, dopravního prostedku v nmž je topení zabudováno i zdraví osob, které jsou v blízkosti topení. Výrobce se zíká odpovdnosti za zabudování topení i opravy topení provedené mimo sí autorizovaných servis BRANO a.s. Pokud je topení v záruní dob, padá na nj záruka! íslo Hlášení Detekce podmínka Píina Následuje Diagnostika 00 VÝPADEK NAPÁJENÍ, RESET Pipojení na napájení nebo výpadek napájení Pokles napájecího naptí pod 9 V - Pipojení Sp. hodin k topení -není chyba - Odpojení baterie - Pepálení pojistky - Slabá baterie vozidla - Výrazn poddimenzované pívodní vodie - Zkrat na pívodních vodiích Dovtrání na teplotu VŽDY, stav se zmní kdykoliv 1 PODPTÍ Napájecí naptí je po dobu 200 s menší než 21,0 nebo 10,5 V. - Slabá baterie vozidla - Poddimenzované pívodní vodie - Petížení baterie vlivem jiných spotebi Dovtrání na teplotu MIMO KLID A SLEEP Nezávislé naftové topení se spínacími hodinami BREEZE III 10/13 MDL51801

11 2 PEPTÍ Napájecí naptí je po dobu 30 s vtší než 30 nebo 15 V. - Chyba alternátoru vozidla Dovtrání na teplotu MIMO KLID A SLEEP 4 POJISTKA PEHÁTÍ, PUMPA ROZPOJENA - Cizí tleso v rozvodu topného vzduchu (mže být v kombinaci se závadou. 14 a 60 - Poddimenzovaný rozvod vzduchu - Vysoká teplota nasávaného vzduchu - Perušený obvod erpadla Dovtrání na teplotu PUMPA bží, START P START T 5 SVÍKA ROZPOJENA -Vadná svíka Dovtrání na teplotu SVÍKA bží 6 SVÍKA ZKRAT -Vadná svíka Dovtrání na teplotu SVÍKA bží 12 NEZDAENÝ START START byl ukonen z dvodu pekroení asu - Zamrznutí paliva - Nedostatek paliva v nádrži - Zanesené odvzdušnní nádrže Dovtrání na as START 2 13 ZHASNUTÍ PLAMENE Pokles teploty v komoe pod provozní teplotu - Nedostatek paliva v nádrži - Zanesené odvzdušnní nádrže vozidla Dovtrání na as ZAPÁLENÍ, HOENI-P, HOENI-T 14 NEÚSPŠNÉ DOVTRÁNÍ Spalovací prostor nebyl dochlazen na požadovanou teplotu - viz závada. 4 Dovtrání na as DOVTRÁNÍ NA TEPLOTU 16 PEHÁTÍ NASÁVANÉH O VZDUCHU Teplota vzduchu > 40 C pi topení 60 C pi vtrání -Topení nasává teplý vzduch z jiného zaízení -Topení nasává teplý vzduch z výstupu topení -Chybná zástavba topení Dovtrání PWM MIMO KLID A SLEEP 52 CHYBA EXTERNÍHO SENZORU TEPLOTY T3 Externí senzor teploty byl odpojen - Zkontrolovat pipojení v konektoru ovládání - Zkontrolovat vedení senzoru Pepne na interní senzor Pokud se používá 60 MOTOR PETÍŽEN Zvýšený odbr motoru topení - Cizí tleso v rozvodu topného vzduchu (mže být v kombinaci se závadou. 14 a 4 KLID MOTOR bží 75 ODVTRÁNÍ Vysoká teplota ve spalovací komoe - Výpadek napájecího naptí Dovtrání na as KLID, SLEEP 81 DRIVER MOTORU JE POŠKOZEN Motor nelze vypnout - Vada P v dsledku opakovaného petížení motoru KLID KLID + SLEEP 82 DRIVER SVÍKY JE POŠKOZEN svíku nelze vypnout, opakované pepalování svíky - Vada P v dsledku opakovaného petížení obvodu svíky KLID KLID + SLEEP ostatní závady - Navštivte nejbližší servisní opravnu Nezávislé naftové topení se spínacími hodinami BREEZE III 11/13 MDL51801

12 6. ÚDRŽBA V rámci dvouleté záruky je zákazník povinen se ped uplynutím jednoho roku od zamontování topení dostavit na garanní prohlídku topení v autorizovaném servisu Brano a.s., která pedstavuje tyto úkony: - zkontrolovat elektrické spoje a vedení, pípadné vady odstranit - zkontrolovat vedení paliva, pívod a odvod topného a spalovacího vzduchu, provést vyištní topení a zkoušku funkce topení - vyistit ventilátor topného vzduchu a žebrování výmníku od nahromadných neistot Tuto prohlídku a údržbu doporuujeme provést i každý následující rok ped zapoetím topné sezóny. Po uplynutí technické doby života tj.cca 10 let od prvního uvedení do provozu je teba topení pedat odbornému pracovišti ke generální oprav, pi níž se provádí: - demontáž topení - výmna elektromotoru a výmníku - kontrola a oprava i výmna dalších díl s ohledem na jejich stav - zptná montáž topení - zkouška funkce a seízení - zkouška funkce pojistky pehátí CERTIFIKACE Nezávislé topení BREZE III a WIND III úspšn prošlo náronými schvalovacími testy zkušebny Ústavu pro výzkum motorových vozidel TÜV. Na základ test vydalo Ministerstvo dopravy a spoj R certifikáty: pro topení BREEZE III: Certifikát schválení ES typu / EC type-approval certificate. e 8*2001/56*2004/78*0012*00 pro topení WIND III: Certifikát schválení ES typu / EC type-approval certificate Kopie certifikát jsou ke stažení na LIKVIDACE S likvidací nepotebného i vadného topení nebo díl se obra te na nejbližšího zástupce autorizovaného servisu Brano a.s., kde bude provedena odborná ekologická likvidace nebo recyklace. Nezávislé naftové topení se spínacími hodinami BREEZE III 12/13 MDL51801

13 TECHNICKÁ DATA BREEZE III WIND III Tepelný výkon - maximální 1900 W 3800W - minimální 900 W 1300W Jmenovité naptí 12 V / 24 V Provozní rozsah naptí - topení 12 V 10,5 V až 15 V - topení 24 V 21 V až 30 V Elektrický píkon - pi startu max.130 W max. 140W Elektrický píkon - pi provozu max. 25 W max. 60W Palivo motorová nafta, LTO, bionafta Spoteba paliva - pi max. výkonu 0.22 l/hod 0.46l/hod - pi min. výkonu 0.10 l/hod 0.17l/hod Regulace plynule od min. do max. výkonu Nastavitelná teplota ve vytápném 1 o C - 30 o C prostoru 33,8 F - 86 F Nastavitelný výkon W W Provozní rozsah teplot - topení -40 o C až +40 o C - vtrání -40 o C až +65 o C Další výrobky. K ovládání topení BREEZE III a WIND III mžete použít i nkterý z dalších výrobk BRNO a.s. : Runí ovládání, Runí ovládání Basic, dálkové ovládání, ovládání topení pomocí GSM modulu, doplková externí idla. Podrobnjší informace o tchto výrobcích naleznete na internetových stránkách: Spolenost Brano a.s. si vyhrazuje právo mnit zde popisované hardwarové a softwarové specifikace kdykoli bez pedchozího oznámení. Nezávislé naftové topení se spínacími hodinami BREEZE III 13/13 MDL51801

NÁVOD K OBSLUZE NEZÁVISLÉHO NAFTOVÉHO TOPENÍ S RUNÍM OVLÁDÁNÍM III

NÁVOD K OBSLUZE NEZÁVISLÉHO NAFTOVÉHO TOPENÍ S RUNÍM OVLÁDÁNÍM III NÁVOD K OBSLUZE NEZÁVISLÉHO NAFTOVÉHO TOPENÍ S RUNÍM OVLÁDÁNÍM III Výrobce: BRANO a.s., SBU CV Na Raanech 100, 514 01 Jilemnice tel.: +420 481 561 111 e-mail: info@brano.eu 29.05.2007 Vážený zákazníku,

Více

NÁVOD K OBSLUZE NEZÁVISLÉHO NAFTOVÉHO TOPENÍ SE SPÍNACÍMI HODINAMI III

NÁVOD K OBSLUZE NEZÁVISLÉHO NAFTOVÉHO TOPENÍ SE SPÍNACÍMI HODINAMI III NÁVOD K OBSLUZE NEZÁVISLÉHO NAFTOVÉHO TOPENÍ SE SPÍNACÍMI HODINAMI III Výrobce: BRANO a.s., SBU CV Na Raanech 100, 514 20 Jilemnice tel.: +420 481 561 111 e-mail: info@brano.cz 04.09.2006 Vážený zákazníku,

Více

SPÍNACÍ HODINY. - Topení na výkon - Topení na teplotu - Větrání

SPÍNACÍ HODINY. - Topení na výkon - Topení na teplotu - Větrání SPÍNACÍ HODINY Spínací hodiny se připojují k topení BREEZE III nebo WIND III a slouží k ovládání chodu topení /ručně nebo předvolbou/. Topení je schopno pracovat ve třech režimech: - Topení na výkon -

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

Diagnostika u voz s 2-místnými diagnostickými kódy

Diagnostika u voz s 2-místnými diagnostickými kódy Zobrazení Diagnostické y jsou zobrazovány jako impulsy (blikání). Uživatel musí spoítat poet impuls LED diody na diagnostickém zaízení. Nap. íslice 5 je vysláno jako pt impuls (bliknutí), následuje krátká

Více

Návod k obsluze a montáži

Návod k obsluze a montáži Návod k obsluze a montáži Trojfázové relé pro monitorování napájení sít, ada CM Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typm této výrobkové ady a nebere v úvahu

Více

QAW910. Prostorová jednotka. Building Technologies HVAC Products

QAW910. Prostorová jednotka. Building Technologies HVAC Products 2 703 Prostorová jednotka QAW910 Bezdrátová prostorová jednotka Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousmrn) Ovládání a zobrazení funkcí vytápní místnosti Snímání prostorové teploty Bateriové napájení

Více

CM-TCS.11, CM-TCS.12, TM-TCS.13 CM-TCS.21, CM-TCS.22, TM-TCS.23. Návod k obsluze a montáži. Teplotní monitorovací relé ady CM

CM-TCS.11, CM-TCS.12, TM-TCS.13 CM-TCS.21, CM-TCS.22, TM-TCS.23. Návod k obsluze a montáži. Teplotní monitorovací relé ady CM CM-TCS.11, CM-TCS.12, TM-TCS.13 CM-TCS.21, CM-TCS.22, TM-TCS.23 Návod k obsluze a montáži Teplotní monitorovací relé ady CM Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace

Více

1 VERZE DOKUMENTU... 4 2 VERZE SOFTWARE... 4 3 ZÁKLADNÍ POPIS... 4 4 ZÁKLADNÍ P EHLED HYDRAULICKÝCH SCHÉMAT... 4 5 HYDRAULICKÁ SCHÉMATA...

1 VERZE DOKUMENTU... 4 2 VERZE SOFTWARE... 4 3 ZÁKLADNÍ POPIS... 4 4 ZÁKLADNÍ P EHLED HYDRAULICKÝCH SCHÉMAT... 4 5 HYDRAULICKÁ SCHÉMATA... Uživatelská píruka Obsah 1 VERZE DOKUMENTU... 4 2 VERZE SOFTWARE... 4 3 ZÁKLADNÍ POPIS... 4 4 ZÁKLADNÍ PEHLED HYDRAULICKÝCH SCHÉMAT... 4 4.1 REGULÁTOREM NEOVLÁDANÝ KOTEL:... 4 4.2 REGULÁTOREM OVLÁDANÝ

Více

DANDO S.R.O č.t. 0902 331 936 X-BAR. Elektromechanická závora. Návod k inštalácii a obsluhe

DANDO S.R.O č.t. 0902 331 936 X-BAR. Elektromechanická závora. Návod k inštalácii a obsluhe X-BAR Elektromechanická závora Návod k inštalácii a obsluhe 1. Kontrola p_ed montáží Než p_ikro_íte k instalaci, zkontrolujte vhodnost zvoleného modelu závory a podmínky pro montáž Ujist_te se, že všechny

Více

Instalaní manuál. SET Potvrzovací tlaítko, slouží pro potvrzení výbru funkce v OSD menu

Instalaní manuál. SET Potvrzovací tlaítko, slouží pro potvrzení výbru funkce v OSD menu Instalaní manuál Základní popis zaízení: Zobrazení obrazu ze 4 kamerový vstup na jedné obrazovce v reálném ase 4 kamerové vstupy 4 alarmové vstupy 2 alarmové výstupy (jedno relé NO/NC) detekce ztráty videosignálu

Více

Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva

Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva 2 719 Synco living Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva KRF961-E Zásuvkový adaptér ovládaný rádiovým signálem pro spínání a stmívání elektrického osvtlení do 300 W Rádiová komunikace protokolem KNX RF

Více

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)

Více

Prostorové teplotní idlo

Prostorové teplotní idlo 2 701 Prostorové teplotní idlo QAA910 Bezdrátové idlo pro snímání prostorové teploty Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, jednosmrn) Bateriové napájení bžnými lánky 1.5 V velikosti AA Použití Pro

Více

Bezdrátový zásuvkový adapter, spínací výstup

Bezdrátový zásuvkový adapter, spínací výstup 2 718 Synco living Bezdrátový zásuvkový adapter, spínací výstup KRF960-E Zásuvkový adaptér ovládaný rádiovým signálem pro spínání elektrických zátží do 10 A Rádiová komunikace protokolem KNX RF (868 MHz,

Více

POPIS A NÁVOD K OBSLUZE

POPIS A NÁVOD K OBSLUZE POPIS A NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO REGULÁTORU TEPLOTY ADY TEMPREG 200 TEMPREG 201, 202 firmy SMART BRNO jsou programovatelné regulátory teploty urené pro pímé programové ízení malých elektrických

Více

A. TBOS SYSTEM. 1. Popis systému TBOS. 3. Vlastnosti: TBOS verze UNIK verze UNIK. (stará verze) (stará verze) cívka 9V. 2. Doplky.

A. TBOS SYSTEM. 1. Popis systému TBOS. 3. Vlastnosti: TBOS verze UNIK verze UNIK. (stará verze) (stará verze) cívka 9V. 2. Doplky. A. TBOS SYSTEM 1. Popis systému TBOS Vysílací modul Ovládací modul (stará verze) TBOS verze UNIK verze UNIK (stará verze) cívka 9V 2. Doplky idlo srážek relé idlo vlhkosti 3. Vlastnosti: * Doba závlahy

Více

METRA BLANSKO a.s. 03/2005. PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory

METRA BLANSKO a.s.  03/2005. PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory METRA BLANSKO a.s. KLEŠ!OVÉ P"ÍSTROJE www.metra.cz KLEŠ!OVÉ AMPÉRVOLTMETRY S ANALOGOVÝM ZOBRAZENÍM Proud AC Nap!tí AC 1,5 A, 3 A, 6 A, 15 A, 30 A, 60 A 150 A, 300 A 150 V, 300 V, 600 V T"ída p"esnosti

Více

Sklo-keramická vestavná varná deska. Návod k použití

Sklo-keramická vestavná varná deska. Návod k použití Sklo-keramická vestavná varná deska Návod k použití 1. Popis a rozmry výrobku (výbava dle modelu) 1-4 Sklokeramické plotny 5 Dotykový ovládací panel 2 Duální plotna 1. stupe 6 Sklokeramický povrch 3 Duální

Více

QAC910. Meteorologické idlo. Building Technologies HVAC Products

QAC910. Meteorologické idlo. Building Technologies HVAC Products 2 702 Meteorologické idlo QAC910 Bezdrátové idlo pro snímání venkovní teploty a atmosférického tlaku Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, jednosmrn) Bateriové napájení bžn dostupnými lánky 2x 1.5

Více

Registr. O.S. Hradec Králové, od.c., vložka 8994/95 UŽIVATELSKÁ DOKUMENTACE

Registr. O.S. Hradec Králové, od.c., vložka 8994/95 UŽIVATELSKÁ DOKUMENTACE UŽIVATELSKÁ DOKUMENTACE K ZAÍZENÍ KEEPER 3 M 1 1 POUŽITÍ Zaízení KEEPER 3 M je ureno k limitnímu mení výšky hladiny v nádržích s ropnými produkty a k indikaci pítomnosti pohonných hmot a vody v prostorách,

Více

4 kanálový digitální videorekordér CR-04A. Návod k použití

4 kanálový digitální videorekordér CR-04A. Návod k použití 4 kanálový digitální videorekordér CR-04A Návod k použití 1. Základní vlastnosti: - digitální záznam obrazu z 1 až 4 kamer na HDD s variabilní kapacitou (20 120 GB) - volba zobrazení a záznamu 1 nebo 4

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

PÍRUKA A NÁVODY PRO ÚELY: - RUTINNÍ PRÁCE S DATY

PÍRUKA A NÁVODY PRO ÚELY: - RUTINNÍ PRÁCE S DATY PÍRUKA A NÁVODY PRO ÚELY: - RUTINNÍ PRÁCE S DATY YAMACO SOFTWARE 2006 1. ÚVODEM Nové verze produkt spolenosti YAMACO Software pinášejí mimo jiné ujednocený pístup k použití urité množiny funkcí, která

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

Technické údaje podle EN/IEC 61557-1 CM-IWS.1 CM-IWS.2 Krytí: pouzdro svorky

Technické údaje podle EN/IEC 61557-1 CM-IWS.1 CM-IWS.2 Krytí: pouzdro svorky CM-IWS.1 CM-IWS.2 Návod k obsluze a montáži Izolaní monitorovací relé ady CM Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace o všech typech této výrobkové ady a nemže si také

Více

ORY. Senzor vlhkosti Teplotní čidlo. Čidlo nízkých teplot. Připojovací kabel

ORY. Senzor vlhkosti Teplotní čidlo. Čidlo nízkých teplot. Připojovací kabel Odsavače se senzory SENZOR ORY Senzor vlhkosti Teplotní čidlo Připojovací kabel Čidlo nízkých teplot 2 UMÍSTĚNÍ SENZORŮ Teplotní čidlo (v nejvyšší části odsavače) Čidlo teploty a vlhkosti 3 CHARAKTERISTIKA

Více

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa

Více

KLADIVO. Nevýherní hrací pístroj HAMMER HAMMER KLADIVO - UŽIVATELSKÝ MANUÁL. KIMEX NOVA s.r.o. Strana: 1 / 12

KLADIVO. Nevýherní hrací pístroj HAMMER HAMMER KLADIVO - UŽIVATELSKÝ MANUÁL. KIMEX NOVA s.r.o. Strana: 1 / 12 KIMEX NOVA s.r.o. Strana: 1 / 12 HAMMER Nevýherní hrací pístroj KLADIVO KIMEX NOVA s.r.o. Strana: 2 / 12 Uživatelský manuál Obsah 1. Úvod 3 2. Technické parametry 3 3. Hra, módy single (hra jednoho pístroje)

Více

PPG meter - měřící přístroj pro motorový paragliding

PPG meter - měřící přístroj pro motorový paragliding PPG meter - měřící přístroj pro motorový paragliding Tento měřící přístroj slouží k měření základních parametrů Vašeho paramotoru, což Vám zaručí bezpečné a klidné lítání. Po zkušenostech z používání PPG

Více

Regulace klimatizace v laboratoři Viničná

Regulace klimatizace v laboratoři Viničná Uživatelský návod pro regulaci na akci Regulace klimatizace v laboratoři Viničná Vypracoval V Praze dne 8.6.2008 Ing. Jaroslav Kurzweil Návod k automatu MPC Tento návod je určen pro vyškolenou obsluhu

Více

Univerzální ovlada LP20 DÁLKOVÝ OVLADA S MOŽNOSTÍ UENÍ SE OD PVODNÍCH OVLADA

Univerzální ovlada LP20 DÁLKOVÝ OVLADA S MOŽNOSTÍ UENÍ SE OD PVODNÍCH OVLADA Univerzální ovlada LP20 DÁLKOVÝ OVLADA S MOŽNOSTÍ UENÍ SE OD PVODNÍCH OVLADA NÁVOD K OBSLUZE Výhradní dovozce pro R (kontakt): Bohumil Veselý - VES Tšínská 204 Albrechtice, 735 43 I: 44750498 DI: CZ-6812261016

Více

CM-IWN.1. Návod k obsluze a montáži. Izolaní monitorovací relé ady CM

CM-IWN.1. Návod k obsluze a montáži. Izolaní monitorovací relé ady CM CM-IWN.1 Návod k obsluze a montáži Izolaní monitorovací relé ady CM Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace o všech typech této výrobkové ady a nemže si také všímat

Více

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité

Více

Regulátor prostorové teploty s týdenním programem

Regulátor prostorové teploty s týdenním programem 2 205 Regulátor prostorové teploty s týdenním programem Pro vytápní nebo chlazení REV24 Bateriové napájení, nezávislý na síovém naptí, jednoduchá a srozumitelná obsluha, pehledný displej s velkými symboly

Více

AMTD-1 2CSM320000R1011 AMTD-1-R 2CSM274773R1011 AMTD-2 2CSM420000R1011 AMTD-2-R 2CSM261073R1011 VLMD-1-2 2CSM110000R1011 VLMD-1-2-R 2CSM274693R1011

AMTD-1 2CSM320000R1011 AMTD-1-R 2CSM274773R1011 AMTD-2 2CSM420000R1011 AMTD-2-R 2CSM261073R1011 VLMD-1-2 2CSM110000R1011 VLMD-1-2-R 2CSM274693R1011 MTD-1 2CSM320000R1011 MTD-1-R 2CSM274773R1011 MTD-2 2CSM420000R1011 MTD-2-R 2CSM261073R1011 VLMD-1-2 2CSM110000R1011 VLMD-1-2-R 2CSM274693R1011 FRZ--DIG 2CSM710000R1011 EMT 2CSM113000R1011 2CSM4450001R5601

Více

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Návod k obsluze.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a

Více

k teplovzdušnému topení PLANAR

k teplovzdušnému topení PLANAR Ovladač PU-5 k teplovzdušnému topení PLANAR Úvod Tento návod k obsluze je součástí dokumentace teplovzdušného topení typu PLANAR. Obsahuje souhrnné informace pro uživatele o bezpečné obsluze i způsobech

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Obsah: Řídící jednotka skleníku VS9 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Vstupní měřené veličiny... 1 1.3 Další zobrazované

Více

Instrukce pro obsluhu a montáž

Instrukce pro obsluhu a montáž DMTME-96 2CSG133030R4022 M204675 DMTME-I-485-96 2CSG163030R4022 M204675 Instrukce pro obsluhu a montáž Model DMTME-96 : Jedná se o trojfázový multimetr urený pro panelovou montáž, používaný také v jednofázových

Více

IMPORT DAT Z TABULEK MICROSOFT EXCEL

IMPORT DAT Z TABULEK MICROSOFT EXCEL IMPORT DAT Z TABULEK MICROSOFT EXCEL V PRODUKTECH YAMACO SOFTWARE PÍRUKA A NÁVODY PRO ÚELY: - IMPORTU DAT DO PÍSLUŠNÉ EVIDENCE YAMACO SOFTWARE 2005 1. ÚVODEM Všechny produkty spolenosti YAMACO Software

Více

Regulátor prostorové teploty s tíbodovým výstupem

Regulátor prostorové teploty s tíbodovým výstupem 2 208 Regulátor prostorové teploty s tíbodovým výstupem Pro aplikace vytápní REV34.. Bateriové napájení, nezávislý na síovém naptí, jednoduchá a srozumitelná obsluha, pehledný displej s velkými symboly

Více

PÁKA. Nevýherní hrací pístroj ARM WRESTLER. Uživatelský manuál ARM WRESTLER NVHP PÁKA UŽIVATELSKÝ MANUÁL. KIMEX NOVA s.r.o.

PÁKA. Nevýherní hrací pístroj ARM WRESTLER. Uživatelský manuál ARM WRESTLER NVHP PÁKA UŽIVATELSKÝ MANUÁL. KIMEX NOVA s.r.o. KIMEX NOVA s.r.o. Strana: 1 / 11 ARM WRESTLER Nevýherní hrací pístroj PÁKA Uživatelský manuál KIMEX NOVA s.r.o. Strana: 2 / 11 Obsah 1. Úvod 3 2. Technické parametry 3 3. Hra, módy single (hra jednoho

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další

Více

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BPT710 PRO OVLÁDÁNÍ TOPNÝCH ZAØÍZENÍ Komfortní ovládání pro: přímotopy podlahové topení sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (pouze s přijímačem BPT002)

Více

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3

Více

Prostorové termostaty s týdenním programem s možností pipojení oddleného idla teploty

Prostorové termostaty s týdenním programem s možností pipojení oddleného idla teploty C 303 Prostorové termostaty s týdenním programem s možností pipojení oddleného idla teploty Pro systémy vytápní 2-polohová regulace vytápní s výstupním signálem ZAPUO/VYPUO Komfortní a úsporný druh provozu

Více

Signalizace a ovládací prvky. Konektory a připojení

Signalizace a ovládací prvky. Konektory a připojení PH-WEB je zařízení, sloužící ke správě jednotlivých prvků systému PocketHome přes webové rozhraní. Z libovolného místa na světě lze, prostřednictvím sítě Internet, zjišťovat informace o jednotlivých prvcích

Více

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace 1. Systém domácího videovrátného Umožuje audiovizuální spojení s elektrickým videovrátným a ovládání dveního zámku. Základním pínosem tohoto systému je zvýšení komfortu a bezpenosti bydlení. Základní funkce

Více

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY POZNÁMKY K INSTALACI Aby se zabránilo špatné detekci čidel, je nutné při instalaci sady do kovového nárazníku, použít sadu parkpodlozkakov. Věnujte pozornost

Více

.Obsah. 1 UPOZORNNÍ 1.1 Úvod 1.2 Obecná upozornní 1.3 Doprava, manipulace se zaízením, vybalování zaízení 1.4 Bezpenostní opatení

.Obsah. 1 UPOZORNNÍ 1.1 Úvod 1.2 Obecná upozornní 1.3 Doprava, manipulace se zaízením, vybalování zaízení 1.4 Bezpenostní opatení .Obsah 1 UPOZORNNÍ 1.1 Úvod 1.2 Obecná upozornní 1.3 Doprava, manipulace se zaízením, vybalování zaízení 1.4 Bezpenostní opatení 2 INSTALACE 2.1 Informace pro technika provádjícího instalaci 2.2 Umístní

Více

CZ E. Návod k použití Ovládací panel PU-27. Ver

CZ E. Návod k použití Ovládací panel PU-27. Ver CZ E Návod k použití Ovládací panel PU-27 Ver. 1.0.0.1 Obsah 1 Úvod 3 2 Záruka a odpovědnost. 3 3 Bezpečnost. 4 4 Účel 4 5 Popis ovládacího panelu 5 6 Začínáme pracovat s ovládacím panelem 5 7 Hlavní nabídka

Více

Návod k obsluze obchodní váhy FX 50

Návod k obsluze obchodní váhy FX 50 Návod k obsluze obchodní váhy FX 50 1 Avery Berkel Limited 2007. Všechna práva vyhrazena Chyby v textu vyhrazeny. Je zakázáno kopírovat a jinak dále reprodukovat vše v tomto manuálu uvedené bez souhlasu

Více

Následující úkony jsou vyhrazeny pouze autorizovanému servisu kotl FERROLI. Firma V.I.Trade s.r.o. neruí za poškození majetku nebo zdraví osob vzniklé

Následující úkony jsou vyhrazeny pouze autorizovanému servisu kotl FERROLI. Firma V.I.Trade s.r.o. neruí za poškození majetku nebo zdraví osob vzniklé Následující úkony jsou vyhrazeny pouze autorizovanému servisu kotl FERROLI. Firma V.I.Trade s.r.o. neruí za poškození majetku nebo zdraví osob vzniklé v dsledku neoprávnné manipulace s kotlem. Tyto záruní

Více

Prezentaní program PowerPoint

Prezentaní program PowerPoint Prezentaní program PowerPoint PowerPoint 1 SIPVZ-modul-P0 OBSAH OBSAH...2 ZÁKLADNÍ POJMY...3 K EMU JE PREZENTACE... 3 PRACOVNÍ PROSTEDÍ POWERPOINTU... 4 OPERACE S PREZENTACÍ...5 VYTVOENÍ NOVÉ PREZENTACE...

Více

RRV934. Regulaní modul. Synco living

RRV934. Regulaní modul. Synco living 2 709 Synco living Regulaní modul RRV934 Regulaní modul s bezdrátovou komunikací Pedregulace teploty topné vody až pro dv skupiny místností ízení ventilaní jednotky s tí-rychlostním ventilátorem Rádiová

Více

Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm

Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm www.cometsystem.cz Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Obsah ÚVOD... 3 TECHNICKÉ PARAMETRY... 4 Parametry měření... 4 Obecné parametry...

Více

CM-SRS.11; CM-SRS.12 CM-SRS.21; CM-SRS.22. Návod k obsluze a montáži. Jednofázové proudové monitorovací relé ady CM

CM-SRS.11; CM-SRS.12 CM-SRS.21; CM-SRS.22. Návod k obsluze a montáži. Jednofázové proudové monitorovací relé ady CM CM-SRS.11; CM-SRS.12 CM-SRS.21; CM-SRS.22 Návod k obsluze a montáži Jednofázové proudové monitorovací relé ady CM Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace o všech typech

Více

HARVIA XENIO COMBI. Řídící jednotka

HARVIA XENIO COMBI. Řídící jednotka HARVIA XENIO COMBI Řídící jednotka 1 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz sauny, topných těles a řídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovědného

Více

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK KTR U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 tel. 572 633 985 s.r.o. nav_sl33.doc Provedení: Skříňka na kotel ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK Obr.1 Hmatník regulátoru ADEX SL-3.3 1. POPIS REGULÁTORU Regulátor

Více

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka SE560 Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu Uživatelská příručka Obsah Funkce a možnosti zabezpečovacího systému... 3 Nastavitelné parametry zabezpečovacího systému... 4 Funkce tlačítek dálkového

Více

Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče

Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče Verze: v1.04 Ing. Stanislav Saska - 1 - Obsah: Úvod... 3 Bezpečnostní instrukce... 3 Bezpečnost práce a záruky výrobce... 3 Popis systému

Více

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 I. Návod k obsluze 1.Úvod: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš nový výrobek, barevný digitální kvadrátor, který je vybaven mnoha kvalitními funkcemi. Návod popisuje vlastnosti

Více

MOVIDRIVE M!ni" pro pohony Dodatek k návodu k obsluze. 1 Podporované typy p#ístroj$ 2 Montáž volitelné, dopl%kové desky

MOVIDRIVE M!ni pro pohony Dodatek k návodu k obsluze. 1 Podporované typy p#ístroj$ 2 Montáž volitelné, dopl%kové desky Tato informace nenahrazuje podrobný návod k obsluze! Instalaci provádí pouze specializovaný elektrotechnický personál, jenž dbá na dodržování platných bezpe"nostních p#edpis$ a návodu k obsluze! 1 Podporované

Více

Obj..: 34 02 86 erná barva 34 02 87 stíbrná barva 34 02 93 barva buk

Obj..: 34 02 86 erná barva 34 02 87 stíbrná barva 34 02 93 barva buk SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 34 02 86 www.conrad.sk Obj..: 34 02 86 erná barva 34 02 87 stíbrná barva 34 02 93 barva buk Kompaktní rozmry, kvalitn provedená a masivní skí z MDF

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)

Více

ELEKTRONICKÁ OBĚHOVÁ ČERPADLA. SMALL

ELEKTRONICKÁ OBĚHOVÁ ČERPADLA.   SMALL ELEKTRONICKÁ OBĚHOVÁ ČERPADLA SMALL 27 DAB GRUNDFOS DAB WILO KÓD MODEL ELEKTRONICKÝ MAGNA MAGNA 1 MAGNA 3 EVOPLUS 40/180 M MAGNA 25-40 MAGNA 1 25-40 - - EVOPLUS 60/180 M MAGNA 25-60 MAGNA 1 25-60 - UPS

Více

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje

Více

Typ: MTA pevodník stídavé elektrické práce v jednofázové síti

Typ: MTA pevodník stídavé elektrické práce v jednofázové síti Typ: MTA 102 - pevodník stídavé elektrické práce v jednofázové síti Popis funkce: pevodník MTA 102 je uren pro mení a indikaci odebrané nebo dodané energie v jednofázové stídavé síti. Výstup je indikován

Více

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Verze 01, vydáno 9/2016 Stránka 1 z 8 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1. Nepoužívejte zařízení před prostudováním tohoto uživatelského manuálu.

Více

Regulátor topných okruh

Regulátor topných okruh 2 705 Regulátor topných okruh RRV912 Bezdrátov ízený regulátor až dvou topných okruh Rádiová komunikace, protokol KNX standard (868 MHz, obousmrn) Možnost pipojení jednoho 3- nebo dvou 2-bodových pohon

Více

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER UŽIVATELSKÝ MANUÁL AIR CONDITIONING Překlad původního návodu k obsluze DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Před instalací a použitím vašeho nového klimatizačního zařízení si pečlivě přečtěte

Více

Párování. Nápovdu k ostatním modulm naleznete v "Pehledu nápovd pro Apollo".

Párování. Nápovdu k ostatním modulm naleznete v Pehledu nápovd pro Apollo. Párování Modul Párování poskytuje pehled o došlých i vrácených platbách provedených bankovním pevodem i formou poštovní poukázky. Jedná se napíklad o platby za e-pihlášky, prkazy ISIC nebo poplatky za

Více

Originální návod na použití 3.2. Před uvedením do provozu pečlivě čtěte! Stav: 11/2012, V1.6. Obj. číslo.:

Originální návod na použití 3.2. Před uvedením do provozu pečlivě čtěte! Stav: 11/2012, V1.6. Obj. číslo.: Originální návod na použití 3.2 Před uvedením do provozu pečlivě čtěte! Stav: 11/2012, V1.6 Obj. číslo.: 00600-3-825 2 Kvalita pro profesionály NESMÍ být považováno za nepohodlné a nadbytečné přečíst si

Více

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění

Více

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ - 1 / 9 - NÁVOD K OBSLUZE 6/2005 OBSAH: 1. Zapnutí ovládacího panelu a podsvětlení displeje 2. Volba režimu 3. Funkce tlačítek 4. Zobrazení údajů 5. Trestné minuty 6. Změna hracího

Více

Tepelně spínaná zásuvka

Tepelně spínaná zásuvka Teplotní regulace připojeného spotřebiče POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ vestavěné čidlo teploty TS10 Tepelně spínaná zásuvka Příklady použití: elektrické topné desky přímotopná tělesa Fce = výběr funkcí (AUTO,

Více

Návod k obsluze Řídící automat čerpací stanice odpadních vod S-3302

Návod k obsluze Řídící automat čerpací stanice odpadních vod S-3302 Návod k obsluze Řídící automat čerpací stanice odpadních vod S-3302 Řídící automat pro řízení čerpací stanice odpadních vod S-3302 ovládá čerpadlo čerpadla dle plovákových spínačů. Automat lze použít jak

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE

Více

PRACOVNÍ NÁVOD. Řídící jednotka průtoku vody HSP4

PRACOVNÍ NÁVOD. Řídící jednotka průtoku vody HSP4 PRACOVNÍ NÁVOD Řídící jednotka průtoku vody HSP4 Obsah: Obecný popis...2 Vstupní měřené veličiny...2 Další zobrazované údaje výběr funkce...2 Chybové a informační signalizace na displeji...2 Pomocné signalizace

Více

34OFD Rev. A / 1SCC390116M0201. Elektronický monitor stavu pojistek pro stejnosmrná naptí typ OFD Instalace a návod k obsluze

34OFD Rev. A / 1SCC390116M0201. Elektronický monitor stavu pojistek pro stejnosmrná naptí typ OFD Instalace a návod k obsluze 4OFD Rev. A / SCC906M00 Elektronický monitor stavu pojistek pro stejnosmrná naptí typ OFD Instalace a návod k obsluze Úvod Monitor stavu pojistek, oznaený OFD, signalizuje pepálení pojistky zapojené ve

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI SKLOKERAMICKÁ DESKA KH 19X, KH 21X, KH 77X, KH 15X, KH 73 X NO 27/06 VŠEOBECNÉ INFORMACE Vážený zákazníku, dkujeme Vám, že jste si vybral náš spotebi. Prosíme, ped použitím

Více

DOPRAVNÍ PODNIK HL. M. PRAHY, AKCIOVÁ SPOLEČNOST ODDĚLENÍ VÝCVIK A VZDĚLÁVÁNÍ - TRAMVAJE PALUBNÍ POČÍTAČ. u č e b n í p o m ů c k a

DOPRAVNÍ PODNIK HL. M. PRAHY, AKCIOVÁ SPOLEČNOST ODDĚLENÍ VÝCVIK A VZDĚLÁVÁNÍ - TRAMVAJE PALUBNÍ POČÍTAČ. u č e b n í p o m ů c k a DOPRAVNÍ PODNIK HL. M. PRAHY, AKCIOVÁ SPOLEČNOST ODDĚLENÍ VÝCVIK A VZDĚLÁVÁNÍ - TRAMVAJE PALUBNÍ POČÍTAČ APEX u č e b n í p o m ů c k a s r p e n 2 0 0 9 2 ZAPNUTÍ POČÍTAČE Po zapnutí řízení tramvajového

Více

Popis displeje: (tlačítka a zobrazované symboly)

Popis displeje: (tlačítka a zobrazované symboly) stránka 1 z 6 NÁVOD PRO POUŽITÍ DISPLEJE K PROGRAMOVATELNÉ ŘÍDÍCÍ JEDNOTCE Popis displeje: (tlačítka a zobrazované symboly) 1. Hlavní spínací tlačítko (Zapnout/Vypnout) 2. Tlačítko pro potvrzení (Confirm)

Více

Automaty. Modelování chování systému pomocí automatu. Automat vyjádený grafem. Prostedek k programování složitjších, víceúlohových aplikací

Automaty. Modelování chování systému pomocí automatu. Automat vyjádený grafem. Prostedek k programování složitjších, víceúlohových aplikací Automaty Modelování chování systému pomocí automatu Automat vyjádený grafem Prostedek k programování složitjších, víceúlohových aplikací Automaty Nezávislý na použitým hardwaru i softwaru Jednoduchý popis

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, tel.: 08751/74-0, fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de 1 WTC3 (Obecný popis) Ovládací jednotka WTC3 (pro

Více

ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY ADY PGA

ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY ADY PGA ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY ADY PGA POKYNY K INSTALACI A OBSLUZE ITTEC spol. s r.o. zastoupení RAIN BIRD pro R a SR Areál obchodu a služeb, Modletice 106, 251 01 íany tel : +420 323 616 222 fax: +420 323

Více

BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ

BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ 1. Obsah dodávky Po otevení krabice se doporuuje zkontrolovat její obsah dle následujícího seznamu: 1x hlavní kamerová

Více

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu Návod k použití CZ Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu 4731553 - FKGE2 24 HODIN MONTÁŽ NA DIN LIŠTU NEPŘEHLÉDNĚTE Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod a bezpečnostní upozornění,

Více

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP 12 Obsah Popis a použití 1 Instalace 1 Technické údaje 2 Popis funkce 2 Nastavení parametrů 3 Údržba a servis 4 Popis a použití Regulátor je určen k symetrizaci nestejnoměrně

Více

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA 1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.MAGICTIME PLUS 3) Charakteristika použití: Napájení 2 bateriemi 1,5 V typu AA Denní i týdenní programování (až 7 programů pro každý den) Regulace dle

Více

Termostat programovatelný TP08

Termostat programovatelný TP08 Návod k použití Termostat programovatelný TP8 V 1.1 Popis Programovatelný termostat pro ovládání topení nebo klimatizace. Při provozu ukazuje skutečnou teplotu v prostoru, čas a den v týdnu, zvolený program,

Více

2 Požadavky na nové funkní chování pi zmnách mezi jednotlivými návstními znaky

2 Požadavky na nové funkní chování pi zmnách mezi jednotlivými návstními znaky Obsah: 1. Úvodní ustanovení 2. Požadavky na nové funkní chování pi zmnách mezi jednotlivými návstními znaky svtelných hlavních návstidel a samostatných a opakovacích pedvstí pi poruchách jejich svícení

Více

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC

Více