Typové příklady zapojení frekvenčních měničů TECO INVERTER 7300 CV. Verze: duben 2006

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Typové příklady zapojení frekvenčních měničů TECO INVERTER 7300 CV. Verze: duben 2006"

Transkript

1 RELL, s.r.o., Centrum 7/, Tel./Fax/Zázn.: + SK-08 Dubnica nad áhom, Mobil: prevádzka: Strážovská 97/8, SK-08 ová Dubnica Typové příklady zapojení frekvenčních měničů ERTER 700 C erze: duben 006 Jsou uvedeny typické příklady zapojení. ři aplikaci u strojů a zařízení je zapotřebí zapojení modifikovat tak, aby byly splněny příslušné oborové normy.

2 TYOÉ ŘÍKLADY ZAOJEÍ MĚČŮ FREKECE TYOÁ ŘADA 700 C Zapojení číslo Základní zapojení měniče s jednofázovým napájením 0. Jištění je provedeno jističem FS, měnič se připojuje pomocí stykače KM. a vstupu měniče je zapojena nárazová tlumivka, která snižuje obsah harmonických v odebíraném proudu a chrání měnič před přepěťovými špičkami o velké energii. Součástí měniče je odrušovací filtr, který zajišťuje odrušení ve třídě A dle ČS E 0. Zapojení číslo Základní zapojení měniče s třífázovým napájením x 00. Jištění je provedeno pomocí jističe FS, připojování měniče k napájecí síti je pomocí stykače KM. obvod stykače je galvanicky oddělen od napájecí části. árazové tlumivky na vstupu měniče snižují obsah harmonických v odebíraném proudu a chrání měnič před napěťovými špičkami o velké energii. Ovládání měniče je pomocí galvanicky oddělených binárních vstupů S až. Uvedené vstupy jsou programovatelné podle aplikace měniče. U měniče je možné nastavit 8 pevně předvolených frekvencí. Zapojení číslo Zapojení silové části je shodné se zapojením číslo. Ovládání měniče je provedeno pomocí galvanicky oddělených binárních vstupů. Řízení frekvence je pomocí externího potenciometru. zdálenost potenciometru nemá překročit 0m. ro větší vzdálenosti se doporučuje programovat analogový vstup A jako proudový a řízení frekvence provést pomocí proudového signálu. Součástí měničů řady 700 C je odrušovací filtr pro odrušení ve třídě A (průmyslové prostředí) dle ČS E 0. ro odrušení ve třídě B (prostředí bytové, kancelářské, obchodní a lehkého průmyslu) je zapotřebí použít na vstupu měniče přídavný odrušovací filtr. Zapojení číslo Základní zapojení vhodné pro řízení z výstupu logických automatů pomocí tranzistorů s otevřeným kolektorem typu. Binární vstupy se spínají proti zápornému pólu () pomocného vnitřního zdroje. omocný spínač SW na řídící desce měniče je zapotřebí přepnout do polohy. o se doporučuje parametry uzamknout pomocí parametru -7. Zapojení číslo Zapojen je podobné jako číslo. Rozdíl je pouze v použitých tranzistorech na výstupu automatu. ro uvedené zapojení jsou použity tranzistory s otevřeným kolektorem typu. Spínač SW na desce řízení je přepnut do polohy. Zapojení číslo 6 Zapojení silové části je stejné jako u zapojení číslo až. případě velkého momentu setrvačnosti u zátěže motoru je třeba použít brzdný odpor. Tento odpor se zapojuje také v případě, kdy je nebezpečí zastavení pohonu v důsledku mechanické překážky, například u dopravníků nebo drtících strojů a při zastavovací rampě pod s. uvedeném zapojení je využita funkce motorpotenciometr, která je součástí souboru parametrů měniče. Je uveden časový průběh frekvence a základní parametrů. Zvyšování nebo snižování frekvence se provádí spínáním binárních vstupů S a S. Zapojení číslo 7 Zapojení uvádí příklad řízení frekvence pomocí impulsního signálu, například signálu z inkrementálního čidla. mpulsní signál je možno přivést pouze na vstup S. Zapojení číslo 8 Je uveden příklad využití vnitřního D regulátoru. Žádaná hodnota se zadává pomocí externího potenciometru na vstupu A. Okamžitá hodnota signálu odpovídající regulované veličině se přivádí na vstup. Aktivace regulátoru se provádí pomocí binárního vstupu S. Rozsáhlý soubor parametrů dovoluje konfigurovat složité D regulátory vhodné pro řízení složitých typů regulovaných soustav. Je uveden také příklad parametrizace.

3 ETER Typové zapojení Frekvenční měnič s jednofázovým vstupem 0 AC. Možnost reverzace. Motor 00/0, vinutí zapojeno do trojúhelníka.. řed uvedením do provozu provést tovární pro síť 0Hz: arametr -06=0. astavit parametry motoru, a zvolit způsob řízení (vektorové skalární). ro vektorové řízení provést identifikaci motoru, pro skalární zvolit závislost /f FS KM L 0 AC 6 TL L 700 C T T T M F AC SB SB KM RU KM A A C S CO RS 8 RS Společný vývod S S S S RA RC RB Frekvence +0 RA RB R - 0 k/l A SW SW SW říklad parametrů arametr opis astavení Tovární 0-00 Způsob řízení 000: ektorové řízení, proměnný moment Zdroj řídících signálů 000: Externí řízení Start/Stop Zdroj frekvenčních příkazů 000: Externí potenciometr, nebo analogový signál Horní mez frekvence 70 (70Hz) 0-0 Dolní mez frekvence 0 (0Hz) 0-0 Doba zrychlení 0 (sec) 0-0 Doba zpomalení 0 (sec) 0-9 Funkce ventilátoru 000: entilátor ve funkci při chodu motoru osná frekvence 8 (8kHz) 0-00 roud motoru 000: Zobrazení proudu motoru na displeji 0000

4 ETER Typové zapojení Frekvenční měnič s třífázovým vstupem x 00 AC, možnost reverzace. Motor 00/0, vinutí zapojeno do hvězdy. Aplikace u pracovního stroje. Ovládání binárními řídícími signály. L apájení x 00 AC FS FU KM TL SB SB KM 6 TL TL A A L 700 C T T T M F AC TR KM RU S S S S S S S S CO RS 8 RS RA RC RB + RA RB SW SW SW říklad parametrů arametr opis astavení Tovární 0-00 Způsob řízení 0000: ektorové řízení Zdroj řídících signálů 000: Externí řízení Start/Stop Zdroj frekvenčních příkazů 000: Externí binární signály roud motoru 000: Zobrazení proudu motoru na displeji Zdroj předvolené frekvence S 000: Funkce spínacího kontaktu vstup S Zdroj předvolené frekvence S 000: Funkce spínacího kontaktu vstup S Zdroj předvolené frekvence S 000: Funkce spínacího kontaktu vstup S měniče externí porucha 0007: Funkce spínacího kontaktu vstup aměť frekvence S.00 (uživatelem předvolená frekvence Hz) aměť frekvence S.0 (uživatelem předvolená frekvence Hz) aměť frekvence S 0.00 (uživatelem předvolená frekvence Hz) 0.00

5 ETER Typové zapojení Frekvenční měnič s třífázovým vstupem x 00 AC, možnost reverzace. Motor 00/0, vinutí zapojeno do hvězdy. Aplikace u pracovního stroje. Binární řídící signály na svorkách S a S mají prioritu před analogovým řídícím signálem. L apájení x 00 AC FS FU KM TL SB SB KM 6 TL TL A A L 700 C T T T M F AC TR RU S S řepnutí ramp S S S S S CO RS 8 RS RA RC RB + RA RB Frekvence R - 0 k/l +0 A SW SW SW říklad parametrů arametr opis astavení Tovární 0-00 Způsob řízení 0000: ektorové řízení Zdroj řídících signálů 000: Externí řízení Start/Stop Zdroj frekvenčních příkazů 000: Externí binární signály + analogový signál roud motoru 000: Zobrazení proudu motoru na displeji Zdroj předvolené frekvence S 000: Funkce spínacího kontaktu vstup S Zdroj předvolené frekvence S 000: Funkce spínacího kontaktu vstup S řepínání ramp zrychlení a zpomalení 0006: Rozepnuto=rampy, sepnuto = rampy měniče externí porucha 0007: Funkce spínacího kontaktu vstup aměť frekvence S.00 Uživatelem předvolená frekvence Hz aměť frekvence S 0.00 Uživatelem předvolená frekvence Hz Doba zrychlení.00 Doba zrychlení zvolená uživatelem sec Doba zpomalení.00 Doba zpomalení zvolená uživatelem sec Doba zrychlení.00 Doba zrychlení zvolená uživatelem sec Doba zpomalení Doba zpomalení zvolená uživatelem sec 0.00

6 ETER Typové zapojení Frekvenční měnič s třífázovým vstupem x 00 AC, možnost reverzace. Motor 00/0, vinutí zapojeno do hvězdy. Řízení měniče z výstupu automatu LC, tranzistory s otevřeným kolektorem. L FS KM TL TL 6 TL SB SB KM L 700 C T T T M F AC A A 7 8 KM RU Automat LC Tranzistory S CO RS 8 RS S S S S RA RC RB + RA RB S S S SW SW SW 0-0 FM+ Měnič v činnosti říklad parametrů arametr opis astavení Tovární 0-00 Způsob řízení 0000: ektorové řízení Zdroj řídících signálů 000: Externí řízení Start/Stop Zdroj frekvenčních příkazů 000: Externí binární signály + analogový signál roud motoru 000: Zobrazení proudu motoru na displeji Zdroj předvolené frekvence S 000: Funkce spínacího kontaktu vstup S Zdroj předvolené frekvence S 000: Funkce spínacího kontaktu vstup S Zdroj předvolené frekvence S 000: Funkce spínacího kontaktu vstup S aměť frekvence S.00 Uživatelem předvolená frekvence Hz aměť frekvence S 0.00 Uživatelem předvolená frekvence Hz aměť frekvence S+ S.00 Uživatelem předvolená frekvence Hz aměť frekvence S 0.00 Uživatelem předvolená frekvence Hz aměť frekvence S + S 0.00 Uživatelem předvolená frekvence Hz Doba zrychlení.00 Doba zrychlení zvolená uživatelem sec Doba zpomalení.00 Doba zpomalení zvolená uživatelem sec

7 ETER Typové zapojení Frekvenční měnič s třífázovým vstupem x 00 AC, možnost reverzace. Motor 00/0, vinutí zapojeno do hvězdy. Řízení měniče z výstupu automatu LC, tranzistory s otevřeným kolektorem. L FS KM TL TL 6 TL SB SB KM L 700 C T T T M F AC A A 7 8 KM RU Automat LC Tranzistory S CO RS 8 RS S S S S RA RC RB + RA RB S S S + SW SW SW říklad parametrů arametr opis astavení Tovární 0-00 Způsob řízení 0000: ektorové řízení Zdroj řídících signálů 000: Externí řízení Start/Stop Zdroj frekvenčních příkazů 000: Externí binární signály + analogový signál roud motoru 000: Zobrazení proudu motoru na displeji Zdroj předvolené frekvence S 000: Funkce spínacího kontaktu vstup S Zdroj předvolené frekvence S 000: Funkce spínacího kontaktu vstup S Zdroj předvolené frekvence S 000: Funkce spínacího kontaktu vstup S aměť frekvence S.00 Uživatelem předvolená frekvence Hz aměť frekvence S 0.00 Uživatelem předvolená frekvence Hz aměť frekvence S+ S.00 Uživatelem předvolená frekvence Hz aměť frekvence S 0.00 Uživatelem předvolená frekvence Hz aměť frekvence S + S 0.00 Uživatelem předvolená frekvence Hz Doba zrychlení.00 Doba zrychlení zvolená uživatelem sec Doba zpomalení.00 Doba zpomalení zvolená uživatelem sec

8 RU ETER Typové zapojení 6 Frekvenční měnič s třífázovým vstupem x 00 AC, možnost reverzace. Motor 00/0, vinutí zapojeno do hvězdy. Řízení s využitím funkce MOTOROTECOMETR. L FS TR FU KM TL TL 6 TL SB SB KM A A KM L 700 C T T T M F AC U (frekvence +) DOW (frekvence -) S S Společný vývod S S S S S + SW SW CO SW RS 8 RS RA RC RB RA RB FM+ Časový průběh frekvence Zvyšování rychlosti Snižování rychlosti Minimální rychlost Minimální rychlost Zapnuto S Minim ální rychlost Zapnuto S U Zapnuto S U ypnuto S ypnuto S U U Zapnuto S D O W ypnuto S D O W ypnuto S Zapnuto S DOW říklad parametrů arametr opis astavení Tovární 0-00 Způsob řízení 0000: ektorové řízení Zdroj řídících signálů 000: Externí řízení Zdroj frekvenčních příkazů 000: Motorpotenciometr Horní mez frekvence 60 (60Hz) 0-0 Dolní mez frekvence (Hz) 0-00 Zapnutí měniče 0000: Zapnutí - Chod Reverzace chodu 000: Reverzace chodu říkaz U 00: Zvyšování frekvence říkaz DOW 00: Snižování frekvence Frekvence po příkazu 0000: o zůstává zachována nastavená frekvence

9 ETER Typové zapojení 7 Frekvenční měnič s třífázovým vstupem x 00 AC, možnost reverzace. Motor 00/0, vinutí zapojeno do hvězdy. Frekvence řízená impulsním signálem z inkrementálního čidla. L FS KM TL TL 6 TL SB SB KM L 700 C T T T M F AC A A 7 8 KM RU S S S S CO RS 8 RS RA RC RB Snímač RC + S RA RB RC SW SW SW FM+ říklad parametrů arametr opis astavení Tovární 0-00 Způsob řízení 000: ektorové řízení, proměnný moment Zdroj řídících signálů 000: Externí řízení Start/Stop Zdroj frekvenčních příkazů 000: Řízení z inkrementálního snímače stup řídících pulsů, vstup S 000: ýstup encodéru Dělící poměr vstupních pulsů 00 (příklad) Horní mez frekvence 0.00 (Hz) Dolní mez frekvence.00 (Hz) Doba rozběhu ( sec) Doba doběhu 0 (0 sec) Zobrazení proudu 000: Umožněno zobrazení proudu motoru

10 ETER Typové zapojení 8 Frekvenční měnič s třífázovým vstupem x 00 AC. Motor 00/0, vinutí zapojeno do hvězdy. Aplikace pro regulaci tlaku. ýstup snímače tlaku 0 ma. Žádaná hodnota se nastavuje externím potenciometrem. L FS FU KM TL TL 6 TL SB SB KM A A L 700 C T T T M F AC TR RU S CO RS 8 RS S S S Snímač tlaku - 0mA S + RA RC RB RA RB Frekvence R +0 A SW SW SW FM+ říklad parametrů arametr opis astavení Tovární 0-00 Způsob řízení 0000: ektorové řízení Zdroj řídících signálů 000: Externí řízení Zdroj žádané hodnoty 000: Externí potenciometr, analogová signál Zdroj skutečné hodnoty 000: Analogový signál 0 0 ma, vstup A Zpětnovazební signál 000: Zpětnovazební signál, vstup 00-0 Zapnutí regulátoru 000: D regulátor ve funkci Zesílení signálu regulační odchylky 0.00 Bez zesílení Zesílení proporcionální složky.0: (příklad).00 - ntegrační konstanta 0.0 (0 sec, příklad) Derivační konstanta 0.00 (nastaví se dle odezvy výstupu měniče) Časová konstanta výstupního filtru.00 (sec, příklad) Mez integrační složky 80 (80%) Zobrazení proudu motoru 000: Umožněno zobrazení proudu motoru 0

Střídavé měniče. Přednášky výkonová elektronika

Střídavé měniče. Přednášky výkonová elektronika Přednášky výkonová elektronika Projekt ESF CZ.1.07/2.2.00/28.0050 Modernizace didaktických metod a inovace výuky technických předmětů. Vstupní a výstupní proud střídavý Rozdělení střídavých měničů f vst

Více

3G3JV. Kompaktní frekvenční měnič pro malé výkony

3G3JV. Kompaktní frekvenční měnič pro malé výkony Kompaktní frekvenční měnič pro malé výkony Charakterist ika: inovovaná nejmenší typová řada měničů OMRON zabudovaný potenciometr pro ruční plynulé zadávání referenční frekvence rozsah výstupních frekvencí

Více

SK-018 41 Dubnica nad Váhom, prevádzka: Strážovská 397/8, SK-018 51 Nová Dubnica UŽIVATELSKÝ MANUÁL

SK-018 41 Dubnica nad Váhom, prevádzka: Strážovská 397/8, SK-018 51 Nová Dubnica UŽIVATELSKÝ MANUÁL Tel./Fax/Zázn.: +421 42 443 11 35 Mobil: +421 905 654 866 E-mail: prell@prell.sk www.prell.sk PRELL, s.r.o., Centrum I 57/132, SK-018 41 Dubnica nad Váhom, prevádzka: Strážovská 397/8, SK-018 51 Nová Dubnica

Více

Nový jednoduchý měnič

Nový jednoduchý měnič Nový jednoduchý měnič Potravinářské stroje, míchače Dopravníkové systémy Ventilátory, čerpadla Dřevozpracující stroje Velký výkon v kompaktním přístroji Vítejte v nové generaci frekvenčních měničů MICRO

Více

3G3MV 3G3MV. Vektorový frekvenční měnič pro všeobecné použití

3G3MV 3G3MV. Vektorový frekvenční měnič pro všeobecné použití 3G3MV Vektorový frekvenční měnič pro všeobecné použití APLIKACE Množství zabudovaných funkcí frekvenčního měniče může být s výhodou použito v řadě aplikací Dopravníky (řízení dopravníku) Všeobecné strojírenství

Více

Seznam elektromateriálu

Seznam elektromateriálu Seznam elektromateriálu Stykače, relé, spínače, svorky,, frekvenční měniče, kabely Položka Specifikace Množství ( ks, m, kg ) Stykače, relé Stykač AC In 6 A, 3 pólový, kontakty 3 ON, Un 400V, 0 AC,AC3,

Více

Řada Popis Jmenovitý výkon motoru Vybrané typy Kompaktní měnič pro všeobecné použití se skalárním řízením V/f

Řada Popis Jmenovitý výkon motoru Vybrané typy Kompaktní měnič pro všeobecné použití se skalárním řízením V/f FREKVENČNÍ MĚNIČE Standardní frekvenční měniče (3G3JV) Kompaktní měnič pro všeobecné použití se skalárním řízením V/f Pro výkon motoru 0,1 až Programovací konzole se zabudovaným potenciometrem Zadání frekvence

Více

Novar 314RS. Regulátor jalového výkonu. Vlastnosti. pro kompenzaci rychlých změn účiníku (rozběh motorů atd.)

Novar 314RS. Regulátor jalového výkonu. Vlastnosti. pro kompenzaci rychlých změn účiníku (rozběh motorů atd.) Novar 314RS Regulátor jalového výkonu Vlastnosti pro kompenzaci rychlých změn účiníku (rozběh motorů atd.) 8 reléových stupňů pro standardní kompenzaci + alarmové relé 6 tranzistorových výstupů pro připojení

Více

CTU02, CTU03, CTU33. CTU řada rychlých tyristorových modulů

CTU02, CTU03, CTU33. CTU řada rychlých tyristorových modulů CTU0, CTU03, CTU33 CTU řada rychlých tyristorových modulů Obsah 1. Charakteristika, popis funkce.... Provedení... 3. Montáž a zapojení ovládacího napětí... 4. CTU0 - řada spínacích modulů pro -kondenzátory

Více

ELprim-tech s.r.o. prodejce výrobků TOS Znojmo v ČR Náchodská 264, 549 32 Velké Poříčí www.elprim.cz

ELprim-tech s.r.o. prodejce výrobků TOS Znojmo v ČR Náchodská 264, 549 32 Velké Poříčí www.elprim.cz ELprim-tech s.r.o. prodejce výrobků TOS Znojmo v ČR Náchodská 264, 549 32 Velké Poříčí www.elprim.cz e-mail: elprim@elprim.cz tel.,fax: +420 491 483900 mobil: +420 775 772250 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Frekvenčních

Více

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004

Více

MOTORY A ŘÍZENÍ POHONŮ MAXON verze 1.5 ( ) Základní parametry řídicích jednotek rychlosti pro motory DC a EC. maxon

MOTORY A ŘÍZENÍ POHONŮ MAXON verze 1.5 ( ) Základní parametry řídicích jednotek rychlosti pro motory DC a EC. maxon Základní parametry řídicích jednotek pro motory DC a EC maxon výtah z dokumentu MOTORY A ŘÍZENÍ POHONŮ Verze 1.5 (25. 3. 2008) UZIMEX PRAHA, spol. s r.o. 1/6 Základní parametry řídicích jednotek DC Vybavení

Více

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-3PH Třífázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 30 A, 35 A a 40 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

Laboratorní úloha. MĚŘENÍ NA MECHATRONICKÉM SYSTÉMU S ASYNCHRONNÍM MOTOREM NAPÁJENÝM Z MĚNIČE KMITOČTU Zadání:

Laboratorní úloha. MĚŘENÍ NA MECHATRONICKÉM SYSTÉMU S ASYNCHRONNÍM MOTOREM NAPÁJENÝM Z MĚNIČE KMITOČTU Zadání: Laboratorní úloha MĚŘENÍ NA MECHATRONICKÉM SYSTÉMU S ASYNCHRONNÍM MOTOREM NAPÁJENÝM Z MĚNIČE KMITOČTU Zadání: 1) Proveďte teoretický rozbor frekvenčního řízení asynchronního motoru 2) Nakreslete schéma

Více

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A. PMA a Company of WEST Control Solutions

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A. PMA a Company of WEST Control Solutions PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A. PMA a Company of WEST Control Solutions

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A. PMA a Company of WEST Control Solutions PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

OVLÁDACÍ OBVODY ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍ

OVLÁDACÍ OBVODY ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍ OVLÁDACÍ OBVODY ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍ Odlišnosti silových a ovládacích obvodů Logické funkce ovládacích obvodů Přístrojová realizace logických funkcí Programátory pro řízení procesů Akční členy ovládacích

Více

Schémata doporučených zapojení 1.0 Vydání 2/2010

Schémata doporučených zapojení 1.0 Vydání 2/2010 Schémata doporučených zapojení 1.0 Vydání 2/2010 Řídící a výkonové jednotky sinamics G120 Obsah 2 vodičové řízení (příkazy ON/OFF1 a REV) s analogově zadávanou požadovanou rychlostí, indikací poruchy,

Více

Osnova přednášky. Univerzita Jana Evangelisty Purkyně Základy automatizace Vlastnosti regulátorů

Osnova přednášky. Univerzita Jana Evangelisty Purkyně Základy automatizace Vlastnosti regulátorů Osnova přednášky 1) Základní pojmy; algoritmizace úlohy 2) Teorie logického řízení 3) Fuzzy logika 4) Algebra blokových schémat 5) Vlastnosti členů regulačních obvodů 6) 7) Stabilita regulačního obvodu

Více

STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ

STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ CS STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ LOVATO ELECTRIC S.P.A. 24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA VIA DON E. MAZZA, 12 TEL. 035 4282111 FAX (Nazionale): 035 4282200 FAX (International): +39 035

Více

Analogový vstup pro nastavení meze proudu: 0 10 V

Analogový vstup pro nastavení meze proudu: 0 10 V PMA a Company of WEST Control Solutions Technické údaje Provozní teplota Napájecí napětí Pomocné napájení Analogový vstup 1 Analogový vstup 2 Analogový výstup Binární vstup Binární výstup Reléový výstup

Více

Do 40 C bez omezení výkonu, nad 40 C viz obrázek: Teplota pro skladování: Nad 1000 m snižte výkon o 2% na každých 100 m

Do 40 C bez omezení výkonu, nad 40 C viz obrázek: Teplota pro skladování: Nad 1000 m snižte výkon o 2% na každých 100 m PMA a Company of WEST Control Solutions REVO CL-1PH Jednofázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A Určen zejména pro spínání primárů transformátorů nebo zátěží s malým odporem za

Více

Označení měničů TECO řada 7300CV

Označení měničů TECO řada 7300CV PRELL, s.r.o., Centrum I 57/132, SK-018 41 Dubnica nad Váhom, E-mail: prell@prell.sk prevádzka: Strážovská 397/8, SK-018 51 Nová Dubnica IČO: 36 360 678 Banka: SLSP Dubnica n/v Tel./Fax/Zázn.: +421 42

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět jeho

Více

TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY

TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY řady TZP s aktivním frekvenčním filtrem www.aterm.cz 1 Obsah 1. Úvod 3 2. Obecný popis tenzometrického převodníku 3 3. Technický popis tenzometrického převodníku 4 4. Nastavení

Více

Zásady regulace - proudová, rychlostní, polohová smyčka

Zásady regulace - proudová, rychlostní, polohová smyčka Zásady regulace - proudová, rychlostní, polohová smyčka 23.4.2014 Schématické znázornění Posuvová osa s rotačním motorem 3 regulační smyčky Proudová smyčka Rychlostní smyčka Polohová smyčka Blokové schéma

Více

Rozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET

Rozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET Rozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET Popis a návod na montáž Rozvaděč slouží jako kompletní ochrana čerpadla. Princip zapojení: Zapojení slouží k ochraně čerpadla RED JACKET. Aby nedošlo k poškození

Více

Alarm topného proudu. 24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení

Alarm topného proudu. 24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení PMA a Company of WEST Control Solutions REVO CL-1PH Jednofázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 35 A a 40 A Určen zejména pro spínání primárů transformátorů nebo zátěží s malým odporem za

Více

Dodatek k návodu k obsluze

Dodatek k návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *2122313_214* Dodatek k návodu k obsluze SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Tel +49 7251 75- Fax +49

Více

Frekvenční měnič EURA DRIVES Příručka pro uživatele Obecné výstrahy a varování -instalace,nastavení a servis tohoto zařízení smí provádět výhradně kvalifikovaná osoba -použijte k připojení vhodně nadimenzované

Více

TECHNICKÁ DOKUMENTACE

TECHNICKÁ DOKUMENTACE Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku TECHNICKÁ DOKUMENTACE 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Základní technické údaje 2 3. Hardwarová koncepce 3 4. Standardní funkce periférií 3 5. Doporučené příslušenství

Více

Bezkontaktní spínací moduly typu CTU Úvod: spínací rychlost až 50x za sekundu nedochází k rušení ostatních elektronických zařízení

Bezkontaktní spínací moduly typu CTU Úvod: spínací rychlost až 50x za sekundu nedochází k rušení ostatních elektronických zařízení Bezkontaktní spínací moduly typu CTU Úvod: Moderní elektronické spínání spotřebičů při nulovém napětí zaznamenalo v poslední době velké rozšíření v oblasti výroby kompenzačních zařízení. Jeho výhodou je

Více

Řídící a regulační obvody fázové řízení tyristorů a triaků

Řídící a regulační obvody fázové řízení tyristorů a triaků A10-1 Řídící a regulační obvody fázové řízení tyristorů a triaků.puls.výstup.proud Ig [ma] pozn. U209B DIP14 155 tacho monitor, softstart, U211B DIP18 155 proud.kontrola, softstart, tacho monitor, limitace

Více

Digitální panelové přístroje typové řady N24, N25 rozměr 96 x 48 x 64 mm

Digitální panelové přístroje typové řady N24, N25 rozměr 96 x 48 x 64 mm Digitální panelové přístroje řady N24, N25 jsou určeny k přímému měření teploty, odporu, úbytku napětí na bočnících, stejnosměrného napětí a proudu, střídavého napětí a proudu z převodových traf Vyrábí

Více

Varispeed G7. Měnič kmitočtu všeobecného použití se super výkonným vektorovým řízením 8/2002

Varispeed G7. Měnič kmitočtu všeobecného použití se super výkonným vektorovým řízením 8/2002 Varispeed G7 Měnič kmitočtu všeobecného použití se super výkonným vektorovým řízením & 3-Level Control Method Rozsah výkonů: síť 3 x 230 V / 0,55-110 kw síť 3 x 400 V / 0,55-300 kw Možné doplňky - komunikační

Více

REGULÁTOR TEPLOTY. typ REGU 2198. www.aterm.cz. REGU2198 Technická dokumentace. REGU2198 Technická dokumentace

REGULÁTOR TEPLOTY. typ REGU 2198. www.aterm.cz. REGU2198 Technická dokumentace. REGU2198 Technická dokumentace REGULÁTOR TEPLOTY typ REGU 2198 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s příslušnými

Více

FRECON MINITERMINAL FIA-M

FRECON MINITERMINAL FIA-M Operátorský panel FRECON MINITERMINAL FIA-M UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA verze 1.5. FRECON, spol. s r.o. Hodkovická 115, 142 00 Praha 4 tel.: 241 713 244-45 fax: 241 721 052 e-mail: info@frecon.cz http://www.frecon.cz

Více

ESIII 3.1 Elektronické spouštění motorů

ESIII 3.1 Elektronické spouštění motorů Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESIII 3.1 Elektronické spouštění motorů Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 3. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a

Více

BKD/ BKF 7000 tyristorové DC měniče od 5 do 1100 kw

BKD/ BKF 7000 tyristorové DC měniče od 5 do 1100 kw BKD/ BKF 7000 tyristorové DC měniče od 5 do 1100 kw BKD/ BKF 7000 - DC měniče pro aplikace do 1100 kw Firma Baumüller vyvinula novou řadu DC měničů BKD/ BKF 7000 nahrazující osvědčenou serii BKD/ BKF 6000.

Více

Kontrolní technika. Měnič zatížení BH 9098 varimeter

Kontrolní technika. Měnič zatížení BH 9098 varimeter ontrolní technika ěnič zatížení BH 998 varimeter 2478 splňuje požadavky norem IEC/E 6 255, DI DE 435-33 dodává galvanicky oddělené analogové signály, závislé na zatížení ve volitelném rozsahu -... 2 m

Více

Technická data. Commander SK. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů

Technická data. Commander SK. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů Technická data Commander SK Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů Technické. Commander SK, typová velikost A až C Obr. - Příklad typového označení y K ód jmen. výkonu, např.: 00025

Více

min. 24 Vst, max. 480 Vst, 600 Vst 4-20 ma, 0-10 V, potenciometr 10 kohm, automatická kalibrace 230 Vst ±15% (volitelně 110 Vst ±15%)

min. 24 Vst, max. 480 Vst, 600 Vst 4-20 ma, 0-10 V, potenciometr 10 kohm, automatická kalibrace 230 Vst ±15% (volitelně 110 Vst ±15%) Řada CD3E Řada CD3E CD3E je řada univerzálních, dvou a třífázových tyristorových regulačních a spínacích jednotek, které v maximální míře využívají nejmodernější digitální technologie. Řídicím členem je

Více

Česká zemědělská univerzita Praha Technická fakulta. Medomet se zvratnými koši

Česká zemědělská univerzita Praha Technická fakulta. Medomet se zvratnými koši Česká zemědělská univerzita Praha Technická fakulta Medomet se zvratnými koši Lucie Horáková TF TTZO kombinované studium letní semestr 2009 Medomet je zařízení pro získávání medu ze včelích plástů. Funkce

Více

Napájení z hlídaného napětí MAN81086 Výstupní kontakt: 1x přepínací 10A / 250V

Napájení z hlídaného napětí MAN81086 Výstupní kontakt: 1x přepínací 10A / 250V MANELER R Hlídač frekvence a výpadku fází RSTB Slouží pro hlídání napětí, sledu a výpadku fází v rozvaděči, ochrana přístrojů a zařízení Monitoruje velikost napětí v 3-fázové soustavě napětí Možnost nastavení

Více

Základní zapojení stykačových kombinací. Stykač. UČEBNÍ TEXT Elektrická instalace v budovách občanské vybavenosti

Základní zapojení stykačových kombinací. Stykač. UČEBNÍ TEXT Elektrická instalace v budovách občanské vybavenosti Základní zapojení stykačových kombinací Stykač Stykač je zařízení pro spínání nebo rozepínání elektrického spojení. Stykače se používají v ovládacích obvodech, např. jako řídicí stykače pro střední výkony.

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ TAIAN. pro řady E2 : 0,2-2,2 kw ( vstup 1 x 230 V) 0,75-2,2 kw ( vstup 3 x 400 V)

UŽIVATELSKÝ MANUÁL FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ TAIAN. pro řady E2 : 0,2-2,2 kw ( vstup 1 x 230 V) 0,75-2,2 kw ( vstup 3 x 400 V) Tel./Fax/Zázn.: +421 42 443 11 35 Mobil: +421 905 654 866 E-mail: prell@prell.sk www.prell.sk PRELL, s.r.o., Centrum I 57/132, SK-018 41 Dubnica nad Váhom, prevádzka: Strážovská 397/8, SK-018 51 Nová Dubnica

Více

1 Všeobecné. 1.1 Přehled NORDAC SK 700E

1 Všeobecné. 1.1 Přehled NORDAC SK 700E NORDAC SK 700E 1 Všeobecné Řada měničů NORDAC SK 700E je důsledným pokračováním dalšího vývoje osvědčené řady vector. Tyto přístroje se vyznačují vysokou modularitou při současně optimálních regulačních

Více

Prostředky automatického řízení Úloha č.5 Zapojení PLC do hvězdy

Prostředky automatického řízení Úloha č.5 Zapojení PLC do hvězdy VŠB-TU OSTRAVA 2005/2006 Prostředky automatického řízení Úloha č.5 Zapojení PLC do hvězdy Jiří Gürtler SN 7 Zadání:. Seznamte se s laboratorní úlohou využívající PLC k reálnému řízení a aplikaci systému

Více

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání. ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním

Více

Ten správný měnič pro každé použití!

Ten správný měnič pro každé použití! SINAMICS G120 Modulární, bezpečný, rekuperační, komunikativní 400V 370W 250kW 500V 5,4 39kW 690V 7,5 55kW Ten správný měnič pro každé použití! 1. Modulární koncepce Volitelná kombinace výkonového stupně,

Více

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání, 690 V pro 400 A až 700A 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání, 690 V pro 400 A až 700A 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení PMA a Company of WEST Control Solutions Technické údaje REVO M-1PH Jednofázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A Univerzální modul pro všechny druhy zátěží a režimy spínání Komunikace

Více

3 x 0 až vstupní napětí (zapojení motoru 3x230V) Provozní teplota - 10 C až + 40-10 C až 50 C

3 x 0 až vstupní napětí (zapojení motoru 3x230V) Provozní teplota - 10 C až + 40-10 C až 50 C FREKVENČNÍ MĚNIČE SIEMENS, MICROMASTER 420 Montážní a provozní předpisy číslo : MPP - 25.2 platí od: 18.11.2004 kontakt : ALTEKO, spol s r.o. telefon: +420-311 584 102 ; +420-311 583 218 Pod Cihelnou 454

Více

1. Regulace proudu kotvy DC motoru

1. Regulace proudu kotvy DC motoru 1. Regulace proudu kotvy DC motoru Regulace proudu kotvy u stejnosměrných pohonů se užívá ze dvou zásadních důvodů: 1) zajištění časově optimálního průběhu přechodných dějů v regulaci otáček 2) možnost

Více

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-1PH Jednofázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 35 A a 40 A Univerzální modul pro všechny druhy zátěží a režimy spínání Komunikace RS 485 Modbus

Více

KZPE semestrální projekt Zadání č. 1

KZPE semestrální projekt Zadání č. 1 Zadání č. 1 Navrhněte schéma zdroje napětí pro vstupní napětí 230V AC, který bude disponovat výstupními větvemi s napětím ±12V a 5V, kde každá větev musí být schopna dodat maximální proud 1A. Zdroj je

Více

Výukové úlohy pro VarioClick

Výukové úlohy pro VarioClick Seznam a obsah položek jednotlivých úloh pro výukový systém Strana: 1 z 1 Připravené výukové úlohy pro VarioCLICK 230 / 400V VS-U1 01 Žárovka s vypínačem (kapitola 2.1, strana 45-47) Počet prvků v úloze

Více

FRECON FREG až VA

FRECON FREG až VA Regulátor otáček ventilátorů s jednofázovým asynchronním motorem FRECON FREG až 1 800 VA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 18.6.2008 FRECON, spol. s r.o. Hodkovická 115, 142 00 Praha 4 tel.: 241 713 244-45 fax: 241

Více

Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4

Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4 Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4 Úvod Cílem této dokumentace je ukázat možnosti použití, seřízení a naprogramování elektronického modulu VVVF-4, používaného v kabinových

Více

VACON NXL JEDNODUCHÝ A UNIVERZÁLNÍ FREKVENČNÍ MĚNIČ

VACON NXL JEDNODUCHÝ A UNIVERZÁLNÍ FREKVENČNÍ MĚNIČ VACON JEDNODUCHÝ A UNIVERZÁLNÍ FREKVENČNÍ MĚNIČ 1 JEDNODUCHÁ MONTÁŽ A JEŠTĚ JEDNODUŠŠÍ SPOUŠTĚNÍ Vacon je výkonný, kompaktní frekvenční měnič pro všeobecné použití v průmyslu a komunální sféře, s rozsahem

Více

Rozběh a reverzace asynchronního motoru řízeného metodou U/f

Rozběh a reverzace asynchronního motoru řízeného metodou U/f Rozběh a reverzace asynchronního motoru řízeného metodou U/f Anotace: Tento dokument vznikl pro interní účely Výzkumného centra spalovacích motorů a automobilů Josefa Božka. Měl by sloužit jako podkladový

Více

stručná uživatelská příručka k frekvenčním měničům Emotron VSA

stručná uživatelská příručka k frekvenčním měničům Emotron VSA Elpro Drive stručná uživatelská příručka k frekvenčním měničům Emotron VSA OBSAH 1 Úvod... 3 2 Zapojení... 4 2.1 Typy pojistek... 4 2.2 Bezpečnostní opatření vnějších částí:... 5 2.3 Schéma zapojení...

Více

R2900 Kompaktní regulátor 96 x 96 mm

R2900 Kompaktní regulátor 96 x 96 mm Regulátor teploty pro přímé připojení termočlánků a odporových teploměrů Pt100 a unifikovaných signálů Jednokanálový digitální regulátor s mikroprocesorem Provedení jako dvoupolohový, třípolohový, spojitý,

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Univerzální stmívač Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je

Více

Novar 206/214. Regulátor jalového výkonu. Vlastnosti. pro náročné a středně náročné aplikace s nestandardním měřicím napětím

Novar 206/214. Regulátor jalového výkonu. Vlastnosti. pro náročné a středně náročné aplikace s nestandardním měřicím napětím Novar 206/214 Regulátor jalového výkonu Vlastnosti pro náročné a středně náročné aplikace s nestandardním měřicím napětím 6 nebo 14 reléových stupňů + alarmové relé napájecí napětí 230 V AC ( nebo 115

Více

Crouzet Micro-PLC Millenium 3 Smart

Crouzet Micro-PLC Millenium 3 Smart Products Elektrické stroje Automatizační moduly Crouzet Micro-PLC Millenium 3 Smart Modře podsvětlený LCD pro lepší čitelnost Podpora všech funkcí včetně speciálních Maximálně 700 funkčních bloků v programu

Více

KP MINI KP MINI CONTROL

KP MINI KP MINI CONTROL Elektrické servomotory otočné jednootáčkové KP MINI KP MINI CONTROL Typová čísla, 52 998 KP MINI Č - 1 POUŽITÍ Servomotory KP MINI jsou určeny pro pohon armatur (kulových ventilů a klapek), žaluzií, vzduchotechnických

Více

INVT INVERTERS GOODRIVE 100

INVT INVERTERS GOODRIVE 100 PRELL, s.r.o., Centrum I 57/132, SK-18 41 Dubnica nad Váhom, E-mail: prell@prell.sk prevádzka: Strážovská 397/8, SK-18 51 Nová Dubnica IČO: 36 36 678 Banka: SLSP Dubnica n/v Tel./Fax/Zázn.: +421 42 443

Více

Servomotory a krokové motory. Charakteristika

Servomotory a krokové motory. Charakteristika Servomotory a krokové motory harakteristika Pro pohon lineárních modulů se nejčastěji používají krokové motory nebo servomotory, které umožňují rychlé posuny při vysokých přesnostech polohování. Firma

Více

Časová relé pro drážní vozidla A

Časová relé pro drážní vozidla A multifunkční a monofunkční časové relé pro drážní vozidla.02 - multifunkční a multinapěťové 2P jeden kontakt časový a jeden okamžitý (varianta) nastavení času externím potenciometrem (varianta).62 - zpožděný

Více

Osnova přípravného studia k jednotlivé zkoušce Předmět - Elektrotechnika

Osnova přípravného studia k jednotlivé zkoušce Předmět - Elektrotechnika Osnova přípravného studia k jednotlivé zkoušce Předmět - Elektrotechnika Garant přípravného studia: Střední průmyslová škola elektrotechnická a ZDVPP, spol. s r. o. IČ: 25115138 Učební osnova: Základní

Více

R2400 Elektronický regulátor

R2400 Elektronický regulátor Jednokanálový digitální regulátor s mikroprocesorem Kompaktní pouzdro s rozměrem průčelí 48 x 48 mm dle DIN 43700 pro montáž do rozváděčů, panelů atd. Jednoduché ovládání, mnoho funkcí ve standardním provedení

Více

SEP2 Sensor processor. Technická dokumentace

SEP2 Sensor processor. Technická dokumentace SEP2 Sensor processor Technická dokumentace EGMedical, s.r.o. Křenová 19, 602 00 Brno CZ www.strasil.net 2010 Obsah 1. Úvod...3 2. Zapojení zařízení...4 2.1. Připojení napájecího napětí...4 2.2. Připojení

Více

A1M14 SP2 Min. NULOVÉ SPÍNAČE

A1M14 SP2 Min. NULOVÉ SPÍNAČE NULOVÉ SPÍNAČE 1 Nulové spínače Určené pro spínání odporových zátěží Snižují riziko rušení vyvolané sepnutím v náhodném okamžiku po průchodu napětí nulou. Sepnutí v t > 0 strmý nárůst napětí a proudu na

Více

Návrh a realizace regulace otáček jednofázového motoru

Návrh a realizace regulace otáček jednofázového motoru Středoškolská technika 2015 Setkání a prezentace prací středoškolských studentů na ČVUT Návrh a realizace regulace otáček jednofázového motoru Michaela Pekarčíková 1 Obsah : 1 Úvod.. 3 1.1 Regulace 3 1.2

Více

Socomec Motorizované přepínače ATyS - přehled

Socomec Motorizované přepínače ATyS - přehled Products Elektrické rozvaděče Průmyslové spínací a ochranné systémy Přepínače Socomec Motorizované přepínače ATyS - přehled 1 / 17 Přehled Přístroje ATyS s dálkovým nebo automatickým ovládáním tvoří ucelenou

Více

Digitální panelové měřící přístroje

Digitální panelové měřící přístroje Digitální panelové měřící přístroje Digitální panelové měřící přístroje Moderní digitální měřící přístroje s mikroprocesorovým řízením sloužící na měření elektrických veličin v jedno- a třífázové síti

Více

LC oscilátory s transformátorovou vazbou

LC oscilátory s transformátorovou vazbou 1 LC oscilátory s transformátorovou vazbou Ing. Ladislav Kopecký, květen 2017 Základní zapojení oscilátoru pro rezonanční řízení motorů obsahuje dva spínače, které spínají střídavě v závislosti na okamžité

Více

1. Obecná struktura pohonu s napěťovým střídačem

1. Obecná struktura pohonu s napěťovým střídačem 1. Obecná struktura pohonu s napěťovým střídačem Topologicky můžeme pohonný systém s asynchronním motorem, který je napájen z napěťového střídače, rozdělit podle funkce a účelu do následujících částí:

Více

Motorizované přepínače ATyS - přehled

Motorizované přepínače ATyS - přehled Products Elektrické rozvaděče Průmyslové spínací a ochranné systémy SOCOMEC Přepínače SOCOMEC Motorizované přepínače ATyS - přehled Přehled Přístroje ATyS s dálkovým nebo automatickým ovládáním tvoří ucelenou

Více

Frekvenční měnič (pro třífázové asynchronní elektromotory) Projekční podklady VF-S15. 1 x 230 V 0,2 až 2,2 / 3,0 kw 3 x V 0,4 až 15 / 18,5 kw

Frekvenční měnič (pro třífázové asynchronní elektromotory) Projekční podklady VF-S15. 1 x 230 V 0,2 až 2,2 / 3,0 kw 3 x V 0,4 až 15 / 18,5 kw Japonská kvalita ve všech směrech Frekvenční měnič (pro třífázové asynchronní elektromotory) Projekční podklady Technické údaje Rozměry Schéma zapojení Ovládací panel Všeobecné údaje 1 2 3 4 5 VF-S15 1

Více

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products 5 192 Frekvenční měniče SED2 Frekvenční měniče pro regulaci otáček třífázových motorů na střídavý pro pohon ventilátorů a čerpadel. Rozsah: 0.37 kw až 90 kw ve verzi IP20/21, 1.1 kw až 90 kw ve verzi IP54.

Více

Architektura systému Pro zajištění shodnosti s normami EMC může být měnič volitelně vybaven odrušovacím filtrem.

Architektura systému Pro zajištění shodnosti s normami EMC může být měnič volitelně vybaven odrušovacím filtrem. OMRON Frekvenční měnič 3G3JV Obecné informace Frekvenční měnič 3G3JV je miniaturní frekvenční převodník se širokými uživatelskými možnostmi nastavení parametrů. Jedinečné řešení napájecí sekce umožnilo,

Více

CNC Technologie a obráběcí stroje

CNC Technologie a obráběcí stroje CNC Technologie a obráběcí stroje GVE84 HW interpolátor (Zkrácená verze dokumentace v1.0) 1 Specifikace HW interpolační jednotka s výkonem 15 000/50 000/100 000 pulzů/s ve 3-osém pohybu. Vnitřní buffer

Více

VÁS VÍTÁM NA TOMTO SEMINÁŘI

VÁS VÍTÁM NA TOMTO SEMINÁŘI Řízené pohony čerpadel ČVUT FS, Horská 3, 4.prosinec 2013 Jménem odborné sekce hydraulika a pneumatika české strojnické společnosti VÁS VÍTÁM NA TOMTO SEMINÁŘI Ing. Petr Jáchym jachym.petr@hydac.cz Cíl

Více

Impulsní regulátor ze změnou střídy ( 100 W, 0,6 99,2 % )

Impulsní regulátor ze změnou střídy ( 100 W, 0,6 99,2 % ) ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI Fakulta elektrotechnická Impulsní regulátor ze změnou střídy ( 100 W, 0,6 99,2 % ) Školní rok: 2007/2008 Ročník: 2. Datum: 12.12. 2007 Vypracoval: Bc. Tomáš Kavalír Zapojení

Více

Mikropočítačová vstupně/výstupní jednotka pro řízení tepelných modelů. Zdeněk Oborný

Mikropočítačová vstupně/výstupní jednotka pro řízení tepelných modelů. Zdeněk Oborný Mikropočítačová vstupně/výstupní jednotka pro řízení tepelných modelů Zdeněk Oborný Freescale 2013 1. Obecné vlastnosti Cílem bylo vytvořit zařízení, které by sloužilo jako modernizovaná náhrada stávající

Více

RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX

RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX Průvodce spuštěním Průvodce spuštěním je automaticky aktivován při prvním připojení měniče na napájecí síť nebo ho lze aktivovat v systémovém menu (P6.5.3) a následném

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ MĚŘÍCÍHO PŘÍSTROJE

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ MĚŘÍCÍHO PŘÍSTROJE NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ MĚŘÍCÍHO PŘÍSTROJE Typ systému: GRYF 9202 Kontakt GRYF HB, spol. s Čechova 314 Havlíčkův Brod 580 01 tel.: +420 569 426 627 fax: +420 569 426 627 www.gryf.eu Stacionární ph metr

Více

Zdroje napětí - usměrňovače

Zdroje napětí - usměrňovače ZDROJE NAPĚTÍ Napájecí zdroje napětí slouží k přeměně AC napětí na napětí DC a následnému předání energie do zátěže, která tento druh napětí (proudu) vyžaduje ke správné činnosti. Blokové schéma síťového

Více

Katalog K FM CZ. micromaster. Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 až 90 kw

Katalog K FM CZ. micromaster. Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 až 90 kw Katalog K FM 4-0210 CZ micromaster Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 až 90 kw Obsah Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 kw až 90 kw Popis Použití měniče 2 Hlavní přednosti 2 Příslušenství (přehled)

Více

Jednoduchý frekvenční měnič ABB ACS55-0,18 až 2,2 kw

Jednoduchý frekvenční měnič ABB ACS55-0,18 až 2,2 kw Jednoduchý frekvenční měnič BB CS55-0,18 až 2,2 k Technický katalog OBCHONÍ PROFIL PRŮMYSL PROUKTY PLIKCE EXPERTIZY PRTNEŘI SERVIS Jednoduchý frekvenční měnič BB Co je jednoduchý frekvenční měnič BB? Jednoduché

Více

Ovladače motorů CMMO-ST

Ovladače motorů CMMO-ST Všeobecné údaje Ovladač motoru CMMO-ST slouží pro řízení polohy a jako regulátor polohy. Silové napájení je oddělené od napájení elektroniky. Umožňuje bezpečnostní funkci bezpečné vypnutí točivého momentu

Více

1. Spouštění asynchronních motorů

1. Spouštění asynchronních motorů 1. Spouštění asynchronních motorů při spouštěni asynchronního motoru je záběrový proud až 7 krát vyšší než hodnota nominálního proudu tím vznikají v síti velké proudové rázy při poměrně malém záběrovém

Více

YASKAWA V1000. Měnič kmitočtu všeobecného použití s vektorovým řízením

YASKAWA V1000. Měnič kmitočtu všeobecného použití s vektorovým řízením YASKAWA V1000 Měnič kmitočtu všeobecného použití s vektorovým řízením Dvojí rozsah výkonů podle zatížení: Velké zatížení (150%/1 min) / Normální zatížení (120%/1 min) síť 1 x 230 V: 0,1-4,0 kw/0,18-5,5

Více

Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31

Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31 Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31 Detektory GR31 jsou určeny pro detekci výbušných plynů a par hořlavých látek ve vnitřních prostorách jako jsou např kotelny, technologické provozy, prostory

Více

Tel-30 Nabíjení kapacitoru konstantním proudem [V(C1), I(C1)] Start: Transient Tranzientní analýza ukazuje, jaké napětí vytvoří proud 5mA za 4ms na ka

Tel-30 Nabíjení kapacitoru konstantním proudem [V(C1), I(C1)] Start: Transient Tranzientní analýza ukazuje, jaké napětí vytvoří proud 5mA za 4ms na ka Tel-10 Suma proudů v uzlu (1. Kirchhofův zákon) Posuvným ovladačem ohmické hodnoty rezistoru se mění proud v uzlu, suma platí pro každou hodnotu rezistoru. Tel-20 Suma napětí podél smyčky (2. Kirchhofův

Více

HPO-02. Hlídač periody otáček. rev.:

HPO-02. Hlídač periody otáček. rev.: Hlídač periody otáček rev.: 10.4.2006 REDIS - spol. s r. o. Hrnčířská 33, 602 00 BRNO Tel.: 541 217 172 Fax: 541 218 394 Email: info@redis.cz Internet: www.redis.cz Popis HPO je malé elektronické zařízení

Více

FEL ČVUT Praha. Semestrální projekt předmětu X31SCS Struktury číslicových systémů. Jan Kubín

FEL ČVUT Praha. Semestrální projekt předmětu X31SCS Struktury číslicových systémů. Jan Kubín FEL ČVUT Praha Semestrální projekt předmětu X31SCS Struktury číslicových systémů 2. Rozdělení napájecích zdrojů Stručně 5. Problematika spín. zdrojů Rozdělení napájecích zdrojů Spínané zdroje obecně Blokové

Více