NízkonapûÈová ochranná relé na reziduální proud. Vigirex. Katalog

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NízkonapûÈová ochranná relé na reziduální proud. Vigirex. Katalog"

Transkript

1 NízkonapûÈová ochranná relé na reziduální proud Vigirex Katalog 2005

2 Kompletní naídka Pfiístroje pro distriuci elektrické energie V konové jistiãe a odpínaãe nízkého napûtí Vzduchové jistiãe a odpínaãe Masterpact NT, NW Ji tûní ovodû a spotfieiãû Kompaktni jistiãe a odpínaãe Compact NS Kompaktni jistiãe Compact NR Kompaktní odpínaãe Interpact Pojistkové odpínaãe Fupact Systémy záskoku zdrojû Jistiãe C60 Jistiãe C120 Jistiãe NG125 Ochrana proti reziduálnímu proudu Jistiãe C32H-DC Motorov spou tûã P25M Pojistkové odpojovaãe STI, SBI Svodiãe pfiepûtí PRF1, PRD, ST, PRC, PRI Ochranná a fiídicí relé RC Proudové chrániãe ID Ovládání ovodû Komin. proudové chrániãe DPNNVigi Chrániãové spou tû VigiC60 / VigiNG125 VigiCompact NS do 630 A Relé a systémy pro ochranu a monitorování zemních poruch Vigirex Instalaãní stykaãe CT+ a CT Impulzní relé TL+ a TL Ovládání osvûtlení a ãasové programování Vypínaãe I Odpínaãe Páãkové a otoãné Tlaãítka BP DrÏáky ovládaãû NG125NA pfiepínaãe CM a signálek, zásuvky PC Pfiepínací relé RLI âasové relé RT Schodi Èové automaty MIN Mûfiení a signalizace Soumrakové spínaãe IC Stmívaãe TV Detektory pohyu CMB Spínací hodiny IH, IHP Multifunkãní hodiny Ikeos Signálky V Zvonky a zuãáky SO, RO Zvonkové a ezpeã. transformátory TR PrÛmyslové vidlice a zásuvky âítaã provoz. hodin CH, ãítaã impulzû CI Proudové transformátory TI Ampérmetry AMP, voltmetry VLT Elektromûry CE, ME Digitální multimetr PM9 Mûfiicí pfiístroj PM500 PrÛmyslové vidlice a zásuvky Praktika Zdroje nepfieru eného napájení PfiepûÈové ochrany Pulsar Jednofázové UPS Pulsar, Comet Tfiífázové UPS Galaxy Aktivní filtry SineWave Ve keré nezv raznûné v roky z této pfiehledové strany naleznete v samostatn ch katalozích viz zadní strana oálky.

3 Vigirex Osah Prezentace 2 Funkce a charakteristiky 11 Instalace a připojení 45 Katalogová čísla 65 1

4 Relé jsou navrïena pro v echny typy rozvodû a v echna napûtí. irok rozsah pomocn ch napájecích napûtí. irok rozsah nastavitelnosti a provozních moïností. Velk v ûr vhodn ch snímaãû proudu aï do A: typ A, uzavfiené toroidy: TA30,... SA200 a GA300 typ OA, dûlené toroidy: POA a GOA odélníkové snímaãe. Relé vhodná pro v echny typy instalací Relé Vigirex jsou konstruována tak, Ïe mohou pracovat se v emi elektrick mi spínacími pfiístroji na trhu. Ochrana Monitorování vývodů Monitorování instalace 2

5 Kompletní systém přístrojů pro ochranu a monitorování Soulad s mezinárodními normami Relé na reziduální proud vyhovují v em hlavním svûtov m normám, zejména normám pro: proudové chrániãe: IEC a IEC 60947, ochrana oso a majetku elektrické instalace: IEC elektromagnetickou kompatiilitu (EMC): IEC koordinaci izolace: IEC a severoamerické normû za vající se: ochranou proti zemním poruchám: UL 1053 (ochrana zafiízení a majetku). Relé Vigirex s příslušným toroidním transformátorem měří reziduální proudy v elektrické instalaci. Relé zajišťují funkce ochrana před zemními poruchami: RH10, RH21 a RH99 monitorování izolačního stavu: RH99 a RMH ochrana před zemními poruchami a hlídání izolačního stavu: RHUs a RHU. Ochranná relé Ochranná relé (proudové chrániče) vypnou napájení chráněného ovodu při detekování zemního poruchového proudu. Relé chrání: osoy před úrazem při dotyku živých neo neživých částí zařízení a majetek proti požáru. Poruchový zemní proud je ukládán do paměti a při překročení nastavené hodnoty vyavovacího reziduálního proudu I n relé vydávají vypínací povel na příslušný jistič. V závislosti na typu relé je vyavovací reziduální proud I n pevný, volitelný z několika hodnot neo nastavitelný. Monitorovací relé signalizují překročení určité hodnoty reziduálního proudu. Pokud tento proud poklesne pod danou mez, relé se automaticky resetují. Použití těchto relé spolu s automatikou opětného zapínání zvyšuje ochranu proti přechodným poruchám způsoeným zemním spojením v rozvodech: telefonních reléových systémů rádiových retranslačních stanic speciálních aplikací. Relé Vigirex mohou ýt použita v každé úrovni elektrické instalace nn: hlavní napájecí přívod, silový rozvod, průmyslové ovládací ovody i koncové napájení jednotlivých spotřeičů. Relé jsou navržena pro použití ve střídaných soustavách IT, TT a TN-S a jsou vhodná pro napětí až do V s frekvencí od 50/60 Hz do 400 Hz. 3

6 Maximální ezpeãnost Vigirex patfií mezi pfiístroje vyhodnocující reziduální proud (RCD), které pfii odpovídajícím nastavení poskytují úãinnou ochranu oso a majetku. Charakteristiky relé a pfiíslu ného toroidního transformátoru zaji Èují spolehlivá mûfiení reziduálních proudû. Jistič Vigirex 4

7 Spolehlivá ochrana oso a majetku Zaruãené zapûsoení ochrany do 40 ms Schneider Electric garantuje, Ïe v této doû udou ezpeãnû vypnuty poruchy pomocí relé Vigirex nastaveného na 30 ma ve spolupráci s liovoln m z jeho jistiãû o velikosti do 630 A. a příslušný toroid Pfiepûtí kategorie IV Zesílená izolace relé Vigirex (vhodná pro impulzní pfiepûtí nejpfiísnûj í kategorie IV) umoïàuje pfiímé zapojení do ovodû hlavního pfiívodu neo rozvádûãe, ez pfiídavného galvanického oddûlení. Trvalá samokontrola Relé Vigirex trvale monitoruje své pomocné napájení, stav vedení mezi relé a toroidem a vnitfiní elektroniku. Porucha detekãních ovodû je signalizována a mûïe t pouïita i k vypnutí jistiãe. Pro kontrolu funkce relé mohou t také vyuïity LED na ãelním krytu. Izolace ãela pfiístroje ve tfiídû II V echna relé Vigirex, montovaná na li tu DIN neo do panelu, mají ãelní izolaci tfiídy II podle IEC/EN a NFC Nastavené hodnoty chránûné pod plomovateln m krytem Nastavovací prvky jsou chránûny pod krytem s moïností zaplomování. Tlaãítka pro resetování a test zûstávají i v tomto pfiípadû zepfiedu pfiístupná. 5

8 Vylouãení nadyteãného pûsoení Pfiesnûj í vypínací charakteristika Relé Vigirex vypíná v pásmu mezi 0,8 a 1 x I n, ãímï se zvy uje odolnost proti neïádoucímu vypnutí o 60 % ve srovnání s poïadavky normy IEC na ochranné pfiístroje pûsoící na reziduální proud. Alarm Detekce Ochrana Filtrování frekvence Frekvenãní mûniãe, jako jsou napfi. mûniãe pro pohony s promûnn mi otáãkami, generují vysoké úrovnû vysokofrekvenãních svodov ch proudû. Za normálního provozu nejsou tyto svodové proudy pro uïivatele neezpeãné. Frekvenãní filtry v relé Vigirex zaji Èují dosaïení maximální ochrany proti poruchám izolace pfii ozvlá tû vysoké odolnosti proti neïádoucímu vypnutí rozvodu. Inverzní závislá vypínací charakteristika Inverzní proudovû závislá vypínací charakteristika umoïàuje vylouãit neïádoucí vyavení relé na reziduální proud v dûsledku proudû netoãivé sloïkové soustavy, které vznikají pfii zapnutí rozvodu v dûsledku: vysok ch pfiechodn ch spou tûcích proudû nûkter ch zátûïí (jako jsou motory, transformátory nn/nn apod.) naíjení kapacitancí mezi fázov mi vodiãi a zemí. Mûfiení efektivní hodnoty reziduálních proudû Ochranná relé na reziduální proud mûfií v echny typy signálû a poãítají z nich skuteãnou efektivní hodnotu, která je následnû frekvenãnû filtrována. Test a reset Pro sledování funkce ochranného neo monitorovacího systému je relé vyaveno: kompletní testovací funkcí vãetnû vypnutí pfiíslu ného spínacího pfiístroje testováním ez vypnutí spínacího pfiístroje, pokud je tfiea. 6

9 Optimální plynulost napájení rozvodu Přesnější vypínací charakteristiky Spolehlivá ochrana Minimalizace v padkû napájení Systém ochrann ch relé naízí rozsáhlé moïnosti nastavení, které mohou t vyuïity k vytvofiení mnoha úrovní selektivity od hlavního pfiívodu aï po napájení koncov ch spotfieiãû. Správné nastavení pfiístrojû na reziduální proud (RCD) zaji Èuje pfii vzniku zemních poruch úplnou selektivitu. To znamená, Ïe v pfiípadû poruchy dojde pouze k vypnutí postiïené ãásti rozvodu. Vylouãení vût iny pfiípadû neïádoucího pûsoení RCD zaji Èuje jak ezpeãnost, tak plynulost napájení spotfieiãû, coï jsou pro uïivatele dvû nepostradatelné vlastnosti. Diagnóza pfiíãin poruch Relé monitorující stav rozvodu jsou prostfiedkem pro: hlídání zhor ení izolaãního stavu pfiedcházení v padkûm indikaci potfiey preventivní údrïy. Test s vypnutím neo ez vypnutí Úãelem testu je ovûfiit funkci: v stupních kontaktû displeje (RHU/RHUs a RMH) signálek LED vnitfiní elektroniky. Olast funkce 7

10 Formáty relé vhodné pro v echny aplikace Hlavní rozvádûã nn montáï do ãelního panelu Rozvádûã nn oddíl mûfiicích pfiístrojû montáï do ãelního panelu oddíl spínacích pfiístrojû DIN PodruÏn motorov rozvádûã (MCC) DIN s toroidem na zacvaknutí Panel s fiídicí automatikou neo DIN s montáïními oky ovládací panel stroje Rozvodnice koncové spotfiey DIN Pfiístroj DIN upevnûn na li tu Pfiístroj v ãelním panelu Pfiístroj DIN upevnûn na panel montáïními oky Nacvakávací toroidy a násuvné konektory Násuvné konektory umoïàují snadné a ezpeãné odpojení pro potfieu provedení pfiejímacích dielektrick ch zkou ek. Na relé Vigirex v provedení DIN mohou t nacvaknuty toroidy s prûmûrem od 30 do 50 mm. 8

11 Snadná montáž Snadné použití Provedení pro v echny systémy montáïe Relé Vigirex ve formátu Multi 9 (RH10, RH21 a RH99) mohou t upevnûna na DIN li tu neo na univerzální panel pomocí montáïních ok. Relé ve formátu pro montáï do ãelního panelu (RH10, RH21, RH99, RMH, RHU a RHU) se fixují do v fiezû panelû, dvefií neo ãelních krytû pomocí pruïn ch spon. Centralizovan test Jedno neo více relé mûïe t testováno dálkovû s neo ez vypnutí pfiidruïeného spínacího pfiístroje. Kompatiilita Nová a stará fiada je plnû kompatiilní. Certifikát jakosti: ISO Naše úsilí o zvýšení efektivnosti výroních procesů je založeno na Systému řízení jakosti. Cílem je zajištění trvalého rozvoje v souladu s normou ISO Tento náš cíl se promítá do jakosti našich výroků již od počáteční fáze jejich návrhu. Podle naší politiky zajištění jakosti jsme povinni sledovat a dodržovat následujících pět klíčových odů: míra uspokojení potře zákazníka solidní konstrukce přístrojů kontrola a řízení výroního procesu řízení a koordinace projektů rozvoje plnění všech dalších z toho plynoucích závazků. Označení CE Značka CE, vytvořená evropskou legislativou, slouží k uezpečení, že je výroek ezpečný, není zdrojem znečištění a je odolným proti elektromagnetickému rušení (Předpisy o EMC). Trvalý závazek Již od počátečního stádia návrhu našich výroků i při jejich výroě ve všech našich továrnách je respektována ochrana životního prostředí, úspory surovin, řízení energetické náročnosti a možnosti recyklování výroků. Schneider Electric používá při návrhu výroků vysoce výkonné konstrukční a projektové nástroje, které umožňují hodnotit a redukovat dopady na životní prostředí. To se týká celého životního cyklu našich výroků. Při návrhu je našimi konstruktéry používán CAD software EIME (Environmental Information an Management Explorer), který pomáhá při konstrukci i při výěru vhodných materiálů. Výroní závody certifikované podle ISO Naše výroní závody těží z výhod systému řízení životního prostředí, který je pro každou lokalitu certifikován podle normy ISO 14001, ay zajistil trvale udržitelný rozvoj. Snadné třídění a recyklování Plasty použité ve výrocích jsou označeny tak, ay yla snadná jejich identifikace pro potřey třídění a recyklování. Při spálení plasty neuvolňují žádné znečišťující zplodiny. 9

12 10

13 Vigirex Funkce a charakteristiky Prezentace 2 V ûr vhodného relé 12 Provoz a pouïití 14 Základní charakteristiky 15 Selektivita mezi RCD pfiístroji 22 Elektromagnetická kompatiilita 23 Popis 24 Relé RH10M, RH21M a RH99M 24 Relé RH10P, RH21P a RH99P 25 Relé RHUs a RHU 26 Relé RMH a multiplexor RM12T 27 Komunikace relé RHU a RMH 29 Snímaãe proudu 31 Charakteristiky 32 Ochranná relé s v stupními kontakty vyïadujícími po poru e ruãní reset 32 Monitorovací relé s v stupními kontakty, které se automaticky resetují po odstranûní poruchy 36 Snímaãe 40 Vypínací charakteristiky a filtrování frekvence 42 RH10, RH21 a RH99 42 RHUs a RHU 43 Instalace a pfiipojení 45 Katalogová ãísla 65 11

14 Funkce a charakteristiky V ûr vhodného relé V echny pfiístroje Vigirex jsou typu A a splàují také poïadavky pro pfiístroje typu AC. Ochranná relé (1) RH10 RH21 Funkce Ochrana Místní signalizace Dálková signalizace (pevnû propojená) Dálková signalizace (pomocí komunikace) Zorazení na displeji Zapojení Optimální plynulost napájení Optimální ezpeãnost (vypnutí pfii poru e) MontáÏ Li ta DIN MontáÏ do ãelního panelu Jmenovité pracovní napûtí 1 rozsah napûtí DC od 12 do 48 V 6 napûtí AC v rozsahu od 12 do 525 V 4 napûtí AC v rozsahu od 48 do 415 V Nastavení vyavovacího proudu Porucha (I n) 1 pevná hodnota, nezpoïdûná, v ûr od 0,03 do 1 A Alarm V straha 2 uïivatelem volitelné hodnoty, v ûr od 0,03 do 0,3 A âasové zpoïdûní Porucha ez zpoïdûní ez zpoïdûní pro I n = 0,03 A, 1 uïivatelem volitelné zpoïdûní, ez zpoïdûní neo 0,06 s pro I n = 0,3 A Alarm V straha Displej a signalizace Pfiítomnost napûtí (LED a/neo relé) (5) Pfiekroãení nastavené hodnoty porucha (LED) alarm (LED a relé) v straha (LED a relé) Velikost reziduálního proudu a nastavení (digitálnû) Test s neo ez aktivace v stupních kontaktû Místní Dálkov (pevnû propojená) Dálkov (pevnû propojená, nûkolik relé) Dálkov (komunikace) Komunikace Vhodná pro spojení s fiídicím systémem (vnitfiní sûrnice) Charakteristiky str. 32 str. 32 Snímaãe Toroidy A, O, E Merlin Gerin (6) Odélníkové snímaãe Merlin Gerin (1) Relé s v stupními kontakty vyïadujícími místní ruãní reset po detekci poruchy. (2) Relé s v stupními kontakty, které se po odstranûní poruchy automaticky zresetují. (3) Nezytné pro RMH (multiplexní pfienos pro 12 toroidû). (4) Nezytné pro RM12T (multiplexní pfienos pro 12 toroidû). (5) Závisí na druhu zapojení (optimální plynulost napájení neo optimální ezpeãnost). (6) Viz charakteristiky na str

15 Monitorovací relé (2) RH99 RHUs a RHU RH99 RMH + (3) kromû RHUs 12 mûfiicích kanálû (4) 220 aï 240 V AC 9 uïivatelem voliteln ch hodnot, volitelná od 0,03 A do 30 A 1 nastavitelná hodnota, od 0,03 A do 30 A 1 nastavitelná hodnota, od 0,015 A do 30 A 9 uïivatelem voliteln ch hodnot, volitelná od 0,03 A do 30 A 1 nastavitelná hodnota/kanál, od 0,03 A do 30 A 1 nastavitelná hodnota/kanál, od 0,015 A do 30 A 9 uïivatelem voliteln ch zpoïdûní, ez zpoïdûní neo aï 4,5 s 1 nastavitelné zpoïdûní, ez zpoïdûní neo aï 5 s 1 nastavitelné zpoïdûní, ez zpoïdûní neo aï 5 s 9 uïivatelem voliteln ch zpoïdûní, ez zpoïdûní neo aï 4,5 s 1 nastavitelné zpoïdûní/kanál, ez zpoïdûní neo aï 5 s 1 nastavitelné zpoïdûní/kanál, ez zpoïdûní neo aï 5 s kromû RHUs kromû RHUs str. 32 str. 32 str. 36 str

16 Funkce a charakteristiky Provoz a pouïití Funkce Vigirex mûfií reziduální proud v elektrické instalaci, snímaãem reziduálního proudu je prûvlekov pfiístrojov transformátor (toroid). Relé Vigirex mohou t pouïita pro: ochranu pfied zemními poruchami (RH10, RH21 a RH99) monitorování izolaãního stavu (RMH neo RH99) ochranu pfied zemními poruchami a hlídání izolaãního stavu (RHUs a RHU). Relé na ochranu pfied zemními poruchami Ochranná relé (proudové chrániãe) dávají povel na vypnutí elektrického napájení hlídané ãásti instalace, a tím chrání: osoy pfied úrazem pfii dotyku neïiv ch ãástí a navíc i pfii dotyku Ïiv ch ãástí majetek proti riziku poïáru elektromotory. Relé vysílá pfii pfiekroãení nastaveného reziduálního vyavovacího proudu I n vypínací povel na pfiíslu n jistiã. V závislosti na typu relé mûïe t hodnota vyavovacího proudu I n pevná, volitelná uïivatelem z nûkolika hodnot neo nastavitelná. Pfiekroãení I n mûïe t signalizováno digitálnû, jako namûfiená hodnota proudu na displeji, neo pomocí LED. Vypnutí jistiãe mûïe t ez zpoïdûní neo zpoïdûné. Nûkterá relé umoïàují nastavit velikost ãasového zpoïdûní. Ochranná relé ukládají hodnotu poruchového reziduálního proudu do pamûti. Jakmile je porucha odstranûna a pamûè a v stupní kontakty yly zresetovány, mûïe relé opût plnit ochrannou funkci. Relé pro monitorování izolaãního stavu Tato relé mohou t pouïita pro monitorování poklesu hodnot izolaãního odporu elektrické instalace v dûsledku stárnutí kaelû neo pfii roz ifiování instalace. Trvalé mûfiení reziduálních proudû umoïàuje plánovat preventivní údrïu elektrick ch ovodû. NárÛst reziduálních proudû mûïe vést k celkovému v padku elektrické instalace. Relé vysílá fiídicí signál pfii pfiekroãení nastavené vyavovací hodnoty reziduálních proudû. V závislosti na typu relé mûïe t hodnota vyavovacího proudu pevná, volitelná uïivatelem z nûkolika hodnot neo nastavitelná. Pfiekroãení mûïe t signalizováno digitálnû na displeji neo pomocí LED. Vydání fiídicího signálu mûïe t ez zpoïdûní neo zpoïdûné. Nûkterá relé umoïàují nastavit velikost ãasového zpoïdûní. Monitorovací relé neukládají poruchov proud do pamûti a jejich v stupní kontakty se automaticky resetují po odstranûní poruchy. Pokud jsou relé pouïita ve spojení s moduly opûtného zapínání (OZ) Multi 9 Atm3, resp. Atm7 (katalog Schneider Electric ãíslo 18306, resp ), zvy ují ochranu proti zemním pfiechodn m poruchám izolace. Typick mi aplikacemi jsou telefonní reléové ústfiedny a rádiové retranslaãní stanice. Tento systém OZ je schopen odstranit pfiechodné poruchy izolace a onovit napájení, ãímï se zv í spolehlivost a plynulost provozu ve stanici ez trvalé osluhy. PouÏití Relé Vigirex mohou t pouïita pro zaji tûní ochrany a jako podpora provádûní údrïy v kaïdé úrovni elektrické instalace. V závislosti na typu relé mohou t pouïita v AC nízkonapûèov ch soustavách IT, TT a TN-S s napûtím aï do V a s frekvencí od 50/60 Hz do 400 Hz. 14

17 Funkce a charakteristiky Základní charakteristiky Tato znaãka indikuje vhodnost v roku s ohledem na ezpeãnostní pfiedpisy USA a Kanady. Soulad s normami Relé Vigirex jsou konstruována v souladu s následujícími normami: IEC/EN 60755: v eoecné poïadavky pro proudové chrániãe IEC/EN : spínací a fiídicí pfiístroje nn, ãást 2 (jistiãe) IEC/EN : pfiístroje a spínací ústrojí fiídicích ovodû nn, ãást 5-1 (elektromechanické pfiístroje). IEC/EN : elektrostatick v oj zkou ka odolnosti IEC/EN : vyzafiované vysokofrekvenãní elektromagnetické pole zkou ka odolnosti IEC/EN : rychlé elektrické pfiechodové jevy/skupiny impulzû zkou ka odolnosti IEC/EN : rázov impuls zkou ka odolnosti IEC/EN : odolnost proti ru ením ífien m vedením, které je indukováno vysokofrekvenãními poli CISPR 11: meze a metody mûfiení charakteristik elektromagnetického ru ení od prûmyslov ch, vûdeck ch a lékafisk ch (PLV) zafiízení Povinné pro získání oznaãení CE: v EN : odolnost pro prûmyslové prostfiedí v EN : elektromagnetické vyzafiování, prostory oytné, ochodní a lehkého prûmyslu IEC/EN : elektrotechnické pfiedpisy Koordinace izolace elektrick ch zafiízení nízkého napûtí, ãást 1 EN 50102: stupnû ochrany poskytované kryty elektrick ch zafiízení proti vnûj ím mechanick m nárazûm (IK kód) IEC a NFC : elektrotechnické pfiedpisy pro instalace nn. Elektrická zafiízení UL 1053 : relé RH10, RH21 a RH99 do 220/240 V jsou navrïena tak, Ïe odpovídají normû UL Zafiízení pro detekci a signalizaci zemních poruch UL 1053 Základní normou pro zkou ení v rokû v této kategorii je UL 1053 Zafiízení pro detekci a signalizaci zemních poruch. Registrovaná znaãka Underwiters Laoratories Inc. na v roku je jedin m osvûdãením poskytovan m UL, Ïe yl pfiístroj vyroen podle schválené dokumentace. Registrovaná znaãka pro tyto v roky osahuje jméno a/neo symol Underwiters Laoratories Inc. (viz ilustrativní orázek) spolu se slovem LISTED, registraãní ãíslo a následující název v roku Zafiízení pro detekci a signalizaci zemních poruch. Tato kategorie v rokû zahrnuje pfiístroje pro detekci zemních poruchov ch proudû, zafiízení pro vydávání signálû neo pfiístroje osahující kominaci detekce zemních poruchov ch proudû a zafiízení pro vydávání signálû. Úãelem tûchto zafiízení je vyvolat akci spínacích pfiístrojû pfii pfiedem stanovené hodnotû zemního proudu v souladu s pfiedpisem National Electrical Code, ANSI/NFPA70. Zemní ochranná relé RH99, RH21 a RH10 (M a P) jsou relé vyïadující pomocné napájení a slouïící k ochranû elektrick ch rozvodn ch systémû proti zemním poruchám. Relé dostávají na vstup signál ze snímaãû proudu, kter zpracovávají a v pfiípadû potfiey sepnou v stupní kontakty a vy lou vypínací povel na spolupracující spínací pfiístroj. Uvedená relé pfiedstavují kominaci tfiídy 1, skládající se ze snímaãe zemního poruchového proudu a relé. Toto zafiízení je urãeno pro ovládání spínacích prvkû s vypínací cívkou, jako jsou kompaktní jistiãe, kompaktní spínaãe a podoné pfiístroje, a tvofií tak odpojovací zafiízení, které pfii pfiedem nastavené hodnotû zemního poruchového proudu vypne v echny neuzemnûné vodiãe. V roek je navrïen k ochranû ovodû s napûtím ne vût ím neï 600 V AC a frekvencí pouze 50/60 Hz. Relé typu M a P má t oznaãeno následujícími jmenovit mi elektrick mi parametry: typ M: formát DIN (rychlá montáï typu Multi 9 neo montáï pfii rouováním) typ P: montáï do ãelního panelu (do panelu, dvefií atd.) jmenovité parametry: v pevné nastavení I n (poãet voliteln ch hodnot) a ez ãasového zpoïdûní (mïikové) neo v volitelné nastavení I n od 0,03 do 30 A a ãasové zpoïdûní volitelné uïivatelem od 0 do 4,5 s (viz hodnoty nastavení, str. 32 aï 37). vstupní napûtí: v AC: 20 aï 24 V AC, 48 V AC, 110 aï 130 V AC neo 220 aï 240 V AC, 50/60 Hz neo v DC: 12 aï 48 V DC maximální spotfiea: 4 W 15

18 Funkce a charakteristiky Základní charakteristiky (pokraãování) Odolnost proti prostfiedí Vigirex splàuje poïadavky z hlediska prostfiedí uvedené v následujících normách: IEC/EN : vlhké teplo, nepracující zafiízení; relativní vlhkost 95 % pfii 55 C (horké a vlhké klima) IEC/EN : zkou ka KB: cyklická zkou ka solnou mlhou; nároãnost zkou ky úroveà 2 IEC/EN : vlhké teplo, pracující zafiízení; 48 h, prostfiedí kategorie C2 Pfiístroje proto mohou t pouïity ve v ech ãástech svûta. Relé pro montáï do ãelního panelu StupeÀ zneãi tûní Relé Vigirex jsou vhodná pro pouïití i v nejnároãnûj ím prûmyslovém prostfiedí. Relé splàují poïadavky na stupeà zneãi tûní 3 podle normy IEC/EN a IEC/EN na nízkonapûèové spínací a fiídicí pfiístroje. Teplota okolí Relé Vigirex jsou konstruována pro pouïití v okolní teplotû od 35 C aï +70 C. Relé vyavená digitálním displejem mají omezení na 25 C aï +55 C. Relé lze uvést do provozu pfii v e uveden ch teplotách. Rozsah teplot pro skladování v originálním oalu je 55 C aï +85 C. Relé ve formátu DIN Zesílená izolace umoïàující pfiímé pfiipojení k nejvy í úrovni rozvodného systému Zesílená izolace relé Vigirex (vhodná pro impulzní pfiepûtí nejpfiísnûj í kategorie IV) umoïàuje ez pfiídavného galvanického oddûlení: pfiímé napájení relé z ovodû hlavního napájecího vedení (tj. napfiíklad pfiipojit pomocné napájení pfied vstupní jistiã rozvodu nn typu Masterpact) pfiímé pfiipojení k pfiípojnicím hlavního rozvádûãe. Tfiída II izolace V echna relé Vigirex, aè montovaná na li tu DIN neo do panelu, mají ãelní izolaci tfiídy II podle IEC/EN a NFC V stupy pro komunikaci na relé RHU a RMH jsou rovnûï izolovány ve tfiídû II. StupeÀ krytí Podle norem EN (stupnû krytí IP) a EN (stupnû ochrany pfied mechanick mi nárazy IK) je ãelní kryt proveden ve stupních IP40 a IK07 pro relé ve v fiezu dvefií neo v ãelním panelu. Ostatní ãásti relé mají krytí IP30 a pfiívodní svorky IP20. 16

19 Relé Vigirex vyhovuje pfiedpisûm na ochranu Ïivotního prostfiedí. Odolnost proti viracím Relé Vigirex splàují poïadavky registrû Veritas a Lloyd s (test virací od 2 do 13,2 Hz ± 1 mm a od 13,2 do 100 Hz 0,7 g). títky a oznaãení Na pfiístroji jsou vyznaãeny: UL, CE podle IEC pomocné napájecí napûtí odpojit svorky A1 a A2 pfied dielektrick m testem v roní ãíslo pûvod (Schneider Electric) a schéma zapojení svorek (viz str ). Informace na krytu relé. Recyklování Oal relé je vyroen z recyklovatelné lepenky. Relé Vigirex vyhovuje pfiedpisûm na ochranu Ïivotního prostfiedí: plastové v lisky jsou vyroeny z termoplastick ch materiálû (polykaronát zesílen 10 % skeln ch vláken PC10FV). sloïení je oznaãeno na jednotliv ch ãástech (napfi. PCFV pro polykaronát zesílen skeln mi vlákny). pfii likvidaci, dokonce ani pfii spalování, nejsou tyto materiály zdrojem kodlivin. Maximální ezpeãnost Ochrana oso proti dotyku Ïiv ch ãástí je zaji tûna celkovou vypínací doou ovodu s poruchou, která je krat í neï 40 ms. Relé na reziduální proud garantují ochranu oso pfied úrazem pfii dotyku Ïiv ch ãástí pûsoením do 40 ms pfii nastaveném vyavovacím proudu 30 ms, pokud je vypnutí silového ovodu provedeno jistiãi Merlin Gerin neo Telemecanique s max. velikostí 630 A. Ochrana oso a majetku pfied pfiím m dotykem je zaji Èována optimalizovan m vyhodnocováním reziduálního proudu. Relé Vigirex je z hlediska vyavovacího reziduálního proudu I n pfiesnûj í, neï jsou tolerance stanovené v normách pro tyto pfiístroje: Podle normy IEC musí nastat nezpoïdûné vyavení relé mezi 0,5 a 1 x I n. Relé Vigirex zaji Èuje vyavení v pásmu 0,8 a 1 x I n. Tím je zv ena odolnost proti neïádoucímu vypnutí o 60 %. Tolerance vypínacích charakteristik pro I n: Podle norem Vigirex NárÛst odolnosti proti neïádoucímu vypnutí 17

20 Funkce a charakteristiky Základní charakteristiky (pokraãování) Inverzní proudovû závislá vypínací charakteristika Inverzní proudovû závislá vypínací charakteristika zaraàuje neïádoucímu vyavení relé, které y mohlo nastat pfii zapnutí ovodu v dûsledku krátkodo ch pfiechodn ch proudov ch nesymetrií, které jsou zpûsoeny: vysok mi pfiechodov mi spou tûcími proudy nûkter ch zátûïí (napfi. motory, transformátory nn/nn a podonû) naíjením kapacit mezi fázov mi vodiãi a zemí. Kfiivka 1: Inverzní proudovû závislá vypínací charakteristika podle IEC Kfiivka 2: Vypínací proudovû nezávislá charakteristika s pevn m I = I n Kfiivka 3: Pfiechodn proud netoãivé sloïkové soustavy pfii zapnutí zátûïe Olast zv ené plynulosti provozu napájecího systému v dûsledku optimalizace vypínací charakteristiky (pouïití závislé charakteristiky) Nevypínací olast (kfiivka 2). Filtrování frekvence: Frekvenãní mûniãe (napfi. mûniãe pro napájení pohonû s promûnn mi otáãkami) pouïívající tranzistory IGBT, které jsou zdrojem znaãného mnoïství vysokofrekvenãních (VF) svodov ch proudû. Za normálního provozu (ez poruchy izolace) tyto proudy protékají vodiãi instalace a nepfiedstavují pro uïivatele neezpeãí. Ochranná relé jsou na tyto pfiirozené VF svodové proudy v eoecnû citlivá. Pokud dojde k poru e izolace v síti napájené frekvenãním mûniãem, osahuje poruchov zemní proud VF sloïku. Tento VF proud nemá na lidsk organismus stejn fyziologick úãinek jako proud 50/60 Hz (viz IEC 60947). Závislost vzniku komorové firilace na frekvenci proudu od 50/60 Hz do Hz. NárÛst odolnosti proti neïádoucímu vypnutí pfii pouïití relé Vigirex 18

21 Filtrování frekvence pouïívané v ochrann ch relé Vigirex je navrïeno tak, ay zajistilo: maximální ochranu pfii vzniku poruchy izolace plynulost funkce napájecího rozvodu, která yla speciálnû optimalizována pro tento typ zátûïí. Mûfiení skuteãné efektivní hodnoty reziduálního proudu Systém mûfiení efektivní hodnoty poruchov ch proudû poskytuje ochrann m relé schopnost pracovat se v emi typy signálû a poãítat správnou efektivní hodnotu v závislosti na filtrování frekvence. Zavedením mûfiení pravé efektivní hodnoty reziduálních proudû, filtrováním frekvence, sníïením tolerancí vyavovacího proudu a pouïitím inverznû závislé vypínací charakteristiky dochází k optimalizaci ochrany oso pfied úrazem, ochrany majetku a posílení odolnosti proti neïádoucímu vypnutí, a tím zv ení plynulosti napájení rozvodu. Nevypínací olast NárÛst odolnosti proti neïádoucímu vypnutí Redukce tolerancí vyavovacího proudu PoÏadovaná olast vypnutí Trvalá samokontrola relé Vigirex Relé Vigirex trvale monitoruje: stav vedení mezi relé a toroidem (RH10, RH21, RHU a RHM) stav vedení mezi relé RMH a multiplexorem své pomocné napájení vnitfiní elektroniku. V pfiípadû detekce prolému je aktivován v stupní kontakt porucha neo kontakt pfiítomnost napûtí relé (RH10, RH21, RH99, RHUs a RMH). Pfiíãina poruchy musí t odstranûna. Dva zpûsoy zapojení pro ochranná relé Jsou doporuãena dvû schémata zapojení: první schéma preferuje zaji tûní ezpeãnosti Kontakt pfiítomnost napûtí na ochranném relé Vigirex (RH10, RH21, RH99, RHUs a RMH) je zapojen do série s kontaktem porucha. Tento zpûso zapojení pfii poru e relé vypíná napájení a zaji Èuje tak ezpeãnost. druhé schéma preferuje zaji tûní plynulosti napájení rozvodu v pfiípadû v padku pomocného napûtí zemního ochranného relé. Viz schéma zapojení v kapitole 3. 19

22 Funkce a charakteristiky Základní charakteristiky (pokraãování) Test a reset Test Podle norem IEC a NFC jsou poïadovány periodické zkou ky pro kontrolu správné funkce ochrann ch systémû na reziduální proud. Úãelem tûchto zkou ek je provûfiit: v stupní kontakty: v kompletní funkci ochranného systému s aktivací v stupních kontaktû (tato zkou ka vypne napájení rozvodu). v funkci ochranného systému ez aktivace v stupních kontaktû (zkou ka ez vypnutí). Napájení rozvodu není ovlivnûno. správnou funkci displeje (RHUs, RHU a RMH), LED a vnitfiní elektroniky. Reset Nezávisle na druhu zkou ky vymaïe povel reset údaj o poru e uloïen v pamûti, zresetuje LED a relé celkovû. ReÏimy zkou ek a resetû âtyfii moïné reïimy Aktivace v stupních kontaktû Ano Ne Z místa, pomocí tlaãítka na ãele relé Dálkovû 1 relé (1) (1) více relé (1) (1) Pomocí komunikace (RHU/RMH) (RHU/RMH) (1) Kromû RMH. Snadné provedení pfiejímacích zkou ek rozvádûãe Bûhem pfiejímky rozvádûãe, pfied vykonáním dielektrick ch zkou ek, je nezytné odpojit pomocné napájení relé na reziduální proud. Relé Vigirex jsou napájena násuvn m konektorem pro snadné a ezpeãné pfiipojení a odpojení. Pfiívody relé fiady Vigirex montovan ch do panelu také pouïívají násuvné konektory. MERLIN GERIN Vigirex RH99M Test Test no trip Reset on fault I n (A) t (S) 0.8 Odpojení konektoru pomocného napájení u relé formátu DIN a relé pro montáï do ãelního panelu. Formáty relé pro v echny zpûsoy montáïe Relé Vigirex jsou k dispozici ve dvou formátech: 72 x 72 mm pro montáï do ãelního panelu (RH10, RH21, RH99, RHUs, RHU, RMH) formát DIN (RH10, RH21, RH99). U relé ve formátu DIN je moïno snadno nacvaknout: toroidy 30 mm a 50 mm tfii montáïní oka pro upevnûní relé na montáïní panely ve skfiíních fiízení. ZpÛso montáïe Hlavní rozvádûã nn PodruÏné rozvádûãe olast mûfiicích pfiístrojû olast modulárních spínacích pfiístrojû Vhodn formát MontáÏ do panelu MontáÏ do panelu DIN Relé ve formátu DIN upevnûné pfii rouováním pomocí ok na montáïní panel. 20

23 Formáty relé pro v echny zpûsoy montáïe (pokraãování) Relé formátu DIN SkfiíÀ s fiídicí automatikou PodruÏn rozvádûã neo ovládáním stroje Hlavní rozvádûã nn Relé formátu DIN s nacvaknut m toroidem Motorov podruïn rozvádûã Relé montované do ãelního panelu âelní kryty V echna relé Vigirex jsou vyavena zaplomovateln m ãelním krytem k zaránûní pfiístupu k nastavovacím prvkûm pfii zachování pfiístupu k testovacím tlaãítkûm. Zaplomovateln ãelní kryt 21

24 Funkce a charakteristiky Selektivita mezi pfiístroji na reziduální proud Instalaci je moïné rozdûlit do olastí a úrovní osahujících vïdy nûkolik v vodû a kaïdou olast chránit pomocí vhodného relé na reziduální proud. Relé Vigirex naízejí mnoho moïností nastavení vyavovacího proudu pro vypínání, vydání v strahy a alarmu a rûzná ãasová zpoïdûní. Tím je usnadnûn návrh systému ochrann ch relé na zemní poruchov proud ve v ech úrovních elektrické instalace. Koordinace mezi pfiedfiazen mi a pfiifiazen mi pfiístroji v rûzn ch úrovních instalace umoïàuje funkcí ochrann ch relé pfieru it napájení vïdy pouze v té ãásti instalace, kde do lo k poru e. Zaji tûní selektivity Selektivita mezi pfiedfiazen mi a pfiifiazen mi pfiístroji na reziduální proud je z principu ãasová a proudová. Je zaji Èována správn m nastavením: vyavovacích reziduálních proudû nevyavovacích reziduálních proudû a celkov ch vypínacích do. Následující základní pravidla jsou základem pro zaji tûní správné koordinace: hledisko proudû: nastavení pfiedfiazeného pfiístroje musí t dvojnásoné neï u pfiístroje pfiifiazeného (v souladu s pravidly pro vyavovací/nevyavovací proudy v normách) hledisko ãasû: nevypínací doa (ãasové zpoïdûní) pfiedfiazeného pfiístroje musí t vût í neï celková vypínací doa pfiifiazené kominace ochranného a vypínacího pfiístroje (vypínací doa skládající se ze zámûrného zpoïdûní pfiifiazeného ochranného relé a vypínací doa spolupracujícího jistiãe ãi odpínaãe). Tyto dvû podmínky lze sumarizovat takto: pfiedfiazen I n u 2 x pfiifiazen I n pfiedfiazená nevypínací doa T u pfiedfiazená celková doa vypínání T Poznámka: Ochranné pfiístroje na reziduální proud neomezují velikost poruchového proudu. Z tohoto dûvodu není moïno pouïít samotnou proudovou selektivitu. Vypínací charakteristiky ãas/proud udávají hodnoty vyavovacího proudu relé Vigirex odpovídající normalizovan m charakteristikám. Z porovnání charakteristik je moïno urãit nastavení ochran poïadované k zaji tûní úplné selektivity (viz kfiivky na str. 42 a 43). Pfiístroje Vigirex v kominaci s jistiãi a odpínaãi Merlin Gerin a Telemecanique mají vypínací proudy a ãasová zpoïdûní volená tak, Ïe jsou je tû lépe plnûny podmínky pro zaji tûní selektivity podle v e uveden ch zásad. Pravidla selektivity Systém Nastavení (vypínací pfiístroj Schneider Electric + RCD) Pfiedfiazen Pfiifiazen Pomûr I n âasové zpoïdûní Vigirex Schneider RCD 1,5 1 ãasov stupeà, kromû (1) Schneider RCD Vigirex 2 1 ãasov stupeà, kromû (1) (1) Je poïadován rozdíl ãasov ch nastavení 0,25 s (tj. 0,5 s a 0,25 s). Ochranné funkce detekující reziduální proud v pfiístrojích Merlin Gerin (tj. zemní ochrany a chrániãové spou tû v jednotkách spou tí jistiãû Masterpact, Vigicompact, v chrániãích fiady Multi 9 atd.) jsou vzájemnû konzistentní a navrïeny tak, ay ve vzájemné kominaci zaji Èovaly selektivitu pfii poruchách izolace. 22

25 Funkce a charakteristiky Elektromagnetická kompatiilita Elektromagnetické ru ení Relé Vigirex jsou odolná proti: spínacím pfiepûtím (napfiíklad rozvody osvûtlení) atmosférick m pfiepûtím rádiovému ru ení, které je vyzafiováno zafiízeními, jako jsou moilní telefony, rozhlasové vysílaãe, pfienosné vysílaãky (walky-talkies), radary atd. elektrostatick m v ojûm pfiímo produkovan m uïivateli. Ay yla odolnost garantována, jsou relé Vigirex zkou ena podle následujících norem: IEC/EN : Spínací a fiídicí pfiístroje nn ãást 2 (jistiãe) IEC/EN : Pfiehled o souoru IEC IEC/EN : Elektrostatick v oj zkou ka odolnosti IEC/EN : Vyzafiované vysokofrekvenãní elektromagnetické pole zkou ka odolnosti IEC/EN : Rychlé elektrické pfiechodové jevy/skupiny impulzû zkou ka odolnosti IEC/EN : Rázov impulz zkou ka odolnosti IEC/EN : Odolnost proti ru ením ífien m vedením indukovan m vysokofrekvenãními poli CISPR 11: Meze a metody mûfiení charakteristik elektromagnetického ru ení od prûmyslov ch, vûdeck ch a lékafisk ch (PLV) zafiízení. Vysoké úrovnû odolnosti relé Vigirex proti ru ení zaji Èují optimální ezpeãnost ez neïádoucích vypnutí. Chování ûhem krátkodo ch v padkû napájení Funkce pfiístrojû Vigirex není naru ena krátkodo mi v padky napájení trvajícími do 60 ms. Maximální vyavovací doa ûhem krátkodo ch v padkû odpovídá normû IEC/EN

26 Funkce a charakteristiky Popis Relé RH10M, RH21M a RH99M Oznaãení relé 1 Typ relé 4 Místo pro uïivatelské oznaãení (identifikace ovodu) 11 Citlivost (RH10M) 14 Charakteristika relé Ovládací prvky 7 K vyzkou ení ez aktivace v stupních kontaktû stisknûte a pfiidrïte tlaãítko Reset, pak stisknûte tlaãítko Test. 12 Tlaãítko Test 13 Tlaãítko Reset Signalizace 5 Zelená LED pfiítomno pomocné napájení (svítí on ) 6 âervená LED porucha izolace (svítí fault ) RH10M Stav LED on fault V znam Normální provoz Vyhodnocena porucha izolace Porucha spojení snímaã/relé Není pomocné napûtí neo relé není ve funkci Vnitfiní porucha Legenda: nesvítí ( ) svítí zelená (ãervená) liká RH21M Nastavení 15 Nastavení vyavovacího proudu a zpoïdûní (RH21) Tfii volitelná nastavení: citlivost 0,03 A, nezpoïdûné citlivost 0,3 A, nezpoïdûné citlivost 0,3 A, zpoïdûní 0,06 s 16 Nastavení ãasového zpoïdûní (RH99) Devût moïn ch hodnot (nezpoïdûné 0,06 s 0,15 s 0,25 s 0,31 s 0,5 s 0,8 s 1 s 4,5 s). 17 Nastavení vyavovacího proudu (RH99) Devût moïn ch hodnot (0,03 A 0,1 A 0,3 A 0,5 A 1 A 3 A 5 A 10 A 30 A). Zapojení 2 Snímaã proudu (toroid) 3 Násuvn konektor napájení 8 Kontakty porucha 9 Kontakty pfiítomnost napájení 10 Dálkov reset/test RH99M 24

27 Funkce a charakteristiky Popis (pokraãování) Relé RH10P, RH21P a RH99P Oznaãení relé 1 Typ relé 4 Místo pro uïivatelské oznaãení (identifikace ovodu) 8 Citlivost (RH10P) 9 Charakteristika relé Ovládací prvky 5 Tlaãítko Test 6 Tlaãítko Reset 7 K vyzkou ení ez aktivace v stupních kontaktû stisknûte a pfiidrïte tlaãítko Reset, pak stisknûte tlaãítko Test. RH10P Signalizace 2 Zelená LED pfiítomno pomocné napájení (svítí on ) 3 âervená LED porucha izolace (svítí fault ) Stav LED on fault V znam Normální provoz Vyhodnocena porucha izolace Porucha spojení snímaã/relé Není pomocné napûtí neo relé není ve funkci Vnitfiní porucha RH21P Legenda: nesvítí ( ) svítí zelená (ãervená) liká Nastavení 10 Nastavení vyavovacího proudu a zpoïdûní (RH21) Tfii volitelná nastavení: citlivost 0,03 A, nezpoïdûné citlivost 0,3 A, nezpoïdûné citlivost 0,3 A, zpoïdûní 0,06 s 11 Nastavení ãasového zpoïdûní (RH99) Devût moïn ch hodnot (nezpoïdûné 0,06 s 0,15 s 0,25 s 0,31 s 0,5 s 0,8 s 1 s 4,5 s). 12 Nastavení vyavovacího proudu (RH99) Devût moïn ch hodnot (0,03 A 0,1 A 0,3 A 0,5 A 1 A 3 A 5 A 10 A 30 A). RH99P Zapojení Relé pro montáï do panelu má v echny pfiívody fie ené pomocí násuvn ch konektorû. 13 Kontakty porucha 14 Snímaã proudu (toroid) 15 Násuvn konektor napájení 16 Kontakty pfiítomnost napájení 17 Dálkov reset/test Konektory na zadní stranû relé 25

28 Funkce a charakteristiky Popis (pokraãování) Relé RHUs a RHU Oznaãení relé 1 Typ relé 13 Charakteristika relé Ovládací prvky 6 Tlaãítko pro zmûnu nastavení 7 Tlaãítko Enter 8 Tlaãítko Test/Reset 9 ipka vpravo 10 ipka dolû Relé RHUs a RHU Signalizace 2 LED alarm 3 LED porucha 4 Digitální displej (3 znaky) zorazující namûfiené a nastavené hodnoty 5 Indikace jednotek namûfien ch a nastaven ch hodnot 11 LED pro rozli ení zorazované veliãiny (proud alarmu, zpoïdûní alarmu, proud poruchy, zpoïdûní poruchy) 12 LED pro rozli ení druhu namûfiené hodnoty (reziduální proud, pomûrná hodnota reziduálního proudu v procentech nastaveného vyavovacího proudu neo maximální hodnota reziduálního proudu namûfiená od posledního resetu). LED LED pro mûfiení Digitální displej LED pro V znam (3 znaky) nastavení alarm porucha I, % (I n), max. jednotky I alarm, t alarm (s), I n, t n (s) 30 Normální provoz Není pomocné napûtí neo relé není ve funkci 80 Pfiekroãení nastavení alarmu 100 Pfiekroãení nastavení vyavovacího proudu 888 / V testovacím módu: zkou ka LED a displeje TOR Porucha spojení snímaã/relé Er Vnitfiní porucha SAT Reziduální proud vût í neï 2x I n Reset poruchy OFF On Pfiíklad pro relé RHU s nastavením I alarm = 70 ma a I n = 90 ma. Test ez aktivace v stupních kontaktû alarmu a poruchy Test s aktivací v stupních kontaktû alarmu a poruchy Legenda: nesvítí ( ) svítí zelená (ãervená) liká liká displej Zapojení Relé ve tvaru do panelu má v echny pfiívody fie ené pomocí násuvn ch konektorû. 14 Kontakty alarmu 15 Reset/test 16 Kontakty pfiítomnost napájení 17 Napájení 18 Komunikaãní sûrnice (pouze RHU) 19 Snímaã proudu 20 Kontakty porucha Konektory na zadní stranû relé 26

29 Funkce a charakteristiky Popis (pokraãování) Relé RMH a multiplexor RM12T Oznaãení relé 1 Typ relé Ovládací prvky 6 Tlaãítko pro zmûnu nastavení 7 Tlaãítko Enter 8 Tlaãítko Test/Reset 9 ipka vpravo 10 ipka dolû RMH LED v straha (prealarm) Signalizace 2 LED v straha 3 LED alarm 4 Digitální displej (3 znaky) zorazující namûfiené a nastavené hodnoty 5 Indikace jednotek namûfien ch a nastaven ch hodnot 11 LED pro rozli ení zorazované veliãiny (proud v strahy, zpoïdûní v strahy, proud alarmu, zpoïdûní alarmu) 12 LED pro rozli ení druhu namûfiené hodnoty (reziduální proud, pomûrná hodnota reziduálního proudu v procentech nastaveného vyavovacího proudu neo maximální hodnota reziduálního proudu namûfiená od posledního resetu) 13 âíslo (ãísla) aktivovan ch kanálû. LED pro mûfiení Digitální displej Aktivovan kanál LED pro V znam (kanály) (1) (3 znaky) nastavení alarm I, % (I n), max. jednotky I v straha, t v straha (s), I alarm, t alarm (s) Normální provoz Není pomocné napûtí neo relé není ve funkci Pfiekroãení nastavení v strahy v jednom kanálu Pfiekroãení nastavení v strahy ve více kanálech Pfiekroãení nastavení alarmu v jednom kanálu Pfiekroãení nastavení alarmu ve více kanálech / V testovacím módu: zkou ka LED a displeje TOR Porucha spojení snímaã/relé Er, Er0, Er1 Vnitfiní porucha Er2 Porucha spojení RMH/RM12T SAT Reziduální proud vût í neï 60 A Adr Spojení po vnitfiním usu: adresovan kanál liká. Není spojení po vnitfiním usu: zpráva zmizí za 30 s Reset pamûti alarmu OFF Test ez aktivace v stupních kontaktû alarmu a v strahy On Test s aktivací v stupních kontaktû alarmu a v strahy (1) Vyznaãen ãervenû. Legenda: nesvítí svítí zelená (ãervená) liká liká displej 27

30 Funkce a charakteristiky Popis Relé RMH a multiplexor RM12T (pokraãování) Zapojení relé RMH Relé pro montáï do panelu má v echny pfiívody fie ené pomocí násuvn ch konektorû. 14 Kontakty v strahy 15 Kontakty pfiítomnost napájení 16 Napájení 17 Multiplexor RM12T 18 Komunikaãní sûrnice 19 Kontakt alarm Konektory na zadní stranû relé RMH Zapojení multiplexoru RM12T 20 Snímaãe proudu (12 mûfiicích kanálû) 21 Relé RMH 22 Napájení âelní panel multiplexoru RM12T 28

31 Funkce a charakteristiky Popis (pokraãování) Komunikace relé RHU a RMH Relé Vigirex RHU a RMH lze perfektnû zaãlenit do monitorovacího systému elektrické instalace SMS Power Logic s vyuïitím schopnosti komunikovat protokolem Digipact. K dispozici je také rozhraní pro jiné sítû: Modus Profius Ethernet atd. Relé RHU a RMH jsou vyavena pro komunikaci po vnitfiní datové sûrnici, a tím umoïàují dálkové fiízení prostfiednictvím datového koncentrátoru DC150. Koncentrátor dat DC150 29

32 Funkce a charakteristiky Popis Komunikace relé RHU a RMH (pokraãování) Pfiehled funkcí Komunikace je prostfiedkem pro: identifikaci pfiístroje signalizaci stavu pfiístroje (ãtení) ovládání pfiístroje (zápis) nastavení ochran a alarmû (ãtení a zápis) anal zu aktuálních a maximálních dosaïen ch hodnot reziduálních proudû a pro podporu provozu a údrïy instalace (ãtení). Systém pfiená í data (ity a slova). Informace jsou pfiená eny: v reálném ãase periodicky na v zvu. Poznámka: Kompletní popis komunikaãního systému a protokolu je k dispozici v manuálu k datovému koncentrátoru DC150. Dálkové fiízení RHU RMH Identifikace pfiístroje Adresy stanovené v DC150 Typ pfiístroje RHU RMH Stavová hlá ení Alarm RHU/v straha RMH Vyavení poruchou RHU/alarm RMH Ovládání Test s aktivací v stupních kontaktû alarmu a poruchy Test ez aktivace v stupních kontaktû alarmu a poruchy Reset v stupních kontaktû po poru e Reset pamûti alarmu a displeje Nastavení relé I v strahy ZpoÏdûní v strahy I alarmu ZpoÏdûní alarmu I vyavení ochrany ZpoÏdûní ochrany Podpora provozu a údrïy Mûfiení Reziduální proud Poruchová signalizace Pomûrná hodnota reziduálního proudu v procentech nastaveného vyavovacího proudu Maximální hodnota reziduálního proudu Porucha relé Porucha spojení RMH/RM12T Pfiesycení mûfiení poruchového proudu Porucha spojení se snímaãem 30

33 Funkce a charakteristiky Popis (pokraãování) Snímaãe proudu Kompatiilita s toroidy Relé Vigirex RH10, RH21, RH99, RHU a RMH mohou t pouïita s následujícími snímaãi: uzavfiené neo dûlené toroidy (typ A, OA) toroidy, typ E (existující instalace) v TE ( 30 mm) a PE ( 50 mm): úplná kompatiilita v IE ( 80 mm), ME ( 120 mm) a SE ( 200 mm): citlivost relé Vigirex musí t nastavena na hodnotu 300 ma. Uzavfien toroid, typ A: SA200 PouÏití snímaãû v instalaci uzavfiené toroidy jsou vhodné pro nové instalace do 630 A. Existují rûzná provedení toroidû. Toroidy mohou t uchyceny na DIN li ty, montáïní panely neo drïáky, zacvaknuty pfiímo na relé Vigirex neo upevnûny na svazky kaelû (viz str. 49) dûlené toroidy usnadàují montáï do stávajících rozvodû do 400 A a mohou t uchyceny na montáïní panely neo pomocí drïákû odélníkové snímaãe jsou urãeny pro montáï na pfiípojnice v rozvodech s proudy A. Kompatiilita s odélníkov mi snímaãi Relé RH10, RH21, RH99 smûjí t pouïita s odélníkov mi snímaãi 280 x 115 mm a 470 x 160 mm. Citlivost relé Vigirex musí t nastavena 500 ma. Dûlen toroid POA Odolnost proti poruchám s vysok mi poruchov mi zemními proudy Provedené zkou ky toroidû zaruãují pfiesné mûfiení i po prûtoku vysok ch hodnot proudû pfii zkratu mezi fázov m vodiãem a PE. Rozsah teplot rozsah pracovních teplot je: v toroidy, typ A a OA: -35 C aï +70 C v odélníkové snímaãe: -35 C aï +80 C rozsah teplot pro skladování je: v toroidy, typ A a OA: -55 C aï +85 C v odélníkové snímaãe: -55 C aï +100 C Odélníkov snímaã 31

34 Funkce a charakteristiky Charakteristiky Ochranná relé s v stupními kontakty vyïadujícími po poru e ruãní reset Relé Vigirex RH10 RH21 Základní parametry Monitorovan rozvodn systém: nn AC / napûtí rozvodu 50/60/400 Hz y V 50/60/400 Hz y V NapûÈová soustava TT, TNS, IT TT, TNS, IT Charakteristika A, AC podle IEC , âsn EN Rozsah pracovních teplot -35 C / +70 C -35 C / +70 C Rozsah teplot pro skladování -55 C / +85 C -55 C / +85 C Elektrické charakteristiky podle IEC a EN 60755, IEC a EN , UL 1053 Pomocné napájení Jmenovité pracovní napûtí Ue 12 aï 24 V AC 12 aï 48 V DC 50/60 Hz / DC 48 V AC 50/60 Hz 110 aï 130 V AC 50/60 Hz 220 aï 240 V AC 50/60/400 Hz 380 aï 415 V AC 50/60 Hz 440 aï 525 V AC 50/60 Hz Tolerance pracovního napûtí Ue: 12 aï 24 V AC 12 aï 48 V DC 55 % aï 120 % Ue (1) 55 % aï 120 % Ue (1) 48 V Ue 415 V 55 % aï 110 % Ue 55 % aï 110 % Ue Ue > 415 V 70 % aï 110 % Ue 70 % aï 110 % Ue Kategorie pfiepûtí IV IV Jmenovité impulzní v drïné napûtí aï do Ue = 525 V AC Uimp (kv) 8 8 Maximální spotfiea AC 4 VA 4 VA DC 4 W 4 W Odolnost proti mikrov padkûm napájení 60 ms Maximální vypínací doa pfii poru e toroidu (podle normy IEC ) Mûfiení reziduálních proudû Rozsah mûfiení Pfiesnost mûfiení Onovovací doa displeje Detekce poruchov ch proudû Nastavení I n 1 pevné nastavení 0,03 A 0,05 A 0,1 A 0,15 A 0,25 A 0,3 A 0,5 A 1 A 2 uïivatelem volitelná nastavení 0,03 A neo 0,3 A Toleranãní pásmo detekce poruchového proudu 80 % I n aï 100 % I n 80 % I n aï 100 % I n âasové zpoïdûní t nezpoïdûné nezpoïdûné pro I n = 0,03 A, 1 uïivatelem volitelné zpoïdûní nezpoïdûné neo 0,06 s pro I n = 0,3 A. Nastavení t 0 s 0 s 0,06 s Max. doa nepûsoení pfii 2 I n 0,06 s Max. vyavovací doa pfii 5 I n 0,015 s 0,015 s 0,13 s (samotné relé) Max. celková doa vypínání (4) 0,04 s 0,04 s 0,15 s Nastavovací prvek není voliã V stupní kontakt pfiepínací s pfiídrïí pfiepínací s pfiídrïí Alarm Nastavení I alarmu Zkou ka s neo ez aktivace v stupních kontaktû a resetování v stupních kontaktû po detekci poruchy Toleranãní pásmo detekce proudu alarmu âasové zpoïdûní t Nastavení t alarmu Max. doa nepûsoení pfii 2 I alarm Max. doa detekce pfii 5 I alarm Nastavení V stupní kontakt PfiídrÏn pomûr (hystereze) Místní Dálkové (pevné propojení), max. délka vodiãû 10 m Dálkové (pevné propojení pro nûkolik relé), max. délka vodiãû 10 m Dálkové, pomocí komunikace Samokontrola Spojení relé/snímaã trvalá trvalá Pomocné napájení trvalá trvalá Elektronika trvalá trvalá (1) 80 % aï 120 % Ue, je-li Ue < 20 V. (2) -15 % pfii zapnutí napájení. (3) <10 % hodnoty I n: displej = 0 a > 200 % hodnoty I n: displej = SAT. (4) Maximální doa vypnutí poruchy pfii spolupráci relé s jistiãi Schneider Electric s velikostí 630 A. 32

35 RH99 RHUs a RHU 50/60/400 Hz y V 50/60/400 Hz y V TT, TNS, IT TT, TNS, IT -35 C / +70 C -25 C / +55 C -55 C / +85 C -55 C / +85 C 55 % aï 120 % Ue (1) 55 % aï 110 % Ue 70 % aï 110 % Ue (2) 70 % aï 110 % Ue IV IV VA 4 VA 4 W 10 % (3) aï 200 % I n ±10 % I n 2 s 9 uïivatelem voliteln ch nastavení 0,03 A 0,1 A 0,3 A 0,5 A 1 A 3 A 5 A 10 A 30 A 1 nastavitelná hodnota od 0,03 A do 1 A po krocích 0,001 A od 1 A do 30 A po krocích 0,1 A 80 % I n aï 100 % I n 80 % I n aï 100 % I n nezpoïdûné pro I n = 0,03 A, 9 uïivatelem voliteln ch zpoïdûní od mïikového do 4,5 s nezpoïdûné pro I n = 0,03 A, 1 nastavitelné zpoïdûní: od mïikového do 5 s po krocích 10 ms 0 s 0,06 s 0,15 s 0,25 s 0,31 s 0,5 s 0,8 s 1 s 4,5 s 0 s 0,06 s y t 0,06 s 0,15 s 0,25 s 0,31 s 0,5 s 0,8 s 1 s 4,5 s stejné jako pro RH99 0,015 s 0,13 s 0,23 s 0,32 s 0,39 s 0,58 s 0,88 s 1,08 s 4,58 s 0,015 s 0,04 s 0,15 s 0,25 s 0,34 s 0,41 s 0,6 s 0,9 s 1,1 s 4,6 s 0,04 s stejné jako pro RH99 voliã klávesnice pfiepínací s pfiídrïí pfiepínací s pfiídrïí 1 nastavitelná hodnota od 0,015 A do 1 A po krocích 0,001 A od 1 A do 30 A po krocích 0,1 A 0,015 A < I alarm < 30 A 80 % I n aï 100 % I n 1 nastavitelné zpoïdûní: od mïikového do 5 s po krocích 10 ms 0 s 0,06 s y t stejné jako pro I n 0,015 s stejné jako pro I n klávesnice neo interní us spínací (NO) ez pfiídrïe alarm je deaktivován pfii 70 % nastavené hodnoty I alarm pouze RHU trvalá trvalá trvalá trvalá trvalá trvalá 33

36 Funkce a charakteristiky Charakteristiky Ochranná relé s v stupními kontakty vyïadujícími po poru e ruãní reset (pokraãování) Relé Vigirex RH10 Elektrické charakteristiky podle IEC a EN 60755, IEC a EN , UL 1053 Parametry v stupních kontaktû podle normy IEC Jmenovit tepeln proud (A) 8 Minimální zátûï 10 ma pfii 12 V Jmenovit pracovní proud (A) Kategorie uïití AC12 AC13 AC14 AC15 DC12 DC13 24 V V V , V V 0, V V V Displej a signalizace Pfiítomnost napájení (LED a/neo kontakt) (1) Pfiekroãení nastavené porucha (LED) hodnoty alarm (LED a kontakt relé) Reziduální proud a nastavené hodnoty (digitálnû) Ochrana nastaven ch hodnot: plomovateln kryt umoïàující reset a test z místa Komunikace PouÏitelnost pro komunikaci (interní sûrnice) Mechanické charakteristiky Do panelu DIN Rozmûry 72 x 72 mm 6 modulû po 9 mm Hmotnost 0,3 kg 0,3 kg Tfiída izolace (IEC ) âelní kryt II II V stup pro komunikaci StupeÀ krytí IP (IEC 60529) âelní kryt IP40 IP40 Ostatní ãásti povrchu IP30 IP30 Pfiívody IP20 IP20 Mechanick náraz na ãelo pfiístroje IK (EN 50102) IK07 (2 jouly) IK07 (2 jouly) Sinusové virace (Lloyd s a Veritas) 2 aï 13,2 Hz ± 1 mm 13,2 Hz aï 100 Hz 0,7 g PoÏár (IEC ) Prostfiedí Vlhké horko, pfiístroj není v provozu (IEC ) 28 cyklû +25 C / +55 C, rel. vlhkost 95 % Vlhké horko, pfiístroj je v provozu (IEC ) 48 h, prostfiedí kategorie C2 Solná mlha (IEC ) zkou ka KB, nároãnost 2 StupeÀ zneãi tûní (IEC ) 3 Elektromagnetická kompatiilita (2) Elektrostatick v oj (IEC ) úroveà 4 VF vyzafiování (IEC ) úroveà 3 Rychlé tranzienty/impulzy (IEC ) úroveà 4 Rázov vysokoenergetick impulz (IEC ) úroveà 4 Indukované VF pole ífiené vedením (IEC ) úroveà 3 Elmag. ru ení ífiené vedením a vyzafiováním (CISPR11) tfiída B Tepelné ztráty 3,52 MJ 4,45 MJ Snímaãe a pfiíslu enství Snímaãe (3) Toroidy typu A, OA Odélníkové snímaãe Merlin Gerin pro I n 500 ma Vodiãe Spojení relé/snímaã standardní kroucenou dvojlinkou (není v dodávce) (1) V závislosti na druhu zapojení (optimální plynulost provozu neo optimální ezpeãnost). (2) Kompatiilita jak pro relé, tak pro snímaã. (3) Kompatiilita s toroidy typu E ve stávajících instalacích (viz omezení v kapitole 3, montáï a zapojení). 2 aï 13,2 Hz ± 1 mm 13,2 Hz aï 100 Hz 0,7 g 34

Elektrické rozvádûãe do 630 A

Elektrické rozvádûãe do 630 A Elektrické rozvádûãe do 630 A Funkãní systém Prisma Plus Funkãní systém Prisma Plus je moïné pouïít pro v echny typy nízkonapûèov ch distribuãních rozvádûãû do 630 A instalovan ch v komerãních i v prûmyslov

Více

Katalog. Spou tûãe motorû GZ1 M

Katalog. Spou tûãe motorû GZ1 M Katalog Spou tûãe motorû Volba pfiístroje Spou tûãe motorû TeSys 0 PouÏití Ochrana motorû proti zkratûm a pfietíïení Nastavení zkratové spou tû 13 In Jmenovité v kony motorû v AC-3, 400 V Do 15 kw Do 30

Více

Vakuové stykaãe fiady VK a VM Kompaktní vakuové stykaãe fiady VK Modulární stykaãe fiady VM Pracovní podmínky:

Vakuové stykaãe fiady VK a VM Kompaktní vakuové stykaãe fiady VK Modulární stykaãe fiady VM Pracovní podmínky: Vakuové stykaãe fiady V a VM Vakuové stykaãe z fiad V a VM jsou urãeny pro spínání v silov ch ovodech stfiídavého napûtí do 1000 V, zejména pro kategorie uïití AC-1, AC-2, AC-3 neo AC-4. Jsou velmi vhodné

Více

8 Obouruãní ovládací pulty

8 Obouruãní ovládací pulty Obsah Obouruãní ovládací pulty b V eobecnû.................................................... strana /2 b Popis......................................................... strana / b Technické údaje................................................

Více

Katalog. Modulární rozvodnice Pragma V dokonalé harmonii

Katalog. Modulární rozvodnice Pragma V dokonalé harmonii Katalog 2007 Modulární rozvodnice Pragma V dokonalé harmonii Kompletní nabídka Rozvádûãe a rozvodnice uplíkové rozvádûãe pro motorové v vody a rozvod elektrické energie do 6 300 A Okken krytí IP 31, IP

Více

Objemov vodomûr. SuchobûÏné poãítadlo Metrologická tfiída C pro v echny polohy. V znamné vlastnosti. PouÏití. Volitelná pfiíslu enství

Objemov vodomûr. SuchobûÏné poãítadlo Metrologická tfiída C pro v echny polohy. V znamné vlastnosti. PouÏití. Volitelná pfiíslu enství Objemov vodomûr SuchobûÏné poãítadlo Metrologická tfiída C pro v echny polohy V znamné vlastnosti PouÏití DN 15 aï 40, PN16, do 40 o C. Vysoká pfiesnost a spolehlivost. Nízké tlakové ztráty. Malá citlivost

Více

1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C

1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C 1.3 Stykaãe fiady C 1.3.1 Tabulka ã. 8 technická data Technická data stykaãû fiady C Hlavní kontakty Jmenovité izolaãní napûtí U i [V] Impulzní v drïné napûtí U imp [kv] Jmenovit tepeln proud I th [A]

Více

VD4. Vakuový vypínač - vyšší proudové parametry. Power IT

VD4. Vakuový vypínač - vyšší proudové parametry. Power IT VD4 Vakuový vypínač - vyšší proudové parametry Power IT VD4. Ekonomické řešení pro distribuci energie Aplikace: Elektrárny Transformační stanice Chemický průmysl Ocelářský průmysl Automobilový průmysl

Více

Modulární mûfiicí a kontrolní relé Zelio Control

Modulární mûfiicí a kontrolní relé Zelio Control Zelio Control Inteligentní nabídka Automatizace a fiízení ízení procesû a strojû ídicí systémy Twido ídicí systémy Modicon M340 ízení elektrick ch pohonû ídicí systémy Modicon Premium ídicí systémy Modicon

Více

PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR

PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR VHODNÉHO TYPU S ocelov mi nádobami PrÛmyslové zmûkãovaãe vody mohou b t rozdûleny do dvou skupin: A) PRÒMYSLOV DECAL (tabulka A), kter nedodává zmûkãenou vodu bûhem B)

Více

Modulární přístroje a modulární rozvodnice

Modulární přístroje a modulární rozvodnice Modulární přístroje a modulární rozvodnice > jištění a ochrana obvodů > spínací přístroje > plastové domovní rozvodnice www.schneider-electric.cz Obsah Modulární rozvodnice Modulární přístroje Domae Modulární

Více

Jističe Domae. Jističe Domae slouží pro ochranu obvodů a spotřebičů proti zkratům a přetížení dle ČSN EN Jsou určeny především pro použití

Jističe Domae. Jističe Domae slouží pro ochranu obvodů a spotřebičů proti zkratům a přetížení dle ČSN EN Jsou určeny především pro použití Jističe Jističe slouží pro ochranu obvodů a spotřebičů proti zkratům a přetížení dle ČS E 60 898. Jsou určeny především pro použití v souladu s normou: ČS E 60 898; počet pólů: 1 a 3; jmenovitý proud In:

Více

AURATON 30 AURATON TH-3

AURATON 30 AURATON TH-3 AURATON 30 AURATON TH-3 (s externím ãidlem 2,5 m) ELEKTRONICK TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Termostaty fiady AURATON 30 (TH-3) jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze

Více

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 CZ MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 âesky Obrázek 1 MontáÏ klávesnice Obrázek 2 MontáÏ - vyhodnocovací pfiístroj Obrázek 3 Pfiipojení CTV 1 (ovládání impulzû) Obrázek 4 "2-bránov

Více

SCAME-CZ, s.r.o. Tfiídvorská Kolín

SCAME-CZ, s.r.o. Tfiídvorská Kolín SCAME-CZ, s.r.o. Tfiídvorská 388 280 00 Kolín tel.: +420 321 726758 fax.: +420 321 728525 http://www.scame.cz e-mail: scame@scame.cz MBOX Series Rozvaděče pro staveniště MBOX Série ROZVADĚČE PRO STAVENIŠTĚ

Více

Vysokopólová konektorová spojení dle DIN 46352

Vysokopólová konektorová spojení dle DIN 46352 Vysokopólová konektorová spojení dle DIN 46352 Konstrukãní provedení pouïití ve strojírenství, fiídící a spínací technice spolehlivé propojovací komponenty pro silové a fiídící kabely robustní hliníkov

Více

Termostat TH-3. Návod k obsluze

Termostat TH-3. Návod k obsluze Termostat TH-3 Návod k obsluze Termostaty fiady TH-2 jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze dvou funkcí, a to b t v provozu (vytápût) nebo b t vypnut. Termostat

Více

Výkonové odpínače nn 40 až 2500 A Interpact INS/INV. Katalog 2007

Výkonové odpínače nn 40 až 2500 A Interpact INS/INV. Katalog 2007 Výkonové odpínače nn 40 až 2500 A Interpact INS/INV Katalog 2007 Kompletní nabídka Přístroje pro distribuci elektrické energie Výkonové jističe a odpínače nízkého napětí Vzduchové jističe a odpínače Masterpact

Více

OBO ve dvojité sadě GEK-K Rapid 45 a GEK-K s vrchním dílem 80 mm

OBO ve dvojité sadě GEK-K Rapid 45 a GEK-K s vrchním dílem 80 mm OBO ve dvojité sadě Rapid 45 a s vrchním dílem 80 mm Top modely OBO LFS Systémy ukládání vedení Jednoduše více místa Rapid 45 Vysokou míru flexibility poskytuje kanál pro vestavbu pfiístrojû Rapid 45,

Více

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 098A TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALCE.......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

Obecné informace. charakteristika B 5 až 10 In (2) kabely všeobecné použití. charakteristika C 10 až 14 In (3) obvody a zátěže s velkým motory

Obecné informace. charakteristika B 5 až 10 In (2) kabely všeobecné použití. charakteristika C 10 až 14 In (3) obvody a zátěže s velkým motory Obecné informace normy Vzhledem k typu instalace (bytová, terciární nebo průmyslová) existují dvě normy, se kterými musí být jistič v souladu: pro bytové a podobné aplikace se používá norma ČSN EN 60 898,

Více

Programovatelné relé Zelio Logic Komunikace bez hranic

Programovatelné relé Zelio Logic Komunikace bez hranic Programovatelné relé Zelio Logic Komunikace bez hranic Jednoduše si vyberte ze iroké nabídky Zelio Logic Programovatelné relé Zelio Logic je urãeno pro fiízení jednoduch ch automatizaãních systémû od 10

Více

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 1300 TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALACE......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra

TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra 2 2 309 222 01 TERMINA TR 610 top2 TR 612 top2 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 0,5mm - 2,5mm 2 4 5 6 C2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R10a-30T CZ 610 0 105 612 0 105 0 6 12 18 24 top2 TR 610

Více

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

Membránové tlakové spínaãe, 42 V 0163 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 600 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve

Více

Katalog 2006. Rozvádûãové systémy Rozvádûãe a pfiíslu enství Klimatizace

Katalog 2006. Rozvádûãové systémy Rozvádûãe a pfiíslu enství Klimatizace Katalog 2006 Rozvádûãové systémy Rozvádûãe a pfiíslu enství Klimatizace Kompletní nabídka Rozvádûãe a rozvodnice uplíkové rozvádûãe pro motorové v vody a rozvod elektrické energie do 6 300 Okken krytí

Více

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

Membránové tlakové spínaãe, 42 V 0166 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 300 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve

Více

Katalog. Kompenzace jalového v konu Varplus 2, Varlogic, Varpact

Katalog. Kompenzace jalového v konu Varplus 2, Varlogic, Varpact Katalog Kompenzace jalového v konu Varplus 2, Varlogic, Varpact Kompletní nabídka Pfiístroje pro distribuci elektrické energie V konové jistiãe a odpínaãe nízkého napûtí Vzduchové jistiãe a odpínaãe Masterpact

Více

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 15 Kapcsolóóra

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 15 Kapcsolóóra 2 2 309 223 01 TERMINA TR 611 top2 TR 622 top2 Ext 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 4 5 6 C2 Ext 1 Ext 2 CZ 611 0 105 622 0 105 0 6 12 18 24 top2 TR 611 0 6 12 18 24 top2 TR 622 Instrukcja

Více

DS-75 JE TO TAK SNADNÉ. kombinace produktivity v estrannosti a pohodlí

DS-75 JE TO TAK SNADNÉ. kombinace produktivity v estrannosti a pohodlí DS-75 JE TO TAK SNADNÉ kombinace produktivity v estrannosti a pohodlí DS-75 OBÁLKOVÁNÍ JE TAK SNADNÉ Pracujete v prostfiedí, kde je zpracování zásilek klíãová otázka? Kompaktní obálkovací stroj má mnoho

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

Nové audio soupravy VIDEX. Souprava Digiphone. 4K-1 AUDIO KIT Dvefiní souprava série 4000 s jedním tlaãítkem obsahuje:

Nové audio soupravy VIDEX. Souprava Digiphone. 4K-1 AUDIO KIT Dvefiní souprava série 4000 s jedním tlaãítkem obsahuje: Nové audio soupravy VIDEX série 4000 4K-1 AUDIO KIT Dvefiní souprava série 4000 s jedním tlaãítkem obsahuje: 1 venkovní jednotkou s jedním tlaãítkem (Art.4836-1), masivní montáïní rámeãek s krabiãkou pro

Více

ABB EJF. SafePlus 12/25 kv DISTRIBUČNÍ KOMPAKTNÍ ROZVÁDĚČ IZOLOVANÝ PLYNEM SF 6

ABB EJF. SafePlus 12/25 kv DISTRIBUČNÍ KOMPAKTNÍ ROZVÁDĚČ IZOLOVANÝ PLYNEM SF 6 ABB EJF SafePlus 12/25 kv DISTRIBUČNÍ KOMPAKTNÍ ROZVÁDĚČ IZOLOVANÝ PLYNEM SF 6 V eobecnû SafePlus je kompaktní rozvádûãov systém pro distribuãní sítû do 25 kv. Rozvádûã má vynikající flexibilitu vzhledem

Více

Systémy ochrany pfied pfiepûtím Ochranná a oddělovací jiskřiště

Systémy ochrany pfied pfiepûtím Ochranná a oddělovací jiskřiště Ochranná a oddûlovací jiskfii tû OBO slouïí ke galvanickému oddûlení a pfiemostûní komponent, které nesmûjí b t z provozního hlediska propojeny pfiímo. Pomocí tûchto pfiístrojû lze zabránit napfi. vzniku

Více

V konové vypínaãe Mini Vario a Vario

V konové vypínaãe Mini Vario a Vario Obsah Mini Vario a Vario Pfiehled... strany 2 a 3 Mini Vario, In = 12 aï 2 A t Typová oznaãení... strany 4 aï 7 t Technické údaje... t Rozmûry, schémata... strany 26 a 27 Vario, In = 12 aï 175 A t Typová

Více

Compact NR Merlin Gerin do 630 A

Compact NR Merlin Gerin do 630 A Jističe nízkého napětí Katalog Compact NR Merlin Gerin do 630 A Kompletní nabídka Přístroje pro distribuci elektrické energie Výkonové jističe a odpínače nízkého napětí Vzduchové jističe a odpínače Masterpact

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Jednofázové bezpeãnostní transformátory dle VDE 0570, EN 61558 ãást 2-6

Jednofázové bezpeãnostní transformátory dle VDE 0570, EN 61558 ãást 2-6 Jednofázové bezpeãnostní transformátory dle VDE 0570, EN 61558 ãást 2-6 Typová fiada W 40 aï W 160 (Série FTE) Plá Èov transformátor / EI - plechy Rozsah u 63-250 VA. Frekvence 50 / 60 Hz El. krytí IP

Více

Bezpečnostní systém CES-AZ

Bezpečnostní systém CES-AZ Vyhodnocovací jednotka CE-AZ-AE-01B/CE-AZ-UE-01B Možnost připojení jedné čtecí hlavy Dva bezpečnostní výstupy (reléové kontakty, se dvěma interně propojenými spínacími kontakty na každém výstupu) Možnost

Více

100+ NOVÝCH VLASTNOSTÍ

100+ NOVÝCH VLASTNOSTÍ 100+ NOVÝCH VLASTNOSTÍ VÍCE NEÎ 100 NOV CH 11 NOV CH KLÁVESNIC 11 NOV CH KLÁVESNIC KTERÉ SE PRODÁVAJÍ SAMY v echny klávesnice fiady PK: podpora více tónû zvonkohry, univerzální svorka programovatelná jako

Více

2 - proudové chrániče - chráničové bloky - chrániče s jističem F 200, DDA 200, FS 201 a DS 200.

2 - proudové chrániče - chráničové bloky - chrániče s jističem F 200, DDA 200, FS 201 a DS 200. 2 Proudové chrániče zajišťují ochranu osob a instalací proti chybovým ům tekoucím do země. Jsou rozděleny na tři výrobkové skupiny: - ové chrániče, které jsou citlivé pouze na chybové y (proto musí být

Více

V bûrov katalog V konové vypínaãe Vario Stykaãe a relé TeSys Spou tûãe motorû

V bûrov katalog V konové vypínaãe Vario Stykaãe a relé TeSys Spou tûãe motorû V bûrov katalog 2005 V konové vypínaãe Vario Stykaãe a relé TeSys Spou tûãe motorû Spínací a jisticí pfiístroje Jednodu e inteligentní svût automatizace a fiízení Telemecanique Vás vítá ada TeSys Vás udûlá

Více

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34

Více

UTP 4 2 AWG 24/1. Datové nestínûné kabely UTP Cat. 5e. Konstrukce. Charakteristické hodnoty. Technická data. Normy. PouÏití. Dal í typy na vyïádání

UTP 4 2 AWG 24/1. Datové nestínûné kabely UTP Cat. 5e. Konstrukce. Charakteristické hodnoty. Technická data. Normy. PouÏití. Dal í typy na vyïádání UTP 4 2 AWG 24/1 Datové nestínûné kabely UTP Cat. 5e PrÛmûr jádra: Izolace: Barevné oznaãení: 0,51 mm (AWG 24) Cu-jádro plné holé PE oranïová/bílo-oranïová modrá/bílo-modrá zelená/bílo-zelená hnûdá/bílo-hnûdá

Více

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V Ministykače dle IEC / ČSN EN 6097-- a pólové verze Jmenovitý proud AC- 6, 9 a A při 00 V Ovládací napětí 5 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud I q 50 ka Vhodné pro průmyslové i domovní aplikace Montáž

Více

Proudové chrániče. Reagují na sinusové střídavé reziduální proudy (typ AC). Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých částí (I Δn

Proudové chrániče. Reagují na sinusové střídavé reziduální proudy (typ AC). Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých částí (I Δn OFE PROUDOVÉ CHRÁNIČE OFE (6 ka) Reagují na sinusové střídavé reziduální proudy (typ AC). Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých částí ( 30 ma) před nebezpečným dotykem neživých částí před vznikem

Více

System pro M compact ABB/NN 09/02CZ_11/2007. Přístroje nízkého napětí

System pro M compact ABB/NN 09/02CZ_11/2007. Přístroje nízkého napětí ABB/NN 09/02CZ_11/2007 Přístroje nízkého napětí Před připojením hliníkových vodičů (s průřezem 4 mm 2 ) zajistěte, aby kontaktní plochy těchto vodičů byly očištěny, zbaveny oxidační vrstvy a ošetřeny kontaktní

Více

ZX2. Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu - BA 493/03 Dodatek k návodu BA 515 Dvojitá skříň vývodů

ZX2. Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu - BA 493/03 Dodatek k návodu BA 515 Dvojitá skříň vývodů ZX2 Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu - BA 493/03 Dodatek k návodu BA 515 Dvojitá skříň vývodů Va e bezpeãnost má pfiednost vïdy! Proto uvádíme tato doporučení

Více

ovládací pulty IP55 pulty Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).

ovládací pulty IP55 pulty Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). pulty vnûj í rozmûry poãet pulty bez konzoly pulty s konzolou dvefií ocelov plech RAL 32 nerezové provedení ocelov plech v h pevná zadní odnímatelná pevná zadní RAL 32 stûna zadní stûna stûna 1000 600

Více

PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052

PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052 PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052 SCHRACK INFO 16 funkcí 16 časových rozsahů Dálkové připojení potenciometrů Napájecí napětí 24-240 V AC/DC 2 přepínací kontakty Šířka 22,5 mm Vhodné pro průmyslové

Více

Modulární proudové chrániče řady FH200 Proudové chrániče 6 ka pro domovní instalace

Modulární proudové chrániče řady FH200 Proudové chrániče 6 ka pro domovní instalace Modulární proudové chrániče řady FH200 Proudové chrániče 6 ka pro domovní instalace Proudové chrániče FH200, typ AC Obsah Přehled sortimentu 3 Výhody/specifika modulárních systémů 4 Proudové chrániče 6

Více

Obsah. Pfiístroje BENDER pro prûmyslové aplikace/2010 3

Obsah. Pfiístroje BENDER pro prûmyslové aplikace/2010 3 Obsah 1 Obsah 2 Systém napájení a typy elektrick ch rozvodn ch sítí 4 3 Monitorování izolaãního stavu v IT sítích 5 4 Pfiehled monitorovacích zafiízení 6 4.1 Pfiehled hlídaãû izolaãního stavu 6 4.2 Pfiehled

Více

C60H-DC. Přístroje pro jištění stejnosměrných obvodů

C60H-DC. Přístroje pro jištění stejnosměrných obvodů Přístroje pro jištění Jističe jsou určeny pro jištění (průmyslové řízení a automatizace, doprava...) Přístroje v sobě kombinují funkce ochrany proti zkratu, přetížení,ovládání a galvanického oddělení obvodů.

Více

Strana INSTALAČNÍ PROVEDENÍ Typy RMT 1 práh vybavení Vestavěný toroidní transformátor. Nastavitelné zpoždění a hodnota vybavení IΔn.

Strana INSTALAČNÍ PROVEDENÍ Typy RMT 1 práh vybavení Vestavěný toroidní transformátor. Nastavitelné zpoždění a hodnota vybavení IΔn. Strana - Strana -3 Strana -3 PROVEDENÍ PRO VESTVNOU MONTÁŽ Typy RD práh vybavení PROVEDENÍ PRO VESTVNOU MONTÁŽ Typy RD prahy vybavení Nastavitelné bezpečnostní funkce Typy R3D prahy vybavení Nastavitelné

Více

Pájen v mûník tepla, XB

Pájen v mûník tepla, XB Pájen v mûník tepla, XB Popis / aplikace XB je deskov v mûník tepla pájen natvrdo, vyvinut k pouïití v systémech dálkového vytápûní (tedy pro klimatizaci, vytápûní nebo ohfiev teplé uïitkové vody) Pájené

Více

SONOMETER 1000 Kompaktní ultrazvukov mûfiiã tepla

SONOMETER 1000 Kompaktní ultrazvukov mûfiiã tepla SONOMETER 1000 Kompaktní ultrazvukov mûfiiã tepla Popis/PouÏití SONOMETER 1000, statick kompaktní ultrazvukov mûfiiã tepla s plnû elektronick m zpûsobem mûfiení, je zaloïen na principu mûfiení ultrazvuku.

Více

Termostaty a hydrostaty

Termostaty a hydrostaty ŘADA ŘADA termostaty a hydrostaty pro rozvaděče malý zastavěný prostor (17,5 mm široký) bimetalový kontakt široký rozsah nastavení vysoká elektrická životnost na DIN-lištu ČSN EN 60175 TH35.81.0.000.240x.81.0.000.230x.81

Více

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání. ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním

Více

Kombinované chrániče Ex9CBL-H, 10 ka

Kombinované chrániče Ex9CBL-H, 10 ka Kombinované chrániče Ex9CBL-H, 10 ka Proudové chrániče s nadproudovou ochranou dle IEC / ČSN EN 61009 Jmenovitá vypínací schopnost I cn 10 ka 1+Npólové provedení Jmenovitý reziduální proud 30, 100, 300

Více

VÝROBKY A SYSTÉMY PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY

VÝROBKY A SYSTÉMY PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY VÝROBKY A SYSTÉMY PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY Nouzové osvětlení Nouzová svítidla, komponenty adresovatelného osvětlení, invertery Str. 492 Systém adresovatelných svítidel Str. 500 Strio 2

Více

Rozvádûãe s pevnû zabudovan mi vypínaãi typu NXPLUS C (8DC11), do 24 kv, s izolací SF 6, s jedním systémem pfiípojnic

Rozvádûãe s pevnû zabudovan mi vypínaãi typu NXPLUS C (8DC11), do 24 kv, s izolací SF 6, s jedním systémem pfiípojnic Rozvádûãe s pevnû zabudovan mi vypínaãi typu NXPLUS C (8DC11), do 24 kv, s izolací SF 6, Rozvádûãe vn Katalog HA 35.41 2001 Rozvádûãe s pevnû zabudovan mi vypínaãi Technické vlastnosti Bezpeãnost osob

Více

Masterpact NW Merlin Gerin

Masterpact NW Merlin Gerin Vzduchové jistiãe a odpínaãe nízkého napûtí Masterpact NW Merlin Gerin Katalog 2001 Masterpact Pfiedstavení Pfiehled jistiãû Merlin Gerin do 6300 A 2 Funkce a charakteristiky 5 Rozmûry a pfiipojování 45

Více

index katalogových čísel 10000 15232

index katalogových čísel 10000 15232 index katalogových čísel 10000 153 10000 10387 C60/ID/I/STI 1P hřeben 63 A 1 vývodů A/0 10388 C60/ID/I/STI 1P hřeben 63 A 1 m A/0 10391 C60/ID/I/STI 3P hřeben 63 A 1 vývodů A/0 1039 C60/ID/I/STI 3P hřeben

Více

Vítejte v TESLE Jihlava

Vítejte v TESLE Jihlava KONTAKTY HYPCON Vítejte v TESLE Jihlava Praha D1 Rozvadov (Műnchen) Jihlava Znojmo (Wien) Brno PROFIL SPOLEâNOSTI Akciová spoleãnost TESLA Jihlava se zamûfiuje na konektory a spínací prvky. Od roku 1958

Více

výkonové jističe IEC GB

výkonové jističe IEC GB IEC 60947-2 GB 14048.2 Použití Výkonový jistič NM1se používá pro rozvodné sítě o frekvenci 50/60Hz, jmenovitém proudu do 630A a jmenovitém napětí do 690V k přenosu elektrické energie, k ochraně zařízení

Více

13 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ SPECIÁLNÍCH âástí. Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4"

13 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ SPECIÁLNÍCH âástí. Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4 P U O P 13 DOTÁÎ A OTÁÎ STRAA 13.13 Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4" 100 180 53 33 SW 32 G 3/4" manometr anometer tlakové Druckmittler ãidlo embrane membrána Kontrukce:

Více

LiYY-BL/LiYCY-BL. Kabely do v bu ného prostfiedí, bez zeleno-ïluté Ïíly, EMC* Technická data. Konstrukce kabelu LiYY-BL. Konstrukce kabelu LiYCY-BL

LiYY-BL/LiYCY-BL. Kabely do v bu ného prostfiedí, bez zeleno-ïluté Ïíly, EMC* Technická data. Konstrukce kabelu LiYY-BL. Konstrukce kabelu LiYCY-BL LiYY-BL/LiYCY-BL Kabely do v bu ného prostfiedí, bez zeleno-ïluté Ïíly, EMC* Konstrukce LiYY-BL - Lanûné mûdûné jádro dle normy DIN VDE 0295 a IEC 60228 tfi. 5 (plné jádro na vyïádání) - Jádro izolováno

Více

MCS. Komplexní fie ení pro mûnící se potfieby rozvodu elektrické energie, fiízení a automatizace. Modulární skfiíàov systém

MCS. Komplexní fie ení pro mûnící se potfieby rozvodu elektrické energie, fiízení a automatizace. Modulární skfiíàov systém Komplexní fie ení pro mûnící se potfieby rozvodu elektrické energie, fiízení a automatizace MCS Modulární skfiíàov systém Mnohostranný, dobře navržený, rychlý systém - pro lokální i celosvětové použití

Více

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-3PH Třífázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 30 A, 35 A a 40 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

Kontrola pfiístupu. systém vyuïívající samostatn ch digitálních kódov ch zámkû

Kontrola pfiístupu. systém vyuïívající samostatn ch digitálních kódov ch zámkû Kontrola pfiístupu Systémy kontroly pfiístupu umoïàují kontrolovat vstup osob do objektû jako jsou kanceláfie, bytové domy, koly a v ude tam, kde je potfieba zamezit vniku nepovolan m osobám. Videx vyrábí

Více

Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl

Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl NOVÉ STYKAČE CTX Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl 3-PÓLOVÉ STYKAČE OD 9 DO 310 A CTX: 3-pólové průmyslové stykače Nová řada průmyslových stykačů CTX s příslušenstvím je ideální pro efektivní

Více

SPOUŠTĚČE MOTORŮ SM1. Spouštěče motorů. Parametry. Tepelná spoušť: nastavení I e

SPOUŠTĚČE MOTORŮ SM1. Spouštěče motorů. Parametry. Tepelná spoušť: nastavení I e SPOUŠTĚČE MOTORŮ Především k jištění proti přetížení a zkratu 1 až 3 fázových elektromotorů do 25 A, 690 V a.c. K ručnímu spínání (zapínání / vypínání) elektromotorů zeleným a červeným tlačítkem z čela

Více

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250 Výkonová elektronika Polovodičový stykač BF 9250 BF 9250 do 10 A BF 9250 do 25 A podle EN 60 947-4-2, IEC 60 158-2, VDE 0660 část 109 1-, 2- a 3-pólová provedení řídící vstup X1 s malým příkonem proudu

Více

Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3.

Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3. Stykače Ex9C Stykače dle IEC / ČSN EN 60947-4-1 Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3 3pólové provedení Ovládací napětí 24 415 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud

Více

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 OSW Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28 Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 Obsah Technické údaje: 1 Údaje o regulátoru 9 2 Instalace 10 3 Obsluha 11 Bezpeãnostní

Více

ZX2. Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu BA 515/02

ZX2. Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu BA 515/02 ZX2 Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu BA 515/02 Va e bezpeãnost má pfiednost vïdy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku tohoto návodu: Instalujte spínací

Více

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE Pro spolehlivé napájení elektronických zařízení v průmyslovém prostředí Ochrana proti zkratu a proudovému přetížení Optická indikace zapnutí, zátěže a zkratu pomocí

Více

Hlídače izolačního stavu

Hlídače izolačního stavu Hlídač izolačního stavu CM-IWN-AC pro izolované sítě do 415V AC reset poruchu nastavení rozsahu izolačního odporu jemné nastavení hodnoty izolačního odporu přítomnost napájecího napětí štítek pro popis

Více

Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související

Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související I/1 Základní podoba logotypu, síèová konstrukce a ochrann prostor ; y ; y Ochrannou známkou âeské televize je logotyp tvofien grafick

Více

Spacial 18500 samostatnû stojící skfiínû IP 55

Spacial 18500 samostatnû stojící skfiínû IP 55 Spacial 18500 samostatnû stojící skfiínû IP 55 Samonosn rám, iroké pfiíslu enství, snadná a rychlá instalace, krytí IP 55. technické údaje Krytí: IP 55. Mechanická odolnost IK 10 (20 J) dle EN 50102. Konstrukce:

Více

Proudové chrániče Ex9CL-H/-100, 10 ka

Proudové chrániče Ex9CL-H/-100, 10 ka Proudové chrániče Ex9CL-H/-00, 0 ka Proudové chrániče dle IEC / ČS E 6008- Podmíněná zkratová odolnost c 0 ka a 4pólové verze Jmenovitý reziduální 30, 00, 300 ma Jmenovitý do 00 A Jmenovité pracovní napětí

Více

Proudové chrániče PROUDOVÉ CHRÁNIČE S NADPROUDOVOU OCHRANOU OLE

Proudové chrániče PROUDOVÉ CHRÁNIČE S NADPROUDOVOU OCHRANOU OLE OLE Minia PROUDOVÉ CHRÁNIČE S NADPROUDOVOU OCHRANOU OLE Přístroj je kombinací proudového chrániče a jističe. Vypínací schopnost 6 ka. Pro domovní, bytové a podobné elektrické rozvody do 6 A, AC 20 V. Pro

Více

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A. PMA a Company of WEST Control Solutions

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A. PMA a Company of WEST Control Solutions PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

Minia PROUDOVÉ CHRÁNIČE LFE LFE

Minia PROUDOVÉ CHRÁNIČE LFE LFE LFE PROUDOVÉ CHRÁNIČE LFE Proudové chrániče Proudové chrániče s podmíněným zkratovým proudem 6 ka. Reagují na sinusové střídavé reziduální proudy (typ AC). Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých

Více

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače Převodníky SensoTrans R P 32300, A 20230 pro odpory a odporové vysílače Univerzální napájení (P 32300) Infraport pro komunikaci (P 32300) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans

Více

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A. PMA a Company of WEST Control Solutions

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A. PMA a Company of WEST Control Solutions PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

V4LM4S V AC/DC

V4LM4S V AC/DC VEO relé se zvýšenou odolností Multifunkční hlídací relé výšky hladiny a řízení čerpadel 10 funkcí, 4 sondy, 2 okruhy, 3 P pro digitální výstup 24-240 V AC/DC Popis Seznam funkcí Napájení Multifunkční

Více

Proudové chrániče. Proudové chrániče s podmíněným zkratovým proudem 10 ka. Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých částí (I Δn

Proudové chrániče. Proudové chrániče s podmíněným zkratovým proudem 10 ka. Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých částí (I Δn Minia LFN Proudové chrániče PROUDOVÉ CHRÁNIČE LFN Proudové chrániče s podmíněným zkratovým proudem 10 ka. Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých částí (I Δn 30 ma) před nebezpečným dotykem neživých

Více

S 002~ Sirius Zpracování formuláfiû a vytûïování dat

S 002~ Sirius Zpracování formuláfiû a vytûïování dat S 002~ 2002 Sirius Zpracování formuláfiû a vytûïování dat Zpracování formulářů a vytěžování dat Zrychlení práce, sníïení poãtu chyb, úspora pracovníkû, to jsou v hody pouïití systému pro zpracování formuláfiû

Více

SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A

SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A PMA a Company of WEST Control Solutions SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A Jednofázové kompaktní moduly s chladičem Spínání v nule Indikace vstupního signálu

Více

Bezdrátový multizónový modul

Bezdrátový multizónový modul s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová

Více

Katalog V konové vypínaãe Mini Vario a Vario

Katalog V konové vypínaãe Mini Vario a Vario Katalog 26 Mini Vario a Vario Inteligentní nabídka Automatizae a fiízení ízení proesû a strojû Twido TSX Miro TSX Premium TSX Quantum TSX Atrium TSX Momentum Software Unity ízení elektrik h pohonû Frekvenãní

Více

Redline. Ochrana obvodů. Zařízení přídavná. Přístroje modulové ostatní. Přípojnice. Zapouzdření. Rejstřík B.1. Tabulka pro výběr chráničů proudových

Redline. Ochrana obvodů. Zařízení přídavná. Přístroje modulové ostatní. Přípojnice. Zapouzdření. Rejstřík B.1. Tabulka pro výběr chráničů proudových .3 Tabulka pro výběr chráničů proudových.4 Technická data chráničů proudových. hrániče proudové samostatné (R s) Řada P /.8 Systém opětného připojování chráničů proudových Tele R.0 hrániče proudové s nadproudovou

Více

Kvalitní pohon garázovych vrat

Kvalitní pohon garázovych vrat POHON GARÁÎOV CH VRAT _ Made by Hörmann Kvalitní pohon garázovych vrat 5P 5P 5P BezúdrÏbová technika s ozuben m pásem - Ïádn levn fietûz jízdního kola Pfiedmontovaná vodící kolejnice - za 90 sekund pfiipravená

Více

přenosu Měření dat s možností MĚŘENÍ ELEKTRICKÉ ENERGIE EMDX3: multifunkční měřicí centrála

přenosu Měření dat s možností MĚŘENÍ ELEKTRICKÉ ENERGIE EMDX3: multifunkční měřicí centrála MĚŘENÍ ELEKTRICKÉ ENERGIE EMDX3: multifunkční měřicí centrála montáž na DIN lištu Měření s možností přenosu dat 0 06 76 Technické charakteristiky (str. 50) Nové přístroje pro měření EMDX umožňují vzdálený

Více

Řada 7T - Termostaty a hydrostaty

Řada 7T - Termostaty a hydrostaty Řada - Termostaty a hydrostaty Řada Termostaty pro rozváděče maly zastavěny prostor (17,5 mm široký) bimetalovy kontakt široky rozsah nastavení vysoká elektrická životnost na DIN-lištu ČSN EN 60175 TH35.81

Více

Poãítadla Zelio Count Přesnost zajištěna

Poãítadla Zelio Count Přesnost zajištěna Poãítadla Zelio Count Přesnost zajištěna Katalog 005 www.telemecanique.cz Obsah 0 Poãítadla Zelio Count b Úvod.................................................. strany a b Poãítadla provozních hodin a

Více

Detektory kovů řady Vistus

Detektory kovů řady Vistus Technické údaje Detektory kovů řady Vistus Dotykový displej Multifrekvenční technologie Vyšší vyhledávací citlivost Kratší bezkovová zóna Větší odolnost proti rušení 1 Základní popis zařízení Detektory

Více

NYY-J/-O. Silov kabel 0,6/1 kv, testovan dle VDE. Konstrukce. Technická data. PouÏití

NYY-J/-O. Silov kabel 0,6/1 kv, testovan dle VDE. Konstrukce. Technická data. PouÏití NYY-J/-O Silov kabel 0,6/1 kv, testovan dle VDE - Mûdûné plné nebo lanûné jádro dle DIN VDE 0295 tfi. 1 nebo 2, IEC 60228 a HD 383 - Izolace jádra z termoplastického PVC - Îíly spolu stoãeny, barevné znaãení

Více

Kompaktní rozvádûãe do 24 kv s odpínaãi, s izolací SF 6, typ 8DJ20

Kompaktní rozvádûãe do 24 kv s odpínaãi, s izolací SF 6, typ 8DJ20 Kompaktní rozvádûãe do 24 kv s odpínaãi, s izolací SF 6, typ 8DJ20 Rozvádûãe vn Katalog HA 45.31 fiíjen 2000 Kompaktní rozvádûãe do 24 kv sodpínaãi, V eobecnû Obsah Strana Oblasti pouïití, vlastnosti,

Více