větrací jednotka se zpětným získáváním tepla pro vytápění a chlazení vysokých hal 1 Užití 38 2 Konstrukce a funkce 39 3 Technická data 45
|
|
- Radka Němcová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 větrací jednotka se zpětným získáváním tepla pro vytápění a chlazení vysokých hal 1 Užití 38 2 Konstrukce a funkce 39 3 Technická data 45 4 Příklad návrhu 56 5 Volitelné příslušenství 58 6 Ovládání a regulace 59 7 Doprava a instalace 60 8 Popisné texty 64 9 Prohlášení o shodě E 68
2 Užití 1 Užití 1.1 Vhodné užití Jednotky RoofVent LKW jsou určeny pro přívod čerstvého vzduchu a odvod opotřebovaného vzduchu, vytápění a chlazení vysokých hal. Ke správnému použití patří dodržování výrobcem daných podmínek pro instalaci, provoz a údržbu jednotek. Každé jiné použití je klasifikováno jako nedoporučené. Za škody vzniklé tímto provozem výrobce nezodpovídá. 1.2 Skupina uživatelů Jednotky RoofVent LKW mohou montovat, obsluhovat a provádět jejich údržbu pouze autorizovaní a řádně poučení pracovníci. Provozní návod je určen provozním inženýrům, technikům a odborným pracovníkům v oboru vytápění, vzduchotechniky a techniky zařízení budov. 1.3 Zbývající nebezpečí Jednotky RoofVent LHW odpovídají svojí konstrukcí současným poznatkům vědy a techniky. Přesto mohou při použití vznikají určitá rizika, která je nutno respektovat a předcházet jim: nebezpečí při práci na elektrickém zařízení možnost pádu součástí (např. nářadí) při práci na zařízení nebezpečí při práci na střeše poškození dílů a částí úderem blesku provozní poškození v důsledku poruchy dílů nebezpečí opaření vodou při pracech na přívodním vedení topení vniknutí vody při nesprávně zavřeném inspekčním otvoru 38
3 Konstrukce a funkce 2 Konstrukce a funkce Jednotky RoofVent LKW slouží pro větrání, vytápění a chlazení velkých prostor (výrobních hal, nákupních center, sportovních hal, výstavišť atd.). Zajišťují následující funkce: chlazení (s připojením na rozvod chladné vody) vytápění (s připojení na rozvod tepla) přívod čerstvého vzduchu odvod opotřebovaného vzduchu provoz cirkulace zpětné získávání energie rozdělování vzduchu vířivou výustkou Air-Injector filtrace vzduchu Vzduchotechnické zařízení je složeno z více autonomních jednotek RoofVent LKW a zpravidla pracuje bez vzduchotechnických kanálů. Jednotky jsou instalovány do střechy haly a shora se střechy jsou také v případě potřeby prováděny práce údržby. Díky silnému výkonu a efektivnímu rozdělování přiváděného vzduchu dosahují jednotky RoofVent LKW velké účinnosti. Ve srovnání s jinými systémy je pro dosažení stejných podmínek třeba menší počet instalovaných jednotek. Tři velikosti jednotek s různými typy registru a širokou řadou příslušenství umožňují volbu řešení "na míru" pro každé podmínky. 2.1 Konstrukce jednotky Jednotku RoofVent LKW tvoří následující části: střešní jednotka se zpětným získáváním tepla: samonosná konstrukce z Aluzink plechu, vnitřně izolována (třída B1) filtrační komora: nabízená ve třech standardních délkách pro každou velikost jednotky topný / chladící díl: s možností přípojek z libovolné strany jednotky (standardně přípojky pod mřížkou odsávání vzduchu) výustka Air-Injector: patentovaná vířivá výustka, automaticky přestavitelná, pro přívod vzduchu na velkou plochu bez průvanu Jednotka je dodávána ve dvou částech: nadstřešní a podstřešní část (viz. obr. 2-1). Komponenty jsou vzájemě sešroubovány a lze je vzájemě oddělit. nadstřešní část: střešní jednotka se zpětným získáváním tepla podstřešní část: a filtrační komora b topný / chladící díl c výustka Air-Injector Obr. 2-1: Komponenty jednotky RoofVent LKW 39
4 Konstrukce a funkce 40
5 Konstrukce a funkce servopohon Air-Injector: plynule mění směr proudění přiváděného vzduchu od vertikálního (= 20 %) k horizontálnímu (= 100 %) elektrická svorkovnice: obsahuje propojení elektrických komponent podstřešní části jednotky mimo jiné také trojcestných ventilů připojení odvodu kondenzátu protimrazová ochrana: ochrana proti zamrznutí registrů mřížka odsávání vzduchu čidlo teploty odsávaného vzduchu filtr odsávaného vzduchu: kapsový filtr, třída G4, s diferenčním hlídáním stavu zanesení ERG klapka a obtok: protichůdná klapka ovládání zpětného získávání energie (ERG) od 0 % (= odsávaný vzduch proudí obtokem) do 100 % (= odsávaný vzduch proudí přes výměník) revizní otvor: s dvojicí rychlouzávěrů pro jednoduchý přístup k filtru odsávaného vzduchu revizní vypínač: zvenku ovladatelný vypínač ventilátorů protipovětrnostní žaluzie: pro jednoduchý přístup k filtrům venkovního vzdchu a k rozvodnici DigiUnit rozvodnice Unit: obsahující regulátor DigiUnit a silnoproudou část filtr venkovního vzduchu: kapsový filtr, třída G4, s diferenčním hlídáním stavu zanesení servopohon ERG / obtokové klapky: regulační pohon s hlášením pozice servopohon venkovní / cirkulační klapky: regulační pohon s hlášením pozice venkovní a cirkulační klapka: protichůdné klapky pro volbu mezi provozem větrání a cirkulace samotížné klapky: uzavírající obtok v klidovém stavu pro zamezení únikům tepla ventilátor odváděného vzduchu: radiální ventilátor bezúdržbově uložen po obou stranách motoru mřížka odváděného vzduchu: po odšroubování přístup k ventilátoru odváděného vzduchu deskový výměník tepla: s obtokem pro regulaci výkonu a odvodem kondenzátu revizní otvor: po odšroubování přístup k ventilátoru přiváděného vzduchu ventilátor přiváděného vzduchu: radiální ventilátor bezúdržbově uložen po obou stranách motoru revizní otvor: po odšroubování přístup k topnému registru topný / chladící registr: vodní výměník složen z měděných trubek a hliníkových lamel odlučovač kondenzátu čidlo teploty přiváděného vzduchu Obr. 2-2: Konstrukce jednotky RoofVent LKW 41
6 Konstrukce a funkce vstup venkovního vzduchu skrz protipovětrnostní žaluzii filtr s hlídáním zanesení klapka venkovního vzduchu s pohonem deskový výměník tepla ventilátor přiváděného vzduchu tlumič hluku a difusorem topný / chladící vodní výměník PWW/PKW protimrazová ochrana odlučovač kondenzátu čidlo teploty přiváděného vzduchu výustka Air-Injector vstup odsávaného vzduchu skrz mřížku čidlo teploty odsávaného vzduchu filtr s hlídáním zanesení klapka cirkulace (protichůdně spojena s venkovní klapkou) ERG / obtoková klapka s pohonem samotížná klapka ventilátor odváděného vzduchu tlumič hluku s difusorem výstup odváděného vzduchu skrz mřížku Obr. 2-3: Schéma funkce jednotky RoofVent LKW 2.2 Rozdělování vzduchu výustkou Air-Injector Patentovaná výustka nazývaná Air-Injector je rozhodujícím prvkem. Přestavitelnými lopatkami je určován úhel vystupujícího vzduchu. Ten je závislý na vzduchovém výkonu, výšce výfuku a teplotním rozdílem přiváděného vzduchu vůči okolnímu prostoru. Vzduch je tak přiváděn kuželovitě dolu tedy vertikálně, nebo plošně tedy horizontálně. Tak lze zajistit: větrání, chlazení a vytápění velké plochy haly každou jednotkou RoofVent LKW, v oblasti pobytu se nevytvářejí jevy průvanu, odstranění teplotního vrstvení v prostoru a tak dochází k úsporám energie. 2.3 Druhy Provozu Jednotky RoofVent LKW mají následující druhy provozu: vypnuto větrání větrání (redukované) cirkulace cirkulace noc odsávání přívod vzduchu noční chlazení léto nouzový provoz Regulační systém DigiNet ovládá tyto druhy provozu automaticky pro každou regulační zónu podle nastaveného programu (vyjma: nouzového provozu). Mimo to lze navíc: manuelně přepnout druh provozu regulační zóny, každou jednotku RoofVent LKW nezávisle přepnout na druh provozu vypnuto, cirkulace, odsávání, přívod vzduchu nebo nouzový provoz. 42
7 Konstrukce a funkce Kód 1) Druh provozu Použití Skica OFF Vypnuto Ventilátory jsou vypnuty. Protimrazová ochrana zůstává aktivní. Neprobíhá žádná regulace teploty prostoru. Pokud nejsou jednotky RoofVent LKW potřeba. přívodní ventilátor... vyp. odtahový ventilátor... vyp. zpětné získávání energ.. 0 % venkovní klapka... zavř. klapka cirkulace... otevř. vytápění / chlazení... vyp. VE2 VE1 RE Větrání Jednotka RoofVent LKW přivádí čerstvý vzduch do prostoru a odvádí opotřebovaný. Podle potřeby tepla / chladu a teplotních podmínek jsou automaticky regulovány výkony zpětného získávání energie, dohřevu a chlazení. Je aktivní požadovaná prostorová teplota den. Větrání (redukované) jako VE2, pouze s redukovaným výkonem (viz. volitelné příslušenství) Je aktivní požadovaná prostorová teplota den. irkulace Provoz vypnuto/zapnuto: Pokud je třeba teplo / chlad jednotka RoofVent LKW nasává vzduch z prostoru, ohřívá / chladí jej a přivádí zpět. Je aktivní požadovaná prostorová teplota den. REN irkulace noc jako RE, pouze s požadovanou teplotou noc Při využívání prostoru. Při využívání prostoru (pouze pro ventilátory s variabilním výkonem) Zátop / vychlazení prostoru Noční odstávka a víkendy přívodní ventilátor... zap. odtahový ventilátor... zap. zpětné získávání energ % venkovní klapka... otevř. klapka cirkulace... zavř. vytápění / chlazení % přívodní ventilátor... zap. * ) odtahový ventilátor... vyp. zpětné získávání energ.. 0 % venkovní klapka... zavř. klapka cirkulace... otevř. vytápění / chlazení... zap. * ) * ) podle potřeby EA Odsávání Jednotka RoofVent LKW nasává opotřebovaný vzduch. Neprobíhá žádná regulace teploty prostoru. Zvláštní případy přívodní ventilátor... vyp. odtahový ventilátor... zap. zpětné získávání energ.. 0 % venkovní klapka... otevř. klapka cirkulace... zavř. vytápění / chlazení... vyp. 43
8 Konstrukce a funkce Kód 1) Druh provozu Použití Skica SA Přívod vzduchu Jednotka RoofVent LKW přivádí čerstvý vzduch do prostoru. Podle potřeby tepla a teplotních podmínek je automaticky regulován výkon dohřevu / chlazení. Opotřebovaný vzduch je odváděn přirozeně otevřenými otvory, případně jiným systémem. Je aktivní požadovaná prostorová teplota den. Zvláštní případy přívodní ventilátor... zap. odtahový ventilátor... vyp. zpětné získávání energ.. 0 % venkovní klapka... otevř. klapka cirkulace... zavř. vytápění / chlazení % NS Noční chlazení léto Provoz vypnuto/zapnuto: Pokud to aktuální teploty umožňují, přivádí jednotka RoofVent LKW chladný venkovní vzduch do prostoru a odvádí teplý vzduch. Je aktivní požadovaná teplota noc. Vzduch je přiváděn kolmo dolů, aby bylo docíleno maximálního efektu ochlazení. Volné chlazení v noci přívodní ventilátor... zap * ) odtahový ventilátor... zap * ) zpětné získávání energ.. 0 % venkovní klapka... otevř. * ) klapka cirkulace... zavř. * ) vytápění / chlazení... vyp * ) podle teplotních podmínek Nouzový provoz Jednotky RoofVent LKW nasávají vzduch z prostoru, po ohřátí jej přivádějí zpět. Vytápění je zapnuto manuelně havarijním nastavením směšovacího ventilu. Neprobíhá žádná regulace teploty prostoru. Při poruše regulačního systému DigiNet (např. před jeho uvedením do provozu) přívodní ventilátor... zap. odtahový ventilátor... vyp. zpětné získávání energ.. 0 % venkovní klapka... zavř. klapka cirkulace... otevř. vytápění... zap. 1) Tento kód odpovídá označení druhu provozu v regulačním systému DigiNet (viz. část I 'Ovládání a regulace). Tabulka 2-1: Druhy provozu jednotek RoofVent LKW Informace U 2 trubkového systému pro přepnutí mezi funkcí vytápění a chlazení: nastavte přepínač na dveřích rozvodnice zón přestavte hydrauliku ze zásobování teplou vodou na chladnou 44
9 Technická data: vzduchový výkon, elektrické připojení, hlučnost 3 Technická data Typ jednotky LKW-6 LKW-9 LKW-10 Rozdělování vzduchu Jmenovitý vzduchový výkon 1) přívod m³/h odvod m³/h Ošetřená plocha haly max. m² Zpětné získávání energ. Suchá účinnost min. % harakteristiky ventilátorů Napětí V A 3 x x x 400 Přípustná odchylka napětí % ± 10 ± 10 ± 10 Frekvence Hz Příkon na motor kw Odebíraný proud na motor A Nastavení tepelné ochrany A Otáčky (nominální) min Servopohony Napětí V A Frekvence Hz Řídící napětí V D Moment Nm Běh pro 90 -otočení s Hlídání filtrů Tovární nastavení tlakového snímače Pa ) Vztaženo k jednotce RoofVent LKW s registrem typ a vertikálním směrem proudění přiváděného vzduchu Tabulka 3-1: Technická data jednotek RoofVent LKW Typ jednotky LKW-6 LKW-9 LKW-10 Druh provozu VE2 RE VE2 RE VE2 RE Pozice Hladina tlaku hluku (5 m odstup) 1) db(a) elková hladina akust.výkonu db(a) Oktávové hladiny akust. výkonu 63 Hz db(a) Hz db(a) Hz db(a) Hz db(a) Hz db(a) Hz db(a) Hz db(a) Hz db(a) ) vyzařování v polokouli a v prostoru bez reflexí 2) v prostoru (střešní jednotka) Tabulka 3-2: Akustická data jednotek RoofVent LKW 45
10 Technická data: typový klíč, hranice použití Typový klíč podstřešní část LKW - 6 / DN5 / LW + F00 - K. - D /... Typ jednotky RoofVent LKW Velikost 6, 9 nebo 10 Ovládání DN5 provedení DigiNet 5 KK provedení pro jinou regulaci Nadstřešní část střešní jednotka se zpětným získáváním energie Filtrační komora F00 krátká F25 střední F50 dlouhá Topný / chladící díl a typ registru K. topný / chladící díl s registrem typ K.D topný / chladící díl s registrem typ D Výustka Air-Injector Příslušenství Tabulka 3-3: Typový klíč Typ jednotky LKW-6 LKW-9 LKW-10 Teplota odváděného vzduchu max Relativní vlhkost max. % Obsah vody v odvád.vzduchu max. g/kg Venkovní teplota min Teplota topné vody max Provozní tlak topné vody max. kpa Teplota přiváděného vzduchu max Minimální doba provozu VE2 min. min Množství kondenzátu max. kg/h Vzduchový výkon min. m³/h Tabulka 3-4: Hranice použití jendotek RoofVent LKW 46
11 Technická data: zpětné získávání energie, topný výkon Teplota venkovní vzduch odváděný vzduch teplota vzduchu před registrem Výkon zpětného získávání energie závisí na podmínkách: pro RoofVent LKW kw pro RoofVent LKW kw pro RoofVent LKW kw Tabulka 3-5: Zpětné získávání energie v deskovém výměníku v závislosti na teplotních podmínkách (všechny hodnoty ve ) t LE PWW velikost typ Q t pv H max m W p W Q t pv H max m W p W Q t pv H max m W p W kw m l/h kpa kw m l/h kpa kw m l/h kpa 90/70 LKW /60 LKW /50 LKW /40 LKW /71 LKW /70 LKW-9 LKW-9 80/60 LKW-9 LKW-9 70/50 LKW-9 LKW-9 60/40 LKW-9 LKW-9 82/71 LKW-9 LKW-9 90/70 LKW-10 LKW-10 80/60 LKW-10 LKW-10 70/50 LKW-10 LKW-10 60/40 LKW-10 LKW-10 82/71 LKW-10 LKW-10 D D D D D D D D D D Tyto provozní stavy nejsou přípustné, neboť teplota za topným registrem překračuje hodnotu 60. Vysvětlivky: t LE Typ Q t pv = teplota vzduchu před topným registrem = typ registru = topný výkon = teplota přiváděného vzduchu Tabulka 3-6: Topné výkony jednotek RoofVent LKW H max = maximální výška dosahu (pro teplotu prostoru 18 ) m W = množství topné vody p W = tlakové ztráty na straně topné vody
12 Technická data: zpětné získávání energie, chladící výkon Teplota odváděného vzduchu Teplota a rel. vlhkost venkovního vzduchu % % % % teplota vzduchu před registrem Výkon zpětného získávání energie závisí na podmínkách: pro RoofVent LKW kw pro RoofVent LKW kw pro RoofVent LKW-10 _ 0 11 kw Tabulka 3-7: Zpětné získávání energie v deskovém výměníku v závislosti na teplotních podmínkách LKW-6 Teplota 6/12 8/14 10/16 t LE rf Typ Q cel Q cit t pv m K m W p W Q cel Q cit t pv m K m W p W Q cel Q cit t pv m K m W p W % kw kw kg/h l/h kpa kw kw kg/h l/h kpa kw kw kg/h l/h kpa Tyto provozní stavy nejsou přípustné, neboť množství kondenzátu překračuje maximální hodnotu 40 kg/h. Vysvětlivky: Teplota = teplota chladícího média t LE rf Typ Q cel Tabulka 3-8: hladící výkony jednotky RoofVent LKW-6 = teplota vzduchu před chladícím registrem = relativní vlhkost vzduchu před chladícím registrem = typ topného / chladícího registru = celkový chladící výkon Q cit t pv m K m W p W = citelný chladící výkon = teplota přiváděného vzduchu = množství kondenzátu = množství chladící vody = tlakové ztráty na straně chladící vody 48
13 Technická data: chladící výkon Teplota 6/12 8/14 10/16 t LE rf Typ Q cel Q cit t pv m K m W p W Q cel Q cit t pv m K m W p W Q cel Q cit t pv m K m W p W % kw kw kg/h l/h kpa kw kw kg/h l/h kpa kw kw kg/h l/h kpa LKW D D D D D D D D D D D D D D D Tyto provozní stavy nejsou přípustné, neboť množství kondenzátu překračuje maximální hodnotu 90 kg/h. Vysvětlivky: Teplota = teplota chladícího média Q cit t pv m K m W = citelný chladící výkon = teplota přiváděného vzduchu = množství kondenzátu = množství chladící vody = tlakové ztráty na straně chladící vody t LE = teplota vzduchu před chladícím registrem rf = relativní vlhkost vzduchu před chladícím registrem Typ = typ topného / chladícího registru = celkový chladící výkon Q cel p W Tabulka 3-9: hladící výkony jednotky RoofVent LKW-9 49
14 Technická data: chladící výkon Temp. 6/12 8/14 10/16 t LE rf Typ Q cel Q cit t pv m K m W p W Q cel Q cit t pv m K m W p W Q cel Q cit t pv m K m W p W % kw kw kg/h l/h kpa kw kw kg/h l/h kpa kw kw kg/h l/h kpa LKW D D D D D D D D D D D D D D D Tyto provozní stavy nejsou přípustné, neboť množství kondenzátu překračuje maximální hodnotu 90 kg/h. Vysvětlivky: Teplota = teplota chladícího média Q cit t pv m K m W = citelný chladící výkon = teplota přiváděného vzduchu = množství kondenzátu = množství chladící vody = tlakové ztráty na straně chladící vody t LE = teplota vzduchu před chladícím registrem rf = relativní vlhkost vzduchu před chladícím registrem Typ = typ topného / chladícího registru = celkový chladící výkon Q cel p W Tabulka 3-10: hladící výkon jednotky RoofVent LKW-10 50
15 Technická data: minimální a maximální odstupy W X Y Typ jednotky LKW-6 LKW-9 LKW-10 Jednotky RoofVent orientovat tak, aby nedocházelo Odstup od stěny W min. m k nasávání vyfukovaného vzduchu. Mřížka nasávání opotřebovaného vzduchu max. m musí zůstat volně přístupná. Odstup jednotek X min. m Pro údržbu a servis zachovat volný prostor (od osy k ose) max. m cca. 1,5 m na zadní straně registru. Výška dosahu Y min. 1) m Proud přiváděného vzduchu potřebuje volný max. 2) m prostor (regály, světla, žlaby...). 1) Minimální výšku lze redukovat o 1 m použitím příslušenství 'Komora se žaluzií' (viz. část H 'Volitelné příslušenství'). 2) Maximální výška dosahu je závislá na okolních podmínkách (viz. tabulka 3-6). Tabulka 3-11: Minimální a maximální odstupy 51
16 Technická data: rozměry střešní jednotka LW filtrační komora krátká F00 / střední F25 / dlouhá F50 topný / chladící díl K vířivá výustka Air-Injector D kabelové průchodky elektropřipojení revizní otvor zpátečka přívod Obr. 3-1: Rozměry jednotky RoofVent LKW (rozměry v mm) 52
17 Technická data: rozměry a hmotnosti Typ jednotky LKW-6 LKW-9 LKW-10 Rozměry střešní jednotky Rozměry podstřešní části Data topného / chladícího registru A mm B mm mm D mm E mm Provedení filtrační komory F00 F25 F50 F00 F25 F50 F00 F25 F50 G mm S mm H mm F mm J mm K mm M mm O mm P mm Q mm R mm V mm W mm Typ registru D D N mm Y mm Typ D D Obsah vody l L " Rp 1 ¼ (vnitřní) Rp 1 ½ (vnitřní) Rp 2 (vnitřní) Rp 1 ½ (vnitřní) Rp 2 (vnitřní) Hmotnosti Typ registru D D Střešní jednotka kg Podstřešní část (s F00) kg Filtrační komora F00 kg Topný / chladící díl kg Air-Injector kg elkem (s F00) kg Filtrační komora F25 1) kg Filtrační komora F50 1) kg ) Navýšení hmotnosti proti provedení s filtrační komorou F00 Tabulka 3-12: Rozměry a hmotnosti jendotky RoofVent LKW 53
18 Technická data: vzduchový výkon s přídavnými ztrátami Zvýšení ztrát v Pa odsávání přívod vzduchu 240 příklad přívod 220 vzduchu: Zvýšení ztráty o Pa znamená 180 LKW 6 vzduchový výkon 4800 m³/h Vzduchový výkon v m³/h Diagram 3-1: Vzduchový výkon jednotky RoofVent LKW-6 s externí tlakovou ztrátou Zvýšení ztrát v Pa odsávání přívod vzduchu LKW Vzduchový výkon v m³/h Diagram 3-2: Vzduchový výkon jednouky RoofVent LKW-9 s externí tlekovou ztrátou 54
19 Technická data: vzduchový výkon s přídavnými ztrátami Zvýšení ztrát v Pa odsávání přívod vzduchu LKW Vzduchový výkon v m³/h Diagram 3-3: Vzduchový výkon jednotky RoofVent LKW-10 s externí tlakovou ztrátou 55
20 Příklad návrhu 4 Příklad návrhu Informace Základní funkcí jednotky RoofVent LKW je zpravidla chlazení; příklad návrhu je tedy popsán pro tento případ. Návrh pro provoz vytápění lze provést podle dílu B 'RoofVent LHW' této příručky. Výchozí data nezbytná vzduchová výměna geometrie haly (délka, šířka, výška) výpočtové venkovní podmínky požadovaná vnitřní teplota teplota odváděného vzduchu požadavek na chladící výkon chladící médium Potřebný počet jednotek n p V závislosti na vzduchovém výkonu (viz. tabulka 3-1) provizorně určíme použitou velikost jednotek. (V závislosti na výsledcích výpočtu možná bude nutno výpočet opakovat pro jinou velikost jednotek.) Příklad vzduchová výměna 70'000 m³/h geometrie haly (d x š x v) 72 x 60 x 12 m výpočtové venkovní podmínky 34 / 40 % požadovaná vnitřní teplota 24 teplota odváděného vzduchu 24 požadavek na chladící výkon 140 kw chladící voda PKW 8/14 Výběr: velikost LKW-10 n p = 70'000 / 8'400 n p = 8.33 n p V p V G = V p / V G = nezbytné množství venkovního vzduchu v m³/h = vzduchový výkon zvolené jednotky v m³/h Zvoleno 9 ks LKW-10. Skutečný vzduchový výkon V (v m³/h) V = n V G V = 9 8'400 V = 75'600 m³/h n = zvolený počet jednotek elková potřeba chladu na větrání (citelná) Q L (v kw) Q L = V ρ c (t e t i ) Q L = 75' (34 24) Q L = 253 kw ρ = měrná hmotnost vzduchu 1.2 kg/m³ c = měrná tepelná kapacita vzduchu kwh/kg K t i = požadovaná prostorová teplota ve t e = výpočtová venkovní teplota ve elkové zpětné využití energie Q ERG (v kw) Q ERG = V ρ c (t e t ods ) Φ Q ERG = 75' (34 24) 0.57 Q ERG = 144 kw t ods = teplota odsávaného vzduchu ve Φ = suchá účinnost zpětného získávání tepla (viz. tabulka 3-1) 56
21 Příklad návrhu Nezbytný citelný chladící výkon celkem Q K (v kw) Q K = Q KL + Q L Q ERG Q K = Q K = 249 kw Q KL = požadavek na chladící výkon v kw Nezbytný citelný chladící výkon na jednotku Q (v kw) Q = Q K / n Q = 249 / 9 Q = 28 kw Volba typu registru Následně v závislosti na vstupní teplotě vzduchu a tabulky 3-7 určíme chladící registr. Na základě požadavku chladícího výkonu na jednotku a parametrů vstupního vzduchu vybereme z tabulky 3-8, 3-9 respektive 3-10 potřebný typ registru. Informace Pamatujte, že pro chlazení vzduchu v prostoru je započítáván pouze citelný chladící výkon Q cit, ačkoliv pro návrh chladícího výkonu zdroje chladu musí být použit celkový chladící výkon Q cel. Za venkovních podmínek 34 / 40 % a teplotě odsávaného vzduchu 24 jsou parametry vzduchu vstupujícího do registru 30 / 50 %. Je zvolen registr typ s chladícím výkonem 31 kw pro vodu PKW 8/14 a vstupní vzduch 30 / 50 %. Kontrola provozních podmínek Maximálně ošetřená plocha Podle zvoleného počtu jednotek stanovte ošetřenou plochu haly připadající na jednotku. Pokud hodnota převyšuje maximální hodnotu podle tabulky 3-1, zvyšte počet jednotek. Dodržení minimálních a maximálních odstupů Prověřte vzhledem ke geometrii haly a rozmístění jednotek odstupy v souladu s tabulkou Definitivní počet jednotek S rostoucím počtem jednotek roste možná flexibilita provozu systému, ovšem rostou také investiční náklady. Pro volbu optimálního řešení je nutno zvážit kvalitu pokrytí proti investičním nákladům. Plocha haly = = 4320 m² Plocha haly na jednotku = 4320 / 9 = 480 m² Max. ošetřená plocha na jednotku = 841 m² v pořádku Při symetrickém uspořádání jsou dodrženy doporučené odstupy. v pořádku Zvoleno 9 kusů LKW-10 s chladícím registrem typ. Toto řešení zaručuje úsporu nákladů a energie při provozu. 57
22 Volitelné příslušenství 5 Volitelné příslušenství Jednotky RoofVent LKW lze přizpůsobit libovolným požadavkům projektu volbou ze široké palety volitelného příslušenství. Detailní popis naleznete v dílu H 'Volitelné příslušenství' tohoto návodu. provedení chladné oblasti provedení odolné olejům hygienické provedení ventilátory s variabilním vzduchovým výkonem zvýšený tlak přívodního ventilátoru zvýšený tlak ventilátoru odsávání hydraulická skupina zapojení s obtokem magnetický směšovací ventil tlumič hluku venkovního vzduchu tlumič hluku odváděného vzduchu tlumič hluku přiváděného vzduchu tlumič hluku odsávaného vzduchu tlumící hlavice servopohony s havarijní funkcí štěrbinová výustka čerpadlo kondenzátu vytápění a chlazení 4 trubkový systém zapojení se vstřikováním pro použití jednotek RoofVent LKW v oblastech, kde klesají venkovní teploty pod 30 pro použití jednotek RoofVent LKW v podmínkách se silným obsahem olejů v odsávaném vzduchu pro použití jednotek RoofVent LKW v podmínkách se zvýšenými hygienickými požadavky (podle VDI 6022) pro provoz s variabilním množstvím vzduchu (přívod vzduchu a odsávání) pro překonání zvýšených externích tlakových ztrát (např. stavbou instalované rozvody přiváděného vzduchu) pro překonání zvýšených externích takových ztrát (např. stavbou instalované rozvody odsávání vzduchu) pro jednodušší hydraulickou instalaci pro plynulou regulaci topného registru (s konektorem pro připojení) pro redukci emise hluku přes žaluzii nasávání venkovního vzduchu pro redukci emise hluku na straně výfuku odváděného vzduchu pro redukci emise hluku do vnitřního prostoru pro redukci emise hluku do vnitřního prostoru pro redukci emise hluku do vnitřního prostoru (ve výustce Air-Injector) jako přídavná ochrana proti zamrznutí (uzavírá klapky v případě výpadku elektrického proudu) pro použití jenotek RoofVent LKW v nízkých halách (místo vířivé výustky Air-Injectors) pro nucený odvod kondenzátu do sběrného potrubí pod stropem nebo přímo na střechu RoofVent LKW s přídavným topným dílem pro úplné oddělení hydraulických systémů chlazení a vytápění pro použití jednotek RoofVent LKW s hydraulickým zapojením se vstřikováním (integrováno ovládání čerpadla) Tabulka 5-1: Použitelné volitelné příslušenství jednotek RoofVent LKW 58
23 Ovládání a regulace 6 Ovládání a regulace Nabízejí se dvě základní možnosti ovládání a regulace jednotek RoofVent LKW: Hoval DigiNet Jiný systém V ideálním případě jsou jednotky RoofVent LKW ovládány systémem Hoval DigiNet. Tento jedinečný regulační systém, vyvinutý pro systémy klimatizace hal Hoval, nabízí následující přednosti: DigiNet využívá celý potenciál decentrálního zařízení. Reguluje každou jednotku individuálně v závislosti na lokálních provozních podmínkách. DigiNet umožňuje maximální flexibilitu provozu vzhledem k regulačním zónám, kombinaci typů jednotek, druhů provozu a provozních časů. DigiNet ovládá rozdělování přiváděného vzduchu zajišťuje tak nejvyšší efektivitu větrání. DigiNet reguluje výkon zpětného získávání energie v deskovém výměníku. Jednotky se zabudovanými komponenty MaR usnadňují projektování a následně instalaci. Zprovoznění systému DigiNet je díky komponentům Plug&Play a předadresovaným modulům jednoduché a rychlé. Detailní popis systému Hoval DigiNet naleznete v dílu I 'Ovládání a regulace' tohoto návodu. Jednotky RoofVent LKW mohou být také ovládány jiným systémem. Tento jiný systém musí především odpovídat požadavkům regulace soustavy decentrálních zařízení. V provedení pro jinou regulaci jsou jednotky RoofVent LKW místo rozvodnice Unit vybaveny pouze připojovací svorkovnicí. Další informace naleznet v samostatném popisu 'Jednotky RoofVent LKW provedení se svorkovnicí' (dostupné na vyžádání). Tabulka 6-1: Ovládání a regulace jednotek RoofVent LKW 59
24 Doprava a instalace 7 Doprava a instalace 7.1 Montáž Varování Nebezpečí zranění v důsledku neodborné manipulace. Dopravu a montáž nechte provést odbornou firmou! Jednotky RoofVent LKW jsou dodávány ve dvou částech (nástřešní a podstřešní část) na dřevěných paletách. Části patřící k sobě jsou označeny čísly. Před montáží je třeba: Jednotky jsou montovány shora se střechy. Proto je nezbytný jeřáb nebo vrtulník. Pro dopravu na střechu jsou třeba zvedací kurty (délka cca. 6 m). Pokud jsou použita ocelová lana nebo řetězy, musí být chráněny hrany jednotky. Ujistěte se, že střešní podstavec vyhovuje dle dílu J 'Pokyny pro projekci'. Určete správnou pozici a orientaci jednotky (pozice topných registrů). Jednotky je ve střešním podstavci fixována vlastní vahou. Pro utěsnění je třeba silikon, PU pěna nebo jiný těsnící materiál. Pokud jsou montovány tumiče hluku, je vhodné dodatečně jednotku ukotvit ve střešním podstavci. Dodržujte pokyny montážního návodu, dodaného s jednotkou. 7.2 Hydraulická instalace Varování Nebezpečí zranění v důsledku neodborné manipulace. Hydraulickou instalaci nechte provést odbornou firmou! Regulační systém Hoval DigiNet je koncipován jako napájecí síť s hydraulickým připojováním jednotlivých spotřebičů, tj. před každým spotřebičem je instalován směšovací ventil. Standardně se používá zapojení do obtoku. Požadavky na zdroj a rozvodnou soustavu Hydraulická soustava musí odpovídat zamýšlenému uspořádádní zón. V rámci regulační zóny provést hydraulické vyrovnání jednotlivých zařízení, aby bylo zaručeno rovnoměrné pokrytí plochy. Topné médium (max. 120 ) musí být při venkovní teplotě menší než 15 k dispozici bez prodlení, v dostatečném množství a teplotě ne směšovacím ventilu spotřebiče. Teplota přiváděného média musí být regulována v závislosti na venkovní teplotě. Regulační systém Hoval DigiNet zapíná jednou týdně požadavek dodávky tepla na 1 minutu. To zamezuje zablokování oběhového čerpadla z důvodu jeho delší odstávky. Požadavky na okruh spotřebiče Použijte trojcestné ventily s lineární charakteristikou a vyšší kvalitou. Autorita ventilu musí být 0,5. Pohon ventilu musí mít krátkou dobu přestavení (1 s). Ventil musí být regulační, tj. zdvih se mění proporcionálně s řídícím signálem (D 0 10 V). Ventil musí být vybaven havarijní ovládáním s odděleným vstupem (A 24 V). Ventil instalovat blízko zařízení (max. odstup 2 m). Varování Nebezpečí zranění v důsledku pádu dílů. Registr nesmí přenášet žádná zatížení, např. od zpátečky nebo přívodního potrubí! Informace Použijte volitelné příslušenství 'Hydraulická skupina' respektive 'magnetický směšovací ventil' pro jednoduchou a rychlou hydraulickou instalaci. Obr. 7-1: Jednotka RoofVent je montována shora se střechy. 60
25 Doprava a instalace Odvod kondenzátu Spád a průřez potrubí pro odvod kondenzátu dimenzujte tak, aby nedocházelo k zadržování kondenzátu. Pro zamezení chybného proudění instalujte sifon s minimální diferenční výškou 200 mm. 7.3 Elektrická instalace Varování Nebezpečí elektrického proudu. Elektrickou instalaci nechte provést odbornou firmou! Dodržovat všechny související předpisy (např. EN ). Pro dlouhá přívodní vedení zvolit vhodný průřez podle technických pravidel. Elektrickou instalaci provést dle schéma zapojení (průchod kabelu jednotkou viz. obbr. B7-2). Systémovou sběrnici pro ovládání a regulaci položit mimo napájecí kabely. Zapojit připravené konektory mezi filtrační komorou a výustkou a mezi filtrační komorou (uvnitř) a střešní částí jednotky. Propojit směšovací ventil do svorkovnice. (Magnetické směšovací ventily Hoval mají připraven konektor.) V případě zapojení se vstřikováním: Zapojit oběhové čerpadlo do rozvodnice Unit v jednotce. Zajistěte ochranu proti přepětí přívodních kabelů k jednotkám a rozvodnici zón (zkratová ododlnost 10 ka). Rozvodnice Unit Průchodky pro kabely Svorkovnice Obr. 7-2: Průchod kabelu jednotkou 61
26 Doprava a instalace rozvodnice Unit čidlo prostorové teploty požadavek na vytápění novanet systémová sběrnice vstup poruchy vytápění požadavek na chlazení napájení vstup poruchy chlazení rozvaděč vytápění přípojná svorkovnice oběhové čerpadlo topný okruh magnetický směšovací ventil DigiMaster chladící okruh sumární porucha rozvodnice zón čidlo venkovní teploty přepínač vytápění / chlazení Obr. 7-3: Schéma principu pro standardní hydraulické zapojení do obtoku 62
27 Doprava a instalace Rozvodnice Unit v jednotce LKW Rozvodnice zón 3-fázová Varianta: Rozvodnice zón 1-fázová Označení Napětí Kabel Opce Poznámka napájení 3 x 400 V LKW-6: 5 x 4 mm² LKW-9: 5 x 6 mm² LKW-10: 5 x 10 mm² novanet sběrnice 12 V 2 x 0.16 mm² specifikace kabelu viz. díl I, článek 2.4 oběhové čerpadlo 3 x 400 V 4 x 2.5 mm² zapojení se vstřikováním napájení 3 x 400 V 5 x mm² podle opcí novanet sběrnice 12 V 2 x 0.16 mm² specifikace kabelu viz. díl I, článek 2.4 čidlo teploty prostoru 10 V 2 x 1.5 mm² max. 170 m čidlo venkovní teploty 10 V 2 x 1.5 mm² max. 170 m požadavek na vytápění bezpotenciál max. 230 V 3 x 1.5 mm² max. 2 A každá zóna požadavek na chlazení bezpotenciál max. 230 V 3 x 1.5 mm² max. 2 A každá zóna vstup poruchy vytápění 24 V 3 x 1.5 mm² každá zóna vstup poruchy chlazení 24 V 3 x 1.5 mm² každá zóna sumární porucha bezpotenciál 3 x 1.5 mm² max. 6 A max. 230 V zvláštní funkce na svorku 24 V 3 x 1.5 mm² každá funkce napájení jednotek RoofVent 3 x 400 V LKW-6: 5 x 4 mm² každá jednotka RoofVent LKW LKW-9: 5 x 6 mm² LKW LKW-10: 5 x 10 mm² oběhové čerpadlo 3 x 400 V 4 x 2.5 mm² každé čerpadlo čidlo vlhkosti 24 V 2 x 1.5 mm² max. 170 m čidlo O 2 24 V 2 x 1.5 mm² max. 170 m napájení 1 x 230 V 3 x mm² podle opcí novanet sběrnice 12 V 2 x 0.16 mm² specifikace kabelu viz. díl I, článek 2.4 čidlo teploty prostoru 10 V 2 x 1.5 mm² max. 170 m čidlo venkovní teploty 10 V 2 x 1.5 mm² max. 170 m požadavek na vytápění bezpotenciál max. 230 V 3 x 1.5 mm² max. 2 A každá zóna požadavek na chlazení bezpotenciál max. 230 V 3 x 1.5 mm² max. 2 A každá zóna vstup poruchy vytápění 24 V 3 x 1.5 mm² každá zóna vstup poruchy chlazení 24 V 3 x 1.5 mm² každá zóna sumární porucha bezpotenciál 3 x 1.5 mm² max. 6 A max. 230 V zvláštní funkce na svorku 24 V 3 x 1.5 mm² každá funkce oběhové čerpadlo 1 x 230 V 3 x 1.5 mm² každé čerpadlo čidlo vlhkosti 24 V 2 x 1.5 mm² max. 170 m čidlo O 2 24 V 2 x 1.5 mm² max. 170 m Tabulka 7-1: Soupis kabelů 63
28 Popisné texty 8 Popisné texty přípojné svorky servopohonů a čidel teplot vytápění rozvodnice Větrací jednotka RoofVent LKW, složena z: nástřešní části se zpětným získáváním energie filtrační komory topného / chladícího dílu výustky Air-Injector ovládání a aregulace Všechny komponenty jsou elektricky propojeny nebo s připravenými konektory. 8.1 Nástřešní část se zpětným získáváním energie LW Samonosná, povětrnostním vlivům odolná konstrukce z AluZink plechu, vnitřně izolovaná (požární odolnost B1), s žaluzií se snadným přístupem k filtrům venkovního vzduchua rozvodnici Unit, revizním otvorem s jednoduchým přístupem k filtrům odváděného a cirkulačního vzduchu, revizním vypínačem přístupným zvenku. Nástřešní část obsahuje: flitr venkovního vzduchu (kapsový filtr, třída G4) s hlídáním talkové ztráty pro signalizaci zanesení protiběžné klapky venkovního a cirkulačního vzduchu se servopohonem deskový hliníkový výměník s obtokem, odvodem kondenzátu skrz sifón na střechu; včetně klapky se srvopohonem pro regulaci výkonu zpětného získávání energie bezúdržbový, přímo uložený ventilátor přiváděného vzduchu bezúdržbový, přímo uložený ventilátor odváděného vzduchu rozvodnice Unit s regulátorem DigiUnit jako součást systému regulace Hoval DigiNet Regulátor DigiUnit DU5 Regulační modul zcela propojen s komponenty vzduchotechnické jednotky (ventilátory, pohony, čidly teplot, protimrazovou ochranou, hlídáním filtrů): ovládá jednotku včetně rozdělování vzduchu podle požadavku regulační zóny reguluje teplotu přiváděného vzduchu na principu kaskádové regulace Silnoproudá část svorky pro připojení napájení revizní vypínač (ovládaný zvenku) ochrany motoru každého ventilátoru jištění elektroniky transformátor pro regulátor DigiUnit, směšovací ventil a servopohony relé nouzového provozu Typ LW- /DN5 jmen.vzduch. výkon přívod/odvod m³/h účinnost zpětného získávání suchá % el. příkon na motor kw hladina akustického výkonu db(a) napájecí napětí A 3 x 400 V frekvence 50 Hz 8.2 Filtrační komora F00 / F25 / F50 Konstrukce z AluZink plechu s mřížkou pro odvod vzduchu a revizním otvorem pro snadný přístup k topnému registru. Filtrační komora obsahuje: Typ filtr odváděného a cirkulačního vzduchu (kapsový filtr, třída G4) s hlídáním tlakové ztráty pro signalizaci zanesení čidlo teploty odváděného vzduchu difuzor přiváděného vzduchu tlumící hluk F Topný / chladící díl K. / K.D Zevnitř izolovaná konstrukce z AluZink plechu, obsahuje topný / chladící registr s měděnými trubkami a hliníkovými lamelami, odlučovač kondenzátu se sběrnou vanou a protimrazovou ochranu. Typ K. - topný výkon kw topné médium PWW při vstupní teplotě vzduchu chladící výkon kw chladící médium PKW při vstupní teplotě vstupní vlhkosti % 8.4 Výustka Air-Injector D Konstrukce z AluZink plechu s: vířivou výustkou s koncentrickou tryskou, přestavitelnými lopatkami a integrovanou hlavicí tlumící hluk servopohon pro automatické přestavení rozdělování vzduchu čidlo teploty přiváděného vzduchu elektrická svorkovnice (obsahující svorky připojení směšovacího ventilu vytápění / chlazení) Typ D- ošetřená plocha haly m² 64
29 Popisné texty 8.5 Volitelné příslušenství Provedení pro chladné oblasti materiály odolné chladu ventilátory s vytápěním v klidovém stavu servopohony klapek s havarijní funkcí a vytápěním v klidovém stavu topný registr Typ X s protimrazovou ochranou zabudovanou na straně vody deskový výměník s hlídáním tlakové ztráty Provedení odolné oleji materiály odolné oleji filtr odváděného vzduchu třídy F5 odvod kondenzátu z deskového výměníku do sběrné vany ve filtrační komoře filtrační komora F25 v oleji těsném provedení s integrovanou sběrnou vanou s přípojným hrdlem pro jímání kondenzátu a oleje Hygienické provedení filtr venkovního vzduchu třídy F7 filtr odváděného vzduchu třídy F5 Ventilátory s variabilním množstvím vzduchu VAR bezúdržbový, přímo uložený ventilátor přiváděného vzduchu s frekvenčním měničem bezúdržbový, přímouložený ventilátor odváděného vzduchu s frekvenčním měničem Vysokotlaký ventilátor přiváděného vzduchu HZ bezúdržbový, přímo uložený ventilátor přiváděného vzduchu s vyšším dopravním tlakem Vysokotlaký ventilátor odváděného vzduchu HF bezúdržbový, přímo uložený ventilátor odváděného vzduchu s vyšším dopravním tlakem Hydraulická skupina standardní zapojení do obtoku HG zkompletovaná hydraulická skupina pro zapojení do obtoku, obsahující magnetický směšovací ventil, regulační ventil, uzavírací ventil, automatické odvzdušnění, šroubení pro připojení na registr a rozvodnou síť; směšovací ventil vybaven konektorem pro připojení; optimalizováno dle topného registru a regulace Hoval DigiNet Magnetický směšovací ventil..hv spojitý regulační ventil s magnetickým pohonem, s konektorem pro připojení, odpovídající topnému / chladícímu registru Tlumič hluku venkovního vzduchu ASD jako díl namontovatelný na žaluzii venkovního vzduchu, konstrukce z AluZink plechu vyložena materiálem tlumícím hluk, pro redukci emise hluku žaluzií, útlum db Tlumič hluku odváděného vzduchu FSD jako díl namontovatelný na mřížku odváděného vzduchu, konstrukce z AluZink plechu vyložena materiálem tlumícím hluk, pro redukci emise hluku výfuku odváděného vzduchu, útlum db Tlumič hluku přiváděného vzduchu ZSD jako díl namontovatelný mezi filtrační komoru a topný díl, konstrukce z AluZink plechu vyložena materiálem tlumícím hluk, pro redukci emise hluku do prostoru, útlum db Tlumič hluku odsávaného vzduchu ABSD jako díl namontovatelný na mřížku nasávání vzduchu, konstrukce z AluZink plechu vyložena materiálem tlumícím hluk, pro redukci emise hluku do prostoru, útlum db Akustická hlavice AHD tvořena hlavicí většího objemu a kulisou z materiálu tlumící hluk, útlum 4 db Servopohony s havarijní funkcí SMF spojité pohony s havarijní funkcí v případě výpadku proudu, namontovány na klapce venkovního vzduchu a klapce zpětného získávání energie, zapojeny Štěrbinová výustka AK konstrukce z AluZink plechu, se čtyřmi přestavitelnými šterbinovými výustkami (místo výustky Air-Injector) Čerpadlo kondenzátu odstředivé čerpadlo, jímka a umělohmotná hadice, dopravované množství max. 90 l/h při výšce 4 m Vytápění a chlazení 4 trubkový systém hladící díl (viz. 8.3) je nahrazen: Topný díl H.A / H.B / H. Konstrukce z AluZink plechu, obsahuje teplovodní registr s měděnými trubkami a hliníkovými lamelami a protimrazovou ochranu. Typ H. - topný výkon kw topné médium PWW při vstupní teplotě vzduchu 65
30 Popisné texty hladící díl K. / K.D Zevnitř izolovaná konstrukce z AluZink plechu, obsahuje topný / chladící registr s měděnými trubkami a hliníkovými lamelami, odlučovač kondenzátu se sběrnou vanou a protimrazovou ochranu. Typ K. - chladící výkon kw chladící médium PKW při vstupní teplotě vstupní vlhkosti % Provedení pro zapojení se vstřikováním ES ovládání a silová část pro oběhové čerpadlo integrována v rozvodnici Unit 8.6 Ovládání a regulace Digitální regulační systém pro energeticky optimalizovaný provoz decentrálních systémů klimatizace hal: skladba systému s uspořádáním podle uživatelských hladin propojení jednotlivých regulačních modulů sběrnicí novanet s volnou topologií (dodávka stavby) rovnoprávná plošná komunikace (peer-to-peer/multipeer) protokolem novanet rychlá odezva v důsledku cíleného přenosu dat z výroby přednastavené moduly s integrovanou ochranou proti účinkům blesku a baterií zálohovanou pamětí RAM žádné požadavky na vytváření softwaru na stavbě Ovladače DigiNet DigiMaster DM5 Naprogramovaný ovladač Plug&Play s grafickým aktivním panelem, složen z dotykového panelu s barevným displejem, instalovaným do dveří rozvodnice zón: hlídání a nastavování systému DigiNet (druhy provozu, teploty, časový program, kalendář, zpracování poruch, prametry regulace) Digiom D5 Paket tvořen ovládacím programem, routerem novanet a propojovacími kabely, pro ovládání systému Hoval DigiNet osobním počítačem: hlídání a nastavování systému DigiNet (druhy provozu, teploty, časový program, kalendář, zpracování poruch, prametry regulace) funkce zaznamenání a znázornění průběhu hudnot a přístupů diferencovaný přístup s přístupovým heslem DigiEasy DE5 Přídavné ovládání jedné regulační zóny k instalaci na libovolné místo do podomítkové trojkrabice případně do dveří rozvaděče: ukazatel aktuální požadované prostorové teploty snížení nabo zvýšení požadované teploty až o 5 signalizace a odblokování poruchy změna druhu provozu Volitelné příslušenství ochranný kryt před DigiMaster rám IP65 zásuvka novanet router novanet 4 zvláštní funkce s přepínačem 8 zvláštních funkcí s 2 přepínači 66
31 Popisné texty zvláštní funkce na svorku vestavba ovladače DigiEasy Rozvodnice zón DigiNet Zónová rozvodnice (ocelový plech lakován RAL 7035) obsahující: 1 čidlo teploty venkovního vzduchu (přiloženo) 1 transformátor 230/24 V 2 jističe vedení pro transformítor (1-pólové) 1 relé 1 oddělovač sítě napájení (2-pólový, vně) vstupní a výstupní svorky (nahoře) 1 elektroschéma zařízení každá regulační zóna 1 modul DigiZone, 1 přepínač vytápění / chlazení, 1 relé a 1 čidlo prostorové teploty (přiloženo) Modul DigiZone DZ5 Regulátor pro regulační zónu, zabudován v zónové rozvodnici: zpracovává vstupy prostorové a venkovní teploty, poruchy vytápění, poruchy chlazení a zvláštní funkci (volitelně) zapíná druhy provozu podle časového programu spíná výstup požadavku na vytápění, požadavku na chlazení a souhrnné poruchy Volitelné příslušenství kontrolka sumární poruchy zásuvka ovládání oběhového čerpadla 2-pólové jističe vedení elektrické napájení vzduchotechnických jednotek se zabudovaným regulátorem DigiUnit integrace vzduchotechnických jednotek bez zabudovaného regulátoru DigiUnit střední hodnota prostorové teploty ovládání DigiPlus čidlo vlhkosti čidlo O 2 67
32 68
1 Užití 8. 2 Konstrukce a funkce 9. 3 Technická data 15. 4 Příklad návrhu 24. 5 Příslušenství 26. 6 Ovládání a regulace 27. 7 Doprava a instalace 28
B větrací jednotka se zpětným získáváním tepla pro vytápění vysokých hal 1 Užití 8 2 Konstrukce a funkce 9 3 Technická data 15 4 Příklad návrhu 24 5 Příslušenství 26 6 Ovládání a regulace 27 7 Doprava
VíceRoofVent Vzduchotechnické jednotky pro vytápění a chlazení vysokých hal. Příručka pro projektanty
RoofVent Vzduchotechnické jednotky pro vytápění a chlazení vysokých hal. Příručka pro projektanty RoofVent Příručka pro projektanty Technické změny vyhrazeny. Art.Nr. 4 205 703 C 08 / 2007 Hovalwerk AG,
Vícevětrací jednotka s kondenzačním kotlem pro vytápění vysokých hal 1 Užití 130 2 Konstrukce a funkce 131 3 Technická data 137 4 Příklad návrhu 144
F větrací jednotka s kondenzačním kotlem pro vytápění vysokých hal 1 Užití 130 2 Konstrukce a funkce 131 3 Technická data 137 4 Příklad návrhu 144 5 Volitelné příslušenství 146 6 Ovládání a regulace 147
Více1 Užití Konstrukce a funkce Technická data Příklad návrhu Volitelné příslušenství Ovládání a regulace 119
E větrací jednotka s optimalizovaným podílem venkovního vzduchu pro vytápění a chlazení vysokých hal 1 Užití 100 2 Konstrukce a funkce 101 3 Technická data 107 4 Příklad návrhu 116 5 Volitelné příslušenství
Více1 Užití Konstrukce a funkce Technická data Příklad návrhu Volitelné příslušenství Ovládání a regulace 89
D větrací jednotka s optimalizovaným podílem venkovního vzduchu pro vytápění vysokých hal 1 Užití 70 2 Konstrukce a funkce 71 3 Technická data 77 4 Příklad návrhu 86 5 Volitelné příslušenství 88 6 Ovládání
Vícena straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení
Rozměry Charakteristika Obsah balení Jednotka bez ohřevu obsahuje: na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení filtr G4, tloušťka 100 mm ventilátor provozní a bezpečnostní
VíceILTO R120. Technický popis
ILTO R120 Technický popis Větrací jednotka ILTO R120 s kompletní výbavou, rotačním výměníkem, dohřevem přiváděného vzduchu a možností připojení kuchyňské digestoře. Větrací jednotka je určená k instalaci
VíceRozměry [mm] A B C D L H L1 H1 E E1 F G
Rozměry Charakteristika Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon 500 7000 m / h Velikosti: 10, 14, 19, 25, 30, 40, 50, 60 /BP (na objednávku) Integrovaný by-pass Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon
VíceILTO R80. Technický popis
ILTO R80 Technický popis Větrací jednotka ILTO R80 s kompletní výbavou, rotačním výměníkem, dohřevem přiváděného vzduchu a možností připojení kuchyňské digestoře. Větrací jednotka je určená k instalaci
VíceTechnická data Ohřívač vzduchu
Technická data Ohřívač vzduchu LH-EC LH Obsah Obsah... strana Základní zařízení: motory...3 Základní zařízení: skříň, ventilátory, rozměry...4 Základní zařízení LH: Elektrický topný registr...5 Základní
VíceISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60
Charakteristika Nástěnná vertikální instalace Vzduchový a 5 m /h Diagonální rekuperátor s účinností až 9 % nebo křížový rekuperátor s účinností až Rozměry HR-A--V-G4-E-1-6 6 % Elektrický drátkový dohřev
VíceVUT PE / PW EC Rekuperační jednotky
VUT PE EC VUT 50 PE EC VUT PE EC VUT PE EC VUT 000 PE EC VUT PW EC Osazeno VUT PW EC VUT PW EC VUT 000 PW EC motory motory Podstropní rekuperační jednotka s účinností rekuperace až 90%, elektrickým ohřívačem
VícePOTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY
POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY Potrubní klimatizační jednotky Proč právě Vento? Potrubní jednotky Vento jsou konstruovány tak, aby umožnily realizovat komplexní a přitom jednoduchá klimatizační zařízení.
VíceKotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,
Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna
VíceTopVent gas. Cirkulační a přívodní jednotky pro vytápění vysokých hal. Projekční příručka
TopVent gas. irkulační a přívodní jednotky pro vytápění vysokých hal. Projekční příručka TopVent gas Projekční příručka Technické změny vyhrazeny. Art.Nr. 4 206 633 Z 01 / 2008 ovalwerk A, Liechtenstein,
VíceVětrání s rekuperací tepla pro větší objekty
Větrání s rekuperací tepla pro větší objekty Větrací jednotky s rekuperací tepla Sentinel Totus REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz
VíceFiltry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7.
Rekuperační jednotky VUT PE EC VUT PW EC Energeticky úsporné podstropní rekuperační jednotky s kapacitou až 4000 m 3 /h(vut PE EC) a 3800 m 3 /h(vut PW EC) a účinností rekuperace až 90 % v tepelně a zvukově
VíceTECHNICKÁ DATA WOLF OHŘÍVAČ VZDUCHU LH-EC/LH. 30m 3 /h
TECHNICKÁ DATA WOLF OHŘÍVAČ VZDUCHU LH-EC/LH 30m 3 /h ŠIROKÝ VÝBĚR ZAŘÍZENÍ systémového výrobce WOLF nabízí ideální řešení pro obchodní a průmyslové objekty, pro novostavby pro renovace/modernizace staveb.
VíceProtiproudé rekuperační jednotky : CRHE H BAAF
Protiproudé rekuperační jednotky : RHE H F RHE E P EVO-PH -F\ SH (vodní) Vysoká účinnost (95%) E motory Plynule regulovatelné množství vzduchu Možnost vestavného elektrického dohřevu nebo chlazení Snadná
VíceOpláštění Opláštění je vyrobeno z aluzinku s 25mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny.
Rekuperační jednotky VUT EH VUT WH Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 2200 m 3 /h (VUT EH) a 2100 m 3 /h (VUT WH) a účinností rekuperace až 85 % (VUT EH) a 78 % (VUT WH). Popis Vzduchotechnické
VíceRoofVent Příručka pro projektování
RoofVent Příručka pro projektování S odpovědností k energii a životnímu prostředí Vzduchotechnické jednotky k vytápění a chlazení vysokých hal RoofVent RH RC RHC R Obsah RoofVent RH RC RHC R RoofVent
VícePlynové teplovzdušné jednotky Monzun. Monzun VH/CV. Dodávaná výkonová řada 15-93 kw
Plynové teplovzdušné Monzun Plynové Monzun jsou určeny pro teplovzdušné vytápění, případně větrání místností a průmyslových hal. Z hlediska plynového zařízení se jedná o otevřené nebo uzavřené spotřebiče
VíceInformace o výrobku (pokračování)
Informace o výrobku (pokračování) Kompaktní zařízení přívodu a odvodu. Kryt z ocelového plechu, barva bílá, vrstva prášku, zvukově a tepelně izolovaný. S dálkovým ovládáním se spínacími hodinami, programovým
VíceElektrické připojení Kabelové průchodky jsou umístěny v horní desce skříně.
136 Vzduchové dveřní clony DOR L.B 315 1130 / 1630 / 2130 595 Clony DOR L.B s opláštěním sání 305 1100/1600/2100 85 výtlak Clony DOR L.B bez opláštění Technické parametry Skříň Clony se dodávají se skříní
VíceRESTAURACE HOTELU JÍZDÁRNY PARDUBICE ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY
T E C H N I C K Á Z P R Á V A RESTAURACE HOTELU JÍZDÁRNY PARDUBICE ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY TECHNICKÁ ZPRÁVA Strana 1 1 Úvod Navržené zařízení je určeno k větrání a částečnému
VíceSEZNAM PŘÍLOH. HÁJ VE SLEZSKU, CHABIČOV, MATEŘSKÁ ŠKOLA, KUCHYŇ Zak.č.: JK 233-1 ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ
DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ DOKUMENTACE PRO VÝBĚR ZHOTOVITELE STAVBY HÁJ VE SLEZSKU, CHABIČOV, MATEŘSKÁ ŠKOLA, KUCHYŇ Zak.č.: JK 233-1 SEZNAM PŘÍLOH ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY Seznam příloh - TECHNICKÁ
VíceSAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G
vodní ohřívač CHARAKTERISTIKA Široká a variabilní řada vysoce výkonných vytápěcích jednotek určených pro montáž na stěnu i strop. Určena pro průmyslové a zemědělské areály, sklady, výrobní a sportovní
VícePřívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h
Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h Popis: Ovladatelný přívod, ohřev a filtrace vzduchu. Připojitelný ke kruhovému potrubí Ø 100 až 315 mm. Vzhled: Kompaktní dvoustěnný
VíceVEKA INT 1000 W L1 EKO
Integrované klapky se servopohonem Instalován tlakový spínač pro sledování stavu filtru Vnitřní ohřívače Vyžaduje pouze doplnění dálkového ovládání Nízká výška, ideální pro montáž pod strop, servisní zásahy
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2
Verze: 0 VU /-, /-, /- ecotec exclusive 0-Z Pohled na ovládací panel kotle Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusive jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. - VU /-...,9 -, kw - VU /-...,9 -,
VíceESSENSSE / VCE. restauracích, hotelech a kancelářských prostorech. halách. Doporučená maximální výška instalace
roky záruka český výrobek ESSENSSE / VCE CHARAKTERISTIKA Délka,,5 a m Objemový průtok až 700 m /h STRAW SYSTEM - maximalizovaný clonící efekt, zajištění laminárního ění FACE in - sací mřížka + filtr =
VíceVzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla
Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla Popis VZT jednotky jsou plně funkční větrací jednotky s rekuperací tepla pro filtraci vzduchu, přívod čerstvého vzduchu a pro odvod odpadního
VíceMEC 25 85 - MEC 35 85 C
www.accorroni-cz.cz Již 20 let se generátory řady MEC řadí svým výkonem a spolehlivostí mezi nejlepší vytápěcí zařízení ve své kategorii v Česku a na Slovensku. Technické parametry vysoce přesahují kritéria
VíceKlimatizační jednotky - ploché provedení
Klimatizační jednotky - ploché provedení 1 Obsah KG 15/20 Rozměry. strana 4, 5 Tlakové ztráty. strana 6 Charakteristika ventilátoru.. strana 7 Topné a chladicí výkony.... strana 10 Elektrické připojení.
VíceMODERNÍ SYSTÉM. Inteligentní zařízení pro teplovzdušné vytápění a větrání s rekuperací tepla s tepelným čerpadlem vzduch-voda. Výstup.
MODERNÍ SYSTÉM NOVINKA Inteligentní zařízení pro teplovzdušné vytápění a větrání s rekuperací tepla s tepelným čerpadlem vzduch-voda. Odsávání znečištěného Výstup čerstvého 18 C - 15 C Vstup čerstvého
VíceCirkulační jednotka pro vytápění vysokých prostor. Cirkulační jednotka pro vytápění a chlazení vysokých prostor
Bezpečnost A 3 TopVent DHV B Cirkulační jednotka pro vytápění vysokých prostor 7 TopVent DKV C Cirkulační jednotka pro vytápění a chlazení vysokých prostor 27 TopVent NHV Cirkulační jednotka pro vytápění
VíceOpláštění Opláštění je vyrobeno z dvouvrstvého aluzinku s 20mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny.
Rekuperační jednotky VUT 300 E2V EC Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 300 m 3 /h, dvěma elektrickými ohřívači pro studené klima a účinností rekuperace až 95 % v tepelně a zvukově izolovaném
VíceKomponenty VZT rozvodů
Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu
VíceILTO W 130. Technický popis
ILTO W 130 Technický popis Větrací jednotka ILTO W 130 s kompletní výbavou, protiproudým výměníkem, dohřevem přiváděného vzduchu a cirkulačním okruhem. Skříň větrací jednotky je z dvojitého ocelového plechu.
VíceStacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1
Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.
VíceTECHNICKÁ ZPRÁVA. Akce : Výzkumné centrum Josefa Ressela, SO 02
Akce : Výzkumné centrum Josefa Ressela, SO 02 Investor: Mendelova univerzita v Brně, Zemědělská 1, 613 00 Brno Část : Měření a regulace Projekt pro provedení stavby TECHNICKÁ ZPRÁVA A) Použité podklady
VíceVytápěcí jednotky Comfort Vytápěcí a chladicí jednotky Polaris. Vytápění / Chlazení
ISO 9001 - Cert. n 0545/2 Ohřívače Sálavé panely Fan coily Vzduchotechnické jednotky Komíny Vytápění / Chlazení Vytápěcí jednotky Comfort Vytápěcí a chladicí jednotky Polaris Popis Vytápěcí jednotka s
VíceISIS RECOVER REKUPERAČNÍ JEDNOTKY. ISIS RECOVER rekuperační jednotka CHARAKTERITIKA. info@multivac.cz info@multivac.sk. účinnost.
až 60 % účinnost až 90 % účinnost plug & play rezidenční ISIS RECOVER CHARAKTERITIKA Nástěnná rekuperační jednotka pro vertikální instalace Vzduchový výkon: 00, 0 m /h Učinnost rekuperace až 90 % Deskový
VíceRekuperační jednotky
Rekuperační jednotky Vysoká účinnost výměníku účinnosti jednotky a komfortu vnitřního prostředí je dosaženo koncepcí výměníku, v němž dochází k rekuperaci energie vnitřního a venkovního vzduchu a takto
VíceO B S A H. Technická zpráva... A.3.3.1
O B S A H Technická zpráva..... A.3.3.1 Výkaz výměr..... A3.3.2 Výkresy PŮDORYS 1.NP, ŘEZY A-A, B-B, C-C A.3.3.11 1.) Úvod 2.) Popis a funkce jednotlivých zařízení 3.) Energetické údaje 4.) Protihluková
VíceVÝPIS MATERIÁLU 07 DOSTAVBA SEKCE OPTIKY - SLOVANKA. Atelier EGIS spol.s.r.o. Projektování a p íprava staveb Na Boti i5, Praha 10 106 00
Atelier EGIS spol.s.r.o. Projektování a p íprava staveb Na Boti i5, Praha 10 106 00 I O: 28375327 Tel.: Fax: e-mail: 272 769 786 272 773 116 info@egis.cz Investor: Místo stavby: Stavba: Profese: 0bsah
Vícedigitální regulační systém digitální regulační systém VAV-CAV-COP Digireg varianty regulace
Bypass obtok rekuperátoru Minireg digitální regulační systém Digireg Hluk Celkové hladiny akustického tlaku jsou uvedeny v tabulce technických parametrů. Celková hladina akustického tlaku vyzařovaného
VíceElektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
VíceKomfortní řešení pro vaše bydlení
Komfortní řešení pro vaše bydlení Nejrůznější využití Apartmány Rodinné domy Kanceláře Centralizovaná výroba chladu nebo tepla pro každou budovu nebo skupinu budov Kanálová klimatizace pro každý byt Ovladač
VíceTeplovzdušné ventilační jednotky. Leo KM
Teplovzdušné ventilační jednotky Leo KM Obsah Základní charakteristika 3 Konstrukce 4 Rozměry 5 Technická data 5 Ohřátí vstupního vzduchu 6 Průtok vzduchu 6 Dosah proudu vzduchu 6 Charakteristika ventilátoru
VíceALFA Vent VĚTRACÍ JEDNOTKY. ALFA větrací jednotky
větrací jednotky STRUČNÁ CHARAKTERISTIKA vzduchový 500 až 1000 m 3 /h vodní ohřívač, elektrický ohřívač, vodní chladič provedení Nordic pro velmi chladné oblasti integrovaná regulace s dálkovým ovládáním
VíceVENUS RECOVER HRV15,30,50,70 EC+F7/AC+M5
až 95 % účinnost rezidenční VENUS RECOVER CHARAKTERSTKA Vzduchový výkon: 15,, 5 a 7 m /h Diagonální protiproudý rekuperátor s účinností až 95% Dvě provedení motorů ventilátorů AC nebo EC Nízká úroveň hluku
VíceTopVent. Recirkulační jednotky a přívodní vzduchotechnické jednotky pro vytápění a chlazení vysokých prostor. Příručka pro projektování
TopVent Příručka pro projektování S odpovědností k energii a životnímu prostředí Recirkulační jednotky a přívodní vzduchotechnické jednotky pro vytápění a chlazení vysokých prostor TopVent Obsah TopVent
Vícejednotky Frivent DWR Technické údaje Rozměry a hmotnosti pro energeticky úsporné větrání a vytápění hal... Klimatizace červenec 2007
www.frivent.com Nástřešní větrací jednotky Frivent DWR pro energeticky úsporné větrání a vytápění hal... Technické údaje Rozměry a hmotnosti červenec 2007 Klimatizace Klimatizace Popis systému Obsah Popis
VíceCADB/T-HE Ecowatt 40 a 54 podlahová montáž
12 MR Minireg DR Digireg V VV-V-OP typy regulace ErP 87% E W D/T-HE Ecowatt 4 až 21 podstropní montáž ErP conform D/T-HE Ecowatt 4 a 54 podlahová montáž max. účinnost rekuperace E motor ounterflow Technické
VíceHanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!
Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla
VíceTepelné čerpadlo země/voda
Zdroj tepla země 2 Přehled výrobků Zdroj tepla země Tepelná centrála Kompaktní řada Komfortní centrála domácí techniky s pasivním chlazením s pasivním chlazením s pasivním chlazením Tepelný výkon podle
VíceBazénové jednotky H-Pool
integrované odvlhčování, zpětné získávání tepla, ohřev a větrání elektronický expanzní ventil integrovaný systém MaR Užití a pracovní podmínky Bazénové klimatizační jednotky řady H-Pool pro zajištění komplexní
VíceCharakteristika výrobku VK 654/9-1654/9
VK 654/9-1654/9 Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 - nízkoteplotní kotel s dvoustupňovým hořákem a vestavěnou spalinovou klapkou pro zachování konstantní účinnosti v obou režimech (1. stupeň/jmenovitý
VíceTechnické údaje LA 60TUR+
Technické údaje LA TUR+ Informace o zařízení LA TUR+ Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální konstrukce reverzibilní - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo
VíceKlimatizační jednotka s kompresorovým chladícím zařízením pro volné chlazení vysoce tepelně namáhaných prostor. PRŮTOK VZDUCHU:
limatizační jednotka s kompresorovým chladícím zařízením pro volné chlazení vysoce tepelně namáhaných prostor Automaticky vybere nejefektivnější provozní režim! zusätzliche Geräteteilung - vereinfachte
VícePříklady použití. Vzduchové clony Viento
PR-2009-0199-CZ Změny vyhrazeny 11/2009 1 Příklady použití Vzduchové clony Viento 2 PR-2009-0199-CZ Změny vyhrazeny 11/2009 Vzduchové clony Viento Obsah Typový klíč 4 Rychlý výběr 5 Popis vzduchové clony
VíceKlimatizační jednotka
Strana 1 Technické údaje Velikost jednotky KLM 08 Opláštění Průtok odvod / přívod 6200 / 6200 m3/h Tloušťka panelu 0,6mm ext./0,6mm int. 1,72 / 1,72 m3/s Vnitřní Pozink Externí tlak 200 / 200 Pa Vnější
VíceRekonstrukce větrání bytových domů CRVB ECOWATT inteligentní DCV systém
dálkový ovladač PROSYS ECOWATT Typ příslušenství Ø A B C Ø D E F G H I CRVB/4-315 ECOWATT 435 560 330 435 250 40 347 136 171 92 CRVB/4-355 ECOWATT 560 754 330 560 355 40 407 136 171 92 CRVB/4-400 ECOWATT
VíceVzduchotechnické jednotky s rekuperací tepla KOMFORT LE Objem vzduchu až 2200 m 3 /h Rekuperační účinnost až 85%
Vzduchotechnické jednotky s rekuperací tepla KOMFORT LE Objem vzduchu až 2200 m 3 /h Rekuperační účinnost až 85% Popis: Vzduchotechnické jednotky pro přívod i odvod vzduchu v bytech, domech, v chatách
VíceKATALOG PRODUKTŮ 2013. 646 www.multivac.cz www.multivac.sk. Práva na změny vyhrazena.
KTLOG PROUKTŮ 2013 646 www.multivac.cz www.multivac.sk vytápěcí jednotky vytápěcí jednotky SPH str. 648 SVN str. 650 info@multivac.cz info@multivac.sk 64 SPH vytápěcí jednotka SPH VYTÁPĚÍ JENOTKY použití
VíceKompaktní a tiché Vhodné pro všechny typy výparníků Pro chlazení vzduchu i vody
Chladící výkon: 5 až 20 kw Kompaktní a tiché Vhodné pro všechny typy výparníků Pro chlazení vzduchu i vody POUŽITÍ Kondenzační jednotky CONDENCIAT řady CS se vzduchem chlazenými kondenzátory jsou kompaktní
VíceElektromotorický pohon pro kohouty
OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro kohouty s úhlem natočení 90 Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu
VíceUzavírací klapky. Typ AK. Pro vzduchotěsné uzavření K
.1 X X testregistrierung Uzavírací klapky Typ Pro vzduchotěsné uzavření Kruhové uzavírací klapky pro uzavření průtoku vzduchu ve větracích potrubích vzduchotechnických zařízení Bezúdržbový mechanismus
VíceElektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení
s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí
VíceKompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory 500 ot./min tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C
Chladící výkon: 20 až 150 kw Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C POUŽITÍ Kondenzační jednotky CONDENCIAT
VíceProudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:
4 937 DESIO Proudový ventil Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw SEA45.1 Použití Proudový ventil se používá pro regulaci topných elementů v zařízeních vytápění, větrání a klimatizace,
VíceTECHNICKÁ DOKUMENTACE
Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku TECHNICKÁ DOKUMENTACE 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Základní technické údaje 2 3. Hardwarová koncepce 3 4. Standardní funkce periférií 3 5. Doporučené příslušenství
VíceElektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro kohouty s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
VíceRoofVent Příručka pro projektování
RoofVent Příručka pro projektování S odpovědností k energii a životnímu prostředí Vzduchotechnické jednotky k vytápění a chlazení vysokých hal RoofVent R Obsah RoofVent R RoofVent R Vzduchotechnická jednotka
VíceVARYCONTROL. VVS-regulátor. pro systémy s variabilním průtokem série TVR
5/3/TCH/5 VARYCONTROL VVS-regulátor pro systémy s variabilním průtokem série TVR TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail trox@trox.cz 182 00 Praha
VíceTECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL
Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s regulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL:
VíceSED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products
5 192 Frekvenční měniče SED2 Frekvenční měniče pro regulaci otáček třífázových motorů na střídavý pro pohon ventilátorů a čerpadel. Rozsah: 0.37 kw až 90 kw ve verzi IP20/21, 1.1 kw až 90 kw ve verzi IP54.
VíceTEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE
TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE Popis přístroje Systém tepelného čerpadla vzduch voda s malou potřebou místa pro instalaci tvoří tepelné čerpadlo k venkovní instalaci
VíceV kombinaci s čidly kvality vzduchu zajišťují jednotky VENUS větrání dle konkrétních požadavků, a tím dochází ke snížení spotřeby energií.
CHARAKTERISTIKA Vzduchový výkon: 15,, 5 a 7 m /h Diagonální protiproudý rekuperátor s účinností až 9 % Dvě provedení motorů ventilátorů AC nebo EC Nízká hladina akustického výkonu Výška jednotky max. 7
VíceTechnická specifikace
Technická specifikace Akce: Čerpací stanice MOL Troubsko bez vestavěné regulace Technický popis Nominální hodnoty strana 2 / 8 DUPLEX 2500 Multi Eco Specifikace: Fe.4 - Fi.4 - B.xxx - CHF.A - e.xxx - i.xxx
VíceMontážní a provozní návod
Frivent CZ s.r.o. Novohradská 40, 370 01 České Budějovice Montážní a provozní návod Regulátor teploty Frivent MS-100 Platný pro verzi 1.0 Frivent Duben 2011 strana 1 z 10 Obsah: 1. provedení... 3 2. struktura...
VíceŠkrtící klapky. Typ VFR. pro spolehlivé nastavení průtoků vzduchu K
.2 X X testregistrierung Škrtící klapky Typ Varianta pro ruční ovládání Servopohon s potenciometry pro spolehlivé nastavení průtoků vzduchu Kruhové škrtící klapky pro nastavení průtoků vzduchu a tlaků
VíceV kombinaci s čidly kvality vzduchu zajišťují jednotky VENUS větrání dle konkrétních požadavků, a tím dochází ke snížení spotřeby energií.
CHARAKTERISTIKA Vzduchový výkon: 14, 15,, 5 a 7 m /h Diagonální protiproudý rekuperátor s účinností až 9 % Dvě provedení motorů ventilátorů AC nebo EC Nízká hladina akustického výkonu Výška jednotky max.
Vícehorizontální umístění vertikální umístění Umístění jednotek: vertikální horizontální
06 Vzduchové dveřní clony průmyslové...axi Vzduchové dveřní clony průmyslové...axi Použití: vzduchové clony průmyslové AXI jsou určeny do objektů průmyslových příp. do zásobovacích, obslužných prostorů,
VíceDecentrální větrání školních budov
Decentrální větrání školních budov O společnosti 1919: Dr. Albert Klein, spolupracovník Dr. W. Carriera, USA první patent na technologii indukce 1924: Založení LTG 1. evropská společnost specializující
VíceElektrické vzduchové clony. Správná volba pro Vaše dveře GEA Viento E. Projekční data. 04/2015 (CZ) GEA Heat Exchangers
Elektrické vzduchové clony Správná volba pro Vaše dveře GEA Viento E Projekční data 04/2015 (CZ) GEA Heat Exchangers Typový klíč GEA Viento E Vzduchová clona Viento E Příslušenství L. A 1 E. 1 LZ. 1 0.
VíceHluk Hodnoty akustického výkonu jsou uvedeny ve výkonových křivkách. otáčky průtok vzduchu při otáčkách výkon max
4 Středotlaké zvukově izolované radiální ventilátory I F0 schválení EN 0- cert. 0-CD-0966 Technické parametry Skříň ventilátoru je z ocelového, galvanicky pozinkovaného plechu, tepelně a hlukově izolovaná,
VícePŘESTAVITELNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU VLD/VLV 484
PŘESTAVITELNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU VLD/VLV OBLASTI POUŽITÍ FUNKCE ZPŮSOB PROVOZOVÁNÍ Přestavitelná výusť VLD/VLV Typ VLD/VLV představuje výusť, která je díky realizovatelným různým obrazům proudění vystupujícího
VíceVysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Calio S. Typový list
Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění Calio S Typový list Impressum Typový list Calio S KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí
VíceVU 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus
pro vytápění atmotop (odvod spalin do komína) a turbotop (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači. Kotle jsou z výroby dodávány
VíceHRH HRH CCS (CDX) Rozměry [mm]
více než 7 % účinnost komerce CHARAKTERISTIKA 6 velikostí s průtoky 4, 8, 3, 9, 8, 38 m³/h Protiproudý hliníkový rekuperátor s účinností více než 7 % Energeticky úsporné EC ventilátory s nízkým SFP a tichým
VíceVětrací systémy s rekuperací tepla
Větrací systémy s rekuperací tepla Vitovent 300 5825 965-3 CZ 09/2010 5825 965 CZ Systém větrání s rekuperací tepla a dálkovým ovládáním 5825 837-4 CZ 09/2010 Vitovent 300 H systém větrání bytů s rekuperací
VíceEK-JZ. Homepage > VÝROBKY > Ochrana proti požáru a kouři > Protikouřové klapky > EK-JZ
EK-JZ PRO POUŽITÍ V NUCENÝCH SYSTÉMECH ODVODU KOUŘE, PŘETLAKOVÝCH ZAŘÍZENÍCH A PŘIROZENÝCH SYSTÉMECH ODVODU KOUŘE A TEPLA, ROVNĚŽ PRO DODATEČNOU DODÁVKU VZDUCHU Čtyřhranné klapky pro odvod kouře s funkcí
VíceChlazení kapalin. řada WDE. www.jdk.cz. CT120_CZ WDE (Rev.04-11)
Chlazení kapalin řada WDE www.jdk.cz CT120_CZ WDE (Rev.04-11) Technický popis WDE-S1K je řada kompaktních chladičů kapalin (chillerů) s nerezovým deskovým výparníkem a se zabudovanou akumulační nádobou
VíceTEPELNÁ ČERPADLA EKOLOGICKÁ A ÚSPORNÁ ŘEŠENÍ PRO RODINNÉ DOMY, BYTOVÉ DOMY, VEŘEJNÉ OBJEKTY A FIRMY
TEPELNÁ ČERPADLA EKOLOGICKÁ A ÚSPORNÁ ŘEŠENÍ PRO RODINNÉ DOMY, BYTOVÉ DOMY, VEŘEJNÉ OBJEKTY A FIRMY Systém topení a ohřevu TUV s tepelným čerpadlem VZDUCH-VODA KOMPAKT Vhodný pro všechny typy objektů včetně
VíceVUT R EH / WH EC Rekuperační jednotky
ЕС W ЕС Rekuperační jednotka s účinností rekuperace až %, elektrickým ohřívačem a vzduchovým výkonem až 3 15 m /h ve zvukově a tepelně izolovaném opláštění. Rekuperační jednotka s účinností rekuperace
VíceTECHNICKÁ ZPRÁVA VZDUCHOTECHNIKA
Tel. 596637037 SANACE ATLETICKÉHO TUNELU 2747 SO 05 dle PD OSA PROJEKT D.1.4.6-01 Místo zakázky Investor Stupeň projektu HIP Projektant Vedoucí zakázky OSTRAVA VÍTKOVICE ARÉNA, a.s. DPS Tomáš Pavlík Ing.
VíceMezistropní jednotky. Optimální řešení pro mezistropní prostor GEA MPower-Geko. Projekční data. 12/2012 (CZ) GEA Heat Exchangers
Mezistropní jednotky Optimální řešení pro mezistropní prostor GEA MPower-Geko Projekční data 12/2012 (CZ) GEA Heat Exchangers Obsah Mezistropní jednotka MPower-Geko Velikosti... 1.2 Konstrukční díly jednotky...
VíceVysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu. Calio-Therm S. Typový list
Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu Calio-Therm S Typový list Impressum Typový list Calio-Therm S KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti
Více